Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,160 --> 00:00:12,160
(ehrfürchtige Musik)
2
00:00:31,720 --> 00:00:33,200
Danke schön.
3
00:00:38,320 --> 00:00:41,040
-Danke schön.
-Darf es sonst noch was sein?
4
00:00:43,240 --> 00:00:46,280
(ehrfürchtige Musik läuft weiter)
5
00:01:12,960 --> 00:01:15,440
(Musik wird lebhafter)
6
00:02:06,840 --> 00:02:08,800
(lebhafte Musik endet)
7
00:02:09,840 --> 00:02:12,040
(Zuschauerin) Wuhu! Bravo!
8
00:02:18,880 --> 00:02:21,680
Warum schließen wir
den Palast nicht sofort?
9
00:02:21,840 --> 00:02:25,920
Ich verbrenne mir nicht die Finger
an einem Heiligtum aus dem Osten.
10
00:02:32,360 --> 00:02:35,200
Danke an alle Gewerke.
Schönen Feierabend.
11
00:02:35,360 --> 00:02:38,160
Ich bin froh, wenn wieder
mehr Leute im Publikum sind,
12
00:02:38,320 --> 00:02:39,840
als auf der Bühne stehen.
13
00:02:41,320 --> 00:02:43,360
Ja, Gerd, hm?
14
00:02:44,920 --> 00:02:47,000
Wir haben es uns nicht
leicht gemacht,
15
00:02:47,160 --> 00:02:51,720
aber für den Intendantenstuhl hier im
Haus bist du einfach der Beste.
16
00:02:51,880 --> 00:02:56,080
-Es ehrt mich, Herr Kultursenator.
-Na, jetzt komm, nicht so förmlich.
17
00:02:56,240 --> 00:02:59,360
Ich verfolge deine Arbeit
nun auch ein paar Jährchen.
18
00:02:59,520 --> 00:03:03,720
Ich werde versuchen, deinem Vertrauen
mehr als gerecht zu werden
19
00:03:04,040 --> 00:03:06,320
und internationales Niveau
zu erreichen.
20
00:03:06,480 --> 00:03:08,880
Große Shows, zwei Vorstellungen
täglich.
21
00:03:09,040 --> 00:03:12,080
Ich werde diesen Zuschauersaal
wieder vollbekommen.
22
00:03:12,240 --> 00:03:16,160
Gut. Also, ich wünsch dir viel Glück.
Wenn es einer schafft, dann du.
23
00:03:16,320 --> 00:03:18,160
Danke. Tschüss.
24
00:03:18,480 --> 00:03:20,640
-Wiedersehen.
-Tschüss. Alles Gute.
25
00:03:20,800 --> 00:03:23,360
-Vielen Dank für die Zeit.
-Ich danke euch.
26
00:03:23,520 --> 00:03:26,920
-(Bernd, berlinerisch) Zwei noch.
-Ich drücke die Daumen.
27
00:03:27,240 --> 00:03:30,120
So behalte ich
alle meine Lieben in Erinnerung.
28
00:03:31,880 --> 00:03:35,240
Früher wollten alle zu uns und jetzt
gehen sie alle rüber.
29
00:03:35,280 --> 00:03:36,320
Wie unsere Chris.
30
00:03:36,640 --> 00:03:38,440
(Frau) Mach's gut, Beate.
31
00:03:39,560 --> 00:03:43,320
-(Marina) Wir sehen uns später noch.
-(Tänzerin) Bis bald.
32
00:03:43,480 --> 00:03:45,560
-Die sind jetzt selbstständig.
-Ja.
33
00:03:46,240 --> 00:03:50,520
-Ich könnte den Palast nie verlassen.
-"Freier Markt" heißt das Zauberwort.
34
00:03:50,840 --> 00:03:53,480
Ich bin gespannt,
was das Vortanzen bringt.
35
00:03:53,640 --> 00:03:55,760
Lassen wir uns überraschen.
36
00:03:55,920 --> 00:03:59,440
Ich will endlich meine Girlreihe
wieder vollständig haben.
37
00:03:59,600 --> 00:04:01,760
64 Beine,
38
00:04:02,360 --> 00:04:04,160
das ist unser Markenzeichen.
39
00:04:06,520 --> 00:04:09,000
(anmutige, getragene Titelmusik)
40
00:04:38,600 --> 00:04:40,600
(sanfte Musik)
41
00:04:41,600 --> 00:04:43,600
(Kraniche schreien)
42
00:04:58,360 --> 00:05:00,440
(Junge) Luise, beeil dich!
43
00:05:06,880 --> 00:05:08,960
(Mutter) Luise, ihr müsst los.
44
00:05:09,120 --> 00:05:10,800
-Ja.
-Ihr verpasst den Zug.
45
00:05:10,960 --> 00:05:14,200
Wenn's nichts wird,
macht ihr euch ein paar schöne Tage.
46
00:05:14,360 --> 00:05:16,040
Mama, das ist der Palast.
47
00:05:16,200 --> 00:05:19,080
Ich weiß. Aber auch in Berlin
kochen die mit Wasser.
48
00:05:19,240 --> 00:05:22,160
-Es ist Saison. Wir bräuchten
jede Hand. -Jaja.
49
00:05:26,400 --> 00:05:28,200
-Achte auf deine Schwester.
-Ja.
50
00:05:28,520 --> 00:05:31,120
(Vater) Jetzt kommt schon,
wir müssen los.
51
00:05:32,800 --> 00:05:34,440
-Tschüssi.
-Wir melden uns.
52
00:05:34,760 --> 00:05:36,720
Tschüssi. Toi, toi, toi!
53
00:05:51,080 --> 00:05:53,560
(Frau spielt sanfte Klaviermelodie)
54
00:05:56,640 --> 00:05:58,160
Guten Morgen, Ingrida.
55
00:05:58,640 --> 00:06:00,640
Guten Morgen, Frau Feldmann.
56
00:06:18,680 --> 00:06:21,160
(sanfte Klaviermusik läuft weiter)
57
00:07:03,480 --> 00:07:05,160
Hey, warte mal!
58
00:07:13,120 --> 00:07:17,360
-Kann man hier irgendwo duschen?
-(berlinerisch) Bei mir gibt's eine.
59
00:07:18,600 --> 00:07:20,320
Und wo ist das?
60
00:07:20,480 --> 00:07:21,960
Nicht weit von hier.
61
00:07:23,920 --> 00:07:25,400
Im Osten.
62
00:07:28,640 --> 00:07:30,480
Karla aus dem Westen.
63
00:07:30,640 --> 00:07:33,960
-Ringo aus dem Osten.
-Ringo, wie von den Beatles?
64
00:07:34,600 --> 00:07:37,560
-Meine Mutter ist Fan.
-Bei euch tanze ich heute vor.
65
00:07:37,720 --> 00:07:39,560
Im Palast. Kennst du den?
66
00:07:39,720 --> 00:07:41,280
Klaro. Mannomann.
67
00:07:43,280 --> 00:07:45,240
Äh, das ist übrigens Kitchi.
68
00:07:47,360 --> 00:07:50,000
(Karla) Ihr transportiert
den Bauschutt ab?
69
00:07:50,160 --> 00:07:52,640
(Ringo) Mauerstücke
für die Touristen.
70
00:07:52,960 --> 00:07:55,040
Ich verdiene mir eine goldene Nase.
71
00:07:55,200 --> 00:07:58,240
-Du bist also Geschäftsmann.
-Aber so was von.
72
00:07:58,560 --> 00:08:00,520
Viele der Wohnungen sind leer.
73
00:08:00,560 --> 00:08:03,680
Die Leute sind ganz schnell
rüber in den Westen.
74
00:08:03,840 --> 00:08:07,040
Die haben gedacht,
dass die Mauer wieder zugeht.
75
00:08:08,120 --> 00:08:12,200
Guck mal, da oben kannst du duschen.
Ich muss nur Kitchi wegbringen.
76
00:08:15,120 --> 00:08:16,640
(Karla) Einen Dietrich?
77
00:08:17,240 --> 00:08:21,400
-Hast du den Schlüssel verloren?
-Quatsch. Ich wohne eins drüber.
78
00:08:23,120 --> 00:08:24,120
Bitte sehr.
79
00:08:29,480 --> 00:08:32,320
Die Bude steht schon eine Weile leer.
Da vorne ist das Bad.
80
00:08:35,520 --> 00:08:37,520
Ey, hier ist ja Platz ohne Ende.
81
00:08:38,280 --> 00:08:40,520
-Gefällt's dir?
-Das ist der Hammer.
82
00:08:40,840 --> 00:08:44,040
-Kannst einziehen.
-Was ist mit denen, die hier wohnen?
83
00:08:44,200 --> 00:08:46,360
Wie gesagt, die sind rüber in
den Westen
84
00:08:46,400 --> 00:08:48,000
und kommen nicht mehr wieder.
85
00:08:48,160 --> 00:08:51,720
Und hier führt also der Geschäftsmann
sein Unternehmen.
86
00:08:52,400 --> 00:08:54,960
Das warme Wasser
reicht nur für fünf Minuten.
87
00:08:55,280 --> 00:08:58,400
Zum Reinkommen.
Ist ganz einfach, drücken und drehen.
88
00:08:58,720 --> 00:09:00,600
-Ey, wo gehst du hin?
-Schule.
89
00:09:00,760 --> 00:09:03,360
Wie soll ich mich
allein zurechtfinden?
90
00:09:03,520 --> 00:09:06,080
Das schaffst du schon.
Bist doch aus dem Westen.
91
00:09:06,400 --> 00:09:08,000
Ihr könnt doch alles.
92
00:09:08,160 --> 00:09:10,160
(Tür wird geschlossen)
93
00:09:10,320 --> 00:09:12,320
(ruhige, schwelende Musik)
94
00:09:30,160 --> 00:09:32,160
(ehrfürchtige Musik)
95
00:09:34,360 --> 00:09:35,920
Kneif mich mal.
96
00:09:36,600 --> 00:09:38,080
Au.
97
00:09:47,640 --> 00:09:49,280
Moin.
98
00:09:52,960 --> 00:09:55,400
(junge Frau) Ich bin
ganz schön aufgeregt.
99
00:10:05,040 --> 00:10:09,280
(Marina) Willkommen im Palast.
Die Anmeldung findet hier oben statt.
100
00:10:12,960 --> 00:10:14,560
Nummern gibt's hier am Tisch.
101
00:10:14,880 --> 00:10:18,120
Eure Sachen könnt ihr
mit in den Ballettsaal nehmen.
102
00:10:21,000 --> 00:10:23,720
Frau Feldmann?
-Herr Kolberg.
103
00:10:23,880 --> 00:10:26,240
Ich soll Sie
vom Kultursenator grüßen.
104
00:10:26,280 --> 00:10:28,240
Er war gestern Abend begeistert.
105
00:10:28,840 --> 00:10:30,640
Auch wenn das Haus fast leer war.
106
00:10:30,800 --> 00:10:34,280
Aber wie ich sehe, können Sie
heute aus den Vollen schöpfen.
107
00:10:35,760 --> 00:10:37,120
-Hals und Beinbruch.
108
00:10:37,160 --> 00:10:39,680
Ich tanze nicht vor, Herr Intendant.
109
00:10:43,680 --> 00:10:46,440
-Sie sind leider zu alt
für den Palast. -Zu alt?
110
00:10:46,760 --> 00:10:47,800
Pah!
111
00:10:48,480 --> 00:10:51,320
-Dass ich nicht lache.
-(junge Frau 2) Komischer Vogel.
112
00:10:51,480 --> 00:10:54,280
-Die Nächste.
-Wahre Leidenschaft kennt kein Alter.
113
00:10:54,440 --> 00:10:57,840
-Karla Tanner, München, 24.
-Du hast die Nummer acht.
114
00:10:58,000 --> 00:10:59,880
-Nächste.
-Jeanette Meyer, 27...
115
00:11:00,040 --> 00:11:02,280
-Lieber Gott, bitte, lass mich
gut sein.
116
00:11:02,320 --> 00:11:03,800
Hey, wir kriegen das hin.
117
00:11:03,960 --> 00:11:06,320
(Sergej) Du hast die Nummer 17.
Nächste.
118
00:11:09,560 --> 00:11:11,400
(Stimmengewirr)
119
00:11:26,360 --> 00:11:29,160
Im Spiegel kannst du dich
besser kontrollieren.
120
00:11:29,800 --> 00:11:31,400
-Stellst du dich hin?
-Ja.
121
00:11:33,040 --> 00:11:34,520
Ich bin Luise.
122
00:11:36,360 --> 00:11:38,240
Ich bin Karla, und du?
123
00:11:39,080 --> 00:11:40,360
Lukas.
124
00:11:41,040 --> 00:11:43,200
Karla, wir müssen uns aufwärmen.
125
00:11:43,520 --> 00:11:46,320
Ja, doch. Mir ist schon ganz warm.
126
00:11:48,760 --> 00:11:51,160
-Entspann dich.
-Ich bin entspannt.
127
00:11:54,120 --> 00:11:57,720
Guten Morgen, meine Damen und Herren.
Herzlich willkommen im Palast.
128
00:11:58,040 --> 00:12:01,640
Mein Name ist Regina Feldmann,
ich bin die Ballettdirektorin.
129
00:12:01,800 --> 00:12:05,600
Das sind meine beiden Assistenten,
Marina und Sergej.
130
00:12:05,920 --> 00:12:08,240
Ich freue mich, dass Sie
gekommen sind
131
00:12:08,280 --> 00:12:10,520
und wir den Tag gemeinsam verbringen.
132
00:12:12,240 --> 00:12:14,240
(sanfte Klaviermusik)
133
00:12:17,480 --> 00:12:19,720
Und: Port de bras. Allongé.
134
00:12:21,000 --> 00:12:23,680
Port de bras. Allongé.
135
00:12:32,960 --> 00:12:35,280
Vielen Dank. Es tut mir leid. Danke.
136
00:12:37,600 --> 00:12:40,160
(Klaviermusik übertönt Dialog)
137
00:12:49,920 --> 00:12:52,240
Es tut mir leid. Vielen Dank.
138
00:13:14,760 --> 00:13:16,240
Und Arme halten.
139
00:13:16,880 --> 00:13:20,640
Et tombé, Pas de bourée.
140
00:13:26,800 --> 00:13:28,280
Soutenu.
141
00:13:30,120 --> 00:13:31,600
En dedans.
142
00:13:32,520 --> 00:13:34,240
Et chaîné, chaîné.
143
00:13:35,840 --> 00:13:37,600
Plié et pose.
144
00:13:37,920 --> 00:13:41,840
(Marina) Fünf, sechs, sieben, acht.
145
00:13:42,160 --> 00:13:45,240
Eins und zwei und drei und vier.
146
00:13:45,400 --> 00:13:49,160
Und fünf, sechs, sieben, acht.
147
00:13:49,480 --> 00:13:53,360
-Eins, zwei, drei und vier.
-Ja.
148
00:13:53,520 --> 00:13:56,560
Fünf, sechs, sieben, acht.
149
00:13:56,880 --> 00:13:58,360
Fünf, sechs, sieben, acht.
150
00:13:58,680 --> 00:14:00,640
(es läuft flotter Disco-Pop)
151
00:14:44,320 --> 00:14:48,400
In der DDR war der Palast groß,
aber die Zeiten sind vorbei.
152
00:14:48,560 --> 00:14:51,920
Wir müssen auf
internationalem Parkett konkurrieren.
153
00:14:52,080 --> 00:14:55,280
Mit wem? Der Palast ist einzigartig
in Berlin und in Europa.
154
00:14:55,440 --> 00:14:57,720
Aber die Zuschauer fehlen
Ihnen jetzt.
155
00:14:58,040 --> 00:15:01,120
Der Palast wurde geschaffen,
um die Mauer zu vergessen.
156
00:15:01,440 --> 00:15:04,640
Wir müssen Publikum
aus der ganzen Welt anlocken.
157
00:15:04,800 --> 00:15:08,880
Bei der hohen Theaterdichte könnte
ein Revuepalast geschlossen werden.
158
00:15:09,200 --> 00:15:12,400
Deshalb: Nicht kleckern,
sondern klotzen.
159
00:15:12,560 --> 00:15:14,520
Ab jetzt müssen wir Geld verdienen.
160
00:15:14,680 --> 00:15:16,520
Und wir werden Geld verdienen.
161
00:15:16,680 --> 00:15:18,320
Viel Geld.
162
00:15:18,640 --> 00:15:21,520
Der Palast wird... Casino.
163
00:15:23,040 --> 00:15:24,640
Äh, Casino?
164
00:15:25,400 --> 00:15:28,480
Las-Vegas-Style. Casino und Show.
165
00:15:29,200 --> 00:15:33,160
-Auf welches Niveau begeben wir uns?
-Entschuldigung, aber Sie waren?
166
00:15:33,800 --> 00:15:35,840
Nadja Brucker, Regieassistentin.
167
00:15:36,000 --> 00:15:38,680
Junges Fräulein,
der Sozialismus ist vorbei.
168
00:15:38,840 --> 00:15:42,120
Es muss was geleistet werden,
bevor man den Mund aufmacht.
169
00:15:42,280 --> 00:15:45,640
-Entschuldigen...
-Flamingos, Stardust, Caesars Palace?
170
00:15:45,960 --> 00:15:49,440
Von einer neuen Revue ist keine Rede?
-(Kolberg) Natürlich.
171
00:15:49,760 --> 00:15:52,440
Eine Eröffnungsshow
für unser Las Vegas.
172
00:15:52,760 --> 00:15:55,120
Ich entwickle
schon einige kreative Ideen.
173
00:15:55,440 --> 00:15:58,080
Doch ich erwarte von Ihnen
ein Konzept,
174
00:15:58,240 --> 00:16:02,400
wie wir aus diesem Palast
ein Berliner Las Vegas machen.
175
00:16:02,560 --> 00:16:04,720
Casino und Show, Herr...
176
00:16:05,920 --> 00:16:08,040
Kupfer, Theodor Kupfer.
177
00:16:09,240 --> 00:16:11,600
(Marina) 47, 50, 54,
178
00:16:12,320 --> 00:16:16,680
58, 59 und 60 kommen mit uns
auf die große Bühne
179
00:16:16,840 --> 00:16:18,960
und zeigen ihre Einzelleistungen.
180
00:16:19,120 --> 00:16:21,640
-Einzelleistung?
-Warum Einzelleistung?
181
00:16:21,800 --> 00:16:24,440
Wir können doch
unser Pas de deux tanzen, oder?
182
00:16:24,600 --> 00:16:27,240
Ich habe das extra
für uns choreografiert.
183
00:16:27,400 --> 00:16:28,920
Ich frage sie.
184
00:16:29,240 --> 00:16:31,240
(angespannte Klänge)
185
00:16:35,120 --> 00:16:37,200
Frau Feldmann? Meine Schwester
und ich
186
00:16:37,240 --> 00:16:39,200
haben ein Pas de deux vorbereitet.
187
00:16:39,360 --> 00:16:41,360
Wir wollen Einzelleistungen sehen.
188
00:16:41,520 --> 00:16:44,440
Wenn Sie kein Solo haben,
tanzt jeder seinen Part vor.
189
00:16:45,160 --> 00:16:48,840
Das Duett kann man nicht
auseinanderreißen. Verzeihung.
190
00:16:50,320 --> 00:16:52,840
Die Bedingungen standen in der
Ausschreibung.
191
00:16:52,880 --> 00:16:54,320
Ich mache keine Ausnahme.
192
00:16:54,640 --> 00:16:56,480
Sie schaffen das schon.
193
00:17:01,040 --> 00:17:03,040
(schwelende Klänge)
194
00:17:14,200 --> 00:17:15,680
Wow.
195
00:17:18,240 --> 00:17:20,240
(ehrfürchtige Musik)
196
00:17:37,840 --> 00:17:40,120
Luise Jansen, 21 Jahre alt.
197
00:17:40,440 --> 00:17:42,480
Seitdem ich laufen kann, tanze ich.
198
00:17:42,800 --> 00:17:45,720
Ich habe noch keinen Abschluss,
möchte aber Tänzer werden.
199
00:17:46,040 --> 00:17:48,880
-Ich liebe die Revue.
-Lukas Jansen, ich bin 24.
200
00:17:49,200 --> 00:17:52,160
Ich bin
am Theater in Rostock ausgebildet.
201
00:17:52,480 --> 00:17:54,240
Westen? Ich will in den Osten.
202
00:17:54,560 --> 00:17:57,280
Revuetanz
passt perfekt zum Ausdruckstanz.
203
00:17:57,600 --> 00:17:59,600
-Übrigens lerne ich gerade steppen.
204
00:17:59,640 --> 00:18:01,920
Tanzen am Palast war
immer unser Traum.
205
00:18:02,240 --> 00:18:03,840
Ich will mein Können ausbauen.
206
00:18:04,160 --> 00:18:06,600
-Hier will ich tanzen.
-Ja, das will ich.
207
00:18:07,560 --> 00:18:09,560
(es läuft melancholische Musik)
208
00:19:27,600 --> 00:19:29,080
Danke schön.
209
00:19:36,960 --> 00:19:38,440
(Marina) Karla Tanner.
210
00:19:38,760 --> 00:19:40,760
(es läuft peppige Swingmusik)
211
00:20:11,920 --> 00:20:15,920
(flüsternd) Lukas, ich kann
unsere Nummer nicht ohne dich tanzen.
212
00:20:20,000 --> 00:20:21,680
(Applaus)
213
00:20:24,880 --> 00:20:27,960
-Sie hat Talent.
-Großartige Bühnenpräsenz.
214
00:20:30,600 --> 00:20:32,440
Luise Jansen.
215
00:20:47,000 --> 00:20:49,000
(sie atmet zitternd)
216
00:21:00,280 --> 00:21:02,280
(angespannte Musik)
217
00:21:02,440 --> 00:21:04,440
(pochender Herzschlag)
218
00:21:11,520 --> 00:21:14,000
(melancholische Musik setzt ein)
219
00:21:23,840 --> 00:21:25,880
Figur, Größe, alles stimmt.
220
00:21:26,040 --> 00:21:27,520
Eigentlich perfekt.
221
00:21:53,480 --> 00:21:55,080
Sch!
222
00:22:19,520 --> 00:22:22,240
(melancholische Musik klingt aus)
223
00:22:33,320 --> 00:22:34,800
Du bist durchgekommen.
224
00:22:36,200 --> 00:22:38,960
-Das heißt, es war scheiße.
-Da hast du recht.
225
00:22:43,360 --> 00:22:45,360
(aufgeregtes Stimmengewirr)
226
00:22:46,800 --> 00:22:49,400
Du verlierst nie die Nerven,
egal, was ist.
227
00:22:50,720 --> 00:22:52,200
Schau mal.
228
00:23:01,200 --> 00:23:03,120
Ich möchte mich bei Ihnen bedanken.
229
00:23:03,280 --> 00:23:06,680
Es war wirklich großartig,
was wir heute gesehen haben.
230
00:23:07,000 --> 00:23:10,000
Leider hat es nicht
für jeden gereicht.
231
00:23:10,160 --> 00:23:12,520
Wir haben uns entschieden
232
00:23:12,840 --> 00:23:15,080
für die 3, 5 und für die 8.
233
00:23:15,240 --> 00:23:18,320
Für Nummer 14, 16 und 19,
234
00:23:18,640 --> 00:23:23,680
die 32, die 41 und die 59.
235
00:23:23,840 --> 00:23:26,880
Marina wird Ihnen gleich
den Probenplan geben.
236
00:23:27,040 --> 00:23:29,120
-Hey.
-Schon gut.
237
00:23:29,280 --> 00:23:32,040
Allen anderen
wünsche ich eine gute Heimfahrt
238
00:23:32,200 --> 00:23:35,160
und viel Erfolg für Ihre Zukunft.
239
00:23:35,480 --> 00:23:36,960
Danke schön.
240
00:23:37,840 --> 00:23:40,040
-Hey, hey.
-Hey, Glückwunsch.
241
00:23:40,920 --> 00:23:44,160
-Du hast es geschafft.
-Leg erst mal die Tasche hin.
242
00:23:44,320 --> 00:23:46,680
-Du hast es geschafft.
-Atme mal durch.
243
00:23:48,120 --> 00:23:51,080
-Ich kriege das hin, ja?
-Es gibt nichts hinzukriegen.
244
00:23:51,400 --> 00:23:53,400
-Sagt einfach Bescheid.
-Danke.
245
00:23:54,000 --> 00:23:55,600
-Danke.
-Bitte.
246
00:23:57,320 --> 00:24:00,560
Entweder meine Schwester und ich
oder keiner von uns.
247
00:24:01,720 --> 00:24:04,120
Das solltest du dir
noch mal überlegen.
248
00:24:04,280 --> 00:24:06,600
Lasst uns unser
Pas de deux vortanzen.
249
00:24:08,000 --> 00:24:09,480
Hey.
250
00:24:09,640 --> 00:24:11,120
Wir beide zusammen.
251
00:24:12,960 --> 00:24:15,960
Dafür ist es. Danach könnt ihr
uns nach Hause schicken.
252
00:24:16,120 --> 00:24:19,320
Genau, ich würde hier
auch nicht kampflos aufgeben.
253
00:24:21,600 --> 00:24:23,080
Bitte.
254
00:24:28,040 --> 00:24:29,680
Pst, Regina.
255
00:24:31,360 --> 00:24:33,960
Ich koche vor Wut. Ich bin so sauer.
256
00:24:34,680 --> 00:24:39,600
Herr Kolberg aus Düsseldorf
sieht unsere Zukunft in einem Casino.
257
00:24:41,000 --> 00:24:42,480
Unser Palast...
258
00:24:43,480 --> 00:24:44,520
ein Casino?
259
00:24:46,840 --> 00:24:49,880
Ich muss mich jetzt betrinken.
Und du kommst mit.
260
00:24:50,040 --> 00:24:51,760
Sönke ist schon vorgegangen.
261
00:24:51,800 --> 00:24:54,720
Ich warte auf dich im Foyer,
wir zählen auf dich.
262
00:24:55,360 --> 00:24:56,760
Ja.
263
00:25:06,960 --> 00:25:08,440
Frau Feldmann?
264
00:25:09,640 --> 00:25:12,640
-(Tür wird geöffnet)
-Wie sollen wir das denn machen?
265
00:25:15,800 --> 00:25:17,280
Toi, toi, toi.
266
00:25:41,640 --> 00:25:44,120
(melancholische Musik erklingt)
267
00:26:50,400 --> 00:26:52,880
(Musik wird ausladender)
268
00:27:20,120 --> 00:27:22,320
-Mama, die haben
uns beide angenommen.
269
00:27:22,360 --> 00:27:23,800
Alle beide? Gratuliere.
270
00:27:23,960 --> 00:27:25,720
-Ja.
-Habt ihr genug Wäsche mit?
271
00:27:25,880 --> 00:27:27,800
Ja, fürs Erste reicht's.
272
00:27:27,960 --> 00:27:30,080
Hallo, wir wollen feiern.
273
00:27:30,240 --> 00:27:32,840
-Wir melden uns wieder, Mutti.
-Hi, Lukas.
274
00:27:33,000 --> 00:27:34,960
Gib Papa noch einen Kuss von mir.
275
00:27:36,640 --> 00:27:39,760
-Du hast es ihnen bewiesen.
-So, wir machen jetzt Party.
276
00:27:44,360 --> 00:27:47,560
Wie du dich für Luise
ins Zeug gelegt hast, Respekt.
277
00:27:56,320 --> 00:27:58,320
(es läuft entspannte Jazzmusik)
278
00:28:13,400 --> 00:28:15,480
Na, da seid ihr ja endlich.
279
00:28:24,200 --> 00:28:25,680
Einmal das Übliche.
280
00:28:34,760 --> 00:28:37,280
Der Palast soll also
eine Spielbank werden?
281
00:28:37,440 --> 00:28:41,000
Und wenn wir Glück haben,
verirrt sich jemand in unsere Show.
282
00:28:41,160 --> 00:28:43,440
Wirtschaftlich auf
eigenen Füßen stehen,
283
00:28:43,480 --> 00:28:45,200
das ist der Ruf der neuen Zeit.
284
00:28:45,360 --> 00:28:47,800
Unser Palast wird
in den Abgrund gerissen.
285
00:28:48,120 --> 00:28:49,720
Mhm, der goldene Westen.
286
00:28:49,760 --> 00:28:53,360
Von dem System hätte ich mir
auch was anderes erwartet.
287
00:28:53,680 --> 00:28:55,920
System und Glück schließen sich aus.
288
00:28:56,680 --> 00:28:59,080
Man muss sich sein Glück
manifestieren.
289
00:28:59,400 --> 00:29:02,760
Ich stelle mir vor,
dass diese Casino-Idee
290
00:29:02,920 --> 00:29:05,280
langsam aber sicher
zu Staub zerfällt,
291
00:29:05,600 --> 00:29:07,600
im Sande verläuft
292
00:29:07,760 --> 00:29:10,760
und sich dann in Luft auflöst.
293
00:29:14,920 --> 00:29:17,480
Ja. Großartig, Theo, großartig.
294
00:29:17,640 --> 00:29:18,800
-Da bin ich dabei.
295
00:29:18,840 --> 00:29:21,280
Ja. Wer zuletzt lacht, und so weiter.
296
00:29:21,800 --> 00:29:24,560
Schönen guten Abend.
Was darf ich Ihnen bringen?
297
00:29:24,880 --> 00:29:28,200
Irgendwas gegen Frustration
und zur Aufmunterung?
298
00:29:28,520 --> 00:29:32,120
-Volltreffer. Frustration
ist genau... -Aufmunterung.
299
00:29:33,200 --> 00:29:34,560
Einen Martini, bitte.
300
00:29:36,520 --> 00:29:38,280
Sehr gerne.
301
00:29:42,440 --> 00:29:46,760
Hat Kolberg diese Idee eigentlich
mit dem Kultursenator abgesprochen?
302
00:29:50,760 --> 00:29:52,240
Bingo.
303
00:29:53,240 --> 00:29:56,720
Dann machen wir dem werten Herrn
unsere Interessen deutlich.
304
00:29:57,240 --> 00:29:59,080
Wir hoffen immer.
305
00:29:59,240 --> 00:30:03,440
Denn in allen Dingen ist es besser
zu hoffen als zu verzweifeln.
306
00:30:03,600 --> 00:30:06,480
Genau so, Theo. Genau so. Prost.
307
00:30:17,720 --> 00:30:20,720
(flottes Trommeln und Gesänge
in der Ferne)
308
00:30:22,760 --> 00:30:24,240
Hm?
309
00:30:24,400 --> 00:30:26,400
(zarte Klavierklänge)
310
00:30:56,680 --> 00:30:58,680
(Karla summt fröhliche Melodie)
311
00:31:10,880 --> 00:31:12,480
Au.
312
00:31:15,440 --> 00:31:17,400
(Luise) Lass uns was Eigenes suchen.
313
00:31:17,560 --> 00:31:20,720
Jugendherberge,
die ersten Tage, haben wir gesagt.
314
00:31:21,280 --> 00:31:24,200
Eine Herberge haben wir,
und jung sind wir auch.
315
00:31:24,360 --> 00:31:26,880
Ich will Karla nicht
24 Stunden um mich haben.
316
00:31:27,200 --> 00:31:30,920
Sie hat sich für uns eingesetzt und
uns ein Dach über dem Kopf gegeben.
317
00:31:31,240 --> 00:31:34,280
Du wirst dich sowieso
mit ihr arrangieren müssen.
318
00:31:37,400 --> 00:31:38,880
Du hast das wohl schon.
319
00:31:41,000 --> 00:31:42,680
Rein beruflich natürlich.
320
00:31:43,760 --> 00:31:45,680
Das soll ich dir glauben?
321
00:31:46,440 --> 00:31:47,520
Ah.
322
00:31:49,360 --> 00:31:52,320
Ah. Guck, da drüben,
das könnte dein Zimmer sein.
323
00:31:52,640 --> 00:31:54,640
(fröhliche Musik)
324
00:32:02,000 --> 00:32:03,800
Du kannst auch das hier haben.
325
00:32:06,120 --> 00:32:08,600
(es läuft fröhlicher Deutschpop)
326
00:32:16,800 --> 00:32:19,320
Na, wie ist es ausgegangen
gestern im Palast?
327
00:32:19,480 --> 00:32:20,960
Wonach sieht es denn aus?
328
00:32:21,960 --> 00:32:23,560
Gratuliere.
329
00:32:24,680 --> 00:32:27,440
Ich habe frische Brötchen geholt.
Sind noch warm.
330
00:32:27,600 --> 00:32:30,560
Dann lass mal
die schönen Brötchen nicht fallen.
331
00:32:34,200 --> 00:32:35,680
Wow.
332
00:32:35,840 --> 00:32:37,840
(Karla singt Deutschpop mit)
333
00:32:53,800 --> 00:32:56,280
-Kaffee?
-Mmh.
334
00:32:57,080 --> 00:32:58,560
Schön hast du gedeckt.
335
00:33:01,080 --> 00:33:02,920
Morgen.
336
00:33:05,600 --> 00:33:06,760
Morgen.
337
00:33:08,120 --> 00:33:11,280
-Wer sind denn die?
-Das sind meine Kollegen.
338
00:33:11,600 --> 00:33:14,640
Die wussten nicht,
wo sie unterkommen sollten.
339
00:33:14,800 --> 00:33:17,880
Boah. Toller Service. Danke, Mann.
340
00:33:20,680 --> 00:33:23,360
Ich bin Lukas,
und das ist meine Schwester Luise.
341
00:33:23,520 --> 00:33:24,520
Freut mich.
342
00:33:27,400 --> 00:33:29,600
Ich dachte, wir machen eine WG auf.
343
00:33:30,240 --> 00:33:31,760
Was hältst du davon?
344
00:33:41,360 --> 00:33:44,320
Na, dann fühlt euch mal
ganz wie zu Hause hier, wa?
345
00:33:52,720 --> 00:33:55,240
Hier, ihr müsst die
Rechnungen bezahlen.
346
00:33:55,400 --> 00:33:56,880
Was?
347
00:34:02,040 --> 00:34:04,320
Gas. Strom.
348
00:34:05,160 --> 00:34:08,400
Gas. Strom. Und Gas.
349
00:34:09,360 --> 00:34:12,120
Die bekommen ihr Geld,
und wir haben unsere Ruhe.
350
00:34:13,040 --> 00:34:15,520
-Wenn ich ihn richtig ver...
-Er heißt Ringo.
351
00:34:15,680 --> 00:34:18,960
-Seine Mutter ist Beatles-Fan.
-Ringo ist eine Ansage.
352
00:34:19,920 --> 00:34:21,720
Wenn ich Ringo richtig verstehe,
353
00:34:21,880 --> 00:34:24,360
sind bezahlte Rechnungen
wie ein Bleiberecht.
354
00:34:25,440 --> 00:34:29,040
-Aber was ist mit dem Mietvertrag?
-Den braucht hier keiner.
355
00:34:32,600 --> 00:34:34,640
Aber Fenster putzen wäre mal gut.
356
00:34:34,680 --> 00:34:37,200
Damit jeder sieht,
dass hier einer wohnt.
357
00:34:37,880 --> 00:34:40,360
(verträumte Musik)
358
00:34:41,800 --> 00:34:43,800
(Er pfeift eine fröhliche Melodie.)
359
00:34:46,080 --> 00:34:49,400
Schau mal, was ich Schickes
im Schrank gefunden habe.
360
00:34:49,720 --> 00:34:51,960
Meine Damen, wir arbeiten heute Ihre
361
00:34:52,000 --> 00:34:54,320
neuen Kolleginnen
in die Kickline ein.
362
00:34:58,320 --> 00:35:01,560
-Und was wird das?
-Die Sachen der Vormieter.
363
00:35:01,880 --> 00:35:04,600
Wenn die kommen,
will ich nicht der Dumme sein.
364
00:35:04,920 --> 00:35:08,600
Die kommen nicht wieder. Denen
gefällt es gut bei uns da drüben.
365
00:35:08,920 --> 00:35:10,760
Karla sehe ich auf der Fünf.
366
00:35:15,320 --> 00:35:17,960
Und Luise... Luise eher mittig.
367
00:35:20,320 --> 00:35:24,400
Wunderbar. Marina, geh du mal auf
deine Position, ob das noch passt.
368
00:35:26,240 --> 00:35:28,520
Karla? Fenster putzen.
369
00:35:30,880 --> 00:35:32,360
-Ja.
-(Luise) Na los.
370
00:35:39,120 --> 00:35:41,720
(verträumte Musik läuft weiter)
371
00:35:53,720 --> 00:35:56,080
Vom Anstarren werden
die nicht sauber.
372
00:35:57,000 --> 00:35:58,720
Hab's halt noch nie gemacht.
373
00:35:59,560 --> 00:36:02,120
Na, dann werde ich dir
das mal zeigen.
374
00:36:04,560 --> 00:36:07,040
Du nimmst zuerst den nassen Lappen.
375
00:36:12,240 --> 00:36:13,720
Tach, Erwin.
376
00:36:17,000 --> 00:36:18,840
Oh, Morgen, Martha.
377
00:36:19,160 --> 00:36:20,960
Das ist Lukas hier.
378
00:36:21,280 --> 00:36:24,280
-(Lukas) Freut mich.
-Meine Freunde tanzen im Palast.
379
00:36:24,600 --> 00:36:26,160
Im Palast. Ehrlich?
380
00:36:28,120 --> 00:36:30,160
(verträumte Musik läuft weiter)
381
00:36:33,000 --> 00:36:37,760
Die Mädchen, die ich beim
Fensterputzen gesehen habe, die auch?
382
00:36:38,080 --> 00:36:40,400
-Genau.
-Is' ja toll.
383
00:36:40,560 --> 00:36:42,640
Ich bin Martha. Kannst Martha sagen.
384
00:36:42,960 --> 00:36:45,320
Und das ist Erwin, der tanzt auch.
385
00:36:45,480 --> 00:36:47,640
-Ach, wirklich?
-Mhm.
386
00:36:48,360 --> 00:36:49,960
-Lukas.
-(grummelnd) Ja.
387
00:36:50,120 --> 00:36:52,800
Freut mich. Na dann, bis später.
388
00:37:00,320 --> 00:37:02,800
(verträumte Musik läuft weiter)
389
00:37:03,760 --> 00:37:05,480
Danke, das reicht.
390
00:37:07,840 --> 00:37:09,720
Nutzen Sie jede Probe, Luise.
391
00:37:09,880 --> 00:37:11,840
Ich will Perfektion sehen.
392
00:37:12,160 --> 00:37:16,240
Nur wenn wir Perfektion erreichen,
erreichen wir auch das Publikum.
393
00:37:16,400 --> 00:37:17,920
Noch mal auf Anfang.
394
00:37:24,000 --> 00:37:28,160
Es geht um den Palast und unsere
Perspektive, ein Casino zu werden.
395
00:37:28,320 --> 00:37:31,360
Das sind die Entscheidungen
des Intendanten.
396
00:37:31,680 --> 00:37:34,560
Herr Kolberg soll den Palast
in die Gewinnzone bringen.
397
00:37:34,720 --> 00:37:36,200
Wie, ist seine Sache.
398
00:37:36,520 --> 00:37:38,680
Der Palast ist Teil
des Kulturhaushalts
399
00:37:38,720 --> 00:37:40,440
und muss keinen Gewinn abwerfen.
400
00:37:40,600 --> 00:37:43,520
Wir müssten
die Eintrittspreise derart erhöhen,
401
00:37:43,680 --> 00:37:45,640
dass es sich keiner leisten könnte.
402
00:37:45,800 --> 00:37:49,280
Ihre preiswerten Karten
will auch keiner kaufen, nicht?
403
00:37:50,000 --> 00:37:53,000
Als Kultursenator von Berlin
erwarten wir von Ihnen,
404
00:37:53,160 --> 00:37:55,760
dass Sie die Kulturgüter des Ostens
gleich behandeln,
405
00:37:55,920 --> 00:37:57,600
nicht dem Markt zum Fraß vorwerfen.
406
00:37:57,920 --> 00:37:59,440
So, zum Mitschreiben:
407
00:37:59,760 --> 00:38:01,920
Sie tanzen vor leerem Haus.
408
00:38:04,080 --> 00:38:05,680
Wenn Sie mich fragen:
409
00:38:06,000 --> 00:38:09,840
Ich empfinde einen Revuepalast
nicht als Kulturgut.
410
00:38:11,040 --> 00:38:13,560
Wenn Herr Kolberg nach
Lösungen sucht,
411
00:38:13,880 --> 00:38:17,680
damit Ihr Haus nicht schließt,
dann seien Sie doch dankbar.
412
00:38:17,840 --> 00:38:20,080
Ein Casino hat nichts
mit der Historie
413
00:38:20,240 --> 00:38:22,520
und den Leistungen
unseres Hauses zu tun.
414
00:38:22,840 --> 00:38:24,760
Die Zeiten ändern sich.
415
00:38:25,400 --> 00:38:26,720
Freuen Sie sich,
416
00:38:26,880 --> 00:38:30,960
dass der Senat bei der angespannten
Finanzlage Ihre Gehälter bezahlt.
417
00:38:31,280 --> 00:38:33,520
(angespannte Musik)
418
00:38:33,840 --> 00:38:35,840
(lauter Jubel und Grölen)
419
00:38:39,080 --> 00:38:41,120
(schwelende Musik)
420
00:38:46,920 --> 00:38:48,760
(Mann 1) Schaut super aus.
421
00:38:48,920 --> 00:38:51,000
-Ja!
-Wuhu!
422
00:38:52,040 --> 00:38:54,920
Leute, jetzt geht's ab.
Los, anpacken.
423
00:38:55,920 --> 00:38:57,200
Nehmt das schon mit.
424
00:38:57,520 --> 00:39:00,000
-Alter, was ist hier los?
-Hab ich doch gesagt.
425
00:39:02,240 --> 00:39:04,280
-(Mann 2) Fang.
-Langsam, langsam.
426
00:39:04,600 --> 00:39:06,360
(Mann 3) Hey!
427
00:39:06,680 --> 00:39:09,080
(Mann 1) Okay. Dann rechts.
428
00:39:12,320 --> 00:39:14,160
(Mann 3) Ist das geil hier!
429
00:39:17,160 --> 00:39:19,040
(sie jubeln)
430
00:39:23,280 --> 00:39:24,280
Jawoll!
431
00:39:29,040 --> 00:39:31,040
(Klopfen)
432
00:39:31,200 --> 00:39:33,680
(lautes Stimmengewirr, Rumpeln)
433
00:39:39,280 --> 00:39:41,280
(spannungsvolle Musik)
434
00:39:50,040 --> 00:39:54,600
-(berlinerisch) Mensch. Martha.
-Hast du gesehen, Erwin?
435
00:39:54,760 --> 00:39:56,320
Da kommen Hausbesetzer.
436
00:39:56,640 --> 00:39:58,800
-Dass da keiner was macht.
-Ja.
437
00:39:58,960 --> 00:40:02,360
Die, die da was tun könnten,
haben wir zum Teufel gejagt.
438
00:40:02,520 --> 00:40:05,200
-Und jetzt ist Chaos.
-Und die Transparente.
439
00:40:05,360 --> 00:40:07,000
Das ist wieder wie früher.
440
00:40:07,160 --> 00:40:09,040
Wir fallen wie immer negativ auf,
441
00:40:09,080 --> 00:40:11,280
weil wir nichts
aus dem Fenster hängen.
442
00:40:11,600 --> 00:40:13,280
Ein altes Bettlaken habe ich.
443
00:40:13,320 --> 00:40:15,800
Wir schreiben was drauf
und hängen es raus.
444
00:40:16,120 --> 00:40:18,040
Hast du da eine Idee?
445
00:40:22,880 --> 00:40:25,000
"Deutschland, einig Vaterland."
446
00:40:25,320 --> 00:40:27,000
Ja, hm...
447
00:40:27,160 --> 00:40:31,720
(singend) Und der Zukunft zugewandt
448
00:40:32,800 --> 00:40:35,000
Das ist doch die gewollte Zukunft.
449
00:40:35,160 --> 00:40:38,440
Damit fallen wir bei den Typen
ganz negativ auf, ja?
450
00:40:41,080 --> 00:40:42,640
Himmelherrgott.
451
00:40:43,880 --> 00:40:46,800
Ich habe ja einen Kuchen im Ofen.
452
00:40:50,400 --> 00:40:52,480
Für dich. Babababab.
453
00:40:52,640 --> 00:40:54,640
(emotionale Musik)
454
00:41:31,520 --> 00:41:33,520
(er summt leise)
455
00:41:38,400 --> 00:41:40,400
(flottes Trommeln und Gesänge)
456
00:41:51,880 --> 00:41:53,960
(aufgeregtes Stimmengewirr)
457
00:41:54,120 --> 00:41:55,600
Endlich auf die Bühne.
458
00:41:57,040 --> 00:41:59,000
Du bist die Luise von der Ostsee?
459
00:41:59,160 --> 00:42:01,880
Ich bin der Bernd,
und das ist dein Platz.
460
00:42:02,560 --> 00:42:04,040
So.
461
00:42:05,200 --> 00:42:08,080
Na dann.
Also, jetzt lass dich mal anschauen.
462
00:42:08,240 --> 00:42:10,920
Aha, ausdrucksstarkes Gesicht.
463
00:42:11,520 --> 00:42:15,320
Ein bisschen hier, ein bisschen da.
Kleinigkeiten. Kriegen wir hin.
464
00:42:15,640 --> 00:42:17,760
So. Lampenfieber, hm?
465
00:42:17,920 --> 00:42:19,000
-Ja.
-Ja.
466
00:42:20,880 --> 00:42:23,400
Gib die Verantwortung einfach
an die Frau,
467
00:42:23,440 --> 00:42:25,000
die du gleich sein wirst.
468
00:42:25,160 --> 00:42:27,160
(spannungsvolle Musik)
469
00:42:52,200 --> 00:42:55,840
Eben noch Luise von der Ostsee
und jetzt ein Showgirl.
470
00:42:56,960 --> 00:42:59,200
Ein Star auf der Bühne des Palastes.
471
00:43:10,360 --> 00:43:11,840
Lukas.
472
00:43:14,080 --> 00:43:15,560
Na?
473
00:43:15,720 --> 00:43:17,240
Toll siehst du aus.
474
00:43:18,960 --> 00:43:21,120
Toi, toi, toi.
475
00:43:29,880 --> 00:43:32,360
(spannungsvolle Musik läuft weiter)
476
00:43:34,080 --> 00:43:35,560
(sie kichert)
477
00:43:47,840 --> 00:43:49,600
Komm, raus mit dir.
55537
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.