Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,641 --> 00:00:09,375
Good morning.
2
00:00:12,596 --> 00:00:14,006
What time is it?
3
00:00:14,030 --> 00:00:15,908
Almost noon.
4
00:00:17,434 --> 00:00:19,078
Guess you heard.
5
00:00:19,102 --> 00:00:20,913
Yes.
6
00:00:20,937 --> 00:00:23,116
I'm sorry about Padraic.
7
00:00:23,140 --> 00:00:25,352
Jimmy killed your brother,
8
00:00:25,376 --> 00:00:28,626
five members of my club.
9
00:00:29,996 --> 00:00:32,142
That blast was meant for Samcro.
10
00:00:32,166 --> 00:00:35,545
His greed pushed
him over the line.
11
00:00:35,569 --> 00:00:37,497
This betrayal means
he's gone rogue.
12
00:00:37,521 --> 00:00:40,305
I need to know
where to find Jimmy.
13
00:00:47,965 --> 00:00:50,376
We'll make that happen.
14
00:00:50,400 --> 00:00:54,313
First, we have to prove
that Jimmy blew up that truck.
15
00:00:54,337 --> 00:00:55,982
Why?
16
00:00:56,006 --> 00:00:58,101
Our conversation
the other night.
17
00:00:58,125 --> 00:01:00,153
When I show the council proof
18
00:01:00,177 --> 00:01:02,972
that Jimmy sabotaged
that shipment,
19
00:01:02,996 --> 00:01:05,274
knowingly murdered
two of our men,
20
00:01:05,298 --> 00:01:08,578
then that task I put on
you is no longer covert.
21
00:01:08,602 --> 00:01:11,665
You do it with the full
support of the Army.
22
00:01:11,689 --> 00:01:14,434
And what about my kid?
23
00:01:14,458 --> 00:01:17,771
With Jimmy out of the way,
24
00:01:17,795 --> 00:01:21,508
your son goes home
to his loving family.
25
00:01:24,318 --> 00:01:27,214
Like I got a choice.
26
00:01:27,238 --> 00:01:30,183
You'll need to find
someone working with Jimmy.
27
00:01:30,207 --> 00:01:32,324
The closer the better.
28
00:01:33,893 --> 00:01:35,961
I got a few ideas.
29
00:01:42,569 --> 00:01:46,649
Once you find the right man,
30
00:01:46,673 --> 00:01:48,884
give Sean a ring.
31
00:01:48,908 --> 00:01:51,259
You'll find he's
quite resourceful.
32
00:01:57,868 --> 00:01:59,595
So, what's the fallout?
33
00:02:00,954 --> 00:02:03,400
If Kellan proves to the
council that the attack was you,
34
00:02:03,424 --> 00:02:05,685
I don't know how
we're gonna spin it.
35
00:02:05,709 --> 00:02:07,503
I'm not sure how
our crew reacts.
36
00:02:07,527 --> 00:02:08,604
These are my boys.
37
00:02:08,628 --> 00:02:10,373
I pulled them out
of the stinking gutter.
38
00:02:10,397 --> 00:02:13,209
Yeah, you did. But the ones
who chained up that barn
39
00:02:13,233 --> 00:02:14,861
thought they
were killing traitors.
40
00:02:14,885 --> 00:02:18,515
When the truth comes out,
then you become the traitor.
41
00:02:18,539 --> 00:02:19,972
Aye.
42
00:02:21,241 --> 00:02:24,420
We can feed our boys
any truth that we need.
43
00:02:24,444 --> 00:02:27,123
Only one who can prove I
was connected is O'Neill.
44
00:02:27,147 --> 00:02:30,916
So you and I are gonna go
and tie up that loose end, yeah?
45
00:02:32,452 --> 00:02:33,819
Right.
46
00:02:37,057 --> 00:02:38,857
Jesus.
47
00:02:53,373 --> 00:02:55,385
I went looking
for you last night.
48
00:02:55,409 --> 00:02:56,486
I didn't go home.
49
00:02:56,510 --> 00:02:59,723
Aye. Must have
a lot on your mind.
50
00:02:59,747 --> 00:03:01,591
I guess.
51
00:03:03,417 --> 00:03:05,362
You knew Jimmy was
gonna blow that truck.
52
00:03:05,386 --> 00:03:07,630
I didn't know. Don't
lie to me, brother.
53
00:03:07,654 --> 00:03:09,765
I'm not lying. You
gotta believe me, Keith.
54
00:03:09,789 --> 00:03:11,501
Doesn't matter what I believe.
55
00:03:11,525 --> 00:03:14,837
After yesterday, Samcro's
gonna rip you open to get the truth,
56
00:03:14,861 --> 00:03:17,295
and we're both dead men.
57
00:03:19,666 --> 00:03:22,111
What should I do?
58
00:03:22,135 --> 00:03:24,681
You should get the hell
out of here and lay low
59
00:03:24,705 --> 00:03:26,671
until Jax gets that
kid and leaves.
60
00:03:38,502 --> 00:03:40,067
Shite!
61
00:03:49,646 --> 00:03:51,824
I guess you weren't lying.
62
00:03:51,848 --> 00:03:55,149
Got ourselves a doctor
and a hospital boss.
63
00:03:58,221 --> 00:04:00,166
- What do you want?
- Shut up.
64
00:04:00,190 --> 00:04:03,252
You don't get to ask questions.
65
00:04:03,276 --> 00:04:05,238
I need a way to reach your club.
66
00:04:05,262 --> 00:04:06,506
Why? What do you want?
67
00:04:07,564 --> 00:04:09,775
What did I just say, bitch?
68
00:04:09,799 --> 00:04:11,744
They need to make their demands.
69
00:04:11,768 --> 00:04:15,581
Smart. That's
why she's the boss.
70
00:04:15,605 --> 00:04:17,555
Give them a number, Tara.
71
00:04:22,496 --> 00:04:27,009
Kellan needs us to prove
Jimmy blew up that gun truck.
72
00:04:27,033 --> 00:04:28,595
And what about Abel?
73
00:04:28,619 --> 00:04:31,498
Same promise. Get
Jimmy, we get Abel.
74
00:04:31,522 --> 00:04:34,167
We start with O'Neill. Yeah.
75
00:04:34,191 --> 00:04:35,918
Him and Jimmy's
guys were the only ones
76
00:04:35,942 --> 00:04:37,153
not in that barn.
77
00:04:37,177 --> 00:04:39,923
Any remote detonator
could cover that distance.
78
00:04:39,947 --> 00:04:41,024
It had to be him.
79
00:04:41,048 --> 00:04:42,959
O'Neill's an officer.
80
00:04:42,983 --> 00:04:44,393
We call him out as a rat,
81
00:04:44,417 --> 00:04:46,763
we pretty much condemn
the whole charter.
82
00:04:46,787 --> 00:04:48,581
Maybe it's time we look at that.
83
00:04:48,605 --> 00:04:51,501
How do we know
Jimmy didn't turn others?
84
00:04:51,525 --> 00:04:52,885
That rat bastard...
85
00:04:52,909 --> 00:04:56,189
Because my boys
are loyal to the MC.
86
00:04:56,213 --> 00:04:58,657
Aye, you're right about O'Neill.
87
00:04:58,681 --> 00:05:01,160
The Irish became more
important than the patch.
88
00:05:01,184 --> 00:05:02,395
That's not what you told me.
89
00:05:02,419 --> 00:05:05,065
I like to give my boys the
benefit of the doubt, Clay.
90
00:05:05,089 --> 00:05:07,350
But after yesterday,
there's no doubt left.
91
00:05:07,374 --> 00:05:10,086
He's gone. His flat's empty.
He's gotta be with Jimmy.
92
00:05:10,110 --> 00:05:12,172
Son of a bitch.
93
00:05:12,196 --> 00:05:15,525
Look, I'll take care of O'Neill.
94
00:05:15,549 --> 00:05:17,193
Sambel will take
care of the betrayal.
95
00:05:17,217 --> 00:05:19,896
But we need to get to Newry
and put a bullet in Jimmy.
96
00:05:19,920 --> 00:05:22,932
No. Only way I get my
son back is if we find O'Neill,
97
00:05:22,956 --> 00:05:26,625
make that bitch tell the truth.
98
00:05:29,746 --> 00:05:34,983
Right. Right. So I guess
it's the truth we're after.
99
00:05:41,675 --> 00:05:44,720
♪ Riding through
this world All alone ♪
100
00:05:44,744 --> 00:05:51,243
♪ God takes your soul
You're on your own ♪
101
00:05:51,267 --> 00:05:56,454
♪ The crow flies
straight A perfect line ♪
102
00:05:58,025 --> 00:06:02,627
♪ On the devil's
path Until you die ♪
103
00:06:04,198 --> 00:06:09,116
♪ Gotta look this
life In the eye ♪
104
00:06:22,633 --> 00:06:25,244
We need to find O'Neill.
105
00:06:25,268 --> 00:06:26,479
Why? What happened?
106
00:06:26,503 --> 00:06:28,681
Liam's in some trouble, Cherry.
107
00:06:28,705 --> 00:06:31,550
Your old man was responsible
for that blast yesterday.
108
00:06:31,574 --> 00:06:34,053
No. No, Liam loves the club.
109
00:06:34,077 --> 00:06:37,412
We just gotta find
him, get the truth.
110
00:06:38,649 --> 00:06:41,261
I know what that means.
111
00:06:41,285 --> 00:06:42,795
You gonna kill him?
112
00:06:42,819 --> 00:06:45,019
He'll get his say.
113
00:06:46,306 --> 00:06:48,334
Tell them what you
know, sweetheart.
114
00:06:48,358 --> 00:06:50,203
I don't know anything.
115
00:06:50,227 --> 00:06:53,006
Okay? He didn't come home
last night. He hasn't called.
116
00:06:53,030 --> 00:06:55,875
He have family? Some
place he might lay low?
117
00:06:55,899 --> 00:06:57,410
No.
118
00:06:57,434 --> 00:07:00,635
I mean, the club
is his only family.
119
00:07:02,572 --> 00:07:06,257
I'm sorry. I-I really...
I have no idea.
120
00:07:10,497 --> 00:07:13,230
Let's go turn over
his apartment.
121
00:07:27,547 --> 00:07:29,063
Hold on.
122
00:07:35,989 --> 00:07:39,068
You hear what
happened to Half-Sack?
123
00:07:39,092 --> 00:07:41,871
Yeah.
124
00:07:41,895 --> 00:07:45,942
You know O'Neill's
connected to that, right?
125
00:07:45,966 --> 00:07:48,032
Bullshit.
126
00:07:50,403 --> 00:07:52,637
No, she's right.
127
00:07:53,957 --> 00:07:56,085
Cammy and Liam.
128
00:07:56,109 --> 00:07:58,442
Both under Jimmy's authority.
129
00:08:00,047 --> 00:08:02,208
You know, Liam
was privy to your man
130
00:08:02,232 --> 00:08:03,642
getting a knife in the belly.
131
00:08:03,666 --> 00:08:06,962
And you protecting this
guy makes you just as guilty.
132
00:08:06,986 --> 00:08:09,298
I'm... No...
133
00:08:09,322 --> 00:08:11,050
O'Neill's not in the MC anymore.
134
00:08:11,074 --> 00:08:15,727
He turned on his brothers,
and he bailed on you.
135
00:08:18,932 --> 00:08:22,133
Just tell them what
you know, Cher.
136
00:08:26,323 --> 00:08:28,173
All right.
137
00:08:30,127 --> 00:08:32,905
Last week, I found a
lot of cash in his pocket.
138
00:08:32,929 --> 00:08:34,274
So it made me curious,
139
00:08:34,298 --> 00:08:36,776
and I went looking
through his things.
140
00:08:36,800 --> 00:08:41,447
And I dug up two
receipts for bank accounts,
141
00:08:41,471 --> 00:08:44,116
both with a lot of money
142
00:08:44,140 --> 00:08:47,391
and a contract for some kind
of a loft down at the docks.
143
00:08:48,595 --> 00:08:52,107
So maybe he's there.
144
00:08:52,131 --> 00:08:53,993
Ma.
145
00:08:54,017 --> 00:08:57,180
Never ever lie to the club,
do you understand me?
146
00:08:57,204 --> 00:08:58,881
Do you understand me? Yes.
147
00:08:58,905 --> 00:09:00,671
Ma.
148
00:09:06,346 --> 00:09:08,412
Get the club.
149
00:09:16,673 --> 00:09:18,985
Glad you reached
out. Been worried.
150
00:09:19,009 --> 00:09:22,588
I'm sorry, Jimmy.
It all went to shite.
151
00:09:22,612 --> 00:09:25,124
Samcro's onto me.
I'm underground.
152
00:09:25,148 --> 00:09:28,127
Deed served its purpose.
You did good, brother.
153
00:09:28,151 --> 00:09:29,312
Now, tell me where you're at
154
00:09:29,336 --> 00:09:31,146
so me and Donny can
come and collect you.
155
00:09:31,170 --> 00:09:34,033
Aye. Okay.
156
00:09:34,057 --> 00:09:36,173
Appreciate that.
157
00:09:38,712 --> 00:09:40,790
Hello, Jim. Hey, Piney.
158
00:09:40,814 --> 00:09:43,158
Teller-Morrow.
159
00:09:43,182 --> 00:09:44,727
Let me talk to a
member of the Sons.
160
00:09:44,751 --> 00:09:47,496
CHUCKY: I can help you.
161
00:09:47,520 --> 00:09:50,449
You a member? Trusted friend.
162
00:09:50,473 --> 00:09:52,393
Put a goddamn
member on the phone.
163
00:09:55,629 --> 00:09:57,756
Yo.
164
00:10:02,986 --> 00:10:06,054
Yeah? Not very nice.
165
00:10:09,826 --> 00:10:12,405
Hi. This is Piney.
166
00:10:12,429 --> 00:10:14,640
You a patched member?
167
00:10:14,664 --> 00:10:16,409
Who the hell is this?
168
00:10:16,433 --> 00:10:19,884
The guy pointing a gun
at Jax Teller's old lady.
169
00:10:24,724 --> 00:10:27,044
It's Tara. He's
telling the truth.
170
00:10:29,279 --> 00:10:31,057
He wants us to kill Alvarez,
171
00:10:31,081 --> 00:10:33,292
and steal a quarter of a
mil from his home safe.
172
00:10:33,316 --> 00:10:34,994
This dude's gone off
the deep end, man.
173
00:10:35,018 --> 00:10:37,179
You're certain
Salazar's got Tara?
174
00:10:37,203 --> 00:10:40,750
Yeah. He took her and that
redhead from the hospital.
175
00:10:40,774 --> 00:10:44,937
We don't deliver in 12
hours, they're both dead.
176
00:10:44,961 --> 00:10:47,055
We gotta let Jax know.
177
00:10:47,079 --> 00:10:49,441
No. He's got
enough on his plate.
178
00:10:49,465 --> 00:10:52,461
Yes, he does. We
need to handle this.
179
00:10:52,485 --> 00:10:54,797
We gotta reach out to
Alvarez, get him to play along.
180
00:10:54,821 --> 00:10:56,815
I mean, he could
supply intel on Salazar.
181
00:10:56,839 --> 00:10:58,784
He might know where
he's got the girls.
182
00:10:58,808 --> 00:11:01,253
Don't let that
horse truce fool you.
183
00:11:01,277 --> 00:11:02,721
The Mayans hate us.
184
00:11:02,745 --> 00:11:03,922
What else are we gonna do?
185
00:11:03,946 --> 00:11:06,258
We gonna whack
Alvarez, start a blood war?
186
00:11:06,282 --> 00:11:08,644
It's our only shot.
What if he says no?
187
00:11:08,668 --> 00:11:11,864
He could say no. Then we've
played our hand. Girls are dead.
188
00:11:11,888 --> 00:11:15,339
Alvarez is a smart guy, man.
He's got a family. He'll get it.
189
00:11:21,298 --> 00:11:22,897
Better be right.
190
00:11:40,584 --> 00:11:42,461
♪ I traveled down the road ♪
191
00:11:42,485 --> 00:11:45,114
♪ That's well-trodden
By the mad son ♪
192
00:11:45,138 --> 00:11:47,483
♪ Interrupting all the peace ♪
193
00:11:47,507 --> 00:11:50,019
♪ That come to you
When you're undone ♪
194
00:11:50,043 --> 00:11:52,238
♪ And I'm bugging In my past ♪
195
00:11:52,262 --> 00:11:54,857
♪ And waiting for
The future to come ♪
196
00:11:54,881 --> 00:11:57,159
♪ Introspection don't
mean No answers ♪
197
00:11:57,183 --> 00:11:59,495
♪ And it's best Not
to look for one ♪
198
00:11:59,519 --> 00:12:02,498
♪ It's all messed
up It's not great ♪
199
00:12:02,522 --> 00:12:05,167
♪ It's all messed up Hey, yeah ♪
200
00:12:05,191 --> 00:12:09,060
Okay, his loft's gotta be
near the water. This way.
201
00:12:14,183 --> 00:12:15,861
What's wrong?
202
00:12:15,885 --> 00:12:18,297
I just been a bit unsteady
since the blast yesterday.
203
00:12:18,321 --> 00:12:19,798
Just give me a moment.
204
00:12:19,822 --> 00:12:23,302
Be all right. Come on. Let's go.
205
00:12:23,326 --> 00:12:25,771
♪ I have waited
For my acceptance ♪
206
00:12:25,795 --> 00:12:28,207
♪ From the burning
hands Of now ♪
207
00:12:28,231 --> 00:12:30,760
♪ It would not serve
As a supplement ♪
208
00:12:30,784 --> 00:12:33,528
♪ To a sensible Sense of doubt ♪
209
00:12:33,552 --> 00:12:37,099
♪ It's all messed up
And it's not great ♪
210
00:12:37,123 --> 00:12:38,784
Come on.
211
00:12:46,282 --> 00:12:49,044
Aye. Where are you?
212
00:12:49,068 --> 00:12:50,312
Storage loft.
213
00:12:50,336 --> 00:12:52,214
Get out. Samcro's nearly there.
214
00:12:52,238 --> 00:12:53,766
Shite.
215
00:12:53,790 --> 00:12:56,752
♪ It's all messed up
And it's not great ♪
216
00:12:56,776 --> 00:12:58,687
♪ It's all messed up
And let's be straight ♪
217
00:12:58,711 --> 00:13:00,756
♪ It's all messed up
We're left to fate ♪
218
00:13:00,780 --> 00:13:05,694
♪ It's all messed up It's
nothing to hate, yeah ♪
219
00:13:05,718 --> 00:13:08,153
Where the hell is he going?
220
00:13:12,125 --> 00:13:13,824
That's gotta be him.
221
00:13:25,271 --> 00:13:27,216
I'm gonna kill you.
Get up. Get up.
222
00:13:27,240 --> 00:13:29,852
Easy, brother. Not yet.
223
00:13:31,194 --> 00:13:32,988
Call Sean Casey.
224
00:13:33,012 --> 00:13:37,126
Tell him we got a
confession to record.
225
00:13:37,150 --> 00:13:39,478
Club's handling
the traitor issue.
226
00:13:39,502 --> 00:13:41,547
We'll need some lads with years.
227
00:13:41,571 --> 00:13:44,189
At least four. And
the automatic rifles.
228
00:13:45,541 --> 00:13:48,588
You got him? Yeah.
229
00:13:48,612 --> 00:13:50,656
Feeling all right? Aye.
230
00:13:50,680 --> 00:13:53,042
Good. Because I got a feeling
231
00:13:53,066 --> 00:13:55,332
you're gonna need
a strong stomach.
232
00:14:25,849 --> 00:14:29,278
Sean Casey's joined the party.
233
00:14:29,302 --> 00:14:30,545
Then we can be sure O'Neill's
234
00:14:30,569 --> 00:14:32,314
sharing his most
intimate secrets.
235
00:14:32,338 --> 00:14:34,383
All right, lads,
let's sort out this lot.
236
00:14:34,407 --> 00:14:35,484
Aye.
237
00:14:35,508 --> 00:14:36,652
Aye. Let's move.
238
00:14:37,977 --> 00:14:39,722
I need you to tell
me who ordered you
239
00:14:39,746 --> 00:14:41,323
to blow up that truck, Liam.
240
00:14:41,347 --> 00:14:46,767
I didn't blow it up. Please,
Sean. I didn't. I didn't.
241
00:14:48,004 --> 00:14:51,133
God! Please!
242
00:14:55,378 --> 00:14:57,995
Can't watch this.
243
00:15:05,588 --> 00:15:08,022
This is some medieval shit.
244
00:15:16,750 --> 00:15:21,585
Who ordered the hit?
245
00:15:29,462 --> 00:15:31,857
Stop!
246
00:15:31,881 --> 00:15:34,999
Please. I did it. I'm sorry.
247
00:15:36,469 --> 00:15:37,696
I had a detonator.
248
00:15:37,720 --> 00:15:42,189
I waited till Jimmy's
boys chained the barn.
249
00:15:43,660 --> 00:15:46,355
Jimmy O'Phelan
ordered you to blow up
250
00:15:46,379 --> 00:15:48,006
that shipment and kill Army men?
251
00:15:48,030 --> 00:15:51,983
Jimmy set it up.
I put it in motion.
252
00:15:54,220 --> 00:15:59,306
Didn't tell McGee about it.
Knew he wouldn't get on board.
253
00:16:04,647 --> 00:16:06,964
McGee's working for Jimmy?
254
00:16:09,552 --> 00:16:11,280
Who else?
255
00:16:11,304 --> 00:16:14,288
No one. Just us.
256
00:16:16,459 --> 00:16:19,004
Who else? No one. Just us.
257
00:16:19,028 --> 00:16:20,828
Get him.
258
00:16:21,931 --> 00:16:24,476
Did you get what you need?
259
00:16:24,500 --> 00:16:26,200
Oh, aye.
260
00:16:28,989 --> 00:16:31,706
Shut off the camera.
261
00:16:43,920 --> 00:16:44,963
McGee took off.
262
00:16:44,987 --> 00:16:47,499
Jimmy's crew is
heading this way.
263
00:16:47,523 --> 00:16:48,789
Lock the doors.
264
00:16:52,445 --> 00:16:54,573
Let's go. Make
sure Kellan gets this.
265
00:16:54,597 --> 00:16:58,460
No matter what, he keeps
his promise about my kid.
266
00:16:58,484 --> 00:16:59,833
Casey, get moving.
267
00:17:06,559 --> 00:17:07,858
Shite.
268
00:17:10,479 --> 00:17:12,030
Let's go.
269
00:17:14,584 --> 00:17:15,928
Shit. Move.
270
00:17:15,952 --> 00:17:17,563
Shoot it out.
271
00:17:19,539 --> 00:17:22,784
♪ I drive ♪
272
00:17:22,808 --> 00:17:26,321
♪ Come on, drive ♪
273
00:17:26,345 --> 00:17:29,174
♪ Come on and drive ♪
274
00:17:29,198 --> 00:17:31,343
Shite, they carved him up.
275
00:17:32,419 --> 00:17:33,885
The door.
276
00:17:35,722 --> 00:17:38,784
Hey! Hey, you bastards!
277
00:17:38,808 --> 00:17:40,824
Locked.
278
00:17:42,595 --> 00:17:45,012
Mother of Christ.
Let's get to the roof.
279
00:17:58,411 --> 00:18:00,372
This way.
280
00:18:07,369 --> 00:18:10,137
Got you, you bastard.
281
00:18:12,708 --> 00:18:14,636
It's the priest you
wanna be hating.
282
00:18:14,660 --> 00:18:15,754
He's playing you.
283
00:18:15,778 --> 00:18:17,322
He's never giving
you your son back.
284
00:18:17,346 --> 00:18:19,742
Running out of
friends, Jimmy. McGee!
285
00:18:29,058 --> 00:18:30,491
Jimmy! Jimmy, hurry up!
286
00:18:31,511 --> 00:18:33,672
Come on.
287
00:18:33,696 --> 00:18:36,992
♪ Come on and drag ♪
288
00:18:37,016 --> 00:18:39,829
♪ Come on and drag ♪
289
00:18:39,853 --> 00:18:41,513
Shit.
290
00:18:41,537 --> 00:18:43,487
♪ Come on and drag ♪
291
00:18:52,882 --> 00:18:55,727
♪ Drag ♪
292
00:18:55,751 --> 00:18:58,869
♪ Come on and drag ♪
293
00:19:04,444 --> 00:19:06,143
Keith.
294
00:19:08,581 --> 00:19:10,625
It's over. Done.
295
00:19:12,485 --> 00:19:13,985
No place to go.
296
00:19:32,071 --> 00:19:33,632
Just tell me why.
297
00:19:34,807 --> 00:19:38,053
Just getting old, Clay.
298
00:19:38,077 --> 00:19:42,291
This life hasn't given me
much in the way of retirement.
299
00:19:42,315 --> 00:19:45,566
It was just about
the money, brother.
300
00:19:49,755 --> 00:19:51,888
Jimmy got away.
301
00:20:03,269 --> 00:20:04,868
Let me have the cut.
302
00:20:28,427 --> 00:20:31,240
Sorry.
303
00:20:31,264 --> 00:20:33,380
I know.
304
00:20:55,671 --> 00:20:56,837
Let's get out of here.
305
00:21:09,802 --> 00:21:12,247
I asked the Father
to bring you here.
306
00:21:12,271 --> 00:21:15,350
We want to thank
you, personally.
307
00:21:15,374 --> 00:21:17,286
This information
confirms a suspicion
308
00:21:17,310 --> 00:21:19,721
we've had about Jimmy
for quite some time.
309
00:21:19,745 --> 00:21:22,557
We know you risked
your lives to get it.
310
00:21:22,581 --> 00:21:23,591
We owe you.
311
00:21:23,615 --> 00:21:25,427
How do we get to O'Phelan?
312
00:21:25,451 --> 00:21:29,681
That's an Army
matter. He's a traitor.
313
00:21:29,705 --> 00:21:31,338
Be dealt with as such.
314
00:21:33,743 --> 00:21:36,922
That's not the deal.
315
00:21:36,946 --> 00:21:38,373
I'm afraid it is, Jackson.
316
00:21:38,397 --> 00:21:40,258
What are you talking about?
317
00:21:40,282 --> 00:21:43,162
You said I would get
support to take out Jimmy!
318
00:21:43,186 --> 00:21:45,302
Easy. Easy.
319
00:21:46,939 --> 00:21:48,639
Not here.
320
00:21:50,142 --> 00:21:55,040
This is a sensitive situation.
321
00:21:55,064 --> 00:21:56,542
Has to be handled internally.
322
00:21:56,566 --> 00:21:59,510
I'm sure you can
understand that, lad.
323
00:21:59,534 --> 00:22:04,449
Jackson and I have some
outside issues to discuss.
324
00:22:04,473 --> 00:22:06,107
We'll do that later, son.
325
00:22:13,666 --> 00:22:16,066
Let her breathe.
326
00:22:19,438 --> 00:22:21,705
Your club's cooperating.
327
00:22:30,065 --> 00:22:32,711
Are you okay? Yeah. You?
328
00:22:32,735 --> 00:22:34,234
Yes.
329
00:22:36,221 --> 00:22:39,000
I don't know why
they're doing this.
330
00:22:39,024 --> 00:22:40,152
I'm sure it's about money.
331
00:22:41,493 --> 00:22:43,105
Yeah, well, then
they're out of luck,
332
00:22:43,129 --> 00:22:45,029
because the club
doesn't have any.
333
00:22:46,432 --> 00:22:49,661
I am sorry this is
happening to you.
334
00:22:49,685 --> 00:22:52,086
So am I.
335
00:22:54,574 --> 00:22:59,271
The, um... tattoo
on your back...
336
00:22:59,295 --> 00:23:02,207
Another life.
337
00:23:02,231 --> 00:23:03,930
What is it?
338
00:23:06,118 --> 00:23:07,996
I thought I was in love.
339
00:23:08,020 --> 00:23:12,868
That's a serious amount of ink.
340
00:23:12,892 --> 00:23:15,704
I was in deep.
341
00:23:15,728 --> 00:23:19,308
Started out just
another groupie.
342
00:23:19,332 --> 00:23:20,459
Before I knew it,
343
00:23:20,483 --> 00:23:24,195
I was giving him my
money, buying him drugs...
344
00:23:24,219 --> 00:23:26,047
Then dealing for him.
345
00:23:26,071 --> 00:23:30,151
Christmas eve, 1989,
346
00:23:30,175 --> 00:23:33,610
we both OD'd on
fentanyl-laced heroin.
347
00:23:36,532 --> 00:23:39,127
He died.
348
00:23:39,151 --> 00:23:42,931
And I woke up.
349
00:23:42,955 --> 00:23:46,568
I'm sorry. I'm not.
350
00:23:46,592 --> 00:23:50,344
I leave it there so I remember
all that shit is behind me.
351
00:23:52,531 --> 00:23:54,081
Yeah.
352
00:24:03,742 --> 00:24:07,088
What happened, brother?
353
00:24:07,112 --> 00:24:09,524
I went to St. Matt's.
Kellan wasn't there.
354
00:24:09,548 --> 00:24:12,249
Casey wouldn't tell
me where he was.
355
00:24:13,719 --> 00:24:16,031
Well, the cops found
the bodies on the docks.
356
00:24:16,055 --> 00:24:18,467
And they're gonna be
here asking questions.
357
00:24:18,491 --> 00:24:20,685
We find Abel, catch
Oswald's plane tomorrow night
358
00:24:20,709 --> 00:24:23,822
and get the hell off of this
moss-covered shit hole.
359
00:24:23,846 --> 00:24:27,058
Amen, my brother.
360
00:24:27,082 --> 00:24:30,629
I can't just sit here.
I'm going for a walk.
361
00:24:30,653 --> 00:24:33,287
You watch him. Yes, ma'am.
362
00:24:39,094 --> 00:24:40,939
Sambel's gathering.
363
00:24:40,963 --> 00:24:43,474
Gonna take a quick vote
and tap Ryan as president.
364
00:24:43,498 --> 00:24:46,098
Good. We need
this charter whole.
365
00:24:49,371 --> 00:24:51,705
Happy, Chibs.
366
00:24:59,615 --> 00:25:01,681
Give me a minute.
367
00:25:08,690 --> 00:25:11,035
What's the matter?
368
00:25:11,059 --> 00:25:13,071
Just wanna make
sure you're okay.
369
00:25:13,095 --> 00:25:14,461
I'm fine.
370
00:25:16,132 --> 00:25:17,509
Sorry about McGee.
371
00:25:17,533 --> 00:25:20,045
Nothing to be sorry about.
372
00:25:20,069 --> 00:25:23,815
He sold us out. He
got what he deserves.
373
00:25:27,726 --> 00:25:30,873
It's okay to feel bad, baby.
374
00:25:30,897 --> 00:25:34,865
McGee was First 9. You've
known him for 40 years.
375
00:25:37,236 --> 00:25:39,503
Time don't mean shit.
376
00:25:53,669 --> 00:25:55,919
Who did it?
377
00:25:59,291 --> 00:26:02,136
Who do you think?
378
00:26:22,648 --> 00:26:25,465
His chopper's in the
driveway. Looks like he's home.
379
00:26:33,626 --> 00:26:35,971
Alvarez, we need to talk to you.
380
00:26:35,995 --> 00:26:38,190
Don't. What are you doing here?
381
00:26:38,214 --> 00:26:39,992
Hey, hey. What
are you doing here?
382
00:26:40,016 --> 00:26:42,394
Don't. Don't. Down.
What are you doing here?
383
00:26:42,418 --> 00:26:44,345
We need to talk to
you. Drop the guns.
384
00:26:44,369 --> 00:26:46,014
Hold it. Hold it.
Jesus. Wait a minute.
385
00:26:46,038 --> 00:26:47,966
Wait a minute. Let's
think this through.
386
00:26:49,591 --> 00:26:51,820
Baby, what do we do?
387
00:26:51,844 --> 00:26:54,239
Look, we just
need to talk to you.
388
00:26:54,263 --> 00:26:55,841
Okay? This is a friendly visit.
389
00:26:55,865 --> 00:26:57,275
Put them away.
390
00:26:57,299 --> 00:27:00,317
Put them away. Come
on, man. Come on.
391
00:27:02,455 --> 00:27:05,066
The old man. Piney.
392
00:27:05,090 --> 00:27:07,810
Alvarez, he's right.
We come in peace.
393
00:27:08,894 --> 00:27:11,027
Peace.
394
00:27:15,868 --> 00:27:17,768
Take Tessa.
395
00:27:24,076 --> 00:27:25,921
How'd you get my address?
396
00:27:25,945 --> 00:27:29,340
Got it from Salazar, man.
You know what he's done?
397
00:27:29,364 --> 00:27:33,010
He's kidnapped Jax's old lady
and a woman she works with.
398
00:27:33,034 --> 00:27:34,679
You serious?
399
00:27:34,703 --> 00:27:37,249
He's got a very
interesting list of demands.
400
00:27:37,273 --> 00:27:40,869
Salazar wanted us to
come here and kill you,
401
00:27:40,893 --> 00:27:45,606
and then take that 250 K
you got hidden in your safe.
402
00:27:45,630 --> 00:27:47,575
You know what
I got in that safe?
403
00:27:47,599 --> 00:27:50,378
Two old watches,
insurance policies
404
00:27:50,402 --> 00:27:52,386
and my kid's baby teeth.
405
00:27:54,073 --> 00:27:55,117
Go ahead, check it out.
406
00:27:55,141 --> 00:27:56,251
Shit.
407
00:27:56,275 --> 00:27:57,802
We'll get the money
someplace else.
408
00:27:57,826 --> 00:28:01,639
What we need from
you is to be dead.
409
00:28:01,663 --> 00:28:03,792
Just until we get Tara back.
410
00:28:03,816 --> 00:28:05,444
Excuse me?
411
00:28:05,468 --> 00:28:07,195
Just put it on the street, man.
412
00:28:07,219 --> 00:28:09,764
It'll get back to Salazar.
That buys us some time.
413
00:28:09,788 --> 00:28:11,316
You know what
happens to my business
414
00:28:11,340 --> 00:28:13,217
if my competition
thinks I'm dead?
415
00:28:13,241 --> 00:28:15,904
Just need 24 hours.
416
00:28:15,928 --> 00:28:18,190
Then you can rise from the dead,
417
00:28:18,214 --> 00:28:21,225
and all them vatos
will go spooky respect
418
00:28:21,249 --> 00:28:23,495
with that shit, you know?
419
00:28:23,519 --> 00:28:27,365
You come to my house,
where my family is,
420
00:28:27,389 --> 00:28:29,568
pull gats and make demands.
421
00:28:29,592 --> 00:28:31,069
You got any idea
what I can do to you?
422
00:28:31,093 --> 00:28:33,221
Okay, it was stupid
coming here, we know.
423
00:28:33,245 --> 00:28:35,690
But Jax's son is
already missing.
424
00:28:35,714 --> 00:28:38,259
And the thought of him
losing the girl he loves...
425
00:28:38,283 --> 00:28:39,828
We can't let that happen.
426
00:28:39,852 --> 00:28:42,129
Look, I'm really sorry
we upset your family,
427
00:28:42,153 --> 00:28:43,453
but we're desperate.
428
00:28:45,124 --> 00:28:48,686
You're the only shot we
got at saving those women.
429
00:28:48,710 --> 00:28:51,022
Look, we'll make it up to you.
430
00:28:51,046 --> 00:28:53,063
Somehow.
431
00:28:54,299 --> 00:28:56,199
Please.
432
00:29:08,197 --> 00:29:10,107
All right.
433
00:29:10,131 --> 00:29:12,860
I play dead 24
hours, and that's it.
434
00:29:12,884 --> 00:29:15,563
Thank you. But you
come here again,
435
00:29:15,587 --> 00:29:19,222
truce, no truce,
I'll kill all of you.
436
00:29:37,009 --> 00:29:40,589
Heard you're gonna
be leaving. Yeah.
437
00:29:40,613 --> 00:29:43,191
As soon as I get my kid.
438
00:29:43,215 --> 00:29:45,694
Hopefully tomorrow.
439
00:29:45,718 --> 00:29:47,045
That's good.
440
00:29:47,069 --> 00:29:48,801
Getting your son.
441
00:29:50,823 --> 00:29:54,035
I'm sorry about McGee.
442
00:29:54,059 --> 00:29:56,359
Thanks.
443
00:29:58,414 --> 00:30:01,582
Guess he was the
closest thing I had to a da.
444
00:30:09,358 --> 00:30:11,269
Where's your old man?
445
00:30:11,293 --> 00:30:13,604
Killed in Lebanon.
446
00:30:13,628 --> 00:30:15,857
I was a baby.
447
00:30:15,881 --> 00:30:18,443
He was a soldier?
448
00:30:18,467 --> 00:30:20,150
Aye.
449
00:31:04,513 --> 00:31:07,275
I heard they buried
Kip with his patch.
450
00:31:10,468 --> 00:31:11,746
Yeah.
451
00:31:11,770 --> 00:31:14,015
That's cool.
452
00:31:14,039 --> 00:31:16,467
No tears for the
man that just died?
453
00:31:16,491 --> 00:31:21,705
Why? He was a liar and a rat.
454
00:31:21,729 --> 00:31:24,708
You don't know the facts.
455
00:31:24,732 --> 00:31:26,250
Do you?
456
00:31:27,519 --> 00:31:29,814
McGee ever say
anything about Jimmy?
457
00:31:29,838 --> 00:31:31,315
No.
458
00:31:31,339 --> 00:31:33,739
He was more distant than usual.
459
00:31:35,226 --> 00:31:36,938
I didn't see this coming.
460
00:31:36,962 --> 00:31:39,607
Desperate times. Makes
men do desperate things.
461
00:31:39,631 --> 00:31:42,077
What do you know
about desperate?
462
00:31:42,101 --> 00:31:44,362
All our times here
are desperate.
463
00:31:44,386 --> 00:31:47,481
Samcro has no
idea the risk Belfast
464
00:31:47,505 --> 00:31:50,435
takes to keep
Charming safe and cozy.
465
00:31:50,459 --> 00:31:52,069
Redwood put Sambel on the map.
466
00:31:52,093 --> 00:31:56,947
Aye, and after four days
you nearly wiped them off.
467
00:32:01,670 --> 00:32:03,315
I'll assume that's
the drink talking.
468
00:32:03,339 --> 00:32:05,350
You assume whatever you want.
469
00:32:05,374 --> 00:32:07,735
All I know is since
you and your boys
470
00:32:07,759 --> 00:32:09,070
rolled into our alley,
471
00:32:09,094 --> 00:32:10,805
we're short three lives.
472
00:32:10,829 --> 00:32:12,907
And I'm missing my grandson,
473
00:32:12,931 --> 00:32:14,692
because your asshole brother
474
00:32:14,716 --> 00:32:16,828
is playing a shell
game with his life.
475
00:32:16,852 --> 00:32:18,095
I should take your right eye
476
00:32:18,119 --> 00:32:20,465
for talking shite
about a man of God.
477
00:32:20,489 --> 00:32:22,367
Wouldn't be the
first thing you took.
478
00:32:22,391 --> 00:32:23,952
Well, maybe if you
didn't chew men up
479
00:32:23,976 --> 00:32:25,419
like a meat grinder,
480
00:32:25,443 --> 00:32:27,872
they wouldn't be overseas
looking for some tenderness.
481
00:32:27,896 --> 00:32:29,607
You little dink of a whore!
482
00:32:29,631 --> 00:32:31,511
What the hell are
you talking about?
483
00:32:40,092 --> 00:32:42,492
I need smokes.
484
00:32:45,097 --> 00:32:47,663
I need whiskey.
485
00:32:50,802 --> 00:32:52,835
I need a new life.
486
00:33:07,970 --> 00:33:09,569
What's that?
487
00:33:11,907 --> 00:33:14,018
Get the door.
488
00:33:14,042 --> 00:33:15,541
Good?
489
00:33:19,781 --> 00:33:22,426
Christ, Ma.
490
00:33:26,788 --> 00:33:28,738
You wanna shut the door?
491
00:33:39,501 --> 00:33:41,312
This is very bad.
492
00:33:41,336 --> 00:33:43,548
Agreed.
493
00:33:43,572 --> 00:33:44,899
Little slut.
494
00:33:44,923 --> 00:33:48,970
Yeah, he is.
495
00:33:50,128 --> 00:33:52,006
Well...
496
00:33:52,030 --> 00:33:57,145
Unless we want a
three-headed grandchild,
497
00:33:57,169 --> 00:34:00,570
looks like we're gonna have
to share some family history.
498
00:34:08,864 --> 00:34:11,831
I don't understand.
499
00:34:14,336 --> 00:34:17,982
You said my da was a soldier.
500
00:34:18,006 --> 00:34:19,589
I know.
501
00:34:23,462 --> 00:34:25,011
He was a member of the club?
502
00:34:26,648 --> 00:34:28,914
Founding member.
503
00:34:30,585 --> 00:34:31,701
John.
504
00:34:40,946 --> 00:34:43,813
John Teller?
505
00:34:45,883 --> 00:34:47,300
Aye.
506
00:34:52,140 --> 00:34:54,707
Why wouldn't you tell me that?
507
00:34:58,263 --> 00:35:00,892
Why the hell did you lie to me?
508
00:35:00,916 --> 00:35:03,294
I lied to everybody, Trinny.
509
00:35:03,318 --> 00:35:06,864
Your nana shipped me off to
Dublin to have you in secret.
510
00:35:06,888 --> 00:35:09,328
She wanted me to give
you up for Catholic adoption.
511
00:35:10,575 --> 00:35:12,342
I couldn't do that.
512
00:35:13,645 --> 00:35:16,696
John had another
life, another family.
513
00:35:18,150 --> 00:35:20,683
And when he died so young,
514
00:35:22,053 --> 00:35:24,821
I thought it best to give
you a better memory.
515
00:35:26,491 --> 00:35:28,269
Neal Duffy was a lad I knew
516
00:35:28,293 --> 00:35:31,010
that was killed
in the line of duty.
517
00:35:32,931 --> 00:35:35,259
He was a sweet, noble lad.
518
00:35:35,283 --> 00:35:39,819
He had no kin, no
loose ends to untie.
519
00:35:43,992 --> 00:35:47,310
I almost shagged my brother, Ma.
520
00:35:48,696 --> 00:35:51,425
You know how
humiliating that is?
521
00:35:51,449 --> 00:35:52,911
I'm sorry, Trinny.
522
00:35:52,935 --> 00:35:54,517
I'm sorry.
523
00:36:11,219 --> 00:36:13,815
Who else knows about this?
524
00:36:13,839 --> 00:36:16,134
Apparently John
didn't tell anyone.
525
00:36:16,158 --> 00:36:17,785
Clay?
526
00:36:17,809 --> 00:36:18,809
No.
527
00:36:21,796 --> 00:36:23,908
I'm sorry you had
to find out like this.
528
00:36:23,932 --> 00:36:25,965
Yeah, no shit.
529
00:36:27,468 --> 00:36:28,779
Two minutes later,
530
00:36:28,803 --> 00:36:31,170
I'd have been
dancing in Tig territory.
531
00:36:34,893 --> 00:36:37,471
How did you find out?
532
00:36:37,495 --> 00:36:41,409
Found a letter that
your dad wrote to her.
533
00:36:41,433 --> 00:36:44,245
A love letter.
534
00:36:44,269 --> 00:36:46,919
Like the ones he
used to write me.
535
00:36:48,757 --> 00:36:51,636
She was 19.
536
00:36:51,660 --> 00:36:52,970
A fresh start.
537
00:36:52,994 --> 00:36:55,061
Sorry, Ma.
538
00:37:01,619 --> 00:37:03,797
Kellan's here. Cleared
out the clubhouse.
539
00:37:03,821 --> 00:37:05,266
All right.
540
00:37:05,290 --> 00:37:09,803
Look, you go out
there and find our boy.
541
00:37:09,827 --> 00:37:13,174
That priest does not leave this
alley until you have an address.
542
00:37:13,198 --> 00:37:15,064
You understand me?
543
00:37:18,436 --> 00:37:19,969
Yeah.
544
00:37:30,581 --> 00:37:32,648
Time's up.
545
00:37:34,019 --> 00:37:35,462
For what? What are you gonna do?
546
00:37:35,486 --> 00:37:37,432
Your crew ain't
taking me serious.
547
00:37:37,456 --> 00:37:38,716
I'm gonna kill the red bitch.
548
00:37:38,740 --> 00:37:41,636
No. I'm the one you wanted.
549
00:37:41,660 --> 00:37:43,020
You still have some value.
550
00:37:43,044 --> 00:37:44,071
I can get you money.
551
00:37:44,095 --> 00:37:46,662
Let me make a
call. Please. Shut up!
552
00:37:49,267 --> 00:37:51,913
Don't. I'm pregnant.
553
00:37:51,937 --> 00:37:54,670
It's true. She is.
554
00:38:05,083 --> 00:38:06,777
It's done.
555
00:38:06,801 --> 00:38:10,247
We've killed Alvarez.
We've got the 250 K.
556
00:38:10,271 --> 00:38:11,599
I'll need to confirm it.
557
00:38:11,623 --> 00:38:13,356
Me too. Put Tara on the phone.
558
00:38:15,744 --> 00:38:19,378
Hello. Doing okay, sweetheart?
559
00:38:21,683 --> 00:38:24,061
Yeah. We're okay.
560
00:38:24,085 --> 00:38:28,138
Okay. We're gonna
bring you home. I promise.
561
00:38:30,291 --> 00:38:33,086
I'll call back to
arrange a meet.
562
00:38:33,110 --> 00:38:37,096
If you're lying, she's dead.
563
00:38:44,121 --> 00:38:46,367
All right. Now all we gotta do
564
00:38:46,391 --> 00:38:49,225
is come up with 250
K by tomorrow night.
565
00:38:59,671 --> 00:39:01,849
You want me in there?
566
00:39:01,873 --> 00:39:03,951
No.
567
00:39:03,975 --> 00:39:07,321
It's between me and the priest.
568
00:39:07,345 --> 00:39:08,928
Okay.
569
00:39:16,070 --> 00:39:17,770
The piece.
570
00:39:36,441 --> 00:39:38,007
Where's my kid?
571
00:39:41,713 --> 00:39:45,309
I'm about to break a vow.
572
00:39:45,333 --> 00:39:50,231
An oath of confidentiality
I had with your father.
573
00:39:50,255 --> 00:39:52,866
What does that have
to do with my kid?
574
00:39:52,890 --> 00:39:55,586
Everything.
575
00:39:55,610 --> 00:39:58,072
Sit.
576
00:39:58,096 --> 00:39:59,495
Sit.
577
00:40:11,342 --> 00:40:15,706
I got to know JT very well.
578
00:40:15,730 --> 00:40:17,508
I loved him like a brother.
579
00:40:17,532 --> 00:40:19,726
Well, that makes
sense doesn't it?
580
00:40:19,750 --> 00:40:23,553
Considering he had
a kid with your sister.
581
00:40:26,658 --> 00:40:30,003
I listened to his confession
for over three years.
582
00:40:30,027 --> 00:40:35,375
I heard every sin
and sorrow he carried.
583
00:40:35,399 --> 00:40:38,980
Your father's pain distilled
584
00:40:39,004 --> 00:40:43,083
into one resolute desire:
585
00:40:43,107 --> 00:40:45,669
That his sons never
followed his path.
586
00:40:45,693 --> 00:40:48,177
He never wanted
this life for you.
587
00:40:50,314 --> 00:40:52,509
Why are you telling me this?
588
00:40:52,533 --> 00:40:56,669
Because he died before
he could keep his promise.
589
00:40:58,173 --> 00:41:02,008
I couldn't do anything
to help save the son,
590
00:41:03,294 --> 00:41:07,408
but I can do something
to save the grandson.
591
00:41:07,432 --> 00:41:08,993
Save him from what?
592
00:41:09,017 --> 00:41:11,134
The life of his father.
593
00:41:18,109 --> 00:41:19,658
Where the hell is my kid?
594
00:41:26,351 --> 00:41:29,035
He's in the arms
of a loving family.
595
00:41:31,639 --> 00:41:33,306
You son of a bitch!
596
00:41:48,740 --> 00:41:52,408
You tell me where my
son is, or I will kill him.
597
00:41:57,899 --> 00:42:02,546
Stop. Stop. No. I'll
tell you. I'll tell you.
598
00:42:02,570 --> 00:42:05,966
2309 Upper Springfield Road.
599
00:42:05,990 --> 00:42:09,425
Where it crosses Wheeler.
Stone house on the corner.
600
00:42:11,496 --> 00:42:13,140
And wait until mid-morning.
601
00:42:13,164 --> 00:42:15,042
Sometimes the
Sisters take the infants
602
00:42:15,066 --> 00:42:16,410
to the convent for night.
603
00:42:16,434 --> 00:42:18,200
What Sisters?
604
00:42:19,303 --> 00:42:21,582
Private missionaries.
605
00:42:21,606 --> 00:42:24,857
They look for good
Catholic homes.
606
00:42:28,162 --> 00:42:31,541
You filthy Judas.
607
00:42:31,565 --> 00:42:33,833
Adoption.
608
00:42:36,504 --> 00:42:40,550
Get out. Get out!
609
00:42:40,574 --> 00:42:45,089
I know you think
I'm an evil man,
610
00:42:45,113 --> 00:42:49,794
but it's my job to look
at the greater good.
611
00:42:49,818 --> 00:42:53,797
With Jimmy, with your child.
612
00:42:53,821 --> 00:42:57,067
That's what leaders do.
613
00:42:57,091 --> 00:43:02,328
Your father knew the patch
was a mistake, and so do you.
614
00:43:03,648 --> 00:43:07,327
Look at the violence in
the last three days alone.
615
00:43:07,351 --> 00:43:10,169
Is that the life you
want for your child?
616
00:43:11,355 --> 00:43:16,492
If you love him, give him more.
42772
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.