All language subtitles for [17][41].Attenti.al.Drago.(Dragon.Around).dvdrip.1954_Track05
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,824 --> 00:00:14,021
(SIN GIN G) Who's got
the sweetest disposition?
2
00:00:14,094 --> 00:00:16,790
One guess, guess who?
3
00:00:16,897 --> 00:00:18,922
Who never, never starts an argument?
4
00:00:18,999 --> 00:00:20,023
WO MAN: Hmm?
5
00:00:20,100 --> 00:00:22,694
Who never shows
a bit of temperament?
6
00:00:22,769 --> 00:00:25,169
Who's never wrong but always right?
7
00:00:25,238 --> 00:00:26,296
DONALD: Yeah?
8
00:00:26,373 --> 00:00:28,102
Who'd never dream of starting a fight?
9
00:00:28,175 --> 00:00:29,199
DONALD: That so?
10
00:00:29,276 --> 00:00:32,040
Who gets stuck with all the bad luck?
No one...
11
00:00:32,112 --> 00:00:33,136
(DONALD Q UACKIN G AN GRILY)
12
00:00:33,213 --> 00:00:34,271
... but Donald Duck!
13
00:00:34,348 --> 00:00:35,372
DONALD: Yeah!
14
00:00:43,190 --> 00:00:45,090
Well, what do you know?
15
00:00:45,158 --> 00:00:47,592
Oh, boy! A dragon!
16
00:00:54,301 --> 00:00:55,666
Yippee!
17
00:00:55,736 --> 00:00:57,135
(CLATTERING)
18
00:01:00,207 --> 00:01:02,004
(EX CLAIMS) What was that?
19
00:01:02,075 --> 00:01:03,542
(HISSING)
20
00:01:10,384 --> 00:01:12,477
(EX CLAIMING)
21
00:01:12,552 --> 00:01:15,282
Hey, Chip! Hey, look!
A dragon. A monster!
22
00:01:16,156 --> 00:01:17,384
A dragon!
23
00:01:18,892 --> 00:01:21,952
Come on, I'll show you.
OVer there, look!
24
00:01:24,765 --> 00:01:26,255
But I...
25
00:01:27,134 --> 00:01:29,125
It was just right there.
26
00:01:32,539 --> 00:01:34,234
Fairy tales, silly!
27
00:01:40,213 --> 00:01:42,340
(HISSING)
28
00:01:43,417 --> 00:01:44,714
A dragon!
29
00:01:59,699 --> 00:02:02,668
Now, let me see here. Uh-oh!
30
00:02:06,673 --> 00:02:08,436
This tree has to go.
31
00:02:18,618 --> 00:02:20,950
C'mon, we got to kill it. Quick!
32
00:02:28,795 --> 00:02:30,956
Hey, watch out! Huh?
33
00:02:34,267 --> 00:02:36,497
(CHUCKLES) So, that's it, eh?
34
00:02:36,570 --> 00:02:38,037
I'll fix 'em.
35
00:02:38,138 --> 00:02:39,332
BOTH: Yipe!
36
00:02:41,608 --> 00:02:43,576
(DONALD LAUGHING)
37
00:02:47,647 --> 00:02:49,444
Hey, Dale, lookie here!
38
00:02:50,183 --> 00:02:51,582
(WHISPERING)
39
00:02:52,452 --> 00:02:53,885
- Get it?
- Yeah, yeah, yeah!
40
00:02:53,954 --> 00:02:55,182
Come on!
41
00:03:08,902 --> 00:03:11,063
- Okay?
- To the battle.
42
00:03:11,805 --> 00:03:13,602
So they want to play, eh?
43
00:03:13,673 --> 00:03:15,300
(LAUGHING)
44
00:03:21,815 --> 00:03:24,477
(MIMICKING HORSE NEIGH)
45
00:03:25,418 --> 00:03:26,612
Charge!
46
00:03:33,493 --> 00:03:34,687
(GULPS)
47
00:03:36,329 --> 00:03:38,889
Uh-oh! That is funny.
48
00:03:39,499 --> 00:03:41,490
(YAWNING)
49
00:03:50,677 --> 00:03:53,043
Shh! He is asleep.
Let's sneak up on him.
50
00:03:53,113 --> 00:03:54,137
Yeah!
51
00:03:58,785 --> 00:04:00,582
Shh. Quiet.
52
00:04:02,923 --> 00:04:05,016
(GROANING)
53
00:04:11,898 --> 00:04:13,593
- Hurray!
- We killed the dragon.
54
00:04:13,667 --> 00:04:15,362
Yippee! We got him.
55
00:04:16,069 --> 00:04:18,367
I dub thee Sir Chip.
56
00:04:21,575 --> 00:04:23,338
(DONALD CHUCKLING)
57
00:04:23,410 --> 00:04:25,503
- He's got us!
- What do we do?
58
00:04:33,253 --> 00:04:37,246
What? Oh, yeah? I'll fix this then.
59
00:04:41,227 --> 00:04:44,321
- He's breaking our tree.
- We better hurry. Come on.
60
00:04:54,374 --> 00:04:56,433
That won't stop old Donald Duck!
61
00:04:58,745 --> 00:05:00,679
(GRUNTING)
62
00:05:05,952 --> 00:05:07,544
DONALD: No teeth!
63
00:05:07,621 --> 00:05:08,986
(MUMBLING)
64
00:05:14,194 --> 00:05:15,821
There you go.
65
00:05:21,668 --> 00:05:23,192
(BOTH EX CLAIM)
66
00:05:25,939 --> 00:05:27,406
DONALD: Okay...
67
00:05:28,074 --> 00:05:30,099
We got to get there quick.
68
00:05:50,330 --> 00:05:51,627
(LAUGHING)
69
00:05:51,698 --> 00:05:54,929
Oh, yeah? I'll blast them out.
70
00:05:55,802 --> 00:05:57,667
(LAUGHING)
71
00:06:19,726 --> 00:06:21,091
(EX CLAIMS)
72
00:06:21,161 --> 00:06:24,153
What! I'll catch you.
73
00:06:25,699 --> 00:06:27,064
Stop!
74
00:06:27,133 --> 00:06:28,122
Look!
75
00:06:28,201 --> 00:06:29,395
Listen!
76
00:06:30,804 --> 00:06:32,635
(EX CLAIMING)
77
00:06:47,754 --> 00:06:48,914
Hey, Dale.
78
00:06:48,988 --> 00:06:50,546
(SCREAMS)
79
00:06:50,623 --> 00:06:53,592
(BOTH LAUGHING)
4734