Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:06,072 --> 00:01:07,434
Nobody.
2
00:01:11,598 --> 00:01:13,119
Never again.
3
00:01:18,804 --> 00:01:19,885
No.
4
00:01:42,786 --> 00:01:44,468
Fears.
5
00:01:47,831 --> 00:01:49,272
Four.
6
00:01:51,555 --> 00:01:52,716
Joy.
7
00:01:53,757 --> 00:01:54,958
One.
8
00:01:59,842 --> 00:02:01,284
Tension.
9
00:02:02,245 --> 00:02:03,686
Five.
10
00:02:24,425 --> 00:02:26,147
I have good news for you.
11
00:02:26,827 --> 00:02:29,710
The previously imposed punishment
and therapy will be canceled.
12
00:02:31,512 --> 00:02:33,914
We recommend that you
continue to do your exercises
13
00:02:34,835 --> 00:02:37,477
and talking to a psychologist.
14
00:02:39,159 --> 00:02:41,401
You're a free man, Jonathan.
15
00:03:28,364 --> 00:03:29,846
Hey, boy.
16
00:03:30,166 --> 00:03:32,208
Hello Micky.
17
00:03:39,655 --> 00:03:41,136
Stay!
18
00:04:31,383 --> 00:04:32,504
Hi Jonathan.
19
00:04:36,427 --> 00:04:37,548
Hello mom
20
00:04:45,115 --> 00:04:46,877
Just sit down.
21
00:04:53,723 --> 00:04:54,925
Everything good?
22
00:05:01,651 --> 00:05:03,573
I am happy to be back home.
23
00:05:04,373 --> 00:05:06,735
It's good to be home again.
24
00:05:12,861 --> 00:05:13,982
Come here.
25
00:05:51,577 --> 00:05:53,819
Hey, I'm here to get Micky.
26
00:05:55,180 --> 00:05:57,302
- No.
- Why not?
27
00:05:57,663 --> 00:05:59,865
I have already explained that,
that is not possible.
28
00:06:01,066 --> 00:06:02,747
One more time, please.
29
00:06:03,748 --> 00:06:06,030
No. My son will do that from now on.
30
00:06:07,512 --> 00:06:08,713
Bye.
31
00:06:33,496 --> 00:06:35,698
New people have also moved in next door.
32
00:06:40,222 --> 00:06:42,024
Stay off your fingers.
33
00:06:47,589 --> 00:06:50,151
That girl walked Mick every night.
34
00:07:06,446 --> 00:07:08,568
I'll be happy when we're out of here.
35
00:08:02,018 --> 00:08:04,781
Yes, my Micky.
36
00:08:13,308 --> 00:08:16,271
Stop, you are tickling too hard.
37
00:08:16,832 --> 00:08:17,833
Mick!
38
00:08:18,353 --> 00:08:19,674
Come here!
39
00:08:21,476 --> 00:08:23,438
Come back! Come on!
40
00:08:57,790 --> 00:08:59,711
Forgive me.
41
00:09:43,912 --> 00:09:45,874
Thanks for letting me come back.
42
00:09:46,034 --> 00:09:49,117
No problem, boy.
Everyone deserves a second chance.
43
00:09:49,317 --> 00:09:51,439
And you, for sure. Come on, rinse off.
44
00:11:07,430 --> 00:11:08,831
Hey.
45
00:11:12,635 --> 00:11:14,757
What is it? Come on.
46
00:11:15,918 --> 00:11:17,679
Come on, I'll untie you.
47
00:11:19,961 --> 00:11:21,963
What have they done?
48
00:11:33,254 --> 00:11:34,455
Quiet.
49
00:11:38,298 --> 00:11:39,780
Here.
50
00:12:14,772 --> 00:12:16,173
What is that?
51
00:12:20,538 --> 00:12:22,419
Wait, I'm coming.
52
00:12:28,345 --> 00:12:29,826
Hey!
53
00:13:00,975 --> 00:13:04,258
3 kg 900.
54
00:13:15,909 --> 00:13:17,550
It is only for a while.
55
00:13:17,991 --> 00:13:20,353
Whenever possible, I'll put you back.
56
00:13:25,237 --> 00:13:27,239
I'm going to help you.
57
00:13:28,801 --> 00:13:30,362
And you are going to help me.
58
00:13:43,334 --> 00:13:46,217
Be ready early next Wednesday,
maybe we can go to the new apartment?
59
00:13:46,417 --> 00:13:48,499
You haven't seen it yet.
60
00:13:55,385 --> 00:13:57,107
Is there still corn?
61
00:13:57,267 --> 00:13:58,789
In the closet.
62
00:13:59,389 --> 00:14:01,711
Why? For that fish?
63
00:14:29,857 --> 00:14:31,539
Elke, come.
64
00:14:35,022 --> 00:14:36,824
Mommy has to go to work.
Stop it.
65
00:14:37,064 --> 00:14:39,146
No, I stay where I am.
66
00:14:42,349 --> 00:14:43,870
Come on, it is enough.
67
00:14:44,511 --> 00:14:46,673
- I do not care about that.
- Come here.
68
00:14:48,314 --> 00:14:49,796
Come here.
69
00:14:49,916 --> 00:14:51,718
It is always the same.
70
00:14:55,721 --> 00:14:57,243
I'll be home tomorrow.
71
00:14:58,604 --> 00:14:59,805
Elke!
72
00:15:02,888 --> 00:15:05,170
- What is it?
- I want to go along.
73
00:15:05,931 --> 00:15:07,893
- You can come tomorrow.
- You are lying.
74
00:15:08,013 --> 00:15:09,814
Get out, it is enough.
75
00:15:12,337 --> 00:15:14,058
Give me a kiss.
76
00:15:17,662 --> 00:15:19,343
Do you still love me?
77
00:15:19,784 --> 00:15:21,265
I do not believe it.
78
00:15:22,466 --> 00:15:24,468
Give me a real kiss.
79
00:15:28,632 --> 00:15:30,474
Be good, hey.
80
00:15:33,476 --> 00:15:35,718
- Don't let anyone in.
- Yes, yes.
81
00:15:53,255 --> 00:15:54,456
One.
82
00:15:55,417 --> 00:15:56,738
Two.
83
00:15:57,258 --> 00:15:58,660
Three.
84
00:15:59,140 --> 00:16:00,461
Four.
85
00:16:01,302 --> 00:16:02,784
Five.
86
00:16:51,909 --> 00:16:55,072
Voltage: 5.
87
00:16:56,353 --> 00:16:59,316
Fears: 4.
88
00:17:00,517 --> 00:17:03,119
Joy: 3.
89
00:17:09,405 --> 00:17:11,327
Enter your good qualities.
90
00:18:18,589 --> 00:18:20,871
And? What do you think?
91
00:18:25,195 --> 00:18:26,637
A fresh start.
92
00:18:27,518 --> 00:18:29,439
It'll be fine. I'm sure.
93
00:18:54,583 --> 00:18:57,105
Why was I never
allowed to visit you there?
94
00:18:59,547 --> 00:19:01,709
Jonathan, look at me.
95
00:19:02,550 --> 00:19:04,392
Why did you never call back?
96
00:19:06,634 --> 00:19:08,836
Because I was ashamed, Mommy.
97
00:19:12,920 --> 00:19:15,202
I'm sorry I screwed up like this.
98
00:19:16,683 --> 00:19:17,924
It's okay.
99
00:19:37,222 --> 00:19:38,303
Hello fish.
100
00:19:39,144 --> 00:19:40,786
How are you?
101
00:19:41,386 --> 00:19:43,148
Everything is fine with me.
102
00:19:45,510 --> 00:19:47,712
What did you eat?
103
00:19:48,873 --> 00:19:50,835
I ate cutlets.
104
00:19:57,921 --> 00:19:58,962
Hey.
105
00:20:00,083 --> 00:20:01,565
How do you get in here?
106
00:20:01,725 --> 00:20:03,086
Through the door.
107
00:20:04,207 --> 00:20:05,689
I want you to leave.
108
00:20:06,089 --> 00:20:08,291
Is it true that you
have been in prison?
109
00:20:12,495 --> 00:20:13,656
Why?
110
00:20:14,297 --> 00:20:16,819
Why did you go to prison?
111
00:20:18,220 --> 00:20:19,582
Are you interested in that?
112
00:20:19,982 --> 00:20:22,144
- Yes.
- I want you to leave.
113
00:20:26,148 --> 00:20:27,669
I want you to leave.
114
00:20:35,516 --> 00:20:36,797
Get out of my room. Now.
115
00:20:37,718 --> 00:20:40,641
Not so hard. You are hurting me.
116
00:20:43,203 --> 00:20:44,725
Dirty Bastard.
117
00:20:45,526 --> 00:20:47,503
- What was she doing in your room?
- I do not know.
118
00:20:47,527 --> 00:20:48,969
Jonathan?
119
00:21:03,022 --> 00:21:05,624
I don't know what she was going to do here.
120
00:21:08,987 --> 00:21:10,709
You have to believe me.
121
00:21:11,189 --> 00:21:12,631
I believe you.
122
00:21:13,952 --> 00:21:16,154
You have to get more among people.
123
00:21:16,394 --> 00:21:19,757
People of your own age. You are too
much on yourself. That is not good.
124
00:21:20,798 --> 00:21:23,281
And you shouldn't be too
concerned with that fish.
125
00:21:23,601 --> 00:21:25,803
A fish is not a person.
126
00:22:59,810 --> 00:23:01,812
- Is your mom at home?
- No.
127
00:23:03,253 --> 00:23:04,574
Someone else?
128
00:23:11,741 --> 00:23:13,583
Try to stand up straight.
129
00:23:38,686 --> 00:23:40,047
Hold this.
130
00:24:16,001 --> 00:24:17,482
I want lemonade.
131
00:24:18,963 --> 00:24:20,084
Yes.
132
00:24:45,428 --> 00:24:47,029
I want more.
133
00:24:47,470 --> 00:24:48,591
No.
134
00:24:56,278 --> 00:24:57,839
What is your name actually?
135
00:24:58,000 --> 00:25:00,802
Elke.
But I think that is a very stupid name.
136
00:25:03,324 --> 00:25:05,687
- My name is Jonathan.
- I know that.
137
00:25:11,812 --> 00:25:13,654
I like berry better.
138
00:25:17,778 --> 00:25:19,419
Then I will call you Bes.
139
00:25:27,107 --> 00:25:28,388
Look.
140
00:25:31,551 --> 00:25:34,834
That is from the past.
I fell during the swimming lesson.
141
00:25:35,354 --> 00:25:37,676
Since then I don't dare to swim anymore.
142
00:25:47,846 --> 00:25:49,848
What's your fish's name?
143
00:25:50,648 --> 00:25:52,530
It has no name.
144
00:25:56,334 --> 00:25:58,295
It is actually a very rare one.
145
00:26:00,778 --> 00:26:02,219
A tench.
146
00:26:07,584 --> 00:26:09,346
People...
147
00:26:13,109 --> 00:26:15,431
Many people believe it
148
00:26:16,632 --> 00:26:18,354
has powers.
149
00:26:19,315 --> 00:26:20,996
Cures.
150
00:26:22,518 --> 00:26:24,800
Then you have to touch
it and you will get better.
151
00:26:24,960 --> 00:26:26,962
Could it heal my knee?
152
00:26:30,565 --> 00:26:31,927
Maybe yes.
153
00:26:32,047 --> 00:26:33,448
When I touch it.
154
00:26:35,090 --> 00:26:37,412
- Come on, go home.
- Can I see the fish?
155
00:26:37,652 --> 00:26:39,213
- No, go home.
- Tomorrow?
156
00:26:39,454 --> 00:26:41,055
Can you stand?
157
00:26:41,976 --> 00:26:43,177
Stand up.
158
00:27:08,841 --> 00:27:15,567
One. Two. Three. Four. Five.
159
00:27:16,648 --> 00:27:23,174
Six. Seven. Eight. Nine. Ten.
160
00:27:23,334 --> 00:27:28,499
Eleven. Twelve. Thirteen. Fourteen.
161
00:27:48,878 --> 00:27:51,600
Hey! Too small, hey!
162
00:27:52,321 --> 00:27:53,963
Too small.
163
00:28:27,914 --> 00:28:29,636
Don't worry about it.
164
00:28:34,640 --> 00:28:36,722
Besides, you haven't done anything wrong.
165
00:28:39,004 --> 00:28:41,487
Otherwise they wouldn't have acquitted you.
166
00:28:44,409 --> 00:28:46,091
That's true.
167
00:28:55,460 --> 00:28:56,781
Mick?
168
00:28:57,301 --> 00:28:58,382
Mick!
169
00:28:58,583 --> 00:29:00,704
Hey, you shouldn't be standing there.
170
00:29:01,225 --> 00:29:03,107
- Why not?
- That is private.
171
00:29:04,228 --> 00:29:06,350
Stop. You have to pay.
172
00:29:06,910 --> 00:29:07,991
Why?
173
00:29:09,993 --> 00:29:11,114
1 Euro.
174
00:29:16,519 --> 00:29:18,041
No, really. 1 Euro.
175
00:29:26,288 --> 00:29:29,251
Yes, come on in,
you're already in the kitchen.
176
00:29:34,456 --> 00:29:37,499
This is my pet club, home made.
177
00:29:38,740 --> 00:29:40,421
This is the living room.
178
00:29:41,342 --> 00:29:44,065
And this here is the bathroom with bath.
179
00:29:47,228 --> 00:29:49,630
And this is the bedroom.
180
00:29:51,472 --> 00:29:53,353
Come on, lie down.
181
00:29:55,355 --> 00:29:56,356
Come on.
182
00:29:59,759 --> 00:30:00,760
Come on.
183
00:30:03,122 --> 00:30:04,123
Lie down.
184
00:30:07,286 --> 00:30:09,168
Really, lie down.
185
00:30:12,211 --> 00:30:15,494
The animals, Jonathan.
Jonathan, the animals.
186
00:30:22,741 --> 00:30:25,343
That there is Luigi, the owl.
187
00:30:27,745 --> 00:30:30,668
This one here is Louise, the rabbit.
188
00:30:31,629 --> 00:30:34,872
And there is Rick, the dog.
189
00:30:39,076 --> 00:30:41,598
And those there have been punished.
190
00:30:50,246 --> 00:30:54,410
They think you are rude because
you don't say anything back.
191
00:30:55,291 --> 00:30:58,173
- What should I say?
- Just hello.
192
00:31:04,699 --> 00:31:05,981
Hey.
193
00:31:11,386 --> 00:31:14,629
They all say hello
back except M. Krab,
194
00:31:14,789 --> 00:31:16,871
he thinks you're weird.
195
00:31:23,557 --> 00:31:26,279
- Yes, Mick.
- No, wait, don't leave yet.
196
00:31:26,600 --> 00:31:29,082
They say you can come back.
197
00:31:30,003 --> 00:31:31,484
We shall see.
198
00:31:31,644 --> 00:31:33,566
No one ever comes here.
199
00:31:56,547 --> 00:31:59,550
Tomorrow is Friday.
Then you have that appointment?
200
00:32:00,591 --> 00:32:02,593
With the psychologist.
201
00:32:04,955 --> 00:32:06,597
Do you hear me?
202
00:32:06,997 --> 00:32:08,799
- Answer me!
- Yes, yes.
203
00:32:44,952 --> 00:32:46,954
- Yes, sir?
- A schnitzel, please.
204
00:32:51,558 --> 00:32:53,520
- Anything else?
- No, thank you.
205
00:32:56,483 --> 00:32:57,684
Here you go.
206
00:33:25,590 --> 00:33:27,071
Voilà.
207
00:33:30,835 --> 00:33:32,877
- Eat it.
- And you?
208
00:33:33,037 --> 00:33:34,238
I'm going to eat later.
209
00:33:45,128 --> 00:33:46,730
Mmm. Chnitzel.
210
00:33:47,210 --> 00:33:50,293
- Schnitzel.
- Chnitzel.
211
00:33:53,376 --> 00:33:55,618
I saw a dried out worm today.
212
00:33:55,858 --> 00:33:57,179
He stuck to a fence.
213
00:33:57,299 --> 00:34:00,022
And when I saw that worm,
I thought about you.
214
00:34:02,664 --> 00:34:04,186
And what did you think?
215
00:34:04,706 --> 00:34:06,828
That I was very
sorry for that worm.
216
00:34:42,902 --> 00:34:44,984
I dreamed your fish was dead.
217
00:34:47,025 --> 00:34:49,548
That will not happen.
I take good care of that.
218
00:34:51,550 --> 00:34:53,111
What is its favourite food?
219
00:34:54,392 --> 00:34:56,955
It likes to eat deep snails.
220
00:34:58,396 --> 00:35:00,438
Or corn, or dog food.
221
00:35:16,092 --> 00:35:17,334
Stop that.
222
00:35:18,615 --> 00:35:19,696
What?
223
00:35:20,977 --> 00:35:22,658
You shouldn't do that.
224
00:35:23,499 --> 00:35:26,222
- Why not?
- Because that's rude.
225
00:35:40,155 --> 00:35:44,158
I don't think what my mom
says is true. I think you're sweet.
226
00:36:28,880 --> 00:36:32,163
I know, I have to go home.
Thank you for the food.
227
00:36:34,685 --> 00:36:35,846
You're welcome.
228
00:37:01,230 --> 00:37:02,431
Seven.
229
00:37:04,673 --> 00:37:05,674
Five.
230
00:37:24,011 --> 00:37:26,093
It's not allowed, I know.
231
00:37:27,574 --> 00:37:29,216
What should I do?
232
00:37:31,498 --> 00:37:32,859
What should I do?
233
00:37:36,102 --> 00:37:38,104
I will not let her in again.
234
00:37:42,028 --> 00:37:44,150
Just make sure she doesn't get too close.
235
00:37:44,390 --> 00:37:45,711
Two meters away.
236
00:37:49,555 --> 00:37:51,917
- Does it hurt here?
- Yes.
237
00:37:57,602 --> 00:37:59,884
I think I saw Vera today.
238
00:38:00,485 --> 00:38:02,967
- Really?
- In the shop.
239
00:38:03,247 --> 00:38:06,250
That's impossible.
She no longer lives here.
240
00:38:07,731 --> 00:38:09,853
Maybe someone who looks like her?
241
00:38:14,257 --> 00:38:16,339
Yeah, sure.
242
00:38:17,340 --> 00:38:18,662
Thank you.
243
00:39:42,059 --> 00:39:48,145
One. Two. Three. Four. Five.
244
00:39:48,945 --> 00:39:55,872
Six. Seven. Eight. Nine. Ten.
245
00:39:57,153 --> 00:39:58,834
Two meters.
246
00:40:00,596 --> 00:40:02,198
Two meters.
247
00:40:54,286 --> 00:40:56,288
Those are weird snails.
248
00:40:58,209 --> 00:41:00,692
- Just give one.
- Really?
249
00:41:12,343 --> 00:41:14,264
It does not eat it.
250
00:41:16,186 --> 00:41:18,148
You have to be a little patient.
251
00:41:28,237 --> 00:41:30,199
It is not hungry.
252
00:42:07,794 --> 00:42:08,955
Look.
253
00:42:12,999 --> 00:42:14,040
Stay!
254
00:42:32,977 --> 00:42:34,779
Stop. That is pathetic..
255
00:42:42,186 --> 00:42:44,108
No, he has to wait.
256
00:42:46,710 --> 00:42:48,672
Stop it, bastard!
257
00:42:51,514 --> 00:42:52,555
Well done.
258
00:42:55,398 --> 00:42:57,800
Mommy says you're all bastards.
259
00:43:01,564 --> 00:43:02,565
Who?
260
00:43:04,446 --> 00:43:07,329
My dad. I called him.
261
00:43:09,331 --> 00:43:11,413
He says he is sorry.
262
00:43:12,694 --> 00:43:17,058
He always asks me where we live now,
but I'm not allowed to say that about mom.
263
00:43:34,714 --> 00:43:37,477
- You really can't aim!
- You do?
264
00:43:42,362 --> 00:43:43,483
Yes.
265
00:44:01,339 --> 00:44:02,580
Bes?
266
00:44:07,905 --> 00:44:09,226
Bes, where are you?
267
00:44:17,354 --> 00:44:18,595
Bes, I don't see you.
268
00:44:20,477 --> 00:44:22,399
There you are!
269
00:44:32,008 --> 00:44:33,329
Open your mouth.
270
00:44:45,981 --> 00:44:47,302
Sit still.
271
00:45:13,726 --> 00:45:15,088
Is it finished?
272
00:45:15,888 --> 00:45:17,810
That hurts?
273
00:45:21,854 --> 00:45:23,976
What? I don't feel anything.
274
00:45:25,257 --> 00:45:26,418
And now?
275
00:45:35,066 --> 00:45:36,708
And now?
276
00:45:40,151 --> 00:45:41,232
No.
277
00:45:41,952 --> 00:45:44,034
You lie,
I can see it in your eyes.
278
00:45:49,519 --> 00:45:51,321
I'm just very strong.
279
00:47:02,827 --> 00:47:04,549
Don't look at me like that.
280
00:47:13,037 --> 00:47:14,438
Almost finished!
281
00:48:18,457 --> 00:48:20,740
Rocket ship. Moon.
282
00:48:24,343 --> 00:48:27,826
Pray. Rocket ship. Moon.
283
00:48:29,548 --> 00:48:31,069
Pray.
284
00:48:31,389 --> 00:48:33,471
You have to raise your legs higher.
285
00:48:41,879 --> 00:48:43,561
I'm like a frog.
286
00:48:44,161 --> 00:48:46,604
Yes, just keep going.
287
00:48:47,925 --> 00:48:50,207
Pray. Rocket ship.
288
00:48:50,527 --> 00:48:53,090
Rocket ship. Moon.
289
00:48:54,331 --> 00:48:55,332
Pray.
290
00:48:55,772 --> 00:48:59,175
Look at me, I'm going to get on my knees,
then I'm the same size as you.
291
00:48:59,335 --> 00:49:01,217
Then you can see how deep it is.
292
00:49:05,061 --> 00:49:06,222
That's funny, isn't it?
293
00:49:06,422 --> 00:49:10,546
One. Two. Three.
294
00:49:11,387 --> 00:49:15,390
Four. Five. Six.
295
00:49:16,191 --> 00:49:17,432
Count with me.
296
00:49:17,592 --> 00:49:21,956
Seven. Eight. Nine.
297
00:49:22,797 --> 00:49:24,198
Ten.
298
00:49:24,318 --> 00:49:25,359
Okay.
299
00:49:27,441 --> 00:49:29,924
- We calmly sink into the water.
- I'm afraid.
300
00:49:30,084 --> 00:49:32,806
You shouldn't be afraid, I'm holding you.
301
00:49:36,530 --> 00:49:38,091
You're doing very well.
302
00:49:38,772 --> 00:49:40,574
Yeah, good.
303
00:49:43,136 --> 00:49:44,657
A little deeper.
304
00:49:47,580 --> 00:49:49,342
Okay, very good.
305
00:49:49,622 --> 00:49:51,504
I'm going to grab
your stomach now and
306
00:49:51,664 --> 00:49:54,306
we're going to make a
plank like we learned.
307
00:49:55,227 --> 00:49:57,189
Very well.
I'm holding you, trust me.
308
00:49:58,150 --> 00:50:00,472
I'm holding you. Calm down.
309
00:50:01,433 --> 00:50:02,794
I'm holding you.
310
00:50:03,195 --> 00:50:05,437
Okay. We will try again.
311
00:50:08,199 --> 00:50:09,841
Quiet. Just hold me.
312
00:50:10,521 --> 00:50:11,883
It's okay.
313
00:50:12,163 --> 00:50:14,685
Just lie quietly,
do nothing, do not move.
314
00:50:15,246 --> 00:50:16,767
Very well.
315
00:50:17,768 --> 00:50:19,450
Pray.
316
00:50:20,531 --> 00:50:21,932
Rocket ship.
317
00:50:22,412 --> 00:50:23,974
Moon.
318
00:50:25,255 --> 00:50:28,738
Pray. Rocket ship. Moon.
319
00:50:29,419 --> 00:50:30,860
Pray.
320
00:50:43,071 --> 00:50:44,953
Stop. It is enough.
321
00:50:45,594 --> 00:50:46,995
Where are you going?
322
00:50:47,395 --> 00:50:48,957
The class is finished.
323
00:50:49,477 --> 00:50:51,479
We have only just started.
324
00:52:37,097 --> 00:52:39,059
How's your mind?
325
00:52:40,220 --> 00:52:41,501
Good.
326
00:52:46,866 --> 00:52:48,588
Only sometimes...
327
00:52:56,835 --> 00:52:58,717
Sometimes I am afraid.
328
00:52:59,518 --> 00:53:01,039
Afraid of?
329
00:53:08,566 --> 00:53:10,168
Is something wrong?
330
00:53:12,050 --> 00:53:13,050
No.
331
00:53:17,695 --> 00:53:20,537
But you say you are afraid,
what are you afraid of?
332
00:53:24,942 --> 00:53:26,863
Afraid of myself.
333
00:53:27,944 --> 00:53:29,866
Afraid of my thoughts.
334
00:53:36,312 --> 00:53:38,434
And what do you think?
335
00:53:39,915 --> 00:53:42,798
That I don't want to be like that.
336
00:53:43,719 --> 00:53:45,200
I understand.
337
00:53:45,681 --> 00:53:47,723
But it's just thoughts.
338
00:53:48,443 --> 00:53:50,005
Do not forget that.
339
00:53:50,125 --> 00:53:53,048
You have thoughts.
But you are not.
340
00:53:55,129 --> 00:53:56,731
It's actually...
341
00:53:58,332 --> 00:54:00,414
teaching and unlearning.
342
00:54:01,495 --> 00:54:03,297
Unlearn and replace.
343
00:54:03,898 --> 00:54:06,340
Replace one
thought with another.
344
00:54:09,583 --> 00:54:10,584
Yes.
345
00:54:12,786 --> 00:54:14,868
Unlearn and replace.
346
00:54:16,509 --> 00:54:18,912
Unlearn and replace.
347
00:54:35,487 --> 00:54:37,969
Learning and unlearning.
348
00:54:38,089 --> 00:54:40,612
Learning and unlearning.
349
00:54:40,852 --> 00:54:43,254
Learning and unlearning...
350
00:54:44,335 --> 00:54:47,818
Unlearning. Learning. Unlearning.
351
00:55:12,842 --> 00:55:13,842
Hey.
352
00:55:15,444 --> 00:55:18,046
It is better that we stop
seeing each other for a while.
353
00:55:18,927 --> 00:55:20,449
What are you saying now?
354
00:55:21,129 --> 00:55:22,851
I'm sorry, girl.
355
00:55:24,052 --> 00:55:26,334
It's just better that we
don't see each other again.
356
00:55:28,656 --> 00:55:31,779
I can't, I need you,
and you need me.
357
00:55:37,424 --> 00:55:38,625
Is that right?
358
00:55:40,067 --> 00:55:41,148
Yes.
359
00:55:44,871 --> 00:55:46,272
It's not allowed.
360
00:55:48,114 --> 00:55:49,636
What have I done?
361
00:55:51,918 --> 00:55:52,999
Nothing.
362
00:55:57,363 --> 00:55:59,204
I do not understand.
363
00:55:59,765 --> 00:56:01,847
You shouldn't understand it.
364
00:56:03,328 --> 00:56:06,171
You just have to stay as far
away from me as possible.
365
00:56:07,292 --> 00:56:10,255
We wanted to get snails,
you promised.
366
00:56:45,848 --> 00:56:48,971
Close it again, baby. Close up.
367
00:56:59,060 --> 00:57:01,302
What is it?
368
00:57:04,145 --> 00:57:05,906
Bad day.
369
00:58:16,292 --> 00:58:17,533
Come on.
370
00:58:48,441 --> 00:58:50,523
Are you going to paint in there?
371
00:58:51,324 --> 00:58:52,405
Yes.
372
00:58:56,889 --> 00:58:59,972
- Don't you have anything else with you?
- No.
373
00:59:01,373 --> 00:59:02,534
Wait.
374
00:59:14,465 --> 00:59:15,707
Thank you.
375
00:59:24,154 --> 00:59:26,116
There will soon be a party.
376
00:59:26,877 --> 00:59:28,759
Don't feel like going along?
377
00:59:30,440 --> 00:59:31,761
No, not really.
378
00:59:32,042 --> 00:59:34,044
It's Saturday.
379
00:59:40,970 --> 00:59:42,571
I think I might go fishing.
380
00:59:43,412 --> 00:59:45,294
I'm coming along.
381
00:59:46,775 --> 00:59:47,896
Want to fish?
382
00:59:48,657 --> 00:59:49,818
Yes, why not?
383
01:00:34,580 --> 01:00:35,941
One.
384
01:00:45,029 --> 01:00:46,471
Three.
385
01:01:02,806 --> 01:01:04,608
Yes, turn, turn.
386
01:01:05,568 --> 01:01:07,250
Turn! Other side!
387
01:01:07,410 --> 01:01:09,292
Yes. Okay.
388
01:01:27,469 --> 01:01:28,710
Hold it once?
389
01:01:32,674 --> 01:01:34,595
That's a beautiful animal.
390
01:01:36,677 --> 01:01:39,440
Mirror carp.
It is a young mirror carp.
391
01:01:43,964 --> 01:01:46,246
- Put it back in the water?
- Yeah, put it back.
392
01:01:49,889 --> 01:01:50,970
Well done.
393
01:02:09,307 --> 01:02:11,670
- What are you doing?
- Come on, it's awesome.
394
01:02:11,990 --> 01:02:13,832
You chase all the fish away.
395
01:02:15,753 --> 01:02:17,435
Come on!
396
01:02:18,156 --> 01:02:19,837
Here, your fish.
397
01:02:30,807 --> 01:02:32,529
Come on, it's awesome.
398
01:02:33,290 --> 01:02:34,451
Come on out.
399
01:02:37,373 --> 01:02:38,374
Come on.
400
01:03:27,140 --> 01:03:28,701
Sorry...
401
01:03:43,555 --> 01:03:44,876
Hey!
402
01:03:56,367 --> 01:03:58,008
Away!
403
01:03:59,690 --> 01:04:01,371
Away!
404
01:04:02,092 --> 01:04:04,734
Away! You destroy everything.
405
01:04:05,695 --> 01:04:07,377
Stupid beasts!
406
01:04:14,864 --> 01:04:16,145
Happy because...
407
01:04:16,505 --> 01:04:18,067
Sad because...
408
01:04:18,908 --> 01:04:20,549
Afraid because...
409
01:04:20,869 --> 01:04:22,631
Angry because...
410
01:05:42,625 --> 01:05:44,067
3 kilos 100.
411
01:05:44,507 --> 01:05:46,709
- It has lost weight.
- I know.
412
01:05:47,069 --> 01:05:50,072
- Are you out of snails?
- I have to get new ones.
413
01:06:24,504 --> 01:06:26,826
Fish, where are you going?
414
01:06:27,026 --> 01:06:30,269
The water is gone and you are tired.
415
01:06:30,590 --> 01:06:33,672
You are so soft and you are so smooth.
416
01:06:34,193 --> 01:06:36,115
I'd like to have you with me
417
01:06:36,435 --> 01:06:38,197
because that makes me happy.
418
01:06:46,725 --> 01:06:48,847
Say, you still have to swear, right?
419
01:06:49,567 --> 01:06:51,129
What do I swear?
420
01:06:52,450 --> 01:06:55,212
You can only join the
club if you swear allegiance
421
01:06:55,493 --> 01:06:57,535
to the rules.
422
01:06:57,735 --> 01:06:58,736
The rules?
423
01:07:02,900 --> 01:07:04,781
From the animal club.
424
01:07:05,502 --> 01:07:09,546
1. You should always be kind to each other.
425
01:07:09,666 --> 01:07:12,949
2. You should never be mean.
426
01:07:13,870 --> 01:07:18,354
3. You should never exclude
them or tell them they stink.
427
01:07:18,714 --> 01:07:23,118
4. You should never
drink or hit or rant.
428
01:07:23,278 --> 01:07:25,721
You have to swear. So...
429
01:07:25,921 --> 01:07:28,844
with your fingers between
your teeth and then spit.
430
01:07:34,329 --> 01:07:35,650
So?
431
01:08:01,594 --> 01:08:03,155
I can do it myself.
432
01:08:04,557 --> 01:08:05,718
Of course.
433
01:08:11,763 --> 01:08:13,005
Jonathan?
434
01:08:15,327 --> 01:08:17,809
What is it? What is it?
435
01:08:23,654 --> 01:08:24,936
Get dressed.
436
01:08:25,576 --> 01:08:28,018
- Are you in the bathroom?
- Almost done.
437
01:08:28,219 --> 01:08:29,460
Hurry!
438
01:08:35,585 --> 01:08:37,507
- What is it?
- Quiet!
439
01:08:44,354 --> 01:08:46,996
You have to be quiet.
440
01:08:54,643 --> 01:08:56,445
Put on your shoes.
441
01:09:03,972 --> 01:09:05,613
Wait.
442
01:09:21,748 --> 01:09:23,190
I'm finished.
443
01:09:30,917 --> 01:09:32,518
What is this?
444
01:09:32,999 --> 01:09:34,240
Answer!
445
01:09:35,041 --> 01:09:36,282
Say something!
446
01:09:38,284 --> 01:09:39,765
That was in the bath.
447
01:09:40,886 --> 01:09:42,528
What does this mean?
448
01:09:43,448 --> 01:09:44,569
Nothing.
449
01:09:44,850 --> 01:09:46,531
I am not blind.
450
01:09:47,652 --> 01:09:49,374
I know she was in your room.
451
01:09:49,534 --> 01:09:51,095
I'm sure.
452
01:09:54,979 --> 01:09:56,300
Yeah, she's been here.
453
01:09:56,500 --> 01:09:59,263
She's 9, Jonathan, she's still a child.
454
01:09:59,463 --> 01:10:00,744
Nothing has happened.
455
01:10:01,065 --> 01:10:04,388
I want it to stop, it has to stop.
It just has to stop.
456
01:10:04,548 --> 01:10:06,430
Do you understand? Stop.
457
01:10:07,751 --> 01:10:09,432
It has to stop. Not again.
458
01:10:09,593 --> 01:10:12,035
- Nothing has happened.
- I want it to stop.
459
01:10:12,315 --> 01:10:14,197
Nothing has happened.
460
01:10:41,983 --> 01:10:44,945
- Elke?
- Daddy, how do you know that?
461
01:10:45,826 --> 01:10:46,987
Elke!
462
01:10:49,309 --> 01:10:51,311
When will I see you?
463
01:10:52,673 --> 01:10:54,114
Elke.
464
01:10:55,475 --> 01:10:57,437
I want to go to school.
465
01:10:58,318 --> 01:11:01,000
I don't want you to call him.
466
01:11:01,881 --> 01:11:03,603
I want to see my dad.
467
01:11:04,283 --> 01:11:07,126
- That is not possible.
- You are a stupid mama.
468
01:11:09,048 --> 01:11:10,609
I am not stupid.
469
01:11:10,929 --> 01:11:13,852
Yes, you only think of yourself.
470
01:11:16,334 --> 01:11:17,656
What did he say?
471
01:11:17,856 --> 01:11:19,778
I don't talk to you anymore.
472
01:11:21,259 --> 01:11:22,540
Go inside.
473
01:11:22,941 --> 01:11:25,383
- I hate you.
- You don't talk to me like that.
474
01:11:25,583 --> 01:11:28,306
I do not care about that.
I hate you, I hate you.
475
01:11:28,506 --> 01:11:31,108
Do you think it is better with your father?
476
01:11:33,590 --> 01:11:35,472
Then leave!
477
01:12:21,074 --> 01:12:22,155
Bes?
478
01:12:22,316 --> 01:12:23,957
Come on, I'm going to take you home.
479
01:12:24,157 --> 01:12:26,119
I don't want to go home.
480
01:12:29,642 --> 01:12:32,445
- Where do you want to go?
- Nowhere.
481
01:12:53,545 --> 01:12:55,747
I want to go to my daddy, to Brussels.
482
01:12:55,907 --> 01:12:57,108
To Brussels?
483
01:12:58,669 --> 01:13:00,391
This is a long way.
484
01:13:01,152 --> 01:13:03,153
So? I'll hitchhike.
485
01:13:24,854 --> 01:13:28,097
Maybe you should ask that
gentleman if he is going to Brussels?
486
01:13:42,310 --> 01:13:45,152
Or you can also watch TV with me?
487
01:14:22,427 --> 01:14:23,708
Get off.
488
01:14:25,910 --> 01:14:29,153
- We wanted to watch TV.
- That is not possible now.
489
01:14:30,795 --> 01:14:32,116
You promised it.
490
01:14:34,278 --> 01:14:36,960
I am sorry, but that is not possible now.
Tomorrow.
491
01:14:38,162 --> 01:14:39,923
Go to sleep now.
492
01:14:40,964 --> 01:14:42,285
Go to sleep.
493
01:14:42,846 --> 01:14:45,849
No, not alone. Come with me.
494
01:14:53,496 --> 01:14:56,258
Okay, until you sleep.
495
01:15:35,495 --> 01:15:37,817
You have one more story to tell me.
496
01:15:38,257 --> 01:15:39,538
I don't know any stories.
497
01:15:40,299 --> 01:15:43,222
- Then tell something about the past.
- No, no.
498
01:15:46,505 --> 01:15:48,547
What kind of person are you?
499
01:15:52,030 --> 01:15:53,471
I forgot that.
500
01:15:56,034 --> 01:15:57,355
I don't remember that.
501
01:16:03,561 --> 01:16:06,964
Sorry, when I'm with you I always
say things I don't want to say.
502
01:16:07,765 --> 01:16:09,366
Like?
503
01:16:13,049 --> 01:16:17,694
When you ask a question I always
feel that I have to answer honestly.
504
01:16:19,856 --> 01:16:21,097
Just say it.
505
01:16:26,982 --> 01:16:28,464
I used to be a monster.
506
01:16:29,665 --> 01:16:33,148
Wow! A big horrible monster
507
01:16:33,508 --> 01:16:36,191
- with long fingers and long toes.
- No really.
508
01:16:36,551 --> 01:16:38,713
A monster with very long ears.
509
01:16:38,993 --> 01:16:40,115
It's not funny.
510
01:16:40,435 --> 01:16:42,917
- Are you going to eat me?
- Don't!
511
01:16:44,799 --> 01:16:46,400
Sleep tight.
512
01:17:03,816 --> 01:17:05,818
You are not a monster.
513
01:17:11,343 --> 01:17:12,344
Sleep tight.
514
01:20:23,001 --> 01:20:24,122
What are you doing?
515
01:20:26,364 --> 01:20:27,806
Be quiet.
516
01:20:28,126 --> 01:20:29,847
Please. Just be quiet.
517
01:20:30,488 --> 01:20:32,690
Just lie still.
518
01:20:33,251 --> 01:20:35,573
Do not move. Be quiet.
519
01:20:37,815 --> 01:20:41,098
I just want to watch.
520
01:20:42,859 --> 01:20:45,062
I'm just going to watch.
521
01:20:46,503 --> 01:20:49,426
- Do not move.
- You scare me.
522
01:20:51,347 --> 01:20:54,230
I shouldn't have come here.
523
01:20:54,751 --> 01:20:56,152
Forgive me.
524
01:20:57,073 --> 01:20:58,994
I'm not like that.
525
01:20:59,635 --> 01:21:00,996
Forgive me.
526
01:21:03,559 --> 01:21:04,800
I forgive you.
527
01:21:33,146 --> 01:21:35,468
- Where have you been?
- I could not sleep.
528
01:21:36,509 --> 01:21:37,750
I have to leave.
529
01:22:43,331 --> 01:22:45,293
Dirty dirty guy.
530
01:23:47,591 --> 01:23:51,114
Sorry, but I have to ask you to leave.
531
01:23:51,795 --> 01:23:53,917
You don't have to come
back tomorrow either.
532
01:25:07,785 --> 01:25:10,067
You better take care of her.
533
01:25:10,828 --> 01:25:13,390
What are you talking about?
About your daughter.
534
01:25:14,231 --> 01:25:16,593
You should take better
care of your daughter.
535
01:25:17,194 --> 01:25:20,477
- What do you mean?
- That you don't take good care of her.
536
01:25:22,719 --> 01:25:25,562
Are you going to tell me
how to raise my child?
537
01:25:25,802 --> 01:25:27,563
I'll know. I am her mother.
538
01:25:27,804 --> 01:25:29,285
Is that possible?
539
01:25:29,605 --> 01:25:32,128
Do you call yourself a mother?
Do you have a mother heart?
540
01:25:32,288 --> 01:25:33,529
Idiot!
541
01:25:34,530 --> 01:25:38,213
I love her. I take time for her.
I take care of her.
542
01:26:10,603 --> 01:26:12,685
A letter has arrived.
543
01:26:22,855 --> 01:26:24,816
I don't want to know, Mommy.
544
01:26:50,360 --> 01:26:52,322
They are going to reopen the investigation.
545
01:26:52,522 --> 01:26:56,446
Vera has given a new testimony
and you must register within 5 days.
546
01:27:00,209 --> 01:27:02,972
Is there anything I should know?
Then tell me,
547
01:27:03,172 --> 01:27:05,294
otherwise I can't help.
548
01:27:11,340 --> 01:27:12,901
There is no point.
549
01:27:15,503 --> 01:27:18,106
- It makes no sense.
- You do not know.
550
01:27:23,871 --> 01:27:25,433
I know that.
551
01:27:31,678 --> 01:27:33,560
We must not give up.
552
01:27:35,722 --> 01:27:37,564
But mama, I'm like that.
553
01:27:42,368 --> 01:27:44,250
I can not change.
554
01:27:46,572 --> 01:27:48,454
And you know that too.
555
01:28:48,349 --> 01:28:49,470
Stay.
556
01:29:30,028 --> 01:29:31,029
Ten.
557
01:29:37,275 --> 01:29:38,316
Nine.
558
01:29:42,680 --> 01:29:43,681
Eight.
559
01:29:47,564 --> 01:29:48,565
Seven.
560
01:29:53,089 --> 01:29:54,090
Six.
561
01:30:03,059 --> 01:30:04,060
Five.
562
01:30:08,023 --> 01:30:09,064
Four.
563
01:30:15,430 --> 01:30:16,431
Three.
564
01:30:22,957 --> 01:30:23,958
Two.
565
01:30:29,603 --> 01:30:30,604
Two.
566
01:30:33,006 --> 01:30:34,087
Two.
35415
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.