Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:04,083 --> 00:01:05,750
We're in boys.
2
00:01:07,208 --> 00:01:09,500
Huh, look at all this old junk!
3
00:01:12,125 --> 00:01:14,333
Just because it's old
doesn't make it junk.
4
00:01:14,416 --> 00:01:15,583
Just forgotten.
5
00:01:15,666 --> 00:01:16,916
Find the motherboard!
6
00:01:29,291 --> 00:01:31,125
There! The top shelf!
7
00:01:38,250 --> 00:01:39,833
Careful with those!
8
00:01:43,208 --> 00:01:44,833
What are we looking for, boss?
9
00:01:47,916 --> 00:01:49,041
This is it!
10
00:01:49,125 --> 00:01:51,041
A needle in a haystack.
11
00:01:51,125 --> 00:01:53,458
A very, very valuable needle.
12
00:01:54,750 --> 00:01:56,750
Sorry to crash the party, boys!
13
00:01:59,541 --> 00:02:02,375
Guess our invitations got lost
in the mail, huh?
14
00:02:02,458 --> 00:02:05,416
No weapons, guys!
These are just low-level thugs.
15
00:02:05,500 --> 00:02:07,333
My fists are my weapons!
16
00:02:07,958 --> 00:02:10,416
I would not classify
the Mechanic as "low-level."
17
00:02:10,500 --> 00:02:13,375
He is suspected in thirty-six
unsolved criminal cases.
18
00:02:13,958 --> 00:02:15,041
Thirty-seven!
19
00:02:17,166 --> 00:02:18,750
You're not getting away that easy!
20
00:02:18,833 --> 00:02:22,500
Who's trying to get away?
There are more of us than you!
21
00:02:28,916 --> 00:02:31,750
And we're not afraid to use our weapons!
22
00:02:34,625 --> 00:02:38,291
I have no problem using these!
23
00:02:38,375 --> 00:02:40,791
Take that, obsolete file formats!
24
00:02:51,166 --> 00:02:52,416
I got him!
25
00:03:00,791 --> 00:03:02,041
Use the VCR's!
26
00:03:03,125 --> 00:03:05,041
What's a VCR?
27
00:03:07,000 --> 00:03:09,375
It's that old machine
Wu watches his ninja movies on!
28
00:03:10,916 --> 00:03:13,166
Eject! Eject! Eject!
29
00:03:15,083 --> 00:03:16,708
Anytime now.
30
00:03:24,833 --> 00:03:26,375
Got it!
31
00:03:31,875 --> 00:03:33,375
-I'll take that!
-Hey!
32
00:03:33,458 --> 00:03:35,333
Thanks!
33
00:03:52,833 --> 00:03:53,958
Hey! Hold on!
34
00:04:04,041 --> 00:04:04,958
Ah!
35
00:04:13,208 --> 00:04:14,333
Lookout!
36
00:04:14,416 --> 00:04:16,708
Hey! Watch the paint-job!
37
00:04:35,291 --> 00:04:36,541
Aw, come on--
38
00:04:38,541 --> 00:04:40,625
Aah! So close.
39
00:04:43,458 --> 00:04:45,833
It's over, Mechanic! Give it up!
40
00:04:46,416 --> 00:04:48,625
-I'll be taking this.
41
00:04:55,416 --> 00:04:58,541
Would you like to enter, Prime Empire?
42
00:05:04,125 --> 00:05:05,708
Great work, ninja!
43
00:05:05,791 --> 00:05:07,791
You guys saved the day.
44
00:05:07,875 --> 00:05:11,666
Yeah, but what exactly
did we save the day from?
45
00:05:11,750 --> 00:05:13,916
Uhm, I don't know yet.
46
00:05:14,000 --> 00:05:15,375
The Mechanic's not saying anything.
47
00:05:15,458 --> 00:05:17,625
But, we'll take him downtown
48
00:05:17,708 --> 00:05:20,166
and maybe we'll get some answers then.
49
00:05:20,750 --> 00:05:23,291
Let's go, boys! Pack it in!
50
00:05:24,500 --> 00:05:27,208
Hmm, if we only knew what this was for.
51
00:05:27,291 --> 00:05:28,875
It's a motherboard to a computer.
52
00:05:28,958 --> 00:05:30,416
But which computer?
53
00:05:30,500 --> 00:05:34,916
There are 3,412,870 computers
in Ninjago City.
54
00:05:35,000 --> 00:05:37,916
-Approximately.
-But only one secret lair.
55
00:05:38,000 --> 00:05:39,958
That's where he was running
when we caught him.
56
00:05:40,041 --> 00:05:41,583
Maybe that's his hideout.
57
00:05:41,666 --> 00:05:44,333
An abandoned arcade?
58
00:05:52,041 --> 00:05:53,583
Look at all these robo-arms.
59
00:05:54,208 --> 00:05:56,000
This guy has an obsession.
60
00:06:02,250 --> 00:06:06,541
Okay, let's make it quick.
This place is super creepy.
61
00:06:06,625 --> 00:06:08,958
No way!
62
00:06:09,041 --> 00:06:10,625
Do you know what this is?
63
00:06:12,875 --> 00:06:15,500
It's Prime Empire!
64
00:06:17,333 --> 00:06:19,291
What? No way.
65
00:06:19,375 --> 00:06:21,666
Look at it! It says Prime Empire
right on the side!
66
00:06:21,750 --> 00:06:23,125
It's real!
67
00:06:23,208 --> 00:06:24,333
Excuse me.
68
00:06:24,416 --> 00:06:26,416
Can you two pretend
that we're not all videogame nerds,
69
00:06:26,500 --> 00:06:29,125
and tell the rest of us
what "Prime Empire" is?
70
00:06:29,208 --> 00:06:30,958
It's this legendary game,
71
00:06:31,041 --> 00:06:34,791
created by the most famous
game designer ever, Milton Dyer.
72
00:06:34,875 --> 00:06:37,458
But for some reason it was never finished.
73
00:06:37,541 --> 00:06:38,791
They abandoned it.
74
00:06:48,875 --> 00:06:50,708
Well, that was exciting.
75
00:06:50,791 --> 00:06:53,208
It can't have been that good
if they never released it.
76
00:06:53,291 --> 00:06:55,750
I find old games to be unchallenging.
77
00:06:55,833 --> 00:06:57,500
Yeah, I like new ones.
78
00:06:57,583 --> 00:06:59,583
Where they really make you feel
like you're there.
79
00:06:59,666 --> 00:07:01,750
Can we get back on track?
80
00:07:01,833 --> 00:07:03,416
There's a lot of nooks and crannies here,
81
00:07:03,500 --> 00:07:05,166
and we're not even sure
what we're looking for.
82
00:07:05,250 --> 00:07:06,375
So let's spread out.
83
00:07:06,458 --> 00:07:08,750
Yeah, okay, good idea.
84
00:07:08,833 --> 00:07:12,041
Uhm, except I think I should stay here
85
00:07:12,125 --> 00:07:15,625
and keep checking in this area.
86
00:07:16,416 --> 00:07:18,541
Why do I feel like
you're just going to putz around
87
00:07:18,625 --> 00:07:19,708
with that broken game?
88
00:07:20,416 --> 00:07:22,625
Pfft! What? No. No.
89
00:07:22,708 --> 00:07:24,625
I'm just gonna start here first.
90
00:07:24,708 --> 00:07:27,541
You know, we don't want to miss
any clues. Right?
91
00:07:37,958 --> 00:07:41,375
Wow, he's got a lot of hats.
92
00:07:41,458 --> 00:07:44,125
Yeah, who woulda thought a guy
super into stealing things
93
00:07:44,208 --> 00:07:45,541
would have too much stuff?
94
00:07:49,625 --> 00:07:52,541
Oh, come on. Just turn on.
95
00:07:52,625 --> 00:07:55,625
This is too cool
to not get to play one time.
96
00:07:57,666 --> 00:07:59,666
Huh. You need a mother--
97
00:08:00,791 --> 00:08:02,458
A mother board!
98
00:08:14,500 --> 00:08:16,791
Huh, what was that?
99
00:08:16,875 --> 00:08:18,166
We better keep looking.
100
00:08:18,666 --> 00:08:20,708
Hey, there's a door back there!
101
00:08:26,416 --> 00:08:28,583
Hey! When's it gonna be my turn?
102
00:08:28,666 --> 00:08:30,416
Never, Leroy.
103
00:08:30,500 --> 00:08:31,916
You mess everyone else up.
104
00:08:32,666 --> 00:08:34,250
Ha? What happened?
105
00:08:37,500 --> 00:08:39,333
Prime Empire.
106
00:08:39,416 --> 00:08:40,625
Huh?
107
00:08:45,041 --> 00:08:47,666
Would you like to enter Prime Empire?
108
00:08:48,250 --> 00:08:52,208
Oh! Don't mind if I do!
109
00:08:57,291 --> 00:08:59,000
What a mess!
110
00:08:59,083 --> 00:09:01,583
Maybe he should steal
a filing cabinet next.
111
00:09:04,500 --> 00:09:07,458
That's the same weird symbol
that's on the back of that motherboard.
112
00:09:07,541 --> 00:09:10,250
It's everywhere. But what does it mean?
113
00:09:16,291 --> 00:09:18,083
Did you locate the motherboard?
114
00:09:20,291 --> 00:09:22,666
Did you locate the motherboard?
115
00:09:23,625 --> 00:09:25,541
Yes, we did.
116
00:09:25,625 --> 00:09:30,166
Unagami is pleased. Activate the game.
117
00:09:31,375 --> 00:09:34,125
Unagami? Who's Unagami?
118
00:09:35,750 --> 00:09:38,250
Oh, you're going down, ogre!
119
00:09:38,333 --> 00:09:41,041
You're the only thing between me
and beating this level,
120
00:09:41,125 --> 00:09:43,583
and I am not letting you
fire-catapult me again!
121
00:09:45,708 --> 00:09:49,250
Oh, yes! Take that! Uh-huh!
122
00:09:49,333 --> 00:09:52,208
-What else you got for me, game?
-Congratulations.
123
00:09:52,291 --> 00:09:54,458
You have reached Level Thirteen.
124
00:09:54,541 --> 00:09:56,833
Would you like to enter Prime Empire?
125
00:09:56,916 --> 00:09:59,583
Pfft, heck yes, I would like to continue!
126
00:10:00,958 --> 00:10:03,666
Now entering Level 13.
127
00:10:04,750 --> 00:10:06,500
Ha? What?
128
00:10:07,125 --> 00:10:08,125
What the heck?
129
00:10:19,625 --> 00:10:21,750
Jay! We found a clue!
130
00:10:21,833 --> 00:10:24,083
The mechanic's working
for someone who calls himself Una--
131
00:10:24,166 --> 00:10:25,125
Uh! Huh?
132
00:10:28,416 --> 00:10:29,458
Jay?
133
00:10:33,541 --> 00:10:35,583
Would you like to enter Prime Empire?
134
00:10:35,666 --> 00:10:38,666
Would you like to enter Prime Empire?
135
00:10:38,750 --> 00:10:42,166
Would you like to enter Prime Empire?
136
00:10:42,250 --> 00:10:45,166
Would you like to enter Prime Empire?
9386
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.