Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,790 --> 00:00:04,809
Each year, millions upon
millions of dollars are milked
2
00:00:04,809 --> 00:00:07,940
from gullible people by
the charity racketeers.
3
00:00:08,599 --> 00:00:10,550
Corruptors who line
their own pockets with money
4
00:00:10,550 --> 00:00:12,259
meant for the needy and the deserving.
5
00:00:13,359 --> 00:00:16,460
Kids whose lungs hunger for
the fresh air of a country camp.
6
00:00:17,670 --> 00:00:22,089
Victims of fires, which destroy every
possession accumulated over a lifetime.
7
00:00:25,469 --> 00:00:29,629
The victims of floods, forced to
abandon their homes to the ravages of nature.
8
00:00:30,910 --> 00:00:33,469
Those who suffer through
long time industrial shutdowns,
9
00:00:33,469 --> 00:00:36,979
for whom shoes and nice
clothes are dreams of the past.
10
00:00:38,119 --> 00:00:40,250
Victims of dust bowls and crop failures,
11
00:00:40,250 --> 00:00:43,299
who must leave their homes to
find a livelihood elsewhere.
12
00:00:44,780 --> 00:00:48,450
And in other parts of the world,
the victims of war, famine and hate,
13
00:00:48,450 --> 00:00:50,810
who yearn only for
food and love and peace.
14
00:00:52,719 --> 00:00:55,100
These are the victims of the racketeers,
15
00:00:55,100 --> 00:00:57,810
whose corrupt operations make
it difficult for legitimate
16
00:00:57,810 --> 00:00:59,509
charities to function most effectively.
17
00:01:00,909 --> 00:01:03,340
These robbers of the
poor box were the object
18
00:01:03,340 --> 00:01:05,500
of a series of columns I was preparing,
19
00:01:05,500 --> 00:01:07,400
and which tonight was coming into focus.
20
00:01:09,870 --> 00:01:11,650
Put Marino on. I've got to talk to him.
21
00:01:12,030 --> 00:01:12,500
Who is this?
22
00:01:14,099 --> 00:01:15,620
Mayberry? Yeah.
23
00:01:16,420 --> 00:01:18,459
Tell him I'm ready with
that story, like I promised.
24
00:01:19,079 --> 00:01:20,099
This is Jack Flood.
25
00:01:21,260 --> 00:01:23,000
Why didn't you call him
when you were supposed to?
26
00:01:23,969 --> 00:01:26,750
I couldn't. Somebody was on
my tail. I had to shake him.
27
00:01:30,280 --> 00:01:30,379
Oh.
28
00:01:31,459 --> 00:01:35,579
Well, okay, but understand,
look, I'm taking a big risk.
29
00:01:37,250 --> 00:01:39,069
What I've got to tell,
there's a price on it.
30
00:01:40,090 --> 00:01:40,569
A big price.
31
00:01:42,140 --> 00:01:43,299
We'll see. We'll see about that.
32
00:01:43,959 --> 00:01:47,290
But it fits right in with these
articles he's writing on crooked charities.
33
00:01:48,209 --> 00:01:51,790
Look, I'm giving you the guy behind the
biggest charity record in the country.
34
00:01:52,230 --> 00:01:52,730
Where are you?
35
00:01:53,099 --> 00:01:55,480
Just around the corner of
Walnut and Ninth Street.
36
00:01:56,140 --> 00:01:58,099
Well, get here right away. Right.
37
00:02:09,949 --> 00:02:10,430
Oh, mister.
38
00:02:11,610 --> 00:02:12,090
You got a match?
39
00:02:14,659 --> 00:02:14,900
Sure.
40
00:03:38,990 --> 00:03:40,250
Yes, sir. Thank you for calling, sir.
41
00:03:42,500 --> 00:03:45,620
Yes? Paul Marino. I have a
reservation. Oh, just one moment, sir.
42
00:03:53,680 --> 00:03:56,740
I hope you don't mind, Mr. Marino, but we
had to give you one of the smaller rooms.
43
00:03:57,520 --> 00:04:00,370
All the better ones were
reserved earlier by Mr.
44
00:04:00,370 --> 00:04:02,590
Charles Baxter and the
National Children's League.
45
00:04:14,000 --> 00:04:16,500
You mind watching that drag for a little
while? I'll be with you in a few minutes.
46
00:04:19,870 --> 00:04:20,370
Thank you.
47
00:04:31,209 --> 00:04:32,069
May I help you?
48
00:04:32,110 --> 00:04:35,170
Oh, I'm looking for Mr. Baxter.
Is he expecting you? I doubt it.
49
00:04:48,250 --> 00:04:50,589
Well, then I doubt if he'll
have time to see you, mister.
50
00:04:51,149 --> 00:04:52,009
Marino, Paul Marine.
51
00:04:53,019 --> 00:04:54,560
Oh, the columnist.
52
00:04:55,079 --> 00:04:56,699
You make the words sound like a time bomb.
53
00:04:57,879 --> 00:04:58,639
I'll tell him you're here.
54
00:05:30,550 --> 00:05:34,379
Chuck Baxter. Pleasure meeting
you. I read your column religiously.
55
00:05:34,389 --> 00:05:36,100
Your words seem to come
out of a machine gun.
56
00:05:36,120 --> 00:05:39,740
That piece you did on phony
charities, I said to myself, thank God.
57
00:05:40,339 --> 00:05:43,779
Thank God that someone has finally
pulled the weeds out of the garden,
58
00:05:43,779 --> 00:05:47,490
pulled them out by the roots, so that
the decent, honest charities can thrive.
59
00:05:47,589 --> 00:05:50,029
Well, I'm still trying to pull
out the weeds, Mr. Blackstick.
60
00:05:50,550 --> 00:05:53,129
Ah, well, by George, I
hope so. I hope so. I mean,
61
00:05:53,129 --> 00:05:55,300
you turn your back for one
minute, and there are the weeds again,
62
00:05:55,300 --> 00:05:57,300
just as though you'd never
pulled them out in the first place.
63
00:05:57,699 --> 00:05:59,800
Fine, then I take it I can
count on your cooperation.
64
00:06:01,199 --> 00:06:02,079
What? Need you ask?
65
00:06:02,220 --> 00:06:06,560
I mean, if I hear of anyone, anything
rotten in any charity organization,
66
00:06:06,560 --> 00:06:08,569
you'll be the first to know.
67
00:06:08,790 --> 00:06:11,509
Well, I was talking about your
organization, Mr. Baxter. Mine?
68
00:06:13,029 --> 00:06:15,360
Well, a man who uses
words as a tool to betray
69
00:06:15,360 --> 00:06:17,050
should be a little more careful, not mine.
70
00:06:17,639 --> 00:06:21,089
But the people's organization, those who
give to it, those who receive from it.
71
00:06:21,149 --> 00:06:24,560
I'm just a hired hand, an organ
grinder's monkey, if you will,
72
00:06:24,560 --> 00:06:27,110
who receives with one
hand, gives away with the
73
00:06:27,110 --> 00:06:28,720
other. Let's step into
my office, shall we?
74
00:06:29,389 --> 00:06:32,329
You must have come a long way. I expect
you could do with a little relaxation.
75
00:06:32,430 --> 00:06:34,529
I know what it's like to
be alone in a strange town.
76
00:06:34,589 --> 00:06:37,800
I used to be a traveling salesman
of the encyclopedias a young man.
77
00:06:38,139 --> 00:06:41,310
I sold plenty of
encyclopedias, but all those nights,
78
00:06:41,310 --> 00:06:45,019
there's nothing to do but read
the encyclopedias. Oh, listen,
79
00:06:45,019 --> 00:06:47,939
I have a few free tickets to a
show tonight if you'd be interested.
80
00:06:48,420 --> 00:06:49,540
If you're interested, they're yours.
81
00:06:49,560 --> 00:06:53,920
Perhaps one of our young ladies
would be delighted to accompany you.
82
00:06:53,980 --> 00:06:56,319
I mean, after all, a man of your prestige.
83
00:06:56,699 --> 00:07:00,189
Oh, Charles! Could you
come over here, please?
84
00:07:00,269 --> 00:07:02,329
Excuse me, just a moment.
Yes, Grace, what's the problem?
85
00:07:02,550 --> 00:07:03,990
We can't leave it aside.
86
00:07:04,850 --> 00:07:06,889
Should the Marching Mothers do it alone,
87
00:07:06,889 --> 00:07:09,230
or should they make
their collection in pairs?
88
00:07:11,860 --> 00:07:15,120
Well, in my humble opinion, alone.
89
00:07:15,939 --> 00:07:20,800
I mean, after all, we don't want to
pressure anyone, do we? Ah, are these the kits?
90
00:07:21,019 --> 00:07:23,430
Oh, yes, they just arrived.
91
00:07:23,490 --> 00:07:24,949
Each woman who makes
door-to-door solicitations
92
00:07:24,949 --> 00:07:26,910
will carry one of these kits with her.
93
00:07:28,250 --> 00:07:30,980
Ah, all right. Now, you see,
94
00:07:30,980 --> 00:07:34,680
inside there's room for her
literature and for her receipt books.
95
00:07:37,589 --> 00:07:41,050
Yeah, that's rather elaborate, isn't
it? Yeah, yes, but we're proud of them.
96
00:07:41,110 --> 00:07:43,149
I'll take this with me, Grace.
I want to show it to someone.
97
00:07:43,209 --> 00:07:45,040
Oh, ladies, this is Paul Marino.
98
00:07:45,680 --> 00:07:48,899
These lovely ladies are running the
Mother's March, which starts tomorrow, baby.
99
00:07:49,819 --> 00:07:52,040
Broadly how Charles
gives everybody credit.
100
00:07:52,680 --> 00:07:54,980
Well, ladies, shall we? This way, Paul.
101
00:07:57,620 --> 00:08:01,589
That was Grace Abbott, chairlady of
Volunteers. She's first family around here,
102
00:08:01,589 --> 00:08:05,689
belongs to all the best clubs. She's
a fine person, a dedicated worker.
103
00:08:07,060 --> 00:08:10,259
Chuck. Yeah, Chuck. We're going to
need more seats in the auditorium.
104
00:08:10,560 --> 00:08:13,189
For the proper seating
arrangement, I suggest we put the mayor here,
105
00:08:13,189 --> 00:08:14,949
the governor here, and
the state senators there.
106
00:08:14,970 --> 00:08:17,139
All right, anything you want.
Gentlemen, just mention it to Annie,
107
00:08:17,139 --> 00:08:19,730
and she'll take care of it. Oh,
I'd like you to meet Paul Marino.
108
00:08:19,790 --> 00:08:23,329
This is Judge Williston and Congressman
Riker, two of the best members of our team.
109
00:08:23,509 --> 00:08:24,269
Hello.
110
00:08:24,310 --> 00:08:24,689
Marino?
111
00:08:26,000 --> 00:08:27,920
You write The
Corrupters, Colin? That's right.
112
00:08:28,959 --> 00:08:31,850
Run for your life, Congressman.
Run for your safe box, Judge.
113
00:08:40,759 --> 00:08:42,370
You've met Ann Fielding? Oh, yes.
114
00:08:42,870 --> 00:08:45,759
Ann is the heart and soul of our
organization. Without this little dynamo,
115
00:08:45,759 --> 00:08:48,210
absolutely nothing would
get done. Absolutely nothing.
116
00:08:48,870 --> 00:08:50,529
Those letters are ready
for you to sign. Oh, good.
117
00:08:50,710 --> 00:08:52,710
And the mayor called. He wants
to talk to you about his speech.
118
00:08:52,750 --> 00:08:54,870
Again? Well, I'm afraid he's
just going to have to wait.
119
00:08:54,889 --> 00:08:57,200
Sit down, Paul, and fire away. Now,
120
00:08:57,200 --> 00:08:59,929
what would you like to know
about our little organization?
121
00:09:01,149 --> 00:09:01,529
Everything.
122
00:09:01,809 --> 00:09:04,039
Everything, huh? Well,
that's quite a big order.
123
00:09:04,080 --> 00:09:06,600
But give me the big
orders every time. Annie,
124
00:09:06,600 --> 00:09:08,200
would you put together a
set of literature, please?
125
00:09:08,220 --> 00:09:11,370
Everything we've got. Well, this is
only our second year, you understand.
126
00:09:11,379 --> 00:09:13,879
The picture's changing, but in 14 states,
127
00:09:13,879 --> 00:09:17,600
we still raise our funds by
door-to-door campaigns... In others,
128
00:09:17,600 --> 00:09:20,590
we solicit by mail, and of
course, we hold these big rallies.
129
00:09:20,730 --> 00:09:23,429
This week here, next week in New
York, following week in Dallas.
130
00:09:23,929 --> 00:09:25,190
Exactly where does this money go?
131
00:09:26,389 --> 00:09:27,990
Exactly where it'll do the most good.
132
00:09:28,950 --> 00:09:30,769
Annie, do you have a copy
of that financial report?
133
00:09:31,690 --> 00:09:32,429
I thought you had it.
134
00:09:34,210 --> 00:09:36,200
Me? I, uh...
135
00:09:38,779 --> 00:09:39,519
I don't think so.
136
00:09:40,820 --> 00:09:43,120
We have a committee that
determines where every penny goes.
137
00:09:43,740 --> 00:09:47,240
I'd be glad to send you a
financial report if you'd like one.
138
00:09:47,259 --> 00:09:49,600
Aren't you going to ask me about that?
139
00:09:51,740 --> 00:09:52,299
Do you want me to?
140
00:09:53,740 --> 00:09:55,730
Well, it explains how I
happened to choose this profession.
141
00:09:56,710 --> 00:10:02,909
You notice the time on
this watch is 10.34 a.m.
142
00:10:02,929 --> 00:10:05,259
10.34 a.m., February the 8th, 1930.
143
00:10:06,299 --> 00:10:06,940
The big depression.
144
00:10:07,960 --> 00:10:11,039
Things at home were... hopeless.
145
00:10:12,220 --> 00:10:12,759
We had nothing.
146
00:10:13,399 --> 00:10:15,590
There's a kid in my
school. He had everything.
147
00:10:15,950 --> 00:10:18,710
The chauffeur used to drive him to
school every day in a Pierce Arrow.
148
00:10:19,389 --> 00:10:22,340
One day he left his locker open,
and I saw this watch on the shelf.
149
00:10:22,480 --> 00:10:23,720
Pretty good watch for a kid, huh?
150
00:10:24,519 --> 00:10:26,539
My father used to have
to go to the pawn shop
151
00:10:26,539 --> 00:10:28,379
window to see what
time it was on his watch.
152
00:10:29,019 --> 00:10:29,620
So you stole it?
153
00:10:30,279 --> 00:10:30,500
No.
154
00:10:31,500 --> 00:10:33,919
No, I threw it on the ground
and jumped on it, smashed it.
155
00:10:34,789 --> 00:10:36,600
You see, it doesn't hurt so
much to have nothing when
156
00:10:36,600 --> 00:10:38,250
all the people around
you are in the same boat.
157
00:10:38,980 --> 00:10:40,740
When the people around
you still have plenty.
158
00:10:41,320 --> 00:10:42,399
And it really hurts.
159
00:10:44,100 --> 00:10:47,100
Well, anyway, I ended up in old
man Deaver's office, the principal.
160
00:10:48,230 --> 00:10:48,450
Chuck.
161
00:10:49,110 --> 00:10:51,129
What's all this noise
about free seats for VIPs?
162
00:10:51,149 --> 00:10:53,659
This is a charity show. If they
want to see it, let them pay. Vince,
163
00:10:53,659 --> 00:10:55,679
I'd like you to meet
Paul Marino, the columnist.
164
00:10:55,700 --> 00:10:58,519
This is our very dedicated
business manager, Mr. Vince Tyler.
165
00:10:58,620 --> 00:10:58,899
Hello.
166
00:11:01,100 --> 00:11:03,230
Someone has to be the
conscience of underprivileged children
167
00:11:03,230 --> 00:11:06,309
so as not to waste any money
that might otherwise go to them.
168
00:11:11,039 --> 00:11:11,860
Hope to see you later.
169
00:11:12,700 --> 00:11:13,500
You will stay for a while.
170
00:11:13,899 --> 00:11:14,940
Oh, sure. I'll be around.
171
00:11:15,559 --> 00:11:15,820
Good.
172
00:11:19,980 --> 00:11:23,149
You were telling me about
this, uh... Oh, yes, the watch.
173
00:11:23,389 --> 00:11:24,990
I, uh... I smashed it.
174
00:11:26,289 --> 00:11:27,330
Well, they were going to expel me.
175
00:11:28,000 --> 00:11:29,759
Some members of the
PTA went to bat for me,
176
00:11:29,759 --> 00:11:31,519
even offered to buy me a watch of my own.
177
00:11:32,340 --> 00:11:36,019
Well, I was so, so grateful
that I decided right then
178
00:11:36,019 --> 00:11:39,360
that someday I'd do the
same thing for other kids,
179
00:11:39,360 --> 00:11:45,009
that someday I, It would help other kids
who had been less fortunate than I was.
180
00:11:45,289 --> 00:11:48,009
So you kept this smashed watch
as a constant reminder of that.
181
00:11:49,360 --> 00:11:51,460
Charles, guess who's just arrived?
182
00:11:52,039 --> 00:11:53,080
Tina Bellardi.
183
00:11:53,620 --> 00:11:54,580
Tina Bellardi?
184
00:11:55,559 --> 00:11:57,759
Oh, I, uh, I forgot to
tell you. She, um...
185
00:11:58,429 --> 00:12:00,090
She, uh, she sent us a wire.
186
00:12:00,110 --> 00:12:01,269
She sent us a wire last night.
187
00:12:01,360 --> 00:12:04,320
She, uh... Charles!
188
00:12:04,919 --> 00:12:06,940
Tina, Carla, me a welcome.
189
00:12:07,590 --> 00:12:10,250
Charles, follow me.
190
00:12:10,330 --> 00:12:14,850
Tina, Tina, you look
beautiful. Bella, Bella.
191
00:12:15,090 --> 00:12:17,210
You're not so bad for looking yourself.
192
00:12:18,200 --> 00:12:20,799
Tina, I'd like you two
famous people to meet.
193
00:12:21,299 --> 00:12:24,220
Tina Bilardi, this is
Paul Marino, the columnist.
194
00:12:24,740 --> 00:12:25,700
Piacere.
195
00:12:25,779 --> 00:12:28,730
How do you do? And this is our
executive secretary, Anne Fielding.
196
00:12:28,750 --> 00:12:30,230
Piacere.
197
00:12:30,509 --> 00:12:34,179
I admire so much the
writing from Hollywood. Mr.
198
00:12:34,179 --> 00:12:35,909
Marino is hardly a gossip columnist.
199
00:12:36,990 --> 00:12:42,350
I still admire to weave together the
words that stir the heart and soul.
200
00:12:43,490 --> 00:12:45,480
La magia, magic.
201
00:12:45,700 --> 00:12:48,519
You weave plenty of magia
yourself, if I may say so, without words.
202
00:12:48,539 --> 00:12:52,899
Un momento, per favore.
Momento, momento, momento.
203
00:12:54,580 --> 00:12:57,000
Yes.
204
00:12:58,350 --> 00:13:01,490
It makes me nervous. And what
comes out in the newspapers?
205
00:13:02,269 --> 00:13:03,889
Well, now, now, Tina, now, Tina,
206
00:13:03,889 --> 00:13:06,330
we'd like very much to
send for a Hollywood
207
00:13:06,330 --> 00:13:08,220
photographer for you, but now just think.
208
00:13:08,870 --> 00:13:11,389
Think how many little
pairs of shoes would have
209
00:13:11,389 --> 00:13:13,340
to be sacrificed, how many school lunches.
210
00:13:13,519 --> 00:13:16,200
You hear that? That's the
way to handle the actress.
211
00:13:16,679 --> 00:13:19,149
Oh, you big papa boy, he's an expert.
212
00:13:19,970 --> 00:13:23,370
Now, momento, per favore,
you got the room for Bellarti?
213
00:13:23,389 --> 00:13:24,690
Yes, yes, I have.
214
00:13:25,549 --> 00:13:28,250
Grace, Grace, would you take
care of this, please? Tina, Tina,
215
00:13:28,250 --> 00:13:32,220
would you just go with Grace,
please, dear? Arrivederci. Arrivederci.
216
00:13:32,480 --> 00:13:34,519
Arrivederci. Goodbye.
Goodbye. Thank you very much.
217
00:13:34,539 --> 00:13:35,720
Goodbye. Goodbye. Goodbye.
218
00:13:36,750 --> 00:13:41,250
Well, how's that for support? Tina
Velarde comes here to get on our team. Now,
219
00:13:41,250 --> 00:13:43,830
that's the kind of a
reputation this organization has.
220
00:13:44,169 --> 00:13:46,710
Here's some very interesting
material. I'm sure it'll be a big help.
221
00:13:52,029 --> 00:13:52,649
First starter.
222
00:13:53,240 --> 00:13:53,500
Thank you.
223
00:13:54,720 --> 00:13:55,889
If you're staying at the hotel,
224
00:13:55,889 --> 00:13:58,240
I'd be glad to see that you
get only the best treatment,
225
00:13:58,240 --> 00:14:00,009
only the best for the
gentleman of the press.
226
00:14:00,509 --> 00:14:02,690
I'm sure you wouldn't try to
influence what I write. Oh,
227
00:14:02,690 --> 00:14:03,879
you'll be influenced all right,
228
00:14:03,879 --> 00:14:06,250
but only by all the good
that this organization does.
229
00:14:06,809 --> 00:14:10,429
Like an ancient countryman of
yours, a G.I. named Mark Antony,
230
00:14:10,429 --> 00:14:13,399
who came to bury Caesar
and stayed to praise him.
231
00:14:14,419 --> 00:14:16,179
I see you studied your encyclopedia well.
232
00:14:16,679 --> 00:14:33,399
Goodbye. Bye. You ought to rub
this thing down. It looks too new.
233
00:14:35,090 --> 00:14:37,269
Just what is Tina Bilardi doing here?
234
00:14:37,789 --> 00:14:40,330
Oh, Annie, Annie, don't be so suspicious.
235
00:14:40,450 --> 00:14:41,870
How did you expect me to take it?
236
00:14:42,090 --> 00:14:45,529
Well, what do you expect me to do? Tina
just dropped in on us out of the sky.
237
00:14:45,570 --> 00:14:47,929
She needs publicity. That's
why she's forcing herself on us.
238
00:14:48,190 --> 00:14:49,549
Now, why shouldn't we reap the benefits?
239
00:14:49,649 --> 00:14:52,899
Things always work out so conveniently
for you so very... Now, Annie, listen.
240
00:14:53,419 --> 00:14:55,990
Now, you listen to me. I
joined you in this noble
241
00:14:55,990 --> 00:14:57,899
enterprise because I was in love with you.
242
00:14:57,980 --> 00:14:59,429
Because we were in love with each other,
243
00:14:59,429 --> 00:15:01,419
and that hasn't changed any
more than the law of gravity.
244
00:15:01,610 --> 00:15:05,610
Oh, yes, it has. I'm a decoy for
you. I'm a decoy for the social set.
245
00:15:07,009 --> 00:15:07,590
No, you were.
246
00:15:09,149 --> 00:15:10,230
You were, but you're not anymore.
247
00:15:12,250 --> 00:15:13,639
I'd be lost without you now, Annie.
248
00:15:16,090 --> 00:15:16,269
Lost.
249
00:15:17,279 --> 00:15:20,440
We are both lost in
this operation, Charles.
250
00:15:20,559 --> 00:15:22,960
All right, so we reap a few
dividends, if that's what you mean.
251
00:15:22,980 --> 00:15:24,779
Just to repay us for
hard work, that's all.
252
00:15:24,799 --> 00:15:26,990
You reap a lot more than a few dividends.
253
00:15:27,070 --> 00:15:28,330
All right, but we still help kids.
254
00:15:28,350 --> 00:15:31,330
They get things they'd never get if
we weren't in business. Look, Annie,
255
00:15:31,330 --> 00:15:34,919
we work a few angles like everybody
else. Now, nowadays, to get ahead,
256
00:15:34,919 --> 00:15:36,539
you've got to be realistic.
257
00:15:38,509 --> 00:15:43,100
I still have a few friends who manage
very nicely without your kind of realism.
258
00:15:58,980 --> 00:15:59,860
This way, Mr. Marino.
259
00:16:02,100 --> 00:16:04,289
Oh, wait a minute, son. Wait a minute.
260
00:16:05,309 --> 00:16:07,169
This doesn't look like the
room I was supposed to get.
261
00:16:07,789 --> 00:16:11,960
Are you kidding? It sure ain't. This is
golden carpet treatment. Golden what?
262
00:16:12,340 --> 00:16:14,759
A golden carpet. Well, that's the name the
263
00:16:14,759 --> 00:16:16,600
hotel gives for it.
Better than red carpet.
264
00:16:17,159 --> 00:16:20,590
Our special hospitality
package for VIPs. The finest
265
00:16:20,590 --> 00:16:23,309
hotel suites, room
service, a car if you want it.
266
00:16:23,970 --> 00:16:24,710
Why did they switch me?
267
00:16:25,250 --> 00:16:28,190
Well, a call came through from Mr.
Baxter of National Children's Week.
268
00:16:30,250 --> 00:16:30,740
Hold it, son.
269
00:16:32,340 --> 00:16:33,980
There's nothing to
worry about, Mr. Moreno.
270
00:16:34,799 --> 00:16:36,080
You're in good company on this floor.
271
00:16:36,759 --> 00:16:41,740
Judge Willison, Congressman Reichert,
Mr. Baxter, of course, and best of all,
272
00:16:41,740 --> 00:16:45,059
Tina Bilardi, all here
on the golden carpet.
273
00:16:46,179 --> 00:16:49,179
You mean the hotel donates all these
rooms to National Children's Week?
274
00:16:50,250 --> 00:16:50,750
The hotel.
275
00:16:51,809 --> 00:16:53,110
The hotel donates ice water.
276
00:16:54,740 --> 00:16:58,600
Take my things back to my own room and
tell the manager I'll pay my own tab.
277
00:16:59,220 --> 00:17:03,029
Well, it's a legitimate expense for the
organization, what they call promotional,
278
00:17:03,029 --> 00:17:04,930
all tax deductible on Uncle Sammy.
279
00:17:07,130 --> 00:17:07,329
Here.
280
00:17:11,630 --> 00:17:12,450
Thank you, Mr. Marino.
281
00:17:14,109 --> 00:17:16,930
If there's anything else I
can do for you, you will later.
282
00:17:22,900 --> 00:17:27,019
Mr. Marino, here's your
long-distance call to Mr. Flood in New York.
283
00:17:28,480 --> 00:17:29,079
You're welcome.
284
00:17:30,299 --> 00:17:30,740
Yes, Jack.
285
00:17:33,759 --> 00:17:34,079
Murdered?
286
00:17:36,299 --> 00:17:37,039
Well, how is he murdered?
287
00:17:42,589 --> 00:17:43,269
No clues, huh?
288
00:17:46,230 --> 00:17:47,109
Well, can you get in here right away?
289
00:17:48,750 --> 00:17:53,170
What for? Because I need a pretty smart
detective. That's what for. All right, fine.
290
00:18:04,240 --> 00:18:06,380
Always up, higher and higher.
291
00:18:07,660 --> 00:18:09,599
I say, what goes up must come down.
292
00:18:09,880 --> 00:18:11,750
Not in these days of
satellites and rockets.
293
00:18:12,109 --> 00:18:14,089
Oh, Charles, Mr. Marino is here.
294
00:18:14,829 --> 00:18:16,869
Yes, I took the liberty of
showing him to your office.
295
00:18:14,269 --> 00:18:14,690
Marino?
296
00:18:17,369 --> 00:18:17,990
Thank you, Grace.
297
00:18:27,630 --> 00:18:29,750
Yes, Paul. What can I do for you?
298
00:18:30,309 --> 00:18:32,529
Well, you can fill me in on
a man named Carl Mayberry.
299
00:18:34,069 --> 00:18:34,470
Mayberry?
300
00:18:35,190 --> 00:18:35,970
You do know him, don't you?
301
00:18:36,940 --> 00:18:37,819
Yes, yes, of course.
302
00:18:41,220 --> 00:18:44,390
Why, has he been bothering you?
Well, he tried to see me in New York,
303
00:18:44,390 --> 00:18:45,309
but we missed connection.
304
00:18:46,750 --> 00:18:47,609
What do you want to know about him?
305
00:18:48,109 --> 00:18:50,289
He said word that he had the
inside story on this outfit.
306
00:18:51,970 --> 00:18:53,250
I might have expected him to say that.
307
00:18:53,990 --> 00:18:57,059
Why? Well, I'd rather not go
into it, if you don't mind.
308
00:18:57,079 --> 00:18:58,980
I don't believe in
kicking a man when he's down.
309
00:18:59,460 --> 00:19:00,559
I wish you would go into it.
310
00:19:01,700 --> 00:19:03,500
Carl Mayberry is a vindictive man.
311
00:19:05,299 --> 00:19:05,640
About what?
312
00:19:06,480 --> 00:19:09,710
A number of years ago, we were
partners in a small mail order business.
313
00:19:10,049 --> 00:19:13,089
He used the facilities without my
knowledge to perpetrate a mail fraud.
314
00:19:13,670 --> 00:19:16,450
I found out about it, reported him to
the authorities, and he went to jail.
315
00:19:17,190 --> 00:19:18,900
So, now he's out for revenge.
316
00:19:20,119 --> 00:19:21,259
It's preposterous, isn't it?
317
00:19:22,319 --> 00:19:24,710
He thinks he can force
me to turn over money
318
00:19:24,710 --> 00:19:26,140
that belongs to National Children's Week.
319
00:19:26,779 --> 00:19:29,059
Blackmail. That's all his
story amounts to, Paul.
320
00:19:29,119 --> 00:19:30,259
Pure blackmail.
321
00:19:32,480 --> 00:19:38,170
I see. Oh, by the way, Mayberry is dead.
322
00:19:39,690 --> 00:19:42,380
Someone didn't want him to talk to
me, so he stuck a knife into him.
323
00:20:08,759 --> 00:20:12,339
Vince, I want to see you right away.
324
00:20:27,809 --> 00:20:28,509
What's up, Charles?
325
00:20:32,730 --> 00:20:33,549
Mayberry's dead.
326
00:20:38,289 --> 00:20:39,470
So he's dead. So what?
327
00:20:40,779 --> 00:20:42,019
So you killed a man.
328
00:20:44,720 --> 00:20:47,259
Got any eyewitnesses?
Don't give me that innocence.
329
00:20:47,460 --> 00:20:49,849
All I did was make the
arrangements with a specialist.
330
00:20:51,950 --> 00:20:53,680
I was brought up on the
idea that when it comes
331
00:20:53,680 --> 00:20:56,569
to using a knife, Always get a specialist.
332
00:20:56,710 --> 00:21:00,619
Where do you come off pulling a stunt
like that? Where? To save your neck on mine,
333
00:21:00,619 --> 00:21:01,660
that's where. Now listen, Vince.
334
00:21:03,119 --> 00:21:04,039
Now simmer down.
335
00:21:04,579 --> 00:21:07,390
Don't go losing your
well-known air-conditioned charm.
336
00:21:08,150 --> 00:21:09,690
The cops are nowhere on it.
337
00:21:10,509 --> 00:21:12,170
No clues, no leads.
338
00:21:13,289 --> 00:21:14,710
We're absolutely clean.
339
00:21:15,109 --> 00:21:18,990
Why didn't you discuss this with me
first? I make the decisions around here.
340
00:21:19,109 --> 00:21:21,329
I put this outfit together. It's mine.
341
00:21:21,470 --> 00:21:22,029
And mine.
342
00:21:23,079 --> 00:21:25,609
I've got a stake here, too,
and I'm going to protect it,
343
00:21:25,609 --> 00:21:27,519
even if I have to make my own decisions.
344
00:21:31,319 --> 00:21:32,099
And you listen to me.
345
00:21:34,630 --> 00:21:37,170
I picked you up when you were
nothing but a two-bit bookkeeper.
346
00:21:37,950 --> 00:21:40,119
Because I felt sorry for
you because you just finished
347
00:21:40,119 --> 00:21:43,140
serving time and you couldn't get
a job, so you'll do what I say!
348
00:21:45,420 --> 00:21:49,369
The only reason you took me in was
for my well-known talent with figures.
349
00:21:50,269 --> 00:21:53,269
My talent to add and
subtract and multiply figures.
350
00:21:53,720 --> 00:21:56,529
And make them come out exactly
as you want them to come out.
351
00:21:57,769 --> 00:21:59,730
And I like exercising my talent.
352
00:22:00,769 --> 00:22:03,569
I'm not sitting back and let
somebody work us over in the newspapers.
353
00:22:04,490 --> 00:22:08,359
Well, I don't want any strong-arm
stuff, you understand? I don't want it.
354
00:22:14,769 --> 00:22:16,250
Did you want Mayberry to get to Moreno?
355
00:22:17,930 --> 00:22:19,809
Did you want the government
on your neck for tax returns?
356
00:22:23,059 --> 00:22:23,319
Okay.
357
00:22:25,880 --> 00:22:26,440
We discussed it.
358
00:22:27,259 --> 00:22:28,259
Just like business people.
359
00:22:29,819 --> 00:22:30,900
You run the front office.
360
00:22:31,940 --> 00:22:32,519
Show them your...
361
00:22:35,119 --> 00:22:38,329
Trick watch, and keep the VIPs happy.
362
00:22:39,490 --> 00:22:41,029
I'll handle the practical problems.
363
00:22:49,940 --> 00:22:52,720
I try not to listen in on
the conversation, Mr. Moreno,
364
00:22:52,720 --> 00:22:54,480
but sometimes I just can't help it.
365
00:22:55,089 --> 00:22:56,089
Park Lake Hotel?
366
00:22:57,029 --> 00:22:57,869
One moment, please.
367
00:22:58,809 --> 00:23:01,720
If I didn't listen in once in a
while, I'd get straight out of my mind.
368
00:23:02,400 --> 00:23:06,190
No idea how monotonous this job is.
Plug it in, pull it out, plug it in,
369
00:23:06,190 --> 00:23:10,200
pull it out. Oh, there are times I
want to scream. Then go ahead, scream.
370
00:23:12,579 --> 00:23:12,960
Cream?
371
00:23:13,299 --> 00:23:15,759
Well, sure, it's good
for you once in a while.
372
00:23:16,000 --> 00:23:18,079
Oh, no, I wouldn't dare.
373
00:23:20,349 --> 00:23:21,549
Barclay Hotel.
374
00:23:22,329 --> 00:23:23,210
One moment, please.
375
00:23:23,829 --> 00:23:25,170
Would you dare do something for me?
376
00:23:26,529 --> 00:23:27,049
Like what?
377
00:23:27,069 --> 00:23:31,329
Like letting me take a look at that
list of phone calls Mr. Baxter's made.
378
00:23:32,230 --> 00:23:36,349
You're cute, Mr. Marino, but I
couldn't possibly do such a thing,
379
00:23:36,349 --> 00:23:38,059
not without the manager's permission.
380
00:23:38,180 --> 00:23:40,599
It might make you feel a lot
better than even the loudest scream.
381
00:23:40,619 --> 00:23:43,309
What do you mean?
382
00:23:43,329 --> 00:23:47,970
Look, you've given something to the
National Children's Fund, haven't you?
383
00:23:47,990 --> 00:23:48,690
Who hasn't?
384
00:23:49,269 --> 00:23:52,839
I've got kids of my own. I know
how important this is for the kids.
385
00:23:53,380 --> 00:23:55,569
Sure, and you'd like to
make sure that it all
386
00:23:55,569 --> 00:23:57,980
goes to those kids for whom
it was intended, wouldn't you?
387
00:23:58,000 --> 00:23:59,140
What a question!
388
00:24:00,869 --> 00:24:04,170
Then suppose you let me take a look
at that list of phone calls he's made.
389
00:24:08,180 --> 00:24:12,759
But the rule here is that... The rule
here is you're a mechanical octopus.
390
00:24:12,980 --> 00:24:14,599
Plug in, plug out, plug in, plug out.
391
00:24:15,599 --> 00:24:17,009
You never think for yourself.
392
00:24:21,150 --> 00:24:25,309
All right, Mr. Marino, but...
But you... you be quick with it.
393
00:24:25,529 --> 00:24:26,369
I will, Roxanne.
394
00:24:28,039 --> 00:24:29,200
That might make you lose your job.
395
00:24:34,039 --> 00:24:36,440
You're a nice guy, Mr.
Marino, and a big tipper.
396
00:24:37,240 --> 00:24:40,589
But so is Mr. Baxter a nice
guy, and an even bigger tipper.
397
00:24:42,029 --> 00:24:43,049
Park Lake Hotel.
398
00:24:43,750 --> 00:24:44,569
One moment, please.
399
00:24:49,450 --> 00:24:56,859
Here's the kit they used in
their last campaign in New York.
400
00:25:03,200 --> 00:25:05,480
They really did it up brown, didn't they?
401
00:25:06,329 --> 00:25:10,210
Top grain leather, gold engraving, all
the little luxuries that cost money.
402
00:25:11,579 --> 00:25:12,410
Let's print it right here.
403
00:25:14,779 --> 00:25:16,119
Well, what's next?
404
00:25:17,220 --> 00:25:18,460
You go to work in their boiler room.
405
00:25:19,500 --> 00:25:22,420
I found out about it from the bellhop of
the hotel. He works there in a spare time.
406
00:25:34,329 --> 00:25:35,950
There it is, the ground floor apartment.
407
00:25:35,970 --> 00:25:38,049
A fellow from the
phone company told me they
408
00:25:38,049 --> 00:25:39,670
installed five new lines there on Monday.
409
00:25:39,970 --> 00:25:41,309
Smells boiler room to me.
410
00:25:41,470 --> 00:25:42,509
Yeah, so does the motor scooter.
411
00:25:43,309 --> 00:25:45,170
They probably used that
to pick up the donations.
412
00:25:46,640 --> 00:25:47,539
Hey, you're in business.
413
00:25:48,319 --> 00:25:49,220
There he is, the bellhop.
414
00:25:53,069 --> 00:25:54,450
He's your contact. Meet him in the bar.
415
00:25:55,309 --> 00:25:57,190
He'll introduce you to the guy
in charge of the boiler room.
416
00:26:02,140 --> 00:26:02,799
How'd you manage it?
417
00:26:03,799 --> 00:26:07,279
He seemed very much interested in
something in the hotel called the carpet of gold.
418
00:26:08,160 --> 00:26:09,619
I showed him something
a lot more interesting.
419
00:26:10,420 --> 00:26:11,259
A carpet of green.
420
00:26:22,990 --> 00:26:25,940
The outward appearance of
a corrupt charity is often
421
00:26:25,940 --> 00:26:27,900
disguised with the most
respectable trappings.
422
00:26:28,339 --> 00:26:31,660
The corruptors copy and employ all
the techniques of legitimate charities.
423
00:26:32,059 --> 00:26:35,420
For instance, the Mother's March,
used so effectively by the Red Cross,
424
00:26:35,420 --> 00:26:37,380
the Community Chest, and
similar organizations whose
425
00:26:37,380 --> 00:26:40,450
service to the American
people is known to all of us.
426
00:26:41,099 --> 00:26:44,490
The corruptors employ the TV
appeal used by the Heart Fund,
427
00:26:44,490 --> 00:26:46,039
the Damon Runyon Cancer Fund,
428
00:26:46,039 --> 00:26:49,740
and others who have contributed so
much to the welfare of humanity.
429
00:26:51,950 --> 00:26:54,319
The corruptors appeal
through the mail with their
430
00:26:54,319 --> 00:26:56,390
own version of Christmas and Easter Seals,
431
00:26:56,390 --> 00:26:59,650
hoping to ride the coattails of
those organizations which have made
432
00:26:59,650 --> 00:27:02,319
such strides in helping
tuberculosis patients and crippled children.
433
00:27:03,039 --> 00:27:07,099
They appeal to you to buy a statuette of
G.I. Joe and help the handicapped veterans.
434
00:27:07,809 --> 00:27:11,359
But they don't tell you which handicapped
veterans, only where to send the money.
435
00:27:11,380 --> 00:27:15,920
They say you solicited
for charity drives before.
436
00:27:15,940 --> 00:27:20,970
I said I worked in boiler
rooms before. How many?
437
00:27:22,470 --> 00:27:23,869
Four. No, five.
438
00:27:28,450 --> 00:27:32,150
Suppose you're selling ads
in a program for a big rally.
439
00:27:32,170 --> 00:27:36,059
How would you go about it if
you got a man on the phone?
440
00:27:36,940 --> 00:27:40,130
He says maybe he'll buy half the page. He
asked for your number to call you back.
441
00:27:41,309 --> 00:27:43,269
I give him the wrong
number, and I forget it.
442
00:27:44,369 --> 00:27:45,710
You call a lawyer for a contribution.
443
00:27:47,059 --> 00:27:50,180
Who do you say you are, head of
the Bar Association or something?
444
00:27:51,500 --> 00:27:55,200
Doctor, minister, anything
except the same profession.
445
00:27:56,849 --> 00:28:00,259
Suppose you get a sucker
who wants to buy, say,
446
00:28:00,259 --> 00:28:04,690
a quarter page that says compliments
of a friend or something like that.
447
00:28:06,089 --> 00:28:07,630
How would you talk him
into putting his name on it?
448
00:28:08,170 --> 00:28:08,490
I wouldn't.
449
00:28:09,630 --> 00:28:11,029
I'd push the compliments of the friend ad.
450
00:28:12,059 --> 00:28:14,450
That way you can sell the
same space ten times over,
451
00:28:14,450 --> 00:28:15,539
and nobody knows the difference.
452
00:28:18,519 --> 00:28:19,599
How much commission do you work for?
453
00:28:20,160 --> 00:28:20,559
The usual. 35%.
454
00:28:26,039 --> 00:28:27,819
Flood had started
working in the boiler room.
455
00:28:28,980 --> 00:28:33,309
So-called because this is where good eggs
are softened up for the charity racketeer.
456
00:28:33,470 --> 00:28:36,430
Where thousands of dollars are
rinsed out of an unsuspecting city.
457
00:28:37,109 --> 00:28:40,150
Where pitchmen put on the
steam for fancy commissions.
458
00:28:41,130 --> 00:28:42,619
And the same to you, mister.
459
00:28:45,759 --> 00:28:48,200
Hello, Mr. Grant. This
is Alderman Richards.
460
00:28:48,859 --> 00:28:52,309
I'm calling all my good neighbors on
behalf of National Children's Week.
461
00:28:55,630 --> 00:28:57,559
You might not be a religious person,
462
00:28:57,559 --> 00:29:01,690
but we like to think that those
who find it in their hearts to buy
463
00:29:01,690 --> 00:29:04,720
space in our program are also
buying themselves space up above.
464
00:29:07,369 --> 00:29:10,170
That's right, a half-page ad will
provide a hundred pair of shoes.
465
00:29:10,190 --> 00:29:14,059
And a full-page ad will send ten
unfortunate children to camp for the summer.
466
00:29:17,299 --> 00:29:20,980
Not only do you perform your sacred
duty to this wonderful community,
467
00:29:20,980 --> 00:29:24,349
but you also purchase some fine
institutional advertising for your bank.
468
00:29:25,009 --> 00:29:26,349
Well, it boils down to one thing.
469
00:29:26,369 --> 00:29:28,880
If your name isn't in
that program Saturday night,
470
00:29:28,880 --> 00:29:31,119
everybody in town will
think you're a cheapskate.
471
00:29:32,400 --> 00:29:33,019
Yes, that's wonderful.
472
00:29:33,619 --> 00:29:34,680
Well, thank you very much, sir.
473
00:29:35,170 --> 00:29:36,910
We'll send a messenger right
over to pick up your check.
474
00:29:37,470 --> 00:29:40,210
Goodbye. Good day, sir.
Not bad. Not bad at all.
475
00:29:53,960 --> 00:29:57,029
Mr. Jackson, excuse me a minute, but
the district assemblyman just came in,
476
00:29:57,029 --> 00:29:59,150
and he'd like to talk to you about this.
477
00:30:00,230 --> 00:30:00,890
Just a moment, sir.
478
00:30:01,730 --> 00:30:02,589
Jackson, machine tools.
479
00:30:03,250 --> 00:30:05,000
Got to get this stuff to
the bank before it closes.
480
00:30:06,099 --> 00:30:07,599
Let's see what kind of
an assemblyman you make.
481
00:30:07,700 --> 00:30:08,839
Machine tools, huh?
482
00:30:12,279 --> 00:30:13,119
Hello, Mr. Jackson.
483
00:30:13,599 --> 00:30:15,670
My friend here tells me
you'd like to know a little
484
00:30:15,670 --> 00:30:16,809
bit more about National Children's Week.
485
00:30:17,240 --> 00:30:18,430
Well, I'll tell you how I see it.
486
00:30:18,950 --> 00:30:20,500
I see it as an opportunity,
487
00:30:20,500 --> 00:30:23,609
a chance to put our town
on the map as a dynamic
488
00:30:23,609 --> 00:30:25,430
industrial community
with a great big heart.
489
00:30:25,450 --> 00:30:27,369
Last minute, I'll knock the door.
490
00:30:33,190 --> 00:30:35,210
Bud, the whistle blew.
491
00:30:36,960 --> 00:30:39,660
Look, you go on. I've got a couple more
calls to make. I'll catch up with you.
492
00:30:39,839 --> 00:30:40,099
Okay.
493
00:30:41,180 --> 00:30:43,400
Yes, yes, that's
right. A half-page ad will
494
00:30:43,400 --> 00:30:46,170
provide 100 shoes, 100 pair of shoes, yes.
495
00:30:46,730 --> 00:30:51,069
And a full-page ad... Yes,
well, thank you very much.
496
00:31:03,450 --> 00:31:05,630
Here are the bills from the
Priority Novelty Company for the kids.
497
00:31:05,650 --> 00:31:11,420
Here are the bills for mailing. Oh boy,
498
00:31:11,420 --> 00:31:17,079
they could mail out the
Empire State Building for that.
499
00:31:17,400 --> 00:31:18,599
And here are the bills for printing.
500
00:31:23,150 --> 00:31:24,089
Oh, brother.
501
00:31:26,470 --> 00:31:28,250
Well, we'll have to have
photostats of these in the right away.
502
00:31:28,269 --> 00:31:31,130
Then get these originals back in
the files as quick as you can.
503
00:31:33,990 --> 00:31:36,569
I checked on the outfit that was
supposed to make the collection kits.
504
00:31:37,450 --> 00:31:39,950
It turned out to be nothing more
than desk space and a telephone.
505
00:31:39,970 --> 00:31:42,569
A front where the bills
were paid, nothing more.
506
00:31:43,470 --> 00:31:46,250
The kits were made
elsewhere. They wouldn't say where.
507
00:31:47,950 --> 00:31:51,099
I paid a visit to the company that
was doing the mailing for Baxter,
508
00:31:51,099 --> 00:31:52,000
the West End Corporation.
509
00:31:52,859 --> 00:31:54,880
It had moved its offices
only a few weeks before.
510
00:31:56,160 --> 00:31:59,299
I found out it kept moving to
a new city every time Baxter
511
00:31:59,299 --> 00:32:01,710
and the National Children's
Fund moved to a new city.
512
00:32:06,410 --> 00:32:09,460
I checked on the printing company
that did their programs and brochures.
513
00:32:10,259 --> 00:32:12,299
It was hidden away in a
rundown part of the city.
514
00:32:13,099 --> 00:32:16,680
The entire place could be bought for
one-tenth the charge of the printing to Baxter.
515
00:32:17,500 --> 00:32:19,779
The one man who worked there
was somewhat less than friendly.
516
00:32:20,460 --> 00:32:24,130
But whether he liked it or not, certain
business records are open to the public.
517
00:32:24,740 --> 00:32:26,920
Except that the public
doesn't always check on them.
518
00:32:32,569 --> 00:32:35,190
Always up higher and higher and higher.
519
00:32:36,119 --> 00:32:38,200
Andia, what about the flowers?
520
00:32:38,900 --> 00:32:41,720
In the silver room. Oh, they
go to the silver room, please.
521
00:32:46,579 --> 00:32:50,289
Grace, you're sure Mr. Baxter knows the
party starts at 8 o'clock? Oh, I think so.
522
00:32:51,569 --> 00:32:53,269
He didn't say where he
was going when he went out?
523
00:32:53,829 --> 00:32:55,230
I believe he was going to his hotel room.
524
00:32:56,369 --> 00:32:57,950
Andy, don't you think you
ought to go and change?
525
00:32:57,970 --> 00:32:59,789
Otherwise you'll never be ready in time.
526
00:33:00,289 --> 00:33:02,170
No, I'll wait. Oh,
I'll see you later, dear.
527
00:33:16,099 --> 00:33:16,500
Operator?
528
00:33:18,180 --> 00:33:28,660
Operator? This is the operator.
529
00:33:28,680 --> 00:33:28,839
Hello.
530
00:33:30,299 --> 00:33:32,400
You're a little early
for the party, Mr. Marino.
531
00:33:32,420 --> 00:33:34,900
Well, I suppose you
helped me pass the time.
532
00:33:35,500 --> 00:33:37,240
Something tells me you
could use a tall, cool drink.
533
00:33:37,660 --> 00:33:41,089
Is that how you usually dig up your
information, over a tall, cool drink?
534
00:33:41,109 --> 00:33:43,890
Well, if you prefer a church
somewhere, a nice, empty church.
535
00:33:44,630 --> 00:33:46,730
When I go to church, I
prefer to sit alone.
536
00:33:46,750 --> 00:33:50,680
Oh, I'd be glad to wait outside for
you while you went in to contemplate,
537
00:33:50,680 --> 00:33:51,730
let's say, Mayberry's death.
538
00:33:54,490 --> 00:33:56,029
I suppose you can clarify that.
539
00:33:56,839 --> 00:33:57,170
I could.
540
00:33:57,799 --> 00:33:59,519
But I think you'd do
better to ask Baxter about it.
541
00:34:00,119 --> 00:34:00,720
He was in on it.
542
00:34:02,039 --> 00:34:03,250
You're a liar, Mr. Marino,
543
00:34:03,250 --> 00:34:06,410
and you have absolutely no right
throwing him in with anything like that.
544
00:34:06,650 --> 00:34:06,930
Ask him.
545
00:34:08,090 --> 00:34:09,469
And ask him why he hid it from you.
546
00:34:11,789 --> 00:34:12,610
You'll find him in his room.
547
00:34:28,010 --> 00:34:35,130
Charlie forgot to kiss me goodbye.
Tina, I'll see you later at the party.
548
00:34:35,750 --> 00:34:41,739
Charlie, what's the matter?
See you later at the party.
549
00:34:51,269 --> 00:34:51,530
Annie?
550
00:34:56,309 --> 00:34:57,590
Annie, is everything ready for the party?
551
00:34:59,400 --> 00:35:00,760
Check on the party yourself.
552
00:35:01,340 --> 00:35:07,760
I'm... Annie, I think we'd
better have a little talk.
553
00:35:09,269 --> 00:35:11,769
Leave me alone. I've had enough
of this. I don't want anymore.
554
00:35:11,789 --> 00:35:15,949
Now, look, Annie, I told you I
love you and I needed you. Now,
555
00:35:15,949 --> 00:35:18,329
how many times must I repeat?
Annie, I'm not going to permit you.
556
00:35:18,389 --> 00:35:20,289
Let me go and leave me alone.
557
00:35:20,869 --> 00:35:23,539
Look, there is absolutely
nothing left. I'm cleaned
558
00:35:23,539 --> 00:35:25,989
out. I gambled it all
away. What do you mean?
559
00:35:26,530 --> 00:35:27,050
Gambled?
560
00:35:27,880 --> 00:35:28,869
I'm a big pleo.
561
00:35:29,590 --> 00:35:33,230
Step right up, girls. Win a man and
be happy for the rest of your life.
562
00:35:33,690 --> 00:35:38,510
You're 28 and single? Well, just plunk
down your bet and win the man of your choice.
563
00:35:38,610 --> 00:35:42,780
Around and around the wheel goes and
where she stops, nobody knows. Penny,
564
00:35:42,780 --> 00:35:46,179
will you cut that out? All it
costs is your ego, girls. Your ego,
565
00:35:46,179 --> 00:35:48,750
your self-respect, and your
whole rotten, foolish life.
566
00:35:49,480 --> 00:35:51,699
What if he doesn't love you? You
can always tell yourself he'll learn.
567
00:35:52,239 --> 00:35:55,090
And you'll live happily
ever after, if you win.
568
00:35:55,409 --> 00:35:57,070
Annie, will you stop and listen to me?
569
00:35:57,250 --> 00:36:02,210
Oh, but if you lose, it is
humiliating and it is shameful.
570
00:36:03,289 --> 00:36:05,949
Oh, Charles, you have absolutely no idea.
571
00:36:08,409 --> 00:36:11,090
Annie, you didn't lose.
I told you I love you.
572
00:36:11,130 --> 00:36:13,489
There's absolutely no reason for shame.
573
00:36:15,210 --> 00:36:18,170
Oh, isn't there? A human
being has been destroyed,
574
00:36:18,170 --> 00:36:20,880
and you say there's no cause for shame.
575
00:36:21,019 --> 00:36:21,699
Destroyed?
576
00:36:22,380 --> 00:36:23,619
Carl Mabry was murdered.
577
00:36:24,320 --> 00:36:27,170
Marino just told me. And you
know what, Charles? I feel sick.
578
00:36:27,510 --> 00:36:30,650
But, Annie, listen, I had nothing
to do with that, absolutely nothing.
579
00:36:30,690 --> 00:36:34,130
I knew not an inkling. It was Vince
and somebody he got to do the job.
580
00:36:35,250 --> 00:36:37,969
Somebody he got? Annie,
you've got to believe me.
581
00:36:38,050 --> 00:36:41,739
I knew absolutely nothing about it, but
that sort of thing will never happen again.
582
00:36:41,760 --> 00:36:43,480
I've made it perfectly
clear to Vince, never.
583
00:36:43,500 --> 00:36:45,639
Annie, Annie, you've got to believe me.
584
00:36:47,630 --> 00:36:49,630
Annie, Annie, don't look at me that way.
585
00:36:50,650 --> 00:36:52,590
Even if no one else has
faith in me, you must.
586
00:36:57,079 --> 00:37:01,579
Annie, won't you please
think this over? Lonnie,
587
00:37:01,579 --> 00:37:05,610
where are you going?
Where are you gonna go?
588
00:37:06,849 --> 00:37:08,469
I want to be as far
away from here as I can.
589
00:37:09,889 --> 00:37:14,099
Or maybe take a bath and
wash myself clean if I can.
590
00:37:29,110 --> 00:37:30,050
Goodbye, Annie, huh?
591
00:37:32,070 --> 00:37:32,489
How come?
592
00:37:33,989 --> 00:37:35,280
She found out about Mayberry.
593
00:37:36,559 --> 00:37:38,860
How? You? No, Marino.
594
00:37:42,099 --> 00:37:42,739
Smart man.
595
00:37:43,659 --> 00:37:44,960
He knows where to put the pressure.
596
00:37:45,570 --> 00:37:46,309
The weak link.
597
00:37:46,849 --> 00:37:48,809
I told her that sort of
thing would never happen again.
598
00:37:48,829 --> 00:37:49,969
It was stupid of you to admit it.
599
00:37:50,590 --> 00:37:51,210
Sure we are.
600
00:37:52,289 --> 00:37:54,750
You know Annie, she's just stubborn,
that's all. She's like a toy bull.
601
00:37:54,769 --> 00:37:57,360
She gets her teeth into something, you
gotta break her jaw to make her let go.
602
00:37:58,539 --> 00:38:02,119
What I'm wondering is, do you have
to break her jaw to keep her quiet?
603
00:38:05,139 --> 00:38:05,400
No.
604
00:38:07,610 --> 00:38:07,889
No.
605
00:38:08,809 --> 00:38:09,389
Not Annie.
606
00:38:10,489 --> 00:38:11,110
She'll be back.
607
00:40:44,530 --> 00:42:39,300
¶¶ May I have your
attention, please? Just for a moment.
608
00:42:53,309 --> 00:42:56,980
I would like to propose
a toast to Tina Bilardi,
609
00:42:56,980 --> 00:43:00,659
our National Children's Week
queen, who has heard the sad,
610
00:43:00,659 --> 00:43:04,699
still voice of human suffering,
and who has responded so nobly.
611
00:43:09,119 --> 00:43:13,030
Thank you, thank you so much.
Charles, you're too, too wonderful.
612
00:43:13,289 --> 00:43:14,989
Grace, has Annie called?
Has she come back yet?
613
00:43:15,190 --> 00:43:19,750
Uh, ladies and gentlemen, ladies and
gentlemen, could I... Uh, ladies and gentlemen,
614
00:43:25,869 --> 00:43:28,489
A generous man or woman is
the noblest work of God.
615
00:43:29,139 --> 00:43:32,760
I'm referring now not so much
to those of you who have given
616
00:43:32,760 --> 00:43:34,710
so generously financially
to National Children's Week,
617
00:43:34,710 --> 00:43:37,219
but those of you who
have given of something
618
00:43:37,219 --> 00:43:39,449
far more precious, the days of your lives.
619
00:43:40,269 --> 00:43:42,570
Last year, you helped
raise a magnificent sum
620
00:43:42,570 --> 00:43:44,289
of three-quarters of a million dollars.
621
00:43:47,099 --> 00:43:49,260
How much of that went to
Priority Incorporated?
622
00:43:50,559 --> 00:43:51,199
I beg your pardon?
623
00:43:51,780 --> 00:43:54,130
How much did you pay to
the Priority Novelty Company
624
00:43:54,130 --> 00:43:55,300
for manufacturing the collection kits?
625
00:43:56,489 --> 00:43:59,090
How much to the West End
Corporation for handling the mailing?
626
00:44:00,369 --> 00:44:02,309
How much to the Mill
City Press for programs?
627
00:44:03,550 --> 00:44:05,070
Well, I don't know the exact figures.
628
00:44:05,909 --> 00:44:08,449
I could check on it. It was
$620,867, wasn't it? What?
629
00:44:08,570 --> 00:44:13,469
I think that's a little high.
630
00:44:14,610 --> 00:44:17,880
But it's no secret. Those are highly
efficient firms. They do a good job.
631
00:44:17,909 --> 00:44:19,679
That's why they were
awarded the contracts.
632
00:44:20,019 --> 00:44:22,179
They were awarded those
contracts for one simple reason.
633
00:44:22,789 --> 00:44:25,829
All three of those firms are
owned by you and Vincent Tyler.
634
00:44:29,369 --> 00:44:34,550
Me and Tyler? Now, that is absurd. In
what bar room did you get that idea?
635
00:44:34,570 --> 00:44:37,519
And you have no right to make these
unwarranted accusations, Mr. Marino.
636
00:44:37,900 --> 00:44:39,400
I've double-checked
everything. It wasn't easy.
637
00:44:40,090 --> 00:44:41,989
Public officials don't like
to investigate charities.
638
00:44:42,070 --> 00:44:44,150
Now look, if you're going
to turn this into an...
639
00:44:44,150 --> 00:44:46,429
I found you have quite a
history in the charity game.
640
00:44:46,690 --> 00:44:49,469
Yes, I have quite a history in
the charity game, as you call it.
641
00:44:49,489 --> 00:44:51,349
I'm a professional
fundraiser and proud of it.
642
00:44:52,820 --> 00:44:55,239
I'll be glad to answer any
questions you have, but certainly not here.
643
00:44:56,460 --> 00:44:59,059
These good people came to enjoy
themselves, so if you don't mind...
644
00:45:00,320 --> 00:45:02,750
Harry Lee, if you don't
mind. Perhaps you should let
645
00:45:02,750 --> 00:45:05,010
him talk. Oh, Congressman,
this is ridiculous. Yes.
646
00:45:05,570 --> 00:45:06,369
Let's hear the rest of it.
647
00:45:07,010 --> 00:45:08,940
Mr. Baxter's history in
the charity game will be
648
00:45:08,940 --> 00:45:10,650
the subject of several
of my upcoming articles.
649
00:45:11,969 --> 00:45:16,440
One in particular will deal with the
operation of a boiler room where funds
650
00:45:16,440 --> 00:45:19,630
are solicited in the heartwarming
name of National Children's Week.
651
00:45:20,460 --> 00:45:23,019
By means of every fraudulent trick
in the books. Now, just a minute.
652
00:45:23,059 --> 00:45:24,539
I had nothing to do
with anything like that.
653
00:45:24,579 --> 00:45:26,949
I've never authorized any such...
Tell that to the other charities,
654
00:45:26,949 --> 00:45:29,320
the legitimate ones, the ones that
should have received this money.
655
00:45:30,469 --> 00:45:32,519
Money you siphoned off
for your head man in
656
00:45:32,519 --> 00:45:34,510
the boiler room,
Vincent Tyler. It's crazy.
657
00:45:35,429 --> 00:45:35,969
Ridiculous.
658
00:45:36,710 --> 00:45:38,510
Every penny that's come
in has been accounted for.
659
00:45:39,349 --> 00:45:39,630
Flood!
660
00:45:49,260 --> 00:45:52,300
Just a minute. I'm not going to stand by
while you try to crucify innocent people.
661
00:45:52,320 --> 00:45:53,409
Don't try to cover up for Tyler.
662
00:45:55,070 --> 00:45:56,610
He just tried to have
Anne Fielding killed.
663
00:45:57,309 --> 00:45:59,050
Just like he did Mayberry.
664
00:46:00,230 --> 00:46:05,800
She's in the hospital right now, in shock.
665
00:46:07,699 --> 00:46:08,500
Strapped to her bed.
666
00:46:20,059 --> 00:46:32,179
The debris, not only of lost
dollars, but more important...
667
00:46:32,809 --> 00:46:35,690
Of lost hope, of misguided generosity,
668
00:46:35,690 --> 00:46:38,570
of misplaced enthusiasm by
public-spirited Americans
669
00:46:38,570 --> 00:46:41,440
and well-meaning but
gullible public officials.
670
00:46:42,789 --> 00:46:44,949
What goes up must come
down, at least here on Earth.
671
00:46:45,869 --> 00:46:47,570
Wherever there's dirt,
it must be swept away.
672
00:46:48,659 --> 00:46:51,800
So if tomorrow your
phone rings and a friendly
673
00:46:51,800 --> 00:46:53,900
voice appeals to your better instincts,
674
00:46:53,900 --> 00:46:57,039
or if your mail contains
seals or unordered merchandise,
675
00:46:57,039 --> 00:46:58,789
or pictures of hungry children,
676
00:46:58,789 --> 00:47:03,679
or if somebody knocks on your door and
solicits for the starving, the homeless,
677
00:47:03,679 --> 00:47:06,820
the handicapped, check up
on them before you give.
678
00:47:07,909 --> 00:47:11,050
Find out if the money they collect
will really go for the purpose claimed.
679
00:47:12,030 --> 00:47:15,909
Otherwise, that money you worked so
hard for may go to the corruptors.55016
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.