Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,250 --> 00:00:04,666
Jump!
2
00:00:06,500 --> 00:00:09,958
♪ Jump up, kick back
Whip around and spin ♪
3
00:00:12,541 --> 00:00:13,541
♪ Go! ♪
4
00:00:14,416 --> 00:00:16,250
♪ Ninjago ♪
5
00:00:18,291 --> 00:00:20,500
"Superstar Rockin' Jay."
6
00:00:24,708 --> 00:00:27,416
Whoa. This place is amazing.
7
00:00:36,375 --> 00:00:37,500
Where should we start?
8
00:00:37,583 --> 00:00:39,625
Maybe find a way to customize our avatars?
9
00:00:39,708 --> 00:00:40,791
We can upgrade our look!
10
00:00:40,875 --> 00:00:43,208
Cole, I know this Prime Empire place
11
00:00:43,291 --> 00:00:45,583
is like video game paradise for you,
12
00:00:45,666 --> 00:00:47,500
but our mission is to find Jay,
13
00:00:47,583 --> 00:00:49,208
not to get designer clothes.
14
00:00:49,291 --> 00:00:52,708
Uh, guys, that mission
just got a bit more complicated!
15
00:01:11,416 --> 00:01:13,416
Maybe this isn't as bad as it looks.
16
00:01:13,500 --> 00:01:15,041
Some games have tutorial assistants
17
00:01:15,125 --> 00:01:16,458
who meet new players and teach them
18
00:01:16,541 --> 00:01:17,583
how the game works.
19
00:01:17,666 --> 00:01:20,041
Eliminate the enemies of Unagami!
20
00:01:20,125 --> 00:01:21,375
It's as bad as it looks!
21
00:01:25,041 --> 00:01:27,791
Time to go Spinjitzu
on these digital creeps.
22
00:01:27,875 --> 00:01:29,958
Ninja go!
23
00:01:32,125 --> 00:01:34,041
-Whoa!
24
00:01:35,458 --> 00:01:38,125
Uh, does anyone know what just happened?
25
00:01:38,208 --> 00:01:39,958
Or didn't happen?
26
00:01:40,041 --> 00:01:42,416
Come on, Spinjitzu!
27
00:01:42,500 --> 00:01:43,500
Come on!
28
00:01:45,041 --> 00:01:46,458
New plan.
29
00:01:47,041 --> 00:01:48,416
Elemental powers!
30
00:01:48,916 --> 00:01:49,791
Go!
31
00:01:53,833 --> 00:01:55,000
Seriously?
32
00:01:56,208 --> 00:01:57,916
What's going on?
33
00:01:58,000 --> 00:01:59,750
Not again!
34
00:01:59,833 --> 00:02:01,250
Can't I go, like, two seconds
35
00:02:01,333 --> 00:02:02,666
without losing my elemental powers?
36
00:02:03,333 --> 00:02:05,666
Fight now and figure it out later.
37
00:02:13,458 --> 00:02:16,333
I don't get it.
38
00:02:17,125 --> 00:02:19,791
I feel weak and slow! Huh?
39
00:02:23,375 --> 00:02:25,083
It's like our hard-earned ninja skills
40
00:02:25,166 --> 00:02:26,333
have been deleted or...
41
00:02:35,750 --> 00:02:37,416
-Jay?
Hey, Nya,
42
00:02:37,500 --> 00:02:39,541
finding Jay isn't going to be
as hard as we thought.
43
00:02:39,625 --> 00:02:40,625
Look!
44
00:02:41,791 --> 00:02:44,500
-How'd he get over there?
-Guys! Jay's here!
45
00:02:46,875 --> 00:02:47,791
What?
46
00:02:47,875 --> 00:02:49,791
Does he have teleportation powers
in this game, or...
47
00:02:56,958 --> 00:03:00,125
Friends of Jay... welcome!
48
00:03:02,208 --> 00:03:04,791
Which of you is the real Jay?
49
00:03:04,875 --> 00:03:09,375
The "real" Jay is in the hearts
of all who live by his word.
50
00:03:09,458 --> 00:03:11,291
-Jay's will be done.
-In Jay we trust.
51
00:03:11,375 --> 00:03:15,250
We are from "The League of Jay."
52
00:03:15,333 --> 00:03:16,750
Oh!
53
00:03:16,833 --> 00:03:17,875
You're all players,
54
00:03:17,958 --> 00:03:20,208
and you've chosen
to play as avatars of Jay.
55
00:03:20,291 --> 00:03:22,291
Uh, we're talking about Jay?
56
00:03:22,375 --> 00:03:24,250
Right? Like, our Jay?
57
00:03:27,458 --> 00:03:30,166
Hurry! Come with us
if you want to keep playing!
58
00:03:34,916 --> 00:03:36,625
I guess we don't have a choice.
59
00:03:42,166 --> 00:03:43,708
How did...
60
00:03:44,208 --> 00:03:46,083
What did just... huh?
61
00:03:46,166 --> 00:03:48,916
Hmm... Maybe you have to double-jump.
62
00:03:49,000 --> 00:03:52,000
Like in other video games,
to reach really tall places.
63
00:03:52,083 --> 00:03:53,583
Watch. Jump!
64
00:03:53,666 --> 00:03:55,041
Double-jump!
65
00:03:56,458 --> 00:03:58,041
That makes no sense!
66
00:04:00,458 --> 00:04:01,875
Go with it!
67
00:04:09,000 --> 00:04:11,958
-Wow! I just jumped on air.
Hurry!
68
00:04:12,041 --> 00:04:13,541
The great Jay wills it so!
69
00:04:25,208 --> 00:04:27,166
I don't get it.
70
00:04:27,250 --> 00:04:31,708
I run all the time,
but I'm already getting tired.
71
00:04:32,833 --> 00:04:33,958
Of course, you're getting tired.
72
00:04:34,541 --> 00:04:35,375
You're a noob.
73
00:04:35,458 --> 00:04:37,708
Your stamina stats are probably quite low.
74
00:04:37,791 --> 00:04:39,833
Wait.
75
00:04:39,916 --> 00:04:40,875
Are you saying the reason
76
00:04:40,958 --> 00:04:42,291
we don't have our powers is because...
77
00:04:42,375 --> 00:04:44,000
You haven't bought any skills yet.
78
00:04:44,083 --> 00:04:47,250
Here, see my skill tree. See?
79
00:04:47,333 --> 00:04:49,083
I have level 48 Stamina.
80
00:04:49,166 --> 00:04:52,125
And I have enough experience points
to buy another skill.
81
00:04:52,208 --> 00:04:53,166
-Here...
82
00:04:53,250 --> 00:04:55,208
"Super-back-flip-flying-kick."
83
00:04:58,041 --> 00:05:00,041
Seriously?
84
00:05:00,125 --> 00:05:02,541
It took me months to learn
that move in the real world.
85
00:05:02,625 --> 00:05:04,583
But in here you just "buy another skill?"
86
00:05:04,666 --> 00:05:05,875
Not fair!
87
00:05:10,458 --> 00:05:13,166
There may come a day
when the courage of Jays fails...
88
00:05:13,875 --> 00:05:15,958
but this is not that day!
89
00:05:16,041 --> 00:05:18,041
Jay-Jago go!
90
00:05:34,708 --> 00:05:36,375
-Kai!
91
00:05:41,541 --> 00:05:44,083
I'm alive?
92
00:05:44,166 --> 00:05:46,291
How am I alive? I just... I just...
93
00:05:46,958 --> 00:05:48,500
Uh, duh!
94
00:05:48,583 --> 00:05:49,833
Video game!
95
00:05:49,916 --> 00:05:51,208
I just re-spawned.
96
00:05:51,291 --> 00:05:53,583
None of this is real!
97
00:05:55,375 --> 00:05:56,750
It feels real!
98
00:05:58,916 --> 00:06:00,166
We'll draw them away!
99
00:06:00,250 --> 00:06:03,083
Follow the streets
to the northwest for 13 blocks.
100
00:06:03,166 --> 00:06:05,333
There you will find one
of our allies waiting.
101
00:06:05,916 --> 00:06:08,750
Give him the password,
"Mister Cuddlywomp,"
102
00:06:08,833 --> 00:06:11,666
and he will bring you
to Superstar Rockin' Jay.
103
00:06:11,750 --> 00:06:12,666
Now FLY!
104
00:06:12,750 --> 00:06:15,291
I understand... kind of.
105
00:06:15,375 --> 00:06:18,791
Hmm, I can see why you are beloved to him.
106
00:06:28,208 --> 00:06:29,958
The Jays said we need to go to...
107
00:06:31,375 --> 00:06:32,625
Hide!
108
00:06:34,500 --> 00:06:36,458
Kai! Hide!
109
00:06:36,541 --> 00:06:38,750
Why? This is a game.
110
00:06:38,833 --> 00:06:40,916
If they blast us, we just come back.
111
00:06:41,000 --> 00:06:43,458
Here, I'll distract,
you get around behind them.
112
00:06:45,666 --> 00:06:47,208
Hey, guys!
113
00:06:47,291 --> 00:06:49,083
You know who's totally lame?
114
00:06:49,166 --> 00:06:51,583
Unagami, that's who!
115
00:06:51,666 --> 00:06:54,458
The enemies of Unagami must pay!
116
00:07:08,875 --> 00:07:10,750
See! "Re-spawn"
117
00:07:10,833 --> 00:07:13,000
is my new favorite word. Whoo-hoo!
118
00:07:13,083 --> 00:07:15,416
Uh, I don't know if that's really smart.
119
00:07:15,500 --> 00:07:17,125
-In games--
-Whatever, Cole.
120
00:07:17,208 --> 00:07:20,083
You're just annoyed
that as the team's gaming guru,
121
00:07:20,166 --> 00:07:22,416
you weren't the one
who figured this out! Huh!
122
00:07:22,500 --> 00:07:23,916
Come on guys.
123
00:07:25,250 --> 00:07:26,875
This is where they told us to meet.
124
00:07:26,958 --> 00:07:28,791
Only... there's no garage.
125
00:07:29,625 --> 00:07:31,375
Why send us to an empty lot?
126
00:07:31,458 --> 00:07:33,458
I told you. They're wackos!
127
00:07:33,541 --> 00:07:36,375
Anyone who likes Jay that much
can't be normal.
128
00:07:36,458 --> 00:07:37,458
Freeze.
129
00:07:38,208 --> 00:07:39,166
Talk.
130
00:07:39,250 --> 00:07:42,583
Before Mister Ginormous here
does the talking.
131
00:07:42,666 --> 00:07:44,291
Um, shoot, what was it?
132
00:07:44,375 --> 00:07:46,500
Mister Snugglewump? Fuddlewimp?
133
00:07:46,583 --> 00:07:48,833
No, no, Fud... Fud... Argh!
134
00:07:48,916 --> 00:07:50,083
Buddygump?
135
00:07:50,166 --> 00:07:51,833
"Mister Cuddlywomp."
136
00:07:52,708 --> 00:07:55,166
The League sent you, huh?
137
00:07:55,250 --> 00:07:56,375
Let me guess.
138
00:07:56,458 --> 00:07:59,000
You're here to see Superstar Rockin' Jay?
139
00:08:00,416 --> 00:08:03,208
Come on. Before someone sees us.
140
00:08:07,708 --> 00:08:09,958
A cloaked hide out?
141
00:08:15,500 --> 00:08:17,291
-Wow!
-Awesome!
142
00:08:17,375 --> 00:08:18,666
Name's Scott.
143
00:08:18,750 --> 00:08:19,833
I'm a mechanic.
144
00:08:19,916 --> 00:08:23,541
My garage is hidden by
a Level 999 Stealth Barrier.
145
00:08:23,625 --> 00:08:25,625
Those Red Visors can't see it.
146
00:08:25,708 --> 00:08:27,750
Even Unagami can't.
147
00:08:27,833 --> 00:08:29,083
What are you hiding from?
148
00:08:29,166 --> 00:08:31,041
The Red Visors want me to compete
149
00:08:31,125 --> 00:08:32,708
in the Speedway Five-Billion.
150
00:08:32,791 --> 00:08:33,958
Like everyone else.
151
00:08:34,041 --> 00:08:35,166
But I'm smarter.
152
00:08:35,250 --> 00:08:36,541
No thanks.
153
00:08:36,625 --> 00:08:39,041
And the League of Jays keep my secret,
154
00:08:39,125 --> 00:08:42,416
so I help them rebuild their
vehicles and weapons and stuff.
155
00:08:42,500 --> 00:08:43,708
Hm. What's this?
156
00:08:43,791 --> 00:08:45,375
-Don't touch that, it's...
157
00:08:48,625 --> 00:08:50,208
...dangerous.
158
00:08:50,708 --> 00:08:53,083
Huh. I love this infinite-lives-thing!
159
00:08:53,166 --> 00:08:54,500
Infinite?
160
00:08:54,583 --> 00:08:55,791
Who told you that?
161
00:08:56,625 --> 00:08:58,666
You get four lives in Prime Empire.
162
00:08:59,166 --> 00:09:01,250
And looks like you've used three.
163
00:09:01,875 --> 00:09:04,041
What? What?
164
00:09:04,125 --> 00:09:05,708
Why didn't anyone tell me this?
165
00:09:05,791 --> 00:09:08,041
I tried but you wouldn't listen.
166
00:09:08,125 --> 00:09:09,750
Oh, sure, blame the victim!
167
00:09:11,916 --> 00:09:13,500
So... so wait...
168
00:09:14,166 --> 00:09:16,000
What happens if I lose this last one?
169
00:09:16,083 --> 00:09:17,416
You don't want to know.
170
00:09:17,500 --> 00:09:19,458
It's horrible.
171
00:09:19,541 --> 00:09:21,750
Why do you think I won't race
in the Speedway?
172
00:09:22,333 --> 00:09:25,041
I only have one life left myself.
173
00:09:25,125 --> 00:09:26,375
Anyway.
174
00:09:26,458 --> 00:09:28,208
If you seek Super Star Rocking Jay...
175
00:09:29,833 --> 00:09:30,958
This is the way.
176
00:09:35,958 --> 00:09:38,291
We're supposed to trust
a complete stranger
177
00:09:38,375 --> 00:09:40,583
and go into a dangerous-looking dark hole?
178
00:09:54,458 --> 00:09:56,875
I... I can't believe this.
179
00:09:57,583 --> 00:09:59,166
Are we in a nightmare?
180
00:09:59,250 --> 00:10:01,958
Attention League of Jay.
181
00:10:06,458 --> 00:10:08,666
Attention League of Jay!
182
00:10:09,250 --> 00:10:12,416
It is time for the arrival of our hero,
183
00:10:12,500 --> 00:10:14,291
our inspiration,
184
00:10:14,791 --> 00:10:17,583
the reason for our very existence...
185
00:10:17,666 --> 00:10:21,916
Superstar Rockin' Jay himself!
186
00:10:30,875 --> 00:10:33,125
Hmm.
187
00:10:34,333 --> 00:10:36,250
Guys?
188
00:10:36,333 --> 00:10:37,625
Is that really you?
189
00:10:39,791 --> 00:10:41,166
I've been waiting for you.
190
00:10:41,250 --> 00:10:44,333
Is this place awesome, or what?
12587
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.