All language subtitles for Muidhond (2019).1080p.5.1

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:06,072 --> 00:01:07,434 Nobody. 2 00:01:11,598 --> 00:01:13,119 Never again. 3 00:01:18,804 --> 00:01:19,885 No. 4 00:01:42,786 --> 00:01:44,468 Fears. 5 00:01:47,831 --> 00:01:49,272 Four. 6 00:01:51,555 --> 00:01:52,716 Joy. 7 00:01:53,757 --> 00:01:54,958 One. 8 00:01:59,842 --> 00:02:01,284 Tension. 9 00:02:02,245 --> 00:02:03,686 Five. 10 00:02:24,425 --> 00:02:26,147 I have good news for you. 11 00:02:26,827 --> 00:02:29,710 The previously imposed punishment and therapy will be canceled. 12 00:02:31,512 --> 00:02:33,914 We recommend that you continue to do your exercises 13 00:02:34,835 --> 00:02:37,477 and talking to a psychologist. 14 00:02:39,159 --> 00:02:41,401 You're a free man, Jonathan. 15 00:03:28,364 --> 00:03:29,846 Hey, boy. 16 00:03:30,166 --> 00:03:32,208 Hello Micky. 17 00:03:39,655 --> 00:03:41,136 Stay! 18 00:04:31,383 --> 00:04:32,504 Hi Jonathan. 19 00:04:36,427 --> 00:04:37,548 Hello mom 20 00:04:45,115 --> 00:04:46,877 Just sit down. 21 00:04:53,723 --> 00:04:54,925 Everything good? 22 00:05:01,651 --> 00:05:03,573 I am happy to be back home. 23 00:05:04,373 --> 00:05:06,735 It's good to be home again. 24 00:05:12,861 --> 00:05:13,982 Come here. 25 00:05:51,577 --> 00:05:53,819 Hey, I'm here to get Micky. 26 00:05:55,180 --> 00:05:57,302 - No. - Why not? 27 00:05:57,663 --> 00:05:59,865 I have already explained that, that is not possible. 28 00:06:01,066 --> 00:06:02,747 One more time, please. 29 00:06:03,748 --> 00:06:06,030 No. My son will do that from now on. 30 00:06:07,512 --> 00:06:08,713 Bye. 31 00:06:33,496 --> 00:06:35,698 New people have also moved in next door. 32 00:06:40,222 --> 00:06:42,024 Stay off your fingers. 33 00:06:47,589 --> 00:06:50,151 That girl walked Mick every night. 34 00:07:06,446 --> 00:07:08,568 I'll be happy when we're out of here. 35 00:08:02,018 --> 00:08:04,781 Yes, my Micky. 36 00:08:13,308 --> 00:08:16,271 Stop, you are tickling too hard. 37 00:08:16,832 --> 00:08:17,833 Mick! 38 00:08:18,353 --> 00:08:19,674 Come here! 39 00:08:21,476 --> 00:08:23,438 Come back! Come on! 40 00:08:57,790 --> 00:08:59,711 Forgive me. 41 00:09:43,912 --> 00:09:45,874 Thanks for letting me come back. 42 00:09:46,034 --> 00:09:49,117 No problem, boy. Everyone deserves a second chance. 43 00:09:49,317 --> 00:09:51,439 And you, for sure. Come on, rinse off. 44 00:11:07,430 --> 00:11:08,831 Hey. 45 00:11:12,635 --> 00:11:14,757 What is it? Come on. 46 00:11:15,918 --> 00:11:17,679 Come on, I'll untie you. 47 00:11:19,961 --> 00:11:21,963 What have they done? 48 00:11:33,254 --> 00:11:34,455 Quiet. 49 00:11:38,298 --> 00:11:39,780 Here. 50 00:12:14,772 --> 00:12:16,173 What is that? 51 00:12:20,538 --> 00:12:22,419 Wait, I'm coming. 52 00:12:28,345 --> 00:12:29,826 Hey! 53 00:13:00,975 --> 00:13:04,258 3 kg 900. 54 00:13:15,909 --> 00:13:17,550 It is only for a while. 55 00:13:17,991 --> 00:13:20,353 Whenever possible, I'll put you back. 56 00:13:25,237 --> 00:13:27,239 I'm going to help you. 57 00:13:28,801 --> 00:13:30,362 And you are going to help me. 58 00:13:43,334 --> 00:13:46,217 Be ready early next Wednesday, maybe we can go to the new apartment? 59 00:13:46,417 --> 00:13:48,499 You haven't seen it yet. 60 00:13:55,385 --> 00:13:57,107 Is there still corn? 61 00:13:57,267 --> 00:13:58,789 In the closet. 62 00:13:59,389 --> 00:14:01,711 Why? For that fish? 63 00:14:29,857 --> 00:14:31,539 Elke, come. 64 00:14:35,022 --> 00:14:36,824 Mommy has to go to work. Stop it. 65 00:14:37,064 --> 00:14:39,146 No, I stay where I am. 66 00:14:42,349 --> 00:14:43,870 Come on, it is enough. 67 00:14:44,511 --> 00:14:46,673 - I do not care about that. - Come here. 68 00:14:48,314 --> 00:14:49,796 Come here. 69 00:14:49,916 --> 00:14:51,718 It is always the same. 70 00:14:55,721 --> 00:14:57,243 I'll be home tomorrow. 71 00:14:58,604 --> 00:14:59,805 Elke! 72 00:15:02,888 --> 00:15:05,170 - What is it? - I want to go along. 73 00:15:05,931 --> 00:15:07,893 - You can come tomorrow. - You are lying. 74 00:15:08,013 --> 00:15:09,814 Get out, it is enough. 75 00:15:12,337 --> 00:15:14,058 Give me a kiss. 76 00:15:17,662 --> 00:15:19,343 Do you still love me? 77 00:15:19,784 --> 00:15:21,265 I do not believe it. 78 00:15:22,466 --> 00:15:24,468 Give me a real kiss. 79 00:15:28,632 --> 00:15:30,474 Be good, hey. 80 00:15:33,476 --> 00:15:35,718 - Don't let anyone in. - Yes, yes. 81 00:15:53,255 --> 00:15:54,456 One. 82 00:15:55,417 --> 00:15:56,738 Two. 83 00:15:57,258 --> 00:15:58,660 Three. 84 00:15:59,140 --> 00:16:00,461 Four. 85 00:16:01,302 --> 00:16:02,784 Five. 86 00:16:51,909 --> 00:16:55,072 Voltage: 5. 87 00:16:56,353 --> 00:16:59,316 Fears: 4. 88 00:17:00,517 --> 00:17:03,119 Joy: 3. 89 00:17:09,405 --> 00:17:11,327 Enter your good qualities. 90 00:18:18,589 --> 00:18:20,871 And? What do you think? 91 00:18:25,195 --> 00:18:26,637 A fresh start. 92 00:18:27,518 --> 00:18:29,439 It'll be fine. I'm sure. 93 00:18:54,583 --> 00:18:57,105 Why was I never allowed to visit you there? 94 00:18:59,547 --> 00:19:01,709 Jonathan, look at me. 95 00:19:02,550 --> 00:19:04,392 Why did you never call back? 96 00:19:06,634 --> 00:19:08,836 Because I was ashamed, Mommy. 97 00:19:12,920 --> 00:19:15,202 I'm sorry I screwed up like this. 98 00:19:16,683 --> 00:19:17,924 It's okay. 99 00:19:37,222 --> 00:19:38,303 Hello fish. 100 00:19:39,144 --> 00:19:40,786 How are you? 101 00:19:41,386 --> 00:19:43,148 Everything is fine with me. 102 00:19:45,510 --> 00:19:47,712 What did you eat? 103 00:19:48,873 --> 00:19:50,835 I ate cutlets. 104 00:19:57,921 --> 00:19:58,962 Hey. 105 00:20:00,083 --> 00:20:01,565 How do you get in here? 106 00:20:01,725 --> 00:20:03,086 Through the door. 107 00:20:04,207 --> 00:20:05,689 I want you to leave. 108 00:20:06,089 --> 00:20:08,291 Is it true that you have been in prison? 109 00:20:12,495 --> 00:20:13,656 Why? 110 00:20:14,297 --> 00:20:16,819 Why did you go to prison? 111 00:20:18,220 --> 00:20:19,582 Are you interested in that? 112 00:20:19,982 --> 00:20:22,144 - Yes. - I want you to leave. 113 00:20:26,148 --> 00:20:27,669 I want you to leave. 114 00:20:35,516 --> 00:20:36,797 Get out of my room. Now. 115 00:20:37,718 --> 00:20:40,641 Not so hard. You are hurting me. 116 00:20:43,203 --> 00:20:44,725 Dirty Bastard. 117 00:20:45,526 --> 00:20:47,503 - What was she doing in your room? - I do not know. 118 00:20:47,527 --> 00:20:48,969 Jonathan? 119 00:21:03,022 --> 00:21:05,624 I don't know what she was going to do here. 120 00:21:08,987 --> 00:21:10,709 You have to believe me. 121 00:21:11,189 --> 00:21:12,631 I believe you. 122 00:21:13,952 --> 00:21:16,154 You have to get more among people. 123 00:21:16,394 --> 00:21:19,757 People of your own age. You are too much on yourself. That is not good. 124 00:21:20,798 --> 00:21:23,281 And you shouldn't be too concerned with that fish. 125 00:21:23,601 --> 00:21:25,803 A fish is not a person. 126 00:22:59,810 --> 00:23:01,812 - Is your mom at home? - No. 127 00:23:03,253 --> 00:23:04,574 Someone else? 128 00:23:11,741 --> 00:23:13,583 Try to stand up straight. 129 00:23:38,686 --> 00:23:40,047 Hold this. 130 00:24:16,001 --> 00:24:17,482 I want lemonade. 131 00:24:18,963 --> 00:24:20,084 Yes. 132 00:24:45,428 --> 00:24:47,029 I want more. 133 00:24:47,470 --> 00:24:48,591 No. 134 00:24:56,278 --> 00:24:57,839 What is your name actually? 135 00:24:58,000 --> 00:25:00,802 Elke. But I think that is a very stupid name. 136 00:25:03,324 --> 00:25:05,687 - My name is Jonathan. - I know that. 137 00:25:11,812 --> 00:25:13,654 I like berry better. 138 00:25:17,778 --> 00:25:19,419 Then I will call you Bes. 139 00:25:27,107 --> 00:25:28,388 Look. 140 00:25:31,551 --> 00:25:34,834 That is from the past. I fell during the swimming lesson. 141 00:25:35,354 --> 00:25:37,676 Since then I don't dare to swim anymore. 142 00:25:47,846 --> 00:25:49,848 What's your fish's name? 143 00:25:50,648 --> 00:25:52,530 It has no name. 144 00:25:56,334 --> 00:25:58,295 It is actually a very rare one. 145 00:26:00,778 --> 00:26:02,219 A tench. 146 00:26:07,584 --> 00:26:09,346 People... 147 00:26:13,109 --> 00:26:15,431 Many people believe it 148 00:26:16,632 --> 00:26:18,354 has powers. 149 00:26:19,315 --> 00:26:20,996 Cures. 150 00:26:22,518 --> 00:26:24,800 Then you have to touch it and you will get better. 151 00:26:24,960 --> 00:26:26,962 Could it heal my knee? 152 00:26:30,565 --> 00:26:31,927 Maybe yes. 153 00:26:32,047 --> 00:26:33,448 When I touch it. 154 00:26:35,090 --> 00:26:37,412 - Come on, go home. - Can I see the fish? 155 00:26:37,652 --> 00:26:39,213 - No, go home. - Tomorrow? 156 00:26:39,454 --> 00:26:41,055 Can you stand? 157 00:26:41,976 --> 00:26:43,177 Stand up. 158 00:27:08,841 --> 00:27:15,567 One. Two. Three. Four. Five. 159 00:27:16,648 --> 00:27:23,174 Six. Seven. Eight. Nine. Ten. 160 00:27:23,334 --> 00:27:28,499 Eleven. Twelve. Thirteen. Fourteen. 161 00:27:48,878 --> 00:27:51,600 Hey! Too small, hey! 162 00:27:52,321 --> 00:27:53,963 Too small. 163 00:28:27,914 --> 00:28:29,636 Don't worry about it. 164 00:28:34,640 --> 00:28:36,722 Besides, you haven't done anything wrong. 165 00:28:39,004 --> 00:28:41,487 Otherwise they wouldn't have acquitted you. 166 00:28:44,409 --> 00:28:46,091 That's true. 167 00:28:55,460 --> 00:28:56,781 Mick? 168 00:28:57,301 --> 00:28:58,382 Mick! 169 00:28:58,583 --> 00:29:00,704 Hey, you shouldn't be standing there. 170 00:29:01,225 --> 00:29:03,107 - Why not? - That is private. 171 00:29:04,228 --> 00:29:06,350 Stop. You have to pay. 172 00:29:06,910 --> 00:29:07,991 Why? 173 00:29:09,993 --> 00:29:11,114 1 Euro. 174 00:29:16,519 --> 00:29:18,041 No, really. 1 Euro. 175 00:29:26,288 --> 00:29:29,251 Yes, come on in, you're already in the kitchen. 176 00:29:34,456 --> 00:29:37,499 This is my pet club, home made. 177 00:29:38,740 --> 00:29:40,421 This is the living room. 178 00:29:41,342 --> 00:29:44,065 And this here is the bathroom with bath. 179 00:29:47,228 --> 00:29:49,630 And this is the bedroom. 180 00:29:51,472 --> 00:29:53,353 Come on, lie down. 181 00:29:55,355 --> 00:29:56,356 Come on. 182 00:29:59,759 --> 00:30:00,760 Come on. 183 00:30:03,122 --> 00:30:04,123 Lie down. 184 00:30:07,286 --> 00:30:09,168 Really, lie down. 185 00:30:12,211 --> 00:30:15,494 The animals, Jonathan. Jonathan, the animals. 186 00:30:22,741 --> 00:30:25,343 That there is Luigi, the owl. 187 00:30:27,745 --> 00:30:30,668 This one here is Louise, the rabbit. 188 00:30:31,629 --> 00:30:34,872 And there is Rick, the dog. 189 00:30:39,076 --> 00:30:41,598 And those there have been punished. 190 00:30:50,246 --> 00:30:54,410 They think you are rude because you don't say anything back. 191 00:30:55,291 --> 00:30:58,173 - What should I say? - Just hello. 192 00:31:04,699 --> 00:31:05,981 Hey. 193 00:31:11,386 --> 00:31:14,629 They all say hello back except M. Krab, 194 00:31:14,789 --> 00:31:16,871 he thinks you're weird. 195 00:31:23,557 --> 00:31:26,279 - Yes, Mick. - No, wait, don't leave yet. 196 00:31:26,600 --> 00:31:29,082 They say you can come back. 197 00:31:30,003 --> 00:31:31,484 We shall see. 198 00:31:31,644 --> 00:31:33,566 No one ever comes here. 199 00:31:56,547 --> 00:31:59,550 Tomorrow is Friday. Then you have that appointment? 200 00:32:00,591 --> 00:32:02,593 With the psychologist. 201 00:32:04,955 --> 00:32:06,597 Do you hear me? 202 00:32:06,997 --> 00:32:08,799 - Answer me! - Yes, yes. 203 00:32:44,952 --> 00:32:46,954 - Yes, sir? - A schnitzel, please. 204 00:32:51,558 --> 00:32:53,520 - Anything else? - No, thank you. 205 00:32:56,483 --> 00:32:57,684 Here you go. 206 00:33:25,590 --> 00:33:27,071 Voilà. 207 00:33:30,835 --> 00:33:32,877 - Eat it. - And you? 208 00:33:33,037 --> 00:33:34,238 I'm going to eat later. 209 00:33:45,128 --> 00:33:46,730 Mmm. Chnitzel. 210 00:33:47,210 --> 00:33:50,293 - Schnitzel. - Chnitzel. 211 00:33:53,376 --> 00:33:55,618 I saw a dried out worm today. 212 00:33:55,858 --> 00:33:57,179 He stuck to a fence. 213 00:33:57,299 --> 00:34:00,022 And when I saw that worm, I thought about you. 214 00:34:02,664 --> 00:34:04,186 And what did you think? 215 00:34:04,706 --> 00:34:06,828 That I was very sorry for that worm. 216 00:34:42,902 --> 00:34:44,984 I dreamed your fish was dead. 217 00:34:47,025 --> 00:34:49,548 That will not happen. I take good care of that. 218 00:34:51,550 --> 00:34:53,111 What is its favourite food? 219 00:34:54,392 --> 00:34:56,955 It likes to eat deep snails. 220 00:34:58,396 --> 00:35:00,438 Or corn, or dog food. 221 00:35:16,092 --> 00:35:17,334 Stop that. 222 00:35:18,615 --> 00:35:19,696 What? 223 00:35:20,977 --> 00:35:22,658 You shouldn't do that. 224 00:35:23,499 --> 00:35:26,222 - Why not? - Because that's rude. 225 00:35:40,155 --> 00:35:44,158 I don't think what my mom says is true. I think you're sweet. 226 00:36:28,880 --> 00:36:32,163 I know, I have to go home. Thank you for the food. 227 00:36:34,685 --> 00:36:35,846 You're welcome. 228 00:37:01,230 --> 00:37:02,431 Seven. 229 00:37:04,673 --> 00:37:05,674 Five. 230 00:37:24,011 --> 00:37:26,093 It's not allowed, I know. 231 00:37:27,574 --> 00:37:29,216 What should I do? 232 00:37:31,498 --> 00:37:32,859 What should I do? 233 00:37:36,102 --> 00:37:38,104 I will not let her in again. 234 00:37:42,028 --> 00:37:44,150 Just make sure she doesn't get too close. 235 00:37:44,390 --> 00:37:45,711 Two meters away. 236 00:37:49,555 --> 00:37:51,917 - Does it hurt here? - Yes. 237 00:37:57,602 --> 00:37:59,884 I think I saw Vera today. 238 00:38:00,485 --> 00:38:02,967 - Really? - In the shop. 239 00:38:03,247 --> 00:38:06,250 That's impossible. She no longer lives here. 240 00:38:07,731 --> 00:38:09,853 Maybe someone who looks like her? 241 00:38:14,257 --> 00:38:16,339 Yeah, sure. 242 00:38:17,340 --> 00:38:18,662 Thank you. 243 00:39:42,059 --> 00:39:48,145 One. Two. Three. Four. Five. 244 00:39:48,945 --> 00:39:55,872 Six. Seven. Eight. Nine. Ten. 245 00:39:57,153 --> 00:39:58,834 Two meters. 246 00:40:00,596 --> 00:40:02,198 Two meters. 247 00:40:54,286 --> 00:40:56,288 Those are weird snails. 248 00:40:58,209 --> 00:41:00,692 - Just give one. - Really? 249 00:41:12,343 --> 00:41:14,264 It does not eat it. 250 00:41:16,186 --> 00:41:18,148 You have to be a little patient. 251 00:41:28,237 --> 00:41:30,199 It is not hungry. 252 00:42:07,794 --> 00:42:08,955 Look. 253 00:42:12,999 --> 00:42:14,040 Stay! 254 00:42:32,977 --> 00:42:34,779 Stop. That is pathetic.. 255 00:42:42,186 --> 00:42:44,108 No, he has to wait. 256 00:42:46,710 --> 00:42:48,672 Stop it, bastard! 257 00:42:51,514 --> 00:42:52,555 Well done. 258 00:42:55,398 --> 00:42:57,800 Mommy says you're all bastards. 259 00:43:01,564 --> 00:43:02,565 Who? 260 00:43:04,446 --> 00:43:07,329 My dad. I called him. 261 00:43:09,331 --> 00:43:11,413 He says he is sorry. 262 00:43:12,694 --> 00:43:17,058 He always asks me where we live now, but I'm not allowed to say that about mom. 263 00:43:34,714 --> 00:43:37,477 - You really can't aim! - You do? 264 00:43:42,362 --> 00:43:43,483 Yes. 265 00:44:01,339 --> 00:44:02,580 Bes? 266 00:44:07,905 --> 00:44:09,226 Bes, where are you? 267 00:44:17,354 --> 00:44:18,595 Bes, I don't see you. 268 00:44:20,477 --> 00:44:22,399 There you are! 269 00:44:32,008 --> 00:44:33,329 Open your mouth. 270 00:44:45,981 --> 00:44:47,302 Sit still. 271 00:45:13,726 --> 00:45:15,088 Is it finished? 272 00:45:15,888 --> 00:45:17,810 That hurts? 273 00:45:21,854 --> 00:45:23,976 What? I don't feel anything. 274 00:45:25,257 --> 00:45:26,418 And now? 275 00:45:35,066 --> 00:45:36,708 And now? 276 00:45:40,151 --> 00:45:41,232 No. 277 00:45:41,952 --> 00:45:44,034 You lie, I can see it in your eyes. 278 00:45:49,519 --> 00:45:51,321 I'm just very strong. 279 00:47:02,827 --> 00:47:04,549 Don't look at me like that. 280 00:47:13,037 --> 00:47:14,438 Almost finished! 281 00:48:18,457 --> 00:48:20,740 Rocket ship. Moon. 282 00:48:24,343 --> 00:48:27,826 Pray. Rocket ship. Moon. 283 00:48:29,548 --> 00:48:31,069 Pray. 284 00:48:31,389 --> 00:48:33,471 You have to raise your legs higher. 285 00:48:41,879 --> 00:48:43,561 I'm like a frog. 286 00:48:44,161 --> 00:48:46,604 Yes, just keep going. 287 00:48:47,925 --> 00:48:50,207 Pray. Rocket ship. 288 00:48:50,527 --> 00:48:53,090 Rocket ship. Moon. 289 00:48:54,331 --> 00:48:55,332 Pray. 290 00:48:55,772 --> 00:48:59,175 Look at me, I'm going to get on my knees, then I'm the same size as you. 291 00:48:59,335 --> 00:49:01,217 Then you can see how deep it is. 292 00:49:05,061 --> 00:49:06,222 That's funny, isn't it? 293 00:49:06,422 --> 00:49:10,546 One. Two. Three. 294 00:49:11,387 --> 00:49:15,390 Four. Five. Six. 295 00:49:16,191 --> 00:49:17,432 Count with me. 296 00:49:17,592 --> 00:49:21,956 Seven. Eight. Nine. 297 00:49:22,797 --> 00:49:24,198 Ten. 298 00:49:24,318 --> 00:49:25,359 Okay. 299 00:49:27,441 --> 00:49:29,924 - We calmly sink into the water. - I'm afraid. 300 00:49:30,084 --> 00:49:32,806 You shouldn't be afraid, I'm holding you. 301 00:49:36,530 --> 00:49:38,091 You're doing very well. 302 00:49:38,772 --> 00:49:40,574 Yeah, good. 303 00:49:43,136 --> 00:49:44,657 A little deeper. 304 00:49:47,580 --> 00:49:49,342 Okay, very good. 305 00:49:49,622 --> 00:49:51,504 I'm going to grab your stomach now and 306 00:49:51,664 --> 00:49:54,306 we're going to make a plank like we learned. 307 00:49:55,227 --> 00:49:57,189 Very well. I'm holding you, trust me. 308 00:49:58,150 --> 00:50:00,472 I'm holding you. Calm down. 309 00:50:01,433 --> 00:50:02,794 I'm holding you. 310 00:50:03,195 --> 00:50:05,437 Okay. We will try again. 311 00:50:08,199 --> 00:50:09,841 Quiet. Just hold me. 312 00:50:10,521 --> 00:50:11,883 It's okay. 313 00:50:12,163 --> 00:50:14,685 Just lie quietly, do nothing, do not move. 314 00:50:15,246 --> 00:50:16,767 Very well. 315 00:50:17,768 --> 00:50:19,450 Pray. 316 00:50:20,531 --> 00:50:21,932 Rocket ship. 317 00:50:22,412 --> 00:50:23,974 Moon. 318 00:50:25,255 --> 00:50:28,738 Pray. Rocket ship. Moon. 319 00:50:29,419 --> 00:50:30,860 Pray. 320 00:50:43,071 --> 00:50:44,953 Stop. It is enough. 321 00:50:45,594 --> 00:50:46,995 Where are you going? 322 00:50:47,395 --> 00:50:48,957 The class is finished. 323 00:50:49,477 --> 00:50:51,479 We have only just started. 324 00:52:37,097 --> 00:52:39,059 How's your mind? 325 00:52:40,220 --> 00:52:41,501 Good. 326 00:52:46,866 --> 00:52:48,588 Only sometimes... 327 00:52:56,835 --> 00:52:58,717 Sometimes I am afraid. 328 00:52:59,518 --> 00:53:01,039 Afraid of? 329 00:53:08,566 --> 00:53:10,168 Is something wrong? 330 00:53:12,050 --> 00:53:13,050 No. 331 00:53:17,695 --> 00:53:20,537 But you say you are afraid, what are you afraid of? 332 00:53:24,942 --> 00:53:26,863 Afraid of myself. 333 00:53:27,944 --> 00:53:29,866 Afraid of my thoughts. 334 00:53:36,312 --> 00:53:38,434 And what do you think? 335 00:53:39,915 --> 00:53:42,798 That I don't want to be like that. 336 00:53:43,719 --> 00:53:45,200 I understand. 337 00:53:45,681 --> 00:53:47,723 But it's just thoughts. 338 00:53:48,443 --> 00:53:50,005 Do not forget that. 339 00:53:50,125 --> 00:53:53,048 You have thoughts. But you are not. 340 00:53:55,129 --> 00:53:56,731 It's actually... 341 00:53:58,332 --> 00:54:00,414 teaching and unlearning. 342 00:54:01,495 --> 00:54:03,297 Unlearn and replace. 343 00:54:03,898 --> 00:54:06,340 Replace one thought with another. 344 00:54:09,583 --> 00:54:10,584 Yes. 345 00:54:12,786 --> 00:54:14,868 Unlearn and replace. 346 00:54:16,509 --> 00:54:18,912 Unlearn and replace. 347 00:54:35,487 --> 00:54:37,969 Learning and unlearning. 348 00:54:38,089 --> 00:54:40,612 Learning and unlearning. 349 00:54:40,852 --> 00:54:43,254 Learning and unlearning... 350 00:54:44,335 --> 00:54:47,818 Unlearning. Learning. Unlearning. 351 00:55:12,842 --> 00:55:13,842 Hey. 352 00:55:15,444 --> 00:55:18,046 It is better that we stop seeing each other for a while. 353 00:55:18,927 --> 00:55:20,449 What are you saying now? 354 00:55:21,129 --> 00:55:22,851 I'm sorry, girl. 355 00:55:24,052 --> 00:55:26,334 It's just better that we don't see each other again. 356 00:55:28,656 --> 00:55:31,779 I can't, I need you, and you need me. 357 00:55:37,424 --> 00:55:38,625 Is that right? 358 00:55:40,067 --> 00:55:41,148 Yes. 359 00:55:44,871 --> 00:55:46,272 It's not allowed. 360 00:55:48,114 --> 00:55:49,636 What have I done? 361 00:55:51,918 --> 00:55:52,999 Nothing. 362 00:55:57,363 --> 00:55:59,204 I do not understand. 363 00:55:59,765 --> 00:56:01,847 You shouldn't understand it. 364 00:56:03,328 --> 00:56:06,171 You just have to stay as far away from me as possible. 365 00:56:07,292 --> 00:56:10,255 We wanted to get snails, you promised. 366 00:56:45,848 --> 00:56:48,971 Close it again, baby. Close up. 367 00:56:59,060 --> 00:57:01,302 What is it? 368 00:57:04,145 --> 00:57:05,906 Bad day. 369 00:58:16,292 --> 00:58:17,533 Come on. 370 00:58:48,441 --> 00:58:50,523 Are you going to paint in there? 371 00:58:51,324 --> 00:58:52,405 Yes. 372 00:58:56,889 --> 00:58:59,972 - Don't you have anything else with you? - No. 373 00:59:01,373 --> 00:59:02,534 Wait. 374 00:59:14,465 --> 00:59:15,707 Thank you. 375 00:59:24,154 --> 00:59:26,116 There will soon be a party. 376 00:59:26,877 --> 00:59:28,759 Don't feel like going along? 377 00:59:30,440 --> 00:59:31,761 No, not really. 378 00:59:32,042 --> 00:59:34,044 It's Saturday. 379 00:59:40,970 --> 00:59:42,571 I think I might go fishing. 380 00:59:43,412 --> 00:59:45,294 I'm coming along. 381 00:59:46,775 --> 00:59:47,896 Want to fish? 382 00:59:48,657 --> 00:59:49,818 Yes, why not? 383 01:00:34,580 --> 01:00:35,941 One. 384 01:00:45,029 --> 01:00:46,471 Three. 385 01:01:02,806 --> 01:01:04,608 Yes, turn, turn. 386 01:01:05,568 --> 01:01:07,250 Turn! Other side! 387 01:01:07,410 --> 01:01:09,292 Yes. Okay. 388 01:01:27,469 --> 01:01:28,710 Hold it once? 389 01:01:32,674 --> 01:01:34,595 That's a beautiful animal. 390 01:01:36,677 --> 01:01:39,440 Mirror carp. It is a young mirror carp. 391 01:01:43,964 --> 01:01:46,246 - Put it back in the water? - Yeah, put it back. 392 01:01:49,889 --> 01:01:50,970 Well done. 393 01:02:09,307 --> 01:02:11,670 - What are you doing? - Come on, it's awesome. 394 01:02:11,990 --> 01:02:13,832 You chase all the fish away. 395 01:02:15,753 --> 01:02:17,435 Come on! 396 01:02:18,156 --> 01:02:19,837 Here, your fish. 397 01:02:30,807 --> 01:02:32,529 Come on, it's awesome. 398 01:02:33,290 --> 01:02:34,451 Come on out. 399 01:02:37,373 --> 01:02:38,374 Come on. 400 01:03:27,140 --> 01:03:28,701 Sorry... 401 01:03:43,555 --> 01:03:44,876 Hey! 402 01:03:56,367 --> 01:03:58,008 Away! 403 01:03:59,690 --> 01:04:01,371 Away! 404 01:04:02,092 --> 01:04:04,734 Away! You destroy everything. 405 01:04:05,695 --> 01:04:07,377 Stupid beasts! 406 01:04:14,864 --> 01:04:16,145 Happy because... 407 01:04:16,505 --> 01:04:18,067 Sad because... 408 01:04:18,908 --> 01:04:20,549 Afraid because... 409 01:04:20,869 --> 01:04:22,631 Angry because... 410 01:05:42,625 --> 01:05:44,067 3 kilos 100. 411 01:05:44,507 --> 01:05:46,709 - It has lost weight. - I know. 412 01:05:47,069 --> 01:05:50,072 - Are you out of snails? - I have to get new ones. 413 01:06:24,504 --> 01:06:26,826 Fish, where are you going? 414 01:06:27,026 --> 01:06:30,269 The water is gone and you are tired. 415 01:06:30,590 --> 01:06:33,672 You are so soft and you are so smooth. 416 01:06:34,193 --> 01:06:36,115 I'd like to have you with me 417 01:06:36,435 --> 01:06:38,197 because that makes me happy. 418 01:06:46,725 --> 01:06:48,847 Say, you still have to swear, right? 419 01:06:49,567 --> 01:06:51,129 What do I swear? 420 01:06:52,450 --> 01:06:55,212 You can only join the club if you swear allegiance 421 01:06:55,493 --> 01:06:57,535 to the rules. 422 01:06:57,735 --> 01:06:58,736 The rules? 423 01:07:02,900 --> 01:07:04,781 From the animal club. 424 01:07:05,502 --> 01:07:09,546 1. You should always be kind to each other. 425 01:07:09,666 --> 01:07:12,949 2. You should never be mean. 426 01:07:13,870 --> 01:07:18,354 3. You should never exclude them or tell them they stink. 427 01:07:18,714 --> 01:07:23,118 4. You should never drink or hit or rant. 428 01:07:23,278 --> 01:07:25,721 You have to swear. So... 429 01:07:25,921 --> 01:07:28,844 with your fingers between your teeth and then spit. 430 01:07:34,329 --> 01:07:35,650 So? 431 01:08:01,594 --> 01:08:03,155 I can do it myself. 432 01:08:04,557 --> 01:08:05,718 Of course. 433 01:08:11,763 --> 01:08:13,005 Jonathan? 434 01:08:15,327 --> 01:08:17,809 What is it? What is it? 435 01:08:23,654 --> 01:08:24,936 Get dressed. 436 01:08:25,576 --> 01:08:28,018 - Are you in the bathroom? - Almost done. 437 01:08:28,219 --> 01:08:29,460 Hurry! 438 01:08:35,585 --> 01:08:37,507 - What is it? - Quiet! 439 01:08:44,354 --> 01:08:46,996 You have to be quiet. 440 01:08:54,643 --> 01:08:56,445 Put on your shoes. 441 01:09:03,972 --> 01:09:05,613 Wait. 442 01:09:21,748 --> 01:09:23,190 I'm finished. 443 01:09:30,917 --> 01:09:32,518 What is this? 444 01:09:32,999 --> 01:09:34,240 Answer! 445 01:09:35,041 --> 01:09:36,282 Say something! 446 01:09:38,284 --> 01:09:39,765 That was in the bath. 447 01:09:40,886 --> 01:09:42,528 What does this mean? 448 01:09:43,448 --> 01:09:44,569 Nothing. 449 01:09:44,850 --> 01:09:46,531 I am not blind. 450 01:09:47,652 --> 01:09:49,374 I know she was in your room. 451 01:09:49,534 --> 01:09:51,095 I'm sure. 452 01:09:54,979 --> 01:09:56,300 Yeah, she's been here. 453 01:09:56,500 --> 01:09:59,263 She's 9, Jonathan, she's still a child. 454 01:09:59,463 --> 01:10:00,744 Nothing has happened. 455 01:10:01,065 --> 01:10:04,388 I want it to stop, it has to stop. It just has to stop. 456 01:10:04,548 --> 01:10:06,430 Do you understand? Stop. 457 01:10:07,751 --> 01:10:09,432 It has to stop. Not again. 458 01:10:09,593 --> 01:10:12,035 - Nothing has happened. - I want it to stop. 459 01:10:12,315 --> 01:10:14,197 Nothing has happened. 460 01:10:41,983 --> 01:10:44,945 - Elke? - Daddy, how do you know that? 461 01:10:45,826 --> 01:10:46,987 Elke! 462 01:10:49,309 --> 01:10:51,311 When will I see you? 463 01:10:52,673 --> 01:10:54,114 Elke. 464 01:10:55,475 --> 01:10:57,437 I want to go to school. 465 01:10:58,318 --> 01:11:01,000 I don't want you to call him. 466 01:11:01,881 --> 01:11:03,603 I want to see my dad. 467 01:11:04,283 --> 01:11:07,126 - That is not possible. - You are a stupid mama. 468 01:11:09,048 --> 01:11:10,609 I am not stupid. 469 01:11:10,929 --> 01:11:13,852 Yes, you only think of yourself. 470 01:11:16,334 --> 01:11:17,656 What did he say? 471 01:11:17,856 --> 01:11:19,778 I don't talk to you anymore. 472 01:11:21,259 --> 01:11:22,540 Go inside. 473 01:11:22,941 --> 01:11:25,383 - I hate you. - You don't talk to me like that. 474 01:11:25,583 --> 01:11:28,306 I do not care about that. I hate you, I hate you. 475 01:11:28,506 --> 01:11:31,108 Do you think it is better with your father? 476 01:11:33,590 --> 01:11:35,472 Then leave! 477 01:12:21,074 --> 01:12:22,155 Bes? 478 01:12:22,316 --> 01:12:23,957 Come on, I'm going to take you home. 479 01:12:24,157 --> 01:12:26,119 I don't want to go home. 480 01:12:29,642 --> 01:12:32,445 - Where do you want to go? - Nowhere. 481 01:12:53,545 --> 01:12:55,747 I want to go to my daddy, to Brussels. 482 01:12:55,907 --> 01:12:57,108 To Brussels? 483 01:12:58,669 --> 01:13:00,391 This is a long way. 484 01:13:01,152 --> 01:13:03,153 So? I'll hitchhike. 485 01:13:24,854 --> 01:13:28,097 Maybe you should ask that gentleman if he is going to Brussels? 486 01:13:42,310 --> 01:13:45,152 Or you can also watch TV with me? 487 01:14:22,427 --> 01:14:23,708 Get off. 488 01:14:25,910 --> 01:14:29,153 - We wanted to watch TV. - That is not possible now. 489 01:14:30,795 --> 01:14:32,116 You promised it. 490 01:14:34,278 --> 01:14:36,960 I am sorry, but that is not possible now. Tomorrow. 491 01:14:38,162 --> 01:14:39,923 Go to sleep now. 492 01:14:40,964 --> 01:14:42,285 Go to sleep. 493 01:14:42,846 --> 01:14:45,849 No, not alone. Come with me. 494 01:14:53,496 --> 01:14:56,258 Okay, until you sleep. 495 01:15:35,495 --> 01:15:37,817 You have one more story to tell me. 496 01:15:38,257 --> 01:15:39,538 I don't know any stories. 497 01:15:40,299 --> 01:15:43,222 - Then tell something about the past. - No, no. 498 01:15:46,505 --> 01:15:48,547 What kind of person are you? 499 01:15:52,030 --> 01:15:53,471 I forgot that. 500 01:15:56,034 --> 01:15:57,355 I don't remember that. 501 01:16:03,561 --> 01:16:06,964 Sorry, when I'm with you I always say things I don't want to say. 502 01:16:07,765 --> 01:16:09,366 Like? 503 01:16:13,049 --> 01:16:17,694 When you ask a question I always feel that I have to answer honestly. 504 01:16:19,856 --> 01:16:21,097 Just say it. 505 01:16:26,982 --> 01:16:28,464 I used to be a monster. 506 01:16:29,665 --> 01:16:33,148 Wow! A big horrible monster 507 01:16:33,508 --> 01:16:36,191 - with long fingers and long toes. - No really. 508 01:16:36,551 --> 01:16:38,713 A monster with very long ears. 509 01:16:38,993 --> 01:16:40,115 It's not funny. 510 01:16:40,435 --> 01:16:42,917 - Are you going to eat me? - Don't! 511 01:16:44,799 --> 01:16:46,400 Sleep tight. 512 01:17:03,816 --> 01:17:05,818 You are not a monster. 513 01:17:11,343 --> 01:17:12,344 Sleep tight. 514 01:20:23,001 --> 01:20:24,122 What are you doing? 515 01:20:26,364 --> 01:20:27,806 Be quiet. 516 01:20:28,126 --> 01:20:29,847 Please. Just be quiet. 517 01:20:30,488 --> 01:20:32,690 Just lie still. 518 01:20:33,251 --> 01:20:35,573 Do not move. Be quiet. 519 01:20:37,815 --> 01:20:41,098 I just want to watch. 520 01:20:42,859 --> 01:20:45,062 I'm just going to watch. 521 01:20:46,503 --> 01:20:49,426 - Do not move. - You scare me. 522 01:20:51,347 --> 01:20:54,230 I shouldn't have come here. 523 01:20:54,751 --> 01:20:56,152 Forgive me. 524 01:20:57,073 --> 01:20:58,994 I'm not like that. 525 01:20:59,635 --> 01:21:00,996 Forgive me. 526 01:21:03,559 --> 01:21:04,800 I forgive you. 527 01:21:33,146 --> 01:21:35,468 - Where have you been? - I could not sleep. 528 01:21:36,509 --> 01:21:37,750 I have to leave. 529 01:22:43,331 --> 01:22:45,293 Dirty dirty guy. 530 01:23:47,591 --> 01:23:51,114 Sorry, but I have to ask you to leave. 531 01:23:51,795 --> 01:23:53,917 You don't have to come back tomorrow either. 532 01:25:07,785 --> 01:25:10,067 You better take care of her. 533 01:25:10,828 --> 01:25:13,390 What are you talking about? About your daughter. 534 01:25:14,231 --> 01:25:16,593 You should take better care of your daughter. 535 01:25:17,194 --> 01:25:20,477 - What do you mean? - That you don't take good care of her. 536 01:25:22,719 --> 01:25:25,562 Are you going to tell me how to raise my child? 537 01:25:25,802 --> 01:25:27,563 I'll know. I am her mother. 538 01:25:27,804 --> 01:25:29,285 Is that possible? 539 01:25:29,605 --> 01:25:32,128 Do you call yourself a mother? Do you have a mother heart? 540 01:25:32,288 --> 01:25:33,529 Idiot! 541 01:25:34,530 --> 01:25:38,213 I love her. I take time for her. I take care of her. 542 01:26:10,603 --> 01:26:12,685 A letter has arrived. 543 01:26:22,855 --> 01:26:24,816 I don't want to know, Mommy. 544 01:26:50,360 --> 01:26:52,322 They are going to reopen the investigation. 545 01:26:52,522 --> 01:26:56,446 Vera has given a new testimony and you must register within 5 days. 546 01:27:00,209 --> 01:27:02,972 Is there anything I should know? Then tell me, 547 01:27:03,172 --> 01:27:05,294 otherwise I can't help. 548 01:27:11,340 --> 01:27:12,901 There is no point. 549 01:27:15,503 --> 01:27:18,106 - It makes no sense. - You do not know. 550 01:27:23,871 --> 01:27:25,433 I know that. 551 01:27:31,678 --> 01:27:33,560 We must not give up. 552 01:27:35,722 --> 01:27:37,564 But mama, I'm like that. 553 01:27:42,368 --> 01:27:44,250 I can not change. 554 01:27:46,572 --> 01:27:48,454 And you know that too. 555 01:28:48,349 --> 01:28:49,470 Stay. 556 01:29:30,028 --> 01:29:31,029 Ten. 557 01:29:37,275 --> 01:29:38,316 Nine. 558 01:29:42,680 --> 01:29:43,681 Eight. 559 01:29:47,564 --> 01:29:48,565 Seven. 560 01:29:53,089 --> 01:29:54,090 Six. 561 01:30:03,059 --> 01:30:04,060 Five. 562 01:30:08,023 --> 01:30:09,064 Four. 563 01:30:15,430 --> 01:30:16,431 Three. 564 01:30:22,957 --> 01:30:23,958 Two. 565 01:30:29,603 --> 01:30:30,604 Two. 566 01:30:33,006 --> 01:30:34,087 Two. 35415

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.