All language subtitles for Naked.and.Afraid.S10E02.Frozen.and.Afraid

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,620 --> 00:00:04,620 --Captions by VITAC-- www.vitac.com 2 00:00:04,620 --> 00:00:07,620 CAPTIONS PAID FOR BY DISCOVERY COMMUNICATIONS 3 00:00:09,137 --> 00:00:11,724 OOH. AHH. 4 00:00:11,724 --> 00:00:14,103 I CAN'T FEEL MY FEET AT ALL. 5 00:00:14,103 --> 00:00:16,034 OH! 6 00:00:16,034 --> 00:00:18,620 UGH. [ SIGHS ] 7 00:00:18,620 --> 00:00:20,896 OH. HOLD ON. 8 00:00:20,896 --> 00:00:23,172 HOW DO YOU DO THIS? 9 00:00:24,310 --> 00:00:27,344 Laura: THIS PLACE IS NOT FOR HUMANS TO LIVE IN. 10 00:00:30,103 --> 00:00:32,551 [ Crying ] OH, MY GOD. 11 00:00:32,551 --> 00:00:35,344 MY FEET ARE SO COLD. 12 00:00:35,344 --> 00:00:37,724 OH, MY GOD. 13 00:00:37,724 --> 00:00:39,551 OH, *BLEEP*. 14 00:00:42,689 --> 00:00:44,137 UGH! 15 00:00:45,965 --> 00:00:47,724 -WE GOT TO GET TO WATER. -ALMOST THERE. 16 00:00:47,724 --> 00:00:48,724 [ BEAR GROWLS ] 17 00:00:48,724 --> 00:00:50,965 -HEY! GET OUT OF HERE! -HEY! 18 00:00:52,758 --> 00:00:54,827 Man: I GOT A BAD FEELING ABOUT THIS. 19 00:00:54,827 --> 00:00:56,551 -[ SHRIEKS ] -WHOO! 20 00:00:58,758 --> 00:01:00,482 HOLY HELL. 21 00:01:00,482 --> 00:01:01,758 [ SNAKE HISSES ] 22 00:01:01,758 --> 00:01:05,241 -WE GOT THIS. -YEAH! 23 00:01:05,241 --> 00:01:08,000 GET ME OUT! 24 00:01:08,000 --> 00:01:10,068 Laura: [ Crying ] ACTUALLY FROZEN. 25 00:01:11,448 --> 00:01:13,551 [ Normal voice ] SO I'VE BEEN ON CHALLENGES -- 26 00:01:13,551 --> 00:01:14,758 THE PERUVIAN AMAZON... 27 00:01:16,000 --> 00:01:17,793 GO, GO! 28 00:01:17,793 --> 00:01:19,758 ...COLOMBIA... -I GOT IT. I GOT IT. I GOT IT. 29 00:01:19,758 --> 00:01:22,655 GET IT. GOT HIM. 30 00:01:22,655 --> 00:01:24,000 ...PANAMA... 31 00:01:24,000 --> 00:01:26,379 MY WISHES WERE ANSWERED, AND I GOT A LOBSTER. 32 00:01:26,379 --> 00:01:28,586 OH, MY GOSH! THERE'S TWO. 33 00:01:28,586 --> 00:01:32,586 ...BUT NOW I'M HEADED NORTH. 34 00:01:32,586 --> 00:01:34,896 STEVEN LEE HALL JR., THE KING OF THE FOREST. 35 00:01:34,896 --> 00:01:36,724 JUST GOT MY DIARY CAM. 36 00:01:36,724 --> 00:01:39,862 I'M GOING TO THE LAST FRONTIER, LADIES AND GENTLEMEN -- 37 00:01:39,862 --> 00:01:43,551 ALASKA, WHERE IT IS LITERALLY MORE THAN COLD. 38 00:01:43,551 --> 00:01:45,000 IT'S FREEZING. 39 00:01:45,000 --> 00:01:48,724 THIS AIN'T MY FIRST RODEO. THIS IS MY FOURTH ADVENTURE. 40 00:01:48,724 --> 00:01:50,482 -NICE ONE! -YEAH! 41 00:01:50,482 --> 00:01:53,137 -*BLEEP* YEAH! -I GOT DINNER! 42 00:01:53,137 --> 00:01:55,310 Woman: IT'S BEAUTIFUL! 43 00:01:55,310 --> 00:01:58,448 IT'S GONNA BE JUST ONE OF THE BEST ADVENTURES 44 00:01:58,448 --> 00:02:00,137 IN "NAKED AND AFRAID" HISTORY, 45 00:02:00,137 --> 00:02:03,862 AND YOU'RE LUCKY ENOUGH TO EXPERIENCE IT WITH THIS GUY. 46 00:02:08,551 --> 00:02:11,379 OH, GOD. IT'S SO COLD. 47 00:02:11,379 --> 00:02:13,517 SO, I'VE BEEN USING ICE BATHS. 48 00:02:13,517 --> 00:02:15,689 I'VE BEEN SPENDING A LOT OF TIME IN HERE, 49 00:02:15,689 --> 00:02:17,655 EATING STICKS OF BUTTER, 50 00:02:17,655 --> 00:02:23,206 SO I FEEL LIKE IF I GO IN LIKE... 51 00:02:23,206 --> 00:02:26,379 A BLUBBERY SEAL, 52 00:02:26,379 --> 00:02:28,517 I'LL BE ABLE TO USE THOSE FAT STORES 53 00:02:28,517 --> 00:02:30,413 TO MAYBE HELP KEEP ME WARM. 54 00:02:30,413 --> 00:02:33,241 SO I'M JUST GETTING FAT. 55 00:02:33,241 --> 00:02:38,965 ♪♪ 56 00:02:38,965 --> 00:02:44,758 ♪♪ 57 00:02:44,758 --> 00:02:47,103 Oh, my God. This is "Frozen and Afraid." 58 00:02:47,103 --> 00:02:49,482 This is the first time this has ever happened before, 59 00:02:49,482 --> 00:02:52,344 and it's the first time because... 60 00:02:52,344 --> 00:02:57,620 And we're right smack-dab in the middle of it. 61 00:02:57,620 --> 00:03:00,344 Narrator: AT THE FOOT OF THE DENALI MOUNTAIN RANGE OF ALASKA, 62 00:03:00,344 --> 00:03:02,689 ONLY 300 MILES FROM THE ARCTIC CIRCLE, 63 00:03:02,689 --> 00:03:04,241 IS A SNOW-COVERED TUNDRA 64 00:03:04,241 --> 00:03:06,689 WHERE TEMPERATURES CAN REMAIN BELOW FREEZING, 65 00:03:06,689 --> 00:03:08,413 EVEN IN THE SUMMER MONTHS. 66 00:03:08,413 --> 00:03:12,551 HYPOTHERMIA AND FROSTBITE ARE MAJOR THREATS TO SURVIVAL. 67 00:03:12,551 --> 00:03:15,241 IN AN UNPRECEDENTED 14-DAY CHALLENGE, 68 00:03:15,241 --> 00:03:17,689 TWO ALL-STAR SURVIVALISTS WILL BE TAKING ON 69 00:03:17,689 --> 00:03:21,241 THIS FROZEN LANDSCAPE WITHOUT CLOTHES. 70 00:03:21,241 --> 00:03:22,551 Laura: The cold is a game-changer. 71 00:03:22,551 --> 00:03:25,689 You can do without food. You can do water. 72 00:03:25,689 --> 00:03:29,206 But if you get cold... 73 00:03:29,206 --> 00:03:32,517 that's the first thing that will kill you in this situation. 74 00:03:32,517 --> 00:03:34,620 Steven: I mean, you got to think also, too, out here, 75 00:03:34,620 --> 00:03:37,620 the wildlife is an absolute concern. 76 00:03:37,620 --> 00:03:39,034 Narrator: THIS REGION IS THE TERRITORY 77 00:03:39,034 --> 00:03:41,724 OF MANY OF NORTH AMERICA'S MOST DANGEROUS ANIMALS, 78 00:03:41,724 --> 00:03:45,310 INCLUDING GRIZZLY BEARS, 79 00:03:45,310 --> 00:03:47,344 WOLVES, AND MOOSE, 80 00:03:47,344 --> 00:03:50,758 WHICH KILL MORE PEOPLE THAN ANY OTHER ANIMAL ON THE CONTINENT. 81 00:03:54,655 --> 00:03:57,551 THE REASON I'M HERE IS, THIS IS THE ULTIMATE FIGHT. 82 00:04:00,206 --> 00:04:02,000 Narrator: AS A VETERAN SURVIVALIST, 83 00:04:02,000 --> 00:04:04,931 STEVEN ENTERS THE CHALLENGE WITH HIS SIGNATURE RESOLVE 84 00:04:04,931 --> 00:04:07,310 AND SOLID SELF-TAUGHT SKILLS. 85 00:04:07,310 --> 00:04:12,137 HE BEGINS WITH A PRIMITIVE SURVIVAL RATING OF 8.6. 86 00:04:12,137 --> 00:04:14,482 This is going to be the most difficult 87 00:04:14,482 --> 00:04:16,448 "Naked and Afraid" challenge yet, 88 00:04:16,448 --> 00:04:18,206 hands down, without a doubt. 89 00:04:21,413 --> 00:04:26,724 THIS CHALLENGE WILL BRING ME TO MY LIMIT, BUT I'M SO READY. 90 00:04:26,724 --> 00:04:29,551 Narrator: LAURA HAS UNRIVALED SURVIVAL CREDENTIALS, 91 00:04:29,551 --> 00:04:31,758 BUT HER INEXPERIENCE IN COLD TEMPERATURES 92 00:04:31,758 --> 00:04:34,931 COULD HINDER HER CHANCES FOR SUCCESS IN ALASKA. 93 00:04:34,931 --> 00:04:38,241 SHE BEGINS WITH A PSR OF 9.1. 94 00:04:41,655 --> 00:04:43,379 I GUESS THIS IS HOME. 95 00:04:45,931 --> 00:04:48,551 ALL RIGHT, ALASKA. 96 00:04:48,551 --> 00:04:49,931 LET'S DO IT. 97 00:04:52,517 --> 00:04:53,896 WHOO! 98 00:04:56,793 --> 00:04:59,413 OOH. IT JUST GOT REAL. 99 00:05:01,827 --> 00:05:03,862 I ALREADY FEEL MOTHER NATURE, 100 00:05:03,862 --> 00:05:06,620 AND IT'S INTIMIDATING. 101 00:05:06,620 --> 00:05:09,379 THAT'S A NEW FEELING, RIGHT THERE. 102 00:05:09,379 --> 00:05:10,689 WHOO! 103 00:05:14,689 --> 00:05:16,482 OH! OH, NO. OH, GOD. 104 00:05:16,482 --> 00:05:18,448 THIS IS INSANE! 105 00:05:18,448 --> 00:05:20,862 IT'S LIKE THE CONSISTENCY OF A SNOW CONE. 106 00:05:20,862 --> 00:05:24,551 I GOT A CUT ON MY FOOT FROM A SHARP PIECE OF ICE. 107 00:05:24,551 --> 00:05:26,620 I'M WARMING UP MY FEET EVERY FEW STEPS 108 00:05:26,620 --> 00:05:28,758 BECAUSE I CAN'T FEEL MY FEET ANYMORE. 109 00:05:28,758 --> 00:05:30,137 OTHERWISE, IF I TRY TO PUSH THROUGH THIS, 110 00:05:30,137 --> 00:05:31,413 I'M GONNA GET FROSTBITE. 111 00:05:31,413 --> 00:05:33,586 Narrator: IN TEMPERATURES BELOW 32 DEGREES, 112 00:05:33,586 --> 00:05:36,965 EXPOSED SKIN IS EXTREMELY VULNERABLE TO FROSTBITE. 113 00:05:36,965 --> 00:05:39,965 IT OCCURS WHEN THE SKIN AND UNDERLYING TISSUE FREEZES. 114 00:05:39,965 --> 00:05:42,000 BLOOD FLOW TO THOSE PARTS OF THE BODY CAN DROP 115 00:05:42,000 --> 00:05:46,000 TO DANGEROUSLY LOW LEVELS, CAUSING PAIN AND NUMBNESS. 116 00:05:46,000 --> 00:05:47,793 EVENTUALLY, THE TISSUE DIES 117 00:05:47,793 --> 00:05:50,862 AND CAN LEAD TO THE LOSS OF FINGERS AND TOES. 118 00:05:50,862 --> 00:05:58,931 ♪♪ 119 00:05:58,931 --> 00:06:01,758 HEY! IS THAT THE KING OF THE JUNGLE? 120 00:06:01,758 --> 00:06:04,137 OH, MY GOD! LAURA! 121 00:06:04,137 --> 00:06:05,551 YOUR CROTCH IS IN THE SNOW! 122 00:06:05,551 --> 00:06:07,896 OH, MY GOD! ALREADY, RIGHT? 123 00:06:07,896 --> 00:06:10,172 Laura: STEVEN'S DONE QUITE A FEW DIFFERENT CHALLENGES, 124 00:06:10,172 --> 00:06:12,758 AND HE KNOWS HIS SKILLS. HE TRUSTS THEM. 125 00:06:12,758 --> 00:06:15,379 AND I'M REALLY EXCITED THAT HE'S GONNA BE MY PARTNER. 126 00:06:15,379 --> 00:06:17,206 -LAURA! OH, MY GOD! -WHAT ARE YOU DOING OUT HERE? 127 00:06:17,206 --> 00:06:18,655 SWEETHEART, I'M HANGING OUT WITH YOU... 128 00:06:18,655 --> 00:06:21,310 -OH, SO GOOD TO SEE YOU. -...IN THIS FROZEN WASTELAND. 129 00:06:21,310 --> 00:06:24,965 I GOT ONE OF THE MOST BADASS SURVIVALISTS AS A PARTNER 130 00:06:24,965 --> 00:06:26,931 EVER TO TAKE ON "NAKED AND AFRAID" -- 131 00:06:26,931 --> 00:06:27,965 LAURA ZERRA. 132 00:06:27,965 --> 00:06:30,758 AND I THINK OUT HERE, TOGETHER, 133 00:06:30,758 --> 00:06:31,758 WE'RE REALLY GONNA KILL IT. 134 00:06:31,758 --> 00:06:32,655 LET'S DO IT, BABE. ONE MORE. 135 00:06:32,655 --> 00:06:33,965 YES! SO GOOD. 136 00:06:33,965 --> 00:06:35,103 -OPEN OUR BAGS HERE. -ALL RIGHT. 137 00:06:35,103 --> 00:06:36,655 Narrator: TO HAVE ANY CHANCE OF SURVIVING 138 00:06:36,655 --> 00:06:38,931 THE FREEZING TEMPERATURES FOR 14 DAYS, 139 00:06:38,931 --> 00:06:40,068 LAURA AND STEVEN ARE GIVEN 140 00:06:40,068 --> 00:06:42,000 INDIGENOUS MOOSE AND BEAVER HIDES... 141 00:06:42,000 --> 00:06:44,206 VIKING "BRAVEHEART"-STYLE OUT HERE. 142 00:06:44,206 --> 00:06:45,827 ...AND A FIRE-STARTER. 143 00:06:45,827 --> 00:06:46,931 SO WHAT'D YOU BRING? 144 00:06:46,931 --> 00:06:48,793 WELL, LET'S SEE. I GOT A POT HERE, 145 00:06:48,793 --> 00:06:50,862 AND I ALSO GOT SOME FISHING LINE. 146 00:06:50,862 --> 00:06:52,137 YES! 147 00:06:52,137 --> 00:06:54,793 I BROUGHT THIS KNIFE THAT I HAND-FORGED. 148 00:06:54,793 --> 00:06:57,206 -[ Laughing ] AWESOME. -I ALSO HAVE THE MAP. 149 00:06:57,206 --> 00:06:58,551 THE MAP! 150 00:06:58,551 --> 00:07:00,413 ALL RIGHT, SO WE'RE OBVIOUSLY WAY UP HERE, RIGHT? 151 00:07:00,413 --> 00:07:02,206 -IF WE FOLLOW THIS STREAM... -YEAH. 152 00:07:02,206 --> 00:07:04,827 -...ALL THESE TREES... -THERE'S WHERE FOOD, SHELTER... 153 00:07:04,827 --> 00:07:06,103 -...WOOD. -...MATERIALS. 154 00:07:06,103 --> 00:07:07,758 THAT'S WHERE ALL OUR RESOURCES ARE GONNA COME FROM. 155 00:07:07,758 --> 00:07:09,551 WE GOT BEARS... -YEP. 156 00:07:09,551 --> 00:07:11,758 -...TROUTS, MOOSE. -MOOSE. 157 00:07:11,758 --> 00:07:12,896 -COOL. -LET'S DO IT. 158 00:07:12,896 --> 00:07:14,310 YEAH. FOLLOW THE WATER DOWNHILL. 159 00:07:14,310 --> 00:07:15,551 OKAY. I'M SO GLAD YOU'RE OUT HERE. 160 00:07:15,551 --> 00:07:17,275 YEAH, SERIOUSLY. 161 00:07:20,896 --> 00:07:22,586 WHEW. -HERE. WANT ME TO TAKE THAT? 162 00:07:22,586 --> 00:07:24,413 YEAH. 163 00:07:24,413 --> 00:07:25,758 THANK YOU. 164 00:07:25,758 --> 00:07:27,137 Laura: I CANNOT FEEL MY FEET. 165 00:07:27,137 --> 00:07:28,344 IT'S LIKE HAVING TWO DEAD WEIGHTS 166 00:07:28,344 --> 00:07:29,931 AT THE BOTTOM OF YOUR LEG, 167 00:07:29,931 --> 00:07:32,413 BUT WE'RE JUST MOVING AS QUICKLY AS WE CAN THROUGH THIS. 168 00:07:32,413 --> 00:07:34,758 I'M JUST GONNA FREAKING BOOK IT. 169 00:07:34,758 --> 00:07:36,482 IT IS DEFINITELY HARSH. 170 00:07:36,482 --> 00:07:39,034 HOO! UGH. 171 00:07:39,034 --> 00:07:40,517 [ PANTING ] 172 00:07:42,413 --> 00:07:44,068 OOH! 173 00:07:44,068 --> 00:07:45,482 OH. 174 00:07:47,551 --> 00:07:48,689 FIRST SNOWFIELD DOWN. 175 00:07:48,689 --> 00:07:50,137 THAT'S RIGHT. 176 00:07:50,137 --> 00:07:59,827 ♪♪ 177 00:07:59,827 --> 00:08:01,379 MAN, THERE IS PLENTY OF WATER. 178 00:08:01,379 --> 00:08:02,896 LOOK HOW CLEAR THIS WATER IS. 179 00:08:02,896 --> 00:08:03,965 -I KNOW. -SHOULD WE DRINK? 180 00:08:03,965 --> 00:08:04,965 I THINK WE PROBABLY SHOULD, 181 00:08:04,965 --> 00:08:06,241 JUST PROBABLY HYDRATE A LITTLE BIT. 182 00:08:06,241 --> 00:08:08,620 I FEEL 100% GOOD ABOUT DRINKING ALL THIS WATER. 183 00:08:08,620 --> 00:08:10,896 THEY'RE SUPER-FRESH, AND THIS SNOW IS JUST MELTING... 184 00:08:10,896 --> 00:08:12,620 IT'S A FRESH MELT RIGHT OFF THE MOUNTAIN. 185 00:08:12,620 --> 00:08:13,965 ...RIGHT INTO IT. 186 00:08:13,965 --> 00:08:15,793 YOU GOT TO THINK, PARASITES CAN'T LIVE IN STUFF -- 187 00:08:15,793 --> 00:08:17,862 IN THIS TYPE OF TEMPERATURES ANYWAY, SO... 188 00:08:17,862 --> 00:08:19,896 NOPE. 189 00:08:19,896 --> 00:08:21,620 -AHHHH. -MM-HMM. 190 00:08:21,620 --> 00:08:22,793 THAT IS SUCH A BLESSING. 191 00:08:22,793 --> 00:08:24,482 -DELICIOUS. -AND IT'S COLD. 192 00:08:24,482 --> 00:08:26,000 IT DOES NOT GET FRESHER THAN THIS. 193 00:08:26,000 --> 00:08:27,172 OH, MY GOD. 194 00:08:27,172 --> 00:08:29,068 Steven: WHAT A LOT OF PEOPLE DON'T REALIZE 195 00:08:29,068 --> 00:08:32,206 IS THAT YOU BURN MORE CALORIES, YOU BURN MORE FLUIDS, 196 00:08:32,206 --> 00:08:33,241 IN COLDER TEMPERATURES 197 00:08:33,241 --> 00:08:34,931 THAN YOU DO IN WARMER TEMPERATURES 198 00:08:34,931 --> 00:08:36,655 BECAUSE YOU'RE BODY'S CONSISTENTLY TRYING 199 00:08:36,655 --> 00:08:40,000 TO REGULATE THAT 98.6 DEGREES. 200 00:08:40,000 --> 00:08:41,448 READY? -LET'S DO IT. 201 00:08:41,448 --> 00:08:43,655 Steven: DEHYDRATION IS ALSO SOMETHING THAT CAN TAKE YOU 202 00:08:43,655 --> 00:08:45,448 OUT OF A CHALLENGE JUST LIKE THAT. 203 00:08:45,448 --> 00:08:51,448 ♪♪ 204 00:08:51,448 --> 00:08:53,724 HEY, LOOK IT, LOOK IT -- CROWBERRIES. 205 00:08:53,724 --> 00:08:55,413 -OH, LOOK AT THAT. -THESE ARE ALL EDIBLE BERRIES. 206 00:08:55,413 --> 00:08:58,344 WELL, LET'S COLLECT SOME WHILE WE'RE HERE. 207 00:08:58,344 --> 00:09:04,172 ♪♪ 208 00:09:04,172 --> 00:09:06,724 WELL, ONE THING I'VE LEARNED FROM THESE CHALLENGES -- 209 00:09:06,724 --> 00:09:08,551 UTILIZE THE RESOURCES YOU HAVE... 210 00:09:08,551 --> 00:09:10,793 DON'T WALK BY FOOD....WHEN YOU HAVE THEM. 211 00:09:10,793 --> 00:09:17,724 ♪♪ 212 00:09:17,724 --> 00:09:22,000 PROBABLY WAY LATER THAN WE THINK IT IS RIGHT NOW. 213 00:09:22,000 --> 00:09:25,310 Narrator: AT THIS HIGH NORTHERN LATITUDE, THE SUN RARELY SETS, 214 00:09:25,310 --> 00:09:29,689 BUT TEMPERATURES CAN DROP DRASTICALLY. 215 00:09:29,689 --> 00:09:31,620 Steven: WHEN THE SUN KIND OF HITS THAT HORIZON LINE 216 00:09:31,620 --> 00:09:33,000 BEFORE IT COMES BACK UP, 217 00:09:33,000 --> 00:09:36,172 THE TEMPERATURE DROPS PROBABLY 20 DEGREES SOMETIMES, 218 00:09:36,172 --> 00:09:38,275 SO IT'S DANGEROUS TO BE HERE. 219 00:09:38,275 --> 00:09:41,206 IT MIGHT BE OUR BEST BET TO FIND SOMEWHERE TO HUNKER DOWN. 220 00:09:41,206 --> 00:09:42,482 Steven: YEAH. 221 00:09:42,482 --> 00:09:44,413 THERE'S KIND OF AN OUTCROPPING HERE. 222 00:09:44,413 --> 00:09:46,793 I'M JUST THINKING, IT'S, LIKE, SOUTH-FACING. 223 00:09:46,793 --> 00:09:49,103 THERE'S SOME WINDBREAK WITH THESE WILLOWS. 224 00:09:49,103 --> 00:09:50,689 WE CAN KIND OF CUT THIS OUT... 225 00:09:50,689 --> 00:09:51,965 -YEP. -...TUCK IN A LITTLE BIT. 226 00:09:51,965 --> 00:09:53,103 TUCK IN A LITTLE BIT -- YEAH, LIKE, 227 00:09:53,103 --> 00:09:54,172 IF YOU CUT THESE LOWER BRANCHES... 228 00:09:54,172 --> 00:09:55,586 YEP. YEP. 229 00:09:55,586 --> 00:09:56,551 AND IT'LL GIVE US A LITTLE BIT OF AN OVERHANG. 230 00:09:56,551 --> 00:09:58,551 YEAH. 231 00:10:00,034 --> 00:10:02,172 THIS SPHAGNUM MOSS IS GONNA BE A GREAT INSULATOR 232 00:10:02,172 --> 00:10:04,172 TO KEEP US WARM DURING THE NIGHT. 233 00:10:04,172 --> 00:10:05,689 Narrator: SPHAGNUM MOSS INSULATES 234 00:10:05,689 --> 00:10:07,344 BY TRAPPING MOISTURE AND AIR 235 00:10:07,344 --> 00:10:10,206 WITHIN ITS THICK, FIBROUS LAYERS. 236 00:10:10,206 --> 00:10:11,758 Laura: WE'RE GONNA MAKE A BED 237 00:10:11,758 --> 00:10:13,931 AND THEN USE THIS TO CUSHION IT AND INSULATE US, 238 00:10:13,931 --> 00:10:15,137 AND IF WE HAVE ANY EXTRA, 239 00:10:15,137 --> 00:10:17,068 JUST PACK IT AROUND US TO KEEP OUR HEAT IN. 240 00:10:19,793 --> 00:10:22,413 DUDE, THAT BREEZE. -WOW. 241 00:10:22,413 --> 00:10:25,344 THE SECOND THAT I STOP MOVING, I START GETTING COLD. 242 00:10:25,344 --> 00:10:26,344 -YEAH. -I GET GOOSE BUMPS. 243 00:10:26,344 --> 00:10:28,620 YEP. 244 00:10:28,620 --> 00:10:30,034 Narrator: WITH TEMPERATURES PLUMMETING, 245 00:10:30,034 --> 00:10:33,034 STEVEN AND LAURA ARE AT GREAT RISK OF HYPOTHERMIA, 246 00:10:33,034 --> 00:10:35,344 WHICH IS CAUSED WHEN THE BODY LOSES HEAT FASTER 247 00:10:35,344 --> 00:10:36,793 THAN IT CAN PRODUCE IT. 248 00:10:36,793 --> 00:10:39,689 IF THEIR BODY TEMPERATURE DROPS BELOW 95 DEGREES, 249 00:10:39,689 --> 00:10:42,068 THEIR VITAL ORGANS COULD SHUT DOWN. 250 00:10:42,068 --> 00:10:44,310 THE BREEZE OFF THAT MOUNTAIN -- THAT IS SOMETHING ELSE. 251 00:10:48,172 --> 00:10:50,103 THERE'S WEATHER COMING IN. 252 00:10:50,103 --> 00:10:51,862 *BLEEP* 253 00:10:51,862 --> 00:10:53,482 LOOK AT THAT. JUST LIKE THAT, 254 00:10:53,482 --> 00:10:55,172 WE'RE ON TOP OF THE WORLD, BOTTOM OF THE BARREL. 255 00:10:55,172 --> 00:10:57,758 I KNOW. 256 00:10:57,758 --> 00:10:59,862 Laura: IT IS FREEZING COLD. 257 00:10:59,862 --> 00:11:01,586 DO YOU WANT ME TO START BRINGING THE MOSS OVER, 258 00:11:01,586 --> 00:11:02,689 AND YOU GET THE FIRE GOING? 259 00:11:02,689 --> 00:11:05,034 YEAH. PERFECT. 260 00:11:05,034 --> 00:11:06,965 Laura: THAT WIND -- IT'S COMING IN FAST. 261 00:11:06,965 --> 00:11:08,137 YEP. 262 00:11:08,137 --> 00:11:09,551 I FIGURE WE GET IT STARTED HERE 263 00:11:09,551 --> 00:11:12,034 JUST 'CAUSE WE'VE GOT A NICE LITTLE COVER GOING. 264 00:11:12,034 --> 00:11:17,758 ♪♪ 265 00:11:17,758 --> 00:11:23,517 ♪♪ 266 00:11:23,517 --> 00:11:25,448 BURN OUR SHELTER DOWN. 267 00:11:29,206 --> 00:11:31,275 I, LIKE, JUST STARTED THE TUNDRA ON FIRE. 268 00:11:31,275 --> 00:11:33,034 -DO YOU NEED HELP? -YEAH, I DO. 269 00:11:33,034 --> 00:11:34,793 OH, MY GOD. 270 00:11:34,793 --> 00:11:36,965 *BLEEP* GET SOME SNOW. 271 00:11:36,965 --> 00:11:38,586 HOLY *BLEEP*. 272 00:11:40,103 --> 00:11:46,344 ♪♪ 273 00:11:46,344 --> 00:11:48,655 -DO YOU NEED HELP? -YEAH, I DO. 274 00:11:48,655 --> 00:11:50,827 *BLEEP* GET SOME SNOW. 275 00:11:50,827 --> 00:11:57,413 ♪♪ 276 00:11:57,413 --> 00:11:59,344 HOLY *BLEEP*. 277 00:11:59,344 --> 00:12:02,103 ALL RIGHT. 278 00:12:02,103 --> 00:12:03,103 WE'RE GONNA NEED TO WATCH THIS. 279 00:12:03,103 --> 00:12:04,931 THIS IS FLAMMABLE. 280 00:12:04,931 --> 00:12:08,103 OUR BEDDING IS LITERALLY A BED OF TINDER. 281 00:12:08,103 --> 00:12:10,206 YEAH. IF THE HIDES BURN... 282 00:12:10,206 --> 00:12:12,103 YEAH. WE'RE -- IT'S OVER. IT'S GAME OVER. 283 00:12:12,103 --> 00:12:13,551 NOT WORTH THE RISK, FOR SURE. 284 00:12:13,551 --> 00:12:16,758 WE MIGHT JUST HAVE TO USE THAT MOOSE HIDE TONIGHT. 285 00:12:16,758 --> 00:12:18,000 YEAH. I KNOW. 286 00:12:20,413 --> 00:12:22,000 Laura: WE DON'T HAVE A FIRE. 287 00:12:22,000 --> 00:12:24,344 IT IS DEFINITELY WORST-CASE SCENARIO. 288 00:12:24,344 --> 00:12:29,862 ♪♪ 289 00:12:29,862 --> 00:12:34,241 OKAY. SO IT'S, LIKE, MIDNIGHT, AND IT'S FREEZING-COLD OUT HERE, 290 00:12:34,241 --> 00:12:36,310 AND THIS IS WHAT IT LOOKS LIKE. 291 00:12:36,310 --> 00:12:39,724 IT'S SO BIZARRE. 292 00:12:39,724 --> 00:12:41,620 Laura: OH, GOD. 293 00:12:41,620 --> 00:12:43,206 DUDE, I'M *BLEEP* FREEZING. 294 00:12:43,206 --> 00:12:45,310 *BLEEP* UGH. 295 00:12:45,310 --> 00:12:51,517 ♪♪ 296 00:12:51,517 --> 00:12:54,689 [ SIGHS ] 297 00:12:54,689 --> 00:12:57,344 [ SHIVERS ] 298 00:12:57,344 --> 00:12:59,758 [ Crying ] OH, MY GOD. 299 00:12:59,758 --> 00:13:02,068 MY FEET ARE SO COLD. 300 00:13:02,068 --> 00:13:03,344 THEY'RE... 301 00:13:03,344 --> 00:13:08,379 -YEP. -...THEY'RE ACTUALLY FROZEN. 302 00:13:08,379 --> 00:13:11,034 OH, MY GOD. 303 00:13:11,034 --> 00:13:12,275 OKAY. 304 00:13:12,275 --> 00:13:15,068 [ WIND WHIPPING ] 305 00:13:15,068 --> 00:13:17,000 Steven: HOW DO YOU DO THIS? 306 00:13:17,000 --> 00:13:26,034 ♪♪ 307 00:13:26,034 --> 00:13:27,241 -ALL RIGHT. LET'S DO IT. -YOU READY? 308 00:13:27,241 --> 00:13:29,793 Laura: [ Normal voice ] LET'S DO IT. GO! 309 00:13:29,793 --> 00:13:32,655 THIS PLACE IS NOT FOR HUMANS TO LIVE IN. 310 00:13:32,655 --> 00:13:35,137 WITH THIS FREEZING WIND, WE'RE GONNA GET HYPOTHERMIC. 311 00:13:35,137 --> 00:13:36,620 THAT'S A GAME-ENDER. 312 00:13:36,620 --> 00:13:38,275 WE NEED TO GET TO RESOURCES. 313 00:13:38,275 --> 00:13:40,448 YEAH. WOW. WHAT'S THE BEST WAY? 314 00:13:40,448 --> 00:13:41,620 -WELL... -MAYBE... 315 00:13:41,620 --> 00:13:43,620 -...THROUGH THE SNOW. -YEP. 316 00:13:43,620 --> 00:13:45,000 LET'S DO IT. 317 00:13:49,517 --> 00:13:50,827 [ SIGHS ] 318 00:13:50,827 --> 00:13:53,103 OH, THAT WIND IS SO COLD. 319 00:13:53,103 --> 00:13:54,793 *BLEEP* 320 00:13:54,793 --> 00:13:57,000 OOOH. 321 00:13:57,000 --> 00:13:58,965 Narrator: COLD WATER ROBS THE BODY OF HEAT 322 00:13:58,965 --> 00:14:01,551 25 TIMES FASTER THAN COLD AIR. 323 00:14:01,551 --> 00:14:04,758 STEVEN AND LAURA MUST CONTINUE TO KEEP THEIR MUSCLES WORKING 324 00:14:04,758 --> 00:14:06,896 IN ORDER TO GENERATE HEAT IN THEIR BODIES 325 00:14:06,896 --> 00:14:08,758 AND MAINTAIN THEIR CORE TEMPERATURE. 326 00:14:08,758 --> 00:14:10,758 -KEEP MOVING. -MOVE. 327 00:14:10,758 --> 00:14:12,517 -KEEP THAT BLOOD FLOWING. -DUDE, IT HURTS. 328 00:14:12,517 --> 00:14:19,758 ♪♪ 329 00:14:19,758 --> 00:14:22,482 -AHHHH. -HOO. 330 00:14:22,482 --> 00:14:25,482 I CAN'T FEEL MY FEET AT ALL. OH, *BLEEP*! 331 00:14:25,482 --> 00:14:26,482 [ Laughing ] ARE YOU OKAY? 332 00:14:26,482 --> 00:14:28,724 IT'S COLD! IT'S COLD! 333 00:14:28,724 --> 00:14:30,862 GOD, THAT SNOW SUCKS. 334 00:14:30,862 --> 00:14:32,827 Steven: ON THE SECOND DAY I'VE BEEN HERE, 335 00:14:32,827 --> 00:14:36,068 ALASKA TERRAIN IS SOME OF THE MOST DANGEROUS 336 00:14:36,068 --> 00:14:37,724 I'VE EVER EXPERIENCED. 337 00:14:39,758 --> 00:14:43,103 HOO. ALL RIGHT. ALL RIGHT. 338 00:14:43,103 --> 00:14:44,896 LOOKING AT GREENER PASTURES ALREADY. 339 00:14:44,896 --> 00:14:46,000 YEAH. 340 00:14:46,000 --> 00:14:51,413 ♪♪ 341 00:14:51,413 --> 00:14:54,310 THIS IS NOT GONNA FEEL GREAT ON NAKED SKIN. 342 00:14:54,310 --> 00:14:56,344 WE'RE GONNA GET CUT UP. 343 00:14:56,344 --> 00:15:02,482 ♪♪ 344 00:15:02,482 --> 00:15:05,862 I'M SO OVER WALKING THROUGH ALDERS RIGHT NOW. 345 00:15:08,896 --> 00:15:10,931 Steven: I THINK WE MADE IT TO THE CLEARING, THOUGH. 346 00:15:10,931 --> 00:15:13,172 -WHAT'S THAT? -WE'RE -- LOOK! 347 00:15:13,172 --> 00:15:14,896 Laura: YOU'RE KIDDING. 348 00:15:14,896 --> 00:15:18,034 OH, MY GOD. SO WHAT ARE YOU THINKING? 349 00:15:18,034 --> 00:15:19,965 YOU WANT TO KIND OF RIDE THIS TREE LINE, 350 00:15:19,965 --> 00:15:21,482 KIND OF DO A LITTLE RECON... 351 00:15:21,482 --> 00:15:22,896 -I'M INTO A RECON. -...FIGURE OUT WHAT'S GOING ON? 352 00:15:22,896 --> 00:15:24,344 WE GOT TO FIND, LIKE, THE BEST SPOT. 353 00:15:24,344 --> 00:15:26,172 I WANT TO MAKE A SHELTER THAT WE HAVE THE REST OF THE TIME HERE. 354 00:15:26,172 --> 00:15:27,896 PERIOD. 355 00:15:31,241 --> 00:15:32,724 TONS OF MOOSE TRACKS IN HERE, 356 00:15:32,724 --> 00:15:35,068 SO WE SHOULD KEEP EYES UP, FOR SURE. 357 00:15:35,068 --> 00:15:36,241 FOR SURE. 358 00:15:36,241 --> 00:15:40,379 GOD, THESE MOOSE TRACKS ARE [LAUGHS] HUGE. 359 00:15:40,379 --> 00:15:42,689 MOOSE! MOOSE -- RIGHT THERE. 360 00:15:42,689 --> 00:15:44,344 CALF! CALF. 361 00:15:48,034 --> 00:15:50,241 DEFINITELY DON'T WANT TO MESS WITH THAT MOOSE. 362 00:15:50,241 --> 00:15:52,758 FEMALE MOOSE WITH A CALF? 363 00:15:52,758 --> 00:15:55,137 THAT'S MORE SCARY THAN MESSING WITH A BEAR. 364 00:15:55,137 --> 00:15:56,689 WE HAVE TO BE ON GUARD HERE. 365 00:15:56,689 --> 00:15:58,655 WE HAVE GRIZZLY BEARS. WE HAVE MOOSE IN HERE. 366 00:15:58,655 --> 00:16:00,344 WE'RE GONNA HAVE TO WATCH OUR BACKS. 367 00:16:00,344 --> 00:16:02,103 Laura: DEFINITELY DON'T WANT TO WALK INTO THAT SITUATION 368 00:16:02,103 --> 00:16:03,379 'CAUSE SHE'S GONNA DO WHATEVER IT TAKES 369 00:16:03,379 --> 00:16:04,620 TO PROTECT THAT CALF. 370 00:16:04,620 --> 00:16:07,068 YEAH. 371 00:16:07,068 --> 00:16:08,793 Narrator: EVEN THOUGH THEY HAVE LEFT THE SNOW, 372 00:16:08,793 --> 00:16:12,068 STEVEN AND LAURA ARE ENTERING AN AREA OF MUSKEG BOGS 373 00:16:12,068 --> 00:16:15,827 MADE UP OF SPHAGNUM MOSS AND DECOMPOSING VEGETATION. 374 00:16:15,827 --> 00:16:18,827 ICY WATER COLLECTS OFF THE SURFACE OF THE MOSS LAYER 375 00:16:18,827 --> 00:16:21,620 AND IS TRAPPED IN PLACE BY THE PERMAFROST BENEATH. 376 00:16:21,620 --> 00:16:25,655 THIS MAKES IT ALMOST AS COLD AS WALKING IN WET SNOW. 377 00:16:25,655 --> 00:16:27,034 HOW ARE YOUR FEET FEELING? 378 00:16:27,034 --> 00:16:28,758 THEY'RE PRETTY FREAKING NUMBED-OUT RIGHT NOW. 379 00:16:28,758 --> 00:16:30,448 YEAH. MINE ARE, TOO. 380 00:16:30,448 --> 00:16:32,965 LOOK AT -- THESE SPRUCES ARE, LIKE, ALREADY A SHELTER. 381 00:16:32,965 --> 00:16:34,896 CHECK THIS ONE OUT.CAN WE CHOP ALL THAT DOWN? 382 00:16:34,896 --> 00:16:36,482 CLEAR THESE LITTLE BRANCHES OUT. 383 00:16:36,482 --> 00:16:37,931 BUT LOOK HOW FLAT THIS IS. IT'S LIKE A LITTLE PLATFORM. 384 00:16:37,931 --> 00:16:39,034 THAT IS SUPER-FLAT. IS IT DRY? 385 00:16:39,034 --> 00:16:40,172 Laura: BONE-DRY. 386 00:16:40,172 --> 00:16:42,172 TO BUILD A BIG SHELTER IS GONNA BE 387 00:16:42,172 --> 00:16:44,034 A MASSIVE AMOUNT OF TIME. 388 00:16:44,034 --> 00:16:45,517 CALORIES... 389 00:16:45,517 --> 00:16:48,275 IF WE FORTIFY SOME OF THIS, THIS ROOF IS A BLESSING. 390 00:16:48,275 --> 00:16:50,344 THERE'S NO POINT IN SPENDING THE TIME, 391 00:16:50,344 --> 00:16:52,068 ENERGY, AND RESOURCES IF WE HAVE THIS. 392 00:16:52,068 --> 00:16:53,310 ABSOLUTELY. 393 00:16:53,310 --> 00:16:54,827 AND WE DON'T HAVE TO CREATE WALLS 394 00:16:54,827 --> 00:16:56,517 BECAUSE WE HAVE THESE HIDES. 395 00:16:56,517 --> 00:16:58,413 YEAH. WE'LL USE THE HIDES FOR BLANKETS. 396 00:16:58,413 --> 00:17:00,482 I THINK THAT'S THE PLAN. -I DO, TOO. 397 00:17:03,827 --> 00:17:05,758 YOU KNOW, WE'RE JUST BURNING THROUGH OUR CALORIES, 398 00:17:05,758 --> 00:17:07,241 BURNING THROUGH OUR ENERGY RESERVES, 399 00:17:07,241 --> 00:17:09,586 NOT JUST CARRYING THE STUFF, BUT BATTLING THIS COLD. 400 00:17:09,586 --> 00:17:12,068 WE FOUND A BIG, GIANT SPRUCE TREE 401 00:17:12,068 --> 00:17:15,068 THAT HAS A NATURAL ROOF THAT LITERALLY KEEPS US DRY. 402 00:17:15,068 --> 00:17:16,724 WE'RE GONNA UTILIZE WHAT NATURE GAVE US. 403 00:17:16,724 --> 00:17:18,448 WE'RE GONNA BUILD OFF OF THAT. 404 00:17:20,758 --> 00:17:23,068 WE WANT TO EXTEND THIS CANOPY OUT 405 00:17:23,068 --> 00:17:24,344 BECAUSE WHEN THE RAIN DOES COME, 406 00:17:24,344 --> 00:17:28,655 WE WANT AS MUCH DRY COVERAGE AS POSSIBLE. 407 00:17:28,655 --> 00:17:30,034 SWEET. 408 00:17:32,793 --> 00:17:34,241 I FEEL REALLY GOOD ABOUT THIS SITUATION. 409 00:17:34,241 --> 00:17:35,241 YEAH. IT LOOKS DOPE. 410 00:17:35,241 --> 00:17:36,586 YEAH, IT DOES. 411 00:17:39,448 --> 00:17:41,551 DUDE, I FOUND, LIKE, SOME CLAY. 412 00:17:43,931 --> 00:17:46,448 I'M MAKING A CLAY RING AROUND THE FIRE 413 00:17:46,448 --> 00:17:49,000 TO KEEP THE FIRE FROM GETTING OUT OF CONTROL AND SPREADING. 414 00:17:52,862 --> 00:17:54,862 FIRE NUMBER TWO! 415 00:17:54,862 --> 00:17:57,379 YAY! OUR NEW FIREPIT. 416 00:17:57,379 --> 00:17:58,862 IT'S AWESOME. 417 00:17:58,862 --> 00:18:01,517 WE DEFINITELY NEED TO EAT AS SOON AS POSSIBLE. 418 00:18:01,517 --> 00:18:03,413 Laura: FOR SURE. 419 00:18:03,413 --> 00:18:05,586 Narrator: LAURA AND STEVEN ARE BURNING THROUGH MORE THAN TWICE 420 00:18:05,586 --> 00:18:08,586 THE DAILY CALORIES THEY WOULD IN A NORMAL ENVIRONMENT. 421 00:18:08,586 --> 00:18:10,758 THEY NEED TO REPLACE THIS LOST ENERGY 422 00:18:10,758 --> 00:18:13,000 IN ORDER TO STAVE OFF HYPOTHERMIA. 423 00:18:13,000 --> 00:18:15,413 Steven: THE FOCUS TOMORROW -- PROTEIN, PROTEIN, PROTEIN. 424 00:18:15,413 --> 00:18:17,000 Laura: YEP. 425 00:18:20,103 --> 00:18:22,413 IS THAT RAIN?TOTALLY. 426 00:18:22,413 --> 00:18:23,620 *BLEEP* 427 00:18:23,620 --> 00:18:29,000 ♪♪ 428 00:18:29,000 --> 00:18:30,103 IT IS POURING RIGHT NOW. 429 00:18:30,103 --> 00:18:31,689 IT IS DUMPING RIGHT NOW. 430 00:18:31,689 --> 00:18:33,413 OH, GOD. 431 00:18:38,241 --> 00:18:40,517 FREAKING ALASKA, MAN. 432 00:18:40,517 --> 00:18:41,965 OOH. 433 00:18:41,965 --> 00:18:50,275 ♪♪ 434 00:18:50,275 --> 00:18:51,896 IT RAINED ALL NIGHT LONG -- 435 00:18:51,896 --> 00:18:55,241 JUST GRAY AND RAINY AND SUPER-COLD. 436 00:18:55,241 --> 00:18:56,448 THIS SPRUCE TREE... 437 00:18:56,448 --> 00:18:57,931 OH, THIS SPRUCE TREE WAS A LIFESAVER. 438 00:18:57,931 --> 00:19:01,482 -...WAS TOTALLY, LIKE... -WE WERE DRY. 439 00:19:01,482 --> 00:19:04,413 I'M DEFINITELY FEELING THE EFFECTS OF HUNGER 440 00:19:04,413 --> 00:19:05,482 AT THIS POINT, SO I THINK... 441 00:19:05,482 --> 00:19:06,896 YEP. 442 00:19:06,896 --> 00:19:08,413 ...KEEPING OUR ENERGY LEVELS UP. 443 00:19:08,413 --> 00:19:10,068 WE HAD A MASSIVE DAY YESTERDAY. 444 00:19:10,068 --> 00:19:11,517 MASSIVE DAY YESTERDAY. 445 00:19:11,517 --> 00:19:13,551 I WOULDN'T MIND THROWING A LINE IN A COUPLE TIMES 446 00:19:13,551 --> 00:19:15,379 TO TRY TO GET SOME PROTEIN.YEAH. 447 00:19:15,379 --> 00:19:18,172 WE CAN JIMMY-RIG A POLE UP REAL QUICK. 448 00:19:18,172 --> 00:19:19,275 YEP. 449 00:19:19,275 --> 00:19:20,655 Steven: THE COLD TAKES IT OUT OF YOU. 450 00:19:20,655 --> 00:19:21,931 IT TAKES YOUR ENERGY. 451 00:19:21,931 --> 00:19:24,689 PROTEIN IS ESSENTIAL TO STAY ALIVE. 452 00:19:24,689 --> 00:19:32,689 ♪♪ 453 00:19:32,689 --> 00:19:40,724 ♪♪ 454 00:19:40,724 --> 00:19:42,965 AHHHHH. MAN, THAT'S COLD. 455 00:19:47,517 --> 00:19:49,206 Laura: LOOK AT THIS EAGLE. 456 00:19:49,206 --> 00:19:50,448 HE FISHING? 457 00:19:50,448 --> 00:19:52,620 HE'S DIVE-BOMBING SOMETHING. 458 00:19:54,827 --> 00:19:56,551 I WANT TO GO CHECK IT OUT. 459 00:19:59,448 --> 00:20:03,862 THAT IS A PORCUPINE TREE -- TOP OFF OF IT. 460 00:20:03,862 --> 00:20:06,103 THEY FEED ON THE BRANCHES AT THE TOP. 461 00:20:08,689 --> 00:20:10,793 OH, MY GOD. 462 00:20:10,793 --> 00:20:12,000 STEVEN! 463 00:20:13,482 --> 00:20:14,655 STEVEN! 464 00:20:14,655 --> 00:20:16,172 I'M COMING! I'M COMING! 465 00:20:16,172 --> 00:20:18,034 IT'S A PORCUPINE. 466 00:20:20,413 --> 00:20:27,310 ♪♪ 467 00:20:27,310 --> 00:20:28,931 STEVEN! 468 00:20:30,482 --> 00:20:32,068 IT'S A PORCUPINE. 469 00:20:32,068 --> 00:20:34,241 -HOLY CRAP. -YEAH. 470 00:20:34,241 --> 00:20:35,896 Laura: LET'S GET HIM OUT. 471 00:20:35,896 --> 00:20:37,689 HE'S WAY THE *BLEEP* UP THERE. HE'S ONLY GOING HIGHER. 472 00:20:37,689 --> 00:20:40,000 HOLY *BLEEP*. 473 00:20:40,000 --> 00:20:42,310 YOU KNOW, THEY LOOK SLOW, BUT THEY CAN MOVE ON A DIME. 474 00:20:42,310 --> 00:20:43,896 THAT TAIL IS FREAKING DEADLY. -YEAH. 475 00:20:43,896 --> 00:20:45,965 WE GOT TO BE REALLY CAREFUL ON HOW WE DO THIS. 476 00:20:45,965 --> 00:20:47,310 YOU WANT TO TAKE A SECOND AND... 477 00:20:47,310 --> 00:20:49,482 YEAH. I'M GONNA MAKE THIS INTO A SPEAR. 478 00:20:49,482 --> 00:20:51,172 I WAS ABOUT TO SAY -- PERFECT. 479 00:20:51,172 --> 00:20:53,103 Steven: WE HAVE NOT HAD ANY PROTEIN AT ALL, 480 00:20:53,103 --> 00:20:57,103 SO THIS LITERALLY IS A COMPLETE GAME-CHANGER. 481 00:20:57,103 --> 00:20:59,137 -SO I'M GONNA CLIMB UP. -HAND THIS TO YOU? 482 00:20:59,137 --> 00:21:00,931 YEAH. 483 00:21:03,517 --> 00:21:06,000 UGH. *BLEEP* 484 00:21:06,000 --> 00:21:07,620 STRAIGHT-UP CAVEWOMAN. 485 00:21:08,241 --> 00:21:09,896 [ LAUGHING ] 486 00:21:09,896 --> 00:21:12,586 HE'S IN THE MOST TANGLED PART OF THE TREE, FOR SURE. 487 00:21:12,586 --> 00:21:14,586 YOUR BEST BET IS TO PUSH HIM OUT. 488 00:21:14,586 --> 00:21:16,000 OKAY. 489 00:21:17,965 --> 00:21:19,172 I'M SORRY, BUDDY. 490 00:21:19,172 --> 00:21:24,034 ♪♪ 491 00:21:24,034 --> 00:21:26,275 *BLEEP* QUICK. 492 00:21:26,275 --> 00:21:28,172 [ PORCUPINE SQUAWKS ] 493 00:21:28,172 --> 00:21:29,931 Laura: *BLEEP* *BLEEP* 494 00:21:29,931 --> 00:21:32,241 HE'S COMING! 495 00:21:32,241 --> 00:21:34,068 HERE HE COMES. -OH, YEAH! 496 00:21:34,068 --> 00:21:35,551 Steven: UGH! 497 00:21:35,551 --> 00:21:37,758 UGH! UGH! 498 00:21:37,758 --> 00:21:40,000 HE'S COMING, COMING, OTHER SIDE, OTHER SIDE, QUICK! 499 00:21:40,000 --> 00:21:41,517 Steven: YEAH. 500 00:21:45,206 --> 00:21:46,206 UGH. GOT HIM. 501 00:21:46,206 --> 00:21:47,448 YEAH. 502 00:21:47,448 --> 00:21:49,137 YEAH! 503 00:21:49,137 --> 00:21:51,068 -OH, THANK YOU. -OH. 504 00:21:51,068 --> 00:21:52,068 OH. 505 00:21:52,068 --> 00:21:53,655 [ PANTING ] 506 00:21:53,655 --> 00:21:54,758 Steven: GREAT JOB, DARLING. 507 00:21:54,758 --> 00:21:56,310 -DUDE, YOU TOO. -THANK YOU, PORCUPINE. 508 00:21:56,310 --> 00:22:00,172 THANK YOU, THANK YOU. 509 00:22:00,172 --> 00:22:01,413 HE IS BEAUTIFUL. 510 00:22:01,413 --> 00:22:02,862 ABSOLUTELY BEAUTIFUL. 511 00:22:02,862 --> 00:22:06,206 GOD, SO GRATEFUL. IT'S A GIFT. 512 00:22:06,206 --> 00:22:08,965 EVERY TIME I TAKE AN ANIMAL'S LIFE TO FURTHER MY OWN, 513 00:22:08,965 --> 00:22:11,275 IT IS A REALLY EMOTIONAL EXPERIENCE. 514 00:22:11,275 --> 00:22:14,137 WE CAN'T TAKE HIM BACK TO CAMP AND GUT HIM THERE 515 00:22:14,137 --> 00:22:18,103 BECAUSE IT'S PRETTY MUCH GONNA BRING EVERYTHING 516 00:22:18,103 --> 00:22:20,862 FROM MILES AWAY DOWN TO US. 517 00:22:20,862 --> 00:22:22,379 WE CUT OFF WHAT WAS CLEAN. 518 00:22:22,379 --> 00:22:24,655 LET'S PACK IT UP. LET'S GET BACK. 519 00:22:26,482 --> 00:22:28,448 WE GOT A PORCUPINE TAIL GOING. 520 00:22:28,448 --> 00:22:31,965 LOOKS LIKE ALL FAT. IT'S SO AMAZING. 521 00:22:31,965 --> 00:22:34,344 Laura: I'M SLOW-COOKING THESE CROWBERRIES, 522 00:22:34,344 --> 00:22:36,448 AND IT'S GOING TO KIND OF CARAMELIZE THEM 523 00:22:36,448 --> 00:22:38,931 A LITTLE BIT TO MAKE A LITTLE REDUCTION SAUCE, 524 00:22:38,931 --> 00:22:40,379 PUT ON TOP OF THE PORCUPINE. 525 00:22:40,379 --> 00:22:41,724 LOOK AT THAT. IT'S LIKE... 526 00:22:41,724 --> 00:22:42,965 IT'S GONNA BE PRETTY GOOD. 527 00:22:42,965 --> 00:22:44,827 ...MEADOW-BERRY JAM RIGHT THERE. 528 00:22:44,827 --> 00:22:46,068 YEAH. 529 00:22:46,068 --> 00:22:47,413 COOKING LIKE EMERIL LAGASSE, OVER HERE. 530 00:22:47,413 --> 00:22:49,000 CHEERS. 531 00:22:52,379 --> 00:22:55,034 OH, IT'S SO FATTY. 532 00:22:55,034 --> 00:22:56,310 MMM. 533 00:22:56,310 --> 00:22:58,344 Narrator: PORCUPINES HAVE A THICK LAYER OF FAT 534 00:22:58,344 --> 00:23:00,551 TO PROTECT THEM FROM EXTREME COLD. 535 00:23:00,551 --> 00:23:02,000 IF THEY CAN PRESERVE IT, 536 00:23:02,000 --> 00:23:03,655 THE MEAT WILL PROVIDE STEVEN AND LAURA 537 00:23:03,655 --> 00:23:06,793 WITH AROUND 9,000 CALORIES OF FAT AND PROTEIN, 538 00:23:06,793 --> 00:23:09,551 WHICH SHOULD SUSTAIN THEM FOR THREE DAYS, AT MOST. 539 00:23:09,551 --> 00:23:11,896 [ Laughing ] IT'S SO GOOD. 540 00:23:11,896 --> 00:23:13,137 KIND OF WOODY? 541 00:23:13,137 --> 00:23:14,517 TENDER, LIKE VEAL. 542 00:23:14,517 --> 00:23:18,482 IF ALASKA HAD A TASTE, THIS WOULD DEFINITELY BE IT. 543 00:23:18,482 --> 00:23:20,137 IT'S A LOT OF PORCUPINE MEAT. 544 00:23:20,137 --> 00:23:21,793 I MEAN, WE ICE THAT, WE HAVE FRESH MEAT FOR DAYS. 545 00:23:21,793 --> 00:23:24,241 YEAH. I MEAN, THE GROUND'S LITERALLY FROZEN. 546 00:23:24,241 --> 00:23:25,793 WE JUST GOT TO GET IT AWAY FROM CAMP. 547 00:23:25,793 --> 00:23:28,206 THE LAST THING I WANT IS A GRIZZLY COMING IN. 548 00:23:28,206 --> 00:23:29,655 YEAH. 549 00:23:29,655 --> 00:23:31,310 LITERALLY INCH AND A HALF 550 00:23:31,310 --> 00:23:33,068 UNDERNEATH THE BOTTOM OF THE MOSS 551 00:23:33,068 --> 00:23:35,448 IS A LAYER OF PERMAFROST. 552 00:23:35,448 --> 00:23:39,379 Narrator: PERMAFROST IS A FROZEN LAYER OF SOIL, ROCK, AND ICE 553 00:23:39,379 --> 00:23:41,310 JUST BELOW THE GROUND'S SURFACE 554 00:23:41,310 --> 00:23:43,827 THAT IS USUALLY FOUND AT HIGH LATITUDES. 555 00:23:43,827 --> 00:23:46,137 I'M DIGGING OUT A LITTLE COOLER 556 00:23:46,137 --> 00:23:47,206 SO WE CAN PUT OUR MEAT IN HERE, 557 00:23:47,206 --> 00:23:48,482 AND IT'LL STAY COLD. 558 00:23:48,482 --> 00:23:50,000 BRO, LOOK AT THAT. YOU CAN SEE IT. 559 00:23:50,000 --> 00:23:51,413 IT'S INSANE. 560 00:23:51,413 --> 00:23:54,172 IT'S ALL JUST CHUNKS OF ICE. 561 00:23:54,172 --> 00:23:55,448 PERFECT. 562 00:23:55,448 --> 00:23:57,827 AND NOW WE CAN ADD OUR PORCUPINE MEAT, 563 00:23:57,827 --> 00:23:59,482 LINE IT WITH MOSS. 564 00:23:59,482 --> 00:24:01,241 THIS IS GONNA BE A GREAT INSULATOR. 565 00:24:01,241 --> 00:24:05,275 IT FEELS PRETTY GREAT TO HAVE A STOCKPILE OF MEAT. 566 00:24:05,275 --> 00:24:09,103 HAVE DRIED AND COLD MEAT FOR A FEW DAYS. 567 00:24:09,103 --> 00:24:14,241 ♪♪ 568 00:24:18,241 --> 00:24:19,862 Laura: I KNOW. 569 00:24:19,862 --> 00:24:25,000 ♪♪ 570 00:24:25,000 --> 00:24:26,379 [ SHIVERS ] 571 00:24:26,379 --> 00:24:27,862 Steven: AH. 572 00:24:27,862 --> 00:24:30,551 [ WIND HOWLING ] 573 00:24:30,551 --> 00:24:33,413 [ BEAR GROWLS ] 574 00:24:33,413 --> 00:24:36,758 -I SERIOUSLY HAVEN'T SLEPT. -UGH. 575 00:24:36,758 --> 00:24:38,758 Laura: NIGHTS HERE ARE NO JOKE. 576 00:24:38,758 --> 00:24:40,827 WE DEFINITELY NEED TO EAT, YOU KNOW, 577 00:24:40,827 --> 00:24:44,275 START THE DAY STRONG WITH A FULL BELLY AND ENERGY. 578 00:24:44,275 --> 00:24:47,344 ♪♪ 579 00:24:47,344 --> 00:24:49,758 [ WOLVES HOWLING ] 580 00:24:51,551 --> 00:24:53,586 Steven: THE MEAT LOOKS GREAT. 581 00:24:53,586 --> 00:24:56,724 WE'RE LUCKY ENOUGH THAT NO GRIZZLIES CAME BY, 582 00:24:56,724 --> 00:24:58,448 NOTHING DISTURBED IT. 583 00:25:00,413 --> 00:25:02,965 MEAT SMELLS FRESH, AND IT'S SUPER-COLD. 584 00:25:02,965 --> 00:25:04,068 AND IT WORKED. 585 00:25:07,689 --> 00:25:11,103 ALL RIGHT. BON APPéTIT. 586 00:25:11,103 --> 00:25:13,034 -IS IT ALL RIGHT? -YEP. 587 00:25:15,068 --> 00:25:16,896 MMM. 588 00:25:16,896 --> 00:25:22,482 ♪♪ 589 00:25:22,482 --> 00:25:28,103 ♪♪ 590 00:25:28,103 --> 00:25:30,137 [ BEAR GROWLS ] 591 00:25:30,137 --> 00:25:39,034 ♪♪ 592 00:25:39,034 --> 00:25:40,896 Laura: I'M NOT SURE WHAT IT IS THAT'S COMING TOWARDS US, 593 00:25:40,896 --> 00:25:42,172 BUT IT'S BIG. 594 00:25:45,000 --> 00:25:47,000 [ WHISTLES ] 595 00:25:47,000 --> 00:25:48,620 HELLO! 596 00:25:48,620 --> 00:25:51,000 HEY, HEY! 597 00:25:51,000 --> 00:25:52,827 [ BEAR GROWLS ] 598 00:25:52,827 --> 00:25:54,793 OH, MY GOD! IT'S A GRIZZLY. 599 00:25:54,793 --> 00:25:56,482 HUP! 600 00:25:56,482 --> 00:25:58,758 OH, MY GOD. HO! 601 00:26:01,655 --> 00:26:03,517 [ BEAR GROWLS ] 602 00:26:04,965 --> 00:26:06,172 Laura: OH, MY GOD! IT'S A GRIZZLY. 603 00:26:06,172 --> 00:26:07,793 HELLO! 604 00:26:07,793 --> 00:26:09,344 HEY, HEY, HEY! 605 00:26:09,344 --> 00:26:11,724 HUP! 606 00:26:11,724 --> 00:26:14,103 -YOOOO! -HO! 607 00:26:14,103 --> 00:26:15,275 GO AWAY, BEAR. 608 00:26:15,275 --> 00:26:16,724 HO! 609 00:26:16,724 --> 00:26:20,000 [ BEAR GROWLS ] 610 00:26:20,000 --> 00:26:21,586 PRETTY SURE HE'S GONE NOW. 611 00:26:21,586 --> 00:26:23,448 YOU HEAR THE...HUH! HUH! HUH! HUH! 612 00:26:23,448 --> 00:26:27,275 ...UNMISTAKABLE, TERRIFYING BEAR BREATH, 613 00:26:27,275 --> 00:26:31,137 BUT IT'S ALASKA. 614 00:26:31,137 --> 00:26:33,448 YOU REALLY DON'T KNOW WHAT TO EXPECT OUT HERE. 615 00:26:33,448 --> 00:26:38,896 ♪♪ 616 00:26:38,896 --> 00:26:41,551 JUST COOKING UP OUR LAST LEG OF PORCUPINE. 617 00:26:41,551 --> 00:26:42,827 AFTER THIS, WE'RE GONNA HAVE TO FIGURE OUT 618 00:26:42,827 --> 00:26:44,586 A NEW SOURCE OF PROTEIN. 619 00:26:44,586 --> 00:26:46,206 THIS WILL BE IT. 620 00:26:46,206 --> 00:26:47,482 THAT'S A WRAP. 621 00:26:47,482 --> 00:26:48,689 -THANK YOU, PORCUPINE. -YEAH, THANK YOU. 622 00:26:48,689 --> 00:26:50,586 YOU HAVE MADE OUR LAST THREE DAYS. 623 00:26:50,586 --> 00:26:52,379 -FOR REAL. -FOR REAL. 624 00:26:55,827 --> 00:26:58,862 Laura: OOOH. THAT IS COLD. 625 00:26:58,862 --> 00:27:01,000 I CAN'T FEEL MY BODY. LET'S DO THIS. 626 00:27:05,965 --> 00:27:08,620 MAN, WE ARE ALREADY LOSING WEIGHT OUT HERE. 627 00:27:08,620 --> 00:27:10,137 Steven: IT'S NOT HEALTHY. 628 00:27:10,137 --> 00:27:14,793 OUR BODES ARE BURNING SO MUCH FUEL JUST TO KEEP US ALIVE. 629 00:27:14,793 --> 00:27:16,034 Laura: WE STILL HAVE A WEEK OUT HERE, 630 00:27:16,034 --> 00:27:19,620 SO WE NEED TO REALLY SECURE MORE PROTEIN. 631 00:27:19,620 --> 00:27:21,344 YEP. 632 00:27:25,275 --> 00:27:28,103 CAN'T REALLY FEEL MY HANDS YET. 633 00:27:28,103 --> 00:27:31,344 Narrator: STEVEN AND LAURA'S EXTREMITIES ARE BECOMING INCREASINGLY COLD 634 00:27:31,344 --> 00:27:33,103 BECAUSE THEIR BODIES ARE WORKING HARD 635 00:27:33,103 --> 00:27:35,862 TO DIVERT THE FLOW OF BLOOD FROM THE SURFACE OF THEIR SKIN 636 00:27:35,862 --> 00:27:39,379 TO THEIR CORE TO PROTECT THEIR VITAL ORGANS. 637 00:27:39,379 --> 00:27:41,931 I'M HOPING WE CAN CATCH A BUNCH OF FISH... 638 00:27:41,931 --> 00:27:43,103 YEAH. 639 00:27:43,103 --> 00:27:45,310 ...RIGHT WHERE WE GOT THE PORCUPINE. 640 00:27:45,310 --> 00:27:48,034 OH, JUST WALKING THROUGH ICE WATER. 641 00:27:49,241 --> 00:27:51,655 IT'S HARD TO WALK, BUT...YEAH. 642 00:27:51,655 --> 00:27:53,448 ...IT'S TOO COLD TO STOP. 643 00:27:53,448 --> 00:27:55,137 LIKE, I'M MOTORING. [ LAUGHS ] 644 00:27:55,137 --> 00:28:01,275 ♪♪ 645 00:28:01,275 --> 00:28:02,862 Steven: THAT WATER'S FREEZING. 646 00:28:02,862 --> 00:28:04,586 YOU CAN'T STAND OUT THERE FOR MORE THAN 15 MINUTES AT A TIME, 647 00:28:04,586 --> 00:28:07,000 SO THIS IS A STAKE THAT I'M GONNA PUT IN THE RIVER 648 00:28:07,000 --> 00:28:09,034 THAT I'M GONNA ATTACH A FISHING LINE TO. 649 00:28:09,034 --> 00:28:10,896 IT'S GONNA BE ABLE TO FISH FOR ME. 650 00:28:14,448 --> 00:28:16,068 OOH. WOW. 651 00:28:16,068 --> 00:28:17,275 WHOO! 652 00:28:17,275 --> 00:28:19,931 IT'S LIKE WALKING IN ICE WATER. 653 00:28:19,931 --> 00:28:21,724 Narrator: WITH THE WATER JUST ABOVE FREEZING, 654 00:28:21,724 --> 00:28:23,482 STEVEN CAN ONLY ENDURE A FEW MINUTES 655 00:28:23,482 --> 00:28:24,931 BEFORE HE HAS TO GET OUT 656 00:28:24,931 --> 00:28:27,482 AND TRY TO GET HIS CORE TEMPERATURE BACK TO NORMAL 657 00:28:27,482 --> 00:28:29,000 AND AVOID HYPOTHERMIA. 658 00:28:29,000 --> 00:28:31,620 Steven: JUST GONNA LET THE FISHING LINE GO DOWN RIVER, 659 00:28:31,620 --> 00:28:33,862 TRY TO CATCH US SOME TROUT. 660 00:28:33,862 --> 00:28:37,551 HOPEFULLY TOMORROW WE'LL HAVE SOME PROTEIN. 661 00:28:37,551 --> 00:28:39,034 OOH, AH! 662 00:28:39,034 --> 00:28:41,896 ♪♪ 663 00:28:44,344 --> 00:28:47,517 Steven: I'M STARVING. I CANNOT WAIT TO EAT. 664 00:28:47,517 --> 00:28:49,482 -YEAH. -UGH. 665 00:28:51,310 --> 00:28:53,413 Laura: STEVEN'S GONNA GO CHECK THE FISHING LINE, 666 00:28:53,413 --> 00:28:56,000 AND I AM AM GONNA BREAK DOWN SOME FIREWOOD 667 00:28:56,000 --> 00:28:58,137 AND TRY TO STAY DRY AND TRY TO KEEP THIS FIRE GOING. 668 00:29:02,103 --> 00:29:03,689 WELL, I'M NOT FEELING ANYTHING. 669 00:29:05,827 --> 00:29:07,275 ALL RIGHT. 670 00:29:07,275 --> 00:29:10,517 WELL, NOTHING THIS TIME. 671 00:29:10,517 --> 00:29:12,206 JUST GONNA KEEP AT IT. 672 00:29:12,206 --> 00:29:14,620 IT'S JUST A WAITING GAME AT THIS POINT IN TIME. 673 00:29:14,620 --> 00:29:17,551 AH. YOU CAN SEE THE DIFFERENT COLOR OF MY LEGS, 674 00:29:17,551 --> 00:29:19,758 AND THE REST OF MY BODY SHOWS YOU HOW COLD IT IS 675 00:29:19,758 --> 00:29:21,448 AND WHAT IT DOES TO THE HUMAN BODY 676 00:29:21,448 --> 00:29:27,172 WHEN YOU STAND IN 36-DEGREE WATER FOR 20 MINUTES. 677 00:29:27,172 --> 00:29:29,551 I GOT TO GET MOVING, GET MY BODY TEMPERATURE BACK UP, 678 00:29:29,551 --> 00:29:32,586 AND GET BACK TO CAMP AND GET IN FRONT OF THAT FIRE. 679 00:29:37,379 --> 00:29:38,379 WHAT'S GOING ON? 680 00:29:38,379 --> 00:29:40,448 -NO FISH. -GOD. 681 00:29:44,655 --> 00:29:45,896 HOW YOU FEELING? 682 00:29:45,896 --> 00:29:49,482 Steven: I'M COLD. I CAN'T STOP SHIVERING. 683 00:29:49,482 --> 00:29:52,000 YOU FEEL IT, AND YOU FEEL IT IN YOUR BONES. 684 00:29:52,689 --> 00:29:54,172 *BLEEP* 685 00:29:56,586 --> 00:29:58,068 IT SEEMS LIKE IT HAS TO WORK. 686 00:29:58,068 --> 00:29:59,965 IT TOTALLY HAS TO WORK, RIGHT? 687 00:29:59,965 --> 00:30:01,482 LIKE, I DON'T KNOW WHY IT WOULDN'T. 688 00:30:01,482 --> 00:30:02,862 [ CLEARS THROAT ] 689 00:30:02,862 --> 00:30:05,034 -TOTALLY HAS TO WORK. -YEAH. 690 00:30:05,034 --> 00:30:12,068 ♪♪ 691 00:30:12,068 --> 00:30:14,827 OH, GOD. UGH. 692 00:30:16,206 --> 00:30:18,931 AHHHH. 693 00:30:18,931 --> 00:30:20,620 HAAA. 694 00:30:20,620 --> 00:30:22,931 MY KNEES ARE LOCKED UP. 695 00:30:26,206 --> 00:30:28,655 COLD AND THEN BEING IN THE SAME POSITION, 696 00:30:28,655 --> 00:30:30,931 TRYING TO STAY WARM. 697 00:30:30,931 --> 00:30:32,517 TOTALLY. 698 00:30:32,517 --> 00:30:36,689 IT HURTS SO BAD. OOF. 699 00:30:36,689 --> 00:30:38,275 Steven: UGH. 700 00:30:41,310 --> 00:30:42,724 CHECK THE FISHING LINE. 701 00:30:42,724 --> 00:30:44,206 YEAH. 702 00:30:44,206 --> 00:30:45,344 WHILE I DO THAT, 703 00:30:45,344 --> 00:30:47,724 YOU GOING ON A LITTLE PORCUPINE ADVENTURE? 704 00:30:47,724 --> 00:30:49,896 -YEAH. -THAT'D BE AWESOME. 705 00:30:49,896 --> 00:30:51,275 Laura: IT'S DEFINITELY RISKY TO SPLIT UP, 706 00:30:51,275 --> 00:30:53,344 BUT WE DON'T HAVE ANOTHER OPTION RIGHT NOW. 707 00:30:53,344 --> 00:30:56,034 WITHOUT ANY PROTEIN FROM NOW UNTIL EXTRACTION, 708 00:30:56,034 --> 00:30:57,482 WE'RE GONNA BE IN A ROUGH SPOT, 709 00:30:57,482 --> 00:31:00,758 SO IF THE TWO OF US SPLIT UP, THERE'S TWO CHANCES NOW 710 00:31:00,758 --> 00:31:01,862 THAT WE MIGHT MAKE A SCORE. 711 00:31:01,862 --> 00:31:03,137 COME BACK WITH SOME FISH. 712 00:31:03,137 --> 00:31:04,655 I'LL TRY TO COME BACK WITH SOME PORCUPINE. 713 00:31:04,655 --> 00:31:06,344 HELL YEAH. 714 00:31:06,344 --> 00:31:15,931 ♪♪ 715 00:31:15,931 --> 00:31:17,655 COME ON, SUN. 716 00:31:19,896 --> 00:31:22,034 YOU NEED TO STOP AND LISTEN A LOT IN HERE. 717 00:31:24,482 --> 00:31:26,413 PORCUPINE CLAWS MAKE A SCRATCHING SOUND 718 00:31:26,413 --> 00:31:28,241 WHEN THEY CLIMB UP TREES. 719 00:31:28,241 --> 00:31:29,862 THEY FIND THE DEAD SPACE IN THE TREE 720 00:31:29,862 --> 00:31:33,068 WHERE ALL THE BRANCHES ARE JUST AS GNARLED AS THEY CAN BE, 721 00:31:33,068 --> 00:31:35,586 AND THEY'RE ALMOST INVISIBLE WHEN THEY'RE UP THERE. 722 00:31:39,517 --> 00:31:40,758 SERIOUSLY, THOUGH? 723 00:31:43,034 --> 00:31:44,724 DAMN IT. 724 00:31:44,724 --> 00:31:47,827 ♪♪ 725 00:31:50,068 --> 00:31:51,206 NOPE. 726 00:31:54,344 --> 00:31:55,965 NOPE. 727 00:31:59,931 --> 00:32:03,413 ♪♪ 728 00:32:03,413 --> 00:32:06,000 Steven: I WAS REALLY HOPING WE HAD A TROUT ON THERE. 729 00:32:06,000 --> 00:32:07,655 MAN. 730 00:32:07,655 --> 00:32:09,103 WHAT ABOUT YOU? 731 00:32:09,103 --> 00:32:10,379 WE HAVE NOTHING. 732 00:32:10,379 --> 00:32:12,655 *BLEEP* STARVING. 733 00:32:12,655 --> 00:32:15,586 YEAH. 734 00:32:15,586 --> 00:32:17,275 WE AIN'T DONE YET. 735 00:32:17,275 --> 00:32:22,586 ♪♪ 736 00:32:22,586 --> 00:32:25,724 PFF. NOT A BITE, NOT A NIBBLE, NOTHING? 737 00:32:27,965 --> 00:32:29,655 LET THAT ONE SIT. 738 00:32:29,655 --> 00:32:35,551 ♪♪ 739 00:32:35,551 --> 00:32:39,137 Laura: I'VE SPENT THREE DAYS TRYING TO FIND A PORCUPINE 740 00:32:39,137 --> 00:32:41,344 AND HAVE NOTHING TO SHOW FOR IT. 741 00:32:41,344 --> 00:32:44,482 OUR BODIES ARE JUST SO DEPLETED. 742 00:32:44,482 --> 00:32:46,137 CAN WE REALLY DO THIS? 743 00:32:46,137 --> 00:32:49,413 Narrator: LAURA AND STEVEN ARE BURNING OVER 7,000 CALORIES A DAY, 744 00:32:49,413 --> 00:32:53,000 AND THEY HAVE CONSUMED NOTHING IN SEVEN DAYS. 745 00:32:53,000 --> 00:32:54,931 Steven: THE TEMPERATURE HAS DEFINITELY 746 00:32:54,931 --> 00:32:56,586 DROPPED A FEW DEGREES. 747 00:32:56,586 --> 00:32:59,275 Narrator: THEIR FAT RESERVES ARE DROPPING RAPIDLY, 748 00:32:59,275 --> 00:33:01,551 AND IT'S BECOMING INCREASINGLY DIFFICULT FOR THEM 749 00:33:01,551 --> 00:33:03,413 TO STAY WARM IN THE FREEZING TEMPERATURES. 750 00:33:03,413 --> 00:33:04,965 -OH, GOD. -UGH. 751 00:33:04,965 --> 00:33:07,862 -IT'S SO COLD. -COLD AS *BLEEP*. 752 00:33:07,862 --> 00:33:09,103 OH, GOD. 753 00:33:09,103 --> 00:33:11,517 Narrator: HYPOTHERMIA IS STARTING TO SET IN, 754 00:33:11,517 --> 00:33:14,413 MAKING THEM SLUGGISH AND UNCOORDINATED. 755 00:33:16,793 --> 00:33:18,517 UGHHHH! 756 00:33:20,586 --> 00:33:23,137 [ GASPS ] 757 00:33:23,137 --> 00:33:24,344 OH, MY GOD. 758 00:33:24,344 --> 00:33:25,482 *BLEEP* WE HAVE THE COLD -- 759 00:33:25,482 --> 00:33:26,931 IT'S, LIKE, LITERALLY MENTALLY... 760 00:33:26,931 --> 00:33:29,137 -UGH! -...*BLEEP* YOU UP. 761 00:33:29,137 --> 00:33:30,862 OH! I'M COLD. 762 00:33:30,862 --> 00:33:32,655 OH, MY GOD. 763 00:33:38,413 --> 00:33:40,000 I FEEL LIKE I'M BEING STALKED. 764 00:33:42,275 --> 00:33:45,068 [ Australian accent ] AS YOU CAN SEE, 765 00:33:45,068 --> 00:33:46,724 THE ALBINO "NAKED AND AFRAID"-ER 766 00:33:46,724 --> 00:33:50,793 MAKING HER WAY ACROSS THE PRAIRIE AT NIGHT. 767 00:33:50,793 --> 00:33:52,620 IT MIGHT BE DAYTIME. 768 00:33:52,620 --> 00:33:54,482 OH, MY GOD. SHE'S SPOTTED ME. 769 00:33:54,482 --> 00:33:55,793 OH, MY GOD! 770 00:33:55,793 --> 00:33:58,068 I HAVE NOWHERE TO RUN. 771 00:33:58,068 --> 00:34:01,103 [ Normal voice ] I GOT THE ALASKAN BOG MONSTER BEHIND ME. 772 00:34:01,103 --> 00:34:02,448 TERRIFYING. 773 00:34:02,448 --> 00:34:05,793 AND THE BONUS IS, I GET TO LOOK FOR BOG CRANBERRIES. 774 00:34:07,413 --> 00:34:08,689 Steven: YOU ALL RIGHT BACK THERE, SUGAR? 775 00:34:08,689 --> 00:34:10,241 OH, I'M GREAT. I'M CHOWING. 776 00:34:11,448 --> 00:34:13,310 [ Laughing ] OH, I LOVE HER TO DEATH. 777 00:34:17,724 --> 00:34:19,206 -YESTERDAY WAS ROUGH. -IT WAS. 778 00:34:19,206 --> 00:34:20,896 PROBABLY THE WORST NIGHT OF MY LIFE. 779 00:34:20,896 --> 00:34:23,068 IT WAS TERRIBLE AND COLD. 780 00:34:23,068 --> 00:34:26,620 ALMOST GETTING HYPOTHERMIC SUCKED. 781 00:34:26,620 --> 00:34:28,206 TOMORROW IS EXTRACTION. 782 00:34:28,206 --> 00:34:29,310 IF WE DON'T GET MORE PROTEIN, 783 00:34:29,310 --> 00:34:30,931 WE WILL NOT MAKE IT ANOTHER NIGHT. 784 00:34:34,275 --> 00:34:36,137 ALL RIGHT, I'LL TRY TO KEEP THIS FIRE GOING, TOO. 785 00:34:36,137 --> 00:34:38,551 THAT WAY, LIKE, DON'T GET TOO COLD, 786 00:34:38,551 --> 00:34:39,724 'CAUSE YOU GOT TO BE IN IT FOR THE LONG HAUL. 787 00:34:39,724 --> 00:34:41,344 YEP. 788 00:34:44,862 --> 00:34:48,586 I'M USING A PIECE OF WILLOW I FOUND TO MAKE A FISHING POLE. 789 00:34:48,586 --> 00:34:52,068 HOPEFULLY USE THIS THING TO CAST. 790 00:34:52,068 --> 00:34:53,896 PFFFFF. 791 00:34:53,896 --> 00:34:55,620 FROZEN BODY. 792 00:34:58,310 --> 00:35:01,310 WARM UP FOR A MINUTE. AH. 793 00:35:01,310 --> 00:35:03,517 THAT RIVER IS FRICKING COLD, BABE. 794 00:35:03,517 --> 00:35:05,103 HOW ARE YOU FEELING, LIKE, FOR REAL? 795 00:35:05,103 --> 00:35:08,275 WHEN, LIKE, MY FEET START NUMBING OUT IS WHEN I GOT TO, 796 00:35:08,275 --> 00:35:11,965 LIKE, TELL MYSELF TO COME IN, BUT COWBOY UP. 797 00:35:11,965 --> 00:35:13,586 LET'S DO THIS. 798 00:35:15,034 --> 00:35:17,482 Steven: WE HAVEN'T HAD ANY LUCK FISHING IN THE SAME SPOT, 799 00:35:17,482 --> 00:35:19,482 SO WE'RE GONNA END UP MOVING. 800 00:35:19,482 --> 00:35:20,793 I'M THINKING WE MOVE KIND OF BEHIND 801 00:35:20,793 --> 00:35:22,482 THAT BEAVER DAM OVER THERE. I DON'T KNOW. 802 00:35:22,482 --> 00:35:25,517 I JUST GOT A FEELING ABOUT THIS SPOT OVER HERE. 803 00:35:25,517 --> 00:35:28,241 I'M GONNA JUST GET LOCKED AND LOADED 804 00:35:28,241 --> 00:35:30,931 AND POST UP SHOP HERE. 805 00:35:30,931 --> 00:35:37,000 ♪♪ 806 00:35:37,000 --> 00:35:43,034 ♪♪ 807 00:35:43,034 --> 00:35:45,413 OHHHH, YEAH! 808 00:35:45,413 --> 00:35:47,827 Laura: YEAH! 809 00:35:47,827 --> 00:35:50,551 WHOO! YES! 810 00:35:50,551 --> 00:35:51,482 IT'S A GRAYLING. 811 00:35:51,482 --> 00:35:52,931 -HECK YEAH! -WHOO! 812 00:35:52,931 --> 00:35:54,413 LOOK AT THAT BEAUTIFUL FISH. 813 00:35:54,413 --> 00:35:56,344 I'M SO EXCITED! 814 00:35:56,344 --> 00:35:57,517 YEAH! 815 00:35:57,517 --> 00:35:58,793 -YOU GOT ONE? -YES! 816 00:35:58,793 --> 00:36:01,724 -YEAH! -YES! 817 00:36:01,724 --> 00:36:02,827 THERE'S ANOTHER ONE. 818 00:36:02,827 --> 00:36:04,551 MOVING TOTALLY WORKED. 819 00:36:04,551 --> 00:36:05,931 IT'S A RAINBOW TROUT, BABY. 820 00:36:05,931 --> 00:36:08,068 -NO WAY! -YEAH! 821 00:36:08,068 --> 00:36:10,965 -YEAH! -IT'S A BEAUTIFUL FISH. 822 00:36:10,965 --> 00:36:14,310 [ Laughing ] MAN, I FEEL LIKE I'M GONNA CRY. 823 00:36:14,310 --> 00:36:15,965 -CONGRATULATIONS! -THANKS. 824 00:36:15,965 --> 00:36:18,137 AH. [ LAUGHS ] 825 00:36:18,137 --> 00:36:23,793 IT'S JUST, YOU WORK SO HARD [LAUGHS] FROZEN. 826 00:36:23,793 --> 00:36:25,586 [ Voice breaking ] IT'S AWESOME. 827 00:36:25,586 --> 00:36:27,793 I'M SUPER HAPPY. 828 00:36:27,793 --> 00:36:29,241 KILLING IT. 829 00:36:32,896 --> 00:36:34,034 [ Normal voice ] I THINK WE'RE GOOD, BABE. 830 00:36:34,034 --> 00:36:35,517 THINK WE'RE GOOD? LET'S DO THIS. 831 00:36:35,517 --> 00:36:38,206 WHOO! LOOK AT THAT BEAUTIFUL PINK FISH. 832 00:36:38,206 --> 00:36:40,827 OH, MY GOD. 833 00:36:40,827 --> 00:36:44,413 SHALL WE? OH, IT'S HOT. 834 00:36:44,413 --> 00:36:46,103 -CHEERS. -CHEERS. 835 00:36:48,448 --> 00:36:50,482 MMMMMM. 836 00:36:50,482 --> 00:36:52,103 IT IS SO GOOD. 837 00:36:52,103 --> 00:36:54,275 BEST TROUT I EVER ATE. 838 00:36:54,275 --> 00:36:56,344 -GOOD JOB. -GOOD JOB. 839 00:36:56,344 --> 00:36:57,724 HIGH-FIVE. 840 00:36:57,724 --> 00:37:03,965 ♪♪ 841 00:37:03,965 --> 00:37:05,931 NIGHT 13. -YEP. 842 00:37:05,931 --> 00:37:07,068 STILL GOT TO GET THROUGH TOMORROW. 843 00:37:07,068 --> 00:37:08,413 YEP. 844 00:37:08,413 --> 00:37:14,827 ♪♪ 845 00:37:14,827 --> 00:37:16,793 -[ EXHALES ] -[ SHIVERS ] 846 00:37:16,793 --> 00:37:21,689 -IT'S PAST FRIGID. -GOD. 847 00:37:21,689 --> 00:37:25,103 -IT'S JUST KILLING ME. -I KNOW. IT'S FREEZING OUT. 848 00:37:25,103 --> 00:37:26,448 IT'S JUST A MENTAL GAME. 849 00:37:26,448 --> 00:37:29,724 IT'S TOTALLY JUST WHAT THIS WHOLE THING IS. 850 00:37:29,724 --> 00:37:31,413 OH, MY GOD. AH. 851 00:37:31,413 --> 00:37:36,689 ♪♪ 852 00:37:36,689 --> 00:37:42,000 ♪♪ 853 00:37:42,000 --> 00:37:44,000 [ GASPS ] 854 00:37:44,000 --> 00:37:46,413 OH, *BLEEP*, SO UNCOMFORTABLE. 855 00:37:46,413 --> 00:37:48,413 FREEZING-COLD NIGHT LAST NIGHT, 856 00:37:48,413 --> 00:37:51,137 SO PRETTY STOKED FOR EXTRACTION. 857 00:37:52,827 --> 00:37:57,103 ALL RIGHT. THE MAP. SO LET'S SEE HERE. 858 00:37:57,103 --> 00:37:59,482 Steven: WE GOT TO GO ALL THE WAY DOWN THE RIVER, 859 00:37:59,482 --> 00:38:01,448 THE "X" MARKS THE SPOT.Laura: YEAH. 860 00:38:01,448 --> 00:38:03,172 Narrator: LAURA AND STEVEN WILL HAVE TO WATCH OUT 861 00:38:03,172 --> 00:38:05,862 FOR 800-POUND MOOSE AND GRIZZLY BEARS 862 00:38:05,862 --> 00:38:08,931 AS THEY HEAD TO THEIR EXTRACTION POINT FOUR MILES AWAY. 863 00:38:08,931 --> 00:38:11,241 THEY WILL HAVE TO CROSS A GLACIER-FED RIVER 864 00:38:11,241 --> 00:38:14,137 AND SWIM IN HEART-STOPPING 34-DEGREE WATER 865 00:38:14,137 --> 00:38:17,758 TO GET TO THEIR EXTRACTION VEHICLE ON AN ALPINE LAKE. 866 00:38:17,758 --> 00:38:19,931 GET OUT OF DODGE. 867 00:38:19,931 --> 00:38:21,172 READY? -I'M SO READY. 868 00:38:21,172 --> 00:38:22,793 -I KNOW. ME TOO. -LET'S DO THIS. 869 00:38:22,793 --> 00:38:24,068 COOL. LET'S DO IT. 870 00:38:28,413 --> 00:38:31,551 IT'S PRETTY THICK, MARSHY -- *BLEEP*. 871 00:38:31,551 --> 00:38:33,862 LOTS OF STICKS. 872 00:38:33,862 --> 00:38:35,448 OH. 873 00:38:37,068 --> 00:38:38,551 [ MOOSE SNORTS ] 874 00:38:42,965 --> 00:38:45,068 Laura: THAT'S IT. THAT'S THE RIVER. 875 00:38:45,068 --> 00:38:46,827 THIS IS A GOOD SPOT. 876 00:38:49,137 --> 00:38:52,275 -WE'RE DOING THIS. -FORGING A RIVER. 877 00:38:52,275 --> 00:38:55,482 WHOO! THAT'S COLD. 878 00:38:55,482 --> 00:38:59,206 HOOOOO, MAN! 879 00:38:59,206 --> 00:39:01,965 YOU GOOD?LIKE, CUTTING LIKE ICE. 880 00:39:04,068 --> 00:39:05,448 HOLY *BLEEP*. 881 00:39:05,448 --> 00:39:06,620 OH, MY GOD. 882 00:39:06,620 --> 00:39:08,586 THIS IS THE DEEPEST PART, I THINK. 883 00:39:08,586 --> 00:39:10,586 -OH. -OH, MY GOD. 884 00:39:10,586 --> 00:39:12,827 Steven: HAVING TO GO THAT DEEP IN THAT RUSHING WATER 885 00:39:12,827 --> 00:39:16,620 STRAIGHT OFF THE MOUNTAINTOP -- IT'S LIKE COMPLETE BODY SHOCK. 886 00:39:16,620 --> 00:39:17,862 IT HURTS. 887 00:39:17,862 --> 00:39:21,689 IT LITERALLY TAKES YOUR BREATH AWAY. 888 00:39:21,689 --> 00:39:24,413 UGH. -OH, MY GOD. 889 00:39:24,413 --> 00:39:27,137 *BLEEP* OH. 890 00:39:27,137 --> 00:39:29,965 HOLY CHIPMUNK.WELL, I FELT THAT! 891 00:39:29,965 --> 00:39:31,068 WHOO! 892 00:39:31,068 --> 00:39:32,931 ALL RIGHT. WE NEED TO WARM UP. 893 00:39:32,931 --> 00:39:34,068 LET'S KEEP MOVING HERE.ALL RIGHT. 894 00:39:34,068 --> 00:39:41,620 ♪♪ 895 00:39:41,620 --> 00:39:43,931 Steven: IT FEELS LIKE WE'VE BEEN WALKING FOREVER. 896 00:39:43,931 --> 00:39:47,206 Laura: I HAVE NEVER HAD MY FEET HURT THIS BAD. 897 00:39:47,206 --> 00:39:49,172 WAIT. IS THAT THE LAKE? IS THAT THE LAKE?! 898 00:39:49,172 --> 00:39:52,206 THAT'S THE LAKE! THAT'S EXTRACTION RIGHT THERE. 899 00:39:52,206 --> 00:39:53,689 -I HEAR A PLANE. -IS THAT A PLANE? 900 00:39:53,689 --> 00:39:55,206 THERE HE IS. THERE HE IS! 901 00:39:55,206 --> 00:39:56,620 -THERE HE IS! -HELLO! 902 00:39:56,620 --> 00:39:59,000 -WHOOOO! -YEAH! 903 00:40:00,482 --> 00:40:02,206 I'M SO EXCITED! 904 00:40:04,137 --> 00:40:06,172 THAT'S FOR SURE. 905 00:40:06,172 --> 00:40:07,896 IT'S REALLY COLD. 906 00:40:07,896 --> 00:40:09,344 AHHHH! 907 00:40:11,551 --> 00:40:13,551 AHHHH. 908 00:40:16,965 --> 00:40:19,551 -GOD! YOU GOT IT? YOU GOOD? -GET IN. 909 00:40:19,551 --> 00:40:20,862 -OKAY. OKAY. -YEAH. 910 00:40:20,862 --> 00:40:22,689 -OH, MY GOD! -OH, MY GOD. 911 00:40:22,689 --> 00:40:24,000 Steven: I CAN'T BELIEVE WE DID IT. 912 00:40:24,000 --> 00:40:27,275 Laura: ALASKA IS NOT A PLACE FOR SOMEONE WHO'S TIMID. 913 00:40:27,275 --> 00:40:29,724 THIS PLACE PUSHED ME ON EVERY SINGLE LEVEL, 914 00:40:29,724 --> 00:40:32,448 AND I AM JUST SO GRATEFUL TO HAVE HAD THE OPPORTUNITY 915 00:40:32,448 --> 00:40:33,862 TO PUSH MYSELF IN THAT WAY. 916 00:40:33,862 --> 00:40:36,172 I'M SUPER-PROUD OF MYSELF FOR MAKING IT. 917 00:40:36,172 --> 00:40:38,655 Narrator: OVER THE COURSE OF THE 14-DAY CHALLENGE, 918 00:40:38,655 --> 00:40:40,965 LAURA LOST A TOTAL OF 18 POUNDS. 919 00:40:40,965 --> 00:40:44,896 HER PSR INCREASES TO 9.5. 920 00:40:44,896 --> 00:40:48,965 DEFINITELY THE COOLEST ADVENTURE I'VE EVER BEEN ON. 921 00:40:48,965 --> 00:40:51,000 Steven: MY PARTNER, LAURA, WAS INCREDIBLE. 922 00:40:51,000 --> 00:40:54,068 SHE'S AS ENTHUSIASTIC, HARDWORKING, 923 00:40:54,068 --> 00:40:56,965 AND POSITIVE AS I AM, AND IN AN ENVIRONMENT LIKE THIS, 924 00:40:56,965 --> 00:40:59,172 IT'S WHAT IT TAKES TO SURVIVE. 925 00:40:59,172 --> 00:41:01,586 Narrator: STEVEN LOST A TOTAL OF 12 POUNDS, 926 00:41:01,586 --> 00:41:05,551 AND HIS PSR INCREASES TO 9.1. 927 00:41:05,551 --> 00:41:07,034 Steven: AS OF RIGHT NOW, 928 00:41:07,034 --> 00:41:08,620 I OFFICIALLY HAVE THE TRIPLE CROWN. 929 00:41:08,620 --> 00:41:11,241 I AM THE KING OF THE FOREST, THE KING OF THE OCEAN, 930 00:41:11,241 --> 00:41:13,827 AND NOW, OFFICIALLY, THE KING OF THE TUNDRA. 931 00:41:13,827 --> 00:41:15,586 AWESOME.YOU DID A NICE JOB. 932 00:41:15,586 --> 00:41:16,896 NICE JOB, DUDE. 933 00:41:16,896 --> 00:41:18,620 Steven: THE CHALLENGES OUT HERE WERE CHALLENGES 934 00:41:18,620 --> 00:41:20,862 THAT I'VE NEVER HAD TO DEAL WITH BEFORE, 935 00:41:20,862 --> 00:41:24,758 AND TO COME OUT HERE AND TO NOT ONLY MEET EXPECTATIONS 936 00:41:24,758 --> 00:41:26,586 BUT TO EXCEED THEM -- 937 00:41:26,586 --> 00:41:28,000 [ Voice breaking ] IT'S PRETTY AMAZING. 938 00:41:30,655 --> 00:41:32,482 -ALASKA! -OH, MY GOD. 939 00:41:32,482 --> 00:41:33,482 WHOO! 65022

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.