Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,684 --> 00:00:19,852
Richie?
2
00:00:19,853 --> 00:00:22,421
I fucking knew I had a stalker!
3
00:00:22,422 --> 00:00:24,289
- Whoa, whoa, whoa.
- What are you talking about?
4
00:00:24,290 --> 00:00:25,557
I'm not your stalker.
5
00:00:25,558 --> 00:00:27,659
Stalkers never think
they're stalkers, Richie.
6
00:00:27,660 --> 00:00:29,228
You're telling on yourself.
7
00:00:29,229 --> 00:00:31,830
Look, whatever reason you
have to murder all my exes,
8
00:00:31,831 --> 00:00:33,499
you don't want to murder me.
9
00:00:33,500 --> 00:00:34,667
Party will be over.
10
00:00:34,668 --> 00:00:38,404
I didn't murder anyone, and
I'm not gonna murder you.
11
00:00:38,405 --> 00:00:41,140
Then why am I tied
up in your apartment?
12
00:00:41,141 --> 00:00:42,375
You're not tied up.
13
00:00:44,844 --> 00:00:46,278
Oh.
14
00:00:46,279 --> 00:00:48,348
Oh, popcorn's ready.
15
00:00:52,886 --> 00:00:54,687
You got a wild one on the side.
16
00:00:54,688 --> 00:00:56,522
Other side.
17
00:00:56,523 --> 00:00:57,423
You got it.
18
00:00:57,424 --> 00:00:59,324
- Okay, what...
- what do you want, Richie?
19
00:00:59,325 --> 00:01:00,893
Well, I brought
you here today...
20
00:01:00,894 --> 00:01:02,327
Kidnapped me here.
21
00:01:02,328 --> 00:01:03,529
I brought you here with force
22
00:01:03,530 --> 00:01:05,164
because you showed up
at my place of work,
23
00:01:05,165 --> 00:01:06,365
told me I'm gonna die,
24
00:01:06,366 --> 00:01:07,599
and then vanished
without letting me ask
25
00:01:07,600 --> 00:01:08,367
some follow-up questions.
26
00:01:08,368 --> 00:01:10,135
So you put a bag over my head
27
00:01:10,136 --> 00:01:11,603
and threw me in the
trunk of your car?
28
00:01:11,604 --> 00:01:12,438
Yes, Ruby!
29
00:01:12,439 --> 00:01:14,206
This is what you've
reduced me to.
30
00:01:14,207 --> 00:01:15,674
I tried calling and
texting. No response.
31
00:01:15,675 --> 00:01:17,743
I did what I had to do
to get your attention.
32
00:01:17,744 --> 00:01:18,877
What are you talking about?
33
00:01:18,878 --> 00:01:20,779
I never got any
calls or messages.
34
00:01:20,780 --> 00:01:22,481
And if you just untie my hands,
35
00:01:22,482 --> 00:01:24,283
I'll grab my phone
and prove it to you.
36
00:01:24,284 --> 00:01:27,186
Again, nothing's tied.
37
00:01:27,187 --> 00:01:28,854
- Right.
- You're completely free to go.
38
00:01:28,855 --> 00:01:30,823
I see.
39
00:01:30,824 --> 00:01:33,292
Well, your twisted game
of reverse psychology
40
00:01:33,293 --> 00:01:35,260
is working, because
now I don't want to go.
41
00:01:35,261 --> 00:01:36,762
- Lucky me.
- Don't patronize me.
42
00:01:36,763 --> 00:01:38,364
- I will walk right out of here.
- Go ahead.
43
00:01:38,365 --> 00:01:39,598
Can't get rid of me that easy.
44
00:01:39,599 --> 00:01:40,399
Stop, okay?
45
00:01:40,400 --> 00:01:42,368
I'm not playing
mind games, Ruby.
46
00:01:42,369 --> 00:01:44,603
I just want to know
what's happening.
47
00:01:44,604 --> 00:01:48,374
If I'm gonna die, how
much time do I have left?
48
00:01:48,375 --> 00:01:50,809
I don't know, unfortunately.
49
00:01:50,810 --> 00:01:53,312
We don't know when, where,
or how you're gonna die,
50
00:01:53,313 --> 00:01:56,282
but you are gonna die.
51
00:01:57,917 --> 00:02:00,619
Now, if you'd kindly refer
to the sex timeline we wrote
52
00:02:00,620 --> 00:02:02,388
on the back of that
babysitting flyer,
53
00:02:02,389 --> 00:02:04,724
we do know you have
two guys ahead of you.
54
00:02:07,427 --> 00:02:08,927
Yeah, why do you have me down
55
00:02:08,928 --> 00:02:11,797
as Green Day/Sum 41 T-shirt guy?
56
00:02:11,798 --> 00:02:13,532
Sorry.
57
00:02:13,533 --> 00:02:15,401
My friend AJ and I disagreed on
which T-shirt you always wore,
58
00:02:15,402 --> 00:02:17,269
but I know it was Sum 41.
59
00:02:17,270 --> 00:02:18,904
It was actually 4 Non Blondes.
60
00:02:18,905 --> 00:02:20,973
And you borrowed that T-shirt
and never gave it back.
61
00:02:20,974 --> 00:02:22,675
Been a few years, Rich.
62
00:02:22,676 --> 00:02:24,710
Memory is a bit
fuzzy on that one.
63
00:02:24,711 --> 00:02:25,811
I'm sure it is.
64
00:02:25,812 --> 00:02:27,513
But I did get your texts.
65
00:02:27,514 --> 00:02:29,915
I just didn't have you
in my phone as Richie,
66
00:02:29,916 --> 00:02:30,949
so I never read them.
67
00:02:30,950 --> 00:02:32,418
What do you mean?
68
00:02:32,419 --> 00:02:34,319
You're under Gabriel
for some reason.
69
00:02:34,320 --> 00:02:35,654
I just assumed it
was some Mormon
70
00:02:35,655 --> 00:02:37,322
I fell out of touch with.
71
00:02:37,323 --> 00:02:40,225
You put me in your
phone as Gabriel?
72
00:02:40,226 --> 00:02:41,561
Yes.
73
00:02:43,663 --> 00:02:45,964
All I'm saying is,
why didn't Malignant
74
00:02:45,965 --> 00:02:47,366
go to the police sooner?
75
00:02:47,367 --> 00:02:48,600
Please stop calling
her Malignant.
76
00:02:48,601 --> 00:02:50,669
The character's
name was Madison.
77
00:02:50,670 --> 00:02:51,970
- Was it?
- Yeah.
78
00:02:51,971 --> 00:02:53,305
She's the main
character of the movie.
79
00:02:53,306 --> 00:02:54,406
How did you miss that?
80
00:02:54,407 --> 00:02:55,974
Because the movie's confusing.
81
00:02:55,975 --> 00:02:57,509
No, it's not.
82
00:02:57,510 --> 00:02:59,912
Malignant is Gabriel,
Madison's parasitic twin.
83
00:02:59,913 --> 00:03:01,947
Well, then who's the guy
killing all those people?
84
00:03:01,948 --> 00:03:03,649
Gabriel!
85
00:03:03,650 --> 00:03:05,851
So he's the parasitic
conjoined twin
86
00:03:05,852 --> 00:03:08,287
and a separate person
killing the people?
87
00:03:08,288 --> 00:03:09,855
It was a visual mislead.
88
00:03:09,856 --> 00:03:13,559
We were in Madison's dreams
seeing Gabriel, not reality.
89
00:03:13,560 --> 00:03:14,860
Well, maybe they should
have explained that
90
00:03:14,861 --> 00:03:15,861
at the beginning of the movie.
91
00:03:15,862 --> 00:03:17,596
They should have spoiled
the big plot twist
92
00:03:17,597 --> 00:03:18,764
at the beginning of the movie?
93
00:03:18,765 --> 00:03:20,466
Are you insane?
94
00:03:20,467 --> 00:03:22,368
You know what? Let's reset.
95
00:03:22,369 --> 00:03:23,769
Wanna see a picture of my dog?
96
00:03:23,770 --> 00:03:25,604
No.
97
00:03:25,605 --> 00:03:27,339
Fine.
98
00:03:27,340 --> 00:03:29,442
- Cute.
- Thank you.
99
00:03:33,380 --> 00:03:34,747
You know, that argument
about "Malignant"
100
00:03:34,748 --> 00:03:37,516
was the last time I saw
you for, like, years
101
00:03:37,517 --> 00:03:39,418
before you walked
into my trivia night.
102
00:03:39,419 --> 00:03:41,887
That's what happens
when people break up.
103
00:03:41,888 --> 00:03:43,555
What breakup?
104
00:03:43,556 --> 00:03:46,625
After we argued at the bar, I
drove us back to your place.
105
00:03:46,626 --> 00:03:48,494
You said you were
having a super period,
106
00:03:48,495 --> 00:03:50,796
so I left, and then
you ghosted me.
107
00:03:50,797 --> 00:03:52,031
We were just casual.
108
00:03:52,032 --> 00:03:53,565
What did you expect me to do?
109
00:03:53,566 --> 00:03:55,801
Look...
110
00:03:55,802 --> 00:03:58,404
all I'm saying is that
you could have told me
111
00:03:58,405 --> 00:03:59,605
you wanted to end things.
112
00:03:59,606 --> 00:04:02,508
- Richie!
- No message is a message.
113
00:04:02,509 --> 00:04:04,543
Would you rather I had
sent you a long text
114
00:04:04,544 --> 00:04:06,412
about all the things I
don't like about you?
115
00:04:06,413 --> 00:04:08,313
Okay, I don't like
116
00:04:08,314 --> 00:04:10,015
how your favorite
actor is Charlie Sheen.
117
00:04:10,016 --> 00:04:11,550
I don't like how you
end conversations
118
00:04:11,551 --> 00:04:12,818
with "smell you later."
119
00:04:12,819 --> 00:04:14,486
- Send.
- Yes.
120
00:04:14,487 --> 00:04:16,522
That would have been better
than leaving me hanging.
121
00:04:16,523 --> 00:04:18,524
I don't think we were
soulmates or anything.
122
00:04:18,525 --> 00:04:20,993
It's just, like,
basic human decency.
123
00:04:20,994 --> 00:04:23,395
How do you not see that?
Like, do you even see that?
124
00:04:23,396 --> 00:04:26,533
Look, I am trying my best, okay?
125
00:04:27,867 --> 00:04:29,568
I know I'm not perfect.
126
00:04:29,569 --> 00:04:32,071
But I am showing up
and doing the work.
127
00:04:32,072 --> 00:04:33,772
I know I ditched you years ago
128
00:04:33,773 --> 00:04:35,541
and I'm only here now
because you kidnapped me,
129
00:04:35,542 --> 00:04:39,044
but I am here now, aren't I?
130
00:04:39,045 --> 00:04:40,412
Isn't that progress?
131
00:04:43,083 --> 00:04:48,354
Or maybe not, and there's
just something wrong with me.
132
00:04:48,355 --> 00:04:49,689
Hey.
133
00:04:52,425 --> 00:04:53,660
Look at me.
134
00:04:55,795 --> 00:04:57,930
Yeah?
135
00:04:57,931 --> 00:05:00,500
There's for sure
something wrong with you.
136
00:05:01,935 --> 00:05:05,437
You're the worst
person I've ever met.
137
00:05:05,438 --> 00:05:06,906
And I host trivia.
138
00:05:09,175 --> 00:05:11,076
Whew!
139
00:05:11,077 --> 00:05:12,945
Wow.
140
00:05:12,946 --> 00:05:15,581
It felt amazing getting
that off my chest.
141
00:05:15,582 --> 00:05:18,384
I've been wanting to
tell you that for years.
142
00:05:18,385 --> 00:05:20,152
Okay.
143
00:05:20,153 --> 00:05:21,887
Thank you for coming.
144
00:05:21,888 --> 00:05:23,389
- What?
- Come on.
145
00:05:23,390 --> 00:05:25,157
Out you go.
146
00:05:25,158 --> 00:05:26,759
I appreciate all the info.
147
00:05:26,760 --> 00:05:28,994
Seems like I got a lot
of loose ends to tie up,
148
00:05:28,995 --> 00:05:31,630
so I'm gonna get at it.
149
00:05:31,631 --> 00:05:32,766
Come on.
150
00:05:35,035 --> 00:05:36,403
Smell you later.
151
00:05:41,174 --> 00:05:46,011
♪ This bed is on fire
with passionate love ♪
152
00:05:46,012 --> 00:05:50,015
♪ The neighbors complain
about the noises above ♪
153
00:05:50,016 --> 00:05:54,119
♪ But she only comes
when she's on top ♪
154
00:05:58,158 --> 00:06:02,027
♪ My therapist said not
to see you no more ♪
155
00:06:02,028 --> 00:06:06,031
♪ She said you're like a
disease without any cure ♪
156
00:06:06,032 --> 00:06:10,202
♪ She said I'm so obsessed
that I'm becoming a bore ♪
157
00:06:10,203 --> 00:06:12,504
♪ Oh, no ♪
158
00:06:12,505 --> 00:06:18,505
♪ I think you're so pretty ♪
159
00:06:43,136 --> 00:06:44,937
- To the left.
- To the left.
160
00:06:44,938 --> 00:06:46,205
To the right. To the right.
161
00:06:46,206 --> 00:06:47,806
And slide.
162
00:06:47,807 --> 00:06:49,908
Oh. What's up, Rubes?
163
00:06:49,909 --> 00:06:51,710
You want a ho-cho to the fo-cho?
164
00:06:51,711 --> 00:06:53,645
- What?
- A ho-cho to the fo-cho,
165
00:06:53,646 --> 00:06:55,080
hot chocolate to the face.
166
00:06:55,081 --> 00:06:57,649
I'm gathering hot
chocolates for AJ and I.
167
00:06:57,650 --> 00:06:58,684
They're, like, 8 bucks,
168
00:06:58,685 --> 00:07:00,586
but I could get you one
if you want to Venmo me.
169
00:07:00,587 --> 00:07:02,021
- No thanks.
- Okay.
170
00:07:02,022 --> 00:07:04,590
More ho-chos to the
fo-chos for mo-mo, or...
171
00:07:04,591 --> 00:07:06,125
shit, I lost it.
172
00:07:06,126 --> 00:07:07,860
What? Wait, wait, wait.
173
00:07:07,861 --> 00:07:09,928
Why are you being so weird?
174
00:07:09,929 --> 00:07:11,730
You're, like, all happy.
175
00:07:11,731 --> 00:07:13,265
It's kind of gross.
176
00:07:13,266 --> 00:07:14,633
- I don't know.
- Why wouldn't I be happy?
177
00:07:14,634 --> 00:07:15,701
AJ and I are back
together. It's great.
178
00:07:15,702 --> 00:07:18,137
Uh, it's not great,
because a couple days ago,
179
00:07:18,138 --> 00:07:20,139
you and I, you know...
180
00:07:20,140 --> 00:07:22,741
- Humped?
- Ugh, horrifying.
181
00:07:22,742 --> 00:07:24,610
But yeah, no big deal.
182
00:07:24,611 --> 00:07:26,612
Just the ultimate betrayal
of my best friend.
183
00:07:26,613 --> 00:07:28,080
And my best friend.
184
00:07:28,081 --> 00:07:30,749
You know, I was literally
just told by an ex
185
00:07:30,750 --> 00:07:32,851
that I was the worst
person he had ever met.
186
00:07:32,852 --> 00:07:35,120
And at first, I was
like, that can't be true.
187
00:07:35,121 --> 00:07:37,089
I adopted a middle-aged dog.
188
00:07:37,090 --> 00:07:40,059
But then I see you, and I
think about what we did to AJ,
189
00:07:40,060 --> 00:07:42,695
and then I'm like, yeah,
yeah, maybe he was right.
190
00:07:42,696 --> 00:07:44,897
Maybe I am the worst
person in the world.
191
00:07:44,898 --> 00:07:46,865
Hey, I don't feel
great about it either.
192
00:07:46,866 --> 00:07:49,101
But at least at the time,
AJ and I were broken up.
193
00:07:49,102 --> 00:07:50,769
Plus, she straight-up balled
194
00:07:50,770 --> 00:07:52,171
that wedding cellist
that same night.
195
00:07:52,172 --> 00:07:55,040
I think she just gave him,
like, a lot of hand jobs.
196
00:07:55,041 --> 00:07:56,308
Ugh.
197
00:07:56,309 --> 00:07:57,876
But I still feel so guilty.
198
00:07:57,877 --> 00:08:00,846
Like, why did we do that?
199
00:08:00,847 --> 00:08:02,581
I think I have to
tell her the truth.
200
00:08:02,582 --> 00:08:04,116
Whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa.
201
00:08:04,117 --> 00:08:05,617
You can't do that.
202
00:08:05,618 --> 00:08:06,852
Uh, I definitely can.
203
00:08:06,853 --> 00:08:08,053
I'm not the girl who sleeps
204
00:08:08,054 --> 00:08:09,288
with her best
friend's boyfriend.
205
00:08:09,289 --> 00:08:11,890
But you kinda are.
206
00:08:11,891 --> 00:08:13,659
Well, I don't want to be.
207
00:08:13,660 --> 00:08:15,194
Listen, Linda, you don't think
208
00:08:15,195 --> 00:08:16,595
I've thought about telling her?
209
00:08:16,596 --> 00:08:17,796
I feel just as guilty as you do.
210
00:08:17,797 --> 00:08:20,032
But I know that if I told AJ,
it would just destroy her.
211
00:08:20,033 --> 00:08:22,001
Yesterday, she told me
she was the kind of person
212
00:08:22,002 --> 00:08:25,204
who would always want to know
the truth, no matter how bad.
213
00:08:25,205 --> 00:08:27,740
All that telling her would
do would make you not feel
214
00:08:27,741 --> 00:08:29,341
like the worst
person in the world,
215
00:08:29,342 --> 00:08:31,043
or whatever that
ding-dong told you.
216
00:08:31,044 --> 00:08:32,978
To me, that's selfish.
217
00:08:32,979 --> 00:08:34,780
The kinder thing to do
would be for you and I
218
00:08:34,781 --> 00:08:37,349
to shut the hell up and let
the stress of our secrets
219
00:08:37,350 --> 00:08:38,985
give us ulcers.
220
00:08:40,220 --> 00:08:42,187
Right.
221
00:08:42,188 --> 00:08:43,889
It's our burden to bear.
222
00:08:43,890 --> 00:08:45,357
Exactly.
223
00:08:45,358 --> 00:08:46,859
Look, we can't change the past.
224
00:08:46,860 --> 00:08:49,361
But in the present, we
can be the best boyfriend
225
00:08:49,362 --> 00:08:51,965
and the best best
friend we can be to AJ.
226
00:08:53,366 --> 00:08:54,700
I can do that.
227
00:08:54,701 --> 00:08:55,934
I think it's for the best.
228
00:08:55,935 --> 00:08:57,236
I mean, it's not like
we killed someone.
229
00:08:57,237 --> 00:08:58,672
Ha!
230
00:09:00,306 --> 00:09:02,941
As far as you know.
231
00:09:02,942 --> 00:09:04,376
I know I'm getting a
ho-cho to the fo-cho.
232
00:09:04,377 --> 00:09:05,745
That's what I know.
233
00:09:08,715 --> 00:09:11,116
Hi, Ruby Hot Sauce.
234
00:09:11,117 --> 00:09:12,918
Mommy's home.
235
00:09:12,919 --> 00:09:15,188
Other mommy's in your room!
236
00:09:20,226 --> 00:09:21,326
I sent Zack off for ho-chos
237
00:09:21,327 --> 00:09:23,862
so I could whip this baby
out and make some updates.
238
00:09:23,863 --> 00:09:25,264
Where have you been?
239
00:09:25,265 --> 00:09:27,232
To hell and back.
240
00:09:27,233 --> 00:09:28,300
Richie kidnapped me.
241
00:09:28,301 --> 00:09:30,269
No. Green Day shirt?
242
00:09:30,270 --> 00:09:31,804
Sum 41.
243
00:09:31,805 --> 00:09:34,106
But he said it
was 4 Non Blondes.
244
00:09:34,107 --> 00:09:35,774
I don't see that band for him.
245
00:09:35,775 --> 00:09:36,942
So what happened?
246
00:09:36,943 --> 00:09:38,344
He held you at
gunpoint? Knifepoint?
247
00:09:38,345 --> 00:09:39,645
Neither.
248
00:09:39,646 --> 00:09:41,213
He kept me there
with mind games.
249
00:09:41,214 --> 00:09:43,282
I was held at mind-point.
250
00:09:43,283 --> 00:09:45,217
Oh.
251
00:09:45,218 --> 00:09:46,785
While I do want to hear more,
252
00:09:46,786 --> 00:09:48,187
I have some news that
is far more pressing.
253
00:09:48,188 --> 00:09:50,889
As you can see, we
have had a busy day.
254
00:09:50,890 --> 00:09:53,258
You know your sex cluster?
255
00:09:53,259 --> 00:09:55,227
The sex cluster is dying?
256
00:09:55,228 --> 00:09:58,397
We're calling it a
death cluster now.
257
00:09:58,398 --> 00:09:59,531
I set up notifications
on my phone
258
00:09:59,532 --> 00:10:01,834
with all the cluster names,
and it has been dinging
259
00:10:01,835 --> 00:10:03,869
like a church bell
with death notices.
260
00:10:03,870 --> 00:10:05,204
Shall we hit some highlights?
261
00:10:05,205 --> 00:10:09,041
Are you... excited?
262
00:10:09,042 --> 00:10:10,676
Of course not.
263
00:10:10,677 --> 00:10:12,745
No.
264
00:10:12,746 --> 00:10:14,046
Finance bro Simon?
265
00:10:14,047 --> 00:10:16,015
Yeah, we'll see how
the Nikkei opens, huh?
266
00:10:17,150 --> 00:10:18,751
Car crash.
267
00:10:18,752 --> 00:10:20,319
Corbin the clown?
268
00:10:20,320 --> 00:10:22,921
Heart attack.
269
00:10:22,922 --> 00:10:24,723
Philippe and Jordana...
270
00:10:26,192 --> 00:10:28,761
Sauna malfunction.
271
00:10:28,762 --> 00:10:30,329
Beth was forced to watch.
272
00:10:30,330 --> 00:10:31,430
Help! Help!
273
00:10:31,431 --> 00:10:32,898
And then there's Joao.
274
00:10:32,899 --> 00:10:34,466
Lumber is murder!
275
00:10:34,467 --> 00:10:37,803
Lumber is murder!
276
00:10:39,072 --> 00:10:41,340
Accidental chainsaw
to the chest.
277
00:10:41,341 --> 00:10:43,809
Your guy, Lug?
278
00:10:47,147 --> 00:10:50,349
Colon blowout in a
burpees boot camp.
279
00:10:50,350 --> 00:10:51,817
Oh, my God.
280
00:10:51,818 --> 00:10:53,986
The cleanup was endless.
281
00:10:53,987 --> 00:10:56,188
This is all so awful.
282
00:10:56,189 --> 00:10:57,956
I know. Horrifying.
283
00:10:57,957 --> 00:10:59,758
I didn't realize
colons did that.
284
00:11:00,960 --> 00:11:02,494
Oh, there goes another one.
285
00:11:02,495 --> 00:11:04,496
Down goes Brian Glidewell.
286
00:11:04,497 --> 00:11:06,231
- No way.
- Yes, way.
287
00:11:06,232 --> 00:11:10,036
Glidewell just glided
well into the afterlife.
288
00:11:12,539 --> 00:11:14,440
Oh, shit.
289
00:11:14,441 --> 00:11:16,375
I guess Richie was right.
290
00:11:16,376 --> 00:11:19,945
It was 4 Non Blondes, and
I did take his T-shirt.
291
00:11:19,946 --> 00:11:21,447
Oh, no.
292
00:11:21,448 --> 00:11:22,614
Speak of the devil.
293
00:11:22,615 --> 00:11:25,517
What trivia master was just
killed in a gas explosion?
294
00:11:25,518 --> 00:11:27,386
Wait. Richie's dead?
295
00:11:27,387 --> 00:11:28,854
I'm afraid so.
296
00:11:28,855 --> 00:11:30,222
Do you want to X him
out, or should I?
297
00:11:30,223 --> 00:11:31,490
Wait, this is so crazy.
298
00:11:31,491 --> 00:11:32,524
I was just with him an hour ago.
299
00:11:32,525 --> 00:11:34,126
He seemed fine.
300
00:11:34,127 --> 00:11:36,295
I know.
301
00:11:36,296 --> 00:11:38,831
Okay, I'll do it.
302
00:11:38,832 --> 00:11:42,301
Look, I know this case
brings you energy.
303
00:11:42,302 --> 00:11:44,403
But these are all real
people I knew, so you...
304
00:11:44,404 --> 00:11:45,537
Oh!
305
00:11:45,538 --> 00:11:47,039
Looks like Chuck bit it too.
306
00:11:47,040 --> 00:11:48,273
Sorry. You were saying?
307
00:11:48,274 --> 00:11:50,175
Can you just put it on silent?
308
00:11:50,176 --> 00:11:51,510
Oh, false alarm.
309
00:11:51,511 --> 00:11:52,811
That was just a reminder
that Amanda Knox
310
00:11:52,812 --> 00:11:54,279
is gonna be on
"The Today Show."
311
00:11:54,280 --> 00:11:55,414
Gotta set my DVR.
312
00:11:56,883 --> 00:11:58,150
Okay, now Chuck's dead.
313
00:11:58,151 --> 00:11:59,885
Apparently he was in a
rock climbing accident
314
00:11:59,886 --> 00:12:01,553
and got peeled like
a Fruit Roll-Up.
315
00:12:01,554 --> 00:12:03,023
RIP.
316
00:12:05,925 --> 00:12:07,192
I wish I knew.
317
00:12:07,193 --> 00:12:09,895
Are you talking to the shirt?
318
00:12:09,896 --> 00:12:11,363
- No.
- Good,
319
00:12:11,364 --> 00:12:13,232
because you should be
taking in this board.
320
00:12:13,233 --> 00:12:15,834
These deaths have given
us so much new data.
321
00:12:15,835 --> 00:12:17,503
Like, Jordana getting
steamed to death
322
00:12:17,504 --> 00:12:20,273
means that women are not safe.
323
00:12:22,342 --> 00:12:24,376
Another item of note...
before the death cluster,
324
00:12:24,377 --> 00:12:26,211
the deaths were
separated by a few days,
325
00:12:26,212 --> 00:12:28,313
but now, it is
totally accelerating.
326
00:12:28,314 --> 00:12:29,915
We are running out of
time to warn people.
327
00:12:29,916 --> 00:12:33,318
Well, then... shit!
328
00:12:33,319 --> 00:12:35,421
We have to do more,
pick up the pace,
329
00:12:35,422 --> 00:12:37,589
find people, warn them,
keep them out of danger,
330
00:12:37,590 --> 00:12:39,191
- whatever it takes.
- Agreed.
331
00:12:39,192 --> 00:12:41,227
- All right, okay.
- So who's next?
332
00:12:42,929 --> 00:12:44,563
Oh, no.
333
00:12:44,564 --> 00:12:46,932
The one celebrity on my list.
334
00:12:48,468 --> 00:12:50,969
I don't understand why
I'm not in business class.
335
00:12:50,970 --> 00:12:52,338
No.
336
00:12:52,339 --> 00:12:53,972
No, no, I understand
337
00:12:53,973 --> 00:12:55,407
that there's no business
class on this flight.
338
00:12:55,408 --> 00:12:57,609
I guess I'm curious
as to why that is.
339
00:12:57,610 --> 00:12:59,211
This is a SAG issue.
340
00:12:59,212 --> 00:13:02,848
I mean, why did we even strike?
341
00:13:02,849 --> 00:13:05,484
Just coming in now, huh?
342
00:13:05,485 --> 00:13:09,922
I'm surrounded
by selfish animals.
343
00:13:09,923 --> 00:13:12,358
Okay, I gotta run.
344
00:13:12,359 --> 00:13:14,393
The lady next to me is gonna
listen to our conversation,
345
00:13:14,394 --> 00:13:16,228
and then I'm not gonna
be able to be myself.
346
00:13:16,229 --> 00:13:19,265
Anyway, find me my "Anatomy
of a Fall," Mitchell.
347
00:13:22,035 --> 00:13:25,371
Hi, John Early.
348
00:13:25,372 --> 00:13:28,107
Hello... friend.
349
00:13:28,108 --> 00:13:30,642
Look,
you got a pen?
350
00:13:30,643 --> 00:13:32,344
I sign everything
except breasts.
351
00:13:32,345 --> 00:13:36,281
No, it's me, Ruby.
352
00:13:36,282 --> 00:13:37,516
Remember?
353
00:13:37,517 --> 00:13:38,884
I...
354
00:13:38,885 --> 00:13:40,252
It was the beginning of COVID.
355
00:13:40,253 --> 00:13:42,388
Everything was just canceled.
Tom Hanks had just died.
356
00:13:42,389 --> 00:13:45,157
We were at our mutual friend
Liam's 4th of July barbecue,
357
00:13:45,158 --> 00:13:46,658
all masked up and
six feet apart,
358
00:13:46,659 --> 00:13:48,460
wondering if we
should even be there.
359
00:13:48,461 --> 00:13:50,629
And then we had a few mai
tais, and you were like,
360
00:13:50,630 --> 00:13:52,131
I don't want to be alone!
361
00:13:52,132 --> 00:13:53,399
So you figured, what the heck?
362
00:13:53,400 --> 00:13:55,935
Might as well try sleeping
with a woman once.
363
00:13:57,971 --> 00:14:00,339
Maybe this will help.
364
00:14:01,541 --> 00:14:04,009
Oh, yep.
365
00:14:10,917 --> 00:14:12,084
I'm
never gonna come.
366
00:14:12,085 --> 00:14:13,686
I can't understand you!
367
00:14:15,655 --> 00:14:17,322
Ruby, right.
368
00:14:17,323 --> 00:14:20,559
What a
time to remember.
369
00:14:20,560 --> 00:14:22,061
How have you been, by the way?
370
00:14:22,062 --> 00:14:24,029
Can you believe how
long that lasted?
371
00:14:24,030 --> 00:14:26,231
"Two weeks to flatten
the curve," they said.
372
00:14:26,232 --> 00:14:27,566
Two weeks. And then no one...
373
00:14:27,567 --> 00:14:29,001
Okay, I'm sorry, John.
374
00:14:29,002 --> 00:14:30,069
I hate to interrupt
what I know will be
375
00:14:30,070 --> 00:14:31,070
a hilarious run, but...
376
00:14:31,071 --> 00:14:32,204
Thank you.
377
00:14:32,205 --> 00:14:33,205
We have to focus
on you right now.
378
00:14:33,206 --> 00:14:34,473
Your life is in danger,
379
00:14:34,474 --> 00:14:36,608
and you have to
get off this plane.
380
00:14:36,609 --> 00:14:38,077
Oh, you poor thing.
381
00:14:38,078 --> 00:14:39,311
Did you decide to
get off your meds
382
00:14:39,312 --> 00:14:41,180
so you could feel
feelings again?
383
00:14:41,181 --> 00:14:42,715
I've been there,
and, honey, trust me,
384
00:14:42,716 --> 00:14:44,116
it's better to stay numb.
385
00:14:44,117 --> 00:14:45,617
No, but I get why
you're skeptical.
386
00:14:45,618 --> 00:14:48,454
You're a contrarian, and
that informs your comedy.
387
00:14:48,455 --> 00:14:51,423
But everyone I've slept with
has been dying, for real.
388
00:14:51,424 --> 00:14:54,460
So getting on a plane
right now is way too risky.
389
00:14:56,329 --> 00:15:00,032
Sweetie, I validate
your worries...
390
00:15:00,033 --> 00:15:03,002
But I'm shooting
an Icelandic yogurt commercial
391
00:15:03,003 --> 00:15:04,603
in Flagstaff tomorrow.
392
00:15:04,604 --> 00:15:09,041
So unless you have $2.5 million
393
00:15:09,042 --> 00:15:10,476
that you can give me right now,
394
00:15:10,477 --> 00:15:13,178
I'm gonna stay on this
plane and sell some Siggi.
395
00:15:13,179 --> 00:15:15,381
- Please!
- Jesus.
396
00:15:15,382 --> 00:15:17,082
If you won't listen to
me, then can you at least
397
00:15:17,083 --> 00:15:20,085
get in touch with your
celebrity friends?
398
00:15:20,086 --> 00:15:21,687
- Uh...
- Your mouthiest queens...
399
00:15:21,688 --> 00:15:24,390
Sarandon, Messing, Drescher...
and tell them what's happening.
400
00:15:24,391 --> 00:15:28,528
We need their help to stop
this before anyone else dies.
401
00:15:30,196 --> 00:15:32,097
Remini.
402
00:15:32,098 --> 00:15:33,599
Okay, I am so sorry
403
00:15:33,600 --> 00:15:35,267
for whatever it is
you're going through.
404
00:15:35,268 --> 00:15:37,770
Clearly, there's...
there's something here.
405
00:15:37,771 --> 00:15:40,439
But unless you want to help
me run my lines in Icelandic
406
00:15:40,440 --> 00:15:43,642
for Siggi, then this is where
I put on my noise-cancels
407
00:15:43,643 --> 00:15:45,310
and get some qui-qui time.
408
00:15:45,311 --> 00:15:46,512
Okay?
409
00:15:46,513 --> 00:15:47,579
Finally.
410
00:15:47,580 --> 00:15:50,049
I pressed the call button,
like, three minutes ago.
411
00:15:50,050 --> 00:15:51,283
It's so crazy.
412
00:15:51,284 --> 00:15:53,318
The service in
economy is insane.
413
00:15:53,319 --> 00:15:54,386
How can I help you, sir?
414
00:15:54,387 --> 00:15:58,524
Um, I think we have a, um...
415
00:15:58,525 --> 00:16:00,693
a cuckoo.
416
00:16:00,694 --> 00:16:03,395
Ma'am, can I see your ticket?
417
00:16:03,396 --> 00:16:05,364
- I am not a cuckoo.
- I...
418
00:16:05,365 --> 00:16:07,199
I bought a ticket on
the way to the airport
419
00:16:07,200 --> 00:16:08,667
so I could warn you.
420
00:16:08,668 --> 00:16:11,136
Here you go.
421
00:16:11,137 --> 00:16:12,771
This isn't your seat,
422
00:16:12,772 --> 00:16:14,573
so I'm going to
need you to move.
423
00:16:14,574 --> 00:16:17,409
These seats are $27?
424
00:16:17,410 --> 00:16:19,378
Oh, my God!
425
00:16:19,379 --> 00:16:21,647
Ma'am?
426
00:16:21,648 --> 00:16:22,781
Ma'am.
427
00:16:27,187 --> 00:16:28,487
I am not flying to Flagstaff,
428
00:16:28,488 --> 00:16:30,322
and neither should
you, John Early.
429
00:16:37,263 --> 00:16:40,133
Tom Hanks is fine,
by the way.
430
00:16:52,545 --> 00:16:53,445
No way you booked
431
00:16:53,446 --> 00:16:55,581
the Brett Hely Trio
for the reception.
432
00:16:55,582 --> 00:16:58,250
My parents
are gonna flip.
433
00:16:58,251 --> 00:17:00,085
There's always Hely or
Tesh playing at the house.
434
00:17:01,755 --> 00:17:04,757
So how'd you work this miracle?
435
00:17:04,758 --> 00:17:07,159
Ruby?
436
00:17:07,160 --> 00:17:10,162
Oh, I, uh, did PR for
their West Coast tour
437
00:17:10,163 --> 00:17:11,764
a few years back.
438
00:17:11,765 --> 00:17:13,166
Nice guys.
439
00:17:15,769 --> 00:17:17,102
Hey. Hi.
440
00:17:17,103 --> 00:17:18,504
You okay? What's going on?
441
00:17:18,505 --> 00:17:20,272
Oh. Sorry.
442
00:17:20,273 --> 00:17:23,175
There's just a lot
going on right now.
443
00:17:23,176 --> 00:17:24,544
Like what?
444
00:17:27,847 --> 00:17:32,351
Well, it's just...
445
00:17:32,352 --> 00:17:35,254
bad things keep happening
to people close to me,
446
00:17:35,255 --> 00:17:39,124
and it's all my fault.
447
00:17:39,125 --> 00:17:41,660
Well, I'm sure it's not.
448
00:17:41,661 --> 00:17:42,695
Oh, no.
449
00:17:42,696 --> 00:17:45,330
I really think it is.
450
00:17:45,331 --> 00:17:48,467
Don't be fooled by this
cute, sweet-looking face.
451
00:17:48,468 --> 00:17:50,402
Inside, I'm a Dahmer monster.
452
00:17:50,403 --> 00:17:53,205
Okay.
453
00:17:53,206 --> 00:17:55,174
Well, thank you for the warning.
454
00:17:55,175 --> 00:17:56,675
I was in danger of being fooled.
455
00:17:56,676 --> 00:17:59,144
Yeah, you're welcome.
456
00:17:59,145 --> 00:18:02,381
I feel like I've seen you
upset like this before,
457
00:18:02,382 --> 00:18:04,616
with that other thing
with your friend, AJ.
458
00:18:04,617 --> 00:18:06,219
But you got through that, right?
459
00:18:08,588 --> 00:18:09,822
You know what's funny about you?
460
00:18:09,823 --> 00:18:12,291
You're kind of a mess,
461
00:18:12,292 --> 00:18:13,459
but you're not as much of a mess
462
00:18:13,460 --> 00:18:15,195
as you think you are.
463
00:18:16,363 --> 00:18:20,232
I think you're
wrong, but thank you.
464
00:18:20,233 --> 00:18:21,667
I don't know.
465
00:18:21,668 --> 00:18:25,538
Sometimes it's all just
so overwhelming, you know?
466
00:18:27,941 --> 00:18:29,308
You know what helps me
467
00:18:29,309 --> 00:18:30,709
whenever I'm
feeling overwhelmed?
468
00:18:30,710 --> 00:18:33,445
- Let me guess.
- You rewatch "The Office"?
469
00:18:33,446 --> 00:18:35,280
That feels like an insult,
but I don't know why.
470
00:18:38,218 --> 00:18:39,551
Okay, this is a
little embarrassing,
471
00:18:39,552 --> 00:18:41,587
but you remember the
last time you were here
472
00:18:41,588 --> 00:18:43,455
and I was watching
"The Greatest Showman"?
473
00:18:43,456 --> 00:18:45,324
Well, I actually do
474
00:18:45,325 --> 00:18:46,760
a little more than
just watch it.
475
00:18:48,895 --> 00:18:50,530
You don't mean you...
476
00:18:52,966 --> 00:18:54,466
No!
477
00:18:54,467 --> 00:18:55,834
- Okay.
- No.
478
00:18:56,936 --> 00:18:58,470
I, um...
479
00:18:58,471 --> 00:19:00,305
I like to perform
the choreography
480
00:19:00,306 --> 00:19:02,541
from the movie.
481
00:19:02,542 --> 00:19:03,409
Perform?
482
00:19:03,410 --> 00:19:06,445
I've memorized all
the dance sequences,
483
00:19:06,446 --> 00:19:09,682
and I... and I dance to them.
484
00:19:09,683 --> 00:19:13,419
That's, uh, really cool, Isaac.
485
00:19:13,420 --> 00:19:14,753
Shut up.
486
00:19:14,754 --> 00:19:17,623
- Don't laugh at me.
- No, it's... I mean...
487
00:19:17,624 --> 00:19:21,460
It always calms me down
and helps me feel better.
488
00:19:21,461 --> 00:19:23,495
You should try it.
489
00:19:23,496 --> 00:19:26,832
Well, can I see it first?
490
00:19:26,833 --> 00:19:29,268
Like, can I see you do it?
491
00:19:29,269 --> 00:19:31,370
- No.
- No, no, I couldn't possibly.
492
00:19:31,371 --> 00:19:32,538
- Oh, come on.
- Fine.
493
00:19:32,539 --> 00:19:33,673
Help me move the couch.
494
00:19:37,577 --> 00:19:41,914
I was just watching it
before you got here.
495
00:19:47,620 --> 00:19:50,489
♪ You're electrified ♪
496
00:19:50,490 --> 00:19:52,524
♪ And the world
becomes a fantasy ♪
497
00:19:52,525 --> 00:19:54,626
♪ And you're more than
you could ever be ♪
498
00:19:54,627 --> 00:19:57,563
♪ 'Cause you're dreaming
with your eyes wide open ♪
499
00:19:57,564 --> 00:20:00,599
- Wow, you're really good.
- Thank you.
500
00:20:00,600 --> 00:20:02,801
♪ To the world that
we were living in ♪
501
00:20:02,802 --> 00:20:05,971
♪ 'Cause we're dreaming
with our eyes wide open ♪
502
00:20:05,972 --> 00:20:07,840
♪ So come alive ♪
503
00:20:10,410 --> 00:20:11,777
- It's your turn.
- Come on.
504
00:20:13,913 --> 00:20:16,949
- Come on. Take off your shoes.
- Let's go.
505
00:20:16,950 --> 00:20:19,018
♪ Let them break
me down to dust ♪
506
00:20:19,019 --> 00:20:22,488
♪ I know that there's
a place for us ♪
507
00:20:22,489 --> 00:20:25,958
♪ For we are glorious ♪
508
00:20:25,959 --> 00:20:28,961
♪ When the sharpest
words wanna cut me down ♪
509
00:20:28,962 --> 00:20:30,963
♪ Eh, eh, eh ♪
510
00:20:30,964 --> 00:20:34,400
♪ I'm gonna send a flood,
gonna drown 'em out ♪
511
00:20:34,401 --> 00:20:35,567
♪ Eh, eh, eh ♪
512
00:20:35,568 --> 00:20:38,037
♪ I am brave, I am bruised ♪
513
00:20:38,038 --> 00:20:40,439
♪ I am who I'm meant to be ♪
514
00:20:40,440 --> 00:20:41,740
♪ This is me ♪
515
00:20:41,741 --> 00:20:44,810
♪ Look out, 'cause
here I come ♪
516
00:20:44,811 --> 00:20:46,745
What the fuck is
going on in here?
517
00:20:46,746 --> 00:20:48,080
Merci.
518
00:20:48,081 --> 00:20:50,449
I thought "Greatest
Showman"-ing was our thing,
519
00:20:50,450 --> 00:20:52,885
a thing I hated but did
with you out of love.
520
00:20:52,886 --> 00:20:54,520
Babe, it... it is our thing.
521
00:20:54,521 --> 00:20:57,322
But Ruby was feeling down
and needed cheering up, so...
522
00:20:57,323 --> 00:20:58,524
Oh, is that right?
523
00:20:58,525 --> 00:21:01,026
Were you feeling sad, Wuby?
524
00:21:01,027 --> 00:21:02,461
Why is your hair like that?
525
00:21:02,462 --> 00:21:06,598
It's... I'm the bearded lady.
526
00:21:06,599 --> 00:21:08,033
You're embarrassing yourself.
527
00:21:08,034 --> 00:21:09,601
You know he has a girlfriend.
528
00:21:09,602 --> 00:21:11,970
I mean, seriously, what
kind of person does this?
529
00:21:11,971 --> 00:21:13,740
- Honey.
- No, she's right.
530
00:21:15,542 --> 00:21:17,711
I am so sorry.
531
00:21:23,550 --> 00:21:26,385
Whose idea was the
hair beard, Isaac?
532
00:21:26,386 --> 00:21:27,821
Bet it was yours, you sick fuck.
533
00:21:33,893 --> 00:21:34,793
Hey.
534
00:21:34,794 --> 00:21:36,795
I just finished
watching the Amanda Knox
535
00:21:36,796 --> 00:21:39,031
"Today Show" interview,
and it was gripping.
536
00:21:39,032 --> 00:21:40,499
Yeah, that's good.
537
00:21:40,500 --> 00:21:42,468
Hey, can I tell you
about something?
538
00:21:42,469 --> 00:21:43,602
- Sure.
- Let me just come down
539
00:21:43,603 --> 00:21:44,970
from this interview
for a second.
540
00:21:44,971 --> 00:21:46,972
If I had to offer critique,
541
00:21:46,973 --> 00:21:48,841
I'd say Hoda seemed
a little tired.
542
00:21:48,842 --> 00:21:50,743
It's like, ma'am,
wake the hell up.
543
00:21:50,744 --> 00:21:52,411
You are sitting with an icon.
544
00:21:52,412 --> 00:21:53,679
Yes, for sure. Totally.
545
00:21:53,680 --> 00:21:56,782
Okay, so you're
gonna be mad at me,
546
00:21:56,783 --> 00:22:00,419
but I think I like someone.
547
00:22:00,420 --> 00:22:01,720
Cute client, 7 feet tall?
548
00:22:01,721 --> 00:22:02,888
- Yeah.
- Nope.
549
00:22:02,889 --> 00:22:04,390
Shut it down and
suck it back in.
550
00:22:04,391 --> 00:22:05,524
You can't like someone right now
551
00:22:05,525 --> 00:22:06,625
because you could kill them.
552
00:22:06,626 --> 00:22:08,427
I am not gonna sleep with Isaac,
553
00:22:08,428 --> 00:22:10,496
but I can't help my feelings.
554
00:22:10,497 --> 00:22:11,563
Yeah, you can.
555
00:22:11,564 --> 00:22:12,698
Shut it off like
our subscription
556
00:22:12,699 --> 00:22:14,033
to the "Seattle Times."
557
00:22:14,034 --> 00:22:15,901
News every day was too much.
558
00:22:15,902 --> 00:22:17,102
It's off.
559
00:22:17,103 --> 00:22:18,570
He has a girlfriend.
560
00:22:18,571 --> 00:22:21,407
- Good.
- You're better than that.
561
00:22:23,877 --> 00:22:26,845
It's just...
562
00:22:26,846 --> 00:22:30,082
being with him makes me feel
less like a piece of garbage,
563
00:22:30,083 --> 00:22:32,451
you know?
564
00:22:32,452 --> 00:22:35,654
He just sees me so differently
than all these other people do.
565
00:22:35,655 --> 00:22:37,690
Well, of course he does.
566
00:22:37,691 --> 00:22:39,858
You have zero history.
There's no baggage.
567
00:22:39,859 --> 00:22:42,628
But don't mistake that for
something more than it is.
568
00:22:42,629 --> 00:22:44,463
I know.
569
00:22:44,464 --> 00:22:47,099
It's just, he makes me feel
like I could be a good person.
570
00:22:47,100 --> 00:22:49,068
You are a good person.
571
00:22:49,069 --> 00:22:53,906
I don't know if
that's true, but...
572
00:22:53,907 --> 00:22:55,140
I want to be.
573
00:22:55,141 --> 00:22:56,608
Stop.
574
00:22:56,609 --> 00:22:58,644
Put that Eeyore shit
away and come home.
575
00:22:58,645 --> 00:23:00,479
We'll have a nice dinner
together with Zack.
576
00:23:00,480 --> 00:23:01,880
He made meatloaf.
577
00:23:01,881 --> 00:23:03,515
He said he put extra
bread in the meat,
578
00:23:03,516 --> 00:23:04,750
which should be interesting.
579
00:23:04,751 --> 00:23:07,553
Yeah, that does
sound interesting,
580
00:23:07,554 --> 00:23:09,488
but, uh, I'm gonna
go to Richie's bar
581
00:23:09,489 --> 00:23:11,724
and see if there's,
like, a memorial
582
00:23:11,725 --> 00:23:13,025
set up for him or something.
583
00:23:13,026 --> 00:23:15,160
Richie, the guy
who kidnapped you?
584
00:23:15,161 --> 00:23:19,898
Look, he told me I was the
worst person he's ever met.
585
00:23:19,899 --> 00:23:21,967
Flat-out said the
most honest criticism
586
00:23:21,968 --> 00:23:24,003
anyone's said to
me in a long time.
587
00:23:24,004 --> 00:23:25,137
I felt destroyed.
588
00:23:26,506 --> 00:23:27,773
But in a crazy way,
589
00:23:27,774 --> 00:23:29,808
I think maybe it's
what I needed to hear,
590
00:23:29,809 --> 00:23:33,779
because it did really
make me look at myself.
591
00:23:33,780 --> 00:23:37,049
So I'm grateful for
the gift he left me
592
00:23:37,050 --> 00:23:40,152
before he passed on
and went to hell.
593
00:23:40,153 --> 00:23:43,622
For an unhinged dickhole,
594
00:23:43,623 --> 00:23:46,091
he wasn't half bad.
595
00:23:46,092 --> 00:23:48,093
So that's why I'm
visiting his memorial,
596
00:23:48,094 --> 00:23:52,564
because that is what a better
version of me would do.
597
00:23:52,565 --> 00:23:53,933
AJ?
598
00:23:57,237 --> 00:23:59,271
Guess I lost her.
599
00:24:03,143 --> 00:24:04,076
What can I get you?
600
00:24:04,077 --> 00:24:06,779
First of all, I am
sorry for your loss.
601
00:24:06,780 --> 00:24:10,182
I'm sure Richie was a
valued member of your team.
602
00:24:10,183 --> 00:24:12,818
Anyway, I was just wondering
if there was a memorial area
603
00:24:12,819 --> 00:24:14,953
set up for him so I
could pay my respects.
604
00:24:14,954 --> 00:24:17,256
Look, lady, I'm new
here, and I have no idea
605
00:24:17,257 --> 00:24:18,557
what you're talking about,
606
00:24:18,558 --> 00:24:19,692
but there's no
memorials going on,
607
00:24:19,693 --> 00:24:20,926
as far as I can tell.
608
00:24:20,927 --> 00:24:22,628
Well, then I'd like
to start one for him,
609
00:24:22,629 --> 00:24:23,629
if you don't mind.
610
00:24:23,630 --> 00:24:24,863
Hey, Percy.
611
00:24:24,864 --> 00:24:26,165
This gal wants to
start a memorial
612
00:24:26,166 --> 00:24:27,066
for a guy named Ricky.
613
00:24:27,067 --> 00:24:28,734
- That all right?
- Richie. Ri... Richie!
614
00:24:28,735 --> 00:24:30,569
It's Richie.
615
00:24:30,570 --> 00:24:31,837
He's not hearing me. Hang on.
616
00:24:31,838 --> 00:24:33,272
I'll find out for you.
617
00:24:58,365 --> 00:25:00,667
Rest in peace, Gabriel.
618
00:25:01,768 --> 00:25:04,670
Smell you later.
619
00:25:04,671 --> 00:25:06,605
You friends with
that d-bag Richie?
620
00:25:06,606 --> 00:25:07,773
Hmm, friends.
621
00:25:07,774 --> 00:25:09,008
It's a little more
nuanced than that.
622
00:25:09,009 --> 00:25:10,275
Well, he no-showed for trivia.
623
00:25:10,276 --> 00:25:11,810
Not a call, not a text.
624
00:25:11,811 --> 00:25:13,812
We've had to throw
our barback Andrew,
625
00:25:13,813 --> 00:25:16,615
who is very poorly educated,
in as Trivia Master.
626
00:25:16,616 --> 00:25:18,350
- The answer is Pluto.
- Come on.
627
00:25:18,351 --> 00:25:22,221
Pluto's not the answer
because Pluto's not a planet.
628
00:25:22,222 --> 00:25:23,922
It's a nightmare.
629
00:25:23,923 --> 00:25:25,791
Oh, no.
630
00:25:25,792 --> 00:25:27,893
Richie is dead in his apartment.
631
00:25:27,894 --> 00:25:31,163
He's dead in his apartment,
and no one's found his body.
632
00:25:32,932 --> 00:25:35,801
I smell
ammonia in the air.
633
00:25:35,802 --> 00:25:38,103
That means he's
already decomposing.
634
00:25:38,104 --> 00:25:40,039
Ugh.
635
00:25:40,040 --> 00:25:42,274
Trust me, you're going
to want some of this.
636
00:25:42,275 --> 00:25:43,642
Blocks out all odors.
637
00:25:43,643 --> 00:25:44,777
I got Long COVID.
638
00:25:44,778 --> 00:25:46,345
I can't smell a damn thing.
639
00:25:46,346 --> 00:25:48,347
My best friend is obsessed
with finding a dead body,
640
00:25:48,348 --> 00:25:50,315
so we always carry some
of this in our purses.
641
00:25:51,718 --> 00:25:53,352
Actually, I should
probably text her
642
00:25:53,353 --> 00:25:55,154
to tell her to come meet us.
643
00:25:55,155 --> 00:25:56,789
But let's grab a
quick look first
644
00:25:56,790 --> 00:25:58,323
so I know how to
tease it for her.
645
00:25:58,324 --> 00:26:00,893
Okay.
646
00:26:00,894 --> 00:26:02,227
What the fuck, Larry?
647
00:26:02,228 --> 00:26:04,663
You can't just burst
into my apartment.
648
00:26:04,664 --> 00:26:05,664
Ruby?
649
00:26:05,665 --> 00:26:07,633
You're alive?
650
00:26:07,634 --> 00:26:08,934
How do you know Larry?
651
00:26:08,935 --> 00:26:10,235
Is that an aquarium?
652
00:26:10,236 --> 00:26:12,204
You can't have an aquarium.
653
00:26:12,205 --> 00:26:13,806
Oh, really, Larry?
654
00:26:13,807 --> 00:26:15,207
Where does it say I can't
have an aquarium, huh?
655
00:26:15,208 --> 00:26:16,308
$1,200 a month.
656
00:26:16,309 --> 00:26:18,811
I thought you were dead,
so I talked your landlord
657
00:26:18,812 --> 00:26:21,246
into letting me
in to ID the body.
658
00:26:21,247 --> 00:26:23,782
What... what are you...
659
00:26:23,783 --> 00:26:25,117
I'm frosting my tips.
660
00:26:25,118 --> 00:26:27,219
After you left the other
day, I was like, fuck it.
661
00:26:27,220 --> 00:26:29,321
If I'm gonna die, I'm gonna
explode my life in style.
662
00:26:29,322 --> 00:26:31,190
Blew off my job, broke
up with this girl Chelsea
663
00:26:31,191 --> 00:26:33,659
I didn't even like,
and then decided
664
00:26:33,660 --> 00:26:36,061
it was now or never to see if
I could pull off frosted tips.
665
00:26:36,062 --> 00:26:38,364
Hand me the tint brush, please.
666
00:26:38,365 --> 00:26:40,332
Wait, but all the people
667
00:26:40,333 --> 00:26:42,434
after you in my sex
cluster have already died.
668
00:26:42,435 --> 00:26:44,870
So how are you alive?
669
00:26:44,871 --> 00:26:46,438
- Wait, wait, wait.
- They have?
670
00:26:48,842 --> 00:26:52,111
So it skipped me.
671
00:26:53,880 --> 00:26:56,015
I guess it did.
672
00:26:56,016 --> 00:26:57,449
In other news, a box of kittens
673
00:26:57,450 --> 00:26:58,884
is responsible for a fire...
674
00:26:58,885 --> 00:27:00,953
Do you know what this means?
675
00:27:00,954 --> 00:27:02,888
- You're a sex loophole.
- My dick is invincible?
676
00:27:02,889 --> 00:27:04,690
I'm a sex loophole.
677
00:27:04,691 --> 00:27:07,393
The cats tipped their
box off the table,
678
00:27:07,394 --> 00:27:09,461
knocking over a lit candle.
679
00:27:09,462 --> 00:27:12,731
The three homes burnt
down, but thankfully,
680
00:27:12,732 --> 00:27:14,199
the kittens survived.
681
00:27:14,200 --> 00:27:16,368
Now, we've just
received confirmation
682
00:27:16,369 --> 00:27:18,470
that a plane bound for Flagstaff
683
00:27:18,471 --> 00:27:22,141
went down today due to
an engine malfunction.
684
00:27:22,142 --> 00:27:24,810
{\an8}Thankfully, everyone
on board survived,
685
00:27:24,811 --> 00:27:27,780
{\an8}except for one passenger.
686
00:27:27,781 --> 00:27:30,082
{\an8}Sucked out of the
back of economy class,
687
00:27:30,083 --> 00:27:35,888
{\an8}niche gay performer
John Early dead at 54.
688
00:27:35,889 --> 00:27:38,323
Early, whose middle
name is also John,
689
00:27:38,324 --> 00:27:40,025
was probably someone
you didn't...
690
00:27:40,026 --> 00:27:42,828
♪ Some people say ♪
691
00:27:42,829 --> 00:27:45,064
♪ A man is made out of mud ♪
692
00:27:45,065 --> 00:27:46,765
♪ A poor man's made ♪
693
00:27:46,766 --> 00:27:48,434
♪ Out of muscle and blood ♪
694
00:27:48,435 --> 00:27:49,902
♪ Muscle and blood ♪
695
00:27:49,903 --> 00:27:51,870
♪ And skin and bones ♪
696
00:27:51,871 --> 00:27:53,172
♪ A mind that's weak ♪
697
00:27:53,173 --> 00:27:54,907
♪ And a back that's strong ♪
698
00:27:54,908 --> 00:27:56,809
♪ You load 16 tons ♪
699
00:27:56,810 --> 00:27:58,310
♪ What do you get? ♪
700
00:27:58,311 --> 00:28:01,280
♪ Another day older
and deeper in debt ♪
701
00:28:01,281 --> 00:28:03,048
♪ St. Peter, don't
you call me ♪
702
00:28:03,049 --> 00:28:05,084
♪ 'Cause I can't go ♪
703
00:28:05,085 --> 00:28:11,085
♪ I owe my soul to
the company store ♪
704
00:28:13,827 --> 00:28:16,528
♪ I was born one morning ♪
705
00:28:16,529 --> 00:28:18,263
♪ When the sun didn't shine ♪
706
00:28:18,264 --> 00:28:19,965
♪ I picked up my shovel ♪
707
00:28:19,966 --> 00:28:21,367
♪ And I walked to the mine ♪
708
00:28:21,368 --> 00:28:24,870
♪ I loaded 16 tons
of number nine coal ♪
709
00:28:24,871 --> 00:28:26,171
♪ And the straw boss said ♪
710
00:28:26,172 --> 00:28:28,474
♪ "Well, bless my soul" ♪
711
00:28:32,078 --> 00:28:34,147
I think that's a good idea.
47329
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.