All language subtitles for [FreeUse Milf] - Smile for the Freeuse Camera

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,190 --> 00:00:26,850 (TurboScribe.ai tarafından transkribe edilmiştir. Bu mesajı kaldırmak için Sınırsıza Yükselt.) I didn't know you were going to be 2 00:00:26,850 --> 00:00:27,110 here. 3 00:00:27,210 --> 00:00:28,210 I got off work early. 4 00:00:28,650 --> 00:00:29,650 So how was the day, honey? 5 00:00:29,910 --> 00:00:31,850 Oh, it was such a good time. 6 00:00:32,690 --> 00:00:33,130 Amazing. 7 00:00:34,370 --> 00:00:35,310 Where'd you take her? 8 00:00:35,670 --> 00:00:36,990 Oh, just down to the pier. 9 00:00:37,350 --> 00:00:39,970 All the nice carnival, just all over. 10 00:00:46,550 --> 00:00:48,130 Did you guys eat? 11 00:00:48,350 --> 00:00:48,950 Oh, yeah. 12 00:00:49,130 --> 00:00:51,810 We had the best pizza and then tons 13 00:00:51,810 --> 00:00:52,710 of carnival food. 14 00:00:54,570 --> 00:00:56,230 So it was not my dinner, though. 15 00:00:56,430 --> 00:00:56,770 No. 16 00:00:59,690 --> 00:01:01,090 So, how was your day? 17 00:01:01,190 --> 00:01:03,110 Oh, my day was so hectic, man. 18 00:01:03,470 --> 00:01:05,010 Like, oh, the doctor's office, which is in 19 00:01:05,010 --> 00:01:05,590 that house. 20 00:01:06,010 --> 00:01:07,590 So many people right there. 21 00:01:08,890 --> 00:01:10,810 But then someone came in and released me, 22 00:01:10,870 --> 00:01:11,610 so I was able to get out. 23 00:01:11,650 --> 00:01:13,030 I don't know how you do it all. 24 00:01:13,190 --> 00:01:14,370 You keep this house so clean. 25 00:01:14,630 --> 00:01:15,010 You work. 26 00:01:15,190 --> 00:01:16,950 Oh, man, I'm a freaking superhero. 27 00:01:19,110 --> 00:01:21,450 So, are you scared to see me today? 28 00:01:22,090 --> 00:01:25,430 Um, I mean, I'll probably stay around for 29 00:01:25,430 --> 00:01:26,770 a couple hours if that's okay. 30 00:01:27,030 --> 00:01:28,790 I'm so happy you're wearing this sweater I 31 00:01:28,790 --> 00:01:29,530 bought you, sweetie. 32 00:01:29,990 --> 00:01:30,730 It looks good on you. 33 00:01:30,890 --> 00:01:31,770 Oh, thanks, Mom. 34 00:01:32,350 --> 00:01:33,810 You really have such great taste. 35 00:01:33,870 --> 00:01:34,750 It's so soft. 36 00:01:35,050 --> 00:01:35,230 Yeah. 37 00:01:35,670 --> 00:01:36,890 You're such a great dad. 38 00:01:39,450 --> 00:01:40,730 Do you have classes tomorrow, sweetie? 39 00:01:41,110 --> 00:01:43,070 Yeah, actually, I do have one class. 40 00:01:43,310 --> 00:01:44,550 And you do it too, right? 41 00:01:44,670 --> 00:01:44,950 Mm-hmm. 42 00:01:45,070 --> 00:01:45,310 Cool. 43 00:01:45,310 --> 00:01:45,530 Yeah. 44 00:01:45,870 --> 00:01:47,550 And we were planning on going to the 45 00:01:47,550 --> 00:01:48,690 gym together in the morning, too. 46 00:01:49,030 --> 00:01:49,530 Oh, good. 47 00:01:49,530 --> 00:01:50,790 Yeah, I'm going to get you a glass. 48 00:01:51,210 --> 00:01:52,090 Oh, that's so sweet. 49 00:01:52,410 --> 00:01:53,350 We're so cute together. 50 00:01:56,270 --> 00:01:58,090 Really, he's really amazing. 51 00:01:58,690 --> 00:01:59,150 He is. 52 00:01:59,150 --> 00:02:00,070 He's a great son. 53 00:02:00,410 --> 00:02:01,630 He's a great son. 54 00:02:02,610 --> 00:02:03,730 Not like his father, though. 55 00:02:04,550 --> 00:02:05,350 I've heard. 56 00:02:05,590 --> 00:02:05,990 Opposite. 57 00:02:06,590 --> 00:02:07,570 Oh, you guys. 58 00:02:09,070 --> 00:02:10,310 Have you talked to your father, by the 59 00:02:10,310 --> 00:02:10,610 way? 60 00:02:11,190 --> 00:02:12,950 He's not returned any more phone calls. 61 00:02:13,250 --> 00:02:13,750 Oh, gosh. 62 00:02:13,770 --> 00:02:15,210 I have no idea where he's at. 63 00:02:15,270 --> 00:02:16,130 You know how he is. 64 00:02:16,230 --> 00:02:17,210 Oh, man. 65 00:02:17,250 --> 00:02:17,650 I swear. 66 00:02:18,630 --> 00:02:19,910 You got a good one, though, honey. 67 00:02:20,110 --> 00:02:20,530 I do. 68 00:02:23,250 --> 00:02:24,750 So are you guys going to be hungry 69 00:02:24,750 --> 00:02:25,590 in a few hours? 70 00:02:26,030 --> 00:02:26,510 I don't know. 71 00:02:26,730 --> 00:02:27,130 Maybe. 72 00:02:27,470 --> 00:02:29,290 Yeah, I'm sure after we've studied, we'll probably 73 00:02:29,290 --> 00:02:30,530 work up quite the appetite. 74 00:02:30,850 --> 00:02:32,270 I'm going to make my famous lasagna. 75 00:02:32,750 --> 00:02:34,750 My mom makes the best lasagna. 76 00:02:35,130 --> 00:02:36,450 I can't wait for you to try it. 77 00:02:36,530 --> 00:02:37,170 Okay, yeah. 78 00:02:37,250 --> 00:02:37,930 I'm so down. 79 00:02:38,090 --> 00:02:39,490 I'd love to try your famous lasagna. 80 00:02:39,830 --> 00:02:40,430 Oh, shoot. 81 00:02:40,470 --> 00:02:41,890 She goes crazy with the sauces. 82 00:02:42,490 --> 00:02:43,110 Thank you. 83 00:02:43,210 --> 00:02:43,990 I don't know how to make cheese. 84 00:02:44,250 --> 00:02:45,350 How did she use all my stuff? 85 00:02:45,550 --> 00:02:46,510 She makes it in hot water. 86 00:02:47,490 --> 00:02:49,150 I would love for you to teach me 87 00:02:49,150 --> 00:02:49,450 sometime. 88 00:02:49,670 --> 00:02:50,050 Of course. 89 00:02:50,150 --> 00:02:51,110 I would love to, honey. 90 00:02:51,910 --> 00:02:53,010 And I'll make some dessert, too. 91 00:02:53,090 --> 00:02:54,150 I'm thinking like cherry cheesecake. 92 00:02:54,670 --> 00:02:55,810 I love cheesecake. 93 00:02:55,930 --> 00:02:56,590 That's my favorite. 94 00:02:57,510 --> 00:02:57,910 Yeah. 95 00:02:58,230 --> 00:02:58,570 Yeah. 96 00:02:58,750 --> 00:03:00,110 We got a whole menu out here. 97 00:03:00,330 --> 00:03:01,830 Your mom is such a good cook. 98 00:03:01,830 --> 00:03:02,750 You're amazing. 99 00:03:03,190 --> 00:03:04,570 I can see that you are, too. 100 00:03:04,950 --> 00:03:05,650 I'm learning. 101 00:03:05,830 --> 00:03:07,550 My mom didn't teach her how to cook 102 00:03:07,550 --> 00:03:07,930 at all. 103 00:03:08,030 --> 00:03:10,770 She's terrible at the kitchen. 104 00:03:11,810 --> 00:03:13,410 That's what people are meant just to watch, 105 00:03:13,470 --> 00:03:13,670 right? 106 00:03:18,870 --> 00:03:20,850 So, did you say we should go to 107 00:03:20,850 --> 00:03:21,670 the gym? 108 00:03:21,710 --> 00:03:22,290 Oh, yeah. 109 00:03:22,390 --> 00:03:23,030 Are we going to ride together? 110 00:03:23,230 --> 00:03:24,110 Yeah, yeah. 111 00:03:24,530 --> 00:03:25,850 That's going to be so nice. 112 00:03:26,150 --> 00:03:27,670 Are we doing arms or legs tomorrow? 113 00:03:28,630 --> 00:03:29,050 Legs. 114 00:03:29,070 --> 00:03:29,490 Legs. 115 00:03:29,510 --> 00:03:29,970 Legs for sure. 116 00:03:29,970 --> 00:03:31,730 I love that. 117 00:03:34,530 --> 00:03:37,270 Do you have any activities after school tomorrow 118 00:03:37,270 --> 00:03:37,750 at all? 119 00:03:38,230 --> 00:03:38,530 No. 120 00:03:38,710 --> 00:03:39,530 Not tomorrow. 121 00:03:39,870 --> 00:03:40,910 I saw her earlier. 122 00:03:41,350 --> 00:03:41,650 Yeah. 123 00:03:41,810 --> 00:03:42,950 I really need to get back on my 124 00:03:42,950 --> 00:03:43,350 practice. 125 00:03:43,730 --> 00:03:45,050 She's been slacking off too much. 126 00:03:45,190 --> 00:03:46,610 I've been kind of spending a lot more 127 00:03:46,610 --> 00:03:47,190 time with her. 128 00:03:47,750 --> 00:03:48,230 Sorry. 129 00:03:48,490 --> 00:03:48,650 Yeah. 130 00:03:48,690 --> 00:03:49,590 I don't mean to be so nasty. 131 00:03:51,710 --> 00:03:52,870 She's a great girl. 132 00:03:53,270 --> 00:03:54,350 You're so sweet. 133 00:03:58,210 --> 00:04:00,290 Yeah, I just couldn't have such a good 134 00:04:00,290 --> 00:04:01,230 time with you, you know? 135 00:04:01,470 --> 00:04:03,470 And I want to... 136 00:04:03,470 --> 00:04:05,650 Well, you know I come watch you practice. 137 00:04:05,750 --> 00:04:06,910 Even with a pack of two, I'd be 138 00:04:06,910 --> 00:04:08,470 more than happy to sit and look at 139 00:04:08,470 --> 00:04:08,830 what you turn. 140 00:04:09,070 --> 00:04:09,870 Oh, you do that? 141 00:04:09,990 --> 00:04:10,390 Absolutely. 142 00:04:10,950 --> 00:04:11,350 Oh, man. 143 00:04:11,710 --> 00:04:13,510 I just love the support she gives me. 144 00:04:13,910 --> 00:04:14,770 She's a great girl. 145 00:04:15,029 --> 00:04:15,990 You're so sweet. 146 00:04:17,750 --> 00:04:19,390 Did you want me to help you tutor 147 00:04:19,390 --> 00:04:20,630 you with your math also? 148 00:04:21,250 --> 00:04:24,190 Actually, that would be a lot because... 149 00:04:24,190 --> 00:04:24,990 Well, I was going to say, I have 150 00:04:24,990 --> 00:04:26,510 some notes that you could totally copy if 151 00:04:26,510 --> 00:04:26,850 you wanted. 152 00:04:26,990 --> 00:04:27,330 Really? 153 00:04:27,530 --> 00:04:29,050 I could totally help you out with your 154 00:04:29,050 --> 00:04:30,150 English lectures, too. 155 00:04:30,670 --> 00:04:32,650 Because I'm doing pretty good in my class, 156 00:04:32,650 --> 00:04:33,190 so... 157 00:04:34,410 --> 00:04:35,870 Oh, so you're not going to need a 158 00:04:35,870 --> 00:04:36,710 tutor, honey, then? 159 00:04:37,030 --> 00:04:37,890 I don't need a tutor. 160 00:04:38,430 --> 00:04:39,850 That'd be great if you tutored him. 161 00:04:40,130 --> 00:04:41,230 It saves me a little bit of money, 162 00:04:41,390 --> 00:04:41,510 too. 163 00:04:42,190 --> 00:04:42,950 It's perfect. 164 00:04:43,230 --> 00:04:44,730 Isn't it an excuse for me to hang 165 00:04:44,730 --> 00:04:45,290 out with him? 166 00:04:46,350 --> 00:04:47,490 It's so in love. 167 00:04:47,570 --> 00:04:48,550 It's so cute. 168 00:04:48,550 --> 00:04:49,430 I love it. 169 00:04:49,970 --> 00:04:51,590 I'm so happy you found a great girl, 170 00:04:51,770 --> 00:04:51,870 honey. 171 00:04:53,030 --> 00:04:54,550 Your mom is so nice. 172 00:04:55,450 --> 00:04:56,710 What are your parents like? 173 00:04:56,750 --> 00:04:57,530 Are you guys still together? 174 00:04:58,290 --> 00:05:01,130 They're together, but they're just so busy with 175 00:05:01,130 --> 00:05:02,870 work and, you know... 176 00:05:03,550 --> 00:05:04,830 Do you have sisters or brothers? 177 00:05:05,070 --> 00:05:07,050 Yeah, I have two sisters, two brothers. 178 00:05:07,430 --> 00:05:08,770 It's quite the household. 179 00:05:11,090 --> 00:05:13,050 I always wanted to be an only child 180 00:05:13,050 --> 00:05:14,030 like him, though. 181 00:05:15,470 --> 00:05:16,550 Because I'm spoiled. 182 00:05:17,230 --> 00:05:18,630 She's definitely spoiled. 183 00:05:19,310 --> 00:05:20,370 That's my little baby. 184 00:05:20,930 --> 00:05:22,650 I always wanted to have a little daughter, 185 00:05:22,870 --> 00:05:23,910 but it just never happened. 186 00:05:24,090 --> 00:05:27,370 His father wasn't the greatest husband. 187 00:05:30,410 --> 00:05:32,090 But having a mom like her makes the 188 00:05:32,090 --> 00:05:33,750 house so amazing. 189 00:05:33,890 --> 00:05:34,550 The mom and the dad. 190 00:05:35,170 --> 00:05:35,550 Exactly. 191 00:05:37,090 --> 00:05:38,950 You know, we've had a full house. 192 00:05:39,090 --> 00:05:41,450 Brothers and sisters, but never as close as 193 00:05:41,450 --> 00:05:42,350 you guys are. 194 00:05:45,390 --> 00:05:47,770 Speaking of being close and family, I was 195 00:05:47,770 --> 00:05:49,770 thinking of doing another family photoshoot. 196 00:05:50,250 --> 00:05:51,450 Oh, I love those. 197 00:05:51,930 --> 00:05:52,870 These are so fun. 198 00:05:53,870 --> 00:05:54,270 Cute. 199 00:05:55,110 --> 00:05:56,290 I probably know who does that kind of 200 00:05:56,290 --> 00:05:56,670 stuff. 201 00:05:57,550 --> 00:05:59,550 Well, what would you think about joining in, 202 00:05:59,610 --> 00:05:59,730 sweetie? 203 00:06:00,270 --> 00:06:00,670 Really? 204 00:06:01,190 --> 00:06:02,850 You would have me? 205 00:06:03,130 --> 00:06:04,150 Yes, of course. 206 00:06:04,230 --> 00:06:04,890 Should we do it? 207 00:06:04,910 --> 00:06:05,990 That would be so amazing. 208 00:06:06,190 --> 00:06:07,170 That would be great. 209 00:06:07,590 --> 00:06:08,310 I'd love to. 210 00:06:08,530 --> 00:06:08,930 Okay. 211 00:06:09,310 --> 00:06:10,550 That sounds awesome. 212 00:06:10,570 --> 00:06:10,970 Wow. 213 00:06:11,350 --> 00:06:12,750 We need to pick out some clothes for 214 00:06:12,750 --> 00:06:13,090 her, too. 215 00:06:13,110 --> 00:06:14,610 We do themed photoshoots, though, honey. 216 00:06:14,990 --> 00:06:15,670 Okay, well, I'm in. 217 00:06:15,970 --> 00:06:16,930 Put me in. 218 00:06:17,150 --> 00:06:17,670 I'm in. 219 00:06:18,510 --> 00:06:20,130 She's going to dress you just as good. 220 00:06:21,470 --> 00:06:23,330 Well, if it's going to be anything like 221 00:06:23,330 --> 00:06:25,790 this, then maybe once in a while. 222 00:06:28,910 --> 00:06:30,330 Honey, are you close? 223 00:06:30,590 --> 00:06:30,970 Yeah. 224 00:06:31,570 --> 00:06:31,830 Okay. 225 00:06:32,410 --> 00:06:33,430 Just come in my mouth. 226 00:06:33,490 --> 00:06:34,390 I just cleaned the floors. 227 00:06:34,530 --> 00:06:34,810 Okay. 228 00:06:35,330 --> 00:06:35,890 That's fine. 229 00:06:36,690 --> 00:06:38,490 I didn't even notice you were in the 230 00:06:38,490 --> 00:06:39,450 place that I came from. 231 00:06:48,870 --> 00:06:49,270 Wow. 232 00:06:50,570 --> 00:06:51,290 Thanks, Mom. 233 00:06:53,170 --> 00:06:54,090 All right, honey. 234 00:06:54,170 --> 00:06:55,570 I need to clean the rest of the 235 00:06:55,570 --> 00:06:56,990 kitchen, so why don't you two go have 236 00:06:56,990 --> 00:06:57,610 some fun? 237 00:06:57,710 --> 00:06:58,050 Let's go. 238 00:06:58,250 --> 00:06:58,990 Start studying. 239 00:06:59,110 --> 00:06:59,870 Yeah, let's go. 240 00:07:14,120 --> 00:07:14,520 Surprise! 241 00:07:16,220 --> 00:07:16,620 Whoa! 242 00:07:17,420 --> 00:07:18,380 Come on, guys. 243 00:07:18,460 --> 00:07:19,300 Get up out of bed. 244 00:07:19,360 --> 00:07:21,040 I've got a surprise for you guys. 245 00:07:21,160 --> 00:07:22,420 I'm doing a shopping spree. 246 00:07:22,420 --> 00:07:23,960 I bought us a bunch of stuff for 247 00:07:23,960 --> 00:07:24,440 the photo shoot. 248 00:07:24,640 --> 00:07:25,060 I don't know. 249 00:07:25,220 --> 00:07:26,760 You're going to love this. 250 00:07:26,820 --> 00:07:28,140 It's going to look so good on you. 251 00:07:28,480 --> 00:07:29,260 Black hair. 252 00:07:29,700 --> 00:07:30,240 There you go. 253 00:07:30,280 --> 00:07:31,200 Look at this dress. 254 00:07:31,300 --> 00:07:32,920 It's so fabulous on your body. 255 00:07:33,180 --> 00:07:33,840 Your legs. 256 00:07:34,580 --> 00:07:36,180 This is so pretty. 257 00:07:36,340 --> 00:07:38,060 Honey, look at this pretty shirt. 258 00:07:38,200 --> 00:07:39,340 It looks so good. 259 00:07:39,600 --> 00:07:40,040 Wow. 260 00:07:40,580 --> 00:07:42,760 You picked out great pieces. 261 00:07:43,440 --> 00:07:43,840 I know. 262 00:07:44,420 --> 00:07:45,760 Look at this blue dress. 263 00:07:46,060 --> 00:07:46,960 Oh, my God. 264 00:07:47,160 --> 00:07:47,920 I love it. 265 00:07:48,000 --> 00:07:49,300 I can't wait to wear this. 266 00:07:49,780 --> 00:07:51,760 It looks so perfect. 267 00:07:51,760 --> 00:07:52,880 This is a good brand. 268 00:07:53,080 --> 00:07:53,420 Do you hear that? 269 00:07:54,300 --> 00:07:55,100 Fine lipstick. 270 00:07:55,300 --> 00:07:56,160 You can find it in shop. 271 00:07:56,540 --> 00:07:57,900 I found it in other places, too. 272 00:07:58,240 --> 00:07:58,880 Look at this dress. 273 00:07:58,880 --> 00:07:59,760 I think you look awesome. 274 00:07:59,940 --> 00:08:01,000 That's what I got you in mind. 275 00:08:01,060 --> 00:08:01,820 I love this. 276 00:08:01,880 --> 00:08:03,700 It's like you know me so well already. 277 00:08:06,060 --> 00:08:07,100 That's so pretty. 278 00:08:07,100 --> 00:08:08,380 I should be like my daughter. 279 00:08:10,200 --> 00:08:11,000 You're amazing. 280 00:08:11,820 --> 00:08:12,860 Those are cute. 281 00:08:13,000 --> 00:08:14,120 Look at these. 282 00:08:14,360 --> 00:08:14,740 Yes. 283 00:08:14,800 --> 00:08:15,640 Look at that. 284 00:08:15,760 --> 00:08:16,420 And the color. 285 00:08:16,540 --> 00:08:17,220 Oh, my God. 286 00:08:17,320 --> 00:08:18,740 That's going to look so good on you. 287 00:08:19,400 --> 00:08:21,020 That is definitely your color. 288 00:08:21,820 --> 00:08:24,520 So, I'm thinking for the first version, maybe 289 00:08:24,520 --> 00:08:25,780 you want to pick a dress. 290 00:08:25,800 --> 00:08:26,700 This one or this one? 291 00:08:26,760 --> 00:08:27,140 I don't know. 292 00:08:27,220 --> 00:08:28,080 Whichever one you want. 293 00:08:28,120 --> 00:08:29,340 I'll pick this one. 294 00:08:29,560 --> 00:08:30,320 That feels great. 295 00:08:30,420 --> 00:08:31,179 No, I want to put this on the 296 00:08:31,179 --> 00:08:31,600 bottom part. 297 00:08:31,740 --> 00:08:32,000 Are you sure? 298 00:08:32,280 --> 00:08:32,640 Oh. 299 00:08:33,400 --> 00:08:34,659 Look how cute that is. 300 00:08:34,760 --> 00:08:35,659 Oh, my God. 301 00:08:35,799 --> 00:08:36,440 Oh, my God. 302 00:08:36,460 --> 00:08:37,220 So, what do you think? 303 00:08:37,520 --> 00:08:38,159 Let me try this on. 304 00:08:40,200 --> 00:08:41,460 What is this? 305 00:08:41,580 --> 00:08:42,100 I don't even know. 306 00:08:42,100 --> 00:08:43,380 Oh, it's a little pink blouse. 307 00:08:43,680 --> 00:08:45,540 Oh, that kind of feels amazing. 308 00:08:45,960 --> 00:08:47,420 Do you want to see a jean skirt? 309 00:08:47,680 --> 00:08:48,820 A jean skirt. 310 00:08:49,700 --> 00:08:51,340 That would be so cute. 311 00:08:51,900 --> 00:08:52,340 Fantastic. 312 00:08:52,620 --> 00:08:54,020 Or this with this cardigan. 313 00:08:54,700 --> 00:08:55,140 Yeah. 314 00:08:55,520 --> 00:08:56,100 I don't know. 315 00:08:56,260 --> 00:08:56,900 The options. 316 00:08:57,060 --> 00:08:58,080 You can button it up a little bit. 317 00:08:58,080 --> 00:08:58,280 Yeah. 318 00:08:58,700 --> 00:09:00,300 For a moderate measure. 319 00:09:00,620 --> 00:09:01,920 Oh, it looks cute on you. 320 00:09:01,960 --> 00:09:02,220 Right? 321 00:09:03,100 --> 00:09:04,360 Let's do this one. 322 00:09:04,380 --> 00:09:05,420 Oh, I'm so excited. 323 00:09:05,920 --> 00:09:08,140 I'll get you a pair of black pants, 324 00:09:08,300 --> 00:09:08,700 sweetie. 325 00:09:09,300 --> 00:09:10,500 Because I don't think I have a pair. 326 00:09:10,660 --> 00:09:11,340 Oh, look. 327 00:09:11,340 --> 00:09:12,160 Those look great. 328 00:09:12,160 --> 00:09:13,300 I think these are going to fit you. 329 00:09:13,840 --> 00:09:14,060 Yeah. 330 00:09:14,920 --> 00:09:15,720 Oh, yeah. 331 00:09:15,800 --> 00:09:16,500 34-51. 332 00:09:16,820 --> 00:09:17,360 Yeah, perfect. 333 00:09:18,440 --> 00:09:18,880 Great. 334 00:09:19,360 --> 00:09:20,480 I'm so excited. 335 00:09:20,480 --> 00:09:22,120 Let me see the dress. 336 00:09:22,720 --> 00:09:23,880 Is this what you're going to wear? 337 00:09:24,180 --> 00:09:25,640 Yeah, I think so, yeah. 338 00:09:25,920 --> 00:09:26,280 Ooh. 339 00:09:26,580 --> 00:09:28,640 A pair of maybe nude heels. 340 00:09:28,980 --> 00:09:29,160 Yeah. 341 00:09:29,480 --> 00:09:30,420 Some gold jewelry. 342 00:09:30,740 --> 00:09:30,920 Okay. 343 00:09:31,100 --> 00:09:31,600 That's so cute. 344 00:09:31,600 --> 00:09:32,440 I might wear your hair up. 345 00:09:32,600 --> 00:09:33,260 I don't know. 346 00:09:33,780 --> 00:09:34,680 How are you going to wear your hair? 347 00:09:34,780 --> 00:09:35,400 I don't know. 348 00:09:35,500 --> 00:09:36,080 What do you think? 349 00:09:36,320 --> 00:09:37,380 I think it's just going to fit. 350 00:09:37,460 --> 00:09:38,380 Yeah, I think so, too. 351 00:09:38,780 --> 00:09:39,980 It looks good on you. 352 00:09:40,620 --> 00:09:41,340 Thank you. 353 00:09:42,780 --> 00:09:42,960 Wow. 354 00:09:43,080 --> 00:09:44,380 So the other years we did photoshoots. 355 00:09:44,380 --> 00:09:44,560 Yeah. 356 00:09:44,600 --> 00:09:46,320 We did a Valentine's one. 357 00:09:46,480 --> 00:09:48,220 We did all these teddy bears. 358 00:09:48,280 --> 00:09:48,560 Yeah. 359 00:09:48,680 --> 00:09:50,280 They had big pink hearts and balloons. 360 00:09:50,740 --> 00:09:51,640 It was so cute. 361 00:09:51,760 --> 00:09:52,460 It was so nice. 362 00:09:52,620 --> 00:09:53,020 It's so cute. 363 00:09:53,160 --> 00:09:54,160 I like to have both of you. 364 00:09:54,320 --> 00:09:55,040 It's going to be this year. 365 00:09:55,140 --> 00:09:56,120 I'm so surprised. 366 00:09:56,360 --> 00:09:56,880 I don't know. 367 00:09:56,980 --> 00:09:58,240 I think maybe masquerade. 368 00:09:58,360 --> 00:09:59,260 I think maybe dresses. 369 00:09:59,520 --> 00:10:01,200 Maybe we can get some masks or something. 370 00:10:01,280 --> 00:10:01,540 Ooh. 371 00:10:02,040 --> 00:10:02,400 Maybe. 372 00:10:02,580 --> 00:10:03,060 I don't know. 373 00:10:03,140 --> 00:10:03,860 I don't think so. 374 00:10:03,900 --> 00:10:04,140 Yeah. 375 00:10:04,280 --> 00:10:05,040 What do you think, honey? 376 00:10:06,020 --> 00:10:08,400 You're coming up with amazing ideas right now, 377 00:10:08,440 --> 00:10:08,540 Mom. 378 00:10:08,540 --> 00:10:08,740 I'm so excited. 379 00:10:09,220 --> 00:10:09,460 Yeah. 380 00:10:09,520 --> 00:10:11,340 You picked out the perfect pieces for us. 381 00:10:13,280 --> 00:10:15,080 Some of the other years our family used 382 00:10:15,080 --> 00:10:15,940 to join in, too. 383 00:10:16,360 --> 00:10:16,520 Yeah. 384 00:10:16,520 --> 00:10:18,840 We used to talk about aunts, uncles, nieces 385 00:10:18,840 --> 00:10:19,520 and nephews. 386 00:10:20,180 --> 00:10:22,140 And we're not going to do that anymore. 387 00:10:22,580 --> 00:10:24,240 It's really just the two of you, though. 388 00:10:24,820 --> 00:10:25,100 Yeah. 389 00:10:25,160 --> 00:10:26,140 It's just Elias and I. 390 00:10:27,400 --> 00:10:29,220 So how long has it been since you 391 00:10:29,220 --> 00:10:29,720 guys got together? 392 00:10:31,400 --> 00:10:33,460 It's been like, I think it's been a 393 00:10:33,460 --> 00:10:34,180 year now. 394 00:10:34,480 --> 00:10:34,600 Two. 395 00:10:34,780 --> 00:10:35,820 Maybe a year and a half. 396 00:10:35,980 --> 00:10:36,340 Already? 397 00:10:36,760 --> 00:10:37,080 Yeah. 398 00:10:37,240 --> 00:10:38,420 He's such a piece of shit. 399 00:10:38,760 --> 00:10:39,880 I don't know if he knows her. 400 00:10:39,960 --> 00:10:41,640 I mean, he's told me a little bit. 401 00:10:42,100 --> 00:10:42,360 Yeah. 402 00:10:42,480 --> 00:10:43,940 So at one of the photoshoots. 403 00:10:43,960 --> 00:10:44,220 Yeah. 404 00:10:44,780 --> 00:10:47,400 I found them sitting with my sister-in 405 00:10:47,400 --> 00:10:47,500 -law. 406 00:10:48,440 --> 00:10:48,880 Yeah. 407 00:10:49,620 --> 00:10:50,060 Yeah. 408 00:10:50,780 --> 00:10:52,260 They were on our bed right now. 409 00:10:52,520 --> 00:10:53,140 Yeah, I know. 410 00:10:53,840 --> 00:10:55,380 Yeah, drama, drama, drama. 411 00:10:55,480 --> 00:10:56,720 It's really nice to just keep a look 412 00:10:56,720 --> 00:10:57,320 in their eyes. 413 00:10:57,460 --> 00:10:59,420 And I hope with you, too, Mom. 414 00:10:59,600 --> 00:11:00,540 I feel so honored. 415 00:11:00,740 --> 00:11:02,100 I really feel like it's a part of 416 00:11:02,100 --> 00:11:02,680 this family. 417 00:11:03,220 --> 00:11:03,320 Yeah. 418 00:11:03,540 --> 00:11:04,160 I love it. 419 00:11:04,240 --> 00:11:06,120 I'm so glad that she included you in 420 00:11:06,120 --> 00:11:06,760 our photoshoot. 421 00:11:07,660 --> 00:11:08,980 She fits right in. 422 00:11:09,240 --> 00:11:09,800 Don't you think so? 423 00:11:10,160 --> 00:11:11,380 I think she did. 424 00:11:11,680 --> 00:11:13,080 We didn't feel right at home here. 425 00:11:13,080 --> 00:11:15,020 Maybe next year, you could pick the theme 426 00:11:15,020 --> 00:11:16,360 for the photoshoot. 427 00:11:16,540 --> 00:11:16,900 Yeah. 428 00:11:17,960 --> 00:11:18,320 Yeah. 429 00:11:18,700 --> 00:11:19,020 Yeah. 430 00:11:19,780 --> 00:11:20,460 Oh, my God. 431 00:11:20,560 --> 00:11:21,440 That looks great. 432 00:11:21,520 --> 00:11:22,180 Feel this shirt. 433 00:11:22,340 --> 00:11:22,900 Feel the fabric. 434 00:11:23,000 --> 00:11:23,380 I know. 435 00:11:23,700 --> 00:11:24,060 Amazing. 436 00:11:24,340 --> 00:11:26,340 It kind of feels like that orange sweater 437 00:11:26,340 --> 00:11:27,780 that you picked out for him that one 438 00:11:27,780 --> 00:11:28,040 time. 439 00:11:28,240 --> 00:11:29,360 So have you guys worked up an appetite 440 00:11:29,360 --> 00:11:29,740 yet? 441 00:11:30,360 --> 00:11:31,260 Yeah, a little bit. 442 00:11:31,600 --> 00:11:31,900 Good. 443 00:11:32,000 --> 00:11:32,940 As long as an oven. 444 00:11:33,200 --> 00:11:33,500 Oh. 445 00:11:33,720 --> 00:11:33,940 Yeah. 446 00:11:34,080 --> 00:11:35,240 Can't wait to try it. 447 00:11:35,240 --> 00:11:36,300 I'm so excited. 448 00:11:37,240 --> 00:11:39,420 You know, if you ever needed, like, a 449 00:11:39,420 --> 00:11:41,740 shopping buddy, I'd be more than happy to 450 00:11:41,740 --> 00:11:42,420 tag along. 451 00:11:42,420 --> 00:11:43,120 Yeah. 452 00:11:43,120 --> 00:11:44,000 That would be fun. 453 00:11:44,420 --> 00:11:44,600 That's right. 454 00:11:44,960 --> 00:11:46,880 We're going to have all the good clothes, 455 00:11:47,000 --> 00:11:47,980 all the good stuff. 456 00:11:48,180 --> 00:11:49,500 I mean, we could definitely go clothes shopping. 457 00:11:49,720 --> 00:11:50,860 I love clothes shopping. 458 00:11:51,100 --> 00:11:51,300 Boom. 459 00:11:51,420 --> 00:11:52,000 It's health therapy. 460 00:11:52,760 --> 00:11:53,200 Exactly. 461 00:11:54,580 --> 00:11:55,020 Exactly. 462 00:11:57,840 --> 00:11:58,720 All right. 463 00:11:58,860 --> 00:12:00,540 So what do I want to try on? 464 00:12:00,820 --> 00:12:02,760 I think I might go with this. 465 00:12:04,680 --> 00:12:05,960 Love this color. 466 00:12:08,000 --> 00:12:09,680 These ruffles are so cute. 467 00:12:09,840 --> 00:12:11,280 They just, like, pop your face out. 468 00:12:12,280 --> 00:12:13,640 That's so pretty. 469 00:12:15,740 --> 00:12:17,420 I certainly can't get enough of that color 470 00:12:17,420 --> 00:12:17,760 on you. 471 00:12:18,460 --> 00:12:18,560 Yeah. 472 00:12:18,880 --> 00:12:19,480 Try this on. 473 00:12:19,620 --> 00:12:19,760 Okay. 474 00:12:20,300 --> 00:12:21,640 Or actually, try on whatever you'd like. 475 00:12:21,740 --> 00:12:22,000 Yeah. 476 00:12:22,680 --> 00:12:23,980 I just can't wait to see these on, 477 00:12:24,100 --> 00:12:24,300 you know? 478 00:12:24,540 --> 00:12:25,940 I'm so proud of this body. 479 00:12:26,220 --> 00:12:26,800 Thank you. 480 00:12:28,320 --> 00:12:29,440 I'm going to wear it with a pair 481 00:12:29,440 --> 00:12:30,880 of jeans and a skirt. 482 00:12:32,500 --> 00:12:33,300 Oh, yes. 483 00:12:34,900 --> 00:12:36,180 Oh, my God. 484 00:12:36,200 --> 00:12:36,920 And in his pocket. 485 00:12:37,360 --> 00:12:37,760 Oh. 486 00:12:38,140 --> 00:12:38,820 That's the best. 487 00:12:38,940 --> 00:12:40,260 I love dresses in pockets. 488 00:12:40,260 --> 00:12:41,960 It's so pretty. 489 00:12:43,620 --> 00:12:43,940 Okay. 490 00:12:44,260 --> 00:12:44,880 What about this one? 491 00:12:45,380 --> 00:12:46,160 Oh, my gosh. 492 00:12:46,280 --> 00:12:47,260 That looks so good on you. 493 00:12:47,520 --> 00:12:48,080 Oh, my God. 494 00:12:48,920 --> 00:12:49,700 They're so cute. 495 00:12:49,760 --> 00:12:50,840 I don't know how I'm going to decide. 496 00:12:51,960 --> 00:12:53,300 Well, you don't have to wear all of 497 00:12:53,300 --> 00:12:53,440 them. 498 00:12:53,940 --> 00:12:54,640 Just choose a few. 499 00:12:55,440 --> 00:12:56,380 I'm just a little positive. 500 00:12:57,160 --> 00:12:58,400 Great minds think alike. 501 00:12:59,740 --> 00:13:00,060 Ooh. 502 00:13:00,200 --> 00:13:01,520 I'm so excited. 503 00:13:02,580 --> 00:13:03,360 What about you, honey? 504 00:13:03,460 --> 00:13:04,140 Do you like green? 505 00:13:04,600 --> 00:13:06,300 Oh, I think the green looks great, Mom. 506 00:13:06,460 --> 00:13:08,100 It's something you really just designed to do. 507 00:13:08,100 --> 00:13:10,640 It kind of reminds me of what we 508 00:13:10,640 --> 00:13:12,640 wore prom together, you know? 509 00:13:13,020 --> 00:13:14,840 Yeah, I remember prom. 510 00:13:15,220 --> 00:13:17,160 Our pictures came out so cute. 511 00:13:17,820 --> 00:13:19,940 A little cheesy, but still. 512 00:13:20,280 --> 00:13:21,240 She's so proud. 513 00:13:27,340 --> 00:13:29,060 Do you guys have any dances coming up 514 00:13:29,060 --> 00:13:29,460 this year? 515 00:13:31,220 --> 00:13:32,200 No, I don't think. 516 00:13:32,640 --> 00:13:33,300 Oh, really? 517 00:13:34,280 --> 00:13:36,280 I have a friend that might be getting 518 00:13:36,280 --> 00:13:37,440 married each year soon. 519 00:13:37,440 --> 00:13:40,760 So maybe you could dress for something. 520 00:13:41,320 --> 00:13:42,240 I'm not going to dress, man. 521 00:13:42,420 --> 00:13:43,120 I mean, I hope so. 522 00:13:43,160 --> 00:13:43,720 I better be. 523 00:13:44,740 --> 00:13:46,560 I would be pissed if I'm not. 524 00:13:46,840 --> 00:13:47,920 How exciting. 525 00:13:49,300 --> 00:13:51,560 Plus, it's always a fun experience to get 526 00:13:51,560 --> 00:13:52,180 dressed up. 527 00:13:52,320 --> 00:13:52,760 Exactly. 528 00:13:53,640 --> 00:13:54,920 You won't have to get a suit to 529 00:13:54,920 --> 00:13:55,460 go with that. 530 00:13:55,500 --> 00:13:55,800 Oh, that's right. 531 00:13:57,060 --> 00:13:58,000 I don't think we'll see it. 532 00:13:58,240 --> 00:13:59,920 Yeah, what if we're proms? 533 00:14:00,260 --> 00:14:03,680 Oh, look at you. 534 00:14:03,900 --> 00:14:04,880 Hey, look at your girlfriend. 535 00:14:05,060 --> 00:14:05,740 She's amazing. 536 00:14:05,880 --> 00:14:06,700 She looks amazing, baby. 537 00:14:10,380 --> 00:14:12,820 She's so cute. 538 00:14:12,820 --> 00:14:13,620 So soft and luxurious. 539 00:14:17,580 --> 00:14:19,620 My mom would never think about me something 540 00:14:19,620 --> 00:14:20,460 like this. 541 00:14:20,880 --> 00:14:22,860 She does not get my style at all. 542 00:14:23,920 --> 00:14:25,040 I could be a mom. 543 00:14:26,820 --> 00:14:28,480 What kind of heels did you bring? 544 00:14:28,840 --> 00:14:30,520 So I have a couple pairs. 545 00:14:32,000 --> 00:14:33,760 I think I had a little white pair 546 00:14:33,760 --> 00:14:34,560 in my car. 547 00:14:34,560 --> 00:14:37,860 Did you see those pink ones I had 548 00:14:37,860 --> 00:14:38,340 on earlier? 549 00:14:38,560 --> 00:14:39,520 The little bows? 550 00:14:39,760 --> 00:14:39,980 Yeah. 551 00:14:40,600 --> 00:14:41,660 I think that would match. 552 00:14:42,460 --> 00:14:43,160 Yeah, it's okay. 553 00:14:43,360 --> 00:14:44,440 I have such high hopes with that one. 554 00:14:44,700 --> 00:14:45,400 I figured it was your favorite. 555 00:14:46,120 --> 00:14:46,960 It's an obvious. 556 00:14:49,120 --> 00:14:50,840 But you know, I borrowed a pair of 557 00:14:50,840 --> 00:14:51,200 mine. 558 00:14:51,780 --> 00:14:52,920 You can go to my closet later. 559 00:14:53,460 --> 00:14:53,760 Really? 560 00:14:54,280 --> 00:14:55,300 Are you even in real life? 561 00:14:55,380 --> 00:14:56,820 Your mom is so cool. 562 00:14:58,560 --> 00:15:00,280 She's a little bit of a pushover, right? 563 00:15:02,620 --> 00:15:04,440 I feel like this one. 564 00:15:04,560 --> 00:15:06,000 It's so pretty. 565 00:15:07,380 --> 00:15:09,360 You could always invite your mother over these 566 00:15:09,360 --> 00:15:09,880 nights. 567 00:15:10,140 --> 00:15:10,940 I'd like to know her. 568 00:15:10,940 --> 00:15:12,900 Yeah, that could be fun. 569 00:15:13,060 --> 00:15:14,100 We could loosen her up a little. 570 00:15:14,980 --> 00:15:15,460 Please. 571 00:15:16,140 --> 00:15:16,520 Please. 572 00:15:17,480 --> 00:15:18,640 She can use it. 573 00:15:18,700 --> 00:15:20,480 She can be very uptight. 574 00:15:20,880 --> 00:15:22,060 Especially when she's around the cat. 575 00:15:23,960 --> 00:15:24,900 And the email. 576 00:15:25,820 --> 00:15:27,140 Marriage is a harder thing. 577 00:15:28,140 --> 00:15:29,620 Honey, what do you think about this color 578 00:15:29,620 --> 00:15:30,240 of panties? 579 00:15:30,540 --> 00:15:31,360 It looks great. 580 00:15:31,560 --> 00:15:32,460 It suits you so well. 581 00:15:32,460 --> 00:15:34,400 Yes, I'm in love with these sprinkles. 582 00:15:35,920 --> 00:15:37,880 Mom looks pretty dressed. 583 00:15:38,420 --> 00:15:39,780 I don't need to show her the sprinkles 584 00:15:39,780 --> 00:15:40,160 again. 585 00:15:40,400 --> 00:15:40,900 I know. 586 00:15:41,120 --> 00:15:41,880 We'll figure it out. 587 00:15:42,420 --> 00:15:43,660 It's okay, though. 588 00:15:47,800 --> 00:15:49,880 I love how flashy you like to be, 589 00:15:50,020 --> 00:15:50,200 Mom. 590 00:15:50,660 --> 00:15:51,260 Yeah, you do. 591 00:15:51,820 --> 00:15:52,780 I love you. 592 00:15:53,280 --> 00:15:54,720 I just love to look good. 593 00:15:55,940 --> 00:15:56,420 I know. 594 00:15:57,500 --> 00:15:58,420 I know. 595 00:15:59,900 --> 00:16:01,540 But I like them now, right? 596 00:16:01,540 --> 00:16:03,200 Yeah, that looks great. 597 00:16:04,980 --> 00:16:05,920 It's so soft. 598 00:16:06,080 --> 00:16:06,820 Can I get this one? 599 00:16:08,640 --> 00:16:09,740 Is that your favorite color? 600 00:16:09,740 --> 00:16:10,760 I think so. 601 00:16:11,680 --> 00:16:12,860 As long as I figure out what to 602 00:16:12,860 --> 00:16:12,960 do with it. 603 00:16:12,960 --> 00:16:14,160 Maybe you can see what's around your neck. 604 00:16:14,560 --> 00:16:14,660 Maybe. 605 00:16:16,520 --> 00:16:17,280 Let's see. 606 00:16:17,820 --> 00:16:19,460 I can't wait to check this one out. 607 00:16:19,480 --> 00:16:20,860 Yeah, I want to see the line you 608 00:16:20,860 --> 00:16:21,160 see. 609 00:16:25,100 --> 00:16:26,520 Oh, hey, did you send me one? 610 00:16:26,920 --> 00:16:27,840 Yeah, of course. 611 00:16:30,260 --> 00:16:30,940 Thank you. 612 00:16:33,620 --> 00:16:34,920 What do you think? 613 00:16:35,880 --> 00:16:37,020 I love the sleeves. 614 00:16:37,100 --> 00:16:38,400 I think that's my favorite part of it. 615 00:16:38,500 --> 00:16:39,440 Oh, the bell sleeves? 616 00:16:39,540 --> 00:16:39,980 Yes. 617 00:16:40,240 --> 00:16:42,920 I love it. 618 00:16:43,900 --> 00:16:45,940 I can't wait to wear this one. 619 00:16:46,640 --> 00:16:48,640 So do you already have the date set 620 00:16:48,640 --> 00:16:49,060 and everything? 621 00:16:49,240 --> 00:16:49,820 And the photographer? 622 00:16:50,220 --> 00:16:51,120 Yes, next weekend. 623 00:16:51,240 --> 00:16:52,580 So don't make any plans. 624 00:16:52,920 --> 00:16:53,760 It's our weekend. 625 00:16:55,300 --> 00:16:56,180 I'm there. 626 00:16:56,360 --> 00:16:57,300 And if you want, I can do your 627 00:16:57,300 --> 00:16:57,700 makeup for you. 628 00:16:58,640 --> 00:17:00,000 Or I can do your makeup. 629 00:17:00,200 --> 00:17:02,740 I could use all the help I can 630 00:17:02,740 --> 00:17:03,200 get. 631 00:17:04,260 --> 00:17:04,660 Makeup. 632 00:17:05,400 --> 00:17:06,819 It's going to be so much fun. 633 00:17:07,140 --> 00:17:09,119 I don't know, I'm not set on the 634 00:17:09,119 --> 00:17:09,359 theme. 635 00:17:09,520 --> 00:17:10,440 But I want you guys to know that. 636 00:17:10,660 --> 00:17:12,619 And if you want, I'll buy you some 637 00:17:12,619 --> 00:17:13,060 more clothes. 638 00:17:14,099 --> 00:17:15,020 You're so funny. 639 00:17:17,900 --> 00:17:19,420 And I know this fits you. 640 00:17:19,480 --> 00:17:20,540 You like my clothes, right? 641 00:17:20,680 --> 00:17:21,079 Yeah. 642 00:17:22,780 --> 00:17:24,319 We still have your father's clothes in the 643 00:17:24,319 --> 00:17:24,560 closet. 644 00:17:24,560 --> 00:17:27,380 We don't need to go through that. 645 00:17:27,700 --> 00:17:28,460 Burn them all. 646 00:17:31,400 --> 00:17:32,460 Maybe that could be the theme. 647 00:17:33,060 --> 00:17:33,760 Burn his clothes. 648 00:17:44,940 --> 00:17:47,040 That is so cute. 649 00:17:47,540 --> 00:17:48,900 So pretty. 650 00:17:49,080 --> 00:17:50,980 So expensive, but it was worth it. 651 00:17:51,740 --> 00:17:53,760 It was worth the taste. 652 00:17:54,180 --> 00:17:55,580 But hey, you get what you pay for, 653 00:17:55,680 --> 00:17:55,840 right? 654 00:17:56,120 --> 00:17:56,520 Exactly. 655 00:18:02,880 --> 00:18:04,740 Let's start with you, so I can remember 656 00:18:04,740 --> 00:18:05,680 for the future. 657 00:18:09,300 --> 00:18:10,100 Mental note. 658 00:18:14,900 --> 00:18:16,280 That's awesome, thank you. 659 00:18:16,880 --> 00:18:18,500 I'm so happy that you're part of the 660 00:18:18,500 --> 00:18:18,720 family. 661 00:18:19,400 --> 00:18:21,300 Since the divorce, it's been so long. 662 00:18:21,300 --> 00:18:23,020 It's been so good. 663 00:18:23,940 --> 00:18:25,620 I definitely appreciate it. 664 00:18:25,660 --> 00:18:27,880 And I cannot wait to try that lasagna. 665 00:18:28,100 --> 00:18:29,020 I can smell it right now. 666 00:18:29,460 --> 00:18:30,760 I love it. 667 00:18:31,900 --> 00:18:33,420 I'm going to try to get as close 668 00:18:33,420 --> 00:18:33,760 as I can. 669 00:18:34,040 --> 00:18:34,920 I'm hungry. 670 00:18:36,580 --> 00:18:38,380 This is so soft. 671 00:18:38,480 --> 00:18:40,100 This material is really stiff. 672 00:18:41,600 --> 00:18:43,900 If you ever need to clear your closet 673 00:18:43,900 --> 00:18:47,340 for yourself, please let me know. 674 00:18:48,500 --> 00:18:49,440 Of course I will. 675 00:18:50,720 --> 00:18:53,840 I don't wear any more gloves or whatever. 676 00:18:54,100 --> 00:18:55,440 It fits your body perfectly. 677 00:18:55,860 --> 00:18:56,780 Yeah, of course. 678 00:18:57,160 --> 00:18:58,180 We'll make a weekend out of it. 679 00:18:58,620 --> 00:18:59,940 That would be great. 680 00:19:01,840 --> 00:19:03,460 But I think after coming to the movies, 681 00:19:03,520 --> 00:19:04,740 I think this one is the one for 682 00:19:04,740 --> 00:19:04,920 sure. 683 00:19:05,340 --> 00:19:05,440 Okay. 684 00:19:09,640 --> 00:19:14,860 So, pink, green, you're definitely wearing that. 685 00:19:15,280 --> 00:19:16,780 And it's going to be this Saturday, you 686 00:19:16,780 --> 00:19:16,920 said? 687 00:19:17,240 --> 00:19:18,900 Actually, yeah, it's going to be next weekend. 688 00:19:19,240 --> 00:19:20,520 Yeah, Saturday at 2 o'clock. 689 00:19:21,380 --> 00:19:22,900 So, don't make any plans. 690 00:19:23,080 --> 00:19:24,280 We both want to be here. 691 00:19:24,520 --> 00:19:25,840 I will be, I promise. 692 00:19:26,200 --> 00:19:27,620 I am so excited. 693 00:19:28,880 --> 00:19:29,700 I love these. 694 00:19:29,740 --> 00:19:30,580 They're so much fun. 695 00:19:32,600 --> 00:19:34,340 Almost as excited as I am seriously. 696 00:19:36,820 --> 00:19:38,620 That one is definitely the runner-up. 697 00:19:38,960 --> 00:19:40,320 If not this one. 698 00:19:40,640 --> 00:19:41,960 That one looks hideous. 699 00:19:42,420 --> 00:19:43,840 I just feel like this one goes better 700 00:19:43,840 --> 00:19:45,220 with your nice outfits too. 701 00:19:45,440 --> 00:19:46,520 It definitely fits. 702 00:19:48,000 --> 00:19:50,040 I should try the jeans on. 703 00:19:58,970 --> 00:20:00,590 This is really cute. 704 00:20:00,850 --> 00:20:01,490 Oh, yeah. 705 00:20:02,230 --> 00:20:03,870 It's a little casual though. 706 00:20:03,970 --> 00:20:06,510 I'm thinking maybe, since you're running a dress, 707 00:20:06,670 --> 00:20:07,590 I should wear a dress. 708 00:20:07,970 --> 00:20:11,390 It looks like some type of skirt or 709 00:20:11,390 --> 00:20:11,670 something. 710 00:20:12,570 --> 00:20:13,830 Oh, no, absolutely. 711 00:20:14,310 --> 00:20:15,730 That is 100% it. 712 00:20:15,850 --> 00:20:17,410 You look amazing, mom. 713 00:20:17,410 --> 00:20:19,150 She looks so good. 714 00:20:19,610 --> 00:20:20,410 So pretty. 715 00:20:20,810 --> 00:20:23,290 Thank you so much. 716 00:20:23,690 --> 00:20:24,710 You're going to look amazing. 717 00:20:25,370 --> 00:20:27,110 Don't eat before the photoshoot, okay? 718 00:20:27,310 --> 00:20:28,410 I'll make dinner for us later. 719 00:20:28,410 --> 00:20:30,110 Maybe I'll just get some food catered or 720 00:20:30,110 --> 00:20:30,530 something. 721 00:20:30,850 --> 00:20:31,710 I don't know what you're going to cook. 722 00:20:32,370 --> 00:20:34,270 I mean, I pick all food. 723 00:20:34,370 --> 00:20:35,230 I really like Italian. 724 00:20:38,990 --> 00:20:40,430 I'm really kind of picky here. 725 00:20:40,650 --> 00:20:43,030 Especially because my mom doesn't want to cook. 726 00:20:43,030 --> 00:20:43,490 She doesn't like to cook. 727 00:20:45,190 --> 00:20:45,990 Any cooking. 728 00:20:47,930 --> 00:20:49,350 And then you're going to help me. 729 00:20:49,430 --> 00:20:49,950 We'll cook together. 730 00:20:50,130 --> 00:20:51,310 We'll cook as a family. 731 00:20:51,650 --> 00:20:52,610 Sounds great. 732 00:20:54,810 --> 00:20:56,790 I'm so glad we got our outfits together 733 00:20:56,790 --> 00:20:57,150 now. 734 00:20:58,510 --> 00:21:00,450 The lasagna smells like it's ready. 735 00:21:00,570 --> 00:21:02,050 I know, it actually might be ready. 736 00:21:02,770 --> 00:21:03,730 I'll see you again. 737 00:21:04,450 --> 00:21:05,030 You're welcome. 738 00:21:07,130 --> 00:21:08,230 You're so sweet. 739 00:21:08,830 --> 00:21:09,670 Let me help you. 740 00:21:14,010 --> 00:21:14,530 Oh. 741 00:21:17,270 --> 00:21:19,030 Let's go check on that lasagna then. 742 00:21:19,830 --> 00:21:21,810 I guess I'll let you guys get back 743 00:21:21,810 --> 00:21:22,950 to whatever you were doing. 744 00:21:23,090 --> 00:21:24,310 Sleeping or whatever. 745 00:21:25,410 --> 00:21:27,010 You were definitely sleeping. 746 00:21:28,830 --> 00:21:30,530 No flaking on me, okay? 747 00:21:30,930 --> 00:21:32,030 I'll go check on the food. 748 00:21:32,290 --> 00:21:32,730 Don't worry. 749 00:21:34,350 --> 00:21:35,390 Of course. 750 00:21:50,000 --> 00:21:50,980 It looks so good. 751 00:21:51,860 --> 00:21:52,980 Such a great job. 752 00:21:54,620 --> 00:21:55,160 Hi. 753 00:21:56,160 --> 00:21:58,080 I'm so glad you guys made it. 754 00:21:58,160 --> 00:21:59,500 I'm so excited. 755 00:21:59,740 --> 00:22:00,880 I'm so excited. 756 00:22:01,880 --> 00:22:05,360 So, I'm going to switch themes. 757 00:22:05,700 --> 00:22:07,700 It's not the masquerade ball anyway, right? 758 00:22:07,800 --> 00:22:08,920 I couldn't find a masquerade ball. 759 00:22:09,120 --> 00:22:11,100 I'm doing a pretty pink. 760 00:22:11,220 --> 00:22:12,820 Is this your first time? 761 00:22:13,320 --> 00:22:14,840 You're so cute. 762 00:22:16,600 --> 00:22:18,040 I'm so curious to come. 763 00:22:18,740 --> 00:22:20,580 We'll check the camera to make sure it 764 00:22:20,580 --> 00:22:21,600 was set up correctly. 765 00:22:28,960 --> 00:22:31,020 Can you move up okay, sweetie? 766 00:22:31,460 --> 00:22:32,000 Let's see you. 767 00:22:33,340 --> 00:22:34,880 You can put it behind you. 768 00:22:35,280 --> 00:22:35,740 Yeah. 769 00:22:38,640 --> 00:22:39,160 Alright. 770 00:22:39,860 --> 00:22:40,600 Let's see. 771 00:22:41,320 --> 00:22:42,700 Alright, big smiles everyone. 772 00:22:44,420 --> 00:22:46,160 Alright, let me check the lighting real quick 773 00:22:46,160 --> 00:22:48,020 to make sure. 774 00:22:48,680 --> 00:22:49,860 You look amazing, sweetie. 775 00:22:54,040 --> 00:22:56,500 Actually, honey, why don't you sit up straight? 776 00:22:57,160 --> 00:22:58,380 There you go. 777 00:22:58,780 --> 00:22:59,840 You look gorgeous. 778 00:23:00,600 --> 00:23:01,780 That's amazing. 779 00:23:03,120 --> 00:23:04,140 That's one more. 780 00:23:04,720 --> 00:23:05,660 Alright, cheese. 781 00:23:09,460 --> 00:23:10,400 Alright, guys. 782 00:23:10,660 --> 00:23:12,140 I set it on a timer, so you 783 00:23:12,140 --> 00:23:14,480 guys are going to put snapping pictures of 784 00:23:14,480 --> 00:23:14,660 us. 785 00:23:14,660 --> 00:23:21,280 You look so amazing. 786 00:23:23,020 --> 00:23:24,080 Thank you, mom. 787 00:23:25,780 --> 00:23:26,760 Alright, guys. 788 00:23:26,860 --> 00:23:27,040 Ready? 789 00:23:27,380 --> 00:23:27,700 Ready. 790 00:23:33,200 --> 00:23:34,220 Oh, you're cute. 791 00:23:34,220 --> 00:23:34,320 Thank you. 792 00:23:44,610 --> 00:23:46,950 Wow, you look so good in these photos. 793 00:23:48,830 --> 00:23:49,950 Can we just see them? 794 00:23:50,190 --> 00:23:51,610 How long did it take you to organize 795 00:23:51,610 --> 00:23:52,310 this? 796 00:23:52,450 --> 00:23:53,190 A couple weeks. 797 00:23:53,350 --> 00:23:56,070 I get a couple blown up. 798 00:23:56,730 --> 00:23:58,130 We didn't even get one for you all. 799 00:23:58,490 --> 00:23:59,890 This is amazing. 800 00:24:00,330 --> 00:24:02,350 I would love to have one for you. 801 00:24:04,150 --> 00:24:04,610 Wow. 802 00:24:19,080 --> 00:24:19,760 Thank you. 803 00:24:19,760 --> 00:24:21,080 These photos are going to come out so 804 00:24:21,080 --> 00:24:21,400 great. 805 00:24:21,880 --> 00:24:23,980 These are the best shoots so far. 806 00:24:28,820 --> 00:24:30,360 Yeah, get up here, of course. 807 00:24:34,600 --> 00:24:36,580 This is magical. 808 00:24:37,780 --> 00:24:38,380 Magical. 809 00:24:45,230 --> 00:24:47,630 Oh, you guys look so cute. 810 00:24:53,710 --> 00:24:54,710 So cute. 811 00:24:58,940 --> 00:25:00,360 I can't wait to see these. 812 00:25:01,200 --> 00:25:03,220 Maybe this will encourage my family to actually 813 00:25:03,220 --> 00:25:04,000 do family photos. 814 00:25:07,620 --> 00:25:08,120 Cheese. 815 00:25:12,280 --> 00:25:13,800 I told you this was going to be 816 00:25:13,800 --> 00:25:14,220 so much fun. 817 00:25:14,220 --> 00:25:16,960 Even just getting dressed is amazing. 818 00:25:17,460 --> 00:25:18,700 It feels so pretty. 819 00:25:20,580 --> 00:25:22,020 And making dinner, too. 820 00:25:22,120 --> 00:25:23,660 The chicken alfredo just looks really good. 821 00:25:23,820 --> 00:25:24,440 Oh my gosh. 822 00:25:39,690 --> 00:25:42,170 So you said you'll have these all edited 823 00:25:42,170 --> 00:25:43,230 and everything like that? 824 00:25:43,390 --> 00:25:45,770 Yeah, I have a scooper guy. 825 00:25:46,410 --> 00:25:47,630 He does everything for me. 826 00:25:47,630 --> 00:25:47,730 Here. 827 00:25:48,490 --> 00:25:50,070 A little price, too. 828 00:25:50,750 --> 00:25:52,570 Maybe I'll ask him to do it earlier. 829 00:25:52,610 --> 00:25:53,010 Yeah, yeah. 830 00:25:59,190 --> 00:26:07,320 Our faces together like this. 831 00:26:20,780 --> 00:26:21,920 Yeah, I kind of like it just us. 832 00:26:22,080 --> 00:26:23,720 It's like a whole family. 833 00:26:24,200 --> 00:26:26,720 There's so much drama with everyone. 834 00:26:27,140 --> 00:26:27,540 I know. 835 00:26:28,440 --> 00:26:30,360 You can just try to wrinkle everyone and 836 00:26:30,360 --> 00:26:31,240 make everyone look straight. 837 00:26:32,440 --> 00:26:34,720 This feels so much better having Aubrey with 838 00:26:34,720 --> 00:26:35,060 us. 839 00:26:37,080 --> 00:26:38,960 You guys are so sweet. 840 00:26:39,320 --> 00:26:40,380 Thank you for including me. 841 00:26:40,520 --> 00:26:41,800 It's really amazing. 842 00:26:42,280 --> 00:26:42,960 I'm sorry. 843 00:26:43,140 --> 00:26:44,580 We're a big family now. 844 00:26:46,380 --> 00:26:47,840 And you're going to have to do the 845 00:26:47,840 --> 00:26:48,600 Christmas ones. 846 00:26:48,720 --> 00:26:51,440 We actually do photoshoots on holidays, as well. 847 00:26:52,340 --> 00:26:54,040 Please tell me, do you guys do the 848 00:26:54,040 --> 00:26:55,500 fun, crazy sweaters and stuff? 849 00:26:55,560 --> 00:26:56,620 Of course. 850 00:26:56,620 --> 00:26:58,580 I definitely want to be a part. 851 00:26:59,120 --> 00:26:59,680 Okay. 852 00:27:00,200 --> 00:27:02,400 And we do a sick Addie's day. 853 00:27:02,640 --> 00:27:04,340 He just opened up about a year ago. 854 00:27:04,740 --> 00:27:05,300 So cute. 855 00:27:05,380 --> 00:27:07,080 Why have I never seen these photos? 856 00:27:09,080 --> 00:27:11,260 We're doing after dinner tonight. 857 00:27:11,700 --> 00:27:14,000 We're so adorable. 858 00:27:14,360 --> 00:27:15,980 You have to show the pictures. 859 00:27:16,560 --> 00:27:17,360 Come on. 860 00:27:17,580 --> 00:27:19,320 I always have to read those. 861 00:27:20,560 --> 00:27:21,920 They're just pasty. 862 00:27:21,920 --> 00:27:23,840 She has a bunny. 863 00:27:25,280 --> 00:27:26,720 I'm trying to think of other years. 864 00:27:26,820 --> 00:27:29,420 We dressed up as pilgrims. 865 00:27:31,700 --> 00:27:35,140 It was quite entertaining that year. 866 00:27:36,760 --> 00:27:39,280 I would love to definitely see these photos. 867 00:27:39,600 --> 00:27:40,860 I've got to take the photo album when 868 00:27:40,860 --> 00:27:41,300 we get back. 869 00:27:41,740 --> 00:27:42,940 You just have to think of your own 870 00:27:42,940 --> 00:27:43,260 theme. 871 00:27:43,640 --> 00:27:46,160 Maybe we'll just dedicate one photoshoot just for 872 00:27:46,160 --> 00:27:46,320 you. 873 00:27:47,160 --> 00:27:47,820 Would you like that? 874 00:27:47,820 --> 00:27:49,120 Like an Easter shoot or something. 875 00:27:49,120 --> 00:27:50,180 A little bunny. 876 00:27:51,460 --> 00:27:53,200 That would be really cute. 877 00:28:03,360 --> 00:28:04,560 Let's see. 878 00:28:05,220 --> 00:28:05,520 Interesting. 879 00:28:09,200 --> 00:28:10,640 That's a pretty necklace. 880 00:28:11,020 --> 00:28:11,220 Yeah. 881 00:28:11,700 --> 00:28:12,820 I got it for me. 882 00:28:13,180 --> 00:28:14,500 I had you pick it up. 883 00:28:16,260 --> 00:28:17,080 Great taste. 884 00:28:17,080 --> 00:28:18,780 I got it for you. 885 00:28:39,370 --> 00:28:41,410 Did you guys go to the gym today? 886 00:28:41,830 --> 00:28:42,690 Yeah, we did this morning. 887 00:28:42,930 --> 00:28:46,110 I wasn't sure where you were this morning. 888 00:28:46,110 --> 00:28:47,110 I wasn't sure if you were at the 889 00:28:47,110 --> 00:28:47,370 gym. 890 00:28:47,710 --> 00:28:49,190 Yeah, I missed it. 891 00:28:53,050 --> 00:28:55,730 I like these hoses. 892 00:28:56,950 --> 00:28:58,010 They're really awesome. 893 00:28:58,490 --> 00:28:59,530 They're essential hoses. 894 00:28:59,890 --> 00:29:00,730 They're great. 895 00:29:01,010 --> 00:29:02,030 Thank you. 896 00:29:13,700 --> 00:29:14,960 Did you get that? 897 00:29:14,960 --> 00:29:15,600 Okay. 898 00:29:39,430 --> 00:29:40,910 Is there any way we can look at 899 00:29:40,910 --> 00:29:41,330 some of these? 900 00:29:41,550 --> 00:29:43,110 Yeah, of course. 901 00:29:43,210 --> 00:29:44,150 I'm actually going to check on them to 902 00:29:44,150 --> 00:29:44,490 make sure. 903 00:29:44,930 --> 00:29:46,230 Oh my god. 904 00:29:48,770 --> 00:29:50,410 These are so cute. 905 00:29:50,630 --> 00:29:52,410 I can't wait until you guys see these. 906 00:29:52,410 --> 00:29:53,910 Oh, that is a really good picture. 907 00:29:56,310 --> 00:29:57,750 Oh, that's gorgeous. 51998

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.