All language subtitles for The Collector - S02E07 - The Campaign Manager

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,870 --> 00:00:09,810 Today's guest, Terry Hansworth, Liberal candidate for the Vancouver East Side. 2 00:00:09,949 --> 00:00:12,269 Terry, welcome to the show. Well, thanks for having me, Dale. 3 00:00:13,210 --> 00:00:14,449 Two days before the elections, 4 00:00:14,449 --> 00:00:17,179 and the polls project you winning with 85% of the vote. 5 00:00:17,579 --> 00:00:18,879 You must be feeling pretty confident. 6 00:00:19,019 --> 00:00:21,460 Confident that I represent the ideas of the people, yes. 7 00:00:21,980 --> 00:00:24,129 You propose cutting taxes and social programs, 8 00:00:24,129 --> 00:00:26,589 not the usual platform for a liberal candidate. 9 00:00:27,550 --> 00:00:30,469 People are fed up with labels like liberal and conservative. 10 00:00:31,230 --> 00:00:33,880 They want somebody who's going to tell the truth about 11 00:00:33,880 --> 00:00:36,000 the problems we're facing and offer real solutions. 12 00:00:36,659 --> 00:00:39,920 The homeless problem in Vancouver has grown to epidemic proportions. 13 00:00:40,420 --> 00:00:43,539 Some people say that your policies will only make that crisis worse. 14 00:00:43,859 --> 00:00:47,280 Handouts never work. There's no dignity in receiving charity. 15 00:00:47,820 --> 00:00:49,600 And government can't fix everything. 16 00:00:49,960 --> 00:00:52,719 Everybody needs to take responsibility for their own lives. 17 00:00:53,579 --> 00:00:54,439 That's where it starts. 18 00:00:55,509 --> 00:00:57,049 I didn't know you were interested in politics. 19 00:00:57,509 --> 00:00:58,729 I haven't been. Well, now. 20 00:00:58,750 --> 00:01:02,100 He doesn't seem like your type, politically speaking. 21 00:01:02,280 --> 00:01:03,759 Why? Because he's tough? 22 00:01:04,739 --> 00:01:07,849 Morgan, I was on the street. Nothing's working. I mean, 23 00:01:07,849 --> 00:01:09,709 at least he wants to try something different. 24 00:01:10,150 --> 00:01:11,870 I've seen a lot of politicians come and go. 25 00:01:12,409 --> 00:01:14,670 The ones that change things the most didn't change them for the better. 26 00:01:20,760 --> 00:01:21,799 Don't be such a cynic. 27 00:01:22,459 --> 00:01:25,620 You gotta admit, Hansworth has a way with words. 28 00:01:26,340 --> 00:01:27,340 And really nice hair. 29 00:01:31,310 --> 00:01:33,590 I was wondering how any candidate could get that high on the polls. 30 00:01:33,750 --> 00:01:37,409 As much as I'd love to take credit, it's not me pulling the strings, 31 00:01:37,409 --> 00:01:41,560 but it's someone almost as good. In fact, she's your new client. 32 00:01:41,980 --> 00:01:42,920 My formula is simple. 33 00:01:43,719 --> 00:01:44,140 Hard work. 34 00:01:44,930 --> 00:01:48,290 A level playing field. Personal responsibility. 35 00:01:48,370 --> 00:01:49,109 Rita Carlton. 36 00:01:49,329 --> 00:01:50,310 Good. Do the sign-off. 37 00:01:51,120 --> 00:01:54,000 And before I sign off, I'd like to challenge our viewers. 38 00:01:54,799 --> 00:01:58,920 If you want a better future, join our volunteers, the Helping Hands. 39 00:01:59,799 --> 00:02:00,579 We can do this. 40 00:02:01,420 --> 00:02:01,819 Together. 41 00:02:05,530 --> 00:02:05,829 Hell. 42 00:02:06,780 --> 00:02:07,640 Isn't it lovely? 43 00:02:08,360 --> 00:02:09,759 These are all my little souls. 44 00:02:10,419 --> 00:02:14,099 I used to gather them myself, but by the 14th century I needed some help. 45 00:02:14,719 --> 00:02:19,169 That's how I found Morgan. He was a monk back then, so he played hard to get, 46 00:02:19,169 --> 00:02:22,509 but I found that with the right bait, you can catch any fish you want. 47 00:02:23,110 --> 00:02:26,430 In the end, he came to work for me. He became a collective. 48 00:02:27,349 --> 00:02:30,500 Then recently, he made me the most interesting proposal 49 00:02:30,500 --> 00:02:33,300 he wants to seek salvation for his clients. 50 00:02:34,180 --> 00:02:35,580 I decided to let him try. 51 00:02:37,159 --> 00:02:37,539 For now. 52 00:02:45,129 --> 00:02:46,500 Sorry, I had to take a call. 53 00:02:46,560 --> 00:02:46,919 It's cool. 54 00:02:47,439 --> 00:02:50,039 I'm going to Hansworth campaign headquarters to check it out. 55 00:02:50,620 --> 00:02:51,259 Maybe volunteer? 56 00:02:52,060 --> 00:02:52,360 Really? 57 00:02:55,000 --> 00:02:56,479 Let me get the bike. I'll give you a ride. 58 00:03:19,199 --> 00:03:20,939 Hey, spare change for a cigarette? It was off. 59 00:03:21,919 --> 00:03:22,560 Hey, bitch! 60 00:03:23,960 --> 00:03:25,099 No reason to be impolite. 61 00:03:25,129 --> 00:03:29,919 You know, people like you are exactly the type of 62 00:03:29,919 --> 00:03:33,270 people that Terry Hansworth is talking about. 63 00:03:33,289 --> 00:03:35,879 Everything is somebody else's fault. 64 00:03:56,789 --> 00:03:58,520 Can we get some more help at the volunteer desk? 65 00:04:02,539 --> 00:04:04,090 You can fool some of the people all the time, 66 00:04:04,090 --> 00:04:05,949 and you can fool all of the people some of the time, 67 00:04:05,949 --> 00:04:08,430 but you can't fool all the people all the time unless you're a bunch of dummies. 68 00:04:09,449 --> 00:04:13,129 Apparently the standards for volunteering are not that high. 69 00:04:15,449 --> 00:04:18,870 Sorry. I don't care what Sheila Broderick wants. 70 00:04:18,990 --> 00:04:21,209 I want the black guy. So run the staff speech. 71 00:04:21,230 --> 00:04:23,480 I'll see you in a minute. I've got the text of the 72 00:04:23,480 --> 00:04:26,370 speech if you need it. Perfect, perfect. Hi. 73 00:04:26,829 --> 00:04:30,610 How do you do? Terry Hansberry. It's our way or the highway? 74 00:04:31,350 --> 00:04:31,550 Right. 75 00:04:31,569 --> 00:04:33,550 Are you volunteering for the campaign? 76 00:04:34,000 --> 00:04:34,310 Terry? 77 00:04:38,360 --> 00:04:38,959 Nice to meet you. 78 00:04:41,959 --> 00:04:42,540 I'll be right back. 79 00:04:45,100 --> 00:04:46,560 I appreciate the opportunity to talk to you about 80 00:04:46,560 --> 00:04:48,029 some of the things that we're trying to do. 81 00:04:48,069 --> 00:04:49,490 Don't try. Will. Will do. 82 00:04:50,170 --> 00:04:50,769 Well, well. 83 00:04:50,870 --> 00:04:52,569 Mr. Hansworth, Jerry Slate. 84 00:04:52,600 --> 00:04:55,879 Yeah, Vancouver star. Thanks for taking the time to do the interview. 85 00:04:56,240 --> 00:04:58,970 You may not thank me later. As far as I'm concerned, 86 00:04:58,970 --> 00:05:02,220 anybody who signs up for politics should automatically be disqualified for the job. 87 00:05:03,240 --> 00:05:03,759 I love it. 88 00:05:04,339 --> 00:05:07,980 Okay, here's the deal. If I start to lie, you smack me around. 89 00:05:09,379 --> 00:05:10,379 I love watching. 90 00:05:11,259 --> 00:05:12,600 All right, let's see now. 91 00:05:12,620 --> 00:05:22,990 Do you mind telling me what the hell you're doing in my office? 92 00:05:23,290 --> 00:05:24,790 Your deal with the devil is up in 48 hours. 93 00:05:24,850 --> 00:05:27,930 I'm here to offer you a chance at redemption. 94 00:05:31,680 --> 00:05:34,259 Rita Carlton. Miss. Can you just hold on a sec? 95 00:05:34,939 --> 00:05:35,310 Mister? 96 00:05:36,589 --> 00:05:37,189 Morgan Pym. 97 00:05:37,649 --> 00:05:40,529 I'm really very eager to hear what you have to say, but this is an important call. 98 00:05:41,269 --> 00:05:42,149 Fred, I got the facts. 99 00:05:42,189 --> 00:05:44,160 Miss Carlton, your cell phone's going to be out of range in hell. 100 00:05:45,019 --> 00:05:46,980 So you may want to give me your undivided attention. 101 00:05:50,949 --> 00:05:51,949 I'm gonna call you right back, Fred. 102 00:05:54,939 --> 00:05:55,139 Here. 103 00:05:57,420 --> 00:05:57,860 Satisfied? 104 00:05:58,459 --> 00:06:00,120 Why don't you tell me why you sold your soul? 105 00:06:01,959 --> 00:06:02,839 To leave a legacy. 106 00:06:03,819 --> 00:06:06,189 My agenda's gonna propel this country to the next century. 107 00:06:06,930 --> 00:06:08,449 An agenda you push from behind the scenes? 108 00:06:09,389 --> 00:06:10,040 It's more tasteful. 109 00:06:10,189 --> 00:06:12,980 Well, you can forget about your legacy. Hansworth is going to lose. 110 00:06:13,079 --> 00:06:17,040 My clients never lose. Past tense, Miss Carlton. 111 00:06:17,720 --> 00:06:20,620 Whatever power the devil gave you is going to fade in the next 48 hours. 112 00:06:23,850 --> 00:06:25,649 Everything I accomplished, I accomplished on my own. 113 00:06:26,459 --> 00:06:29,350 That deal was more like an insurance policy. 114 00:06:29,730 --> 00:06:31,689 Well, the premium on your policy is due. 115 00:06:32,230 --> 00:06:33,629 And if you don't want to pay, 116 00:06:33,629 --> 00:06:36,029 you better put aside your politics and start thinking about your redemption. 117 00:06:42,209 --> 00:06:42,730 Rita Carlton? 118 00:06:44,209 --> 00:06:44,430 Yes. 119 00:06:45,879 --> 00:06:46,040 Good. 120 00:06:47,399 --> 00:06:48,639 I'll meet you in the usual place. 121 00:06:53,709 --> 00:06:54,569 Tell me, Mr. Pham. 122 00:06:58,089 --> 00:06:59,110 What do you get out of this? 123 00:06:59,550 --> 00:07:02,420 The satisfaction of seeing you walk away from this two days from now. 124 00:07:03,959 --> 00:07:05,199 An altruist. 125 00:07:05,899 --> 00:07:06,360 Interesting. 126 00:07:08,839 --> 00:07:11,569 I grew up on the prairies, Mr. Pam. That's where I learned how to hunt. 127 00:07:11,730 --> 00:07:16,610 And it didn't take me long to figure out that altruism is not found in nature. 128 00:07:17,670 --> 00:07:19,149 But you seem sincere. 129 00:07:21,069 --> 00:07:24,769 Tell you what, I'll work with you. It's got to be a non-exclusive arrangement. 130 00:07:25,009 --> 00:07:26,779 This is not negotiable. 131 00:07:27,240 --> 00:07:30,399 The election is in 48 hours. I've worked too hard to step aside now. 132 00:07:31,019 --> 00:07:33,040 Your soul is more important than some agenda. 133 00:07:33,240 --> 00:07:36,310 Yeah, I'd really love to argue this point, but I have a very important meeting, 134 00:07:36,310 --> 00:07:39,170 so if you're going to save my soul, you've got to work with me. 135 00:07:39,990 --> 00:07:40,410 A little. 136 00:07:47,589 --> 00:07:50,709 You're doing what you need to do to stay in the game. I like that. 137 00:07:51,649 --> 00:07:54,180 I'll see you in an hour. 138 00:07:54,629 --> 00:07:55,100 Rita Carlton! 139 00:08:14,910 --> 00:08:16,589 You've got to be kidding. 140 00:08:16,649 --> 00:08:17,230 Do you like her? 141 00:08:17,930 --> 00:08:20,810 I made her from scratch. And the joke is, 142 00:08:20,810 --> 00:08:22,810 when other ventriloquists hear me talking, 143 00:08:22,800 --> 00:08:29,079 they sell me their souls to be just like her. So do you enjoy meeting Rita? 144 00:08:29,500 --> 00:08:30,740 She's one of my favorites. 145 00:08:31,399 --> 00:08:33,659 I want you to give her extra special attention. 146 00:08:34,559 --> 00:08:35,559 You want me to save her soul? 147 00:08:35,799 --> 00:08:39,399 Of course. She's practically doing my work for me. What do you mean? 148 00:08:39,960 --> 00:08:40,980 Her agenda. 149 00:08:41,860 --> 00:08:44,399 All those street people with no safety net. 150 00:08:45,019 --> 00:08:49,600 They'll sell me their souls for a cardboard box. 151 00:09:07,570 --> 00:09:10,759 My name's Maya, and I'm volunteering with the 152 00:09:10,759 --> 00:09:12,759 Terry Hansworth campaign, and... Really? 153 00:09:12,799 --> 00:09:13,299 You too? 154 00:09:14,059 --> 00:09:15,460 Well, I've only called, like, five people, 155 00:09:15,460 --> 00:09:17,059 but it seems like everyone's voting for him. 156 00:09:17,740 --> 00:09:19,100 Thanks. We'll see you at the polls. Bye. 157 00:09:20,019 --> 00:09:22,879 I don't think this is a good idea. I'm volunteering for Hansworth. 158 00:09:24,059 --> 00:09:24,440 Why not? 159 00:09:25,240 --> 00:09:25,480 Maya... 160 00:09:26,419 --> 00:09:28,210 You're accepting things at face value without 161 00:09:28,210 --> 00:09:30,000 knowing what's going on behind the scenes. 162 00:09:30,639 --> 00:09:31,019 Maybe. 163 00:09:31,750 --> 00:09:35,429 Or maybe you're just afraid of me getting into something you didn't think of first. 164 00:09:35,789 --> 00:09:36,750 What are you talking about? 165 00:09:37,409 --> 00:09:40,750 You got me my apartment. You got me the job at Tommy's. I mean, 166 00:09:40,750 --> 00:09:43,740 you act like you're my Svengali or something, like I'm your little project. 167 00:09:45,230 --> 00:09:45,830 I'm just trying to help. 168 00:09:46,110 --> 00:09:47,970 I'm not some little bird with a broken wing. 169 00:09:48,740 --> 00:09:49,909 I can make my own decisions. 170 00:09:55,580 --> 00:09:59,700 Hi, my name's Mai, and I'm volunteering for the Terry Hansworth campaign. 171 00:10:10,590 --> 00:10:11,110 Have you got it? 172 00:10:11,669 --> 00:10:12,230 Of course. 173 00:10:21,809 --> 00:10:22,570 How did you get this? 174 00:10:23,289 --> 00:10:24,169 You don't need to know. 175 00:10:28,899 --> 00:10:30,519 Keep your money. This one's on the house. 176 00:11:39,340 --> 00:11:46,480 Oh, good turnout. People showed up. That's terrific. Hi, how are you? 177 00:11:47,100 --> 00:11:47,799 Nice to see you again. 178 00:11:48,669 --> 00:11:51,370 See if you can get some of those homeless guys to put posters on their tents. 179 00:11:51,429 --> 00:11:52,610 Give them a buck if you have to. 180 00:11:53,350 --> 00:11:56,179 You didn't show up for a meeting. If anybody needs anything from me today, 181 00:11:56,179 --> 00:11:59,210 any photo opportunities, just let me know. I'd be happy to help you. 182 00:11:59,269 --> 00:11:59,649 I'm sorry. 183 00:11:59,669 --> 00:12:00,409 Scheduling project. 184 00:12:00,490 --> 00:12:04,970 Just let me take care of this. I'm going to block out the entire afternoon for you. 185 00:12:05,269 --> 00:12:06,929 I know you're trying to make him the next prime minister. 186 00:12:09,039 --> 00:12:11,159 Now, how did you ever reach that conclusion? 187 00:12:11,350 --> 00:12:13,590 You handle candidates all over the country, so you've got the votes. 188 00:12:14,110 --> 00:12:16,009 Hansworth has the look, but you're out of time. 189 00:12:16,029 --> 00:12:19,740 I give you your next member of parliament, Terry Hansworth. 190 00:12:30,179 --> 00:12:33,309 I appreciate the opportunity to talk to you about 191 00:12:33,309 --> 00:12:36,100 some of the things that we're trying to... 192 00:12:36,100 --> 00:12:39,929 No, some of the things that we will do to address 193 00:12:39,929 --> 00:12:42,370 the tragedy of homelessness in this city. 194 00:12:46,330 --> 00:12:48,309 Other politicians have talked about... 195 00:12:49,169 --> 00:12:51,309 Change. 196 00:12:52,269 --> 00:12:53,450 But what have they achieved? 197 00:12:56,409 --> 00:12:59,840 They... They haven't... Oh, my God. 198 00:13:03,879 --> 00:13:05,220 We say that we want... 199 00:13:08,220 --> 00:13:09,679 We want real change. 200 00:13:11,110 --> 00:13:12,929 And what are we willing to do to achieve this? 201 00:13:18,960 --> 00:13:21,259 It's all about personal responsibility. 202 00:13:23,340 --> 00:13:24,399 Handouts never work. 203 00:13:25,139 --> 00:13:31,429 There's no dignity in receiving charity. It's all about personal responsibility. 204 00:13:31,450 --> 00:13:32,389 Drop it, scumbag. 205 00:13:32,690 --> 00:13:33,090 You, me, everybody. 206 00:13:33,110 --> 00:13:34,129 And until we do that, I mean... 207 00:13:42,580 --> 00:13:46,830 Until somebody who's homeless does that, I mean, 208 00:13:46,830 --> 00:13:55,340 there's nothing that the government can do for him or her or... So join me in... 209 00:14:00,519 --> 00:14:03,350 And helping others help themselves. Thank you. 210 00:14:06,629 --> 00:14:10,740 How could you forget that speech, that dear stump speech, for God's sake? 211 00:14:10,759 --> 00:14:13,940 I don't know what happened. I know that speech. I just blanked. 212 00:14:13,960 --> 00:14:17,440 This can't happen again, ever. Take him back to the office. 213 00:14:17,460 --> 00:14:18,870 Get him ready for the banquet. 214 00:14:20,139 --> 00:14:20,600 Yeah. 215 00:14:21,600 --> 00:14:22,600 Oh, hi, Fred. What? 216 00:14:23,980 --> 00:14:27,179 What do you mean that went out live? It was supposed to be tape delay. 217 00:14:27,259 --> 00:14:30,909 I'm gonna... Look, it's a non-issue. 218 00:14:30,929 --> 00:14:33,659 He was tired. He was up late studying for the debate, 219 00:14:33,659 --> 00:14:36,570 working tirelessly for the people, blah, blah. Don't worry, I'll spin it. 220 00:14:37,340 --> 00:14:40,159 I guarantee you've backed a winner, okay? 221 00:14:40,799 --> 00:14:42,980 And I'm going to see you at the banquet, all right? 222 00:14:43,850 --> 00:14:44,149 Ciao. 223 00:14:46,929 --> 00:14:50,509 Can you believe that? Bad enough. Hansworth gets amnesia at a photo op. 224 00:14:50,570 --> 00:14:53,080 I've got some wacko trying to take a piece out of him. 225 00:14:53,879 --> 00:14:55,500 How the hell do I get out of here? 226 00:14:56,549 --> 00:14:57,690 Told you, your luck has run out. 227 00:14:58,230 --> 00:15:00,059 Oh, and you find that very satisfying, don't you? 228 00:15:00,340 --> 00:15:01,019 No, I don't. 229 00:15:01,779 --> 00:15:05,100 Oh, let's not pretend, Mr. Pym. You don't like me or my politics. 230 00:15:05,659 --> 00:15:07,240 My only concern is the fate of your soul. 231 00:15:08,149 --> 00:15:11,600 You don't think politics and religion mix? You're behind the times. How about this? 232 00:15:11,620 --> 00:15:14,250 He who oppresses a poor man insults his maker, 233 00:15:14,250 --> 00:15:17,179 and he who is kind to the needy honors him. 234 00:15:18,149 --> 00:15:20,110 I wouldn't expect you to be quoting from the book of Proverbs. 235 00:15:20,370 --> 00:15:23,389 Yeah, well, my father taught me more than just how to hunt. He taught me values. 236 00:15:23,429 --> 00:15:25,529 He taught me responsibility. 237 00:15:26,080 --> 00:15:31,110 And I am telling you that as long as a poor man keeps blaming everybody else, 238 00:15:31,110 --> 00:15:33,320 being kind ain't going to help him. 239 00:15:33,659 --> 00:15:35,440 I'm not here to debate your agenda. 240 00:15:36,549 --> 00:15:38,340 I'm here because I've seen the look on people's faces 241 00:15:38,340 --> 00:15:40,129 when the portal to Hell opens in front of them. 242 00:15:40,149 --> 00:15:43,899 I don't want to see that look on your face, Rita. 243 00:15:48,000 --> 00:15:48,860 What would you have me do? 244 00:15:50,179 --> 00:15:52,679 We have to figure out whose bad luck balanced out your good luck. 245 00:15:53,039 --> 00:15:55,519 Can you think of anyone whose life has gotten worse over the past 10 years? 246 00:15:56,090 --> 00:15:56,370 Friends? 247 00:15:57,490 --> 00:15:58,549 Enemies? Family members? 248 00:15:59,190 --> 00:16:01,139 My parents are long dead, I have no other family, 249 00:16:01,139 --> 00:16:02,889 and my friends I wouldn't know from my enemies. 250 00:16:03,409 --> 00:16:04,490 Then maybe the answer's obvious. 251 00:16:05,149 --> 00:16:07,600 It's the other candidates. The ones you beat, they never had a chance. 252 00:16:09,669 --> 00:16:11,649 Maybe the amends you need to make are just as obvious. 253 00:16:12,500 --> 00:16:13,799 Throw the election? 254 00:16:15,600 --> 00:16:19,929 Sheila Broderick doesn't deserve to be elected dog catcher. I won't do it. 255 00:16:20,450 --> 00:16:22,779 Rita, if you do nothing, the only legacy you're 256 00:16:22,779 --> 00:16:24,590 going to leave behind is your corpse. 257 00:16:25,529 --> 00:16:26,600 If you want to change the world, 258 00:16:26,600 --> 00:16:28,139 you're going to have to try and save yourself first. 259 00:16:31,960 --> 00:16:35,559 Yeah, his name's Morgan Pym. I saw him at your campaign headquarters this morning. 260 00:16:36,000 --> 00:16:37,340 Pym, Morgan Pym? 261 00:16:39,500 --> 00:16:42,320 Uh, no, no one by that name was on Terry's schedule. Why do you ask? 262 00:16:42,720 --> 00:16:44,259 Oh, from what I know about Mr. Pym, 263 00:16:44,259 --> 00:16:46,559 he's not the kind of person you'd want your candidate associated with. 264 00:16:46,820 --> 00:16:47,779 Well, I don't know him. 265 00:16:48,159 --> 00:16:51,340 Well, he's a good-looking guy, early 30s, leather jacket, needs a shave. 266 00:16:52,029 --> 00:16:53,980 Oh, yeah, no, I did see a guy who looked like that, 267 00:16:53,980 --> 00:16:57,950 but he was here to talk to Rita. Rita Carlton, Terry's campaign manager. Really? 268 00:16:58,590 --> 00:17:01,419 You know, a lot of questionable people want to get close to Mr. Hansworth, 269 00:17:01,419 --> 00:17:04,839 but Rita shows them the door. Okay, we run a very clean campaign, Ms. Slade. 270 00:17:05,140 --> 00:17:06,799 I'm sure you do. Thanks for your time. 271 00:18:01,130 --> 00:18:03,529 So, Morgan, my new aide-de-camp, suggested that 272 00:18:03,529 --> 00:18:05,930 we have this meeting to... Coordinate strategy. 273 00:18:06,450 --> 00:18:08,009 Are you suggesting some kind of collusion? 274 00:18:08,569 --> 00:18:11,289 We just want to make sure that the election's on a level playing field. 275 00:18:11,890 --> 00:18:13,119 Meaning that so far it hasn't been. 276 00:18:13,539 --> 00:18:16,539 Ah, look, Roderick, we're never going to get anywhere if we can't get past your... 277 00:18:17,609 --> 00:18:18,730 Rampant paranoia. 278 00:18:19,589 --> 00:18:22,619 Paranoia is an irrational fear that others are out to get you. 279 00:18:22,759 --> 00:18:25,319 I know you're out to get me. You have been since I entered the race. 280 00:18:25,460 --> 00:18:27,119 You will do anything to win. 281 00:18:27,140 --> 00:18:28,480 Is this your car? 282 00:18:29,509 --> 00:18:30,450 It's electric. 283 00:18:30,630 --> 00:18:33,480 Ms. Broderick, Rita tells me you've had difficulty with fundraising. 284 00:18:33,920 --> 00:18:36,980 Maybe she could help you raise funds to get your message to the people. 285 00:18:37,619 --> 00:18:38,960 You want me to work for her? 286 00:18:39,480 --> 00:18:40,789 You could use some of your contacts. 287 00:18:41,180 --> 00:18:45,609 Never. Look, I don't know if this is some new dirty trick from the 288 00:18:45,609 --> 00:18:48,400 Carlton handbook or some misguided kind of charitable impulse, 289 00:18:48,400 --> 00:18:52,170 but I have no interest. In turning myself into a bar of soap 290 00:18:52,170 --> 00:18:54,460 to be more effectively sold in the marketplace of ideas, 291 00:18:54,460 --> 00:18:58,400 what I have to say I will say during the debate, and the voters can decide. Now, 292 00:18:58,400 --> 00:19:01,509 if you will excuse me, I am suing the city to make sewer improvements, 293 00:19:01,509 --> 00:19:03,960 and I have to take a deposition in about 20 minutes. 294 00:19:04,799 --> 00:19:05,400 Loser! 295 00:19:06,049 --> 00:19:09,670 She was born a loser. She'd lose this election without any help from me. 296 00:19:09,809 --> 00:19:13,410 I don't know why I thought of blaming myself for her problems. 297 00:19:13,529 --> 00:19:17,259 I have done this country a favor by keeping people like her out of office, 298 00:19:17,259 --> 00:19:19,990 and I deserve a medal, not a one-way ticket to hell. 299 00:19:20,539 --> 00:19:22,000 Hey, Ralph, Jerry Slate. 300 00:19:22,579 --> 00:19:26,069 Listen, I'm trying to get some background information on Rita Carlton, 301 00:19:26,069 --> 00:19:30,190 a Terry Hansworth campaign manager, but I can't seem to find anything personal. 302 00:19:31,650 --> 00:19:33,430 Did you interview her for that piece on John Abbott? 303 00:19:35,130 --> 00:19:37,089 Yeah, yeah, great, great. Can you send me that? 304 00:19:37,650 --> 00:19:38,710 Yeah, email me to the star. 305 00:19:39,390 --> 00:19:40,039 Thanks a lot, Ralph. 306 00:19:40,750 --> 00:19:43,329 Okay, yeah, bye. 307 00:19:43,349 --> 00:19:46,359 I told Terry he has to get ready for the banquet, but he's ignoring me. 308 00:19:46,380 --> 00:19:49,539 It's a thousand dollar a plate dinner. We need that for the media blitz tomorrow. 309 00:19:49,559 --> 00:19:51,220 What the hell is he doing? 310 00:19:52,130 --> 00:19:53,950 I'm not sure we should talk in front of that guy. 311 00:19:54,109 --> 00:19:56,329 We have a reporter called asking questions about him. 312 00:19:56,910 --> 00:19:57,390 Forget about him. 313 00:19:58,089 --> 00:19:59,490 What is the problem? 314 00:20:00,450 --> 00:20:03,890 One of the volunteers took him a cup of tea, and then they started talking. 315 00:20:04,150 --> 00:20:09,500 It was the middle of the winter. You could have died. Harry! 316 00:20:10,180 --> 00:20:10,779 Oh, hey, Rita. 317 00:20:11,579 --> 00:20:12,720 You gonna introduce me to your friend? 318 00:20:13,240 --> 00:20:14,849 Oh, yeah, this is, uh... Maya Kandinsky. 319 00:20:15,250 --> 00:20:18,470 Pleased to meet you, Miss Kandinsky. It is Miss, isn't it? 320 00:20:20,069 --> 00:20:23,730 I want you to know that we deeply appreciate your volunteering. 321 00:20:23,769 --> 00:20:27,130 We appreciate everything all of you are doing, but right now, Mr. 322 00:20:27,130 --> 00:20:30,920 Hansworth's got to get out there and spread the word himself. Shall we go? 323 00:20:30,940 --> 00:20:32,440 Thank you for the tea. 324 00:20:32,660 --> 00:20:34,069 Okay, everybody, back to the phone. 325 00:20:40,779 --> 00:20:42,750 So Gabe is going to miss his field trip because 326 00:20:42,750 --> 00:20:44,130 you forgot to sign the permission slip, 327 00:20:44,130 --> 00:20:46,700 and then there's the check for the supplies that was due last week. 328 00:20:46,759 --> 00:20:49,039 Okay, Taylor, just let me put my stuff down for a sec, all right? 329 00:20:49,259 --> 00:20:51,680 You know I had a date tonight, and now I'm 20 minutes late. 330 00:20:52,000 --> 00:20:54,130 I'm sorry. I had something important to work on. 331 00:20:54,200 --> 00:20:56,130 Oh, it's always important. What is it this time? 332 00:20:56,769 --> 00:20:58,670 I don't know. Some kind of government conspiracy. 333 00:20:58,950 --> 00:21:02,660 Jerry, our government is not organized enough to have a conspiracy. I'm serious. 334 00:21:03,079 --> 00:21:06,299 Just tell me that it has nothing to do with Morgan Pym. 335 00:21:07,380 --> 00:21:07,670 Nothing. 336 00:21:09,349 --> 00:21:12,039 I don't believe this. Look, I wasn't looking for him. 337 00:21:12,119 --> 00:21:15,319 I didn't know he was going to be there. Jerry, this is crazy, okay? 338 00:21:15,619 --> 00:21:18,660 You need to see someone. Morgan Pym is bad news. 339 00:21:18,740 --> 00:21:19,200 I know it. 340 00:21:19,259 --> 00:21:20,880 Do you even realize how you sound? 341 00:21:21,839 --> 00:21:24,829 Morgan Pym is a mafia kingpin. No, wait, he's a serial killer. 342 00:21:25,470 --> 00:21:27,289 No, wait, he's a space alien. 343 00:21:27,630 --> 00:21:30,359 No, wait, he's a... What is he, this time? 344 00:21:30,769 --> 00:21:31,970 Well, that's what I'm trying to find out. 345 00:21:33,170 --> 00:21:35,849 You know what he is? He's a guy. He's just a guy. 346 00:21:36,349 --> 00:21:38,869 You know how I know? Because I met him. I talked to him. 347 00:21:39,309 --> 00:21:40,009 You talked to him? 348 00:21:40,589 --> 00:21:40,849 When? 349 00:21:41,450 --> 00:21:46,069 Last week, I went to his apartment, and we had coffee. He didn't pull out a gun. 350 00:21:46,109 --> 00:21:47,089 He didn't sprout antenna. 351 00:21:47,630 --> 00:21:47,990 Nothing. 352 00:21:48,670 --> 00:21:50,849 He's just a guy. A cute guy, I grant you. 353 00:21:51,670 --> 00:21:52,890 I think about it, and yeah, it makes sense. 354 00:22:08,349 --> 00:22:13,390 But there is somebody here who is dangerous, and it's you, okay? 355 00:22:13,410 --> 00:22:16,190 Your obsessions are going to get you into trouble. 356 00:22:17,210 --> 00:22:19,519 I'm afraid that you're gonna get hurt. 357 00:22:21,480 --> 00:22:26,980 So just stop, all right? Just stop. 358 00:22:42,039 --> 00:22:45,250 Terry's numbers are dropping, and Sheila Broderick's are growing. 359 00:22:45,750 --> 00:22:48,259 It was the photo op at the Tent City. After he blew the speech, 360 00:22:48,259 --> 00:22:50,809 one of the networks sent a team to interview the homeless people at the park. 361 00:22:51,230 --> 00:22:53,920 Some of them thought using their campus backdrop was kind of cynical. 362 00:22:54,859 --> 00:22:55,759 Believe me, I'm paraphrasing. 363 00:22:56,619 --> 00:23:00,200 You need a big idea, David. When it makes us look good, Broderick looks bad. 364 00:23:05,500 --> 00:23:06,099 What do you want me to do? 365 00:23:06,779 --> 00:23:09,289 You've got brains, Ms. Kandinsky, that's obvious. 366 00:23:09,960 --> 00:23:12,500 You could do a lot more for this campaign than 367 00:23:12,500 --> 00:23:14,529 just get the vote out, if you're willing. 368 00:23:14,849 --> 00:23:19,089 Well, sure, I'll do whatever I can to help Terry. I mean, Mr. Hansworth. 369 00:23:57,730 --> 00:24:01,490 Can I help you? Yeah, I'm looking for mine. You're the guy from the park. 370 00:24:01,890 --> 00:24:02,210 Yeah. 371 00:24:03,329 --> 00:24:07,039 I don't know what's wrong with me. I think I might have hurt Mr. Hansworth. Ms. 372 00:24:07,059 --> 00:24:08,359 Carlton had to stop me. 373 00:24:09,160 --> 00:24:10,059 Thank God she did. 374 00:24:10,960 --> 00:24:13,450 You're volunteering now? Yeah. Wild, huh? 375 00:24:14,940 --> 00:24:16,660 I've been living on the streets, 376 00:24:16,660 --> 00:24:20,369 and I guess you get a different story out there from the truth. 377 00:24:21,269 --> 00:24:24,089 Turns out, I actually agree with Mr. Hansworth on the issues. 378 00:24:24,809 --> 00:24:28,259 I really owe it to one of his supporters for explaining it all to me, 379 00:24:28,259 --> 00:24:31,940 even if it felt a little weird that she'd only talked to me through the dummy. 380 00:24:40,450 --> 00:24:41,319 What do you think you're doing? 381 00:24:41,599 --> 00:24:46,579 Just making sure things run smoothly while you see a great assault. And by the way, 382 00:24:46,579 --> 00:24:48,990 I don't think you're doing a very good job so far. 383 00:24:50,710 --> 00:24:52,220 You're supposed to be taking away the results 384 00:24:52,220 --> 00:24:53,730 of her good luck, not improving her life. 385 00:24:54,230 --> 00:24:56,359 If she doesn't suffer the consequences of her actions, 386 00:24:56,359 --> 00:24:58,240 she's got no motivation to work with me. 387 00:24:58,420 --> 00:25:00,519 Excuses, excuses. Have some tea. 388 00:25:03,400 --> 00:25:08,130 Now, why don't you take some personal responsibility and save your client? 389 00:25:08,569 --> 00:25:15,369 I've got to get my injuries oiled. 390 00:25:16,329 --> 00:25:18,009 Okay, Tiger, here's the check for the school supplies, 391 00:25:18,009 --> 00:25:20,430 and I'm going to ask your teacher when the next field trip is, 392 00:25:20,430 --> 00:25:21,740 and I hope that I can get... 393 00:25:40,230 --> 00:25:42,089 I've been looking for your favorite client all day. 394 00:25:42,630 --> 00:25:44,609 How am I supposed to help her if I can't find her? 395 00:25:44,630 --> 00:25:47,069 Yes, she's been a very naughty girl. Frankly, 396 00:25:47,069 --> 00:25:50,970 I blame you for not keeping an eye on her. But I have to admit, 397 00:25:50,970 --> 00:25:52,019 I like the way she thinks. 398 00:25:52,059 --> 00:25:54,019 Breaking news from the Hansworth campaign. 399 00:25:54,299 --> 00:25:56,920 The scandal broke this afternoon today when we received 400 00:25:56,920 --> 00:25:59,240 a set of photos in an unmarked envelope. 401 00:25:59,869 --> 00:26:03,970 The photos showed MP candidate Terry Hansworth leaving an Eastside 402 00:26:03,970 --> 00:26:08,079 hotel known to police as a center of criminal activity. 403 00:26:08,500 --> 00:26:12,869 With Hansworth was a woman confirmed by a source in the police 404 00:26:12,869 --> 00:26:15,410 department of being arrested twice for prostitution. 405 00:26:15,869 --> 00:26:20,150 Hansworth's campaign manager, Rita Carlton, had this comment on the photos. 406 00:26:20,619 --> 00:26:23,059 Oh, come on, guys. Look at the timing. 407 00:26:23,200 --> 00:26:27,500 This is obviously a desperate attempt by Sheila Broderick to smear Terry Hansworth's 408 00:26:27,500 --> 00:26:30,799 reputation because she knows she can't win on the issues. 409 00:26:31,279 --> 00:26:35,180 The Broderick campaign denies any involvement with the photos, and neither Mr. 410 00:26:35,180 --> 00:26:36,480 Hansworth nor his companions. 411 00:26:38,130 --> 00:26:40,720 This is how you spend what may be your second-to-last day on Earth, 412 00:26:40,720 --> 00:26:42,309 trying to frame Sheila Broderick for dirty tricks. 413 00:26:42,470 --> 00:26:44,359 Terry's numbers were dropping. I had to do something. 414 00:26:44,619 --> 00:26:45,799 Well, these numbers are dropping, too, 415 00:26:45,799 --> 00:26:47,779 and so far you've done nothing about finding your redemption. 416 00:26:48,269 --> 00:26:51,390 In my imagination, are you taking this a little personally? Don't worry, 417 00:26:51,390 --> 00:26:52,670 I didn't say anything about you two. 418 00:26:54,410 --> 00:26:55,970 You had no right to use her that way. 419 00:26:56,609 --> 00:26:59,950 She volunteered for a photo op. She wanted to help Terry any way she could. 420 00:27:00,009 --> 00:27:01,880 So you told her you were going to splash her face 421 00:27:01,880 --> 00:27:03,240 all over the news as an unidentified hook? 422 00:27:03,480 --> 00:27:05,859 Did a little research, found out she was a woman with a past. 423 00:27:05,880 --> 00:27:06,960 It was a useful angle. 424 00:27:07,869 --> 00:27:08,990 How's the flash polling going? 425 00:27:09,369 --> 00:27:11,789 Not good. The public doesn't care about the smear angle. 426 00:27:11,809 --> 00:27:13,349 They're hung up on the moral aspect. 427 00:27:13,450 --> 00:27:17,900 The moral aspect? What could be more immoral than trying to steal an election? 428 00:27:18,220 --> 00:27:20,160 Bossing a hooker at the no-tell motel? 429 00:27:20,180 --> 00:27:23,869 The electorate's become a bunch of prudes. Keep tracking those numbers. 430 00:27:24,720 --> 00:27:25,279 You can't win. 431 00:27:26,000 --> 00:27:28,819 I am not throwing a selection to Sheila Broderick. 432 00:27:29,200 --> 00:27:31,079 Fine, but run with Terry Hansworth and win. 433 00:27:31,460 --> 00:27:31,640 What? 434 00:27:31,859 --> 00:27:32,940 Change his message. What? 435 00:27:33,500 --> 00:27:35,079 Look, I've thought about something the devil said, 436 00:27:35,079 --> 00:27:37,640 and I think the bad luck from your deal may be very widespread. 437 00:27:37,660 --> 00:27:40,029 I think it's time your candidates started advocating 438 00:27:40,029 --> 00:27:42,109 for the poor and not against them. 439 00:27:44,640 --> 00:27:48,349 You may not think much of me, Mr. Pan, but I stand for something, 440 00:27:48,349 --> 00:27:51,269 and I won't be judged, not by you, not by anyone. 441 00:27:52,250 --> 00:27:54,269 I'm not the one who's going to judge you, Mrs. Carlton. 442 00:27:55,589 --> 00:27:56,809 If you want my help, you have my number. 443 00:28:07,589 --> 00:28:07,819 Maya? 444 00:28:33,740 --> 00:28:34,700 He was quiet all night. 445 00:28:35,420 --> 00:28:37,970 I mean, he's always quiet, but, you know, 446 00:28:37,970 --> 00:28:41,789 the only time I get to touch him is when he's asleep. 447 00:28:43,490 --> 00:28:45,289 I'm sorry I was so pissy last night. 448 00:28:55,720 --> 00:28:57,140 He did this after he heard us talking? 449 00:28:58,440 --> 00:29:00,339 Yeah, I guess he's afraid I'm gonna end up dead. 450 00:29:00,880 --> 00:29:02,869 Jerry, I'm sorry. I didn't mean to scare him. 451 00:29:03,369 --> 00:29:04,809 You were just telling the truth, Taylor. 452 00:29:06,269 --> 00:29:07,009 Like you always do. 453 00:29:14,140 --> 00:29:17,329 Good evening. Tonight, the final debate between MP 454 00:29:17,329 --> 00:29:19,799 candidates Sheila Broderick and Terry Hansworth. 455 00:29:20,700 --> 00:29:23,299 All right, this is the Age of Soundbites. Mr. Hansworth. 456 00:29:23,680 --> 00:29:24,039 Terry. 457 00:29:24,680 --> 00:29:28,220 Terry. In 30 seconds, could you give us an overview of your 458 00:29:28,220 --> 00:29:30,930 vision for handling the problems of the Vancouver East Side? 459 00:29:31,529 --> 00:29:32,650 Well, as you well know, Dale... 460 00:29:33,329 --> 00:29:35,089 I believe in personal responsibility. 461 00:29:36,349 --> 00:29:38,390 No one ever gained anything from a handout. 462 00:29:39,349 --> 00:29:42,450 I propose that we help the less fortunate, not with charity, 463 00:29:42,450 --> 00:29:46,109 but by promoting the business and redevelopment of the East Side and creating 464 00:29:46,109 --> 00:29:49,779 a cycle of success that will raise all boats with the rising tide. 465 00:29:51,079 --> 00:29:54,390 And with that, a new generation of winners. 466 00:29:55,130 --> 00:29:57,710 Thank you, Terry. Sheila, your thoughts on the issue? 467 00:30:00,380 --> 00:30:01,619 I'm not interested in overviews. 468 00:30:02,140 --> 00:30:03,480 I'm interested in specifics. 469 00:30:06,240 --> 00:30:09,019 Jean Farali, three kids, all under six. 470 00:30:09,859 --> 00:30:11,980 Her husband died in a construction accident, 471 00:30:11,980 --> 00:30:15,000 but because they couldn't afford life insurance, she lost everything. 472 00:30:15,579 --> 00:30:19,220 Her kids end up in foster care, and Jean ends up chronically depressed. 473 00:30:20,670 --> 00:30:24,609 What is she supposed to take personal responsibility for, Terry? The accident? 474 00:30:25,359 --> 00:30:25,779 Bad luck? 475 00:30:26,390 --> 00:30:29,319 Wake up, Terry. Don't just stand there like an idiot. Cut her off. 476 00:30:30,019 --> 00:30:32,619 Fred Deering, diagnosed with schizophrenia at 14, 477 00:30:32,619 --> 00:30:35,589 institutionalized until his status was changed to outpatient, 478 00:30:35,589 --> 00:30:40,420 meaning there's no room for him, so now he lives under a bridge. 479 00:30:41,009 --> 00:30:43,829 How's redevelopment going to float his boat? 480 00:30:48,579 --> 00:30:53,700 Angel, a runaway, 18 years old, died of a heroin overdose. 481 00:30:54,640 --> 00:30:56,049 She begged for change on the street. 482 00:30:56,309 --> 00:31:00,269 Her other job prospects were selling drugs or selling her body on the street. 483 00:31:00,890 --> 00:31:03,630 Is she going to be one of the generation of winners, Terry? 484 00:31:06,990 --> 00:31:09,309 Uh, Terry, would you like to respond? 485 00:31:13,799 --> 00:31:18,299 Take control, smile, talk about compassion, lessons 486 00:31:18,299 --> 00:31:24,069 learned, spin it, spin it, spin it, spin it. 487 00:31:24,089 --> 00:31:24,650 He just did. 488 00:31:25,910 --> 00:31:28,440 Mr. Hansworth, did you know this girl? 489 00:31:29,859 --> 00:31:30,539 He knows all three. 490 00:31:31,240 --> 00:31:33,390 You'd never know it from his campaign literature, 491 00:31:33,390 --> 00:31:37,109 but Terry Hansworth used to be a social worker. These were some of his cases. 492 00:31:38,250 --> 00:31:41,640 Oh, my God. You used to be in the trenches with these people, Terry, 493 00:31:41,640 --> 00:31:44,119 and now all you want to give them is these slogans. 494 00:31:44,799 --> 00:31:45,589 What happened to you? 495 00:31:55,549 --> 00:31:56,390 I don't know what happened. 496 00:31:58,960 --> 00:32:02,920 Oh, my God. Oh, my God. 497 00:32:06,069 --> 00:32:07,069 Freddy's under a bridge. 498 00:32:08,109 --> 00:32:08,869 What have I been doing? 499 00:32:12,440 --> 00:32:16,880 I'm sorry, I just need to think. 500 00:32:20,009 --> 00:32:20,970 Maybe I shouldn't be here. 501 00:32:21,509 --> 00:32:24,549 No, no, this is exactly where you should be. 502 00:32:27,190 --> 00:32:29,970 I only got into this race because I know Terry Hansworth. 503 00:32:31,119 --> 00:32:31,400 The real. 504 00:32:33,630 --> 00:32:38,259 And he's the same charming, intelligent guy you want to vote for. 505 00:32:38,940 --> 00:32:39,759 But he's more than that. 506 00:32:40,519 --> 00:32:41,299 At least he used to be. 507 00:32:42,380 --> 00:32:46,950 He used to be somebody who cared. I just wanted the chance to remind him. 508 00:32:49,029 --> 00:32:49,569 Thanks for letting me. 509 00:32:53,690 --> 00:32:58,329 Well, that seems to conclude a very unusual debate. Good evening. 510 00:32:59,089 --> 00:32:59,369 Good night. 511 00:33:04,880 --> 00:33:05,619 Meet me at my office. 512 00:33:14,500 --> 00:33:16,250 You knew where the bad luck was going all along. 513 00:33:16,990 --> 00:33:18,700 Winning wasn't enough. You had to pick candidates 514 00:33:18,700 --> 00:33:20,259 who believed the opposite of what you believed. 515 00:33:20,859 --> 00:33:21,819 Why? Punish them? 516 00:33:22,579 --> 00:33:25,460 It was a surefire measure of my power against them, 517 00:33:25,460 --> 00:33:28,069 and it kept them from running against my agenda. 518 00:33:29,069 --> 00:33:31,990 I saw the look on Hansworth's face. You had him in hell, 519 00:33:31,990 --> 00:33:35,450 campaigning against everything he cared about. I didn't come for another lecture. 520 00:33:36,579 --> 00:33:38,339 I called because I need a meeting with your employer. 521 00:33:39,059 --> 00:33:39,240 What? 522 00:33:40,250 --> 00:33:40,690 That's right. 523 00:33:41,279 --> 00:33:42,759 It's time the devil and I talked again. 524 00:33:43,380 --> 00:33:48,829 Forget it. He doesn't. I accept. 525 00:34:15,239 --> 00:34:16,679 Rita, you only have 30 minutes. 526 00:34:20,960 --> 00:34:22,420 I'm all ears. 527 00:34:20,139 --> 00:34:20,940 I have a proposal. 528 00:34:23,460 --> 00:34:25,300 I think I'm worth more to you alive than dead. 529 00:34:26,059 --> 00:34:26,800 Really? 530 00:34:27,710 --> 00:34:30,659 The thermodynamics of hell are kind of complicated, 531 00:34:30,659 --> 00:34:34,719 but we do need more souls to keep the temperature up. 532 00:34:35,239 --> 00:34:35,860 There you go. 533 00:34:36,880 --> 00:34:38,440 I can broker souls for you. 534 00:34:38,960 --> 00:34:39,159 What? 535 00:34:41,119 --> 00:34:44,400 When I take the reins of power in this country, 536 00:34:44,400 --> 00:34:47,340 I'll have access to an endless stream of lobbyists, 537 00:34:47,340 --> 00:34:49,630 politicians, CEOs, the worst scum on earth. 538 00:34:50,210 --> 00:34:52,230 I can tell you which ones are right for the picking. 539 00:34:52,889 --> 00:34:55,800 Ah, lovely, Rita. I like the way you think, 540 00:34:55,800 --> 00:34:58,159 but I really don't need any help making sales. 541 00:34:58,920 --> 00:34:59,039 Nope. 542 00:34:59,840 --> 00:35:04,230 If I'm going to give you an extension, I want something more. 543 00:35:05,510 --> 00:35:06,989 Name it. 544 00:35:07,980 --> 00:35:10,340 I want you to be my campaign manager. 545 00:35:10,909 --> 00:35:15,050 It's no secret I've been number two for a long time, and frankly, 546 00:35:15,050 --> 00:35:17,909 it gets a little tiresome being a loyal opposition. 547 00:35:18,570 --> 00:35:21,860 I think the time is right for me to move into the number one spot. 548 00:35:22,539 --> 00:35:23,860 Think you can do that? 549 00:35:25,679 --> 00:35:26,739 You want to be prime minister? 550 00:35:27,119 --> 00:35:32,320 Don't be stupid. I'm not talking about elective office. That's for losers! 551 00:35:32,929 --> 00:35:33,090 No. 552 00:35:34,289 --> 00:35:36,789 If I grant you an extension, 553 00:35:36,789 --> 00:35:41,789 I want all your candidates to use their influence to undermine morality. 554 00:35:42,719 --> 00:35:44,739 I want them to legalize... 555 00:35:45,500 --> 00:35:46,679 Everything! 556 00:35:47,179 --> 00:35:51,760 I want them to suppress Christianity, Judaism, Islam, Hinduism, 557 00:35:51,760 --> 00:35:54,820 and all those other sissing anthologies. 558 00:35:55,860 --> 00:35:57,800 Waved away for a new era. 559 00:35:59,090 --> 00:36:00,550 It'll be a ruthless world. 560 00:36:01,289 --> 00:36:05,599 Survival of the fittest Rita on a global scale with the 561 00:36:05,599 --> 00:36:09,920 winners on top and the losers ground up for dog food. 562 00:36:13,610 --> 00:36:18,480 Come on, Rita. Don't get squeamish now. You've always been headed this way. 563 00:36:18,800 --> 00:36:21,840 Why not take it to its logical conclusion? 564 00:36:29,010 --> 00:36:29,190 No. 565 00:36:48,909 --> 00:36:50,780 And I thought you had vision. 566 00:37:00,079 --> 00:37:04,639 I don't want to die, but I can't. 567 00:37:05,980 --> 00:37:06,619 I can't do that. 568 00:37:08,530 --> 00:37:10,900 If he thought you'd take him up on it, he never would have offered. 569 00:37:13,239 --> 00:37:15,320 You've taken the first step, Rita, now finish it. 570 00:37:15,840 --> 00:37:16,039 How? 571 00:37:16,780 --> 00:37:18,429 Get Terry Hansworth elected. 572 00:37:19,429 --> 00:37:20,630 Let him change the world. 573 00:37:22,170 --> 00:37:23,230 I need a minute. Rita. 574 00:37:23,409 --> 00:37:25,309 Please, just a minute. Rita. 575 00:37:27,429 --> 00:37:28,659 I need time to plan a strategy. 576 00:37:56,699 --> 00:38:03,030 Everyone be patient. Terry will be out in a moment to make a statement. 577 00:38:09,199 --> 00:38:11,539 Mr. Pym, congratulations. 578 00:38:12,320 --> 00:38:15,590 Mr. Hansworth's numbers went way up after that so-called debate. 579 00:38:16,349 --> 00:38:17,869 Sheila Broderick should be on his payroll. 580 00:38:18,489 --> 00:38:21,289 Or did you already think about that? I'm not involved with the campaign. 581 00:38:22,179 --> 00:38:25,000 Really? So you and Rita Carlton are just personal friends? 582 00:38:26,039 --> 00:38:28,079 People have a right to know who's really running their government. 583 00:38:28,420 --> 00:38:30,300 I haven't found a way to expose you, Mr. Pym, 584 00:38:30,300 --> 00:38:33,340 but I sure as hell can expose Rita Carlton. What are you talking about? 585 00:38:33,380 --> 00:38:34,039 Oh, skip the act. 586 00:38:34,559 --> 00:38:36,340 I know her real name is Reba Carlson, 587 00:38:36,340 --> 00:38:39,000 and that stuff about growing up on the farm is all crap. 588 00:38:39,440 --> 00:38:42,659 I also know that Rita Carlton, scourge of the poor, grew up homeless. 589 00:38:43,139 --> 00:38:44,610 And I also know about this. 590 00:38:45,690 --> 00:38:45,949 What's this? 591 00:38:46,369 --> 00:38:48,469 The homicide file on Rita's mother, Velma. 592 00:38:50,250 --> 00:38:51,250 Homicide? 593 00:38:51,269 --> 00:38:54,210 Stop playing the innocent, Mr. Pym. I know the whole story. 594 00:38:54,769 --> 00:38:55,969 Unwed mother on welfare. 595 00:38:56,489 --> 00:38:58,989 They were living in an abandoned building when Rita was seven years old. 596 00:38:59,510 --> 00:39:01,880 She left Rita to guard her belongings, and when she came back, 597 00:39:01,880 --> 00:39:04,750 Rita thought she was a stranger. She shot her and killed her with that rifle. 598 00:39:06,269 --> 00:39:06,989 How did you find this? 599 00:39:07,360 --> 00:39:09,880 It wasn't easy. She spent her whole life covering it up. 600 00:39:10,460 --> 00:39:12,199 But I'm gonna put it all over the front page 601 00:39:12,199 --> 00:39:13,760 so I can stop whatever it is you're doing. 602 00:39:14,559 --> 00:39:15,159 Mr. Pimp! 603 00:39:15,949 --> 00:39:16,670 Mr. Pimp! 604 00:39:29,869 --> 00:39:31,789 The test of a man is to admit his errors. 605 00:39:32,949 --> 00:39:33,789 And I've made a lot of them. 606 00:39:34,489 --> 00:39:37,469 Whatever happens at the polls tomorrow, I want to clear some things up. 607 00:39:40,590 --> 00:39:44,829 The first thing is, Maya Kandinsky is not a prostitute. She's a friend. 608 00:39:46,869 --> 00:39:48,710 She came into my office and volunteered. 609 00:39:49,829 --> 00:39:53,389 She said she wanted to help people. And we used her. 610 00:39:54,449 --> 00:39:55,429 I apologize for that. 611 00:39:56,849 --> 00:39:57,889 I hope that she'll forgive me. 612 00:39:59,530 --> 00:40:02,880 Yesterday, I was telling you that things were going wrong because 613 00:40:02,880 --> 00:40:05,309 people weren't taking personal responsibility for their lives. 614 00:40:06,550 --> 00:40:06,929 Today... 615 00:40:08,440 --> 00:40:10,960 I think that the issues are much larger and more complex than that. 616 00:40:11,320 --> 00:40:12,260 You still have the rifle. 617 00:40:15,869 --> 00:40:17,500 Yeah, they kept it with my mother's personal 618 00:40:17,500 --> 00:40:19,949 facts till I was old enough to claim them. Ironic, huh? 619 00:40:20,429 --> 00:40:22,199 You were only seven, Rita. You weren't to blame. 620 00:40:22,780 --> 00:40:23,059 I know. 621 00:40:24,179 --> 00:40:25,550 I wasn't to blame. It was her fault. 622 00:40:25,989 --> 00:40:26,389 Your mother? 623 00:40:27,090 --> 00:40:30,130 She was lazy, worthless, a drain on the system. 624 00:40:30,989 --> 00:40:31,769 So you remember her? 625 00:40:33,369 --> 00:40:37,820 I don't need to remember her. She was just like all the rest. A blood-sucking leech. 626 00:40:39,019 --> 00:40:40,380 And that's why I'm gonna kill him. 627 00:40:41,739 --> 00:40:42,940 And you can't stop me. 628 00:40:46,159 --> 00:40:47,030 I hope that you'll forgive me. 629 00:40:47,500 --> 00:40:49,829 A lot of the things that I've done and said 630 00:40:49,829 --> 00:40:51,940 the past few months seem wrong to me now. 631 00:40:53,440 --> 00:40:57,300 Maybe Maya helped open my eyes to that. 632 00:41:00,420 --> 00:41:00,800 Rita. 633 00:41:02,760 --> 00:41:04,659 You're right. I can't stop you. 634 00:41:06,260 --> 00:41:06,929 Stop yourself. 635 00:41:07,900 --> 00:41:10,420 You have to choose to let Hansworth live. 636 00:41:11,099 --> 00:41:11,679 Why? 637 00:41:12,199 --> 00:41:14,989 So he can coddle them? Throw money at the poor 638 00:41:14,989 --> 00:41:17,559 so they don't have to take responsibility? I won't allow it! 639 00:41:24,550 --> 00:41:25,829 This isn't about Hansworth! 640 00:41:26,900 --> 00:41:27,699 It's about your mother. 641 00:41:30,039 --> 00:41:31,199 It wasn't her fault either. 642 00:41:31,929 --> 00:41:36,150 Oh, that's the liberal line. Nobody's fault. Nobody takes responsibility. 643 00:41:36,190 --> 00:41:38,449 All I'm telling you, the buck stops here. 644 00:41:38,469 --> 00:41:40,929 This country's handouts have created generations like my mother, 645 00:41:40,929 --> 00:41:42,840 and I won't let it go on. 646 00:41:42,880 --> 00:41:47,599 I won't let one more little girl end up alone with a gun in her hand. No! 647 00:41:47,880 --> 00:41:49,639 I promise to help the people... 648 00:41:51,710 --> 00:41:52,429 Shut up! 649 00:42:37,900 --> 00:42:40,159 We have a special treat for you guys today. 650 00:42:40,780 --> 00:42:42,429 Let's give them a big hand.51553

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.