All language subtitles for [01][41].Paperino.e.il.cavallo
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,657 --> 00:00:13,182
Who's got the sweetest disposition?
2
00:00:13,994 --> 00:00:16,588
One guess, guess who?
3
00:00:16,663 --> 00:00:18,688
Who never, never starts an argument?
4
00:00:18,765 --> 00:00:19,789
WO MAN: Hmm?
5
00:00:19,866 --> 00:00:22,528
Who never shows
a bit of temperament?
6
00:00:22,602 --> 00:00:24,934
Who's never wrong but always right?
7
00:00:25,005 --> 00:00:26,063
DONALD: Yeah?
8
00:00:26,139 --> 00:00:27,868
Who'd never dream of starting a fight?
9
00:00:27,941 --> 00:00:28,965
DONALD: That so?
10
00:00:29,042 --> 00:00:31,806
Who gets stuck with all the bad luck?
No one...
11
00:00:31,878 --> 00:00:32,902
(DONALD Q UACKIN G AN GRILY)
12
00:00:32,979 --> 00:00:34,037
... but Donald Duck!
13
00:00:34,114 --> 00:00:35,138
DONALD: Yeah!
14
00:00:35,515 --> 00:00:39,007
(PEACEFUL MUSIC PLAYING)
15
00:01:13,954 --> 00:01:14,943
(SNORTS)
16
00:01:25,899 --> 00:01:29,335
(HORN BLARING)
17
00:01:30,237 --> 00:01:32,671
(ALL CHATTERING)
18
00:01:34,274 --> 00:01:36,674
Oh, isn't it wonderful?
19
00:01:37,644 --> 00:01:38,838
(WOLF-WHISTLING)
20
00:01:38,912 --> 00:01:40,106
(NEIGHING)
21
00:01:48,422 --> 00:01:51,050
Ah, the golden West.
22
00:01:57,197 --> 00:01:58,824
(ALL CHATTERING)
23
00:01:59,065 --> 00:02:00,726
(NEIGHING)
24
00:02:17,250 --> 00:02:20,913
(WHISTLING)
25
00:02:32,265 --> 00:02:34,062
(HORSES GALLOPING)
26
00:02:45,145 --> 00:02:48,308
(WHISTLING HAPPILY)
27
00:02:54,721 --> 00:02:55,881
Ah!
28
00:03:11,972 --> 00:03:15,874
"D. Duck, RoVer Boy, number six."
29
00:03:16,142 --> 00:03:17,131
Six?
30
00:03:24,518 --> 00:03:27,385
Hey, come on, let's get going!
31
00:03:39,399 --> 00:03:40,923
Aw!
32
00:03:41,868 --> 00:03:43,096
No teeth.
33
00:03:43,703 --> 00:03:45,295
(BLUBBERING)
34
00:03:45,372 --> 00:03:46,566
(COUGHING)
35
00:03:54,214 --> 00:03:55,203
(EX CLAIMING)
36
00:04:09,329 --> 00:04:10,421
Hmm.
37
00:04:28,281 --> 00:04:33,446
(PLAYING FANFARE)
38
00:04:40,827 --> 00:04:42,192
(DONALD LAUGHING)
39
00:04:42,896 --> 00:04:44,830
Okay, now, put it on!
40
00:04:46,399 --> 00:04:47,764
Put it on!
41
00:04:52,005 --> 00:04:53,097
That's better.
42
00:05:01,581 --> 00:05:03,208
What? I said put...
43
00:05:05,251 --> 00:05:06,946
Oh, yeah? I'll get you!
44
00:05:12,392 --> 00:05:13,620
Moo.
45
00:05:14,461 --> 00:05:16,122
(WHISPERING INAUDIBLY)
46
00:05:19,299 --> 00:05:20,288
"Moo"?
47
00:05:20,767 --> 00:05:22,132
(EX CLAIMING ANGRILY)
48
00:05:27,440 --> 00:05:28,737
(HOOVES CLOPPING)
49
00:05:29,643 --> 00:05:30,632
Huh?
50
00:05:33,179 --> 00:05:37,513
(HOOFBEATS GETTING SOFTER)
51
00:05:40,020 --> 00:05:41,009
Hmm.
52
00:05:41,421 --> 00:05:45,289
(LOUDLY) Well, he got away.
I guess I'll go home.
53
00:05:45,358 --> 00:05:49,590
(FOOTSTEPS GETTING SOFTER)
54
00:05:52,599 --> 00:05:55,466
(IMITATING HORSES APPROACHING)
55
00:05:56,670 --> 00:05:59,104
(WOMAN'S VOICE)
Oh, wasn't that a heaVenly ride?
56
00:05:59,172 --> 00:06:00,161
(GIGGLING)
57
00:06:00,306 --> 00:06:02,467
Where's that big, beautiful number six?
58
00:06:02,609 --> 00:06:03,633
(EX CLAIMING) The dames!
59
00:06:03,743 --> 00:06:06,439
(WHOOPING IN EX CITEMENT)
60
00:06:16,189 --> 00:06:17,588
Oh, no!
61
00:06:17,757 --> 00:06:20,521
(DONALD LAUGHING
TRIUMPHANTLY)
62
00:06:25,932 --> 00:06:26,921
(SNORTING)
63
00:06:29,903 --> 00:06:31,029
(CHUCKLES)
64
00:06:43,783 --> 00:06:45,273
(DONALD SCREAMING IN PAIN)
65
00:06:45,418 --> 00:06:50,321
(DONALD FREE-FALLING)
66
00:06:51,291 --> 00:06:52,417
(BULL ROARS)
67
00:06:53,193 --> 00:06:54,626
Tallyho!
68
00:06:55,228 --> 00:06:57,423
(LAUGHING)
69
00:06:58,631 --> 00:07:01,498
(DONALD QUACKING FURIOUSLY)
4092