All language subtitles for Hunting.Evil.Spirit.1999.WEB-DL.1080p.x265.10bit.AAC-FFansWEB.Chi.Syned

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:06,533 (艷降勾魂) 2 00:00:47,767 --> 00:00:49,533 道長啊 3 00:00:50,233 --> 00:00:53,532 我的老公啊,他已經走了幾天了 4 00:00:53,533 --> 00:00:56,000 你還說他不會走的 5 00:00:56,267 --> 00:00:58,767 你老公走了不是更好嗎 6 00:00:59,267 --> 00:01:02,267 你這麼年輕,再找一個就算了 7 00:01:02,767 --> 00:01:06,000 不行啊,我喜歡他每天陪我洗澡捶背 8 00:01:06,267 --> 00:01:08,267 我喜歡他給我洗腳的 9 00:01:09,033 --> 00:01:11,032 他走了多少天了 10 00:01:11,033 --> 00:01:13,032 三天了 11 00:01:13,033 --> 00:01:14,500 不可能的嘛 12 00:01:15,767 --> 00:01:17,500 怎麼樣啊,道長 13 00:01:34,267 --> 00:01:36,267 法師,我把弟弟帶來了 14 00:01:38,767 --> 00:01:39,767 躺下去 15 00:01:42,767 --> 00:01:46,032 你老公被人抓走了,準備脫胎換骨 16 00:01:46,033 --> 00:01:49,532 脫胎換骨,是什麼 17 00:01:49,533 --> 00:01:53,766 這種法事如果讓他成功了 18 00:01:53,767 --> 00:01:56,267 你老公永遠都不會回來了 躺下 19 00:02:01,767 --> 00:02:02,767 躺下 20 00:02:06,267 --> 00:02:06,600 躺下 21 00:02:06,767 --> 00:02:07,267 躺下 22 00:02:15,767 --> 00:02:17,033 行了,你可以回去了 23 00:02:17,767 --> 00:02:19,033 謝謝法師 24 00:02:20,267 --> 00:02:22,532 道長,那我怎麼辦 25 00:02:22,533 --> 00:02:24,766 你不要著急,有我神通在這兒 26 00:02:24,767 --> 00:02:26,500 我保證他回到你身邊 27 00:02:26,767 --> 00:02:28,032 是真的嗎,道長 28 00:02:28,033 --> 00:02:29,767 何方鬼怪,速速離去 29 00:02:50,767 --> 00:02:53,233 你快點回去吧,再晚就救不了他了 30 00:03:12,267 --> 00:03:13,767 道長,你說話要算數啊 31 00:03:14,000 --> 00:03:15,532 你一定要把老公還給我 32 00:03:15,533 --> 00:03:16,267 要不然我不幹的 33 00:03:16,533 --> 00:03:18,266 行了行了 你記住了 34 00:03:18,267 --> 00:03:19,033 你走吧,走吧走吧走吧 35 00:03:23,767 --> 00:03:25,767 你想跟我鬥啊 36 00:03:53,767 --> 00:03:57,000 起來,起來 37 00:04:20,033 --> 00:04:22,767 起來 38 00:04:31,500 --> 00:04:34,266 你走吧,快點回去找你老婆 39 00:04:34,267 --> 00:04:35,267 是 40 00:04:50,800 --> 00:04:57,767 姐姐,姐姐 41 00:04:59,267 --> 00:05:00,266 我在這兒 42 00:05:00,267 --> 00:05:01,000 姐姐 43 00:05:02,267 --> 00:05:03,767 找我這麼急,什麼事啊 44 00:05:04,267 --> 00:05:06,767 姐姐,你沒事吧 45 00:05:08,033 --> 00:05:09,267 你受傷了 46 00:05:09,767 --> 00:05:11,266 我被神通打傷了 47 00:05:11,267 --> 00:05:14,266 我現在馬上要去泰國找恩師幫我療傷 48 00:05:14,267 --> 00:05:16,032 你在這兒要小心神通啊 49 00:05:16,033 --> 00:05:17,032 我知道了 50 00:05:17,033 --> 00:05:19,500 我不跟你說了,我要走了,小心點 51 00:05:20,033 --> 00:05:21,267 你也要小心點 52 00:05:36,500 --> 00:05:38,266 這次算你跑得快 53 00:05:38,267 --> 00:05:40,267 下次沒這麼便宜你了 54 00:05:41,267 --> 00:05:42,767 這次算你走運 55 00:05:44,500 --> 00:05:46,267 那個道長啊,不是好人 56 00:05:46,500 --> 00:05:49,033 騙人的,我老公還不回來 57 00:05:49,267 --> 00:05:51,767 真壞,騙人的 58 00:05:56,267 --> 00:05:57,999 老婆,我回來了 59 00:05:58,000 --> 00:06:00,266 老公,我好想念你的 60 00:06:00,267 --> 00:06:02,032 我三天沒洗腳了 61 00:06:02,033 --> 00:06:04,032 沒問題,洗腳順帶洗澡 62 00:06:04,033 --> 00:06:05,267 還有洗澡 63 00:06:21,267 --> 00:06:27,799 我要洗腳了,太棒了,洗腳嘍,來 64 00:06:27,800 --> 00:06:30,033 老婆,我來了 65 00:06:31,500 --> 00:06:35,500 很舒服的,把腳伸過來 66 00:06:36,033 --> 00:06:38,267 很舒服的,坐好了 67 00:06:39,033 --> 00:06:40,499 別急別急,燙不燙啊 68 00:06:40,500 --> 00:06:41,267 不燙啊 69 00:06:41,500 --> 00:06:42,266 不燙啊,舒服嗎 70 00:06:42,267 --> 00:06:43,266 好舒服啊,好舒服啊 71 00:06:43,267 --> 00:06:44,532 捏兩下捏兩下 72 00:06:44,533 --> 00:06:48,032 好好好,沒問題沒問題沒問題 73 00:06:48,033 --> 00:06:49,267 真好 行了行了行了 74 00:06:50,500 --> 00:06:52,033 好舒服 75 00:06:54,567 --> 00:06:55,766 燙不燙,舒服嗎 好舒服啊 76 00:06:55,767 --> 00:06:57,033 錫透你了 77 00:06:59,033 --> 00:07:00,767 你這個混蛋,上哪兒去了 78 00:07:01,033 --> 00:07:02,766 你害得我幾天沒洗腳了 79 00:07:02,767 --> 00:07:03,766 現在補回來 80 00:07:03,767 --> 00:07:07,032 你快點洗啊 81 00:07:07,033 --> 00:07:07,767 好舒服啊 82 00:07:08,033 --> 00:07:10,500 舒服吧,現在舒服了吧 83 00:07:12,767 --> 00:07:15,266 這些就是我們最新式的游泳衣 84 00:07:15,267 --> 00:07:16,799 如果你要詳細的資料的話 85 00:07:16,800 --> 00:07:18,532 等我攝影師拍完之後呢 86 00:07:18,533 --> 00:07:19,500 我會送一套給你 87 00:08:48,533 --> 00:08:49,500 你過來 88 00:08:56,267 --> 00:08:58,033 你先休息一下,下一個 89 00:09:10,767 --> 00:09:13,532 西蒙先生,你在現場就太好了 90 00:09:13,533 --> 00:09:14,766 你能夠馬上看見 91 00:09:14,767 --> 00:09:17,267 我們產品的品質怎麼樣啊 92 00:09:17,767 --> 00:09:18,766 不錯 93 00:09:18,767 --> 00:09:20,032 至於定單方面呢 94 00:09:20,033 --> 00:09:22,766 如果你喜歡呢現在可以定了 95 00:09:22,767 --> 00:09:25,532 我可不可以叫那個模特 96 00:09:25,533 --> 00:09:26,766 過來看看這些衣料呢 97 00:09:26,767 --> 00:09:28,033 能,可以可以可以 98 00:09:28,767 --> 00:09:30,267 四位,請你們過來一下 99 00:09:34,767 --> 00:09:35,767 轉個圈 100 00:09:39,533 --> 00:09:42,800 不錯,很好,很好 101 00:09:45,267 --> 00:09:46,032 這次不錯吧 102 00:09:46,033 --> 00:09:47,032 不錯 103 00:09:47,033 --> 00:09:48,033 各位可以換衣服了 104 00:09:50,267 --> 00:09:51,267 我不會介紹錯的 105 00:09:52,767 --> 00:09:53,766 沒問題吧 106 00:09:53,767 --> 00:09:54,766 沒問題 107 00:09:54,767 --> 00:09:56,266 如果沒什麼問題 108 00:09:56,267 --> 00:09:58,032 那我們就去辦公室談談價錢吧 109 00:09:58,033 --> 00:09:59,032 好的 110 00:09:59,033 --> 00:10:00,033 好嗎 111 00:10:05,033 --> 00:10:06,000 進來吧 好的 112 00:10:08,533 --> 00:10:09,266 隨便坐 113 00:10:09,267 --> 00:10:10,267 謝謝 114 00:10:12,767 --> 00:10:15,033 價錢方能不能便宜一點 115 00:10:15,533 --> 00:10:17,266 價錢方面已經很便宜了 116 00:10:17,267 --> 00:10:21,032 你是我的老主顧嗎,難道我會騙你嗎 117 00:10:21,033 --> 00:10:22,032 你放心好了 118 00:10:22,033 --> 00:10:25,766 這個價錢包你有賺,可以嗎 119 00:10:25,767 --> 00:10:27,032 好吧,既然這樣 120 00:10:27,033 --> 00:10:29,532 我明天在辦公室等你簽約,行嗎 121 00:10:29,533 --> 00:10:31,033 沒問題 122 00:10:31,267 --> 00:10:33,767 好了,明天就到你的辦公室簽約 123 00:10:34,767 --> 00:10:35,533 就這樣 124 00:10:35,767 --> 00:10:37,766 好的,再見 125 00:10:37,767 --> 00:10:40,033 拜拜 126 00:10:42,033 --> 00:10:43,267 你好 127 00:10:48,033 --> 00:10:50,532 來了,把樣板拿來看看 128 00:10:50,533 --> 00:10:54,033 好的,全部在這兒了,你看看 129 00:11:07,033 --> 00:11:08,032 設計的不錯 130 00:11:08,033 --> 00:11:09,532 是啊 131 00:11:09,533 --> 00:11:12,032 你慢慢看吧,有什麼意見就通知我 132 00:11:12,033 --> 00:11:13,000 好 133 00:11:15,533 --> 00:11:16,533 寶蓮 134 00:11:16,767 --> 00:11:17,766 什麼事 135 00:11:17,767 --> 00:11:20,533 想請你吃頓飯,晚上有沒有空啊 136 00:11:20,767 --> 00:11:22,033 順便和你談談生意 137 00:11:23,267 --> 00:11:25,533 今天沒有空,明天晚上吧 138 00:11:27,267 --> 00:11:28,532 好好,明天吧 139 00:11:28,533 --> 00:11:29,533 我走了 140 00:11:37,767 --> 00:11:40,267 經理,這份合同我已經打好了 141 00:11:40,533 --> 00:11:42,533 你放在這裡,沒事你出去吧 142 00:11:42,767 --> 00:11:43,767 好的 143 00:11:51,300 --> 00:11:54,300 依娃,進來一下,我有事跟你談 144 00:12:00,533 --> 00:12:03,300 經理,你找我 145 00:12:08,033 --> 00:12:11,032 是啊,我想請你今天吃飯 146 00:12:11,033 --> 00:12:12,300 為什麼請我吃飯呢 147 00:12:13,533 --> 00:12:16,032 你這麼大的人了不會不明白吧 148 00:12:16,033 --> 00:12:19,767 別人說我就明白,你說我就不明白了 149 00:12:23,033 --> 00:12:26,267 我想請你吃飯,然後玩玩 150 00:12:27,033 --> 00:12:28,532 你該明白了 151 00:12:28,533 --> 00:12:30,266 吃飯玩玩也行啊 152 00:12:30,267 --> 00:12:32,767 不過我一定要有好處的 153 00:12:35,300 --> 00:12:38,533 好處一定有 154 00:12:40,300 --> 00:12:41,533 有什麼好處啊 155 00:12:42,300 --> 00:12:46,033 你現在就去停車場等我,我馬上就來 156 00:12:46,533 --> 00:12:47,533 是真的 157 00:12:48,300 --> 00:12:49,800 真的 158 00:12:51,533 --> 00:12:55,033 你不要忘記了,你答應過我的好處 159 00:12:55,267 --> 00:12:56,266 知道嗎 160 00:12:56,267 --> 00:12:59,533 知道,很大的好處 161 00:13:07,533 --> 00:13:10,267 喂,好了沒有啊 162 00:13:11,267 --> 00:13:13,033 你這麼著急幹什麼嘛 163 00:13:14,033 --> 00:13:16,033 今天我給你很多的好處了 164 00:13:16,267 --> 00:13:17,799 現在呢,我就不想動了 165 00:13:17,800 --> 00:13:19,799 如果你有辦法搞得我興奮呢 166 00:13:19,800 --> 00:13:22,532 很多的好處給你呀,懂嗎 167 00:13:22,533 --> 00:13:25,033 我一定搞得你興奮的,你等著瞧吧 168 00:13:26,800 --> 00:13:28,267 先幫你取下眼鏡 169 00:16:18,533 --> 00:16:20,000 慢點,慢點,慢點 170 00:16:21,533 --> 00:16:23,500 快點,快點,快點 171 00:21:17,767 --> 00:21:21,766 來,敬你一杯,祝你我合作成功 172 00:21:21,767 --> 00:21:23,500 這兩年謝謝你照顧我 173 00:21:27,267 --> 00:21:29,999 寶蓮,你今天很漂亮啊 174 00:21:30,000 --> 00:21:32,499 你約我來怎麼不談公事 175 00:21:32,500 --> 00:21:33,733 今天這裡情調這麼好 176 00:21:33,734 --> 00:21:35,734 我們能不能不談公事啊 177 00:21:46,267 --> 00:21:47,266 其實我很喜歡你 178 00:21:47,267 --> 00:21:48,500 不要,我們是不可能的 179 00:21:49,500 --> 00:21:50,766 為什麼不可能呢 180 00:21:50,767 --> 00:21:52,999 你又沒嫁,我又沒娶 181 00:21:53,000 --> 00:21:54,267 我有男朋友了 182 00:21:55,000 --> 00:21:58,000 是嗎,我以前怎麼沒聽說過 183 00:21:58,267 --> 00:22:00,267 對不起,這是我的私事 184 00:22:01,000 --> 00:22:03,266 你又沒嫁,我又沒娶 185 00:22:03,267 --> 00:22:04,266 這就是有機會了 186 00:22:04,267 --> 00:22:06,266 你能不能給我一個機會啊 187 00:22:06,267 --> 00:22:07,266 我們不說這些 188 00:22:07,267 --> 00:22:09,000 我們在談公事呀,好嗎 189 00:22:10,500 --> 00:22:13,499 好,既然你不肯給我機會 190 00:22:13,500 --> 00:22:15,000 我也沒什麼心情談公事了 191 00:22:15,267 --> 00:22:16,734 你明天去我辦公室再談吧 192 00:22:21,500 --> 00:22:22,500 寶蓮 193 00:22:23,267 --> 00:22:24,499 家齊,我給你介紹 194 00:22:24,500 --> 00:22:26,533 這位是我的老闆,陳經理 195 00:22:26,534 --> 00:22:27,266 陳經理 196 00:22:27,267 --> 00:22:28,734 家齊是吧,你好你好 197 00:22:32,500 --> 00:22:34,000 我不妨礙你們聊天吧 198 00:22:35,000 --> 00:22:36,766 不會不會,我們談完了 199 00:22:36,767 --> 00:22:38,500 你們有事情你們先走吧 200 00:22:39,734 --> 00:22:40,734 好吧 201 00:22:46,000 --> 00:22:47,734 拜拜 我們先走了,拜拜 202 00:23:00,500 --> 00:23:01,500 進來 203 00:23:04,534 --> 00:23:06,234 陳老闆,有什麼事啊 204 00:23:08,500 --> 00:23:09,999 這裡有些新樣板 205 00:23:10,000 --> 00:23:11,234 你進去穿上給我看看 206 00:23:48,234 --> 00:23:49,000 轉過去 207 00:23:55,500 --> 00:23:56,234 再換一件 208 00:24:21,267 --> 00:24:22,000 再換 209 00:24:38,500 --> 00:24:39,234 行了,換衣服 210 00:24:45,767 --> 00:24:46,500 喂 211 00:24:46,767 --> 00:24:47,767 老闆,寶蓮來了 212 00:24:48,767 --> 00:24:50,034 馬上叫她進來 213 00:24:55,500 --> 00:24:56,500 寶蓮 214 00:24:58,267 --> 00:25:00,999 對了,我設計那些胸圍你認為怎麼樣 215 00:25:01,000 --> 00:25:02,266 有沒有問題 216 00:25:02,267 --> 00:25:04,234 剛剛試過沒問題 217 00:25:05,267 --> 00:25:07,266 謝謝你昨天晚上那頓飯 218 00:25:07,267 --> 00:25:10,499 如果,如果設計上沒什麼問題 219 00:25:10,500 --> 00:25:11,500 我想先走了 220 00:25:14,267 --> 00:25:17,000 先別走啊,還沒坐呢 221 00:25:18,000 --> 00:25:19,767 我是不是很討人厭呢 222 00:25:20,000 --> 00:25:22,499 不是,不過我真的有事 223 00:25:22,500 --> 00:25:24,266 你別走啊,你嫁給我吧 224 00:25:24,267 --> 00:25:25,266 我很喜歡你的 225 00:25:25,267 --> 00:25:26,000 你不要這樣,好不好 226 00:25:26,267 --> 00:25:27,499 我們真的不可能的 227 00:25:27,500 --> 00:25:28,499 你嫁給我呀 228 00:25:28,500 --> 00:25:29,499 你幹什麼你 229 00:25:29,500 --> 00:25:31,000 我沒你不行的,我喜歡死你了 230 00:25:31,267 --> 00:25:32,500 放手啊 231 00:25:33,500 --> 00:25:35,234 你別走啊,你嫁給我吧 232 00:25:36,500 --> 00:25:40,967 你個臭娘們,打我 233 00:25:45,500 --> 00:25:46,767 經理,我也先走了 234 00:25:48,234 --> 00:25:51,499 你無情別怪我無義 235 00:25:51,500 --> 00:25:53,267 你跑不出我的手掌心 236 00:26:02,234 --> 00:26:04,499 道長,道長,幫幫我呀 237 00:26:04,500 --> 00:26:06,999 你簡直太沒有禮貌了 238 00:26:07,000 --> 00:26:08,766 穿條短褲到我這兒來 239 00:26:08,767 --> 00:26:10,000 我對你有信心嘛 240 00:26:10,167 --> 00:26:10,233 241 00:26:10,234 --> 00:26:11,766 看你很認真的 242 00:26:11,767 --> 00:26:14,499 寶蓮和別的女孩子不同 243 00:26:14,500 --> 00:26:16,266 我真的很喜歡她呀 244 00:26:16,267 --> 00:26:17,999 你要我怎麼幫你 245 00:26:18,000 --> 00:26:20,500 可是我又不想跟別的女人一樣 246 00:26:20,767 --> 00:26:21,767 玩玩就算了 247 00:26:22,767 --> 00:26:24,233 我想和她結婚哪 248 00:26:24,234 --> 00:26:25,499 你是我的大客戶 249 00:26:25,500 --> 00:26:27,234 你開了口,我一定會幫你的 250 00:26:27,500 --> 00:26:29,766 如果你能幫我娶到寶蓮的話 251 00:26:29,767 --> 00:26:31,766 錢再多我也肯給 252 00:26:31,767 --> 00:26:33,000 讓我先算一算 253 00:26:35,767 --> 00:26:37,767 怎麼,沒問題吧 254 00:26:38,500 --> 00:26:39,500 她是陰人 255 00:26:40,500 --> 00:26:43,499 你跟她結婚對你沒有好處的 256 00:26:43,500 --> 00:26:44,499 那我怎麼辦 257 00:26:44,500 --> 00:26:47,999 有我神通在這兒,什麼都可以解決的 258 00:26:48,000 --> 00:26:49,033 這倒是 259 00:26:49,034 --> 00:26:52,499 道長,你能不能先讓我跟她快活一下 260 00:26:52,500 --> 00:26:53,499 你不怕折壽 261 00:26:53,500 --> 00:26:55,767 不怕,只要我能跟她快活 262 00:26:56,000 --> 00:26:57,233 我少活幾年都幹 263 00:26:57,234 --> 00:26:58,999 你真的這麼癡情嗎 264 00:26:59,000 --> 00:27:01,733 道長啊,你不瞭解我的心情啊 265 00:27:01,734 --> 00:27:03,767 你先閉上眼睛,我送你去快活 266 00:28:20,734 --> 00:28:22,266 我終於得到你了 267 00:28:22,267 --> 00:28:24,267 好不好啊,舒不舒服啊 268 00:29:33,267 --> 00:29:34,734 怎麼樣,過癮吧 269 00:29:37,767 --> 00:29:38,999 太過癮了 270 00:29:39,000 --> 00:29:40,767 道長,幹過了還想幹 271 00:29:41,000 --> 00:29:41,999 什麼時候可以幹 272 00:29:42,000 --> 00:29:42,766 七天之後 273 00:29:42,767 --> 00:29:43,000 七天之後 274 00:29:43,767 --> 00:29:45,999 七天之後,那 275 00:29:46,000 --> 00:29:47,766 你先打打野食吧 276 00:29:47,767 --> 00:29:50,266 讓我再幫你做點法事 277 00:29:50,267 --> 00:29:53,499 你再幹她兩次;以後她就是你的人了 278 00:29:53,500 --> 00:29:56,267 那好吧,我就聽你的話 279 00:29:56,767 --> 00:29:59,000 那我七天之後再找你 280 00:30:33,767 --> 00:30:34,767 怎麼了 281 00:30:35,534 --> 00:30:39,000 你看你,臉色這麼憔悴,昨晚沒睡 282 00:30:39,767 --> 00:30:41,267 我昨晚做了一個噩夢 283 00:30:41,500 --> 00:30:43,533 我擔心是個真夢 284 00:30:43,534 --> 00:30:46,500 真傻,夢就是夢嘛,怎麼會是真的呢 285 00:30:47,000 --> 00:30:50,000 但是,它真的很逼真呢 286 00:30:53,267 --> 00:30:55,767 那你告訴我到底做了什麼夢 287 00:30:56,767 --> 00:30:59,500 不能跟男人說的,很噁心的 288 00:31:01,267 --> 00:31:04,266 我真想找個什麼解夢的人幫我解解夢 289 00:31:04,267 --> 00:31:07,267 那正好,我給你介紹一個,很好的 290 00:31:08,000 --> 00:31:09,266 你認識解夢的人嗎 291 00:31:09,267 --> 00:31:11,733 我沒騙你的,她很有本事 292 00:31:11,734 --> 00:31:12,999 她什麼人呢 293 00:31:13,000 --> 00:31:13,999 我的表妹 294 00:31:14,000 --> 00:31:15,500 你表妹會解夢的嗎 295 00:31:15,767 --> 00:31:18,999 不是,不過她從小就學玄術這玩意兒 296 00:31:19,000 --> 00:31:20,500 她能幫上你的 297 00:31:20,767 --> 00:31:23,766 她姐姐更強啊,不過現在不在香港 298 00:31:23,767 --> 00:31:25,266 以後她回來了我給你介紹 299 00:31:25,267 --> 00:31:26,766 那我們現在就去找她吧 300 00:31:26,767 --> 00:31:27,767 好啊 301 00:31:50,267 --> 00:31:51,734 到了 是啊 302 00:31:54,267 --> 00:31:55,734 就是這兒啊 就是這兒 303 00:32:00,000 --> 00:32:06,500 表妹,表妹,表妹 304 00:32:09,767 --> 00:32:14,000 表妹,我是家齊啊 305 00:32:15,000 --> 00:32:17,267 惡鬼,放他進來吧 306 00:32:18,267 --> 00:32:21,767 不要怕,進來 307 00:32:47,000 --> 00:32:48,000 沒有人 308 00:32:49,767 --> 00:32:50,767 有人哪 309 00:32:52,000 --> 00:32:53,766 你騙我 310 00:32:53,767 --> 00:32:55,267 真的有人哪 311 00:32:56,500 --> 00:32:57,767 我不是人嗎 312 00:32:58,767 --> 00:33:01,000 你還捉弄人,來進來 313 00:33:03,267 --> 00:33:05,266 表妹,我給你介紹 314 00:33:05,267 --> 00:33:06,766 我的朋友寶蓮 315 00:33:06,767 --> 00:33:08,266 我表妹淑姬 316 00:33:08,267 --> 00:33:10,000 寶蓮小姐,請坐吧 317 00:33:10,767 --> 00:33:11,500 來坐 318 00:33:17,000 --> 00:33:19,766 對了,你們倆特地來找我 319 00:33:19,767 --> 00:33:21,500 到底有什麼事啊 320 00:33:22,000 --> 00:33:24,767 我女朋友做了個噩夢,找你幫她解夢 321 00:33:25,500 --> 00:33:27,000 你做了個什麼夢 322 00:33:33,267 --> 00:33:34,267 你說吧 323 00:33:36,267 --> 00:33:37,500 她做夢被人強姦 324 00:33:39,000 --> 00:33:39,999 怎麼你這麼說 325 00:33:40,000 --> 00:33:41,000 不是這樣嗎 326 00:33:41,734 --> 00:33:42,767 強姦 327 00:33:52,767 --> 00:33:53,999 她真的被人強姦了 328 00:33:54,000 --> 00:33:55,766 不是吧,做夢也能當真 329 00:33:55,767 --> 00:33:57,500 是啊是啊是真的 330 00:33:59,000 --> 00:34:01,267 對方找了個法力高強的人 331 00:34:02,267 --> 00:34:04,767 用法術把他的元神放出 332 00:34:05,267 --> 00:34:08,999 然後他就在你家裡強姦了你 333 00:34:09,000 --> 00:34:10,500 雖然他的肉體沒跟你交合 334 00:34:10,767 --> 00:34:12,766 但是他的元神跟你交合了 335 00:34:12,767 --> 00:34:14,266 就等於失身了一次 336 00:34:14,267 --> 00:34:15,767 不會這麼厲害吧 337 00:34:16,000 --> 00:34:18,267 你不要不相信這種降頭很厲害的 338 00:34:20,000 --> 00:34:22,000 如果你再被侵犯兩次 339 00:34:23,267 --> 00:34:24,499 你就會跟他一輩子 340 00:34:24,500 --> 00:34:26,999 我怎麼才能避開他呢,我好怕 341 00:34:27,000 --> 00:34:28,267 那你也不用怕 342 00:34:28,767 --> 00:34:31,000 表妹,這次你一定要幫她 343 00:34:31,767 --> 00:34:33,000 你能不能夠幫幫我呢 344 00:34:36,767 --> 00:34:38,234 這件事情就包在我身上 345 00:34:39,767 --> 00:34:42,267 這包東西裡面有一條做過法的內褲 346 00:34:43,267 --> 00:34:45,767 你就是洗澡的時候也要穿上它 347 00:34:46,767 --> 00:34:48,267 你最好就住在這兒 348 00:34:49,000 --> 00:34:52,000 是啊,你就住在這兒,讓表妹照顧你 349 00:35:02,000 --> 00:35:03,266 喂,哪位 350 00:35:03,267 --> 00:35:05,766 寶蓮啊,我是查理啊 351 00:35:05,767 --> 00:35:08,999 我想問問你昨天晚上睡得好不好 352 00:35:09,000 --> 00:35:10,767 我睡得好不好關你什麼事 353 00:35:11,767 --> 00:35:13,766 我怕搞得你一晚上沒睡好覺 354 00:35:13,767 --> 00:35:16,766 所以打個電話來跟你說聲對不起啊 355 00:35:16,767 --> 00:35:17,999 你真下流啊 356 00:35:18,000 --> 00:35:20,767 你以為找到邪門法術就能夠得到我嗎 357 00:35:21,534 --> 00:35:23,767 你會找法術啊我不會找法術嗎 358 00:35:24,534 --> 00:35:25,766 我現在告訴你啊 359 00:35:25,767 --> 00:35:28,767 我不會幫你做事了,流氓 360 00:37:16,034 --> 00:37:20,266 我好愛你啊,我愛你,我真的要射了 361 00:37:20,267 --> 00:37:21,534 我要射了 362 00:38:55,034 --> 00:39:00,000 她不理我,為什麼她會不理我呢 363 00:39:00,500 --> 00:39:02,000 我真那麼討厭嗎 364 00:39:16,000 --> 00:39:16,767 誰啊 365 00:39:17,000 --> 00:39:17,766 是我 366 00:39:17,767 --> 00:39:18,767 進來 367 00:39:23,267 --> 00:39:26,500 幹什麼,一個人在這兒喝悶酒啊 368 00:39:28,500 --> 00:39:29,267 過來 369 00:39:47,500 --> 00:39:48,766 我是不是很討人厭哪 370 00:39:48,767 --> 00:39:52,500 不是啊,我很欣賞你的 371 00:39:53,267 --> 00:39:55,000 那她為什麼這麼對我 372 00:39:59,267 --> 00:39:59,267 幹什麼呀,你別這麼想嘛 373 00:40:00,000 --> 00:40:04,734 幹什麼呀,你別這麼想嘛 374 00:40:06,267 --> 00:40:08,267 對,對不起啊,不關你的事 375 00:40:10,034 --> 00:40:11,734 那我親親你吧 376 00:40:23,767 --> 00:40:28,000 我不,我不打野食 377 00:40:31,034 --> 00:40:32,267 今天第七天了 378 00:40:33,267 --> 00:40:35,500 道長說七天之後可以幫我 379 00:40:37,500 --> 00:40:39,267 好,我要去找他 380 00:40:41,034 --> 00:40:42,500 這小弟弟不聽話了 381 00:40:44,767 --> 00:40:45,734 你走吧 382 00:40:48,767 --> 00:40:49,766 你真的要我走 383 00:40:49,767 --> 00:40:52,500 走啊 384 00:41:02,000 --> 00:41:03,234 陳老闆來了 385 00:41:04,266 --> 00:41:05,233 請坐 386 00:41:12,000 --> 00:41:13,767 道長,我今天第七天了 387 00:41:14,000 --> 00:41:16,267 可以做法了,讓我跟寶蓮再幹一次 388 00:41:17,000 --> 00:41:18,767 你不要這麼著急嘛 389 00:41:19,767 --> 00:41:22,266 你看看你這幾天瘦成這個樣子 390 00:41:22,267 --> 00:41:23,734 很少見哪 391 00:41:25,000 --> 00:41:26,533 我也不知道為什麼 392 00:41:26,534 --> 00:41:29,000 我從來沒有對別的女孩子這麼認真的 393 00:41:36,000 --> 00:41:37,000 孽緣 394 00:41:39,500 --> 00:41:40,500 抽支簽看看 395 00:41:47,267 --> 00:41:48,767 十四簽 396 00:41:50,000 --> 00:41:55,500 黃狗擋道,此程有難,你不怕嗎 397 00:41:58,767 --> 00:41:59,766 不怕,不怕 398 00:41:59,767 --> 00:42:01,733 只要能搞到寶蓮,我死也幹 399 00:42:01,734 --> 00:42:04,999 好吧,你意志這麼堅定 400 00:42:05,000 --> 00:42:07,000 那麼我就成全你的美夢吧 401 00:42:09,267 --> 00:42:10,266 徒弟 402 00:42:10,267 --> 00:42:10,999 在 403 00:42:11,000 --> 00:42:11,999 帶他去更衣 404 00:42:12,000 --> 00:42:14,267 是,請吧,請 405 00:42:30,534 --> 00:42:33,266 你迴避一下,我帶陳老闆去快活 406 00:42:33,267 --> 00:42:34,267 是 407 00:43:06,500 --> 00:43:09,267 怎麼樣,習不習慣 408 00:43:10,767 --> 00:43:11,500 習慣 409 00:43:12,767 --> 00:43:15,533 不好意思,給你添了這麼多麻煩 410 00:43:15,534 --> 00:43:17,266 老是讓你跑來跑去 411 00:43:17,267 --> 00:43:19,266 別傻了,說這樣的話 412 00:43:19,267 --> 00:43:20,500 是不是朋友 413 00:43:23,767 --> 00:43:25,034 我們去找... 414 00:43:25,267 --> 00:43:27,034 什麼事啊 415 00:43:33,034 --> 00:43:34,034 你幹什麼 416 00:43:37,767 --> 00:43:40,266 寶蓮,你不要怕,趕緊去找表妹下來 417 00:43:40,267 --> 00:43:41,267 家齊 418 00:43:49,034 --> 00:43:50,767 你走,走開 419 00:44:04,534 --> 00:44:06,500 我等今天等了很久了 420 00:44:07,267 --> 00:44:16,000 走開,走開,走啊,你走開啊 421 00:44:40,034 --> 00:44:41,266 怎麼會這樣呢 422 00:44:41,267 --> 00:44:43,767 不可能的,難道她有了防範 423 00:44:44,267 --> 00:44:46,033 我,我一靠近她 424 00:44:46,034 --> 00:44:48,766 我就發現有一道光把我打出來了 425 00:44:48,767 --> 00:44:51,034 她已經找人幫她做了防範法事 426 00:44:52,767 --> 00:44:55,767 怪不得,上次打電話給她 427 00:44:56,034 --> 00:44:58,500 她說我找法師整她,她也會去找法師 428 00:45:04,034 --> 00:45:08,500 想跟我鬥,好,我就跟你玩玩 429 00:45:10,034 --> 00:45:11,500 寶蓮,你沒事吧 430 00:45:12,500 --> 00:45:13,500 沒事的 431 00:45:13,767 --> 00:45:15,767 寶蓮,你幹嘛怕成這樣 432 00:45:16,500 --> 00:45:21,733 家齊,我好怕,他剛才好像來過 433 00:45:21,734 --> 00:45:23,499 他,你怎麼知道他來過 434 00:45:23,500 --> 00:45:25,034 我感覺到了 435 00:45:25,267 --> 00:45:28,033 他等了七天才來,他也算有耐力 436 00:45:28,034 --> 00:45:30,266 我給你法衣有沒有穿上 437 00:45:30,267 --> 00:45:32,266 穿了,我穿在身上 438 00:45:32,267 --> 00:45:35,533 他剛才好像給一種什麼力量打出去了 439 00:45:35,534 --> 00:45:37,034 你有沒有被強姦呢 440 00:45:39,267 --> 00:45:40,267 那現在怎麼辦 441 00:45:41,034 --> 00:45:42,767 有一次就有二次 442 00:45:43,267 --> 00:45:45,267 他絕對不會就這麼算了 443 00:45:46,767 --> 00:45:48,767 看他的下一步再說吧 444 00:45:49,267 --> 00:45:51,034 你不需要太害怕了 445 00:45:52,267 --> 00:45:53,267 徒弟,法具 446 00:45:57,267 --> 00:45:58,034 你迴避 447 00:46:06,267 --> 00:46:09,500 用條內褲擋了就想沒事了,等著瞧吧 448 00:47:06,034 --> 00:47:07,500 看看你還有什麼護身符 449 00:47:12,267 --> 00:47:15,034 怎麼樣了 450 00:47:15,767 --> 00:47:17,500 沒事,沒什麼 451 00:47:18,267 --> 00:47:21,267 是不是他破了你的法,你很難受 452 00:47:22,534 --> 00:47:23,533 是啊 453 00:47:23,534 --> 00:47:24,766 乾脆來一招引蛇出洞吧 454 00:47:24,767 --> 00:47:26,034 什麼引蛇出洞啊 455 00:47:26,500 --> 00:47:28,266 我看他破了我的法術之後 456 00:47:28,267 --> 00:47:30,267 他的元神很快就會追來了 457 00:47:30,534 --> 00:47:32,734 我們乾脆就將計就計等他來吧 458 00:47:33,034 --> 00:47:34,533 他再回來我們怎麼對付啊 459 00:47:34,534 --> 00:47:38,500 不要緊張,我用一招移形換影法 460 00:47:39,267 --> 00:47:41,034 和寶蓮的肉身兌換 461 00:47:41,767 --> 00:47:43,267 他就以為我是寶蓮 462 00:47:43,534 --> 00:47:45,266 在他跟我做到最忘形的時候 463 00:47:45,267 --> 00:47:46,767 就是他最脆弱的時候 464 00:47:47,034 --> 00:47:48,499 我就可以對付他了 465 00:47:48,500 --> 00:47:50,266 那你犧牲太大了 466 00:47:50,267 --> 00:47:51,533 不太好吧 467 00:47:51,534 --> 00:47:53,267 我會有辦法保護自己的 468 00:47:54,267 --> 00:47:56,266 除了這招移形換影法之外 469 00:47:56,267 --> 00:47:58,033 沒有別的辦法引他進圈套的 470 00:47:58,034 --> 00:47:59,500 你們不用為我擔心 471 00:48:00,534 --> 00:48:03,267 沒時間了,快收拾東西,他快來了 472 00:48:03,767 --> 00:48:04,767 快 473 00:48:13,034 --> 00:48:14,266 障礙解除 474 00:48:14,267 --> 00:48:15,499 不會再有事了吧 475 00:48:15,500 --> 00:48:17,767 不會了,儘量快活吧 476 00:48:18,267 --> 00:48:20,267 一定痛快 477 00:48:38,767 --> 00:48:40,767 我已經把她的身影印在床上了 478 00:48:41,534 --> 00:48:43,000 我們把它搬到隔壁房間 479 00:48:55,034 --> 00:48:57,533 祖師爺,賜我神力 480 00:48:57,534 --> 00:49:01,267 我要用魂魄封條將她隱形 481 00:49:03,034 --> 00:49:03,967 你幫忙 482 00:49:09,267 --> 00:49:10,533 你現在留在這個房間 483 00:49:10,534 --> 00:49:12,266 不管發生什麼事你都不要出去 484 00:49:12,267 --> 00:49:13,267 好的 485 00:52:37,034 --> 00:52:39,000 陳老闆,陳老闆 486 00:52:43,500 --> 00:52:45,267 到底發生什麼事了 487 00:52:46,034 --> 00:52:47,033 不知道為什麼 488 00:52:47,034 --> 00:52:51,500 我一摸她她一掌打過來,掌力很重 489 00:52:52,500 --> 00:52:55,033 你不是說解除了所有障礙嗎 490 00:52:55,034 --> 00:52:56,267 怎麼會這樣呢 491 00:52:57,267 --> 00:52:58,767 這次有點不同啊 492 00:52:59,500 --> 00:53:02,767 我,我好像看見有兩個女孩 493 00:53:03,300 --> 00:53:06,000 變來變去,不知道為什麼 494 00:53:06,300 --> 00:53:09,534 居然用移形換影法調換人 495 00:53:10,534 --> 00:53:12,766 出手這麼重,真是毒 496 00:53:12,767 --> 00:53:16,267 移形換影,好像是啊 497 00:53:16,767 --> 00:53:21,299 看來你的傷勢要三五七天才能好 498 00:53:21,300 --> 00:53:23,299 你還是回家休息一下吧 499 00:53:23,300 --> 00:53:26,534 我一定會幫你得到寶蓮的,你放心吧 500 00:53:27,534 --> 00:53:30,533 徒弟,扶他回家 501 00:53:30,534 --> 00:53:31,534 好 502 00:53:42,300 --> 00:53:43,534 出去吧 503 00:53:50,767 --> 00:53:51,999 你找我幹什麼 504 00:53:52,000 --> 00:53:53,533 我要拿工資 505 00:53:53,534 --> 00:53:56,033 你拿錢你不用拿命吧 506 00:53:56,034 --> 00:53:57,999 你活該,你自己找的 507 00:53:58,000 --> 00:53:59,534 能夠活著算你走運了 508 00:54:01,300 --> 00:54:05,000 做人嘛,不要這麼狠毒 509 00:54:09,267 --> 00:54:10,533 什麼叫狠毒啊 510 00:54:10,534 --> 00:54:12,534 走得直,站得正,你怕什麼 511 00:54:14,034 --> 00:54:17,534 這是我和寶蓮的事,與你無關 512 00:54:18,534 --> 00:54:20,533 與我無關,你別再害寶蓮了 513 00:54:20,534 --> 00:54:21,533 不然我不會放過你的 514 00:54:21,534 --> 00:54:23,266 我嚇大的 515 00:54:23,267 --> 00:54:24,767 別理他,我們走 516 00:55:55,034 --> 00:55:57,533 還不開心呢,開心點 517 00:55:57,534 --> 00:55:59,534 今天我最開心的就是罵了那個流氓 518 00:56:01,034 --> 00:56:02,767 如果你不在我就揍他一頓 519 00:56:04,767 --> 00:56:05,766 我們買點東西回去吧 520 00:56:05,767 --> 00:56:07,534 好啊 走吧 521 00:56:21,534 --> 00:56:22,767 累不累 522 00:56:24,267 --> 00:56:25,533 有一點 523 00:56:25,534 --> 00:56:27,766 道長,這兒有三萬塊 524 00:56:27,767 --> 00:56:29,034 你幫我解決那個家齊 525 00:56:29,267 --> 00:56:31,266 我讓他求生不得,求死不能 526 00:56:31,267 --> 00:56:34,766 沒問題,只要你開口我一定能幫你忙 527 00:56:34,767 --> 00:56:36,033 那你打算怎麼對付他 528 00:56:36,034 --> 00:56:37,766 用牛皮降 529 00:56:37,767 --> 00:56:40,033 牛皮降,是什麼 530 00:56:40,034 --> 00:56:42,266 他中了我的牛皮降 531 00:56:42,267 --> 00:56:46,033 他的內臟就會慢慢地脹大 532 00:56:46,034 --> 00:56:48,766 一直到死亡,死得非常地慘 533 00:56:48,767 --> 00:56:52,266 那就對了,乾脆給我搞死他 534 00:56:52,267 --> 00:56:53,766 道長,我能不能看看 535 00:56:53,767 --> 00:56:54,767 行 536 00:56:55,534 --> 00:56:56,534 請坐 537 00:56:59,267 --> 00:57:02,034 陳老闆,不好意思,我先收好這些錢 538 00:57:04,034 --> 00:57:04,767 徒弟 539 00:57:05,034 --> 00:57:05,766 在 540 00:57:05,767 --> 00:57:07,267 牛皮法具 541 00:57:39,534 --> 00:57:40,534 師傅 542 00:57:49,000 --> 00:57:50,033 晚了,我走了 543 00:57:50,034 --> 00:57:51,034 好的 544 00:57:53,767 --> 00:57:56,534 好好地睡,那件事沒事的 545 00:57:58,534 --> 00:57:59,500 怎麼回事 546 00:58:00,767 --> 00:58:02,499 什麼事啊,家齊,你怎麼樣 547 00:58:02,500 --> 00:58:03,267 好疼啊 548 00:58:04,034 --> 00:58:05,034 中了 549 00:58:11,000 --> 00:58:12,767 快點,叫表妹來啊 550 00:58:14,034 --> 00:58:14,767 我馬上去 551 00:58:17,034 --> 00:58:19,767 絞痛穿腸,叫他死去活來 552 00:58:20,034 --> 00:58:21,267 那到底會不會死啊 553 00:58:30,534 --> 00:58:32,800 你看看,他剛才還好好的 554 00:58:33,534 --> 00:58:35,767 突然一下子就變成這樣了 555 00:58:38,034 --> 00:58:41,267 不知道為什麼肚子裡邊疼得好厲害 556 00:58:43,267 --> 00:58:44,033 表哥,什麼事啊 557 00:58:44,034 --> 00:58:47,534 好像有東西在裡面哪,好疼哪 558 00:58:49,534 --> 00:58:52,034 他中了牛皮降,不要怕,我来救他 559 00:59:36,034 --> 00:59:38,799 誰這麼大的本事,破了我的法術 560 00:59:38,800 --> 00:59:40,534 道長,又不行了 561 00:59:43,300 --> 00:59:46,033 道長,我能不能收回那些錢哪 562 00:59:46,034 --> 00:59:47,534 我已經幫你放了牛皮降 563 00:59:52,034 --> 00:59:53,034 家齊 564 00:59:55,534 --> 00:59:56,534 你沒事吧 565 00:59:58,800 --> 00:59:59,567 來 566 01:00:07,800 --> 01:00:11,267 道長,道長,又不行了 567 01:00:11,534 --> 01:00:12,267 聖壇 568 01:00:22,534 --> 01:00:24,534 誰這麼大的本事,破了我的法術 569 01:00:24,800 --> 01:00:26,034 我不會放過她的 570 01:00:31,267 --> 01:00:32,533 淑姬,你沒事吧 571 01:00:32,534 --> 01:00:36,266 沒事,不過這幾天來月經 572 01:00:36,267 --> 01:00:38,033 法力弱了一點 573 01:00:38,034 --> 01:00:40,033 如果他再來纏我怎麼辦呢 574 01:00:40,034 --> 01:00:41,533 你不要怕 575 01:00:41,534 --> 01:00:43,534 我姐姐過兩天就會回來了 576 01:00:44,034 --> 01:00:45,800 我們去看看家齊怎麼樣 577 01:00:48,567 --> 01:00:51,300 她說她月經來了,這次她死定了 578 01:00:54,800 --> 01:00:57,034 她月經來了,有沒有辦法 579 01:01:01,534 --> 01:01:04,799 (天地靈通,西毒妖惑) 580 01:01:04,800 --> 01:01:08,033 破我法術,傷我朋友 581 01:01:08,034 --> 01:01:09,767 我要討回公道 582 01:01:12,067 --> 01:01:17,300 我現在要放她的血,讓她死亡,法祭 583 01:02:17,034 --> 01:02:20,300 跟我作對,從來都沒有好受過的 584 01:02:33,300 --> 01:02:35,533 祖,祖師爺,救我 585 01:02:35,534 --> 01:02:40,534 祖師爺,祖師爺,救我,救我,救我 586 01:03:14,034 --> 01:03:14,767 表妹 587 01:03:17,267 --> 01:03:18,767 表妹,表妹 588 01:03:30,500 --> 01:03:33,767 是我們害死她的,是我們害死她的 589 01:03:46,534 --> 01:03:49,267 別這樣,你不要這麼傷心 590 01:03:50,034 --> 01:03:51,534 這件事不能怪你 591 01:03:52,534 --> 01:03:54,534 我們想辦法給她料理身後事吧 592 01:03:55,800 --> 01:03:57,034 你表姐快回來了 593 01:04:46,534 --> 01:04:47,767 陳老闆來了 594 01:04:48,767 --> 01:04:49,500 道長 595 01:04:49,767 --> 01:04:50,534 陳老闆 596 01:04:51,534 --> 01:04:53,266 什麼事這麼開心 597 01:04:53,267 --> 01:04:55,033 以後不會有人礙手礙腳了 598 01:04:55,034 --> 01:04:56,766 我什麼時候可以得到寶蓮呢 599 01:04:56,767 --> 01:04:58,999 你為什麼會這麼急啊 600 01:04:59,000 --> 01:05:00,999 我想了卻這件心事 601 01:05:01,000 --> 01:05:02,499 你放心好了 602 01:05:02,500 --> 01:05:04,299 我一定會幫你得到她的 603 01:05:04,300 --> 01:05:07,267 那麼我不妨礙你休息了,我走了 604 01:05:15,800 --> 01:05:17,767 淑姬,你不該這麼早死 605 01:05:18,800 --> 01:05:20,034 我一定要救活你 606 01:05:20,800 --> 01:05:23,299 表姐,你真能救表妹 607 01:05:23,300 --> 01:05:26,767 我要開壇做法,你們先迴避一下 608 01:05:27,034 --> 01:05:28,267 我一定要救活她 609 01:05:58,567 --> 01:06:00,767 我要開壇做法,救回淑姬 610 01:06:02,534 --> 01:06:06,000 替天行事,必遭天譴 611 01:06:09,567 --> 01:06:11,800 我心意已決,死而無憾 612 01:07:14,300 --> 01:07:16,533 老天爺,既然你沒劈死我 613 01:07:16,534 --> 01:07:18,034 就要還我妹妹 614 01:08:01,300 --> 01:08:07,767 淑姬回來,淑姬回來,淑姬回來 615 01:08:26,800 --> 01:08:27,800 淑姬 616 01:08:28,034 --> 01:08:31,299 姐姐,看見你太高興了 617 01:08:31,300 --> 01:08:32,533 你沒事吧 618 01:08:32,534 --> 01:08:33,534 沒事 619 01:08:38,299 --> 01:08:39,533 謝謝你救了我 620 01:08:39,534 --> 01:08:40,533 你等一下 621 01:08:40,534 --> 01:08:42,566 家齊,寶蓮,你們快點來呀 622 01:08:42,567 --> 01:08:43,799 淑姬醒了 623 01:08:47,300 --> 01:08:51,800 表妹,太好了 624 01:09:01,800 --> 01:09:03,266 你表妹沒事了,就安心了 625 01:09:03,267 --> 01:09:04,267 是啊 626 01:09:04,534 --> 01:09:06,799 沒想到你表姐這麼有本事 627 01:09:06,800 --> 01:09:09,567 這事真是不可思議 628 01:09:25,534 --> 01:09:28,299 寶蓮,乾脆我們結婚吧 629 01:09:28,300 --> 01:09:29,034 什麼 630 01:09:30,300 --> 01:09:31,267 你嫁給我 631 01:09:32,800 --> 01:09:34,766 你這樣子向我求婚啊 632 01:09:34,767 --> 01:09:36,799 我又沒心理準備 633 01:09:36,800 --> 01:09:38,800 而且你一點誠意都沒有 634 01:09:39,534 --> 01:09:41,034 那你就看看我的誠意 635 01:09:44,534 --> 01:09:45,800 行了吧 636 01:09:46,034 --> 01:09:49,267 真壞啊,別玩了,我們走吧,來 637 01:09:50,800 --> 01:09:51,767 走啊 638 01:09:57,300 --> 01:10:00,299 道長,我怎麼沒看見何師兄啊 639 01:10:00,300 --> 01:10:03,034 他跟我說回鄉下結婚去了 640 01:10:03,800 --> 01:10:05,267 那沒人幫你做事了 641 01:10:05,534 --> 01:10:08,800 不要擔心,有很多鬼幫我的 642 01:10:10,034 --> 01:10:12,800 你這次來一定是為了寶蓮的事吧 643 01:10:13,800 --> 01:10:14,800 是啊是啊是啊 644 01:10:15,534 --> 01:10:19,299 道長啊,我,我怕她跑掉了 645 01:10:19,300 --> 01:10:21,267 跑到加拿大就找不到她了 646 01:10:21,534 --> 01:10:23,800 我幫你設法定住她,好不好 647 01:10:24,534 --> 01:10:25,800 那就好了 648 01:10:26,534 --> 01:10:27,534 法具 649 01:10:35,800 --> 01:10:36,800 謝謝 650 01:10:38,034 --> 01:10:39,034 來,吃點菜 651 01:10:40,300 --> 01:10:41,267 謝謝啊 652 01:10:55,800 --> 01:10:56,766 怎麼了 653 01:10:56,767 --> 01:10:57,800 什麼事啊 654 01:11:03,300 --> 01:11:04,300 神通 655 01:11:05,034 --> 01:11:06,267 你快放手 656 01:11:12,300 --> 01:11:13,800 我們一定會找到你的 657 01:11:15,034 --> 01:11:16,267 你陪她去休息吧 658 01:11:17,534 --> 01:11:18,534 來 659 01:11:24,300 --> 01:11:25,800 我們快點找些符救寶蓮 660 01:11:33,534 --> 01:11:34,534 行不行啊 661 01:11:36,534 --> 01:11:38,299 怎麼這麼久了她還不醒啊 662 01:11:38,300 --> 01:11:40,299 這張符只能頂一會兒 663 01:11:40,300 --> 01:11:42,799 要想她醒只能殺死神通 664 01:11:42,800 --> 01:11:45,034 我看只能這樣才能救活她 665 01:11:45,300 --> 01:11:46,300 又是神通 666 01:11:49,800 --> 01:11:52,033 搞掉一個了又來一個 667 01:11:52,034 --> 01:11:54,267 好,我現在跟你鬥到底 668 01:11:55,534 --> 01:11:58,033 你不是想告訴我不行是吧 669 01:11:58,034 --> 01:12:01,034 看來我要跟東邪來一次決鬥 670 01:12:02,300 --> 01:12:05,299 陳老闆,決鬥的時候 671 01:12:05,300 --> 01:12:07,033 我希望你能站在這兒看著 672 01:12:07,034 --> 01:12:09,299 看我怎麼整死這個巫婆 673 01:12:09,300 --> 01:12:10,034 什麼時候 674 01:12:10,300 --> 01:12:11,533 今天晚上 675 01:12:11,534 --> 01:12:12,534 我一定來 676 01:12:13,534 --> 01:12:15,033 那你行不行啊 677 01:12:15,034 --> 01:12:18,033 這是生死存亡,不能夠有誤 678 01:12:18,034 --> 01:12:19,300 那好,我走了 679 01:12:35,534 --> 01:12:38,034 淑姬,神通不知道你活了 680 01:12:38,300 --> 01:12:39,533 你快找個地方躲起來 681 01:12:39,534 --> 01:12:41,800 我在這兒設壇引神通出來 682 01:12:42,800 --> 01:12:45,533 記住,在這兒生死存亡的時候 683 01:12:45,534 --> 01:12:47,533 一個人配合的不好就死定了 684 01:12:47,534 --> 01:12:49,033 千萬不能出錯 685 01:12:49,034 --> 01:12:50,799 姐姐,那我們怎麼配合 686 01:12:50,800 --> 01:12:52,799 問得好,姐姐在這裡設壇 687 01:12:52,800 --> 01:12:55,034 用多種法術來擾亂神通 688 01:12:55,534 --> 01:12:58,034 到最後他一定會來找我們報仇 689 01:12:58,300 --> 01:13:00,299 神通最厲害的就是吸魂大法 690 01:13:00,300 --> 01:13:02,033 當這個法術最強的時候呢 691 01:13:02,034 --> 01:13:03,800 也就是他最弱的時候 692 01:13:04,034 --> 01:13:07,299 在這個時候你就用伏魔功打死他 693 01:13:07,300 --> 01:13:08,799 你一定要打死他 694 01:13:08,800 --> 01:13:11,500 不然的話姐姐就會沒命的 695 01:13:16,567 --> 01:13:18,300 你快找個地方躲起來 696 01:13:25,800 --> 01:13:26,800 道長 697 01:13:29,300 --> 01:13:30,533 道長,我來了 698 01:13:30,534 --> 01:13:32,533 陳老闆,你怎麼會這樣 699 01:13:32,534 --> 01:13:34,299 穿著內褲來看決鬥 700 01:13:34,300 --> 01:13:36,499 是這樣的,我今天晚上要出發 701 01:13:36,500 --> 01:13:37,800 我對你有信心哪 702 01:13:39,300 --> 01:13:40,799 對方很快就要進攻了 703 01:13:40,800 --> 01:13:42,300 很快就有反應了 704 01:14:07,800 --> 01:14:09,034 姐姐,你小心啊 705 01:14:29,034 --> 01:14:32,034 你這個陳查理,你這個色魔 706 01:14:42,034 --> 01:14:43,033 擰下你的頭 707 01:14:43,034 --> 01:14:44,767 擰下你的頭來,擰下你的頭 708 01:15:00,300 --> 01:15:01,034 釘死你 709 01:15:05,800 --> 01:15:06,800 東邪,你快住手 710 01:15:11,300 --> 01:15:13,800 道長,怎麼會這樣 711 01:15:16,800 --> 01:15:19,033 尊敬尊敬,佩服佩服 712 01:15:19,034 --> 01:15:21,267 有本事就儘管來吧 713 01:15:24,034 --> 01:15:25,534 大毒蛇 714 01:15:30,534 --> 01:15:34,033 你這個雕蟲小技,我不怕的 715 01:15:34,034 --> 01:15:36,034 好,我過去陪你玩 716 01:15:38,567 --> 01:15:40,534 先陪她玩玩 717 01:16:21,300 --> 01:16:22,534 給我纏住他 718 01:18:20,567 --> 01:18:24,034 神通,有膽子的就過來玩 719 01:18:24,300 --> 01:18:27,034 東邪,我會怕你嗎,我現在過來了 720 01:18:33,034 --> 01:18:35,800 東邪,我已經來了 721 01:18:36,034 --> 01:18:37,800 為什麼沒有人來接我 722 01:18:38,534 --> 01:18:40,534 想讓人來迎接你嗎,好辦 723 01:18:49,800 --> 01:18:51,034 幫我照顧他一下 724 01:18:57,034 --> 01:18:59,300 哈哈,我們可以近身肉搏了 725 01:19:07,300 --> 01:19:09,800 上次走運讓你給跑掉了 726 01:19:10,034 --> 01:19:12,300 看你這次跑到哪兒去 727 01:19:13,034 --> 01:19:15,299 上次不知道是你走運還是我走運 728 01:19:15,300 --> 01:19:17,534 這次鹿死誰手還不知道 729 01:20:28,067 --> 01:20:29,534 我們成功了,消滅了神通 730 01:20:29,800 --> 01:20:31,034 快點回去看寶蓮吧 731 01:20:40,800 --> 01:20:42,034 寶蓮,你醒了 732 01:20:49,300 --> 01:20:50,533 寶蓮,你沒事了 733 01:20:50,534 --> 01:20:51,799 我們已經打死了神通 734 01:20:51,800 --> 01:20:53,799 你們兩個可以結婚了 735 01:20:53,800 --> 01:20:55,799 以後沒人再騷擾你們了 736 01:20:55,800 --> 01:20:58,799 表姐,謝謝你 737 01:20:58,800 --> 01:20:59,800 不要客氣 47027

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.