All language subtitles for Shoresy - Season 2 6 - Watch here without ADS and downloads

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,400 --> 00:00:00,433 Op 2 00:00:00,433 --> 00:00:00,467 Oper 3 00:00:00,467 --> 00:00:00,500 Operat 4 00:00:00,500 --> 00:00:00,533 Operator 5 00:00:00,533 --> 00:00:00,567 Operator: 6 00:00:00,567 --> 00:00:00,600 Operator: Th 7 00:00:00,600 --> 00:00:00,633 Operator: This 8 00:00:00,633 --> 00:00:00,667 Operator: This h 9 00:00:00,667 --> 00:00:00,767 Operator: This hit 10 00:00:00,767 --> 00:00:00,800 Operator: This hit go 11 00:00:00,800 --> 00:00:00,834 Operator: This hit goes 12 00:00:00,834 --> 00:00:00,867 Operator: This hit goes o 13 00:00:00,867 --> 00:00:00,900 Operator: This hit goes out 14 00:00:00,900 --> 00:00:00,934 Operator: This hit goes out t 15 00:00:00,934 --> 00:00:00,967 Operator: This hit goes out to 16 00:00:00,967 --> 00:00:01,001 Operator: This hit goes out to yo 17 00:00:01,001 --> 00:00:01,034 Operator: This hit goes out to you. 18 00:00:01,034 --> 00:00:04,004 Operator: This hit goes out to you... 19 00:00:04,104 --> 00:00:05,338 Mr. Wick. 20 00:00:05,438 --> 00:00:06,606 ("Got Ur Self a Gun" by Nas plays) 21 00:00:06,773 --> 00:00:07,874 ♪ Woke up this mornin' ♪ 22 00:00:07,874 --> 00:00:09,309 42 regular, was it? 23 00:00:09,442 --> 00:00:10,310 Yeah. 24 00:00:10,443 --> 00:00:12,645 ♪ You got yo'self a gun ♪ 25 00:00:12,645 --> 00:00:13,580 And so it begins. 26 00:00:13,580 --> 00:00:14,781 ♪ Yeah, yeah, yeah ♪ 27 00:00:14,781 --> 00:00:16,182 ♪ Got yo'self a gun ♪ 28 00:00:16,282 --> 00:00:18,251 ♪ Yo, I'm livin' in this time behind enemy lines so ♪ 29 00:00:18,451 --> 00:00:19,619 ♪ I got mine, I hope you ♪ 30 00:00:19,786 --> 00:00:21,054 ♪ Got yo'self a gun ♪ 31 00:00:21,054 --> 00:00:22,255 ♪ 32 00:00:22,255 --> 00:00:24,591 Challenge him to single combat. 33 00:00:24,591 --> 00:00:27,127 If you win... you'll have your freedom. 34 00:00:27,127 --> 00:00:29,295 ♪ And when I see you I'ma take what I want so ♪ 35 00:00:45,645 --> 00:00:48,648 (upbeat music) 36 00:00:48,648 --> 00:00:49,983 (camera shutter snaps) 37 00:00:49,983 --> 00:00:52,419 Try one leaning on your stick. 38 00:00:53,853 --> 00:00:54,821 Tighten up, slut. 39 00:00:55,088 --> 00:00:57,023 What if you do one looking over your shoulder 40 00:00:57,023 --> 00:00:58,191 at the camera? 41 00:00:58,825 --> 00:01:00,060 No, no, no, no. 42 00:01:00,060 --> 00:01:00,927 No? 43 00:01:00,927 --> 00:01:02,228 {\an8}(speaking French) 44 00:01:02,228 --> 00:01:04,164 - Why not? - Soft. 45 00:01:04,164 --> 00:01:07,000 I think the b'ys should be goin' only so far with all this. 46 00:01:07,000 --> 00:01:08,435 Fine. 47 00:01:12,338 --> 00:01:13,640 (Hitch scoffs) 48 00:01:17,043 --> 00:01:18,344 What're ya doin', me son? 49 00:01:18,344 --> 00:01:20,480 - What're you doin'? - Your face? 50 00:01:20,480 --> 00:01:21,948 - Huh? - Bro. 51 00:01:22,549 --> 00:01:24,417 - What's he doin'? - What's it look like? 52 00:01:24,417 --> 00:01:26,086 - Why does he have his tarp on? - What? 53 00:01:26,086 --> 00:01:27,353 (Shoresy): Huh? - Why would he have 54 00:01:27,353 --> 00:01:29,222 his tarp off? - Because if I'm a broad 55 00:01:29,222 --> 00:01:30,824 lookin' at a sexy calendar o' dudes, 56 00:01:30,824 --> 00:01:32,892 I'm probably hopin' they have their tarps off. 57 00:01:32,892 --> 00:01:34,227 Your face is orange. 58 00:01:34,227 --> 00:01:35,929 It looks like you ate an Oompa Loompa's mitt. 59 00:01:35,929 --> 00:01:37,630 What the fuck is wrong with you, dude? 60 00:01:37,630 --> 00:01:39,499 You look like the tip of Chester Cheetah's dick, 61 00:01:39,499 --> 00:01:41,034 my guy. - Did you get a spray tan? 62 00:01:41,034 --> 00:01:43,069 Well, I thought everybody would have a spray tan. 63 00:01:43,069 --> 00:01:44,571 - Why? - Because if I'm a broad 64 00:01:44,571 --> 00:01:46,272 lookin' at a sexy calendar o' dudes, 65 00:01:46,272 --> 00:01:48,274 I'm probably hopin' they have a spray tan. 66 00:01:48,274 --> 00:01:49,476 Settle down. 67 00:01:49,476 --> 00:01:50,510 And what's with the sunglasses? 68 00:01:50,510 --> 00:01:52,312 - Me? - Oh, my God. 69 00:01:52,779 --> 00:01:54,080 After I got the spray tan, 70 00:01:54,080 --> 00:01:56,516 I looked at myself in the mirror and the whites of my eyes 71 00:01:56,516 --> 00:01:58,251 were so white it kinda freaked me out. 72 00:01:58,251 --> 00:02:00,687 Does no one else think that this is hilarious? 73 00:02:00,687 --> 00:02:02,555 - Wanna get lippy? - Just take them off. 74 00:02:02,555 --> 00:02:04,524 Take your top off too. Let's have a look at you. 75 00:02:04,524 --> 00:02:06,826 I'm gonna wait 'til the grease down to take my tarp off. 76 00:02:06,826 --> 00:02:08,962 {\an8}- Grease down? - Oh, my God. 77 00:02:09,295 --> 00:02:10,196 {\an8}So dumb! 78 00:02:10,196 --> 00:02:11,831 Why would you have a grease down? 79 00:02:11,831 --> 00:02:13,633 Because if I'm a broad looking at a sexy calendar 80 00:02:13,633 --> 00:02:15,835 o' dudes, I'm probably hopin' they're greased down! 81 00:02:15,835 --> 00:02:17,470 How is that shade of orange even an option? 82 00:02:17,470 --> 00:02:20,206 I mean, it's almost offensive. - Shut the fuck up, Michaels! 83 00:02:20,206 --> 00:02:22,008 Is your whole body that colour? 84 00:02:22,008 --> 00:02:23,476 - Yeah! - Even your junk? 85 00:02:23,476 --> 00:02:24,711 - Yeah. - Nice. 86 00:02:24,711 --> 00:02:26,913 - They did your junk, too? - I did my own junk. 87 00:02:26,913 --> 00:02:29,182 - How? - You just take the spray gun 88 00:02:29,182 --> 00:02:31,017 and you spray your junk. A monkey could do it. 89 00:02:31,017 --> 00:02:33,386 - Did you do your butthole, too? - Let's just get these guys 90 00:02:33,386 --> 00:02:36,222 greased down and spray tanned so we can be done with it. 91 00:02:36,623 --> 00:02:38,224 You want everyone to get a spray tan? 92 00:02:38,224 --> 00:02:40,360 - Well, except Dolo. - Why not Dolo? 93 00:02:40,360 --> 00:02:43,596 Well, he can if he wants to. He's included. You're an idiot. 94 00:02:43,596 --> 00:02:46,199 - This is a bit much. - You look ill. 95 00:02:46,199 --> 00:02:48,701 You've been a real cunt since you got good hair, Ziig. 96 00:02:48,701 --> 00:02:50,904 - Why did you do all this? - Because a year ago, 97 00:02:50,904 --> 00:02:53,072 you were gonna fold the team. 98 00:02:53,072 --> 00:02:54,774 We couldn't win a game. 99 00:02:54,774 --> 00:02:56,109 But then you kept the team together 100 00:02:56,109 --> 00:02:58,278 and we won the league. Now no one can beat us. 101 00:02:59,145 --> 00:03:02,715 So, if you say you want us to do a sexy calendar so that 102 00:03:02,715 --> 00:03:05,285 you can host the National Senior Tournament... 103 00:03:05,285 --> 00:03:06,586 So we can. 104 00:03:07,253 --> 00:03:08,421 Sudbury. 105 00:03:08,421 --> 00:03:10,490 - For the community. - By the community. 106 00:03:10,490 --> 00:03:12,025 What are you trying to say, Shoresy? 107 00:03:12,025 --> 00:03:13,660 Whatever... 108 00:03:13,660 --> 00:03:16,863 (chokes back tears) ...you need from me. 109 00:03:16,863 --> 00:03:19,065 - Give your balls a tug. - Ugh! 110 00:03:20,433 --> 00:03:21,901 I got you. 111 00:03:21,901 --> 00:03:25,672 (soft electronic pop music) 112 00:03:33,947 --> 00:03:36,216 Go get a spray tan. Then come back here, 113 00:03:36,216 --> 00:03:38,418 take your tarps off and get a grease down. 114 00:03:39,686 --> 00:03:41,120 - Yes, sir. - You sluts are gonna 115 00:03:41,120 --> 00:03:42,555 make me some money. 116 00:03:59,138 --> 00:04:00,773 You're up first, captain. 117 00:04:04,143 --> 00:04:06,613 (music intensifies) 118 00:04:09,649 --> 00:04:11,551 {\an8}(music stops abruptly) 119 00:04:11,551 --> 00:04:13,753 (Hitch): Now the b'ys just has to decide, 120 00:04:13,753 --> 00:04:16,356 do we wanna be the best team in the league this year, 121 00:04:16,356 --> 00:04:19,392 or do we wanna be the best team in the league ever? 122 00:04:19,392 --> 00:04:21,628 (car horn honks) 123 00:04:24,931 --> 00:04:26,099 (chuckles) 124 00:04:26,099 --> 00:04:27,734 What are you doing? 125 00:04:29,902 --> 00:04:31,037 I can't. 126 00:04:31,604 --> 00:04:34,307 - What? - Gotta go home. 127 00:04:34,841 --> 00:04:38,011 - Why? - Accountability. 128 00:04:39,012 --> 00:04:40,980 I wouldn't ask you guys to do anything 129 00:04:40,980 --> 00:04:42,915 that I wouldn't do myself. 130 00:04:43,616 --> 00:04:45,785 I could've gone home last night 131 00:04:45,785 --> 00:04:47,287 with a girl I've been trying to take home 132 00:04:47,287 --> 00:04:49,322 for a year, and I didn't. 133 00:04:49,322 --> 00:04:50,857 - Laura? - No. 134 00:04:50,857 --> 00:04:53,092 Well, that's who you've been trying to take home for a year. 135 00:04:53,092 --> 00:04:54,761 It wasn't Laura Mohr. That's account-- 136 00:04:54,761 --> 00:04:56,296 If it wasn't Laura Mohr, who was it? 137 00:04:56,296 --> 00:04:58,865 Buddy, I got broads from North Bay to Blind River 138 00:04:58,865 --> 00:05:00,433 who want me to bang 'em. - Nice. 139 00:05:00,433 --> 00:05:02,135 Fuckin' broads from Timiskaming to Nipissing 140 00:05:02,135 --> 00:05:04,237 want me to dink 'em. - Well, it's alls I'm sayin'-- 141 00:05:04,237 --> 00:05:06,072 Fuckin' Manitoulin to Magnetawan, bitch. 142 00:05:06,072 --> 00:05:08,574 - Well, come on out of it then. - What are you even doin' here? 143 00:05:08,574 --> 00:05:11,210 - I can wait in the bat'room. - Yeah, just give us five. 144 00:05:15,048 --> 00:05:16,849 Accountability. (Hitch): Frankie, 145 00:05:16,849 --> 00:05:19,452 tell Laurence not to leave her tampons on the counter. 146 00:05:19,452 --> 00:05:21,120 (Big Sexy): Tit fucker. - No, those are Frankie's. 147 00:05:21,120 --> 00:05:22,655 Laurence leaves hers under the sink. 148 00:05:22,655 --> 00:05:23,823 {\an8}(chuckles) 149 00:05:23,823 --> 00:05:25,124 {\an8}(in French): Nothing. 150 00:05:25,124 --> 00:05:26,859 I withstanded from sex. 151 00:05:26,859 --> 00:05:28,528 - Withstood. - Withstood from it? 152 00:05:28,528 --> 00:05:30,797 - Just withstood. - I didn't smash her, 153 00:05:30,797 --> 00:05:33,132 not Laura Mohr, okay? 154 00:05:33,833 --> 00:05:37,136 Two nights before our final game with the Yanks. 155 00:05:37,136 --> 00:05:39,972 Mm-hmm. But I'm not here to tell you to... 156 00:05:39,972 --> 00:05:42,008 (snaps fingers) - Refrain. 157 00:05:42,008 --> 00:05:43,643 - Refrain it? - Refrain from it. 158 00:05:43,643 --> 00:05:46,212 I'm not here to tell you not to hammer ass. 159 00:05:46,879 --> 00:05:48,881 But you need to be accountable. 160 00:05:48,881 --> 00:05:50,717 Right? You never got any legs in the third 161 00:05:50,717 --> 00:05:53,186 'cause ya already played a period between the sheets. 162 00:05:53,186 --> 00:05:55,555 If you wanna hammer ass all day, 163 00:05:55,555 --> 00:05:57,890 {\an8}ya can't be doggin' it come game time. 164 00:06:00,626 --> 00:06:02,195 {\an8}When's the last time you had a Pogo? 165 00:06:02,195 --> 00:06:03,496 Hitch, ya got a dip? 166 00:06:03,496 --> 00:06:05,198 (Hitch): Can I come where you're to now, or what? 167 00:06:05,198 --> 00:06:06,866 - No just a sec. - Okay, just let me know 168 00:06:06,866 --> 00:06:09,502 and I'll come where you're at. - Let's listen up here now. 169 00:06:10,036 --> 00:06:12,839 You got teammates that rely on you. 170 00:06:12,839 --> 00:06:15,475 And a whole town that's depending on you. 171 00:06:15,475 --> 00:06:17,343 You need to be accountable. 172 00:06:18,244 --> 00:06:21,781 So maybe you try, just once, 173 00:06:21,781 --> 00:06:24,250 not hammerin' ass, 174 00:06:24,250 --> 00:06:26,519 all night, the night before a game. 175 00:06:28,020 --> 00:06:29,389 Dolo? 176 00:06:32,358 --> 00:06:34,360 - Goody? - Settle down. 177 00:06:34,360 --> 00:06:36,796 Fuckin' eh. 178 00:06:36,796 --> 00:06:38,231 Little accountability in here, boys. 179 00:06:38,231 --> 00:06:40,633 Let's get some accountability goin' here now. 180 00:06:41,300 --> 00:06:42,435 {\an8}(Shoresy): Home. 181 00:06:42,435 --> 00:06:45,204 {\an8}(Hitch): B'ys, I'll pay a loonie for a martoonie. 182 00:06:45,204 --> 00:06:47,573 (Nat): Alright. Let's hear it. 183 00:06:47,573 --> 00:06:50,243 (Ziig): 30 grand total in calendar sales. 184 00:06:50,243 --> 00:06:51,844 (Miig): Give or take. 185 00:06:51,844 --> 00:06:53,613 (Nat): Nice work, sluts. 186 00:06:53,613 --> 00:06:55,515 (Ziig): 30 fucking grand. 187 00:06:55,515 --> 00:06:58,050 (Nat): And what did The Man Advantage bring us up to? 188 00:06:58,050 --> 00:07:00,219 (Ziig): 40. (Miig): Give or take. 189 00:07:00,219 --> 00:07:01,687 (Nat): Still 10 short. 190 00:07:01,687 --> 00:07:04,090 (Ziig): But 40 fucking grand. 191 00:07:05,224 --> 00:07:09,962 (Nat): Well, ladies, ideas? 192 00:07:09,962 --> 00:07:12,098 (Dad): Let's say a prayer. 193 00:07:12,098 --> 00:07:13,800 God is good, 194 00:07:13,800 --> 00:07:15,635 God is great, 195 00:07:15,635 --> 00:07:18,070 we thank him our food. Amen. 196 00:07:18,070 --> 00:07:19,906 (all): Amen. 197 00:07:20,907 --> 00:07:22,608 Uh, should we be saying a prayer 198 00:07:22,608 --> 00:07:24,577 for the Sudbury Blueberry Bulldogs? 199 00:07:24,577 --> 00:07:26,946 - They don't need it. - Yeah, we'll give 'em 200 00:07:26,946 --> 00:07:28,981 a cheers then, instead. 201 00:07:28,981 --> 00:07:30,450 Now, I don't wanna mention winnin' 202 00:07:30,450 --> 00:07:32,118 'cause I don't wanna jinx it, 203 00:07:32,118 --> 00:07:34,987 so I will just say... 204 00:07:34,987 --> 00:07:37,023 ya don't wanna lose to the Yanks. 205 00:07:37,023 --> 00:07:38,024 Cheers! 206 00:07:38,024 --> 00:07:39,659 (all): Cheers! 207 00:07:39,659 --> 00:07:42,462 (bottles and glasses clanging) - And welcome, Mikey. 208 00:07:43,129 --> 00:07:46,199 - So, Mikey... - Here we go. 209 00:07:46,866 --> 00:07:48,935 - What's wrong with just Mike? - Waffle. 210 00:07:48,935 --> 00:07:50,336 I like it. It's fun. 211 00:07:50,336 --> 00:07:52,138 Not sayin' there's anything wrong with it. 212 00:07:52,138 --> 00:07:54,106 - It's playful. - Just sayin' Mikey Tyson 213 00:07:54,106 --> 00:07:55,708 doesn't have quite the same weight to it. 214 00:07:55,708 --> 00:07:58,010 - You go by Shoresy, idiot. - That was aggressive. 215 00:07:58,010 --> 00:07:59,846 - Why are you telling me? - You wanna see aggressive? 216 00:07:59,846 --> 00:08:01,848 I think it might be time for you to go use 217 00:08:01,848 --> 00:08:03,216 some pot, Free. Chillax. 218 00:08:03,216 --> 00:08:05,685 No one here uses pot, if your parents ask. 219 00:08:05,685 --> 00:08:07,487 Maybe not anyone here right this second, 220 00:08:07,487 --> 00:08:09,689 but it smells like Free was using in her car before. 221 00:08:09,689 --> 00:08:11,157 - Bro-- - Shut up. 222 00:08:11,157 --> 00:08:12,425 - Me? - Him. 223 00:08:12,425 --> 00:08:14,861 So, what do you like to do for fun, Mikey? 224 00:08:14,861 --> 00:08:16,929 - Um... - He likes E-sports. 225 00:08:16,929 --> 00:08:19,298 - E-sports? - Video games, Dad! 226 00:08:19,298 --> 00:08:20,800 - He likes video games. - Oh. 227 00:08:20,800 --> 00:08:22,268 It's legit, Waffle. There's like, 228 00:08:22,268 --> 00:08:24,437 tournaments and leagues. - Mitch Marner owns a league. 229 00:08:24,437 --> 00:08:26,005 E-sports are like, really popular. 230 00:08:26,005 --> 00:08:28,341 Doesn't make 'em respectable. (slurps soup) 231 00:08:28,341 --> 00:08:30,810 So, how many people play in your league, Mikey? 232 00:08:30,810 --> 00:08:32,745 Yeah, Mikey, what's the concussion protocol 233 00:08:32,745 --> 00:08:34,113 in your league? - What colour 234 00:08:34,113 --> 00:08:35,515 are most of the kids? - What's the trophy 235 00:08:35,515 --> 00:08:37,750 you play for, the fuckin' Reese Peanut Butter Cup? 236 00:08:37,750 --> 00:08:40,286 I heard Mikey's the hardest workin' player in his league. 237 00:08:40,286 --> 00:08:42,788 Hardest worker? Only thing these guys play through 238 00:08:42,788 --> 00:08:45,625 is having to fuckin' pee from drinkin' fuckin' pop. 239 00:08:45,625 --> 00:08:47,026 - Waffle! - I only do it 240 00:08:47,026 --> 00:08:48,895 'cause I love you, Kayla. He gets vetted 241 00:08:48,895 --> 00:08:51,097 just like everybody who wants to date my family. 242 00:08:51,097 --> 00:08:52,532 Amen. 243 00:08:52,532 --> 00:08:55,468 Except Free, since she was already in the family. 244 00:08:55,468 --> 00:08:56,802 (Mo laughs) 245 00:08:56,802 --> 00:08:59,572 Hey, Mikey, speaking of embarrassing, 246 00:08:59,572 --> 00:09:01,107 why don't you ask Shoresy about the time 247 00:09:01,107 --> 00:09:03,342 his ninth grade girlfriend came running into my room 248 00:09:03,342 --> 00:09:05,945 crying 'cause he couldn't get it up? 249 00:09:07,647 --> 00:09:09,782 - I didn't wanna get it up. - Oh? 250 00:09:09,782 --> 00:09:11,984 Mikey, if she saw that big dink, boy, 251 00:09:11,984 --> 00:09:13,719 she'd really be crying. - Oh, my God. 252 00:09:13,719 --> 00:09:15,321 (Shoresy): I was just lookin' out for her. 253 00:09:15,321 --> 00:09:16,489 - Were ya? - She'd never be 254 00:09:16,489 --> 00:09:18,391 the same after that! - What's it? 255 00:09:18,391 --> 00:09:19,992 Kid's got her whole life ahead of her. 256 00:09:19,992 --> 00:09:21,193 Was that Sarah? (Shoresy): That's somebody's 257 00:09:21,193 --> 00:09:22,428 daughter, you know? - Amber. 258 00:09:22,428 --> 00:09:23,663 I said you think you want it. 259 00:09:23,663 --> 00:09:24,864 You got no idea what you're gettin' 260 00:09:24,864 --> 00:09:26,799 yourself into here. - Okay, Waffle. 261 00:09:26,799 --> 00:09:29,001 Who knows where she'd be today. 262 00:09:29,001 --> 00:09:30,970 (laughs) - Don't feel too bad for him, 263 00:09:30,970 --> 00:09:34,173 though. Looks like everything was workin' just fine 264 00:09:34,173 --> 00:09:36,008 on our family vacation in Cuba. 265 00:09:36,008 --> 00:09:37,276 Free. 266 00:09:37,276 --> 00:09:41,147 When he was makin' out with a girl that was... a guy? 267 00:09:41,147 --> 00:09:43,849 (inhales deeply) 268 00:09:43,849 --> 00:09:45,384 That's the fuckin' hottest guy I ever seen. 269 00:09:45,384 --> 00:09:47,219 - She was a real hot guy. - Dad! 270 00:09:47,219 --> 00:09:49,021 - He thought she was hot too! - Hot guy. 271 00:09:49,021 --> 00:09:51,324 A lot can happen after 10 beers, huh, Waffle? 272 00:09:51,324 --> 00:09:54,360 Mikey, I thought she was a girl. 273 00:09:54,360 --> 00:09:56,495 - She was a real hot guy. - Good lips. 274 00:09:56,495 --> 00:09:58,731 - Dad! - Those gals pay good money 275 00:09:58,731 --> 00:10:00,533 to get themselves lookin' like that. 276 00:10:00,533 --> 00:10:02,768 So, you can't be too shocked if they get the odd one by ya. 277 00:10:02,768 --> 00:10:05,104 I don't think it's fair if they don't tell ya up front. 278 00:10:05,104 --> 00:10:07,440 - And really good on him. - I'll tell you who this 279 00:10:07,440 --> 00:10:09,875 whole thing is most unfair to, 280 00:10:09,875 --> 00:10:13,112 is girls who already look a little bit like guys. 281 00:10:13,112 --> 00:10:14,313 (Shoresy laughs) - Dad! 282 00:10:14,313 --> 00:10:15,948 I'm just sayin', the way things are goin', 283 00:10:15,948 --> 00:10:18,351 if she looks a little bit like a guy, 284 00:10:18,351 --> 00:10:20,419 you've gotta mind, she probably really is one. 285 00:10:20,419 --> 00:10:22,188 Time to pull a U-ey. 286 00:10:22,188 --> 00:10:25,024 Hey, what else ya got, Free? This is batting practice. 287 00:10:25,992 --> 00:10:27,693 (Mo sighs) - Go Bulldogs. 288 00:10:27,693 --> 00:10:29,729 Go get 'em, yeah? (Shoresy): We will. 289 00:10:29,729 --> 00:10:31,864 - I love you. - Love you, too. 290 00:10:31,864 --> 00:10:33,699 (indistinct chatter) 291 00:10:33,699 --> 00:10:34,767 Okay. 292 00:10:34,767 --> 00:10:36,769 Love you, bro. (Shoresy): Love you, too. 293 00:10:36,769 --> 00:10:39,105 Hey, good luck. Go get that record. 294 00:10:39,105 --> 00:10:41,774 - We will. - W, baby. W. 295 00:10:41,774 --> 00:10:43,376 W. 296 00:10:44,744 --> 00:10:46,812 (Mo): Don't let me down, boy. (Shoresy): We won't. 297 00:10:46,812 --> 00:10:48,247 Don't forget what I taught ya. 298 00:10:48,247 --> 00:10:50,082 If you can't win, don't play. (Dad): Come here, you. 299 00:10:50,082 --> 00:10:52,318 (Mo): Love you, bro. (Shoresy): Love you, bro. 300 00:10:54,253 --> 00:10:56,222 (Dad sighs) 301 00:10:57,323 --> 00:10:59,291 I'm so proud of you, son. 302 00:10:59,859 --> 00:11:02,294 So, so proud of you. 303 00:11:03,496 --> 00:11:05,798 Are you crying? 304 00:11:05,798 --> 00:11:08,834 I love you. (Shoresy): Love you, too. 305 00:11:08,834 --> 00:11:11,404 (Free grunts then laughs) 306 00:11:12,238 --> 00:11:13,606 (laughing) 307 00:11:13,606 --> 00:11:15,775 (Mo speaks indistinctly) 308 00:11:15,775 --> 00:11:17,376 I'm glad we're all so close. 309 00:11:17,376 --> 00:11:19,779 Hey, success isn't success 310 00:11:19,779 --> 00:11:22,214 unless you have someone to share it with. Yeah? 311 00:11:25,051 --> 00:11:28,354 (emotional R&B music) 312 00:11:41,534 --> 00:11:44,370 (♪) 313 00:11:49,709 --> 00:11:53,112 (music intensifies) 314 00:12:11,197 --> 00:12:13,499 (music fades) 315 00:12:13,499 --> 00:12:16,202 (rock music) 316 00:12:20,039 --> 00:12:22,341 {\an8}Anik Archambault here joined by panelists 317 00:12:22,341 --> 00:12:24,076 {\an8}Jay Onrait, Tessa Bonhomme, 318 00:12:24,076 --> 00:12:25,911 {\an8}and the man they call RA. 319 00:12:25,911 --> 00:12:27,113 {\an8}Mesdames and messieurs, 320 00:12:27,113 --> 00:12:28,614 {\an8}the Sudbury Blueberry Bulldogs. 321 00:12:28,614 --> 00:12:31,550 Persimmon Pomapoos would sound tougher. 322 00:12:31,550 --> 00:12:33,652 It's all hands on deck for what could very well be 323 00:12:33,652 --> 00:12:35,321 a record-setting night in the Soo. 324 00:12:35,321 --> 00:12:38,991 - Wait, Soo Ontario or... - Soo Michigan, baby. 325 00:12:38,991 --> 00:12:41,160 The Bulldogs Bluester Club will reportedly 326 00:12:41,160 --> 00:12:43,362 be out in numbers in hope of seeing their team 327 00:12:43,362 --> 00:12:44,730 make some history stateside. 328 00:12:44,730 --> 00:12:46,932 Long way to go for the Tangerine Toy Poodles. 329 00:12:46,932 --> 00:12:49,368 There's no shortage of bad blood between these two teams 330 00:12:49,368 --> 00:12:51,670 as Shoresy took clear aim at new additions 331 00:12:51,670 --> 00:12:55,574 Delaney, Palmer, and Schnurr in their last contest. 332 00:12:55,574 --> 00:12:57,309 Let's have a look at excerpts from that edition 333 00:12:57,309 --> 00:12:59,011 of Bulldogs Mic'd UP. 334 00:12:59,712 --> 00:13:01,113 {\an8}Schnurr! Hey Delaney, 335 00:13:01,113 --> 00:13:02,581 {\an8}know where we can get some nose beers? 336 00:13:02,581 --> 00:13:03,883 {\an8}(Delaney): Yeah, I've got a guy. 337 00:13:03,883 --> 00:13:06,252 {\an8}Let's get a couple grams, go on OnlyFans. 338 00:13:06,252 --> 00:13:08,454 {\an8}Hey, fell asleep in the recliner the other night. 339 00:13:08,454 --> 00:13:10,356 {\an8}Thought of you. Can you even cross over, 340 00:13:10,356 --> 00:13:14,026 {\an8}Palmer, you big, dumb fuck? - Shut the fuck up, Shoresy! 341 00:13:14,026 --> 00:13:15,427 I hope your guys bring their A-game. 342 00:13:15,427 --> 00:13:17,163 Americans hate losing to Canadians. 343 00:13:17,163 --> 00:13:19,598 Canadians hate losing to Americans. 344 00:13:19,598 --> 00:13:21,901 - Can't we all just get along? - Hell no. 345 00:13:21,901 --> 00:13:23,102 - Hard no. - I know! 346 00:13:23,102 --> 00:13:24,770 And now it's up to the Bulldogs. 347 00:13:24,770 --> 00:13:28,073 Do they wanna be the best team in the league this year, 348 00:13:28,073 --> 00:13:31,143 or do they wanna be the best team in the league, ever? 349 00:13:31,143 --> 00:13:34,980 (electronic dance music) 350 00:13:59,004 --> 00:14:01,073 (♪) 351 00:14:15,888 --> 00:14:19,925 (♪) 352 00:14:38,677 --> 00:14:42,081 (Liam): Well, well, well, look who finally came around. 353 00:14:42,748 --> 00:14:45,084 Not too worried about getting your dink sucked tonight, eh? 354 00:14:45,084 --> 00:14:47,152 Got my dink sucked this morning. 355 00:14:47,152 --> 00:14:50,422 - You wish Sanger good luck? - I'm his good luck charm. 356 00:14:50,422 --> 00:14:51,423 Kee-he-he! 357 00:14:51,423 --> 00:14:52,791 You gonna go say hi to Schnurr? 358 00:14:52,791 --> 00:14:55,461 - Already did. - Woman! 359 00:14:55,461 --> 00:14:57,463 This guy's gonna be Mr. Nat pretty soon. 360 00:14:57,463 --> 00:14:59,999 - No. - Could do worse. 361 00:14:59,999 --> 00:15:02,134 I already got what I was after there. 362 00:15:02,134 --> 00:15:03,335 Woman! 363 00:15:03,335 --> 00:15:06,038 You don't date sluts, you just take 'em down. 364 00:15:06,038 --> 00:15:07,907 Make 'em empty the dishwasher on the way out. 365 00:15:07,907 --> 00:15:09,275 I needed a different favour. 366 00:15:09,275 --> 00:15:11,443 Getting the fitted sheet on the mattress? 367 00:15:11,443 --> 00:15:14,313 A pregame stop at the Sudbury Kids Sport Report. 368 00:15:14,313 --> 00:15:16,248 - Woman! - You're a genius. 369 00:15:16,248 --> 00:15:18,083 How'd you get him to do that? 370 00:15:18,717 --> 00:15:20,786 - He has cancer. - What kind? 371 00:15:20,786 --> 00:15:22,788 Doesn't matter. We're doin' this for him. 372 00:15:22,788 --> 00:15:24,623 - Fuck sakes. - Don't swear. 373 00:15:28,227 --> 00:15:29,828 We ready? Okay. 374 00:15:31,030 --> 00:15:32,464 Hi, I'm Jory Jordan, this is the Sudbury 375 00:15:32,464 --> 00:15:33,933 Kids Sports Report, US Edition. 376 00:15:33,933 --> 00:15:35,367 I'm here with three members of the Soo Hunt. 377 00:15:35,367 --> 00:15:37,303 Gentlemen, please state your name and ethnicity. 378 00:15:37,303 --> 00:15:39,405 - Ethnicity? - If you know it. 379 00:15:39,405 --> 00:15:41,206 Pal, I don't think that's important. 380 00:15:41,206 --> 00:15:43,075 You don't think race is important? 381 00:15:44,209 --> 00:15:45,744 Okay, we'll skip the land acknowledgement. 382 00:15:45,744 --> 00:15:47,513 You all played a stint in the show. 383 00:15:48,447 --> 00:15:49,515 Yes. 384 00:15:49,515 --> 00:15:51,216 Palmer, Delaney did too much coke. 385 00:15:51,216 --> 00:15:52,618 How'd you fuck it up? 386 00:15:53,819 --> 00:15:55,087 Schnurr, would you agree that Palmer looks like 387 00:15:55,087 --> 00:15:56,488 he did more coke than Delaney? 388 00:15:56,488 --> 00:15:58,657 - Listen, kid-- - Just a sec. 389 00:15:59,625 --> 00:16:00,726 Hello. 390 00:16:00,726 --> 00:16:02,995 Alright, everybody, listen up here. 391 00:16:03,495 --> 00:16:04,763 Let's listen up here now. 392 00:16:04,763 --> 00:16:07,132 60 miles from something real shiny tonight here, boys. 393 00:16:07,132 --> 00:16:09,735 Let's turn that 23-game heater into 24! 394 00:16:09,735 --> 00:16:11,270 Hitch, you ready? - Yes, b'y! 395 00:16:11,270 --> 00:16:13,172 Good, 'cause you're goin'! (players): Yaa-hoo! 396 00:16:13,172 --> 00:16:14,473 {\an8}Dolo, you ready? 397 00:16:14,473 --> 00:16:16,408 Good, 'cause you're goin'! (players): Yaa-hoo! 398 00:16:16,408 --> 00:16:18,610 - Goody, you ready? - Ready to rip, Sanguinet. 399 00:16:18,610 --> 00:16:20,546 Good, 'cause you're goin'! (players): Yaa-hoo! 400 00:16:20,546 --> 00:16:22,614 {\an8}Frankie, ya got a couple in ya tonight? 401 00:16:23,082 --> 00:16:25,351 Good, 'cause you're goin'! (players): Yaa-hoo! 402 00:16:25,351 --> 00:16:27,619 - Shoresy, you ready? - Yew-hew! 403 00:16:27,619 --> 00:16:29,688 Good, 'cause you're goin'! (players): Yaa-hoo! 404 00:16:29,688 --> 00:16:31,156 Michaels, you got one more in ya 405 00:16:31,156 --> 00:16:33,092 for the regular season, buddy? - Oh, you know it, Sanger. 406 00:16:33,092 --> 00:16:35,527 Good, 'cause you're goin'! (players): Yaa-hoo! 407 00:16:35,527 --> 00:16:37,997 Nothing comes easy against the Americans. 408 00:16:37,997 --> 00:16:41,000 You'll have to work for every inch. 409 00:16:41,000 --> 00:16:43,168 They're gonna line match Palmer against Shoresy tonight 410 00:16:43,168 --> 00:16:45,070 so, Jim... - Yeah? 411 00:16:45,070 --> 00:16:46,372 - Jim? - Yes. 412 00:16:46,372 --> 00:16:47,673 - Jim? - You say jump, 413 00:16:47,673 --> 00:16:48,874 we say how high, Sanger. 414 00:16:48,874 --> 00:16:50,843 We're relying on you to take him out early. 415 00:16:50,843 --> 00:16:52,044 Ya gotta set the tone! 416 00:16:52,044 --> 00:16:53,379 We'll start with Shoresy's line, 417 00:16:53,379 --> 00:16:54,980 but get control of the puck 418 00:16:54,980 --> 00:16:57,950 and get off the ice. Let the Jims do their thing. 419 00:16:57,950 --> 00:16:59,518 - You good, Jim? - Yeah. 420 00:16:59,518 --> 00:17:00,552 - Jim? - Yes. 421 00:17:00,552 --> 00:17:02,087 - Jim? - We've overcome a lot 422 00:17:02,087 --> 00:17:03,589 of adversity this season. 423 00:17:04,390 --> 00:17:06,025 Both personally and as a team. 424 00:17:07,826 --> 00:17:09,194 We found Michaels, who's helping our 425 00:17:09,194 --> 00:17:11,096 Reach For The Top team go to sectionals. 426 00:17:11,096 --> 00:17:13,332 And boys, I found someone to share my success with. 427 00:17:13,332 --> 00:17:16,135 I found someone knows me name, b'ys. 428 00:17:16,135 --> 00:17:18,871 A girl who just wants to hang out, play some tunes. 429 00:17:18,871 --> 00:17:20,406 Laurence Leboeuf. 430 00:17:20,406 --> 00:17:22,207 (all): Laurence Leboeuf. 431 00:17:22,207 --> 00:17:24,276 Goody? Dolo? 432 00:17:25,744 --> 00:17:27,413 Did ya hammer ass all night? 433 00:17:32,885 --> 00:17:34,219 Really? 434 00:17:34,219 --> 00:17:35,387 Accountability. 435 00:17:35,387 --> 00:17:37,122 Hey! (all clap) 436 00:17:37,122 --> 00:17:39,258 I mean, it's not a big deal to just miss one night. 437 00:17:39,258 --> 00:17:40,692 You can go back to hammerin' ass tonight 438 00:17:40,692 --> 00:17:42,494 after you call your parents. It's not a big deal. 439 00:17:42,494 --> 00:17:44,129 I wasn't finished, Shoresy. 440 00:17:44,129 --> 00:17:45,831 Oh, sorry, Jim. 441 00:17:45,831 --> 00:17:47,332 We're gonna hurt Palmer. 442 00:17:48,500 --> 00:17:52,404 So to answer your question, yes, we're ready to set the tone. 443 00:17:53,338 --> 00:17:54,406 Thanks, Jims. 444 00:17:54,406 --> 00:17:56,041 Something a little different tonight. 445 00:17:56,041 --> 00:17:58,210 They wanna introduce you one by one before the game. 446 00:17:58,210 --> 00:18:00,045 - Fuckin' why? - I dunno. 447 00:18:00,045 --> 00:18:01,947 - Huh? - Could be a historic night. 448 00:18:01,947 --> 00:18:03,916 Guess they wanna mark the occasion. 449 00:18:05,451 --> 00:18:07,386 (announcer): Ladies and gentlemen, 450 00:18:07,386 --> 00:18:09,121 welcome to tonight's match-up between 451 00:18:09,121 --> 00:18:13,826 the Sudbury Blueberry Bulldogs and your Soo Hunt! 452 00:18:13,826 --> 00:18:15,427 (crowd cheering) The Soo Hunt and their fans 453 00:18:15,427 --> 00:18:19,731 would now like to welcome the 23-0 Bulldogs to the ice. 454 00:18:19,731 --> 00:18:21,400 (crowd jeering) Introducing first, 455 00:18:21,400 --> 00:18:24,503 number 4 and Mr. April, 456 00:18:24,503 --> 00:18:26,638 Brant Goodleaf! 457 00:18:29,174 --> 00:18:31,410 (crowd laughs and jeers) 458 00:18:32,478 --> 00:18:34,680 - Fuck sakes. - Fuck sakes. 459 00:18:34,680 --> 00:18:36,081 (all): Fuck sakes. 460 00:18:36,081 --> 00:18:38,484 (announcer): Number 14 and Mr. November... 461 00:18:38,484 --> 00:18:40,786 You said this calender'd bite us in the arse, b'y. 462 00:18:40,786 --> 00:18:42,688 ...Ted Hitchcock! 463 00:18:44,189 --> 00:18:46,158 (crowd boos) 464 00:18:46,692 --> 00:18:50,229 (announcer): The captain of t, 465 00:18:50,229 --> 00:18:53,799 number 69 and Mr. July... 466 00:18:55,434 --> 00:18:56,768 (crowd quiets) 467 00:18:56,768 --> 00:19:00,005 Ladies and gentlemen, pleas 468 00:19:00,005 --> 00:19:03,475 for a special rendition of , 469 00:19:03,475 --> 00:19:06,612 performed by 10-year-old Dougie Bibeau, 470 00:19:06,612 --> 00:19:10,015 who is learning to play the recorder. 471 00:19:10,015 --> 00:19:12,050 (crowd murmurs) 472 00:19:18,824 --> 00:19:23,495 (recorder toots off-key) 473 00:19:38,177 --> 00:19:43,982 ♪ O'er the land of the free ♪ 474 00:19:45,484 --> 00:19:50,556 ♪ And the home of the brave ♪ 475 00:19:50,556 --> 00:19:53,692 (crowd claps and cheers) 476 00:19:58,230 --> 00:20:00,165 (Remy moos) 477 00:20:01,300 --> 00:20:03,001 Pulled out all the stops for you, Shoresy. 478 00:20:03,001 --> 00:20:04,169 - Fuck you. - Fuck you. 479 00:20:04,169 --> 00:20:05,704 I'll get you for that fuckin' anthem, 480 00:20:05,704 --> 00:20:07,940 Delaney, I swear to God. - Historic night. 481 00:20:07,940 --> 00:20:10,142 - Fuckin' coke head. - Gonna be up in your kitchen 482 00:20:10,142 --> 00:20:11,877 all night tonight, Mr. July. 483 00:20:11,877 --> 00:20:13,312 Yeah, we'll see how tall you're playin' 484 00:20:13,312 --> 00:20:14,646 in about five fuckin' minutes. 485 00:20:14,646 --> 00:20:16,715 {\an8}- Fuck you, bud. - Fuck you. 486 00:20:18,350 --> 00:20:19,918 {\an8}Remy Nadeau! 487 00:20:19,918 --> 00:20:21,353 (whistle blows) 488 00:20:22,988 --> 00:20:24,990 (crowd cheers) 489 00:20:24,990 --> 00:20:27,192 {\an8}(Benny speaking in French) 490 00:20:37,769 --> 00:20:39,538 (Remy): You know they say, if you wanna make the change, 491 00:20:39,538 --> 00:20:41,907 go to the Jims. They set the tone. 492 00:20:41,907 --> 00:20:45,143 (Shoresy): Fuckin' right, Jims. Look at ya now, Palmer? 493 00:20:45,143 --> 00:20:48,013 Like, what are you fuckin' now, Palmer, you bitch! 494 00:20:48,013 --> 00:20:49,915 How do ya fuckin' like it, Palmer? 495 00:20:49,915 --> 00:20:52,351 Ya fuckin' bitch, look at ya now! 496 00:20:52,751 --> 00:20:56,188 (ref): Their night's over, Sanguinet. Fuckin' psychos. 497 00:20:56,755 --> 00:20:58,890 - Nice work, Jims. - Nice work, Jims. 498 00:20:58,890 --> 00:21:00,826 (walkie beeps) - You ready to watch this team 499 00:21:00,826 --> 00:21:02,127 play three inches smaller? 500 00:21:02,127 --> 00:21:03,629 {\an8}(Liam): Nice work, Jims. 501 00:21:04,496 --> 00:21:05,964 {\an8}Let's go, JJ! 502 00:21:05,964 --> 00:21:07,799 - Let's go now. - Let's go now. 503 00:21:07,799 --> 00:21:09,701 (Benny and Remy): Let's go! 504 00:21:09,701 --> 00:21:12,638 (slow electronic dance music) 505 00:21:29,454 --> 00:21:30,922 (stick slaps puck) 506 00:21:30,922 --> 00:21:33,325 (crowd cheers) 507 00:21:39,564 --> 00:21:41,633 (crowd cheers) 508 00:21:44,136 --> 00:21:47,472 (♪) 509 00:21:47,472 --> 00:21:49,708 (buzzer blares) 510 00:21:49,708 --> 00:21:51,376 (players cheering) 511 00:21:51,376 --> 00:21:53,812 40 miles! 40 hard miles, gents! 512 00:21:53,812 --> 00:21:56,281 Run 'em up and fill 'em in, boys! 513 00:21:56,748 --> 00:21:58,550 Nice work, Jims! 514 00:21:58,550 --> 00:22:01,520 (music intensifies) 515 00:22:09,995 --> 00:22:12,197 (players cheer) 516 00:22:20,305 --> 00:22:22,541 (crowd cheers) 517 00:22:24,409 --> 00:22:26,812 (♪) 518 00:22:34,720 --> 00:22:37,189 (crowd gasps) 519 00:22:37,189 --> 00:22:39,057 (crowd boos) 520 00:22:39,057 --> 00:22:40,926 (buzzer blares) 521 00:22:41,493 --> 00:22:43,061 20 miles, boys! 20 hard miles! 522 00:22:43,061 --> 00:22:45,764 Well, boys, ready to play your first third period 523 00:22:45,764 --> 00:22:47,666 of the season? - Lotsa legs, Shoresy. 524 00:22:48,834 --> 00:22:50,369 {\an8}Here's where we need you, boys. 525 00:22:50,369 --> 00:22:51,803 We need you right fuckin' now. 526 00:22:51,803 --> 00:22:53,305 Right here in the third, alright? 527 00:22:53,305 --> 00:22:54,940 Need everybody goin' here in the third. 528 00:22:54,940 --> 00:22:57,008 Everything you've fuckin' got. Alright? 529 00:22:57,008 --> 00:22:58,677 Everybody! Everything you got. 530 00:22:58,677 --> 00:23:02,214 Leave it all fuckin' out there. Here we fuckin' go now! 531 00:23:03,482 --> 00:23:05,417 (music continues) 532 00:23:19,197 --> 00:23:21,566 (crowd cheers) 533 00:23:23,535 --> 00:23:26,071 (cheering) 534 00:23:27,539 --> 00:23:29,741 (♪) 535 00:23:38,517 --> 00:23:40,552 (crowd cheers) 536 00:23:45,557 --> 00:23:47,392 (crowd cheers) 537 00:23:51,596 --> 00:23:53,565 (buzzer blares) 538 00:23:53,565 --> 00:23:56,301 (cheering) 539 00:23:57,369 --> 00:23:59,905 (all cheering) 540 00:23:59,905 --> 00:24:01,673 (laughing) 541 00:24:01,673 --> 00:24:03,141 (cheering) 542 00:24:05,310 --> 00:24:07,679 (cheering continues) 543 00:24:11,283 --> 00:24:14,619 (♪) 544 00:24:29,968 --> 00:24:32,838 - How you feelin'? - I'm still drunk. 545 00:24:33,238 --> 00:24:35,040 Well, get it outta ya now. 546 00:24:35,040 --> 00:24:36,842 You've gotta keep this heater going through playoffs. 547 00:24:36,842 --> 00:24:38,677 Don't worry, Nat, we're winning the NOSHO 548 00:24:38,677 --> 00:24:40,812 and going to the National Senior Tournament. 549 00:24:40,812 --> 00:24:43,548 Yew-hew-hew-hew! - I know. 550 00:24:43,548 --> 00:24:45,550 So, it was Schnurr who was fuckin' ya. 551 00:24:45,550 --> 00:24:48,119 - I was fucking him. - Whatever. 552 00:24:48,119 --> 00:24:49,754 So, all the boys got their girls, eh? 553 00:24:49,754 --> 00:24:51,923 Nat, I think at the end of the day, 554 00:24:51,923 --> 00:24:54,659 that's all any of us are really playin' for. 555 00:24:55,827 --> 00:24:58,597 - You're gonna win us a ship. - We'll never lose again. 556 00:24:59,097 --> 00:25:01,333 What if I told you, you could do it all on home ice? 557 00:25:01,333 --> 00:25:03,702 Last time I checked, you were 10K short 558 00:25:03,702 --> 00:25:05,537 of the necessary 50K. 559 00:25:05,537 --> 00:25:07,539 Good effort, but still an L. 560 00:25:07,539 --> 00:25:09,641 - We got the 50. - How? 561 00:25:09,641 --> 00:25:11,543 - The-- - Huh? 562 00:25:11,543 --> 00:25:12,911 The Soo Hunt. 563 00:25:12,911 --> 00:25:15,747 I think their fans must've really loved your calendar shots 564 00:25:15,747 --> 00:25:17,148 blown up like that. 565 00:25:17,148 --> 00:25:18,617 Every fan in the rink bought one. 566 00:25:18,617 --> 00:25:21,019 - How much? - Enough to clear 50K. 567 00:25:22,587 --> 00:25:25,557 We made our bid for the National Senior Tournament, 568 00:25:25,557 --> 00:25:26,892 and we got it. 569 00:25:27,759 --> 00:25:30,028 The best hockey teams in Canada 570 00:25:30,028 --> 00:25:32,631 are coming here to play for the National title 571 00:25:32,631 --> 00:25:34,766 against you, in Sudbury. 572 00:25:38,470 --> 00:25:40,038 You got anything to say? 573 00:25:41,172 --> 00:25:43,508 Let's set the fuckin' tone! 574 00:25:44,809 --> 00:25:46,545 (electronic music) 41677

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.