All language subtitles for [FreeUse Milf] - Anything for Rion

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:07,000 [Music] 2 00:00:07,000 --> 00:00:17,000 [Music] 3 00:00:17,000 --> 00:00:24,000 [Music] 4 00:00:24,000 --> 00:00:42,000 [Music] 5 00:00:42,000 --> 00:00:58,000 [Music] 6 00:00:58,000 --> 00:01:12,000 [Music] 7 00:01:12,000 --> 00:01:36,000 [Music] 8 00:01:36,000 --> 00:01:44,000 [Music] 9 00:01:44,000 --> 00:02:04,000 [Music] 10 00:02:04,000 --> 00:02:14,000 [Music] 11 00:02:14,000 --> 00:02:24,000 [Music] 12 00:02:24,000 --> 00:02:34,000 [Music] 13 00:02:34,000 --> 00:02:44,000 [Music] 14 00:02:44,000 --> 00:02:54,000 [Music] 15 00:02:54,000 --> 00:03:04,000 [Music] 16 00:03:04,000 --> 00:03:14,000 [Music] 17 00:03:14,000 --> 00:03:24,000 [Music] 18 00:03:24,000 --> 00:03:34,000 [Music] 19 00:03:34,000 --> 00:03:44,000 [Music] 20 00:03:44,000 --> 00:03:54,000 [Music] 21 00:03:54,000 --> 00:04:04,000 [Music] 22 00:04:04,000 --> 00:04:06,000 [Music] 23 00:04:06,000 --> 00:04:16,000 [Music] 24 00:04:16,000 --> 00:04:26,000 [Music] 25 00:04:26,000 --> 00:04:34,000 [Music] 26 00:04:34,000 --> 00:04:44,000 [Music] 27 00:04:44,000 --> 00:04:54,000 [Music] 28 00:04:54,000 --> 00:05:04,000 [Music] 29 00:05:04,000 --> 00:05:14,000 [Music] 30 00:05:14,000 --> 00:05:24,000 [Music] 31 00:05:24,000 --> 00:05:34,000 [Music] 32 00:05:34,000 --> 00:05:44,000 [Music] 33 00:05:44,000 --> 00:05:54,000 [Music] 34 00:05:54,000 --> 00:06:04,000 [Music] 35 00:06:04,000 --> 00:06:14,000 [Music] 36 00:06:14,000 --> 00:06:22,000 [Music] 37 00:06:22,000 --> 00:06:32,000 [Music] 38 00:06:32,000 --> 00:06:42,000 [Music] 39 00:06:42,000 --> 00:06:50,000 [Music] 40 00:06:50,000 --> 00:07:00,000 [Music] 41 00:07:00,000 --> 00:07:10,000 [Music] 42 00:07:10,000 --> 00:07:16,000 [Music] 43 00:07:16,000 --> 00:07:26,000 [Music] 44 00:07:26,000 --> 00:07:36,000 [Music] 45 00:07:36,000 --> 00:07:44,000 [Music] 46 00:07:44,000 --> 00:07:54,000 [Music] 47 00:07:54,000 --> 00:08:04,000 [Music] 48 00:08:04,000 --> 00:08:12,000 [Music] 49 00:08:12,000 --> 00:08:22,000 [Music] 50 00:08:22,000 --> 00:08:32,000 [Music] 51 00:08:32,000 --> 00:08:40,000 [Music] 52 00:08:40,000 --> 00:08:50,000 [Music] 53 00:08:50,000 --> 00:09:00,000 [Music] 54 00:09:00,000 --> 00:09:08,000 [Music] 55 00:09:08,000 --> 00:09:18,000 [Music] 56 00:09:18,000 --> 00:09:28,000 [Music] 57 00:09:28,000 --> 00:09:36,000 [Music] 58 00:09:36,000 --> 00:09:46,000 [Music] 59 00:09:46,000 --> 00:09:56,000 [Music] 60 00:09:56,000 --> 00:10:04,000 [Music] 61 00:10:04,000 --> 00:10:14,000 [Music] 62 00:10:14,000 --> 00:10:24,000 [Music] 63 00:10:24,000 --> 00:10:30,000 [Music] 64 00:10:30,000 --> 00:10:40,000 [Music] 65 00:10:40,000 --> 00:10:50,000 [Music] 66 00:10:50,000 --> 00:10:58,000 [Music] 67 00:10:58,000 --> 00:11:08,000 [Music] 68 00:11:08,000 --> 00:11:18,000 [Music] 69 00:11:18,000 --> 00:11:26,000 [Music] 70 00:11:26,000 --> 00:11:36,000 [Music] 71 00:11:36,000 --> 00:11:46,000 [Music] 72 00:11:46,000 --> 00:11:56,000 [Music] 73 00:11:56,000 --> 00:12:06,000 [Music] 74 00:12:06,000 --> 00:12:14,000 [Music] 75 00:12:14,000 --> 00:12:24,000 [Music] 76 00:12:24,000 --> 00:12:34,000 [Music] 77 00:12:34,000 --> 00:12:42,000 [Music] 78 00:12:42,000 --> 00:12:52,000 [Music] 79 00:12:52,000 --> 00:13:02,000 [Music] 80 00:13:02,000 --> 00:13:10,000 [Music] 81 00:13:10,000 --> 00:13:20,000 [Music] 82 00:13:20,000 --> 00:13:30,000 [Music] 83 00:13:30,000 --> 00:13:38,000 [Music] 84 00:13:38,000 --> 00:13:42,000 [Music] 85 00:13:42,000 --> 00:13:50,000 [Music] 86 00:13:50,000 --> 00:13:58,000 [Music] 87 00:13:58,000 --> 00:14:04,000 [Music] 88 00:14:04,000 --> 00:14:14,000 [Music] 89 00:14:14,000 --> 00:14:24,000 [Music] 90 00:14:24,000 --> 00:14:30,000 [Music] 91 00:14:30,000 --> 00:14:40,000 [Music] 92 00:14:40,000 --> 00:14:46,000 [Music] 93 00:14:46,000 --> 00:14:50,000 [Music] 94 00:14:50,000 --> 00:14:58,000 [Music] 95 00:14:58,000 --> 00:15:04,000 [Music] 96 00:15:04,000 --> 00:15:10,000 [Music] 97 00:15:10,000 --> 00:15:18,000 [Music] 98 00:15:18,000 --> 00:15:22,000 [Music] 99 00:15:22,000 --> 00:15:26,000 [Music] 100 00:15:26,000 --> 00:15:36,000 [Music] 101 00:15:36,000 --> 00:15:46,000 [Music] 102 00:15:46,000 --> 00:15:54,000 [Music] 103 00:15:54,000 --> 00:16:04,000 [Music] 104 00:16:04,000 --> 00:16:08,000 [Music] 105 00:16:08,000 --> 00:16:14,000 [Music] 106 00:16:14,000 --> 00:16:20,000 [Music] 107 00:16:20,000 --> 00:16:24,000 [Music] 108 00:16:24,000 --> 00:16:28,000 [Music] 109 00:16:28,000 --> 00:16:36,000 [Music] 110 00:16:36,000 --> 00:16:40,000 [Music] 111 00:16:40,000 --> 00:16:44,000 [Music] 112 00:16:44,000 --> 00:16:48,000 [Music] 113 00:16:48,000 --> 00:16:49,640 Yeah, he's pretty hard-knocking. 114 00:16:52,760 --> 00:16:53,110 Well that's why I've noticed 115 00:16:53,110 --> 00:16:55,260 that Jasmine tends to be a 116 00:16:55,260 --> 00:16:58,260 little bit more lenient on you. 117 00:16:58,260 --> 00:16:59,760 Yeah, she's the best. 118 00:17:04,980 --> 00:17:06,800 Yeah, me too. 119 00:17:08,960 --> 00:17:10,960 Yeah, I'll be there real soon. 120 00:17:10,960 --> 00:17:12,480 I'm getting hungry too guys. 121 00:17:13,080 --> 00:17:15,460 Yeah, I can help you with the... 122 00:17:15,460 --> 00:17:17,730 putting on the vegetables and 123 00:17:17,730 --> 00:17:18,520 stuff. 124 00:17:18,520 --> 00:17:20,000 That'd be amazing. 125 00:17:21,380 --> 00:17:22,980 Yeah, I'll look too. 126 00:17:23,620 --> 00:17:24,620 Hey. 127 00:17:48,880 --> 00:17:40,990 Thanks again for doing the 128 00:17:40,990 --> 00:17:51,460 laundry guys. 129 00:17:51,460 --> 00:17:52,540 Thanks. 130 00:17:57,260 --> 00:17:59,260 Don't give her that stew, okay? 131 00:17:59,260 --> 00:18:01,000 Yeah, because it's not that bad. 132 00:18:01,000 --> 00:18:02,500 Thank you. 133 00:18:02,500 --> 00:18:05,480 Okay, yeah, I'll open the stew. 134 00:18:05,480 --> 00:18:07,260 Alright, let's see you guys a 135 00:18:07,260 --> 00:18:08,180 little bit. 136 00:18:08,180 --> 00:18:09,360 Okay, come in. 137 00:18:09,360 --> 00:18:25,110 Yeah, let's see, yummy. Yeah, 138 00:18:25,110 --> 00:18:27,390 you can help us, can help us 139 00:18:27,390 --> 00:18:29,290 here. Help her with the 140 00:18:29,290 --> 00:18:31,260 chopping, and I'll mix this up. 141 00:18:31,260 --> 00:18:33,380 Okay, sounds good. Yeah, 142 00:18:33,380 --> 00:18:35,010 definitely like you need to 143 00:18:35,010 --> 00:18:36,780 make yourself useful for your 144 00:18:36,780 --> 00:18:37,300 mom. 145 00:18:37,300 --> 00:18:40,420 Yeah, I'm always useful for mom. 146 00:18:40,420 --> 00:18:43,110 He's a good son. I'm hoping he'll 147 00:18:43,110 --> 00:18:45,640 be a little bit of tutoring and 148 00:18:45,640 --> 00:18:48,500 help you get better at school. 149 00:18:48,500 --> 00:18:50,980 Yeah, I haven't been doing too 150 00:18:50,980 --> 00:18:52,580 well in college. 151 00:18:52,580 --> 00:18:54,830 Yeah, that's really unfortunate. 152 00:18:54,830 --> 00:18:56,440 I think a tutor could really 153 00:18:56,440 --> 00:18:58,190 help, but I'm kind of charred 154 00:18:58,190 --> 00:19:00,010 about it. You know me and your 155 00:19:00,010 --> 00:19:00,580 mom. 156 00:19:00,580 --> 00:19:02,580 Yeah, I think your dad wants to 157 00:19:02,580 --> 00:19:04,660 get you on. Help with math. 158 00:19:04,660 --> 00:19:07,400 I mean, I think I'm fine. I 159 00:19:07,400 --> 00:19:09,980 just need to stop skipping 160 00:19:09,980 --> 00:19:13,060 class. I mean, I can help. 161 00:19:13,060 --> 00:19:15,380 You can't be skipping class, 162 00:19:15,380 --> 00:19:17,520 especially if class is your 163 00:19:17,520 --> 00:19:20,040 paying for. Yeah, it does kind 164 00:19:20,040 --> 00:19:22,000 of change things when you're 165 00:19:22,000 --> 00:19:23,220 paying for it. 166 00:19:23,220 --> 00:19:26,490 Absolutely. Well, trust me, 167 00:19:26,490 --> 00:19:28,600 someone who's a lot older than 168 00:19:28,600 --> 00:19:30,540 you, you don't want that in 169 00:19:30,540 --> 00:19:32,310 debt and not having a good 170 00:19:32,310 --> 00:19:33,220 degree. 171 00:19:33,220 --> 00:19:37,780 Yeah, just be a wisteria tutor. 172 00:19:37,780 --> 00:19:41,540 Good thing that it makes a lot 173 00:19:41,540 --> 00:19:43,140 of money. 174 00:19:43,140 --> 00:19:45,640 Well, maybe you want to make a 175 00:19:45,640 --> 00:19:47,990 lot of money one day. I will 176 00:19:47,990 --> 00:19:50,680 one day, probably. Yeah. I'm 177 00:19:50,680 --> 00:19:52,660 going to hold you to that son. 178 00:19:52,660 --> 00:19:55,490 Good thing. Have you thought a 179 00:19:55,490 --> 00:19:57,900 little bit of what you think 180 00:19:57,900 --> 00:20:00,740 your good major is going to be? 181 00:20:00,740 --> 00:20:03,050 Are you going to go on your 182 00:20:03,050 --> 00:20:05,220 father's footsteps? 183 00:20:05,220 --> 00:20:08,620 Um, I still can't really figure 184 00:20:08,620 --> 00:20:11,750 besides. I've always been 185 00:20:11,750 --> 00:20:14,100 really indecisive. 186 00:20:14,100 --> 00:20:16,620 Well, you should probably 187 00:20:16,620 --> 00:20:19,940 figure that out soon, don't you? 188 00:20:19,940 --> 00:20:23,410 Well, I'm not sure what time 189 00:20:23,410 --> 00:20:27,780 you're really thinking about it. 190 00:20:27,780 --> 00:20:31,280 But, there's just so much to 191 00:20:31,280 --> 00:20:33,300 choose from. 192 00:20:33,300 --> 00:20:35,300 You're definitely going to let 193 00:20:35,300 --> 00:20:37,000 him let me take home some of 194 00:20:37,000 --> 00:20:39,080 this leftovers. Oh my gosh. 195 00:20:39,080 --> 00:20:41,290 Yeah, I'll pack you a little to-go 196 00:20:41,290 --> 00:20:43,540 box. A little bit for later. 197 00:20:43,540 --> 00:20:46,080 That's perfect. I think there's 198 00:20:46,080 --> 00:20:47,460 going to be a lot of leftover 199 00:20:47,460 --> 00:20:48,180 actually. 200 00:20:48,180 --> 00:20:51,250 There was my favorite. The best 201 00:20:51,250 --> 00:20:53,670 thing about making this stew is 202 00:20:53,670 --> 00:20:56,420 there's so much food. Sometimes 203 00:20:56,420 --> 00:20:58,120 it tastes better the next day 204 00:20:58,120 --> 00:21:00,270 after it's like marinating. It 205 00:21:00,270 --> 00:21:02,410 kind of does. Yeah, totally. So 206 00:21:02,410 --> 00:21:04,580 we got to watch those previews. 207 00:21:04,580 --> 00:21:05,760 We got to figure out what movie 208 00:21:05,760 --> 00:21:07,980 we're going to watch. I know. I 209 00:21:07,980 --> 00:21:09,490 know we said a comedy, but 210 00:21:09,490 --> 00:21:10,420 maybe a war. 211 00:21:10,420 --> 00:21:12,950 There's no hitting this though. 212 00:21:12,950 --> 00:21:15,270 I hate when it's stupid. Then I 213 00:21:15,270 --> 00:21:17,610 just can't. You can't get into 214 00:21:17,610 --> 00:21:19,680 it. Yeah, it's got to like 215 00:21:19,680 --> 00:21:22,440 really scare me. Your dad likes 216 00:21:22,440 --> 00:21:24,710 horror movies too, I think. I've 217 00:21:24,710 --> 00:21:26,870 seen a couple with him. He's 218 00:21:26,870 --> 00:21:29,050 got to worry about your immune 219 00:21:29,050 --> 00:21:32,360 to it now. Maybe you just watch 220 00:21:32,360 --> 00:21:35,270 his horror films with the 221 00:21:35,270 --> 00:21:38,660 ladies, just you mom of course. 222 00:21:38,660 --> 00:21:41,720 I have to lose carrot. They 223 00:21:41,720 --> 00:21:45,420 look really good. They're super 224 00:21:45,420 --> 00:21:49,030 fresh. There's a nice crunch to 225 00:21:49,030 --> 00:21:52,290 them. Yeah, that's the best 226 00:21:52,290 --> 00:21:55,470 part about celery. It's the 227 00:21:55,470 --> 00:21:59,890 crunch. I think they have a 228 00:21:59,890 --> 00:22:05,280 bunch of celery, since they all 229 00:22:05,280 --> 00:22:07,940 like celery. 230 00:22:07,940 --> 00:22:12,390 Celery and peanut butter. Yeah, 231 00:22:12,390 --> 00:22:16,270 I used to not really like it. I 232 00:22:16,270 --> 00:22:20,440 only like it with peanut butter, 233 00:22:20,440 --> 00:22:24,740 but it's like severely cooked. 234 00:22:24,740 --> 00:22:26,370 What about this bell pepper? 235 00:22:26,370 --> 00:22:27,980 Yeah, throw that in there. I 236 00:22:27,980 --> 00:22:29,590 think it'll be good. I kind of 237 00:22:29,590 --> 00:22:31,080 like one a bunch of different 238 00:22:31,080 --> 00:22:32,590 colors. We got red, we got 239 00:22:32,590 --> 00:22:34,220 orange. I like the green ones 240 00:22:34,220 --> 00:22:35,970 the most. Yeah, that's the one 241 00:22:35,970 --> 00:22:37,220 color we can get. 242 00:22:37,220 --> 00:22:40,850 Next time. Next time. Next time. 243 00:22:40,850 --> 00:22:43,710 The color is nice though. You 244 00:22:43,710 --> 00:22:46,460 did say you're going to be home 245 00:22:46,460 --> 00:22:49,760 a little more often, didn't you? 246 00:22:49,760 --> 00:22:52,400 I did. You can help make the 247 00:22:52,400 --> 00:22:55,920 next batch. Definitely. Yeah. 248 00:22:55,920 --> 00:22:58,670 We will almost always going to 249 00:22:58,670 --> 00:23:01,200 need help in the kitchen. 250 00:23:01,200 --> 00:23:04,390 Always down the help, mom. I'll 251 00:23:04,390 --> 00:23:06,500 sign you to dishes. 252 00:23:06,500 --> 00:23:11,010 I don't know how you do dishes. 253 00:23:11,010 --> 00:23:15,350 Yeah, oh look at that. Such a 254 00:23:15,350 --> 00:23:19,680 nice boy. Yeah, he's one of a 255 00:23:19,680 --> 00:23:24,190 kind, this boy. You're doing 256 00:23:24,190 --> 00:23:28,540 such a good job, thank you. I 257 00:23:28,540 --> 00:23:33,780 think I'll make some drinks too. 258 00:23:33,780 --> 00:23:35,780 Oh that would be really nice. 259 00:23:35,780 --> 00:23:38,800 Some cocktails. Yeah. Yeah, 260 00:23:38,800 --> 00:23:41,480 cocktails. What kind of 261 00:23:41,480 --> 00:23:45,960 cocktails do you guys like? You 262 00:23:45,960 --> 00:23:47,560 know, a bunch of different 263 00:23:47,560 --> 00:23:49,480 juices in the fridge. Mix that 264 00:23:49,480 --> 00:23:51,140 with something like a nigga 265 00:23:51,140 --> 00:23:54,100 punch. Oh yeah. What drinks do 266 00:23:54,100 --> 00:23:57,210 you like, son? Well, you know, 267 00:23:57,210 --> 00:24:00,780 my favorite mom. Old fashioned. 268 00:24:00,780 --> 00:24:03,670 Oh, is it a test? Is it an old 269 00:24:03,670 --> 00:24:05,160 fashioned? 270 00:24:05,740 --> 00:24:08,760 Yeah. That's a trick question. 271 00:24:08,760 --> 00:24:12,110 Same as his hollard. Yeah, of 272 00:24:12,110 --> 00:24:15,600 course. I'll make some of this. 273 00:24:15,600 --> 00:24:18,480 I'll make you one, a special 274 00:24:18,480 --> 00:24:22,920 one. I definitely need more margarita. 275 00:24:22,920 --> 00:24:26,510 Girl. Tell me how you know that. 276 00:24:26,510 --> 00:24:30,120 Yeah. We know about our margarita 277 00:24:30,120 --> 00:24:31,280 nights. 278 00:24:31,280 --> 00:24:34,540 I'm gonna make old fashioned 279 00:24:34,540 --> 00:24:38,280 that I'm wearing my rainings. 280 00:24:38,280 --> 00:24:45,400 Yeah, the next time we can do 281 00:24:45,400 --> 00:24:48,090 that. I don't know if I have 282 00:24:48,090 --> 00:24:50,180 any mix. You have that in my 283 00:24:50,180 --> 00:24:51,710 extensive look at your cabinet 284 00:24:51,710 --> 00:24:52,280 though. 285 00:24:52,280 --> 00:24:55,400 I do. I gotta just keep the sun 286 00:24:55,400 --> 00:24:58,520 out of the way. Gotta focus on 287 00:24:58,520 --> 00:25:01,760 school. I think we're all open 288 00:25:01,760 --> 00:25:04,630 in that. Josh is going to do 289 00:25:04,630 --> 00:25:07,850 better this semester. This 290 00:25:07,850 --> 00:25:11,500 pepper smells delicious. This 291 00:25:11,500 --> 00:25:12,890 is going to be perfect for this 292 00:25:12,890 --> 00:25:13,280 too. 293 00:25:13,280 --> 00:25:15,890 I like the mac and cheese here. 294 00:25:15,890 --> 00:25:17,990 I used to make it when I was a 295 00:25:17,990 --> 00:25:20,510 kid. I was good. I like four 296 00:25:20,510 --> 00:25:22,840 different types of cheese in 297 00:25:22,840 --> 00:25:26,340 there. I love that huh? I love 298 00:25:26,340 --> 00:25:30,160 cheese. Yeah. I'm not in upon a 299 00:25:30,160 --> 00:25:32,570 cheddar kick lately. What do I 300 00:25:32,570 --> 00:25:34,570 heal? I really like sharp 301 00:25:34,570 --> 00:25:37,400 cheddar. Yeah. The white one is 302 00:25:37,400 --> 00:25:40,280 the best. I love blue cheese. 303 00:25:40,280 --> 00:25:41,280 Blue cheese is good. 304 00:25:41,280 --> 00:25:43,920 It's hard. I don't think blue 305 00:25:43,920 --> 00:25:46,710 cheese fan. All the others are 306 00:25:46,710 --> 00:25:49,490 great. The older I get the more 307 00:25:49,490 --> 00:25:52,250 I like strong cheese. Yeah, I 308 00:25:52,250 --> 00:25:55,130 think that's what happens. You 309 00:25:55,130 --> 00:25:57,590 know, you get a little older 310 00:25:57,590 --> 00:25:59,780 and start to like call the 311 00:25:59,780 --> 00:26:01,760 other stuff. The taste buds 312 00:26:01,760 --> 00:26:02,280 change too. 313 00:26:02,280 --> 00:26:04,500 Yeah, you get more of like a 314 00:26:04,500 --> 00:26:07,330 mature palate. Yeah. I really 315 00:26:07,330 --> 00:26:10,060 appreciate you helping son. Of 316 00:26:10,060 --> 00:26:12,590 course. I appreciate you. 317 00:26:12,590 --> 00:26:15,220 Sometimes your dad just doesn't 318 00:26:15,220 --> 00:26:18,320 help me. It is ridiculous. You've 319 00:26:18,320 --> 00:26:20,670 talked about it over and over 320 00:26:20,670 --> 00:26:23,170 again. I know, there's not a 321 00:26:23,170 --> 00:26:25,800 dishwasher here. It's broken 322 00:26:25,800 --> 00:26:27,280 right now. 323 00:26:27,280 --> 00:26:28,980 It's crazy to me, it's such a 324 00:26:28,980 --> 00:26:30,840 nice house. He hasn't gotten 325 00:26:30,840 --> 00:26:32,550 around to get the dishwasher 326 00:26:32,550 --> 00:26:33,280 fixed. 327 00:26:33,280 --> 00:26:41,150 Thank God for writing. He 328 00:26:41,150 --> 00:26:49,360 really knows how to take care 329 00:26:49,360 --> 00:26:56,280 of his mom. He does. 330 00:26:56,280 --> 00:26:59,450 Yeah, that care. That looks 331 00:26:59,450 --> 00:27:02,810 like the perfect amount. Hey, I'm 332 00:27:02,810 --> 00:27:04,710 really excited about this too. 333 00:27:04,710 --> 00:27:07,300 Yeah. It's gonna be really 334 00:27:07,300 --> 00:27:10,610 delicious. I have brought some 335 00:27:10,610 --> 00:27:13,600 extra seasonings and cayenne 336 00:27:13,600 --> 00:27:17,280 peppers and chili pepper flakes. 337 00:27:17,280 --> 00:27:21,020 Oh, yeah. Thank you for 338 00:27:21,020 --> 00:27:26,630 bringing that. Yeah, no problem. 339 00:27:26,630 --> 00:27:31,800 Little spice. Yeah. I was dare 340 00:27:31,800 --> 00:27:36,580 to eat it by itself. Oh, God. I 341 00:27:36,580 --> 00:27:38,280 was gonna die. 342 00:27:38,280 --> 00:27:39,980 You know, when that happens, 343 00:27:39,980 --> 00:27:41,550 like, I'm actually already 344 00:27:41,550 --> 00:27:43,260 drinking milk. It helps a lot 345 00:27:43,260 --> 00:27:44,910 in cancelling out the heat. 346 00:27:44,910 --> 00:27:46,490 Yeah, I've heard that too, 347 00:27:46,490 --> 00:27:49,710 Audrey. That'd work, because we'll 348 00:27:49,710 --> 00:27:52,280 have ice cream. Yeah. 349 00:27:52,280 --> 00:27:55,210 Stew ice cream. Good days, 350 00:27:55,210 --> 00:27:58,390 centered around the kitchen. 351 00:27:58,390 --> 00:28:00,630 Yeah. It's so nice just like 352 00:28:00,630 --> 00:28:02,580 sitting here, chatting in the 353 00:28:02,580 --> 00:28:04,280 kitchen, making food. 354 00:28:04,280 --> 00:28:06,200 You know, after a hard day's 355 00:28:06,200 --> 00:28:08,520 work of laundry. Right. We got 356 00:28:08,520 --> 00:28:10,520 it out. We got it down pretty 357 00:28:10,520 --> 00:28:12,840 quickly. We did. We tag teamed 358 00:28:12,840 --> 00:28:14,540 up. Right. Teamwork of the 359 00:28:14,540 --> 00:28:16,280 dream work. Yeah, I have to. 360 00:28:16,280 --> 00:28:22,280 Yes, you did, son. Thanks. 361 00:28:22,280 --> 00:28:24,500 So, I have to ask. Have we 362 00:28:24,500 --> 00:28:26,820 considered dessert? Yeah, ice 363 00:28:26,820 --> 00:28:29,080 cream. We need more than just 364 00:28:29,080 --> 00:28:31,700 ice cream. We need all the mode. 365 00:28:31,700 --> 00:28:33,370 Oh, that sounds really 366 00:28:33,370 --> 00:28:36,280 beautiful. Maybe like a cobbler. 367 00:28:36,280 --> 00:28:38,570 Maybe we'll send your dad out 368 00:28:38,570 --> 00:28:40,660 to get it. Oh, that'd be 369 00:28:40,660 --> 00:28:44,740 perfect. Yes. Should be home 370 00:28:44,740 --> 00:28:49,280 soon. Yeah, I think so. 371 00:28:49,280 --> 00:28:51,150 I think he should be just in 372 00:28:51,150 --> 00:28:53,340 time for the stew to be ready. 373 00:28:53,340 --> 00:28:55,470 Yeah, it takes a long time. 374 00:28:55,470 --> 00:28:57,830 Yeah. The longer it cooks, the 375 00:28:57,830 --> 00:28:59,280 better it gets. 376 00:28:59,280 --> 00:29:02,960 Yeah, everything just kind of 377 00:29:02,960 --> 00:29:07,280 melts in your mouth then. Yeah. 378 00:29:12,280 --> 00:29:14,120 I'm probably just one pepper 379 00:29:14,120 --> 00:29:16,270 will be enough. I know. Those 380 00:29:16,270 --> 00:29:18,490 of you guys love red pepper. So, 381 00:29:18,490 --> 00:29:20,330 cutting up a whole pepper for 382 00:29:20,330 --> 00:29:21,280 the stew. 383 00:29:21,280 --> 00:29:23,610 Whatever you think, Audrey. 384 00:29:23,610 --> 00:29:26,180 Yeah. I trust you. Yeah. It's 385 00:29:26,180 --> 00:29:28,410 something like a good amount of 386 00:29:28,410 --> 00:29:29,280 pepper. 387 00:29:33,280 --> 00:29:36,050 It's cutting it into smaller 388 00:29:36,050 --> 00:29:40,280 pieces. Is that it? Almost midterms? 389 00:29:40,280 --> 00:29:43,590 You're in trouble. Done. I'm a 390 00:29:43,590 --> 00:29:46,680 little nervous. We both might 391 00:29:46,680 --> 00:29:49,280 end up having it to you. 392 00:29:49,280 --> 00:29:52,330 I can help you with the math. I 393 00:29:52,330 --> 00:29:55,470 can help you with the science. 394 00:29:55,470 --> 00:29:59,320 Oh, there we go. Teamwork. You're 395 00:29:59,320 --> 00:30:00,280 safe. 396 00:30:00,280 --> 00:30:03,870 You're the best. You have such 397 00:30:03,870 --> 00:30:07,570 a good boy there, Jasmine. I've 398 00:30:07,570 --> 00:30:09,040 got a good boy and a great 399 00:30:09,040 --> 00:30:13,280 friend. Yeah. I agree. 400 00:30:13,280 --> 00:30:16,380 Thank you so much for being one 401 00:30:16,380 --> 00:30:19,380 of my best friends and living 402 00:30:19,380 --> 00:30:22,870 next door to me. Oh, my gosh. 403 00:30:22,870 --> 00:30:26,220 Yeah. I love the location. I 404 00:30:26,220 --> 00:30:29,280 always got you next door. 405 00:30:33,280 --> 00:30:35,350 You guys noticed there was a 406 00:30:35,350 --> 00:30:37,600 new water park to open. Oh, 407 00:30:37,600 --> 00:30:40,040 that sounds like fun. Now it's 408 00:30:40,040 --> 00:30:42,550 getting hot. It's gonna show up 409 00:30:42,550 --> 00:30:44,280 good. Yeah. 410 00:30:44,280 --> 00:30:46,920 What day are you free next week? 411 00:30:46,920 --> 00:30:49,760 I'm definitely free on Saturday. 412 00:30:49,760 --> 00:30:52,720 All right. Let's all do it. I'll 413 00:30:52,720 --> 00:30:54,820 fill all the towels and 414 00:30:54,820 --> 00:30:57,630 literally an entire bathroom 415 00:30:57,630 --> 00:31:00,280 filled with us and cream. 416 00:31:00,280 --> 00:31:03,300 I can be there. I don't have 417 00:31:03,300 --> 00:31:06,730 any school. I'm sorry. Yeah. 418 00:31:06,730 --> 00:31:08,480 Yeah, I have so much because I'm 419 00:31:08,480 --> 00:31:10,340 so pale. I don't have the time. 420 00:31:10,340 --> 00:31:12,280 I have too much to allow, sure. 421 00:31:12,280 --> 00:31:14,280 I was just having those. I'm 422 00:31:14,280 --> 00:31:16,360 being sued. I'm gonna tell him 423 00:31:16,360 --> 00:31:18,320 to the beach. Did you remember 424 00:31:18,320 --> 00:31:20,300 any? Yeah, let's all do it. 425 00:31:20,300 --> 00:31:22,280 This has been a great fun day. 426 00:31:22,280 --> 00:31:23,280 Yeah. 427 00:31:23,280 --> 00:31:25,730 I know your father won't be 428 00:31:25,730 --> 00:31:28,820 home on weekends lately, so you 429 00:31:28,820 --> 00:31:31,650 can start making him some more 430 00:31:31,650 --> 00:31:36,760 fun. Yeah. weekends are always 431 00:31:36,760 --> 00:31:40,280 fun with you guys. 432 00:31:40,280 --> 00:31:44,700 I like to just enjoy our time. 433 00:31:44,700 --> 00:31:48,780 I'm the best mom ever. Oh my 434 00:31:48,780 --> 00:31:54,020 God. Best son. I'm finally able 435 00:31:54,020 --> 00:31:58,480 to pick out my new swimsuit. 436 00:31:58,480 --> 00:32:01,280 What colors? It's like pink. 437 00:32:01,280 --> 00:32:03,280 Colors. She did it. 438 00:32:03,280 --> 00:32:10,480 Oh, oh, oh, oh. I have one. It's 439 00:32:10,480 --> 00:32:12,400 like way too small for me that 440 00:32:12,400 --> 00:32:15,050 it works. I think I'm gonna 441 00:32:15,050 --> 00:32:19,600 give it to you. Oh, cool. Oh, 442 00:32:19,600 --> 00:32:22,280 my God. 443 00:32:22,280 --> 00:32:27,170 Oh, yeah, you're doing a great 444 00:32:27,170 --> 00:32:32,410 job. Thank you. You want to try 445 00:32:32,410 --> 00:32:37,840 carrot? Oh, yeah. Thanks. I 446 00:32:37,840 --> 00:32:42,190 think I want some. I should 447 00:32:42,190 --> 00:32:46,910 have it. Yeah, it's gonna be 448 00:32:46,910 --> 00:32:49,280 delicious. 449 00:32:49,280 --> 00:32:52,080 Thanks again for making dinner. 450 00:32:52,080 --> 00:32:54,340 Thank you for helping, son. 451 00:32:54,340 --> 00:32:56,900 Cheers. Should be ready here in 452 00:32:56,900 --> 00:32:59,450 a couple of hours, right? Oh, 453 00:32:59,450 --> 00:33:00,280 yeah. 454 00:33:00,280 --> 00:33:04,260 Well, see you soon. Okay. Yeah, 455 00:33:04,260 --> 00:33:06,990 this one, we're gonna do a 456 00:33:06,990 --> 00:33:10,340 comedy bit. I think this one, 457 00:33:10,340 --> 00:33:13,390 it's a scary one, but not too 458 00:33:13,390 --> 00:33:17,280 scary. I don't know about that. 459 00:33:17,280 --> 00:33:18,720 You know, I don't like scary 460 00:33:18,720 --> 00:33:22,070 movies. It's not too scary. You'll 461 00:33:22,070 --> 00:33:23,280 be okay. 462 00:33:23,280 --> 00:33:25,410 I don't know about that. I'm 463 00:33:25,410 --> 00:33:27,500 buying a triple pan on my skin. 464 00:33:27,500 --> 00:33:29,590 Oh, it's a lot of corn. Hey, 465 00:33:29,590 --> 00:33:31,380 you're going to watch this 466 00:33:31,380 --> 00:33:33,580 movie with us after a hard day. 467 00:33:33,580 --> 00:33:35,730 Hey. Who's worked here? I mean, 468 00:33:35,730 --> 00:33:37,270 I was gonna jump in the shower 469 00:33:37,270 --> 00:33:38,930 and get ready, but I guess it's 470 00:33:38,930 --> 00:33:40,280 much more than that. 471 00:33:40,280 --> 00:33:42,450 Hang out with us, watch this 472 00:33:42,450 --> 00:33:45,010 scary movie. Am I getting super 473 00:33:45,010 --> 00:33:47,730 scared? I don't know. The scary 474 00:33:47,730 --> 00:33:50,450 movies are the worst. It's like, 475 00:33:50,450 --> 00:33:52,340 how do you not see that guy 476 00:33:52,340 --> 00:33:55,050 coming? Yeah, like, don't go in 477 00:33:55,050 --> 00:33:58,760 there. It's a trick. He's gonna 478 00:33:58,760 --> 00:34:01,620 get them. Who do you think's 479 00:34:01,620 --> 00:34:03,750 going to die first? It's always 480 00:34:03,750 --> 00:34:04,820 the girl with the big tits, 481 00:34:04,820 --> 00:34:05,880 right? Obviously, it's gonna be 482 00:34:05,880 --> 00:34:06,280 the blonde. 483 00:34:06,280 --> 00:34:09,410 Yeah, it's definitely gonna be 484 00:34:09,410 --> 00:34:12,880 the blonde. There we go. Yeah, 485 00:34:12,880 --> 00:34:16,140 right after she has sex. Yeah, 486 00:34:16,140 --> 00:34:19,280 it's definitely gonna be her. 487 00:34:19,280 --> 00:34:22,510 With a knife, right? Can't be a 488 00:34:22,510 --> 00:34:25,280 gun. Oh, this gross. 489 00:34:25,280 --> 00:34:29,190 I don't know. It's not too 490 00:34:29,190 --> 00:34:33,430 scary yet. It's not gonna be 491 00:34:33,430 --> 00:34:37,860 scary ever. Well, it's just 492 00:34:37,860 --> 00:34:42,440 been gory so far, I would say. 493 00:34:42,440 --> 00:34:46,040 It's a thriller. I like this 494 00:34:46,040 --> 00:34:48,050 actor. He's been in a lot of 495 00:34:48,050 --> 00:34:49,280 other things. 496 00:34:49,280 --> 00:34:53,640 She's running so slow. Oh my 497 00:34:53,640 --> 00:34:58,330 God, she trips and fouls. You 498 00:34:58,330 --> 00:35:02,750 call her, you call her. The 499 00:35:02,750 --> 00:35:05,430 girl with the big tits. She 500 00:35:05,430 --> 00:35:10,620 bites the dust. It's fast. Yeah, 501 00:35:10,620 --> 00:35:11,950 if I were in a horror movie, I 502 00:35:11,950 --> 00:35:13,280 would die immediately. I wish 503 00:35:13,280 --> 00:35:13,280 she did. 504 00:35:13,280 --> 00:35:18,360 You'd be the first one. Yeah. I'm 505 00:35:18,360 --> 00:35:22,630 also looking over sex. She's 506 00:35:22,630 --> 00:35:26,580 always making fun of me about 507 00:35:26,580 --> 00:35:31,670 it. No, sometimes. Oh, no. I 508 00:35:31,670 --> 00:35:36,420 can't look. Not her. Not her, 509 00:35:36,420 --> 00:35:39,280 too. Run away. 510 00:35:39,280 --> 00:35:41,550 Some of these people are silly. 511 00:35:41,550 --> 00:35:44,070 I swear horror films are comedies. 512 00:35:44,070 --> 00:35:46,480 It's like... You know what it 513 00:35:46,480 --> 00:35:48,800 is. It is. Yeah, it's true. 514 00:35:48,800 --> 00:35:51,060 They're very similar. A little 515 00:35:51,060 --> 00:35:56,280 bit of both. Cool plastic thing. 516 00:35:56,280 --> 00:35:57,810 Yeah, I feel like I've heard 517 00:35:57,810 --> 00:35:59,350 this movie before, but this is 518 00:35:59,350 --> 00:36:00,950 the first time I'm seeing it. 519 00:36:00,950 --> 00:36:02,240 Yeah, I think I've seen a 520 00:36:02,240 --> 00:36:04,140 trailer before, Audrey. Yeah, I 521 00:36:04,140 --> 00:36:05,920 was expecting a lot of trailers. 522 00:36:05,920 --> 00:36:07,220 I didn't even know we were 523 00:36:07,220 --> 00:36:08,760 going to watch this movie. I 524 00:36:08,760 --> 00:36:10,100 thought it was going to be a 525 00:36:10,100 --> 00:36:12,280 comedy. Yeah. Change plans. 526 00:36:12,280 --> 00:36:16,610 Yeah, that was classic jazz. 527 00:36:16,610 --> 00:36:20,480 That guy right there is super 528 00:36:20,480 --> 00:36:25,450 hot. Oh my gosh, I know, right? 529 00:36:25,450 --> 00:36:29,300 Can't remember as many of you 530 00:36:29,300 --> 00:36:34,270 were I in. Oh, thanks. Yeah. I 531 00:36:34,270 --> 00:36:37,920 can see it. Right? Yeah. They're 532 00:36:37,920 --> 00:36:40,310 almost like your doppelganger 533 00:36:40,310 --> 00:36:41,280 on there. 534 00:36:41,280 --> 00:36:44,340 Hopefully he survives. We shall 535 00:36:44,340 --> 00:36:46,980 see. We shall see here. It 536 00:36:46,980 --> 00:36:50,040 turns out I'm the killer. You're 537 00:36:50,040 --> 00:36:54,100 the villain. Yeah. Oh, there it 538 00:36:54,100 --> 00:36:58,920 is again. Can't look again. Oh 539 00:36:58,920 --> 00:37:03,700 my gosh, yeah. There's a scary 540 00:37:03,700 --> 00:37:07,690 part coming right here. It's 541 00:37:07,690 --> 00:37:09,680 just a movie. Nobody actually 542 00:37:09,680 --> 00:37:10,280 dies. 543 00:37:10,280 --> 00:37:13,360 It's still it makes my heart 544 00:37:13,360 --> 00:37:17,570 race. I get scared. Such a girl. 545 00:37:17,570 --> 00:37:21,200 Oh, what are they doing here? 546 00:37:21,200 --> 00:37:24,870 Alright, that doesn't make any 547 00:37:24,870 --> 00:37:28,790 sense. They shouldn't be. They 548 00:37:28,790 --> 00:37:32,130 should go back to the house. 549 00:37:32,130 --> 00:37:35,720 There's no way with it. That's 550 00:37:35,720 --> 00:37:38,640 a rookie mistake. Yeah, rookie 551 00:37:38,640 --> 00:37:39,280 mistake right there. 552 00:37:39,280 --> 00:37:40,880 You're running away and 553 00:37:40,880 --> 00:37:43,130 screaming. You're all alone in 554 00:37:43,130 --> 00:37:44,890 a dark area. No. You'd 555 00:37:44,890 --> 00:37:46,970 definitely be running away and 556 00:37:46,970 --> 00:37:49,880 screaming. Yeah, I would. Aw, 557 00:37:49,880 --> 00:37:53,820 it's so good. Can't do a scary 558 00:37:53,820 --> 00:37:57,280 movie without popcorn. 559 00:37:57,280 --> 00:37:59,250 I don't want to give you a jump 560 00:37:59,250 --> 00:38:01,730 sign there. You eat it up. Don't 561 00:38:01,730 --> 00:38:04,210 spill anything on the couch. Oh, 562 00:38:04,210 --> 00:38:06,610 okay. Sorry, Mel. Yeah, I'm 563 00:38:06,610 --> 00:38:08,860 sorry too. I probably had that 564 00:38:08,860 --> 00:38:11,420 too. It's okay. You get a bath. 565 00:38:11,420 --> 00:38:13,240 He's helping me clean up, 566 00:38:13,240 --> 00:38:15,790 though. He's a good boy. Yeah. 567 00:38:15,790 --> 00:38:19,680 Now he's cleaned up for me. It's 568 00:38:19,680 --> 00:38:26,280 a long movie. Yeah. 569 00:38:26,280 --> 00:38:30,130 My gosh, it's so good. Don't 570 00:38:30,130 --> 00:38:34,450 know. Like, like he said, it's 571 00:38:34,450 --> 00:38:38,170 probably going to end up being 572 00:38:38,170 --> 00:38:42,330 like Ryan's clone here. I'll be 573 00:38:42,330 --> 00:38:47,970 the bad guy. Oh my gosh. Now we're 574 00:38:47,970 --> 00:38:52,600 down to just two people. Who do 575 00:38:52,600 --> 00:38:53,870 you think's going to make it 576 00:38:53,870 --> 00:38:54,280 out? 577 00:38:54,280 --> 00:38:56,820 If anybody. Well, yeah, what if 578 00:38:56,820 --> 00:38:59,100 they all die? Yeah, no, I think 579 00:38:59,100 --> 00:39:01,060 do that. I think I have them 580 00:39:01,060 --> 00:39:03,200 all die. I think I saw another 581 00:39:03,200 --> 00:39:07,140 movie that was like that. No 582 00:39:07,140 --> 00:39:18,280 one's safe. 583 00:39:18,280 --> 00:39:20,710 It's like run, dude. What are 584 00:39:20,710 --> 00:39:23,060 you doing? Yeah, he's got to 585 00:39:23,060 --> 00:39:25,490 get out of there. He's next. 586 00:39:25,490 --> 00:39:28,310 Run. He's definitely next. He's 587 00:39:28,310 --> 00:39:29,280 to run. 588 00:39:29,280 --> 00:39:33,200 He's like the slacker guy that 589 00:39:33,200 --> 00:39:37,860 always gets murdered next. He's 590 00:39:37,860 --> 00:39:41,840 not gonna make it. Don't go in 591 00:39:41,840 --> 00:39:47,280 there. Don't go in there. Crazy. 592 00:39:47,280 --> 00:39:52,360 Everybody want more popcorn? 593 00:39:52,360 --> 00:39:58,280 Mmm, okay. Good for now. Mmm. 594 00:39:58,280 --> 00:40:02,040 Oh no. Not her. She's my 595 00:40:02,040 --> 00:40:06,290 favorite character. I can't 596 00:40:06,290 --> 00:40:11,360 believe they killed her. Oh man. 597 00:40:11,360 --> 00:40:12,280 No. 598 00:40:12,280 --> 00:40:14,800 This movie is crazy. It's like 599 00:40:14,800 --> 00:40:16,880 how many times do you have to 600 00:40:16,880 --> 00:40:19,290 stab somebody? Yeah, I just 601 00:40:19,290 --> 00:40:21,760 said it's a slasher. It's like 602 00:40:21,760 --> 00:40:23,790 15 times. Maybe I picked the 603 00:40:23,790 --> 00:40:25,740 wrong movie. Yeah, you promised 604 00:40:25,740 --> 00:40:27,700 me it wasn't going to be that 605 00:40:27,700 --> 00:40:28,280 bad. 606 00:40:28,280 --> 00:40:32,140 Well, we did say we were going 607 00:40:32,140 --> 00:40:36,310 to watch a comedy. It's almost 608 00:40:36,310 --> 00:40:40,350 over. Yeah, I can tell it 609 00:40:40,350 --> 00:40:43,580 almost everyone's like dead 610 00:40:43,580 --> 00:40:45,280 already. 611 00:40:55,280 --> 00:40:57,790 This is a good actor. We should 612 00:40:57,790 --> 00:40:59,610 look up more movies by him. 613 00:40:59,610 --> 00:41:01,970 Yeah, you really think he looks 614 00:41:01,970 --> 00:41:04,040 like you? Yeah, I mean, it 615 00:41:04,040 --> 00:41:06,280 looks just like you, too. 616 00:41:06,280 --> 00:41:08,840 I'm thinking. You know, I did 617 00:41:08,840 --> 00:41:10,960 hear that there was actually a 618 00:41:10,960 --> 00:41:13,670 sequel coming out. Nice. In a 619 00:41:13,670 --> 00:41:16,800 few months. It might be better 620 00:41:16,800 --> 00:41:18,280 than this one. 621 00:41:18,280 --> 00:41:19,820 They always got to leave it 622 00:41:19,820 --> 00:41:21,500 cliffhangers like make some 623 00:41:21,500 --> 00:41:23,320 more money. Yeah, also I was 624 00:41:23,320 --> 00:41:25,070 going to say it's like now that 625 00:41:25,070 --> 00:41:26,680 we know there's a sequel out 626 00:41:26,680 --> 00:41:27,280 there. 627 00:41:27,280 --> 00:41:28,760 That means we know the ending 628 00:41:28,760 --> 00:41:30,170 is going to be a like you said 629 00:41:30,170 --> 00:41:31,950 a cliffhanger. Like they're not 630 00:41:31,950 --> 00:41:35,280 going to resolve it. Mmm hmm. 631 00:41:35,280 --> 00:41:38,880 I'm going to be like left 632 00:41:38,880 --> 00:41:43,390 wondering. You can pick the 633 00:41:43,390 --> 00:41:49,160 next one, Sam. Thanks, mom. You 634 00:41:49,160 --> 00:41:53,280 always know what I like. 635 00:41:53,280 --> 00:41:57,590 Yeah, you do have a good neck 636 00:41:57,590 --> 00:42:02,280 for finding comedic movies. You 637 00:42:02,280 --> 00:42:02,280 know. 638 00:42:02,280 --> 00:42:04,890 Just shame your father's 639 00:42:04,890 --> 00:42:08,160 missing this. Yeah, always 640 00:42:08,160 --> 00:42:11,280 working. Works too hard. 641 00:42:11,280 --> 00:42:13,350 Nice. I could hang out with you 642 00:42:13,350 --> 00:42:15,410 though. Yeah, we're going to 643 00:42:15,410 --> 00:42:17,250 have to pick me another movie 644 00:42:17,250 --> 00:42:19,200 after this. I can see us doing 645 00:42:19,200 --> 00:42:20,570 a movie where I was on baby 646 00:42:20,570 --> 00:42:21,280 tonight. 647 00:42:21,280 --> 00:42:25,860 Yeah. Yeah, still early 648 00:42:25,860 --> 00:42:28,280 afternoon. 649 00:42:28,280 --> 00:42:33,090 Like we used to when I was kid. 650 00:42:33,090 --> 00:42:37,280 Yeah. It was so great. 651 00:42:37,280 --> 00:42:39,370 And I used to really love 652 00:42:39,370 --> 00:42:41,670 watching movies on TV. I 653 00:42:41,670 --> 00:42:43,280 remember that. 654 00:42:43,280 --> 00:42:46,980 Yeah, mom would love me to 655 00:42:46,980 --> 00:42:52,280 watch Saturday morning curtains. 656 00:42:52,280 --> 00:42:54,710 Oh, and then the pancakes. My 657 00:42:54,710 --> 00:42:57,280 son's favorite. 658 00:42:57,280 --> 00:42:59,730 I haven't had your pancakes yet. 659 00:42:59,730 --> 00:43:01,910 You need to make it for me too. 660 00:43:01,910 --> 00:43:04,360 Yeah, I'm your best friend. You 661 00:43:04,360 --> 00:43:06,220 haven't even made me your 662 00:43:06,220 --> 00:43:07,280 pancakes. 663 00:43:07,280 --> 00:43:08,770 Just mentioned chocolate chip 664 00:43:08,770 --> 00:43:10,400 pancakes and it brings me back. 665 00:43:10,400 --> 00:43:11,600 Maybe we can have a slumber 666 00:43:11,600 --> 00:43:12,960 party and then I can make them 667 00:43:12,960 --> 00:43:14,280 tomorrow for you guys. 668 00:43:14,280 --> 00:43:16,550 Sounds like a plan, though. Oh 669 00:43:16,550 --> 00:43:18,750 my God, can you believe it's 670 00:43:18,750 --> 00:43:20,530 who we thought it was? Of 671 00:43:20,530 --> 00:43:24,280 course. Of course. Typical. 672 00:43:24,280 --> 00:43:25,870 But now they got to kill him 673 00:43:25,870 --> 00:43:27,580 because they know he's the 674 00:43:27,580 --> 00:43:29,500 killer, so they got to get him. 675 00:43:29,500 --> 00:43:35,820 At least we know who it is. Let's 676 00:43:35,820 --> 00:43:41,280 see. 677 00:43:41,280 --> 00:43:43,240 They almost killed him. They 678 00:43:43,240 --> 00:43:45,830 almost got him. He's going to 679 00:43:45,830 --> 00:43:48,150 get away. Are we going to have 680 00:43:48,150 --> 00:43:51,450 ice cream after this? We have 681 00:43:51,450 --> 00:43:53,280 to. 682 00:43:53,280 --> 00:44:03,280 [Sounds of ice cream] 683 00:44:03,280 --> 00:44:05,280 This movie is so crazy. 684 00:44:05,280 --> 00:44:14,280 [Sounds of ice cream] 685 00:44:14,280 --> 00:44:17,190 Gosh. I knew that was going to 686 00:44:17,190 --> 00:44:19,550 happen. Oh my God, I can't 687 00:44:19,550 --> 00:44:21,280 believe that happened. 688 00:44:21,280 --> 00:44:24,280 [Sounds of ice cream] 689 00:44:24,280 --> 00:44:27,280 I knew she was going to die. 690 00:44:27,280 --> 00:44:30,280 [Sounds of ice cream] 691 00:44:30,280 --> 00:44:32,450 You always make fun of me. Oh 692 00:44:32,450 --> 00:44:34,660 gosh, this movie is so gory. 693 00:44:34,660 --> 00:44:36,280 Don't look Audrey. 694 00:44:36,280 --> 00:44:38,280 [Sounds of ice cream] 695 00:44:38,280 --> 00:44:40,280 Look a little bit. 696 00:44:40,280 --> 00:44:45,280 [Sounds of ice cream] 697 00:44:45,280 --> 00:44:49,230 Oh jeez. There's so many people 698 00:44:49,230 --> 00:44:52,490 left. I know. I'm sorry Audrey, 699 00:44:52,490 --> 00:44:55,280 you can pick the next one. Okay. 700 00:44:55,280 --> 00:44:56,840 I'll pick the one after that. 701 00:44:56,840 --> 00:44:58,280 We're just going to do a movie 702 00:44:58,280 --> 00:44:59,280 mare at the end. 703 00:44:59,280 --> 00:45:01,250 Yeah, I was going to say, I don't 704 00:45:01,250 --> 00:45:02,280 know people. 705 00:45:02,280 --> 00:45:04,280 We'll have to flip the coin. 706 00:45:04,280 --> 00:45:08,280 Yeah. 707 00:45:08,280 --> 00:45:12,070 This popcorn is really good too. 708 00:45:12,070 --> 00:45:15,280 It is really good popcorn. 709 00:45:15,280 --> 00:45:18,050 I'm so glad we have all this 710 00:45:18,050 --> 00:45:20,900 popcorn because like I'm not 711 00:45:20,900 --> 00:45:23,390 eating it. We're still waiting 712 00:45:23,390 --> 00:45:24,280 in the stews. 713 00:45:24,280 --> 00:45:25,830 Oh my gosh, yeah. I'm so 714 00:45:25,830 --> 00:45:27,580 excited for the stew. It's 715 00:45:27,580 --> 00:45:29,280 going to be really good. 716 00:45:29,280 --> 00:45:32,150 Thanks for your help son. Yeah, 717 00:45:32,150 --> 00:45:33,280 of course. 718 00:45:33,280 --> 00:45:38,350 Climax here. Oh jeez, yeah. I 719 00:45:38,350 --> 00:45:40,100 don't know why they were doing 720 00:45:40,100 --> 00:45:41,710 that scary wear at the end of 721 00:45:41,710 --> 00:45:42,280 this. 722 00:45:42,280 --> 00:45:44,900 Like after everything they've 723 00:45:44,900 --> 00:45:47,280 gone through. My gosh. 724 00:45:47,280 --> 00:45:52,280 Climax is the best point. 725 00:45:52,280 --> 00:45:53,850 You think somebody would have 726 00:45:53,850 --> 00:45:55,520 warned them or they would have, 727 00:45:55,520 --> 00:45:57,270 you know, their intuition would 728 00:45:57,270 --> 00:45:58,280 have spoke up. 729 00:45:58,280 --> 00:46:02,530 You would think movie logic, 730 00:46:02,530 --> 00:46:05,280 you know. Yeah. 731 00:46:05,280 --> 00:46:08,280 They play by their own rules. 732 00:46:15,280 --> 00:46:14,790 Oh my gosh, she came back. What? 733 00:46:14,790 --> 00:46:19,280 I thought she was dead. 734 00:46:19,280 --> 00:46:24,280 She's not. Holy cow. Of course. 735 00:46:24,280 --> 00:46:25,940 I liked her though. Yeah. I 736 00:46:25,940 --> 00:46:27,430 didn't do it. She was the one 737 00:46:27,430 --> 00:46:29,280 who was in blood. She's dead. 738 00:46:29,280 --> 00:46:31,280 She had good energy. Yeah. 739 00:46:31,280 --> 00:46:33,430 I think the killer popped her 740 00:46:33,430 --> 00:46:36,280 fake boobs though. I don't know. 741 00:46:36,280 --> 00:46:39,540 That's dangerous though. I don't 742 00:46:39,540 --> 00:46:40,280 know about that. 743 00:46:40,280 --> 00:46:43,600 She escaped the knife to just a 744 00:46:43,600 --> 00:46:46,290 dive canter. She must have hid 745 00:46:46,290 --> 00:46:47,890 some like in a little cubby 746 00:46:47,890 --> 00:46:49,280 hole or something. 747 00:46:49,280 --> 00:46:51,680 They'll show us later how she 748 00:46:51,680 --> 00:46:54,110 got out. We'll do a flashback 749 00:46:54,110 --> 00:46:56,280 probably. Yeah. 750 00:47:00,280 --> 00:47:04,850 Oh, that's an ego girl. She's. 751 00:47:04,850 --> 00:47:06,850 I like the scenery where they're 752 00:47:06,850 --> 00:47:07,890 at. Yeah. There's like some 753 00:47:07,890 --> 00:47:08,280 mountains. 754 00:47:08,280 --> 00:47:12,340 I wonder where they film this. 755 00:47:12,340 --> 00:47:16,690 Yeah. Some is about to go down. 756 00:47:16,690 --> 00:47:19,960 Yeah. Totally. This happens 757 00:47:19,960 --> 00:47:21,500 these types of movies. The 758 00:47:21,500 --> 00:47:23,420 prettier the plays are like the 759 00:47:23,420 --> 00:47:26,280 best time. It really is. 760 00:47:26,280 --> 00:47:39,280 (sounds of water) 761 00:47:39,280 --> 00:47:40,970 Let me know if you guys want 762 00:47:40,970 --> 00:47:43,220 any popcorn. Yeah. I feel like 763 00:47:43,220 --> 00:47:45,320 I'm hoarding it. I definitely 764 00:47:45,320 --> 00:47:47,280 use some. You know. 765 00:47:47,280 --> 00:47:53,240 Cattle corn. So good. A little 766 00:47:53,240 --> 00:47:59,210 sweet, a little salty. Mmm. I 767 00:47:59,210 --> 00:48:04,630 knew it. Mama's no best. It's 768 00:48:04,630 --> 00:48:06,850 definitely making this movie a 769 00:48:06,850 --> 00:48:08,280 little more fun. 770 00:48:08,280 --> 00:48:16,510 I'm going to have a snack. Mmm. 771 00:48:16,510 --> 00:48:20,490 Wow. Get some of that popcorn. 772 00:48:20,490 --> 00:48:23,370 Go for it, son. Fill up. You're 773 00:48:23,370 --> 00:48:29,280 a little too skinny. Thank you. 774 00:48:29,280 --> 00:48:33,280 Yeah. That's my popcorn. 775 00:48:33,280 --> 00:48:35,180 You're going to get a big bowl 776 00:48:35,180 --> 00:48:37,370 of stew later. I can't believe 777 00:48:37,370 --> 00:48:39,610 how long this movie is. Yeah. 778 00:48:39,610 --> 00:48:41,700 How long have you been watching 779 00:48:41,700 --> 00:48:44,110 it? I think it's a three hour 780 00:48:44,110 --> 00:48:45,740 long movie. Wow. That's 781 00:48:45,740 --> 00:48:48,280 ridiculous. Yeah. 782 00:48:58,280 --> 00:49:01,860 Yeah. I think it's almost over. 783 00:49:01,860 --> 00:49:04,620 Wow. Like, it completely 784 00:49:04,620 --> 00:49:07,690 changed the location again. 785 00:49:07,690 --> 00:49:10,250 This is so, it was a really 786 00:49:10,250 --> 00:49:13,550 cool movie though. I mean, not 787 00:49:13,550 --> 00:49:17,280 my favorite, but interesting. 788 00:49:17,280 --> 00:49:20,780 Oh, where did she, where did 789 00:49:20,780 --> 00:49:24,280 she go? Don't go back. She 790 00:49:24,280 --> 00:49:27,650 should go back again. Oh my 791 00:49:27,650 --> 00:49:31,310 gosh, there's a second killer 792 00:49:31,310 --> 00:49:35,230 that's hold on. Oh my gosh. No 793 00:49:35,230 --> 00:49:37,470 way. They must be working 794 00:49:37,470 --> 00:49:38,280 together. 795 00:49:38,280 --> 00:49:41,560 We should have known. Like, 796 00:49:41,560 --> 00:49:44,410 there were too many murders 797 00:49:44,410 --> 00:49:47,530 that one person couldn't do at 798 00:49:47,530 --> 00:49:49,280 all. Yeah. 799 00:49:49,280 --> 00:49:53,000 Oh, I think he is the serial 800 00:49:53,000 --> 00:49:57,070 killer and then like the other 801 00:49:57,070 --> 00:50:01,610 guy was his, like accomplice. 802 00:50:01,610 --> 00:50:07,270 Oh, that makes sense. Yeah. You're 803 00:50:07,270 --> 00:50:10,280 trying to trick us. 804 00:50:10,280 --> 00:50:14,080 I think this movie won an award 805 00:50:14,080 --> 00:50:19,120 or something though. Oh, really? 806 00:50:19,120 --> 00:50:23,390 Yeah. I believe it because it's 807 00:50:23,390 --> 00:50:28,280 been a wild ride, really. Yeah. 808 00:50:28,280 --> 00:50:31,720 I still can't believe the big 809 00:50:31,720 --> 00:50:35,470 movie blonde girl came back. 810 00:50:35,470 --> 00:50:39,190 Yeah, she's still alive too, 811 00:50:39,190 --> 00:50:42,660 but she might actually end up 812 00:50:42,660 --> 00:50:46,230 being the one that survives at 813 00:50:46,230 --> 00:50:47,280 all. 814 00:50:47,280 --> 00:50:51,080 She's gonna maybe end up being 815 00:50:51,080 --> 00:50:55,490 like this. Yeah, the popcorn's 816 00:50:55,490 --> 00:50:58,980 a little, get stuck in your 817 00:50:58,980 --> 00:51:03,360 throat. It's good. It's worth 818 00:51:03,360 --> 00:51:04,280 it. Yeah. 819 00:51:04,280 --> 00:51:06,670 Well, you know what, those 820 00:51:06,670 --> 00:51:09,740 cocktails, some of those later. 821 00:51:09,740 --> 00:51:12,430 Oh yeah, I'm not a readist. I'm 822 00:51:12,430 --> 00:51:13,680 just gonna have the money from 823 00:51:13,680 --> 00:51:14,820 the movie. What were we 824 00:51:14,820 --> 00:51:15,280 thinking? 825 00:51:15,280 --> 00:51:18,420 I know my son wants that 826 00:51:18,420 --> 00:51:22,710 Manhattan. Oh my gosh. This 827 00:51:22,710 --> 00:51:27,050 movie's so gnarly. Yeah, you 828 00:51:27,050 --> 00:51:30,930 can definitely pick the next 829 00:51:30,930 --> 00:51:35,280 one. Yeah. I apologize. 830 00:51:35,280 --> 00:51:37,840 Yeah, I might like pick 831 00:51:37,840 --> 00:51:41,150 something like Super Chell. 832 00:51:41,150 --> 00:51:43,810 Yeah. Like a rom-com or 833 00:51:43,810 --> 00:51:47,270 something. Yeah, something 834 00:51:47,270 --> 00:51:51,280 completely different next time. 835 00:51:51,280 --> 00:51:53,990 Oh, come on. I just found out 836 00:51:53,990 --> 00:51:56,700 what that means. I was like, 837 00:51:56,700 --> 00:51:59,310 what? What are they talking 838 00:51:59,310 --> 00:52:01,710 about? Oh my gosh. Just 839 00:52:01,710 --> 00:52:04,520 conversations you have hanging 840 00:52:04,520 --> 00:52:07,280 on with your mom, you know? 841 00:52:07,280 --> 00:52:10,500 Mom taught me a lot, but you 842 00:52:10,500 --> 00:52:14,840 always said chick blues. Right? 843 00:52:14,840 --> 00:52:18,480 Those are fun. I love a little 844 00:52:18,480 --> 00:52:22,260 romance. A little romance, a 845 00:52:22,260 --> 00:52:25,280 little drama. Yeah. 846 00:52:25,280 --> 00:52:29,710 I have a few movies here that I'm 847 00:52:29,710 --> 00:52:34,310 kind of thinking of. I'll have 848 00:52:34,310 --> 00:52:38,860 to log into my accounts and see 849 00:52:38,860 --> 00:52:42,310 which place it's on, but I 850 00:52:42,310 --> 00:52:47,280 think we can stream it. Yeah. 851 00:52:47,280 --> 00:52:49,920 I kind of missed going to like 852 00:52:49,920 --> 00:52:53,020 a movie store. Why? Pick out a 853 00:52:53,020 --> 00:52:55,750 movie. Oh yeah, I remember 854 00:52:55,750 --> 00:52:58,720 doing that. It was like a whole 855 00:52:58,720 --> 00:53:01,280 experience. Oh yeah. 856 00:53:01,280 --> 00:53:08,300 I'll just get anything now from 857 00:53:08,300 --> 00:53:15,600 home. Oh, there he is. Oh my 858 00:53:15,600 --> 00:53:22,620 gosh. Yeah, he's going to go 859 00:53:22,620 --> 00:53:27,280 get her. Crazy. 860 00:53:27,280 --> 00:53:31,280 Oh, I thought she was going to 861 00:53:31,280 --> 00:53:35,760 kill him. I cannot guess what's 862 00:53:35,760 --> 00:53:39,600 happening in the next of this 863 00:53:39,600 --> 00:53:43,750 movie. It is just twist after 864 00:53:43,750 --> 00:53:49,280 twist. Yeah. So good. 865 00:53:49,280 --> 00:53:50,950 We're going to have to see this 866 00:53:50,950 --> 00:53:52,620 movie now. I know we haven't 867 00:53:52,620 --> 00:53:54,360 finished this movie, but I can 868 00:53:54,360 --> 00:53:55,960 tell we're going to want to go 869 00:53:55,960 --> 00:53:57,570 to the theaters for when this 870 00:53:57,570 --> 00:53:59,510 second movie comes out. Yeah, 871 00:53:59,510 --> 00:54:00,400 that's going to say it's way 872 00:54:00,400 --> 00:54:01,280 better than the years. 873 00:54:01,280 --> 00:54:06,310 Yeah, it's a day. Yeah, a 874 00:54:06,310 --> 00:54:11,780 friend and we'll go watch it. 875 00:54:11,780 --> 00:54:16,610 We'll do this again with the 876 00:54:16,610 --> 00:54:27,280 top corner. Oh, wait. Oh my god. 877 00:54:27,280 --> 00:54:27,280 No. 878 00:54:27,280 --> 00:54:32,320 She's a troll. Yeah, she's a 879 00:54:32,320 --> 00:54:37,280 phone friend. Yeah. Yes. 880 00:54:51,280 --> 00:54:54,140 Oh, he's coming around. He's 881 00:54:54,140 --> 00:54:57,340 coming around the corner. Yeah, 882 00:54:57,340 --> 00:54:59,920 they're playing that creepy 883 00:54:59,920 --> 00:55:03,960 music. Oh, right out, right? Oh, 884 00:55:03,960 --> 00:55:08,040 no, she's coming back to the 885 00:55:08,040 --> 00:55:11,280 room. Oh my gosh. 886 00:55:11,280 --> 00:55:14,790 He's going to get her. He's 887 00:55:14,790 --> 00:55:18,760 going to use that rope. Yeah, 888 00:55:18,760 --> 00:55:22,270 it's like, how do you not see 889 00:55:22,270 --> 00:55:26,120 him hiding in there? I don't 890 00:55:26,120 --> 00:55:29,540 know what the police are going 891 00:55:29,540 --> 00:55:32,730 about this. You think somebody 892 00:55:32,730 --> 00:55:34,640 would have called them or 893 00:55:34,640 --> 00:55:37,280 something? Yeah, exactly. 894 00:55:37,280 --> 00:55:41,530 This will never happen in real 895 00:55:41,530 --> 00:55:46,630 life. No, look at him. You'd be 896 00:55:46,630 --> 00:55:51,400 like surrounded. Yeah. They 897 00:55:51,400 --> 00:55:56,200 have a squatting on you. Oh, 898 00:55:56,200 --> 00:56:01,210 wow. That's pretty scenery, too. 899 00:56:01,210 --> 00:56:05,540 Yeah. Oh, she better run. Oh my 900 00:56:05,540 --> 00:56:06,280 god, run. 901 00:56:06,280 --> 00:56:11,440 Oh my god, run. Not fast enough. 902 00:56:11,440 --> 00:56:16,260 No. Crazy. Oh my gosh, you can 903 00:56:16,260 --> 00:56:21,090 tell this is close again. Yeah, 904 00:56:21,090 --> 00:56:25,920 there's barely any people left. 905 00:56:25,920 --> 00:56:30,100 They brought those two people 906 00:56:30,100 --> 00:56:33,540 out. Oh, no. She's in trouble 907 00:56:33,540 --> 00:56:35,280 again. Yeah. She's got to go. 908 00:56:35,280 --> 00:56:37,400 She's got to go. 909 00:56:37,400 --> 00:56:39,280 She went down. 910 00:56:39,280 --> 00:56:41,220 She left her phone. 911 00:56:41,220 --> 00:56:42,350 You saw their phone die or 912 00:56:42,350 --> 00:56:43,060 something. 913 00:56:43,060 --> 00:56:43,960 Yeah. 914 00:56:43,960 --> 00:56:44,920 How are you going to reach 915 00:56:44,920 --> 00:56:45,460 somebody? 916 00:56:49,960 --> 00:56:51,080 They always do that. 917 00:56:51,080 --> 00:56:52,640 We're going to lose their phone 918 00:56:52,640 --> 00:56:53,540 or something. 919 00:56:53,540 --> 00:56:55,070 And always tell somebody, hey, 920 00:56:55,070 --> 00:56:58,200 I'm not bad at this time, right? 921 00:56:58,200 --> 00:57:00,140 But she looks alone. 922 00:57:00,140 --> 00:57:01,760 Guys don't have that problem. 923 00:57:01,760 --> 00:57:03,260 Right. 924 00:57:03,260 --> 00:57:04,630 Definitely more of a girl 925 00:57:04,630 --> 00:57:05,260 should. 926 00:57:10,380 --> 00:57:11,560 Oh, my God. 927 00:57:11,560 --> 00:57:15,070 Yeah, that guy should have 928 00:57:15,070 --> 00:57:16,960 killed him. 929 00:57:16,960 --> 00:57:17,460 Oh, my gosh. 930 00:57:17,460 --> 00:57:20,160 He's just like stabbing him. 931 00:57:20,160 --> 00:57:21,040 They call this guy. 932 00:57:24,560 --> 00:57:26,040 Let's talk for it. 933 00:57:26,040 --> 00:57:26,520 Hi, dude. 934 00:57:26,520 --> 00:57:27,800 We want to do something. 935 00:57:27,800 --> 00:57:28,300 All right. 936 00:57:28,300 --> 00:57:29,940 You, you. 937 00:57:29,940 --> 00:57:31,640 Oh. 938 00:57:31,640 --> 00:57:33,240 There you go. 939 00:57:33,240 --> 00:57:35,700 Just let me know. 940 00:57:35,700 --> 00:57:36,200 Done. 941 00:57:36,200 --> 00:57:37,200 Dude, again, one. 942 00:57:37,200 --> 00:57:37,700 All right. 943 00:57:37,700 --> 00:57:38,200 All right. 944 00:57:38,200 --> 00:57:39,200 Let me find a good piece. 945 00:57:39,200 --> 00:57:40,200 I want a heavy piece. 946 00:57:40,200 --> 00:57:42,200 This looks like a winner. 947 00:57:42,200 --> 00:57:43,200 Here we go. 948 00:57:43,200 --> 00:57:44,200 Oh. 949 00:57:44,200 --> 00:57:45,700 There we go. 950 00:57:45,700 --> 00:57:46,200 That's OK. 951 00:57:46,200 --> 00:57:47,200 I'll sleep. 952 00:57:47,200 --> 00:57:47,700 Yeah. 953 00:57:47,700 --> 00:57:48,700 Five seconds. 954 00:57:48,700 --> 00:57:49,200 Great. 955 00:57:49,200 --> 00:57:50,200 Definitely. 956 00:57:50,200 --> 00:57:50,700 Mm-hmm. 957 00:57:56,200 --> 00:57:54,910 Good thing is when this movie's 958 00:57:54,910 --> 00:57:58,860 open, you can have a stew. 959 00:57:58,860 --> 00:57:59,360 All right. 960 00:57:59,360 --> 00:57:59,860 Yeah. 961 00:57:59,860 --> 00:58:00,360 Yeah. 962 00:58:00,360 --> 00:58:01,860 Smell it already. 963 00:58:01,860 --> 00:58:02,860 Yeah, it does smell good. 964 00:58:02,860 --> 00:58:04,840 You did a good job chopping it 965 00:58:04,840 --> 00:58:05,280 up. 966 00:58:05,280 --> 00:58:06,280 Oh, yeah. 967 00:58:06,280 --> 00:58:07,280 Thank you. 968 00:58:07,280 --> 00:58:08,460 Yeah, I was looking for 969 00:58:08,460 --> 00:58:10,280 something, but not vegetables. 970 00:58:10,280 --> 00:58:12,580 You taught me everything, I 971 00:58:12,580 --> 00:58:13,280 know. 972 00:58:13,280 --> 00:58:14,280 You're sweet, son. 973 00:58:14,280 --> 00:58:16,280 Yeah, I'm sweet. 974 00:58:16,280 --> 00:58:17,280 It's true, though. 975 00:58:17,280 --> 00:58:18,280 I can tell. 976 00:58:18,280 --> 00:58:20,280 I can tell you're crazy. 977 00:58:20,280 --> 00:58:21,280 You're right. 978 00:58:21,280 --> 00:58:22,280 That's it. 979 00:58:22,280 --> 00:58:23,280 Thank you. 980 00:58:23,280 --> 00:58:26,280 I try my best. 981 00:58:26,280 --> 00:58:29,280 Me and his father. 982 00:58:29,280 --> 00:58:31,280 Yeah, he's not right very much. 983 00:58:31,280 --> 00:58:33,280 It smells like you. 984 00:58:33,280 --> 00:58:34,280 Thanks. 985 00:58:36,280 --> 00:58:36,690 We'll have to make some more 986 00:58:36,690 --> 00:58:37,780 popcorn. 987 00:58:37,780 --> 00:58:38,780 Yeah, we are. 988 00:58:38,780 --> 00:58:40,780 We're almost out of popcorn. 989 00:58:40,780 --> 00:58:42,010 Toward the end of the movie, we're 990 00:58:42,010 --> 00:58:43,280 starting to run out of popcorn. 991 00:58:43,280 --> 00:58:43,780 Yeah. 992 00:58:49,780 --> 00:58:50,780 Oh, my gosh. 993 00:58:50,780 --> 00:58:52,280 Yeah, what a nice way to relax. 994 00:58:52,280 --> 00:58:53,280 It really is. 995 00:58:53,280 --> 00:58:53,780 Yeah. 996 00:58:53,780 --> 00:58:56,780 This is a creeping encounter. 997 00:58:56,780 --> 00:58:58,780 Yeah, this is. 998 00:58:58,780 --> 00:58:59,780 Yeah. 999 00:58:59,780 --> 00:59:00,780 Oh. 1000 00:59:00,780 --> 00:59:02,780 Yeah, that guy's creepy looking. 1001 00:59:02,780 --> 00:59:04,780 Yeah, he really is. 1002 00:59:04,780 --> 00:59:07,190 He looks like one of the 1003 00:59:07,190 --> 00:59:08,780 neighbors. 1004 00:59:08,780 --> 00:59:10,780 Oh, my God. 1005 00:59:10,780 --> 00:59:13,050 I'm worried if you don't see 1006 00:59:13,050 --> 00:59:13,780 that. 1007 00:59:13,780 --> 00:59:16,780 I don't want to take it off. 1008 00:59:16,780 --> 00:59:26,780 She's got a plan. 1009 00:59:26,780 --> 00:59:27,780 Good. 1010 00:59:27,780 --> 00:59:29,780 She found that shotgun. 1011 00:59:29,780 --> 00:59:32,780 Oh, my God. 1012 00:59:32,780 --> 00:59:36,780 Somebody needs a weapon. 1013 00:59:36,780 --> 00:59:37,780 Yeah, right? 1014 00:59:37,780 --> 00:59:39,730 Somebody finally has something 1015 00:59:39,730 --> 00:59:40,780 to fight back. 1016 00:59:40,780 --> 00:59:46,780 Oh, my goodness. 1017 00:59:46,780 --> 00:59:48,310 I wouldn't want to mess with 1018 00:59:48,310 --> 00:59:48,780 her. 1019 00:59:48,780 --> 00:59:51,780 Oh, no, she's a bad bitch. 1020 00:59:51,780 --> 00:59:56,780 Oh. 1021 00:59:56,780 --> 01:00:00,780 She just blew that guy away. 1022 01:00:00,780 --> 01:00:01,780 That was crazy. 1023 01:00:01,780 --> 01:00:03,780 Yeah, it was wild. 1024 01:00:03,780 --> 01:00:04,960 I'm going to have to take a 1025 01:00:04,960 --> 01:00:05,780 photo of her. 1026 01:00:05,780 --> 01:00:09,930 She's got to revenge all her 1027 01:00:09,930 --> 01:00:11,780 friends. 1028 01:00:11,780 --> 01:00:12,780 Oh, yeah. 1029 01:00:12,780 --> 01:00:14,780 She's got a lot of friends. 1030 01:00:14,780 --> 01:00:16,310 She's like, Miss the people I 1031 01:00:16,310 --> 01:00:16,780 love. 1032 01:00:16,780 --> 01:00:18,780 No way. 1033 01:00:18,780 --> 01:00:19,780 Yeah. 1034 01:00:19,780 --> 01:00:21,780 Big twist. 1035 01:00:21,780 --> 01:00:23,100 But you know, I feel like the 1036 01:00:23,100 --> 01:00:24,550 havers was every time I watched 1037 01:00:24,550 --> 01:00:25,940 a movie like this, the person 1038 01:00:25,940 --> 01:00:28,040 that we think, they were like, 1039 01:00:28,040 --> 01:00:30,200 we were like, "I think we're 1040 01:00:30,200 --> 01:00:31,780 going to be good." 1041 01:00:31,780 --> 01:00:32,930 So I feel like the havers was 1042 01:00:32,930 --> 01:00:34,080 every time I watched a movie 1043 01:00:34,080 --> 01:00:35,330 like this, the person that we 1044 01:00:35,330 --> 01:00:36,480 think isn't going to make it 1045 01:00:36,480 --> 01:00:37,780 into being like the killer. 1046 01:00:37,780 --> 01:00:40,780 Yeah. 1047 01:00:40,780 --> 01:00:42,780 That was true. 1048 01:00:42,780 --> 01:00:43,780 Oh, my goodness. 1049 01:00:43,780 --> 01:00:44,780 That was crazy. 1050 01:00:44,780 --> 01:00:46,780 Oh, my God. 1051 01:00:46,780 --> 01:00:50,780 Somebody else's black now, too. 1052 01:00:50,780 --> 01:00:52,780 Let me team up. 1053 01:00:52,780 --> 01:00:53,780 Yeah. 1054 01:00:53,780 --> 01:00:56,780 Take that guy down. 1055 01:00:56,780 --> 01:01:03,780 Holy. 1056 01:01:03,780 --> 01:01:06,780 Oh, wow. 1057 01:01:06,780 --> 01:01:08,780 It's like... 1058 01:01:08,780 --> 01:01:11,780 Oh, my goodness. 1059 01:01:11,780 --> 01:01:12,780 Did not see that coming. 1060 01:01:12,780 --> 01:01:25,780 No, neither. 1061 01:01:25,780 --> 01:01:27,780 Oh, my God. 1062 01:01:27,780 --> 01:01:29,780 She did. 1063 01:01:29,780 --> 01:01:30,780 She blew her pants. 1064 01:01:30,780 --> 01:01:32,780 She was going to head off. 1065 01:01:32,780 --> 01:01:34,780 She was shining the dick. 1066 01:01:34,780 --> 01:01:36,860 Yeah, she was shining the dick 1067 01:01:36,860 --> 01:01:37,780 right now. 1068 01:01:37,780 --> 01:01:38,780 Oh, my gosh. 1069 01:01:38,780 --> 01:01:40,780 Yay. 1070 01:01:40,780 --> 01:01:42,960 Finally, that they had a whole 1071 01:01:42,960 --> 01:01:44,780 band in the beginning. 1072 01:01:44,780 --> 01:01:46,780 I feel like two people left. 1073 01:01:46,780 --> 01:01:48,780 Oh, my gosh. 1074 01:01:52,780 --> 01:01:57,780 Oh, no. 1075 01:01:57,780 --> 01:02:01,780 He's still alive. 1076 01:02:01,780 --> 01:02:02,780 No, there's no way. 1077 01:02:02,780 --> 01:02:03,780 None of that happened. 1078 01:02:03,780 --> 01:02:06,150 They pulled him like a switcheroo 1079 01:02:06,150 --> 01:02:06,780 on us. 1080 01:02:06,780 --> 01:02:09,140 The killer is still alive, even 1081 01:02:09,140 --> 01:02:10,780 though he was dead. 1082 01:02:10,780 --> 01:02:12,780 He was something. 1083 01:02:12,780 --> 01:02:14,780 The guest of the sequel. 1084 01:02:14,780 --> 01:02:16,780 Oh, right. 1085 01:02:16,780 --> 01:02:18,780 Oh, yeah, that's true. 1086 01:02:18,780 --> 01:02:20,780 They can't actually kill him. 1087 01:02:20,780 --> 01:02:24,780 No. 1088 01:02:24,780 --> 01:02:25,780 Just the credits. 1089 01:02:25,780 --> 01:02:27,790 I figure we should watch and 1090 01:02:27,790 --> 01:02:29,870 see if there's like a scene of 1091 01:02:29,870 --> 01:02:30,780 the end. 1092 01:02:30,780 --> 01:02:31,780 Oh, I mean, yeah. 1093 01:02:31,780 --> 01:02:32,780 I didn't see nothing. 1094 01:02:32,780 --> 01:02:33,780 Yeah. 1095 01:02:33,780 --> 01:02:34,610 I thought they'd probably do 1096 01:02:34,610 --> 01:02:35,470 that because they're during the 1097 01:02:35,470 --> 01:02:35,780 sequel. 1098 01:02:35,780 --> 01:02:37,780 Yeah, the bloopers. 1099 01:02:37,780 --> 01:02:39,780 Those will be funny. 1100 01:02:39,780 --> 01:02:41,780 Oh. 1101 01:02:41,780 --> 01:02:42,780 Man. 1102 01:02:42,780 --> 01:02:44,780 Man. 1103 01:02:44,780 --> 01:02:46,780 Yeah. 1104 01:02:46,780 --> 01:02:51,140 Oh, I don't know that actress, 1105 01:02:51,140 --> 01:02:55,780 the one that played the blonde. 1106 01:02:55,780 --> 01:02:56,780 I know her. 1107 01:02:56,780 --> 01:02:59,780 Oh, I've seen other movies. 1108 01:02:59,780 --> 01:03:00,780 She's been. 1109 01:03:00,780 --> 01:03:02,780 Yeah, she's a good actress. 1110 01:03:02,780 --> 01:03:03,780 Yeah. 1111 01:03:03,780 --> 01:03:04,780 I've seen some other stuff too. 1112 01:03:04,780 --> 01:03:06,780 Yeah. 1113 01:03:12,780 --> 01:03:13,780 Oh, music. 1114 01:03:13,780 --> 01:03:15,780 Music was stinking. 1115 01:03:15,780 --> 01:03:17,780 It's really good. 1116 01:03:17,780 --> 01:03:19,780 It's a soundtrack. 1117 01:03:19,780 --> 01:03:21,780 It's a little stupid. 1118 01:03:21,780 --> 01:03:23,780 Wow. 1119 01:03:23,780 --> 01:03:24,990 And they're getting that 1120 01:03:24,990 --> 01:03:25,780 soundtrack. 1121 01:03:25,780 --> 01:03:27,780 It's really good. 1122 01:03:31,780 --> 01:03:33,780 Oh, look. 1123 01:03:33,780 --> 01:03:36,780 So it's filmed in Canada. 1124 01:03:40,780 --> 01:03:43,780 Oh, that's it. 1125 01:03:43,780 --> 01:03:45,100 I was thinking about the 1126 01:03:45,100 --> 01:03:45,780 credits. 1127 01:03:45,780 --> 01:03:47,780 I don't think there was a scene. 1128 01:03:47,780 --> 01:03:49,780 Good movie. 1129 01:04:07,780 --> 01:04:12,780 Mom is a really good movie. 1130 01:04:12,780 --> 01:04:16,380 Watching movies at the mom's 1131 01:04:16,380 --> 01:04:17,780 office. 1132 01:04:17,780 --> 01:04:19,780 I love it too. 1133 01:04:19,780 --> 01:04:22,040 (groaning) 1134 01:04:22,040 --> 01:04:24,040 (sips) 1135 01:04:24,040 --> 01:04:52,040 (sips) 1136 01:04:52,040 --> 01:04:54,040 I'm so excited for that stew. 1137 01:04:54,040 --> 01:04:56,040 (sips) 1138 01:04:56,040 --> 01:05:00,040 It's gonna be delicious. 1139 01:05:00,040 --> 01:05:04,040 It's already a pretty good day. 1140 01:05:04,040 --> 01:05:10,040 (sips) 1141 01:05:10,040 --> 01:05:12,860 Hopefully, Dad comes home in 1142 01:05:12,860 --> 01:05:16,040 time for the dinner being ready. 1143 01:05:16,040 --> 01:05:17,540 Yeah, he might be good over 1144 01:05:17,540 --> 01:05:18,040 here. 1145 01:05:18,040 --> 01:05:20,040 Yeah, it's gonna be soon. 1146 01:05:20,040 --> 01:05:30,040 (sips) 1147 01:05:30,040 --> 01:05:32,040 (sips) 1148 01:05:32,040 --> 01:05:34,040 Yeah. 1149 01:05:34,040 --> 01:05:38,040 (sips) 1150 01:05:38,040 --> 01:05:40,040 It was pretty funny though. 1151 01:05:40,040 --> 01:05:42,040 Switch it up. 1152 01:05:42,040 --> 01:05:48,040 (sips) 1153 01:05:48,040 --> 01:05:50,040 You're so good to me mom. 1154 01:05:50,040 --> 01:05:52,040 (sips) 1155 01:05:52,040 --> 01:05:54,040 And he's sad. 1156 01:05:54,040 --> 01:06:00,040 (sips) 1157 01:06:00,040 --> 01:06:02,110 And the popcorn was probably 1158 01:06:02,110 --> 01:06:04,040 the best part of the day. 1159 01:06:04,040 --> 01:06:14,040 (sips) 1160 01:06:14,040 --> 01:06:15,540 I can't in your mom's second 1161 01:06:15,540 --> 01:06:16,040 cock. 1162 01:06:16,040 --> 01:06:18,040 I do. 1163 01:06:18,040 --> 01:06:20,040 Yeah. 1164 01:06:20,040 --> 01:06:22,040 Mom's the best. 1165 01:06:22,040 --> 01:06:24,040 She's so good. 1166 01:06:24,040 --> 01:06:26,040 Thank you, Simon. 1167 01:06:26,040 --> 01:06:30,040 (sips) 1168 01:06:30,040 --> 01:06:32,040 Oh my god. 1169 01:06:32,040 --> 01:06:40,040 (sips) 1170 01:06:40,040 --> 01:06:41,440 A lot of fun with you too, 1171 01:06:41,440 --> 01:06:42,040 Audrey. 1172 01:06:42,040 --> 01:06:54,040 (sips) 1173 01:06:54,040 --> 01:06:56,040 You know just how I like it. 1174 01:06:56,040 --> 01:07:02,040 (sips) 1175 01:07:02,040 --> 01:07:04,040 (sips) 1176 01:07:04,040 --> 01:07:06,040 Just like that. 1177 01:07:06,040 --> 01:07:10,040 (sips) 1178 01:07:10,040 --> 01:07:12,040 Oh my god. 1179 01:07:12,040 --> 01:07:22,040 (sips) 1180 01:07:22,040 --> 01:07:50,040 (sips) 1181 01:07:50,040 --> 01:07:56,040 (sips) 1182 01:07:56,040 --> 01:08:00,040 (sips) 1183 01:08:00,040 --> 01:08:10,040 (sips) 1184 01:08:10,040 --> 01:08:16,040 (sips) 1185 01:08:16,040 --> 01:08:26,040 (sips) 1186 01:08:26,040 --> 01:08:36,040 (sips) 1187 01:08:36,040 --> 01:08:40,040 (sips) 1188 01:08:40,040 --> 01:08:48,040 (sips) 1189 01:08:48,040 --> 01:09:00,040 (sips) 1190 01:09:00,040 --> 01:09:08,040 (sips) 1191 01:09:08,040 --> 01:09:12,040 (sips) 1192 01:09:12,040 --> 01:09:16,040 (sips) 1193 01:09:16,040 --> 01:09:24,040 (sips) 1194 01:09:24,040 --> 01:09:30,040 (sips) 1195 01:09:30,040 --> 01:09:38,040 (sips) 1196 01:09:38,040 --> 01:09:40,040 That's so good. 1197 01:09:40,040 --> 01:09:46,040 (sips) 1198 01:09:46,040 --> 01:09:48,040 Thank you so much for your help. 1199 01:09:48,040 --> 01:09:50,040 Your help too. 1200 01:09:50,040 --> 01:09:52,040 Yeah, thank you. 1201 01:09:52,040 --> 01:09:54,040 Of course. 1202 01:09:54,040 --> 01:09:56,380 Definitely gonna have a really 1203 01:09:56,380 --> 01:09:58,040 good dinner later. 1204 01:09:58,040 --> 01:10:00,040 Yeah, same thing too. 1205 01:10:00,040 --> 01:10:10,040 (sips) 1206 01:10:10,040 --> 01:10:14,040 Alright, let's go have dinner. 1207 01:10:14,040 --> 01:10:16,040 Let's get that stew. 1208 01:10:16,040 --> 01:10:18,360 (whooshing) 1209 01:10:18,360 --> 01:10:20,360 [MUSIC] 70356

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.