All language subtitles for Zoey 102 2023_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,763 --> 00:00:12,697 ♪ Do-be-do-be-do-do-do, oh ♪ 2 00:00:15,063 --> 00:00:18,697 ♪ Do-be-do-be-do-do-do, oh ♪ 3 00:00:20,363 --> 00:00:24,097 ♪ Do-be-do-be-do-do-do, oh ♪ 4 00:00:25,663 --> 00:00:28,430 ♪ Do-be-do-be-do-do-do, oh ♪ 5 00:00:28,530 --> 00:00:31,380 Zoey, I've loved you since the moment I saw you. 6 00:00:32,100 --> 00:00:34,230 You knocked me off my feet, remember? 7 00:00:35,310 --> 00:00:38,130 I knew even then, and I think you did too, 8 00:00:38,160 --> 00:00:40,050 that what we've got is something special, 9 00:00:40,590 --> 00:00:41,880 something powerful, 10 00:00:42,120 --> 00:00:43,080 something real. 11 00:00:44,430 --> 00:00:47,640 When I look into your eyes, I see our whole lives. 12 00:00:47,890 --> 00:00:50,040 The good days, the bad days, 13 00:00:50,040 --> 00:00:51,868 the birthdays, the old age. 14 00:00:51,968 --> 00:00:54,636 I... I want to do it all, Zoey! 15 00:00:55,650 --> 00:00:57,090 As long as I can do it with you. 16 00:00:58,310 --> 00:01:00,020 And sure, it won't be perfect, 17 00:01:00,020 --> 00:01:02,360 but nothing in this world is perfect, 18 00:01:02,690 --> 00:01:03,830 except for you. 19 00:01:04,940 --> 00:01:06,650 I'm ready to build a life, 20 00:01:07,130 --> 00:01:09,500 a family, a future, together, 21 00:01:09,500 --> 00:01:12,300 but that all starts with one question. 22 00:01:13,833 --> 00:01:14,933 Zoey... 23 00:01:17,267 --> 00:01:18,600 Zoey... 24 00:01:19,450 --> 00:01:21,580 Uh, what's your last name again? 25 00:01:23,300 --> 00:01:24,050 Brooks. 26 00:01:26,000 --> 00:01:28,810 Zoey Brooks, will you marry me? 27 00:01:32,670 --> 00:01:33,870 What are you doing? 28 00:01:34,020 --> 00:01:35,610 I'm asking for your hand. 29 00:01:35,820 --> 00:01:37,200 We've been on two dates. 30 00:01:37,230 --> 00:01:38,970 Two perfect dates that I would like to turn 31 00:01:38,970 --> 00:01:42,350 into forever, so, will you make me the happiest-- 32 00:01:42,450 --> 00:01:43,980 No, no, definitely not, absolutely not. 33 00:01:43,980 --> 00:01:45,540 Not in a million years, no! 34 00:01:45,570 --> 00:01:47,400 Well, maybe if you said "yes" now, 35 00:01:47,400 --> 00:01:49,350 and then we could talk about it later. 36 00:01:49,350 --> 00:01:50,550 Byron, stand up. 37 00:01:50,550 --> 00:01:51,883 Yeah. Hi. 38 00:01:52,890 --> 00:01:55,200 You know this is weird, right? 39 00:01:55,230 --> 00:01:56,880 Yeah, I know it's weird. 40 00:01:57,120 --> 00:02:00,570 Just, I'm 30 and a half and I live with my mom, 41 00:02:00,570 --> 00:02:02,580 and I'm the lead singer of a Maroon 5 cover band. 42 00:02:02,610 --> 00:02:05,670 I don't really get a lot of second dates. 43 00:02:05,700 --> 00:02:07,770 Thank you for your honesty, Byron. 44 00:02:08,340 --> 00:02:10,710 I'm sure there's someone out there for you, 45 00:02:10,710 --> 00:02:12,330 it just isn't me. 46 00:02:13,090 --> 00:02:14,920 So I need to leave. 47 00:02:15,470 --> 00:02:17,630 Yeah, that, uh, that makes sense. 48 00:02:17,750 --> 00:02:19,160 You gonna be all right? 49 00:02:19,160 --> 00:02:21,140 Oh yeah, I'm, uh, yeah, I'll be fine. 50 00:02:21,530 --> 00:02:22,100 All right. 51 00:02:22,340 --> 00:02:23,240 So I'll call you? 52 00:02:23,330 --> 00:02:24,530 Please don't. 53 00:02:24,797 --> 00:02:25,697 Okay. 54 00:02:25,797 --> 00:02:27,363 -Congratulations! -Congratulations! 55 00:02:29,070 --> 00:02:30,560 ♪ Oh, make me over ♪ 56 00:02:32,750 --> 00:02:34,570 ♪ I'm all I wanna be ♪ 57 00:02:36,317 --> 00:02:38,084 ♪ A walking study ♪ 58 00:02:39,917 --> 00:02:41,550 ♪ In demonology ♪ 59 00:02:41,650 --> 00:02:44,950 ♪ Hey, so glad you could make it ♪ 60 00:02:45,050 --> 00:02:48,550 ♪ Yeah, now you've really made it ♪ 61 00:02:48,650 --> 00:02:55,550 ♪ Hey, so glad you could make it now ♪ 62 00:03:03,780 --> 00:03:06,210 You're watching LOVE: Fully Charged. 63 00:03:07,390 --> 00:03:10,210 Welcome to sunny Malibou Lake, California, 64 00:03:10,210 --> 00:03:12,700 where 12 sexy singles will spend the summer 65 00:03:12,700 --> 00:03:14,350 searching for their perfect match, 66 00:03:14,350 --> 00:03:17,050 with the grand prize of either true love 67 00:03:17,290 --> 00:03:18,010 or a car. 68 00:03:18,040 --> 00:03:19,510 This season, we've taken 69 00:03:19,510 --> 00:03:21,670 a stupid old Pontiac Solstice Coupe 70 00:03:21,670 --> 00:03:22,810 and we've converted it 71 00:03:22,810 --> 00:03:25,240 into the electric vehicle of your dreams. 72 00:03:25,240 --> 00:03:28,650 With a range of 300 miles and self-driving capabilities, 73 00:03:28,660 --> 00:03:31,770 this is the fully charged LUV-6. 74 00:03:31,810 --> 00:03:33,790 Now buckle up because this week, 75 00:03:33,790 --> 00:03:35,380 Jordan B. and Jordyn J. 76 00:03:35,500 --> 00:03:37,000 go on their first date. 77 00:03:39,460 --> 00:03:40,510 What's up? 78 00:03:41,260 --> 00:03:44,350 I currently drive a 2009 Ford Fiesta, 79 00:03:44,380 --> 00:03:46,300 no A/C, no rearview mirror, 80 00:03:46,300 --> 00:03:48,310 so you know I'm gunnin' for that Pontiac. 81 00:03:48,310 --> 00:03:50,350 But Jordyn J. is lookin' super hot today, 82 00:03:50,350 --> 00:03:52,630 so, yeah, I guess my head is starting to turn! 83 00:03:53,500 --> 00:03:55,270 You're lookin' super hot today. 84 00:03:55,300 --> 00:03:57,310 -You want some wine? -Yeah, thanks. 85 00:03:59,200 --> 00:04:01,090 So look, why'd you pick me to go on a date? 86 00:04:03,650 --> 00:04:04,030 Uh... 87 00:04:08,420 --> 00:04:08,700 Uh... 88 00:04:10,340 --> 00:04:10,750 Um... 89 00:04:12,040 --> 00:04:13,307 Tell her to go. Go, go! 90 00:04:14,840 --> 00:04:15,830 Well, um... 91 00:04:17,473 --> 00:04:19,007 Uh... 92 00:04:19,320 --> 00:04:19,769 Uh... 93 00:04:21,850 --> 00:04:22,850 Oh, thank God. 94 00:04:22,850 --> 00:04:24,083 Mysterious... 95 00:04:24,083 --> 00:04:25,850 'Cause you're mysterious 96 00:04:25,850 --> 00:04:27,770 and beautiful, 97 00:04:27,770 --> 00:04:30,341 and you caught my eye the second you walked in. 98 00:04:30,441 --> 00:04:31,850 I haven't felt a connection like this 99 00:04:31,850 --> 00:04:33,200 with anyone else in the villa, 100 00:04:33,200 --> 00:04:35,150 and I'm excited to see where this goes. 101 00:04:35,360 --> 00:04:38,210 I'm also excited to see where this goes too. 102 00:04:38,490 --> 00:04:40,220 -To us. -To us. 103 00:04:42,050 --> 00:04:43,370 And cut! 104 00:04:43,400 --> 00:04:44,750 -All right, that's a cut. -Moving on. 105 00:04:45,230 --> 00:04:47,340 That was great, you guys! Really fun stuff. 106 00:04:47,360 --> 00:04:49,340 Jordyn J., to confessionals. 107 00:04:49,520 --> 00:04:50,390 Hey, how'd I do? 108 00:04:50,850 --> 00:04:52,490 Oh, nailed it, just like we practiced. 109 00:04:52,520 --> 00:04:54,770 America is going to love you. 110 00:04:54,770 --> 00:04:56,630 I don't think I could do this without you. 111 00:04:56,660 --> 00:04:58,194 How do you always know what to, like, say? 112 00:04:58,700 --> 00:05:00,715 Oh, it's just a part of the job, Jordan B. 113 00:05:00,830 --> 00:05:03,440 Now, if you'll excuse me, I've got a promotion to go get. 114 00:05:03,620 --> 00:05:04,490 Get 'em, Zo! 115 00:05:10,220 --> 00:05:12,440 So the question that I propose to you, 116 00:05:12,470 --> 00:05:15,230 my brilliant production team, is this. 117 00:05:18,450 --> 00:05:20,750 Has everybody seen what they're doing at Dog Cops ? 118 00:05:21,860 --> 00:05:23,840 Yeah, it's some freaky shit. 119 00:05:24,650 --> 00:05:26,930 Freaky, new... 120 00:05:28,750 --> 00:05:32,680 shit, and that's what I want from you for our show. 121 00:05:32,710 --> 00:05:36,130 I want freaky new ideas 122 00:05:36,130 --> 00:05:36,940 or... 123 00:05:37,970 --> 00:05:38,720 you're fired. 124 00:05:39,290 --> 00:05:40,820 - Make everyone get naked? -No! 125 00:05:40,850 --> 00:05:42,620 What if we paired someone with an animal? 126 00:05:42,620 --> 00:05:44,450 We did that last season! 127 00:05:44,480 --> 00:05:46,790 What if we replaced all the girls with their moms? 128 00:05:46,820 --> 00:05:48,980 That's an amazing idea because if there's one thing 129 00:05:48,980 --> 00:05:51,450 Middle America loves, it's old women. 130 00:05:51,470 --> 00:05:52,760 No, doesn't test well. 131 00:05:53,120 --> 00:05:54,930 What if Jordan B. proposed? 132 00:05:54,950 --> 00:05:56,510 What if Jordan B. proposed? 133 00:05:58,340 --> 00:06:00,140 Everyone shut up. Greg, you had an idea? 134 00:06:02,030 --> 00:06:04,490 What if Jordan B. 135 00:06:04,940 --> 00:06:06,980 proposed to Jordyn J.? 136 00:06:10,350 --> 00:06:13,320 A proposal... on the second date? 137 00:06:17,170 --> 00:06:18,923 That is some freaky shiznit, 138 00:06:18,940 --> 00:06:21,370 and it is so genius, it just could work. 139 00:06:21,400 --> 00:06:22,420 How do you come up with this? 140 00:06:22,693 --> 00:06:23,620 I don't know! 141 00:06:24,980 --> 00:06:25,360 - -I know. 142 00:06:25,770 --> 00:06:27,880 -'Cause you're related to me. -Actually, that was my idea! 143 00:06:27,910 --> 00:06:29,830 Okay, so the reason I called this meeting, 144 00:06:30,070 --> 00:06:32,350 every year, for the finale, 145 00:06:32,350 --> 00:06:35,780 I put together a team of our brightest and our best. 146 00:06:35,800 --> 00:06:38,200 The team that will be live with me 147 00:06:38,230 --> 00:06:41,110 on site for our finale is... 148 00:06:52,340 --> 00:06:53,564 This is how you do TV. 149 00:06:56,290 --> 00:06:57,430 -Taylor! -Yes! 150 00:06:58,323 --> 00:06:59,190 -Brian! - 151 00:06:59,470 --> 00:07:00,220 -Aiden. -Yes! 152 00:07:01,260 --> 00:07:03,160 -Rafi! -Yeah! 153 00:07:03,160 --> 00:07:04,060 -And of course, Greg. - 154 00:07:05,650 --> 00:07:09,010 Gotta have Greg. Everybody else... be better. 155 00:07:10,150 --> 00:07:12,730 See you on the ice. Meeting adjourned. 156 00:07:18,080 --> 00:07:20,620 -Siri, start my treadmill. -Kelley, I need to talk to you. 157 00:07:20,650 --> 00:07:22,960 Okay, I'm super busy, so make it quick please. 158 00:07:22,990 --> 00:07:24,490 It's about your selections for live finale. 159 00:07:24,590 --> 00:07:26,410 I think you're making a big mistake. 160 00:07:26,440 --> 00:07:27,760 Pink or hot pink for the new girl? 161 00:07:29,100 --> 00:07:30,596 -Nude. -She can't be naked. 162 00:07:30,695 --> 00:07:33,170 No, no, it's a color. The color nude. 163 00:07:33,180 --> 00:07:36,090 Do I have to do everyone's job around here?! 164 00:07:38,670 --> 00:07:40,620 I would be such a valuable member of the team 165 00:07:40,620 --> 00:07:42,990 because I've worked on the show longer than anyone. 166 00:07:42,990 --> 00:07:45,480 -All the contestants trust me. -Mr. Kevyn, question from Legal. 167 00:07:45,870 --> 00:07:48,000 Did we ever get permission to use Pontiac for the car? 168 00:07:48,030 --> 00:07:50,490 We are the number one show on the network. 169 00:07:50,490 --> 00:07:53,100 We don't ask Pontiac, we tell them. 170 00:07:53,100 --> 00:07:55,350 In fact, tell Pontiac, if they don't like it, 171 00:07:55,350 --> 00:07:58,380 they can kiss my tiny little nuts. 172 00:07:58,590 --> 00:07:59,730 You done or you still need me? 173 00:07:59,760 --> 00:08:02,190 I have better ideas than any of the guys! 174 00:08:02,190 --> 00:08:03,750 The proposal was my idea! 175 00:08:04,770 --> 00:08:06,120 Look, Debbie, 176 00:08:06,270 --> 00:08:08,910 if you don't like your job, I can get you a new one. 177 00:08:09,830 --> 00:08:11,400 Submission tape duty. 178 00:08:11,420 --> 00:08:12,680 Wait, no, no, that is not-- 179 00:08:12,680 --> 00:08:15,560 Submission tape duty! 180 00:08:18,747 --> 00:08:21,514 Woo! LOVE: Fully Charged! 181 00:08:24,514 --> 00:08:26,080 Not today, please. 182 00:08:26,180 --> 00:08:29,614 - -Please. 183 00:08:32,140 --> 00:08:34,528 This is a closed set, I want to let you guys know. 184 00:08:34,627 --> 00:08:36,580 I don't love that photo, to be honest. I'll sign this. 185 00:08:37,159 --> 00:08:38,950 I do have to leave in about two seconds. 186 00:08:38,950 --> 00:08:41,211 -But it's like the best picture! -All right. 187 00:08:45,784 --> 00:08:47,217 Oh my God. 188 00:08:47,300 --> 00:08:48,020 Need a ride? 189 00:08:52,300 --> 00:08:53,770 Oh, come on, cheer up. 190 00:08:54,220 --> 00:08:55,690 This is what happens when you still drive 191 00:08:55,720 --> 00:08:57,970 your dad's PT Cruiser, from high school. 192 00:08:59,250 --> 00:09:00,390 You're gonna need a new car, babe. 193 00:09:01,840 --> 00:09:03,280 I'm fine. I like my car. 194 00:09:03,940 --> 00:09:06,400 Isn't it crazy that I started as your intern, 195 00:09:06,520 --> 00:09:08,770 and now like, we're... like, I'm like... 196 00:09:09,130 --> 00:09:11,540 like a little above... like it's crazy. 197 00:09:11,560 --> 00:09:14,680 What's crazy is that Kelley lets you take home the show car 198 00:09:14,680 --> 00:09:16,240 but I can't even get him to look at me. 199 00:09:16,270 --> 00:09:18,460 That's because Kelley is obsessed with me. 200 00:09:18,640 --> 00:09:19,960 It would be like gross 201 00:09:19,960 --> 00:09:21,440 if it didn't come with some perks. 202 00:09:21,460 --> 00:09:23,050 I just think about all the things 203 00:09:23,050 --> 00:09:24,610 I dreamed about in high school, 204 00:09:24,610 --> 00:09:26,370 and now I'm here, and it's like, 205 00:09:26,380 --> 00:09:28,450 is this it, is this the dream? 206 00:09:28,960 --> 00:09:31,060 It's really gross how often you talk about high school. 207 00:09:33,820 --> 00:09:36,400 No, but seriously, just break the rules. 208 00:09:36,430 --> 00:09:38,230 There are two types of people, right? 209 00:09:38,260 --> 00:09:40,390 Sharks and minnows. 210 00:09:41,320 --> 00:09:42,610 I'm obviously a shark, 211 00:09:43,210 --> 00:09:44,365 and you're-you're a minnow. 212 00:09:44,365 --> 00:09:45,790 I'm not a minnow. 213 00:09:46,090 --> 00:09:47,950 Okay, then prove it. 214 00:09:47,980 --> 00:09:50,710 If you want Kelley's attention, just do what I did. 215 00:09:50,950 --> 00:09:51,850 What did you do? 216 00:09:52,660 --> 00:09:54,640 I solicited him for nudes and then I blackmailed him. 217 00:09:59,550 --> 00:10:00,750 I'm joking! 218 00:10:00,900 --> 00:10:02,220 You're crazy! 219 00:10:02,920 --> 00:10:05,940 Um, no, I applied for the job. 220 00:10:09,920 --> 00:10:11,060 If it makes you feel better, 221 00:10:11,060 --> 00:10:12,890 I really thought the promotion was yours. 222 00:10:13,430 --> 00:10:15,680 You deserve it more than anyone, 223 00:10:15,680 --> 00:10:16,700 including me. 224 00:10:17,360 --> 00:10:18,860 I make way too much money. 225 00:10:19,440 --> 00:10:20,450 -You wanna go to sushi? - 226 00:10:21,440 --> 00:10:23,270 Take me to SUGARFISH. 227 00:10:23,360 --> 00:10:25,250 Taking you to SUGARFISH. 228 00:10:25,250 --> 00:10:26,610 - Archer! - 229 00:10:26,610 --> 00:10:27,770 It's totally fine. 230 00:10:28,250 --> 00:10:29,910 This drives itself, we can just relax. 231 00:10:29,930 --> 00:10:31,520 Sit back, relax. 232 00:10:31,550 --> 00:10:32,810 Door closing. 233 00:11:02,010 --> 00:11:03,390 -Hey! -Hi! 234 00:11:03,540 --> 00:11:05,790 -Did you get it? -The promotion? No. 235 00:11:06,030 --> 00:11:09,090 Sexism is still alive and well in Hollywood, baby! 236 00:11:09,540 --> 00:11:10,350 What?! 237 00:11:10,860 --> 00:11:11,940 Those idiots. 238 00:11:12,120 --> 00:11:14,390 But no, the package, I meant the package, 239 00:11:14,400 --> 00:11:15,990 Oh, uh, yeah. 240 00:11:16,290 --> 00:11:18,362 -Five minutes, Ms. Pensky. -Thank you. 241 00:11:18,420 --> 00:11:20,800 You in London? I thought your keynote wasn't 'til next week. 242 00:11:20,820 --> 00:11:22,440 We're pre-taping it for the product launch. 243 00:11:22,740 --> 00:11:24,060 Open it. I only have a few minutes. 244 00:11:25,680 --> 00:11:28,230 The new TekMate?! These aren't even out yet! 245 00:11:28,420 --> 00:11:30,450 I guess it pays to know the inventor! 246 00:11:30,570 --> 00:11:31,980 Don't you want to turn it on? 247 00:11:33,290 --> 00:11:35,600 Wow, the unbreakable see-through phone. 248 00:11:35,600 --> 00:11:37,310 It's even better in person! 249 00:11:38,950 --> 00:11:39,640 Oh my God. 250 00:11:39,640 --> 00:11:41,920 Did I tell you that I got proposed to the other night 251 00:11:41,950 --> 00:11:43,810 on a second date? 252 00:11:44,410 --> 00:11:45,670 It's like the second we turn 30, 253 00:11:45,700 --> 00:11:47,980 everybody just becomes obsessed with... 254 00:11:49,420 --> 00:11:51,130 "Will you be my maid..." 255 00:11:51,310 --> 00:11:52,510 Wait, what is... 256 00:11:52,540 --> 00:11:53,170 No. 257 00:11:53,710 --> 00:11:54,760 Shut up! 258 00:11:55,120 --> 00:11:56,560 Quinn and Logan are getting married! 259 00:11:57,340 --> 00:11:57,700 - -Sorry. 260 00:11:59,410 --> 00:12:01,390 He met me in London and surprised me with a trip 261 00:12:01,390 --> 00:12:03,670 to the Netherlands. He even chartered a plane, 262 00:12:03,670 --> 00:12:05,710 which is so environmentally irresponsible, but... 263 00:12:06,130 --> 00:12:07,210 -Of course he did! -Of course he did! 264 00:12:07,210 --> 00:12:09,010 So, I just called Michael, 265 00:12:09,010 --> 00:12:11,110 and he is obsessed with being the officiant. 266 00:12:11,110 --> 00:12:14,230 And I got off the phone with Chase, and he is freaking out! 267 00:12:14,500 --> 00:12:16,630 Oh. Hi-hi, Zoey! 268 00:12:16,930 --> 00:12:17,980 So you heard. 269 00:12:18,370 --> 00:12:20,380 -She finally said yes! -Hey, Logan! 270 00:12:20,560 --> 00:12:23,650 And it only took you 50 times. Congrats! 271 00:12:23,680 --> 00:12:25,930 Okay, so I know it's almost like too soon, 272 00:12:25,930 --> 00:12:28,300 but the wedding has to be August 26th. 273 00:12:28,300 --> 00:12:29,630 Long story short, product launch, 274 00:12:29,650 --> 00:12:32,216 it's the only time I'm free for the next two years. 275 00:12:32,316 --> 00:12:34,270 And I don't know what I'd do without my best friend there. 276 00:12:34,750 --> 00:12:35,950 So what do you say? 277 00:12:39,530 --> 00:12:41,480 You know, I thought I was gonna have to work, 278 00:12:41,580 --> 00:12:43,550 but looks like I'm totally free! 279 00:12:43,940 --> 00:12:46,700 Thank you. Hey, you wanna get me a water before I go on? 280 00:12:46,730 --> 00:12:48,050 Anything for my fiancee. 281 00:12:50,160 --> 00:12:52,220 Zo, you know it's gonna be fine, right? 282 00:12:52,250 --> 00:12:54,450 Chase is gonna be there. It's gonna be fine. 283 00:12:54,470 --> 00:12:56,360 More than fine, it's gonna be fun. 284 00:12:56,390 --> 00:12:58,070 No one gets to see you anymore except me. 285 00:12:58,100 --> 00:12:59,840 It'll be the reunion we all need. 286 00:12:59,880 --> 00:13:00,710 I gotta go, love you. 287 00:13:01,340 --> 00:13:02,860 Please welcome inventor 288 00:13:02,870 --> 00:13:04,400 Quinn Pensky. 289 00:13:12,910 --> 00:13:13,960 I need another drink. 290 00:13:14,180 --> 00:13:15,160 ♪ You used to know me... ♪ 291 00:13:15,160 --> 00:13:17,170 "No one sees you anymore." 292 00:13:18,040 --> 00:13:19,060 I see people. 293 00:13:19,060 --> 00:13:20,620 Just because I haven't seen them in a while 294 00:13:20,620 --> 00:13:22,258 doesn't mean we aren't friends, right? 295 00:13:22,358 --> 00:13:24,070 I have a lot of friends, see a lot of people. 296 00:13:24,340 --> 00:13:26,205 Even if I had the option, I'm too busy. 297 00:13:26,305 --> 00:13:28,150 I'm really busy all the time. 298 00:13:28,210 --> 00:13:31,780 ♪ I used to be your angel, now I'm walking out your door ♪ 299 00:13:32,080 --> 00:13:34,339 ♪ You say I'm turnin' evil ♪ 300 00:13:34,438 --> 00:13:35,900 ♪ I'll say I'm finally pure ♪ 301 00:13:36,630 --> 00:13:38,020 ♪ Shine bright in my reflection ♪ 302 00:13:38,020 --> 00:13:40,198 ♪ Think I lost myself before ♪ 303 00:13:40,298 --> 00:13:43,640 ♪ Held me back, tied me up inside a cage ♪ 304 00:13:43,640 --> 00:13:45,670 ♪ Had to change my life ♪ 305 00:13:45,850 --> 00:13:48,010 ♪ 'Cause I knew you'd stay the same ♪ 306 00:13:48,520 --> 00:13:51,430 ♪ Couldn't see you were standing in my way ♪ 307 00:13:51,430 --> 00:13:53,380 ♪ I can see clearly now, now, now ♪ 308 00:13:53,380 --> 00:13:57,260 ♪ You used to know me, now you don't ♪ 309 00:13:57,280 --> 00:14:01,046 ♪ You used to hypnotize me, did it so easy ♪ 310 00:14:01,446 --> 00:14:03,846 ♪ You used to know me, now you don't ♪ 311 00:14:04,900 --> 00:14:06,700 Of course I had questions. 312 00:14:07,240 --> 00:14:09,130 Who snuck into Sunday school? 313 00:14:09,250 --> 00:14:11,080 Who stole the Subaru? 314 00:14:11,260 --> 00:14:14,110 And who stabbed Sarabella Samson? 315 00:14:15,000 --> 00:14:19,260 I'm Stacey Dillsen, and this is My Favorite Slaughters. 316 00:14:21,430 --> 00:14:25,020 ♪ I'm like a flower blooming since I left you behind ♪ 317 00:14:25,410 --> 00:14:27,243 ♪ Don't know what I was doing ♪ 318 00:14:27,243 --> 00:14:29,543 -Woo! -Make a wish! 319 00:14:29,543 --> 00:14:33,576 ♪ Knew you were turning evil, you said I lost my mind ♪ 320 00:14:33,576 --> 00:14:37,043 ♪ No, you ain't gonna do me like that ♪ 321 00:14:37,043 --> 00:14:40,610 ♪ Held me back, tied me up inside a cage ♪ 322 00:14:40,610 --> 00:14:42,890 ♪ Had to change my life ♪ 323 00:14:42,920 --> 00:14:45,260 ♪ 'Cause I knew you'd stay the same... ♪ 324 00:14:48,186 --> 00:14:49,820 Is there shellfish in this? 325 00:14:52,120 --> 00:14:53,120 No shellfish! 326 00:14:53,220 --> 00:14:54,586 ♪ Now you don't ♪ 327 00:14:55,480 --> 00:14:57,180 ♪ You used to hypnotize me, did it so easy ♪ 328 00:15:01,530 --> 00:15:15,290 ♪ You used to know me, now you don't ♪ 329 00:15:15,790 --> 00:15:19,110 ♪ Don't go through your camera roll ♪ 330 00:15:19,620 --> 00:15:22,050 ♪ So much you don't know ♪ 331 00:15:22,260 --> 00:15:24,120 ♪ That you've forgotten ♪ 332 00:15:26,030 --> 00:15:26,930 ♪ What a trip ♪ 333 00:15:27,590 --> 00:15:29,600 ♪ The way you can flip ♪ 334 00:15:29,600 --> 00:15:31,780 ♪ Through all the good parts of it ♪ 335 00:15:32,830 --> 00:15:35,950 ♪ I shouldn't have done it ♪ 336 00:15:36,250 --> 00:15:39,130 ♪ Chronological order ♪ 337 00:15:39,130 --> 00:15:41,420 ♪ And nothing but torture ♪ 338 00:15:41,540 --> 00:15:43,795 ♪ Scroll too far back... ♪ 339 00:15:46,910 --> 00:15:49,658 ♪ I don't want to see 'em ♪ 340 00:15:49,730 --> 00:15:51,830 ♪ But I can't delete 'em... ♪ 341 00:15:52,330 --> 00:15:55,030 What's goin' on? Yeah, give it to me. 342 00:15:55,830 --> 00:15:57,920 Psh! Nice work. Yeah? Okay, here we go. 343 00:16:00,240 --> 00:16:01,410 Oh, yeah. You're good at that. 344 00:16:01,410 --> 00:16:04,110 Oh, yeah, you wanna fistbump? Let's go. All right. 345 00:16:07,760 --> 00:16:08,630 ♪ All the best ♪ 346 00:16:18,190 --> 00:16:20,740 Chase, I'm really sorry about Hawaii. 347 00:16:20,740 --> 00:16:23,560 But we were kids. Can we talk? 348 00:16:28,540 --> 00:16:30,573 Oh, no, no, no, no. 349 00:16:34,440 --> 00:16:35,940 Oh, no. Oh... 350 00:16:50,840 --> 00:16:53,300 You're watching LOVE: Fully Charged. 351 00:16:53,307 --> 00:16:55,440 No peeking. No peeking. No peeking. 352 00:16:55,490 --> 00:16:56,540 Okay, hang on. Hang on. 353 00:16:57,290 --> 00:17:00,410 You ready? Three, two, one. 354 00:17:00,490 --> 00:17:02,590 -Ta-da! - 355 00:17:03,760 --> 00:17:06,230 Jordan B., what's going on? Did you do all this? 356 00:17:07,069 --> 00:17:07,339 No. 357 00:17:09,050 --> 00:17:10,460 I mean, yes. 358 00:17:10,490 --> 00:17:13,310 Jordyn J., I know it's only our second date, 359 00:17:13,570 --> 00:17:15,319 but there's something I want to ask you. 360 00:17:15,870 --> 00:17:17,236 Oh, my God. 361 00:17:17,336 --> 00:17:18,803 Oh my God! 362 00:17:20,170 --> 00:17:21,603 Yeah? 363 00:17:22,403 --> 00:17:23,870 - - 364 00:17:24,220 --> 00:17:24,970 Um... 365 00:17:25,810 --> 00:17:27,040 Yes? 366 00:17:28,089 --> 00:17:28,600 Um... 367 00:17:30,110 --> 00:17:30,830 Um... 368 00:17:30,830 --> 00:17:31,820 What is wrong with him? 369 00:17:32,330 --> 00:17:33,430 Um... 370 00:17:33,680 --> 00:17:35,030 Greg, what is wrong with him? 371 00:17:35,077 --> 00:17:36,654 I don't know. He's never like this. 372 00:17:36,754 --> 00:17:39,860 Yo, I'm so sorry, but before I do this, can I talk to Zoey? 373 00:17:40,160 --> 00:17:41,330 Who the hell is Zoey? 374 00:17:41,960 --> 00:17:43,226 Ah! 375 00:17:48,710 --> 00:17:50,240 Zoey, you embarrassed me. 376 00:17:50,240 --> 00:17:53,150 The network loved Greg's idea of the proposal, 377 00:17:53,150 --> 00:17:55,310 and then Jordan B. goes on one knee and is like, 378 00:17:55,340 --> 00:17:58,910 "Uh, I need Zoey. Where's Zoey? Zoey, where's Zoey?" 379 00:18:00,400 --> 00:18:02,450 Well, where were you, Zoey? 380 00:18:03,180 --> 00:18:05,460 You put me on submission tape duty. 381 00:18:05,730 --> 00:18:07,830 You are not here to answer. 382 00:18:07,860 --> 00:18:09,870 You are here to listen. 383 00:18:10,350 --> 00:18:13,410 I do not like Jordan B. 384 00:18:13,440 --> 00:18:15,420 He acts like a baby. 385 00:18:15,420 --> 00:18:17,850 But America disagrees. 386 00:18:18,090 --> 00:18:19,350 It's probably the hair. 387 00:18:19,350 --> 00:18:20,910 And if my prediction is right, 388 00:18:21,570 --> 00:18:22,980 he's gonna go to the finals. 389 00:18:23,750 --> 00:18:26,540 And when he does, I need you... 390 00:18:27,400 --> 00:18:28,300 to be... 391 00:18:29,320 --> 00:18:30,310 his mommy. 392 00:18:31,240 --> 00:18:32,140 Mommy? 393 00:18:32,460 --> 00:18:33,130 -Yes. - 394 00:18:38,500 --> 00:18:41,170 When he is "hungy," you will feed him. 395 00:18:41,410 --> 00:18:44,830 When he is crabby, you will check his diapey. 396 00:18:45,250 --> 00:18:46,450 And when we go live, 397 00:18:46,660 --> 00:18:50,890 you will be in his ears telling him exactly what to say, 398 00:18:51,010 --> 00:18:55,480 because I will not be embarrassed again. 399 00:18:56,290 --> 00:18:57,490 Does this mean I'm on the live team? 400 00:18:57,520 --> 00:18:59,290 -Yeah, fine, on the live team. -Yes! 401 00:19:00,610 --> 00:19:01,720 Oh, God. 402 00:19:02,940 --> 00:19:07,570 No, uh, wait, I cannot tell you how long I waited to do this, 403 00:19:07,570 --> 00:19:08,800 but I don't know if I can accept 404 00:19:08,800 --> 00:19:11,080 because it is the same weekend as my best friend's wedding-- 405 00:19:11,370 --> 00:19:13,030 I was not asking, okay? 406 00:19:13,030 --> 00:19:15,630 Whatever your plans are, cancel, okay? 407 00:19:15,640 --> 00:19:16,720 You're busy. 408 00:19:18,910 --> 00:19:20,860 -Thank you. -Thank you so much. 409 00:19:23,940 --> 00:19:24,420 One more. 410 00:19:25,630 --> 00:19:27,090 One for the one. Just a little one. 411 00:19:39,000 --> 00:19:41,870 Quinn, it's me, your maid of honor. 412 00:19:42,910 --> 00:19:44,320 I can't come to your wedding. 413 00:19:44,834 --> 00:19:46,365 I know it's the most important day of your life, 414 00:19:46,465 --> 00:19:47,620 but I have to work. 415 00:19:48,520 --> 00:19:49,960 Oh, I hate this. 416 00:19:49,960 --> 00:19:50,650 -Zoey! - 417 00:19:51,160 --> 00:19:53,710 -Hi! Oh! -Hi! 418 00:19:53,710 --> 00:19:55,690 Oh, my God, I'm so glad you're here. 419 00:19:55,810 --> 00:19:57,340 My family's already driving me nuts. 420 00:19:57,370 --> 00:19:58,870 Bubbe says I'm too pale. 421 00:19:58,900 --> 00:20:00,400 My mom thinks I should add a belt to the dress. 422 00:20:00,400 --> 00:20:01,980 -And Logan's sister Lyric is-- -Quinn. 423 00:20:01,990 --> 00:20:03,730 -Lyric. Hi. -I need to talk to you 424 00:20:03,730 --> 00:20:05,230 -about your wedding present. -Right now? 425 00:20:05,260 --> 00:20:05,920 Yes. 426 00:20:06,010 --> 00:20:07,510 My gift is an original song. 427 00:20:07,600 --> 00:20:08,620 That is so thoughtful. 428 00:20:08,620 --> 00:20:10,330 That I will be performing 429 00:20:10,510 --> 00:20:11,890 as you walk down the aisle. 430 00:20:13,970 --> 00:20:15,830 Lyric is an up-and-coming singer/songwriter. 431 00:20:16,170 --> 00:20:18,740 I specialize in EDM/deep house/country-folk. 432 00:20:18,770 --> 00:20:21,230 -It's like a whole thing. -Lyric, about the gift-- 433 00:20:21,230 --> 00:20:22,897 Shh. 434 00:20:28,740 --> 00:20:30,320 Ooh, that's really good. 435 00:20:31,140 --> 00:20:32,930 Uh, sorry, the melody just came to me. 436 00:20:33,690 --> 00:20:38,580 I need to lay this down. Siri, open voice memos. 437 00:20:39,090 --> 00:20:40,500 What I would give for the confidence 438 00:20:40,500 --> 00:20:41,730 of a trust fund kid. 439 00:20:43,820 --> 00:20:45,310 Um, Quinn, 440 00:20:45,340 --> 00:20:48,100 there is something I really need to talk to you about. 441 00:20:48,460 --> 00:20:49,630 Ready, Miss Pensky? 442 00:20:49,690 --> 00:20:49,960 Oh. 443 00:20:51,280 --> 00:20:52,810 I'm sorry, I-- I gotta go. 444 00:20:53,020 --> 00:20:54,460 -Talk later? Okay. -Yeah, okay. 445 00:20:55,420 --> 00:20:56,230 Thank you. 446 00:21:01,290 --> 00:21:02,270 - - I hope she shows up. 447 00:21:02,910 --> 00:21:04,350 Zoey? The maid of honor? Why wouldn't she? 448 00:21:04,370 --> 00:21:05,810 Because she never shows up. 449 00:21:05,810 --> 00:21:07,130 And it's not like we don't invite her. 450 00:21:07,340 --> 00:21:09,175 Now that you mention it, I worked with Quinn five years 451 00:21:09,275 --> 00:21:11,510 -and I still haven't met her. - My theory is 452 00:21:11,560 --> 00:21:13,640 I think she's still stuck on her ex, Chase. 453 00:21:13,670 --> 00:21:15,730 - The best man? - From high school. 454 00:21:15,740 --> 00:21:18,020 It's sad. They were supposed to spend the summer 455 00:21:18,020 --> 00:21:21,020 after senior year together in Hawaii, 456 00:21:21,020 --> 00:21:22,100 but something must have happened, 457 00:21:22,100 --> 00:21:23,810 because they broke up, and I don't think 458 00:21:23,810 --> 00:21:25,220 she's had a relationship since. 459 00:21:25,250 --> 00:21:26,660 Oh, no. Poor thing. 460 00:21:27,020 --> 00:21:29,330 And if she does show, it's going to be uncomfortable, 461 00:21:29,360 --> 00:21:31,910 because I don't think she knows Chase has a girlfriend. 462 00:21:31,940 --> 00:21:34,430 A serious one. We had dinner with them in Baltimore 463 00:21:34,430 --> 00:21:35,930 when I was touring for my pod. 464 00:21:35,960 --> 00:21:36,950 She's a teacher too. 465 00:21:36,980 --> 00:21:38,600 They're so cute together. 466 00:21:40,720 --> 00:21:42,260 -Oh, my goodness. -Zoey? 467 00:21:42,440 --> 00:21:44,510 -Are you okay? -I'm good. I'm so good. 468 00:21:46,980 --> 00:21:48,830 Your maid of honor has arrived! 469 00:21:49,490 --> 00:21:50,610 -Hey! -Hi! 470 00:21:51,800 --> 00:21:53,840 It looks like you could use a little drink. 471 00:21:53,840 --> 00:21:55,307 Thank you. 472 00:22:02,910 --> 00:22:04,980 Miss Pensky, you look beautiful! 473 00:22:04,980 --> 00:22:07,020 It is so good to see you, Zoey. 474 00:22:07,360 --> 00:22:09,630 Oh, this is my mom, Quinn's grandma. 475 00:22:09,900 --> 00:22:11,970 Not grandma. Never grandma. 476 00:22:12,166 --> 00:22:13,166 Bubbe. 477 00:22:13,350 --> 00:22:14,400 Nice to meet you. 478 00:22:14,430 --> 00:22:15,750 Well, how's your family? 479 00:22:15,810 --> 00:22:17,670 What is that little brother of yours up to? 480 00:22:17,700 --> 00:22:19,620 Not so little anymore. 481 00:22:19,620 --> 00:22:22,470 He has two kids and twins on the way, if you can believe it. 482 00:22:22,620 --> 00:22:24,480 You all need to stop growing up. 483 00:22:24,723 --> 00:22:26,490 -Mm-hmm. -Zoey! 484 00:22:26,490 --> 00:22:30,030 -It's been so long! -Hi, Stacey! 485 00:22:31,380 --> 00:22:33,300 And you must be Camille. 486 00:22:33,330 --> 00:22:35,160 Yes, it's so nice to finally meet you. 487 00:22:35,670 --> 00:22:38,145 We were just wondering whether or not you were gonna make it. 488 00:22:38,245 --> 00:22:40,860 I know. I'm late, but I was at my boyfriend's house. 489 00:22:40,890 --> 00:22:42,030 Lost track of time. 490 00:22:42,420 --> 00:22:44,340 Boyfriend? Since when? 491 00:22:44,370 --> 00:22:46,050 It's recent, but enough about me. 492 00:22:46,080 --> 00:22:48,390 Now, don't make us wait until the wedding, Zoey. 493 00:22:48,420 --> 00:22:49,740 Come on, give us the deets. 494 00:22:49,740 --> 00:22:51,360 Yeah, yeah. What's his name? 495 00:22:51,420 --> 00:22:54,510 Uh, his... his name is, um... 496 00:22:55,560 --> 00:22:56,100 um... 497 00:22:56,640 --> 00:22:57,480 Hemsworth. 498 00:22:57,510 --> 00:22:59,210 Hugo Hemsworth. 499 00:22:59,210 --> 00:23:01,500 Hemsworth? Is he Australian? 500 00:23:01,860 --> 00:23:02,550 Yeah. 501 00:23:03,360 --> 00:23:05,910 Like Liam and Chris Hemsworth? 502 00:23:06,240 --> 00:23:08,200 They're distant cousins. 503 00:23:08,220 --> 00:23:09,822 -Oh! What does he do? -What? 504 00:23:09,921 --> 00:23:12,390 He is a doctor. 505 00:23:12,390 --> 00:23:14,010 Surgeon, actually. 506 00:23:14,010 --> 00:23:16,110 - Wow! - Dr. Hemsworth. 507 00:23:16,110 --> 00:23:17,310 She's ready. 508 00:23:17,340 --> 00:23:18,030 Oh, thank God. 509 00:23:26,740 --> 00:23:28,140 She looks great. 510 00:23:31,707 --> 00:23:33,207 You look amazing. 511 00:23:38,250 --> 00:23:39,120 How do you feel? 512 00:23:40,270 --> 00:23:42,190 Like I'd rather be getting married in a lab coat. 513 00:23:42,540 --> 00:23:44,680 It's perfect. You're perfect. 514 00:23:45,010 --> 00:23:46,060 You're a little pale. 515 00:23:46,940 --> 00:23:47,630 Could use a belt. 516 00:23:51,980 --> 00:23:53,217 -I'll see you soon. -All right. Bye! 517 00:23:54,459 --> 00:23:56,560 -Uh, hey, where's your car? -Oh, it's in the shop. 518 00:23:56,570 --> 00:23:58,700 -Oh. Do you need a ride? -That's so sweet, 519 00:23:58,700 --> 00:24:00,140 but my boyfriend's picking me up. 520 00:24:00,820 --> 00:24:03,050 -Wha-what? -Actually, his car is. 521 00:24:03,410 --> 00:24:04,940 It drives itself. 522 00:24:04,940 --> 00:24:06,540 Self-driving? 523 00:24:07,100 --> 00:24:09,180 -Fancy! -Yes. 524 00:24:09,680 --> 00:24:13,190 Uh, excuse me? Boyfriend? What did I miss? 525 00:24:13,220 --> 00:24:14,390 Is this what you wanted to talk about? 526 00:24:15,052 --> 00:24:16,280 Oh my God, are you bringing him to the wedding? 527 00:24:16,280 --> 00:24:17,660 -This is huge! -No, no, no. 528 00:24:17,870 --> 00:24:19,210 It's way too late to add a plus-one. 529 00:24:19,400 --> 00:24:21,740 No, it's not. I'm literally texting our wedding planner. 530 00:24:22,640 --> 00:24:25,310 Which reminds me, would you mind going to Santa Barbara? 531 00:24:25,340 --> 00:24:27,800 Logan is getting the rings resized at some fancy place, 532 00:24:27,800 --> 00:24:29,930 and there is no one I trust more than you. 533 00:24:29,960 --> 00:24:30,980 Do you mind? 534 00:24:32,390 --> 00:24:34,910 -I don't mind. I'll do it. -Thank you. 535 00:24:34,940 --> 00:24:36,590 Oh! I love you. 536 00:24:36,720 --> 00:24:38,270 -Mwah. -Love you. Bye! 537 00:24:40,920 --> 00:24:43,350 And that's when I knew I had to do both: 538 00:24:43,350 --> 00:24:45,090 the wedding and the finale. 539 00:24:45,716 --> 00:24:47,883 ♪ Used to be a baby, used to be a lady ♪ 540 00:24:48,840 --> 00:24:50,780 ♪ Thought you were the perfect lover... ♪ 541 00:24:52,200 --> 00:24:53,550 If I was going to pull this off, 542 00:24:53,550 --> 00:24:55,020 I needed three things: 543 00:24:55,050 --> 00:24:57,660 A boyfriend, a car, and a plan. 544 00:24:58,260 --> 00:24:59,880 The wedding is happening at 4:00 p.m. 545 00:24:59,880 --> 00:25:01,680 at Logan's family estate in Malibu. 546 00:25:02,010 --> 00:25:04,734 The live finale is happening at 5:00 p.m. 547 00:25:04,834 --> 00:25:05,730 at the LOVE: Fully Charged stage, 548 00:25:05,730 --> 00:25:07,590 just 2.3 miles up the road. 549 00:25:07,620 --> 00:25:08,970 By the time I'm needed on set, 550 00:25:09,000 --> 00:25:10,800 the wedding reception will be in full swing. 551 00:25:10,830 --> 00:25:12,420 I'll slip away to work the finale, 552 00:25:12,420 --> 00:25:14,310 and be back before anyone notices I'm gone. 553 00:25:14,340 --> 00:25:15,750 It's foolproof. 554 00:25:16,110 --> 00:25:17,750 Next, I needed a car. 555 00:25:17,760 --> 00:25:19,220 A self-driving car. 556 00:25:19,230 --> 00:25:20,580 Securing the keys was easy. 557 00:25:20,610 --> 00:25:23,280 Kelley lets Archer take the LUV-6 whenever he wants, 558 00:25:23,280 --> 00:25:25,200 and he was happy to hand them over. 559 00:25:25,230 --> 00:25:26,700 Wait, you're taking the car? 560 00:25:26,880 --> 00:25:28,170 Zoey, get back here! 561 00:25:28,200 --> 00:25:29,850 What? Ugh! 562 00:25:30,810 --> 00:25:31,710 ♪ Time to walk ♪ 563 00:25:32,277 --> 00:25:33,610 Ugh, thank God. 564 00:25:36,120 --> 00:25:38,280 The student has become the master. 565 00:25:39,150 --> 00:25:41,220 Now, all I needed was a date. 566 00:25:41,370 --> 00:25:43,890 But where I was supposed to find a hotshot 567 00:25:43,920 --> 00:25:46,740 Australian ER surgeon whose name was Hugo Hemsworth? 568 00:25:46,770 --> 00:25:48,450 Yo, what's up? My name is Dragon. 569 00:25:48,540 --> 00:25:49,950 My real name is Vantarius, 570 00:25:49,950 --> 00:25:51,840 but I'm a really big Game of Thrones fan, 571 00:25:51,840 --> 00:25:54,270 so I legally changed my name when I turned 18. 572 00:25:57,120 --> 00:25:58,920 Come on, who can say no to this? 573 00:25:59,670 --> 00:26:02,218 My name's Spencer, and I know what women want. 574 00:26:04,180 --> 00:26:05,710 He probably didn't exist. 575 00:26:05,920 --> 00:26:08,020 What I needed was an actor. 576 00:26:08,350 --> 00:26:11,030 Hello, my name is Todd E. Schupert. 577 00:26:11,080 --> 00:26:12,190 I'm 28 years old. 578 00:26:12,190 --> 00:26:14,000 I'm an actor from Burbank, California. 579 00:26:14,020 --> 00:26:17,350 I can also do accents. I can do Australian. 580 00:26:17,360 --> 00:26:19,310 I just came out from Bondi Beach. 581 00:26:19,810 --> 00:26:21,133 G'day, how are ya? 582 00:26:21,160 --> 00:26:22,660 And that's where you come in. 583 00:26:23,920 --> 00:26:25,090 Looking at your résumé, 584 00:26:25,120 --> 00:26:27,340 I can see that you have years of training, 585 00:26:27,340 --> 00:26:29,350 dozens of student films under your belt. 586 00:26:29,380 --> 00:26:30,850 BFA in Acting. 587 00:26:31,480 --> 00:26:34,840 Oh, and a minor in Early Childhood Development. 588 00:26:34,870 --> 00:26:36,490 -Cool. -No, no, no. 589 00:26:36,500 --> 00:26:39,580 I manny for family on the side. 590 00:26:40,030 --> 00:26:42,400 Okay, I can quit if you need. 591 00:26:42,730 --> 00:26:45,280 No major TV shows or movies. That's great. 592 00:26:46,170 --> 00:26:48,150 Okay, so, sorry, what does this have to do 593 00:26:48,150 --> 00:26:50,910 with me getting on LOVE: Fully Charged ? 594 00:26:50,940 --> 00:26:53,580 Todd, I'm not here to talk to you 595 00:26:53,580 --> 00:26:55,290 about being on LOVE: Fully Charged. 596 00:26:57,150 --> 00:26:59,490 I saw your submission tape, 597 00:26:59,490 --> 00:27:01,920 and I used my position of power to get you here. 598 00:27:01,950 --> 00:27:04,770 That was wrong, and I'm sorry about that. 599 00:27:05,340 --> 00:27:07,860 Okay, so why am I here? 600 00:27:07,950 --> 00:27:09,180 I need a favor. 601 00:27:09,540 --> 00:27:12,840 I need someone to play my boyfriend 602 00:27:12,840 --> 00:27:14,760 at my best friend's wedding next weekend. 603 00:27:15,000 --> 00:27:16,890 I need them to fully commit 604 00:27:16,890 --> 00:27:19,140 the way only a real actor can. 605 00:27:22,940 --> 00:27:25,550 Okay. So, like, method. 606 00:27:27,660 --> 00:27:29,310 Sure. Yeah. 607 00:27:32,266 --> 00:27:33,900 - -I... 608 00:27:33,900 --> 00:27:36,210 I don't know why I thought this was a good idea. 609 00:27:36,240 --> 00:27:38,190 Forget I asked. I am sorry. 610 00:27:38,550 --> 00:27:40,710 No, no, no. Okay, if I do this, 611 00:27:40,710 --> 00:27:42,120 can you get me on the show? 612 00:27:42,210 --> 00:27:45,570 I mean, I can certainly try. 613 00:27:47,870 --> 00:27:49,460 That's good enough for me. 614 00:27:49,460 --> 00:27:50,800 ♪ You and me are through, though ♪ 615 00:27:50,800 --> 00:27:52,160 ♪ Watch me hit it solo ♪ 616 00:27:52,260 --> 00:27:54,870 ♪ I'm gonna do it a cappella, yeah ♪ 617 00:27:54,970 --> 00:27:56,480 Is this completely insane? 618 00:27:56,500 --> 00:27:59,890 Which part, hiring a super-hot actor to play your boyfriend 619 00:27:59,890 --> 00:28:02,230 at your best friend's wedding, or agreeing to be at work 620 00:28:02,260 --> 00:28:04,000 the same weekend as your best friend's wedding? 621 00:28:04,090 --> 00:28:05,050 The boyfriend part. 622 00:28:05,200 --> 00:28:06,940 Convincing your friends you have a hot boyfriend 623 00:28:06,970 --> 00:28:09,730 is the least of your concerns if he doesn't watch the road. 624 00:28:09,793 --> 00:28:10,960 Does he know what he's doing? 625 00:28:10,960 --> 00:28:12,280 The car drives itself, 626 00:28:12,280 --> 00:28:15,460 and it performed very well during the safety testing phase. 627 00:28:15,490 --> 00:28:17,290 It ran over six crash dummies. 628 00:28:18,780 --> 00:28:20,490 Um, hello? Arch? 629 00:28:20,670 --> 00:28:23,220 I'm losing you driving through the canyon. 630 00:28:23,220 --> 00:28:24,620 Bad service. 631 00:28:24,630 --> 00:28:27,120 The car will be back before the show goes live. 632 00:28:27,150 --> 00:28:28,020 Okay, bye! 633 00:28:29,550 --> 00:28:30,960 It's the red button, Zoey. 634 00:28:31,200 --> 00:28:33,860 Big red button. Center. Yeah, right there. End-- 635 00:28:37,250 --> 00:28:38,560 Uh, what are you reading? 636 00:28:38,710 --> 00:28:41,920 Oh, there are five steps to creating the perfect character. 637 00:28:41,950 --> 00:28:45,310 The who, the what, the when, the where, and the why. 638 00:28:45,550 --> 00:28:47,770 I have the first four, right? So who: 639 00:28:47,800 --> 00:28:49,900 Hugo Boss Hemsworth. 640 00:28:50,680 --> 00:28:53,020 What: he is a celebrated ER surgeon 641 00:28:53,020 --> 00:28:55,180 who is madly in love with Zoey Brooks. 642 00:28:56,350 --> 00:28:57,130 When: present day. 643 00:28:58,240 --> 00:28:59,830 Where: born in Melbourne. 644 00:28:59,920 --> 00:29:02,110 Raised in West Philly. 645 00:29:02,990 --> 00:29:04,660 You really took some liberties there. 646 00:29:04,760 --> 00:29:06,820 I just can't crack the why. 647 00:29:06,850 --> 00:29:09,850 You know, my interpretation is that he's being used 648 00:29:09,850 --> 00:29:12,400 as a tool to make your ex-boyfriend jealous. 649 00:29:12,430 --> 00:29:13,780 -Is that right? -Jealous? 650 00:29:13,810 --> 00:29:15,850 No, no, no, absolutely not. 651 00:29:15,940 --> 00:29:17,860 That would be immature. 652 00:29:17,890 --> 00:29:20,470 I just want to show him and everyone 653 00:29:20,470 --> 00:29:24,220 that I am a very successful, well-rounded adult 654 00:29:24,250 --> 00:29:27,850 who's moved on and is doing better than him. 655 00:29:28,690 --> 00:29:29,080 Copy. 656 00:29:32,190 --> 00:29:35,130 J-E-A-lous. 657 00:29:51,870 --> 00:29:54,274 Hi. Oh, thank you so much for coming. Great tie. 658 00:29:54,460 --> 00:29:55,290 -Thanks. -See you out there. 659 00:29:55,451 --> 00:29:56,660 I don't know what to tell you, Chauncy, 660 00:29:56,670 --> 00:29:58,290 he's just not shucking fast enough. 661 00:29:58,600 --> 00:30:01,140 Get me another shucker. No, no, no, get me two. 662 00:30:01,140 --> 00:30:03,000 The people need oysters. 663 00:30:03,700 --> 00:30:04,650 I got eyes on the bride. 664 00:30:08,390 --> 00:30:09,620 Hi. There you are. 665 00:30:10,160 --> 00:30:12,260 -I've been looking for you. -I'm sorry, babe. 666 00:30:12,260 --> 00:30:13,790 I've been putting out fires left and right. 667 00:30:13,820 --> 00:30:15,110 Isn't that what the wedding planner's for? 668 00:30:15,140 --> 00:30:17,270 -Yeah, I fired her. -You what? 669 00:30:17,690 --> 00:30:19,760 Look, she just-- She wasn't executing the vision. 670 00:30:19,770 --> 00:30:20,990 I thought this weekend was supposed to be 671 00:30:20,990 --> 00:30:22,400 relaxed and intimate. 672 00:30:22,430 --> 00:30:24,380 250 people is intimate, babe. 673 00:30:24,860 --> 00:30:26,630 Do you know how many people I didn't invite? 674 00:30:26,810 --> 00:30:28,910 -It's just all a little much. -A little much? 675 00:30:29,030 --> 00:30:30,322 We got two life-sized cakes 676 00:30:30,422 --> 00:30:32,060 of the bride and groom to drop off. 677 00:30:32,270 --> 00:30:33,620 Yeah. Right there is fine. 678 00:30:33,950 --> 00:30:35,180 -Wow. -Look, Quinn, 679 00:30:35,180 --> 00:30:37,460 this is our wedding weekend, all right? 680 00:30:37,550 --> 00:30:39,200 You work so hard, 681 00:30:39,200 --> 00:30:41,300 you deserve more than a little much. 682 00:30:41,300 --> 00:30:43,573 You deserve the most much. 683 00:30:43,672 --> 00:30:45,050 I just want to give that to you. 684 00:30:45,050 --> 00:30:46,220 I know you do. 685 00:30:47,183 --> 00:30:49,183 -Quinn! Logan! -Michael. 686 00:30:49,400 --> 00:30:50,330 You look amazing! 687 00:30:50,430 --> 00:30:52,029 -No, no, no! -These are cakes! 688 00:30:52,129 --> 00:30:54,020 Oh, wait, what? This is a cake? 689 00:30:54,050 --> 00:30:55,430 -Yes. -Damn! 690 00:30:55,680 --> 00:30:57,680 Could somebody get these human cakes out of here, 691 00:30:57,680 --> 00:30:58,340 before I melt? 692 00:30:58,850 --> 00:31:01,070 -Oh! -So good to see you. 693 00:31:01,100 --> 00:31:02,588 -I'm so happy you're here. -Buddy. 694 00:31:04,610 --> 00:31:07,520 Oh, man, I'm so excited that this is finally happening. 695 00:31:07,550 --> 00:31:09,110 My two best friends are getting married? 696 00:31:09,140 --> 00:31:11,150 Taking the plunge, and I get to plunge them? 697 00:31:11,660 --> 00:31:13,760 This is truly an honor. Honestly. 698 00:31:13,760 --> 00:31:15,440 Oh, speaking of the ceremony, 699 00:31:15,440 --> 00:31:17,090 I want to go over what I have so far. 700 00:31:17,300 --> 00:31:18,800 I got, like, five drafts. 701 00:31:19,010 --> 00:31:20,210 I've been writing, all right? 702 00:31:20,930 --> 00:31:21,860 "Dearly beloved..." 703 00:31:25,680 --> 00:31:26,430 Here we go, Todd. 704 00:31:27,180 --> 00:31:28,020 Mind calling me Hugo? 705 00:31:28,530 --> 00:31:30,420 It just helps me stay in character. 706 00:31:30,510 --> 00:31:33,030 Now please, let me take my moment before. 707 00:31:37,620 --> 00:31:37,950 Todd. 708 00:31:40,110 --> 00:31:42,270 "We're gathered here to get through this thing called life." 709 00:31:42,300 --> 00:31:43,380 What's up with that car? 710 00:31:44,880 --> 00:31:46,860 -Todd. -I don't know anyone named Todd. 711 00:31:48,000 --> 00:31:49,306 -That car. The car! -Oh, my God. 712 00:31:50,766 --> 00:31:51,866 Look out! 713 00:31:56,200 --> 00:31:57,600 - -Oh! 714 00:31:59,566 --> 00:32:01,700 -Oh, my God! - Doors opening. 715 00:32:01,800 --> 00:32:03,833 -I thought that was... -You good? Everybody good? 716 00:32:11,210 --> 00:32:11,990 What's up? 717 00:32:13,580 --> 00:32:14,660 What's up? 718 00:32:14,810 --> 00:32:16,920 You almost hit us with your car! 719 00:32:16,940 --> 00:32:19,310 It's called making an entrance, Logan. 720 00:32:20,720 --> 00:32:22,635 All right. I'll accept that. 721 00:32:22,735 --> 00:32:25,190 That's a pretty good entrance. I mean, damn! 722 00:32:25,430 --> 00:32:28,160 -What's up, Zoey? -Michael, it's been too long. 723 00:32:28,280 --> 00:32:31,310 Yeah, no shit, we live in the same city and we barely see you. 724 00:32:31,340 --> 00:32:32,780 -What's up with that? -'Cause she's too busy 725 00:32:32,780 --> 00:32:34,250 putting up with my ass. 726 00:32:34,580 --> 00:32:35,960 Apologies for my appearance. 727 00:32:35,960 --> 00:32:38,390 I had to come straight from surgery. 728 00:32:38,420 --> 00:32:40,010 -Surgery? -This is Hugo. 729 00:32:40,040 --> 00:32:42,680 -Hugo, this is... -Quinn and Logan! 730 00:32:42,710 --> 00:32:44,180 The bride and the groom. 731 00:32:44,240 --> 00:32:45,680 Of course I know who you are. 732 00:32:45,870 --> 00:32:47,180 Zoey's told me so much about you. 733 00:32:47,210 --> 00:32:48,770 - Love your car. -Thank you. 734 00:32:48,770 --> 00:32:50,330 And you must be Michael? 735 00:32:50,330 --> 00:32:52,880 Yes. The officiant, Michael. 736 00:32:52,910 --> 00:32:54,320 -Pardon? -The officiant. 737 00:32:54,320 --> 00:32:57,380 You know, you said their titles, you know, bride and groom, 738 00:32:57,380 --> 00:32:59,930 but I'm Michael, the officiant. 739 00:33:00,260 --> 00:33:01,760 -Okay. -Yeah. 740 00:33:01,760 --> 00:33:04,160 -That's awesome. -Yeah, it is awesome. 741 00:33:04,670 --> 00:33:06,170 It's an honor, actually. 742 00:33:06,170 --> 00:33:07,760 Yeah. Yeah. 743 00:33:08,310 --> 00:33:11,450 Um, hon, I'm gonna go put the bags in our room. 744 00:33:11,480 --> 00:33:13,190 Quinn, could you point me in the right direction? 745 00:33:13,580 --> 00:33:15,537 The wedding party is staying in the guest quarters upstairs. 746 00:33:15,636 --> 00:33:17,360 Yeah, I'll show them up. Come on, Michael. 747 00:33:17,960 --> 00:33:18,470 Thanks. 748 00:33:18,470 --> 00:33:19,940 Somebody clean up that glass. 749 00:33:21,100 --> 00:33:23,170 Okay, where did you find him? 750 00:33:23,170 --> 00:33:24,700 He's perfect. 751 00:33:24,730 --> 00:33:25,870 Tell me about it. 752 00:33:26,320 --> 00:33:27,880 So how are things going? 753 00:33:27,910 --> 00:33:30,190 Oh, uh... well, you'll see. 754 00:33:33,650 --> 00:33:35,570 Welcome. Welcome, everyone. 755 00:33:35,570 --> 00:33:36,070 Cheers to Logan and Quinn. 756 00:33:36,070 --> 00:33:36,730 Cheers! 757 00:33:39,590 --> 00:33:41,440 I got that second shucker on site. 758 00:33:43,360 --> 00:33:44,740 All right, I'm taking him to you now. 759 00:33:45,650 --> 00:33:47,110 I said two trays. 760 00:33:47,890 --> 00:33:49,750 So then I'm thinking of closing with a joke. 761 00:33:49,780 --> 00:33:51,910 You know, since everyone will be sobbing at that point. 762 00:33:52,630 --> 00:33:53,470 - -You gotta wake up. 763 00:33:54,650 --> 00:33:55,547 I'm trying to rehearse here. 764 00:33:55,646 --> 00:33:57,670 What a disgusting display of wealth. 765 00:33:57,700 --> 00:33:59,560 God, I hate rich people. 766 00:34:00,014 --> 00:34:01,480 Uh, don't you live here? 767 00:34:05,170 --> 00:34:07,150 It's journalism. The case I'm working on now 768 00:34:07,150 --> 00:34:08,409 is a real stumper. 769 00:34:08,440 --> 00:34:11,409 They call him the Malibu Murderer. 770 00:34:11,409 --> 00:34:12,909 He's still at large. 771 00:34:12,909 --> 00:34:15,730 -So you're a detective? -Podcast host. 772 00:34:15,850 --> 00:34:17,830 Logan! Quinn! 773 00:34:18,159 --> 00:34:21,610 Oh, look, I'm so glad you wore makeup 774 00:34:22,430 --> 00:34:23,530 Bubbe, that's a cake. 775 00:34:23,800 --> 00:34:27,140 -That's a cake? -Yeah. Come on. Come on. 776 00:34:27,580 --> 00:34:28,389 -Don't talk to that. - 777 00:34:31,580 --> 00:34:34,040 I see. This is big, even for Logan. 778 00:34:34,280 --> 00:34:36,260 Yeah, I don't even know half these people here. 779 00:34:36,260 --> 00:34:37,370 Well, you know me, 780 00:34:37,370 --> 00:34:39,409 and I'm here for anything at all that you need, 781 00:34:39,409 --> 00:34:41,750 whether it's a refill or a rescue. 782 00:34:41,780 --> 00:34:43,429 Hey, babe? I really need you right now. 783 00:34:43,429 --> 00:34:44,900 Aunt Carol and her bridge club want a photo. 784 00:34:45,230 --> 00:34:47,239 -Okay, I'll rescue you. -Like, now. 785 00:34:47,989 --> 00:34:48,679 - -Save you in a bit. 786 00:34:51,900 --> 00:34:54,270 Sleeping arrangements aren't gonna be a problem. 787 00:34:54,389 --> 00:34:56,760 The rooms are huge. 788 00:34:58,390 --> 00:35:01,080 I situated myself on the couch like a gentleman. 789 00:35:01,510 --> 00:35:02,880 And didn't think to change. 790 00:35:03,660 --> 00:35:08,500 Zoey, I'm creating a character, okay? 791 00:35:08,500 --> 00:35:09,190 -Mm-hmm. -I just... 792 00:35:09,190 --> 00:35:11,880 I need you to trust the work. 793 00:35:13,270 --> 00:35:15,910 Now, which one is the ex? 794 00:35:16,230 --> 00:35:17,620 I don't think he's here yet. 795 00:35:18,550 --> 00:35:20,860 Okay, good, I'm gonna go get us some drinks. 796 00:35:50,750 --> 00:35:51,716 Oh! 797 00:35:52,910 --> 00:35:53,430 Chase. 798 00:35:54,450 --> 00:35:54,620 Here. 799 00:35:59,090 --> 00:36:00,457 Uh... 800 00:36:00,457 --> 00:36:02,230 Hi. 801 00:36:05,170 --> 00:36:05,760 Hi! 802 00:36:06,410 --> 00:36:07,390 Oh, um... 803 00:36:08,080 --> 00:36:10,630 this is my girlfriend, Danielle. 804 00:36:10,660 --> 00:36:12,760 -Hi. -So excited to be here. 805 00:36:12,760 --> 00:36:14,440 It's like a dream, meeting everyone 806 00:36:14,440 --> 00:36:16,210 Chase keeps talking about from high school. 807 00:36:16,240 --> 00:36:17,530 Nice to meet you. I'm-- 808 00:36:18,050 --> 00:36:19,240 Ah. Let me guess. 809 00:36:19,270 --> 00:36:19,960 Dana. 810 00:36:20,830 --> 00:36:21,220 Lola? 811 00:36:22,140 --> 00:36:24,150 -Coco? -Zoey. I'm Zoey. 812 00:36:24,180 --> 00:36:27,120 Chase, I don't remember you mentioning a Zoey. 813 00:36:27,150 --> 00:36:29,310 Yeah, well, must have slipped my mind. 814 00:36:29,493 --> 00:36:30,960 Ah, sorry. 815 00:36:30,960 --> 00:36:33,810 Vodka martini, slightly dirty. 816 00:36:34,360 --> 00:36:35,940 Mm, just like you, cowgirl. 817 00:36:37,470 --> 00:36:39,960 Hi, I'm Hugo Hemsworth, Zoey's boyf. 818 00:36:40,410 --> 00:36:43,320 Oh! Boyf. Wow, that's a strong grip. 819 00:36:43,320 --> 00:36:45,000 -And jawline. -Thank you. 820 00:36:45,330 --> 00:36:48,090 I... am Chase. Chase. 821 00:36:49,120 --> 00:36:49,800 Danielle. 822 00:36:49,970 --> 00:36:51,580 -Hi, nice to meet you. -Nice to meet you. 823 00:36:52,803 --> 00:36:54,636 -Hang on one second. -Yes, babe, sure. 824 00:36:57,840 --> 00:36:59,670 Um, I have to take this. 825 00:36:59,670 --> 00:37:01,560 -So nice to meet you, Danielle. -Likewise. 826 00:37:01,710 --> 00:37:03,450 Chase, I had something I wanted to tell you, 827 00:37:03,450 --> 00:37:05,760 but must have slipped my mind. See you. 828 00:37:07,170 --> 00:37:08,190 See you, sexy. 829 00:37:08,790 --> 00:37:10,020 You'll have to excuse the scrubs. 830 00:37:10,120 --> 00:37:12,000 I had to come straight from surgery. 831 00:37:12,030 --> 00:37:13,540 -Surgery? -Wow. 832 00:37:13,560 --> 00:37:14,880 We pulled a double. 833 00:37:15,100 --> 00:37:16,950 Heart and brain at the same time. 834 00:37:17,580 --> 00:37:18,420 That's amazing. 835 00:37:21,610 --> 00:37:22,335 ♪ Well, good for you ♪ 836 00:37:22,435 --> 00:37:24,510 ♪ I guess you moved on really easily ♪ 837 00:37:24,660 --> 00:37:27,390 ♪ Found a new girl, and it only took a couple weeks ♪ 838 00:37:27,390 --> 00:37:30,060 ♪ Remember when you said you wanted to give me the world? ♪ 839 00:37:30,060 --> 00:37:30,600 ♪ World ♪ 840 00:37:33,040 --> 00:37:33,840 ♪ And good for you ♪ 841 00:37:33,840 --> 00:37:35,824 ♪ I guess that you've been working on yourself ♪ 842 00:37:35,924 --> 00:37:37,660 ♪ I guess that therapist I found for you ♪ 843 00:37:37,680 --> 00:37:38,750 ♪ She really helped ♪ 844 00:37:38,760 --> 00:37:40,350 ♪ Now you can be a better man ♪ 845 00:37:40,350 --> 00:37:41,580 ♪ For your brand-new girl ♪ 846 00:37:43,493 --> 00:37:44,748 Sorry, I was getting the car detailed. 847 00:37:44,848 --> 00:37:46,390 -Please! -Oh, the shoes. 848 00:37:46,390 --> 00:37:47,820 Then take them off. Take them off. 849 00:37:48,060 --> 00:37:49,020 -Greg. -Okay, here. 850 00:37:49,260 --> 00:37:50,490 Leave her shoes-- Leave them there! 851 00:37:50,520 --> 00:37:50,820 Okay. 852 00:37:51,800 --> 00:37:53,370 Oh, sorry. Okay, okay. 853 00:37:54,120 --> 00:37:55,860 Perhaps you'd care to explain... 854 00:37:57,340 --> 00:37:58,180 -this. - 855 00:37:58,690 --> 00:38:00,593 The thing I love most about Jordyn J. 856 00:38:01,360 --> 00:38:03,790 is probably her boobs. 857 00:38:04,510 --> 00:38:07,120 Oh, my God. The hair... 858 00:38:08,530 --> 00:38:10,930 looks so... 859 00:38:12,440 --> 00:38:13,280 good. 860 00:38:13,850 --> 00:38:15,590 So you knew about this 861 00:38:15,590 --> 00:38:17,270 and you let it happen? 862 00:38:17,270 --> 00:38:19,730 Because the hair? That was it. 863 00:38:19,730 --> 00:38:21,200 That was all that he had. 864 00:38:21,230 --> 00:38:22,640 That's exactly why. 865 00:38:22,730 --> 00:38:25,940 He wanted to show Jordyn J. and America 866 00:38:25,940 --> 00:38:28,340 that he's more than just his hair. 867 00:38:28,440 --> 00:38:29,850 Uh, he's a trendsetter. 868 00:38:29,870 --> 00:38:31,190 It's called strategy. 869 00:38:31,970 --> 00:38:32,660 Is it? 870 00:38:33,500 --> 00:38:37,880 Kelley, being your first and only female producer, 871 00:38:37,910 --> 00:38:39,300 you just got to trust me on this. 872 00:38:39,320 --> 00:38:42,500 I know what our audience wants because I am our audience. 873 00:38:42,500 --> 00:38:46,970 And I love the hair. 874 00:38:49,490 --> 00:38:50,300 For your own sake, 875 00:38:50,630 --> 00:38:53,060 I hope that you are right. 876 00:38:54,640 --> 00:38:54,990 Okay. 877 00:38:56,640 --> 00:38:57,090 Zoey? 878 00:38:58,350 --> 00:38:59,100 Seriously. 879 00:39:00,390 --> 00:39:01,100 Hot dress. 880 00:39:01,457 --> 00:39:02,824 -Oh. - Yeah. 881 00:39:03,330 --> 00:39:04,950 Now I take you seriously. 882 00:39:05,430 --> 00:39:06,720 Okay. Thanks. 883 00:39:06,840 --> 00:39:07,350 Greg! 884 00:39:09,300 --> 00:39:10,230 Punch you in the face. 885 00:39:11,550 --> 00:39:14,400 Just pumping away, trying to get a pulse. 886 00:39:14,430 --> 00:39:17,130 Seven-year-old kid swallowed a ping-pong ball. 887 00:39:18,400 --> 00:39:20,550 -So sad. -Oh, my God. 888 00:39:20,550 --> 00:39:21,630 No, no, no. Don't worry. 889 00:39:21,630 --> 00:39:23,100 He is fine. 890 00:39:25,170 --> 00:39:27,570 Nobody has ever died on my table. 891 00:39:27,570 --> 00:39:28,500 Aw! 892 00:39:28,500 --> 00:39:29,940 Except maybe a couple times. 893 00:39:32,420 --> 00:39:33,690 Who even is this guy? 894 00:39:34,570 --> 00:39:35,820 Shh. He's so sweet. 895 00:39:35,850 --> 00:39:37,680 You know what? Enough about me. 896 00:39:37,680 --> 00:39:40,820 Stacey, I'm a huge fan of the pod. 897 00:39:40,860 --> 00:39:42,240 Total Slaughter-head. 898 00:39:42,360 --> 00:39:43,400 -Oh! - Yeah. 899 00:39:43,410 --> 00:39:45,480 Any updates on the Malibu Murderer? 900 00:39:45,600 --> 00:39:48,480 Oh. Um... you listen? 901 00:39:48,940 --> 00:39:49,650 Ahem. I'm back. 902 00:39:50,130 --> 00:39:52,590 This is Mark, my field producer. 903 00:39:52,980 --> 00:39:54,120 -Husband. -Uh-huh. 904 00:39:54,120 --> 00:39:55,870 But, yes, also field producer. 905 00:39:55,890 --> 00:39:57,480 Didn't you and Quinn used to...? 906 00:39:57,480 --> 00:39:58,830 Date. Yes. 907 00:39:58,830 --> 00:40:00,300 Yeah, it was just a fling. 908 00:40:00,870 --> 00:40:01,890 But this, uh... 909 00:40:02,700 --> 00:40:04,830 -This is the real deal. -Excuse me. 910 00:40:05,130 --> 00:40:06,210 How was it with the witness? 911 00:40:06,310 --> 00:40:08,790 -I got a description... -Yes, Mark. Great work. 912 00:40:08,820 --> 00:40:09,510 ...of his hands. 913 00:40:09,540 --> 00:40:10,830 Damn it, Mark, that's not enough. 914 00:40:10,830 --> 00:40:11,610 But go on. 915 00:40:11,730 --> 00:40:14,550 She said the hands were large. 916 00:40:16,680 --> 00:40:17,370 That's it? 917 00:40:17,820 --> 00:40:18,750 Not guilty! 918 00:40:21,320 --> 00:40:23,353 - They're enormous. - Oh, so funny! 919 00:40:23,730 --> 00:40:26,520 Jordan B., why is your hair orange? 920 00:40:26,620 --> 00:40:28,650 I thought I could fix it without anyone noticing. 921 00:40:28,770 --> 00:40:30,030 Fix what? 922 00:40:32,390 --> 00:40:34,260 I found a gray hair, okay? 923 00:40:34,270 --> 00:40:35,170 You happy? 924 00:40:35,442 --> 00:40:37,870 I can't have gray hair at 23. I'm supposed to be hot. 925 00:40:37,900 --> 00:40:40,130 You bleached your whole head because of one gray hair? 926 00:40:40,410 --> 00:40:42,670 Then it kind of started falling out, so I had to cut it. 927 00:40:42,910 --> 00:40:44,710 I tried to find you first, but you weren't here. 928 00:40:44,740 --> 00:40:45,970 I'm sorry. I know. 929 00:40:46,174 --> 00:40:48,074 -It's just... - 930 00:40:49,000 --> 00:40:50,102 Hang on. One second. 931 00:40:52,900 --> 00:40:53,320 Um... 932 00:40:55,150 --> 00:40:56,950 -I'm gonna have to leave again. -What? 933 00:40:57,050 --> 00:40:59,380 If you need anything at all, you call me. 934 00:40:59,560 --> 00:41:01,810 Not Kelley, okay? Me. 935 00:41:01,840 --> 00:41:02,620 You're gonna be fine. 936 00:41:07,440 --> 00:41:08,490 What was I saying? 937 00:41:09,270 --> 00:41:10,380 Oh, yeah. Jordyn's boobs. 938 00:41:18,337 --> 00:41:21,370 Om... 939 00:41:21,370 --> 00:41:21,700 ♪ Cha cha ♪ 940 00:41:23,970 --> 00:41:26,204 ♪ Da-da-da-da-da-da-da-da ♪ 941 00:41:28,637 --> 00:41:29,870 ♪ If you wanna have some fun ♪ 942 00:41:29,970 --> 00:41:31,870 ♪ Come with me I'll give you some ♪ 943 00:41:31,970 --> 00:41:33,770 ♪ Get back, get back ♪ 944 00:41:34,010 --> 00:41:36,530 So, in a way, I credit Zoey 945 00:41:36,560 --> 00:41:38,480 for saving that little boy's life. 946 00:41:38,480 --> 00:41:40,147 - Aw! - Yeah, she... 947 00:41:41,230 --> 00:41:42,560 - So sweet. - Oh, my God. 948 00:41:42,560 --> 00:41:44,630 She inspires me to be a better surgeon. 949 00:41:44,630 --> 00:41:47,097 - Aw! -Wow. 950 00:41:47,840 --> 00:41:49,730 Can you take a look at my feet? Because-- 951 00:41:50,917 --> 00:41:52,550 -Whoa! -What is that?! 952 00:41:52,550 --> 00:41:54,030 I'm sorry, it stinks. 953 00:41:54,170 --> 00:41:55,760 Don't smell it. Just fix it. 954 00:41:55,840 --> 00:41:56,370 Quinn? 955 00:41:57,660 --> 00:41:58,940 Quinn? 956 00:42:03,740 --> 00:42:05,790 -Jordan B., what do you want? - Zoey. 957 00:42:06,120 --> 00:42:08,460 Oh, no, no, no, no. Don't cry. Don't cry. 958 00:42:09,570 --> 00:42:11,400 It's gonna-- It's gonna be okay. 959 00:42:11,820 --> 00:42:15,060 No! A neck tattoo will not fix what you did to your hair. 960 00:42:15,150 --> 00:42:16,410 Who's getting a neck tattoo? 961 00:42:18,177 --> 00:42:19,310 I-I have to go. 962 00:42:21,250 --> 00:42:23,260 Quinn, I've been looking all over for you. 963 00:42:23,290 --> 00:42:25,580 What are you doing in the bathtub? 964 00:42:25,600 --> 00:42:26,980 I'm unclogging the drain. 965 00:42:27,010 --> 00:42:29,620 Did you know clogged drains can lead to corrosion and flooding? 966 00:42:29,980 --> 00:42:30,460 Oh no. 967 00:42:32,040 --> 00:42:33,750 Okay, what's wrong? 968 00:42:35,240 --> 00:42:38,750 I never dreamed of having a wedding. 969 00:42:39,510 --> 00:42:41,820 But then I fell in love with someone who did. 970 00:42:42,670 --> 00:42:45,940 And I want to do this for him, but it's all a lot. 971 00:42:46,690 --> 00:42:48,520 Does Logan know that? 972 00:42:48,550 --> 00:42:50,980 We've been together over a decade. You'd think so. 973 00:42:51,460 --> 00:42:52,570 But he's so totally absorbed, 974 00:42:52,570 --> 00:42:54,100 it's like he's a different person. 975 00:42:54,430 --> 00:42:56,680 I know he's dreamed of having an extravagant wedding, 976 00:42:56,680 --> 00:42:58,480 and I'm trying to be sensitive to that. 977 00:42:58,480 --> 00:43:01,840 But I'm not a rational function. My limits are not infinite. 978 00:43:01,840 --> 00:43:03,730 If only humans could have vertical asymptotes, 979 00:43:03,790 --> 00:43:04,810 you know what I'm saying? 980 00:43:06,110 --> 00:43:07,940 Not at all. 981 00:43:08,390 --> 00:43:10,790 But I think I get the gist of it. 982 00:43:11,600 --> 00:43:13,670 So why don't we just get out of here. 983 00:43:13,700 --> 00:43:15,525 Leave my own party? 984 00:43:15,625 --> 00:43:17,330 I don't think I'm allowed to do that. 985 00:43:17,540 --> 00:43:19,670 You're the bride. You can do whatever you want. 986 00:43:20,450 --> 00:43:22,040 Party's almost over. 987 00:43:22,070 --> 00:43:23,420 Plus, there's a cake down there 988 00:43:23,420 --> 00:43:24,890 that everyone thinks is you anyway. 989 00:43:27,440 --> 00:43:30,110 -Where would we even go? -I have ideas. 990 00:43:31,400 --> 00:43:32,450 - -Seriously? 991 00:43:32,630 --> 00:43:33,900 A karaoke bar? 992 00:43:34,600 --> 00:43:35,890 No, no, no, no. It's late. 993 00:43:35,900 --> 00:43:37,730 The rehearsal's tomorrow. 994 00:43:37,760 --> 00:43:39,920 -We gotta be rested. - Hey! 995 00:43:40,460 --> 00:43:41,540 Look at me. 996 00:43:41,760 --> 00:43:43,126 I love you. 997 00:43:44,390 --> 00:43:45,200 I love you too. 998 00:43:46,010 --> 00:43:48,260 So stop thinking about the wedding for one second 999 00:43:48,260 --> 00:43:50,300 and have some fun with me, okay? 1000 00:43:52,750 --> 00:43:53,080 Fine. 1001 00:43:53,710 --> 00:43:55,610 -Okay. All right. - Yeah! 1002 00:43:55,610 --> 00:43:58,210 But if Michael doesn't sing Limp Bizkit, I'm leaving. 1003 00:43:58,510 --> 00:44:00,970 Cool. Everyone's drinks are on Logan. Let's go inside. 1004 00:44:01,277 --> 00:44:03,443 - -Let's go. Come on, babe. 1005 00:44:03,543 --> 00:44:05,310 - That's it, Logan. - Let's do this. 1006 00:44:05,743 --> 00:44:06,943 -You good? -I'm good. You good? 1007 00:44:07,043 --> 00:44:08,410 -Yeah. Great. -Good. 1008 00:44:14,577 --> 00:44:16,310 ♪ Chocolate stardust ♪ 1009 00:44:16,957 --> 00:44:19,190 ♪ Keep on rolling, baby ♪ 1010 00:44:19,190 --> 00:44:20,723 ♪ Throw your hands up ♪ 1011 00:44:20,723 --> 00:44:23,156 ♪ Now move in, now move out, hands up, now hands down ♪ 1012 00:44:23,156 --> 00:44:25,890 ♪ Back up, back up, tell me what you gonna do now ♪ 1013 00:44:25,890 --> 00:44:28,190 ♪ Breathe in, now breathe out, hands up, now hands down ♪ 1014 00:44:28,190 --> 00:44:31,407 ♪ Back up, back up, tell me what you gonna do now ♪ 1015 00:44:31,407 --> 00:44:33,574 ♪ Keep rollin', rollin', rollin', rollin' ♪ 1016 00:44:33,574 --> 00:44:36,074 ♪ Keep rollin', rollin', rollin', rollin' ♪ 1017 00:44:36,074 --> 00:44:38,507 ♪ Keep rollin', rollin', rollin', rollin' ♪ 1018 00:44:38,507 --> 00:44:39,674 ♪ Keep rollin'... ♪ 1019 00:44:39,674 --> 00:44:41,974 Yeah! This is my favorite! Rollin', rollin'! 1020 00:44:41,974 --> 00:44:43,407 ♪ I know y'all be lovin this ish right here ♪ 1021 00:44:45,975 --> 00:44:47,121 ♪ L-I-M-P Bizkit is right here ♪ 1022 00:44:47,121 --> 00:44:48,660 ♪ Gonna F you up, shut the F up ♪ 1023 00:44:48,660 --> 00:44:53,432 ♪ And back the F up while we F this track up ♪ 1024 00:44:57,500 --> 00:44:59,180 ♪ You wanna mess with Limp Bizkit? ♪ 1025 00:44:59,333 --> 00:45:00,766 ♪ You can't mess with Limp Bizkit ♪ 1026 00:45:00,866 --> 00:45:03,033 ♪ 'Cause we get it on every day and every night ♪ 1027 00:45:03,060 --> 00:45:04,920 Was he always that talented? 1028 00:45:05,370 --> 00:45:08,430 Yeah, but in school it was mostly sad flute music. 1029 00:45:08,490 --> 00:45:09,630 Oh, yes! 1030 00:45:10,110 --> 00:45:12,890 So you all went to high school together? 1031 00:45:12,900 --> 00:45:14,670 Yeah! PCA, baby! 1032 00:45:14,760 --> 00:45:16,080 So sad what happened. 1033 00:45:17,450 --> 00:45:20,880 We were the last class to attend Pacific Coast Academy. 1034 00:45:21,360 --> 00:45:24,150 The school closed down in 2009 1035 00:45:24,150 --> 00:45:27,780 when multiple parents complained about poor education standards, 1036 00:45:27,810 --> 00:45:30,780 leading the state to launch a formal investigation, 1037 00:45:30,810 --> 00:45:33,360 only to discover the school wasn't even accredited 1038 00:45:33,360 --> 00:45:35,910 and Dean Rivers was stealing students' tuition 1039 00:45:35,910 --> 00:45:38,560 and blowing it at Morongo Casino and Resort. 1040 00:45:38,580 --> 00:45:40,410 Yeah, it wasn't even a real school. 1041 00:45:40,680 --> 00:45:42,765 The student loans were real! Ha! 1042 00:45:43,247 --> 00:45:45,680 I have so much debt! 1043 00:45:47,714 --> 00:45:49,880 ♪ Keep rollin', rollin', rollin', rollin' ♪ 1044 00:45:49,980 --> 00:45:51,547 ♪ Rollin' ♪ 1045 00:45:51,647 --> 00:45:53,414 - -Woo! 1046 00:45:54,380 --> 00:45:57,280 -Let's go! -Great job, buddy. Great job. 1047 00:45:57,380 --> 00:45:59,614 -Let's do it. - That was awesome! 1048 00:46:02,440 --> 00:46:04,930 I'm gonna hit the head. Does anybody need anything? 1049 00:46:04,960 --> 00:46:07,200 Chase? Maybe a water? 1050 00:46:07,210 --> 00:46:08,260 Yes. 1051 00:46:09,040 --> 00:46:10,510 All right, I'll be right back. 1052 00:46:11,410 --> 00:46:13,480 -Consent to a kiss? -Granted. 1053 00:46:21,850 --> 00:46:24,880 All right, next up, we have Hugo Hemsworth 1054 00:46:24,880 --> 00:46:27,310 and Chase Matthews 1055 00:46:27,310 --> 00:46:28,690 singing a duet. 1056 00:46:28,990 --> 00:46:30,490 No, I'm all set. 1057 00:46:31,910 --> 00:46:34,180 Babe, you love karaoke. Go! 1058 00:46:37,776 --> 00:46:40,710 Chase! Chase! Chase! Chase! 1059 00:46:41,297 --> 00:46:42,463 -Yes! -Woo! 1060 00:46:42,463 --> 00:46:43,863 Yes, Chase! 1061 00:46:43,863 --> 00:46:44,730 Go, Chase, go! 1062 00:46:44,730 --> 00:46:45,940 Hope you're cool with the high part. 1063 00:46:46,040 --> 00:46:47,260 Uh, what song are we even-- 1064 00:46:47,260 --> 00:46:48,850 ♪ Now I've had ♪ 1065 00:46:50,770 --> 00:46:52,470 ♪ The time of my life ♪ 1066 00:46:53,380 --> 00:46:56,938 ♪ No, I never felt like this before ♪ 1067 00:46:57,038 --> 00:46:57,810 Damn it, I love this song. 1068 00:46:57,830 --> 00:46:59,570 ♪ Yes, I swear ♪ 1069 00:47:00,275 --> 00:47:01,340 ♪ It's the truth ♪ 1070 00:47:02,220 --> 00:47:04,830 ♪ And I owe it all to you ♪ 1071 00:47:04,860 --> 00:47:07,140 ♪ 'Cause I've had ♪ 1072 00:47:08,360 --> 00:47:10,893 ♪ The time of my life ♪ 1073 00:47:10,993 --> 00:47:14,727 ♪ And I owe it all to you ♪ 1074 00:47:15,020 --> 00:47:17,680 -Yo, they're both... -Pretty good! 1075 00:47:17,690 --> 00:47:19,181 -Yeah. -Let's go, Chase! 1076 00:47:19,590 --> 00:47:20,020 Not bad. 1077 00:47:20,310 --> 00:47:21,990 Bet you didn't know I was a high tenor, did you? 1078 00:47:22,638 --> 00:47:24,240 ♪ I've been waiting for so long ♪ 1079 00:47:24,367 --> 00:47:26,900 ♪ Now I finally found someone ♪ 1080 00:47:26,900 --> 00:47:28,580 ♪ To stand by me ♪ 1081 00:47:31,140 --> 00:47:33,390 ♪ We saw the writing on the wall ♪ 1082 00:47:33,510 --> 00:47:36,820 ♪ As we felt this magical fantasy ♪ 1083 00:47:40,220 --> 00:47:42,500 ♪ Now with passion in our eyes ♪ 1084 00:47:42,500 --> 00:47:45,980 ♪ There's no way we could disguise it secretly ♪ 1085 00:47:49,270 --> 00:47:51,080 ♪ So we take each others' hand ♪ 1086 00:47:51,170 --> 00:47:53,860 ♪ 'Cause we seem to understand the urgency ♪ 1087 00:48:04,320 --> 00:48:05,760 -Are they...? -Wasted? 1088 00:48:06,180 --> 00:48:06,990 One of them is. 1089 00:48:08,247 --> 00:48:10,647 ♪ I've had ♪ 1090 00:48:10,747 --> 00:48:12,947 ♪ The time of my life ♪ 1091 00:48:13,047 --> 00:48:17,413 ♪ No, I never felt this way before ♪ 1092 00:48:17,513 --> 00:48:19,613 ♪ Yes, I swear ♪ 1093 00:48:19,653 --> 00:48:22,387 ♪ It's the truth ♪ 1094 00:48:22,387 --> 00:48:26,520 ♪ And I owe it all to you ♪ 1095 00:48:27,820 --> 00:48:28,690 See that bod? 1096 00:48:33,687 --> 00:48:34,987 Yes! 1097 00:48:35,087 --> 00:48:36,353 Calm down. 1098 00:48:49,720 --> 00:48:51,053 Yes! 1099 00:48:54,622 --> 00:48:55,950 I can't dance like that. I can't dance like that. 1100 00:48:55,950 --> 00:48:57,830 No, come on! Come on! 1101 00:48:58,010 --> 00:49:01,100 Oh, whoa, whoa. Are you okay? 1102 00:49:01,100 --> 00:49:01,600 I am so sorry, dude. 1103 00:49:01,600 --> 00:49:02,300 What is this? 1104 00:49:03,172 --> 00:49:04,340 What? I thought we were just having fun. 1105 00:49:04,370 --> 00:49:05,570 This is about Zoey, isn't it? 1106 00:49:05,600 --> 00:49:07,680 You're mad we dated so you're trying to make me jealous. 1107 00:49:07,700 --> 00:49:10,370 Well, that's not gonna work, Mr. Sexy Doctor Man, 1108 00:49:10,400 --> 00:49:12,230 because I don't care about Zoey anymore. 1109 00:49:12,260 --> 00:49:14,660 -What's happening? -Looks like they're fighting. 1110 00:49:16,815 --> 00:49:18,440 Let's just chill out. 1111 00:49:18,470 --> 00:49:20,540 That's it. I'm over it! I'm over her! 1112 00:49:22,500 --> 00:49:24,600 -Well, doesn't sound like it. -What'd you say? 1113 00:49:25,246 --> 00:49:26,520 I just get the feeling 1114 00:49:26,520 --> 00:49:28,860 that maybe you're not actually over her. 1115 00:49:32,120 --> 00:49:33,554 - - 1116 00:49:41,387 --> 00:49:43,254 You're getting a bit heavy. 1117 00:49:44,520 --> 00:49:46,454 -Ah! - 1118 00:49:48,860 --> 00:49:51,020 - What? -Up! Up! 1119 00:49:51,020 --> 00:49:52,220 What is your problem? 1120 00:49:52,480 --> 00:49:55,320 Oh, boo-hoo! Time for rehearsal! 1121 00:49:55,700 --> 00:49:56,480 Out of bed! 1122 00:49:59,280 --> 00:50:00,880 Everybody outside in ten! 1123 00:50:01,243 --> 00:50:03,343 What is the matter with you? 1124 00:50:10,410 --> 00:50:12,730 Can't he leave me alone for one minute? 1125 00:50:12,750 --> 00:50:14,310 I'm so sick of babysitting this guy. 1126 00:50:14,340 --> 00:50:15,510 I cannot do this today. 1127 00:50:21,340 --> 00:50:22,907 -Todd. -Hmm? 1128 00:50:23,310 --> 00:50:24,330 Aren't you a manny? 1129 00:50:25,260 --> 00:50:27,300 It's a side gig, but yeah. 1130 00:50:28,900 --> 00:50:30,610 -Hmm? -No! 1131 00:50:31,233 --> 00:50:33,433 - - 1132 00:50:33,650 --> 00:50:36,560 No. I'm your fake boyfriend. 1133 00:50:37,540 --> 00:50:39,370 Fake hungover boyfriend. 1134 00:50:39,400 --> 00:50:41,020 I'm not your babysitter. 1135 00:50:41,410 --> 00:50:42,580 Please. Please. 1136 00:50:42,680 --> 00:50:44,050 Meet me in the chapel in ten! 1137 00:50:44,320 --> 00:50:46,510 I have to go be with my friends. I really need your help on this. 1138 00:50:46,750 --> 00:50:47,650 Please. 1139 00:50:47,680 --> 00:50:49,600 The villa is just right up the street. 1140 00:50:49,600 --> 00:50:51,850 You can go up there, distract him, have fun. 1141 00:50:51,880 --> 00:50:55,090 -Please, please, please? -Wait, so I get to go to set? 1142 00:50:55,480 --> 00:50:57,160 Yes. Thank you. 1143 00:50:59,470 --> 00:51:01,210 Oh, my God. Finally. 1144 00:51:02,240 --> 00:51:04,040 Places! Okay. 1145 00:51:04,370 --> 00:51:06,560 So we're gonna start with Michael 1146 00:51:06,590 --> 00:51:09,380 making an announcement to ask all the guests 1147 00:51:09,380 --> 00:51:11,930 to silence their phones. 1148 00:51:12,246 --> 00:51:13,513 Cue Michael. 1149 00:51:20,080 --> 00:51:21,480 Cue Michael. 1150 00:51:22,313 --> 00:51:24,080 Silence your phone. 1151 00:51:24,600 --> 00:51:25,910 Bro, what is going on? 1152 00:51:25,920 --> 00:51:27,600 "I think I lost my voice." 1153 00:51:28,960 --> 00:51:30,190 How do you know what he's saying? 1154 00:51:30,340 --> 00:51:31,720 I'm really good at lip-reading. 1155 00:51:32,440 --> 00:51:33,190 From over there? 1156 00:51:33,220 --> 00:51:35,020 -Plus, I have 20/20 vision. - Great. 1157 00:51:35,020 --> 00:51:37,660 So my officiant has lost his voice 1158 00:51:37,660 --> 00:51:39,400 the day before the wedding! 1159 00:51:40,290 --> 00:51:42,150 This is why we can't have fun. 1160 00:51:42,750 --> 00:51:44,370 "Let me show you. Ready?" 1161 00:51:45,420 --> 00:51:47,580 Dearly beloved, we are gathered here today 1162 00:51:47,580 --> 00:51:50,190 to celebrate this thing called patriarchy. 1163 00:51:51,560 --> 00:51:52,580 Heard of it? 1164 00:51:53,300 --> 00:51:55,460 Which has been used for centuries to oppress women 1165 00:51:55,460 --> 00:51:57,020 by buying and selling them. 1166 00:51:57,020 --> 00:51:59,480 It's also kept the majority of wealth in the male minority. 1167 00:51:59,780 --> 00:52:01,040 Okay, thank you, Lyric. 1168 00:52:01,050 --> 00:52:04,040 Look, I'm sorry, buddy, but I gotta replace you. 1169 00:52:04,040 --> 00:52:06,007 - "Son of a--" -Fine. 1170 00:52:06,410 --> 00:52:08,120 -I'll do it. -What? 1171 00:52:08,150 --> 00:52:11,600 I have the number one murder podcast in the U.S. 1172 00:52:11,630 --> 00:52:13,490 People would literally kill 1173 00:52:13,520 --> 00:52:15,130 to have me officiate their wedding. 1174 00:52:15,140 --> 00:52:16,460 Yeah, you make a fair point. 1175 00:52:16,460 --> 00:52:18,060 But who's gonna walk me down the aisle? 1176 00:52:18,080 --> 00:52:21,350 -It's a straight line, babe. -Michael, obviously. 1177 00:52:21,800 --> 00:52:23,270 "Okay, sounds good." 1178 00:52:23,900 --> 00:52:25,040 Let's try this again. 1179 00:52:25,120 --> 00:52:28,730 Stacey will ask everyone to silence their phones. 1180 00:52:29,150 --> 00:52:29,930 Get out of here, buddy. 1181 00:52:30,950 --> 00:52:33,217 - -Cue Stacey. 1182 00:52:33,950 --> 00:52:37,340 Silence your phones! 1183 00:52:38,930 --> 00:52:40,880 Just a little less creepy next time, okay? 1184 00:52:40,880 --> 00:52:42,800 Yeah, okay. Lyric's gonna sing us in. 1185 00:52:45,280 --> 00:52:46,030 Lyric! 1186 00:52:54,160 --> 00:52:58,490 My AI gloves weren't programmed to deal with that reverb. 1187 00:52:58,730 --> 00:52:59,630 Did you hear the echo? 1188 00:52:59,947 --> 00:53:01,880 - - 1189 00:53:01,880 --> 00:53:03,660 All right, guys, get in places. 1190 00:53:03,680 --> 00:53:06,020 Michael, Mark, Camille and Jared, come on. 1191 00:53:06,050 --> 00:53:07,730 -Tighten up. -How's your nose? 1192 00:53:08,030 --> 00:53:08,810 How do you think? 1193 00:53:08,840 --> 00:53:11,330 Your boyfriend dropped me on my face on purpose. 1194 00:53:11,360 --> 00:53:12,650 He did not do it on purpose. 1195 00:53:13,740 --> 00:53:16,250 Zoey, he's very strong. His muscles are huge. 1196 00:53:16,250 --> 00:53:17,540 He definitely could have held me. 1197 00:53:17,690 --> 00:53:20,130 Classic Chase. Taking everything so personally. 1198 00:53:20,150 --> 00:53:21,380 He said he was sorry. 1199 00:53:23,430 --> 00:53:24,990 All right, cue Camille and Jared. 1200 00:53:25,500 --> 00:53:27,810 Chase, I know it's awkward, but for the sake of our friends, 1201 00:53:27,810 --> 00:53:30,030 can't we at least just try to be friends? 1202 00:53:31,200 --> 00:53:32,760 I'm sorry, but after everything that happened, 1203 00:53:32,760 --> 00:53:34,050 did you really think we were gonna be able 1204 00:53:34,050 --> 00:53:36,210 to just link arms and stroll off into the sunset? 1205 00:53:36,210 --> 00:53:39,240 All right, now Zoey and Chase will link arms and stroll. 1206 00:53:39,510 --> 00:53:41,220 Okay, the timing of that was unfair. 1207 00:53:41,250 --> 00:53:44,100 They're linking. They're strolling. 1208 00:53:46,020 --> 00:53:47,430 You could look happy. 1209 00:53:48,840 --> 00:53:49,860 Okay, cue the bride. 1210 00:53:51,320 --> 00:53:53,960 And, frankly, there is no amount of philanthropy 1211 00:53:53,960 --> 00:53:55,850 that will ever make up for those mistakes. 1212 00:53:56,540 --> 00:53:57,230 - -Lastly, 1213 00:53:57,620 --> 00:53:59,150 Quinn, you have come up 1214 00:53:59,150 --> 00:54:01,460 with so many wonderful inventions over the years, 1215 00:54:01,460 --> 00:54:03,830 but I think that your most impressive yet 1216 00:54:03,860 --> 00:54:06,080 is actually the reinvention 1217 00:54:06,080 --> 00:54:08,270 of this guy right here, my best friend. 1218 00:54:08,270 --> 00:54:10,670 He's become an amazing man because of you. 1219 00:54:10,670 --> 00:54:12,920 And so I think I speak for all of us 1220 00:54:12,920 --> 00:54:15,530 when I say thank you very much, Quinn. 1221 00:54:16,230 --> 00:54:17,900 - -To Quinn and Logan. Everyone. 1222 00:54:17,940 --> 00:54:19,160 To Quinn and Logan! 1223 00:54:23,450 --> 00:54:25,640 This is nice. Stace, isn't this nice? 1224 00:54:25,670 --> 00:54:27,264 Everyone together, celebrating? 1225 00:54:27,363 --> 00:54:30,890 Mm-hmm. Mark, tell me something. You're my field producer, right? 1226 00:54:31,130 --> 00:54:32,120 And husband. 1227 00:54:32,600 --> 00:54:34,820 Then why aren't you in the field? 1228 00:54:35,010 --> 00:54:36,470 I thought we'd take the night off. 1229 00:54:36,800 --> 00:54:38,570 Can the women who are being murdered 1230 00:54:38,600 --> 00:54:40,040 take the night off, Mark? 1231 00:54:40,400 --> 00:54:41,120 But... 1232 00:54:42,100 --> 00:54:43,370 couldn't he be here? 1233 00:54:43,970 --> 00:54:45,440 -What? -I'm just saying, 1234 00:54:45,470 --> 00:54:47,420 technically couldn't the Malibu Murderer 1235 00:54:47,600 --> 00:54:48,920 be at this wedding 1236 00:54:49,100 --> 00:54:50,060 in Malibu? 1237 00:54:52,240 --> 00:54:53,260 How dare you, Mark? 1238 00:54:53,290 --> 00:54:55,600 These are our closest and dearest friends. 1239 00:54:55,630 --> 00:54:57,760 -You're so right. -Why would there be a murderer 1240 00:54:57,760 --> 00:54:59,320 -at this wedding? -Just forget I said it. 1241 00:54:59,590 --> 00:55:00,310 Enjoy your fish. 1242 00:55:04,650 --> 00:55:06,600 -Where's Hugo? -Oh. 1243 00:55:06,600 --> 00:55:07,410 Um, uh... 1244 00:55:08,400 --> 00:55:10,530 he got called in for an emergency. 1245 00:55:10,770 --> 00:55:12,630 If only there were more people like him in the world. 1246 00:55:13,170 --> 00:55:16,050 Hey, Zoe, your turn. Like yesterday. 1247 00:55:16,140 --> 00:55:17,628 Oh, right. Yeah, okay. 1248 00:55:19,560 --> 00:55:22,920 I would like to make a toast. 1249 00:55:24,150 --> 00:55:29,010 I've known Quinn and Logan for more than half my life. 1250 00:55:29,370 --> 00:55:32,160 During that time, I've watched Quinn grow, 1251 00:55:32,160 --> 00:55:36,750 evolve, and accomplish almost all of her dreams. 1252 00:55:36,960 --> 00:55:39,210 And I've watched Logan watch her do that. 1253 00:55:41,430 --> 00:55:45,210 Everyone says that high school love doesn't last, 1254 00:55:45,210 --> 00:55:47,130 and they're right. 1255 00:55:47,160 --> 00:55:49,740 Most of the time, it doesn't. 1256 00:55:50,610 --> 00:55:52,590 Against all odds, 1257 00:55:53,050 --> 00:55:55,320 Quinn and Logan have proved them wrong. 1258 00:55:57,510 --> 00:55:59,010 Uh... um... 1259 00:55:59,580 --> 00:56:02,940 uh, that's why it's so real 1260 00:56:03,300 --> 00:56:05,550 and inspiring. 1261 00:56:05,730 --> 00:56:07,680 Just really makes me, 1262 00:56:07,680 --> 00:56:11,750 you know, just dance a little and, um... 1263 00:56:11,970 --> 00:56:14,370 ...just really gets me 1264 00:56:14,370 --> 00:56:19,644 so excited, I just want to sing and drink a lot. 1265 00:56:19,644 --> 00:56:20,660 - -Yeah! 1266 00:56:20,660 --> 00:56:22,370 To Quinn and Logan! 1267 00:56:22,370 --> 00:56:24,670 - - 1268 00:56:26,935 --> 00:56:29,710 I'm such a klutz. I'm gonna have to go change. 1269 00:56:29,740 --> 00:56:31,451 You missed your mouth by a lot. 1270 00:56:31,551 --> 00:56:33,190 I know. I'm sorry. I'll be right back, okay? 1271 00:56:36,370 --> 00:56:37,870 What is going on? 1272 00:56:37,870 --> 00:56:40,210 Why is he here? And what is on his face? 1273 00:56:40,330 --> 00:56:42,660 I'm an ice tiger. Grr! 1274 00:56:43,330 --> 00:56:44,830 Todd, what happened? 1275 00:56:44,860 --> 00:56:46,480 You told me to babysit. 1276 00:56:46,480 --> 00:56:48,370 So I took him to the pier. 1277 00:56:48,400 --> 00:56:50,770 He wanted to ride the kiddy coaster, right? 1278 00:56:50,770 --> 00:56:53,680 But he's too big, so he hit his head on the support beam. 1279 00:56:55,420 --> 00:56:58,240 Now he can't remember the last six months of his life. 1280 00:56:58,390 --> 00:57:01,964 Including the show, or Jordyn J. 1281 00:57:02,063 --> 00:57:02,770 -What? - 1282 00:57:04,300 --> 00:57:05,140 - -My God. 1283 00:57:05,570 --> 00:57:07,000 Did I just hear a lion? 1284 00:57:07,030 --> 00:57:10,390 No. My dad made me get rid of all my exotic pets. 1285 00:57:10,420 --> 00:57:12,130 It's not that big of a deal. 1286 00:57:12,160 --> 00:57:13,840 Right? It's okay. 1287 00:57:13,860 --> 00:57:16,780 I mean, wasn't Jordan B. pretty stupid already? 1288 00:57:20,120 --> 00:57:21,950 You're right, maybe nobody will even notice. 1289 00:57:21,980 --> 00:57:24,260 I mean, I'm gonna be telling him exactly what to say. 1290 00:57:24,680 --> 00:57:26,750 Okay, I need to get back down there. 1291 00:57:26,750 --> 00:57:28,310 So you're gonna sneak him into the villa, 1292 00:57:28,310 --> 00:57:29,810 put him to sleep, he'll sleep this off, 1293 00:57:29,810 --> 00:57:30,860 -and everything will be-- - 1294 00:57:32,043 --> 00:57:33,276 Oh. 1295 00:57:57,050 --> 00:57:57,980 Door opening. 1296 00:58:04,650 --> 00:58:05,670 Door closing. 1297 00:58:09,010 --> 00:58:10,300 Zoey, it is show day. 1298 00:58:10,420 --> 00:58:12,520 You said you were gonna have the car back in time, 1299 00:58:12,520 --> 00:58:13,930 so where's the car, babe? 1300 00:58:14,140 --> 00:58:15,190 Archer, I promise you, 1301 00:58:15,190 --> 00:58:17,110 the car is the least of your worries. 1302 00:58:17,140 --> 00:58:21,010 Have you seen Jordan B. today? Is he acting a little, 1303 00:58:21,015 --> 00:58:22,690 um, I don't know, different? 1304 00:58:24,215 --> 00:58:25,815 Oh, hey! 1305 00:58:26,349 --> 00:58:28,149 -Hi. -Hey! 1306 00:58:28,249 --> 00:58:29,382 Whoa! 1307 00:58:33,790 --> 00:58:35,610 Just as dumb as usual. Why? 1308 00:58:36,000 --> 00:58:38,620 No reason! Look, I'm on my way with the car. 1309 00:58:38,640 --> 00:58:41,700 I just have to make a little pit stop in Santa Barbara. 1310 00:58:41,730 --> 00:58:43,890 Santa Barbara? That is not on the way. 1311 00:58:44,670 --> 00:58:46,170 Okay, um... 1312 00:58:47,604 --> 00:58:49,237 What do I do? 1313 00:58:51,697 --> 00:58:53,330 - -No. 1314 00:58:53,330 --> 00:58:54,440 Door opening. 1315 00:58:55,970 --> 00:58:57,840 Oh, my God! I'm so sorry! I did not mean to! 1316 00:58:57,890 --> 00:58:59,480 - -Oh, Chase. 1317 00:58:59,510 --> 00:59:00,440 It's you. 1318 00:59:00,877 --> 00:59:02,277 Zoey! 1319 00:59:03,320 --> 00:59:05,660 If my nose wasn't broken before, I think it might be now. 1320 00:59:05,690 --> 00:59:06,859 Why are you even up this early? 1321 00:59:06,958 --> 00:59:08,900 I went on a run. Why are you even up right now? 1322 00:59:08,930 --> 00:59:10,147 Is your nose bleeding? 1323 00:59:10,247 --> 00:59:11,300 Oh, here, I have some tissues. 1324 00:59:12,080 --> 00:59:13,340 Door closing. 1325 00:59:13,470 --> 00:59:14,470 -Uh, no... -Wait, no, no, no! 1326 00:59:15,004 --> 00:59:16,837 Wait, wait! 1327 00:59:16,970 --> 00:59:18,320 Navigation calculated. 1328 00:59:19,790 --> 00:59:21,650 Estimated time: one hour, 12 minutes. 1329 00:59:22,550 --> 00:59:24,650 Zoey? Turn it off. 1330 00:59:24,650 --> 00:59:25,760 I don't know how. 1331 00:59:26,150 --> 00:59:28,100 You don't know how to work your own car? 1332 00:59:28,430 --> 00:59:30,290 -Come on. -Turn off! 1333 00:59:31,050 --> 00:59:33,505 -Door. Stop car. - Uh... 1334 00:59:34,790 --> 00:59:35,990 Cancel trip. 1335 00:59:36,110 --> 00:59:39,320 New drive time: one hour, 59 minutes. 1336 00:59:39,350 --> 00:59:40,940 Why did it just go up? 1337 00:59:41,760 --> 00:59:43,910 -Quinn? -Here comes the bride. 1338 00:59:43,910 --> 00:59:47,630 All dressed in really pretty pink pajamas. Hello? 1339 00:59:47,817 --> 00:59:49,850 -Wedding day! -Good morning! 1340 00:59:49,850 --> 00:59:54,550 -You all look so good! -You do! 1341 00:59:54,550 --> 00:59:55,450 Where's Zoey? 1342 00:59:56,230 --> 00:59:57,610 -Oh. -Zoey? 1343 00:59:57,700 --> 00:59:58,380 Zoey? 1344 00:59:58,380 --> 00:59:58,880 -Zoe? -Zoey? 1345 00:59:58,880 --> 01:00:00,650 -Zoey? -Zoey? 1346 01:00:12,720 --> 01:00:14,753 It's showtime, baby. 1347 01:00:23,320 --> 01:00:25,030 Can you at least tell me where we're going? 1348 01:00:30,580 --> 01:00:33,910 Cool, I guess we'll just sit in silence then. 1349 01:00:35,350 --> 01:00:36,880 Chase, you made it very clear 1350 01:00:36,880 --> 01:00:38,440 that you don't want to hear what I have to say. 1351 01:00:38,650 --> 01:00:40,300 I thought that maybe this weekend, 1352 01:00:40,300 --> 01:00:42,250 we could put our past behind us and act like adults, 1353 01:00:42,250 --> 01:00:43,740 but clearly we cannot. 1354 01:00:43,750 --> 01:00:46,810 So, yes, I think it's best if we don't speak. 1355 01:00:46,960 --> 01:00:48,700 Playing "Don't Speak." 1356 01:00:49,750 --> 01:00:50,530 ♪ You and me ♪ 1357 01:00:52,810 --> 01:00:54,433 ♪ We used to be together ♪ 1358 01:00:56,076 --> 01:00:59,010 ♪ Every day, together ♪ 1359 01:00:59,110 --> 01:01:01,443 ♪ Always ♪ 1360 01:01:02,290 --> 01:01:02,830 ♪ I really feel ♪ 1361 01:01:05,080 --> 01:01:08,240 ♪ That I'm losing my best friend ♪ 1362 01:01:08,540 --> 01:01:12,066 ♪ I can't believe this could be the end ♪ 1363 01:01:14,607 --> 01:01:15,740 ♪ Don't speak ♪ 1364 01:01:15,840 --> 01:01:18,540 ♪ I know just what you're saying ♪ 1365 01:01:18,640 --> 01:01:21,607 ♪ So please stop explaining ♪ 1366 01:01:21,940 --> 01:01:23,807 ♪ Don't tell me, 'cause it hurts ♪ 1367 01:01:23,906 --> 01:01:25,110 Ladies, are we decent? 1368 01:01:26,610 --> 01:01:28,460 Hugo, what are you doing here? 1369 01:01:28,490 --> 01:01:30,860 Zoey's dealing with a little work emergency, 1370 01:01:30,860 --> 01:01:32,870 -so she sent me. -Wow. 1371 01:01:32,960 --> 01:01:34,190 -Who wants mimosas? - 1372 01:01:34,340 --> 01:01:34,870 Yes! 1373 01:01:36,950 --> 01:01:39,080 -Everybody take a glass. -Is everything okay? 1374 01:01:39,103 --> 01:01:40,970 Here you go. Everything is fine. 1375 01:01:40,970 --> 01:01:43,760 -She's gonna be right back. -Okay. 1376 01:01:45,590 --> 01:01:48,200 Arriving at Perry's Fine Jewelry. 1377 01:01:52,040 --> 01:01:54,260 But Logan said you got the rings already. 1378 01:01:54,350 --> 01:01:55,580 Doors opening. 1379 01:01:56,250 --> 01:01:57,740 Thank God. Let's get out of here. 1380 01:01:58,120 --> 01:02:00,170 This thing's horrible. It's like a prison on wheels. 1381 01:02:00,200 --> 01:02:02,754 Doors closing. Self-park activating. 1382 01:02:04,370 --> 01:02:05,000 Oh. Heh. 1383 01:02:08,210 --> 01:02:10,550 Hey, is that the car from LOVE: Fully Charged ? 1384 01:02:11,180 --> 01:02:12,050 No. 1385 01:02:12,230 --> 01:02:13,640 I'm pretty sure it is. 1386 01:02:13,670 --> 01:02:14,570 No, it's not. 1387 01:02:22,290 --> 01:02:23,340 These are really nice. 1388 01:02:23,340 --> 01:02:25,170 Even I would like for you to buy me some of these. 1389 01:02:25,860 --> 01:02:27,429 You know, if you want somebody on the side, 1390 01:02:27,528 --> 01:02:28,710 I am that person. 1391 01:02:33,490 --> 01:02:34,770 We are appointment only. 1392 01:02:34,780 --> 01:02:35,950 You have an appointment? 1393 01:02:36,230 --> 01:02:37,660 Um, we're here to pick up. 1394 01:02:37,780 --> 01:02:40,440 -Name? -Reese. Logan and Quinn. 1395 01:02:41,560 --> 01:02:43,150 Oh, Mr. and Mrs. Reese. 1396 01:02:43,180 --> 01:02:45,070 Stop playing with me. You know you got no money. Go home. 1397 01:02:46,510 --> 01:02:50,200 Oh! Mr. and Mrs. Reese, I did not recognize your voice. 1398 01:02:50,200 --> 01:02:51,730 I spoke to y'all over the phone. 1399 01:02:51,730 --> 01:02:53,440 Remember me? Janice. 1400 01:02:53,650 --> 01:02:55,150 -No, that's actually not... -No. We're not... 1401 01:02:55,150 --> 01:02:57,370 Honestly, it's fine. My mama say I'm forgettable. 1402 01:02:57,370 --> 01:02:58,900 But you two are late. 1403 01:02:59,200 --> 01:03:00,610 I thought maybe you was trying to ditch us 1404 01:03:00,610 --> 01:03:02,350 and get your rings down the street. 1405 01:03:03,587 --> 01:03:04,899 Pauline! Kayla! 1406 01:03:04,900 --> 01:03:06,790 -The Reese family is here! -Oh, my God. 1407 01:03:09,580 --> 01:03:10,840 The rings will be right out. 1408 01:03:11,013 --> 01:03:11,980 -Oh! -Oh! 1409 01:03:13,247 --> 01:03:14,947 Pauline! Kayla! 1410 01:03:25,160 --> 01:03:26,490 Oh, this is a lot. 1411 01:03:28,730 --> 01:03:29,818 -Uh, no. -Uh, no. We're fine. 1412 01:03:29,917 --> 01:03:31,180 -Take it. - Take it. 1413 01:03:32,440 --> 01:03:32,920 -Okay. - 1414 01:03:33,820 --> 01:03:36,130 We love giving high-paying customers like yourself 1415 01:03:36,130 --> 01:03:37,360 the full VIP treatment. 1416 01:03:37,390 --> 01:03:38,800 We hope you don't mind. 1417 01:03:38,800 --> 01:03:40,500 -We actually have to go. -Yeah, we need to leave. 1418 01:03:40,600 --> 01:03:43,480 Oh, come on, you're never gonna be as in love as you are now. 1419 01:03:43,780 --> 01:03:45,370 And it might not even last. 1420 01:03:46,420 --> 01:03:47,416 -Probably won't. -That's a weird thing to say. 1421 01:03:48,287 --> 01:03:49,487 Okay. Oh! 1422 01:03:49,570 --> 01:03:51,130 A toast to the bride and groom. 1423 01:03:51,370 --> 01:03:52,780 - - Cheers! 1424 01:03:52,810 --> 01:03:55,120 So, Quinn and Logan, what's your story? 1425 01:03:55,420 --> 01:03:57,550 -Again, we're actually not... -We don't want to... 1426 01:03:57,550 --> 01:04:00,460 Oh, come on, don't be those people, so boring. 1427 01:04:00,490 --> 01:04:02,020 Don't even think about being those people. 1428 01:04:02,650 --> 01:04:05,290 You're not gonna get these rings until you spill the tea. 1429 01:04:05,560 --> 01:04:06,640 Now, where did you meet? 1430 01:04:08,140 --> 01:04:09,790 Well, we met in middle school. 1431 01:04:10,030 --> 01:04:12,880 Oh, young love. I love. Then what? 1432 01:04:12,880 --> 01:04:15,710 He saw me and ran his bike into a flagpole. 1433 01:04:15,730 --> 01:04:17,500 -No. A flagpole? -I'm dead. 1434 01:04:17,530 --> 01:04:20,170 -Then we became best friends. -Study buddies. 1435 01:04:20,170 --> 01:04:21,940 But everybody knew I had a thing for her. 1436 01:04:21,940 --> 01:04:23,720 And no one knew I had a thing for him. 1437 01:04:23,740 --> 01:04:24,880 -They knew. -They did not. 1438 01:04:24,880 --> 01:04:26,950 But every time I tried to take it to the next level, 1439 01:04:26,950 --> 01:04:29,260 something always got in the way. 1440 01:04:29,980 --> 01:04:30,940 -Other boyfriends. - 1441 01:04:31,930 --> 01:04:34,270 -Other girlfriends. -Yikes. We don't like that. 1442 01:04:34,270 --> 01:04:36,160 -Distance. -Mm-hmm. 1443 01:04:36,160 --> 01:04:37,330 -Mistakes. -Ugh. 1444 01:04:37,330 --> 01:04:38,800 But anyway, here we are getting married now. 1445 01:04:38,800 --> 01:04:40,450 It's great, so fast-forward to now. 1446 01:04:40,450 --> 01:04:41,200 We'd love our rings. 1447 01:04:42,010 --> 01:04:43,980 Kiss. Kiss. Kiss. 1448 01:04:44,000 --> 01:04:45,540 Kiss. Kiss. Kiss. Kiss. Kiss. 1449 01:04:45,540 --> 01:04:46,040 -Actually, we're just gonna... -Kiss! Kiss! Kiss! Kiss! 1450 01:04:46,040 --> 01:04:46,540 -We're just gonna... -Kiss! Kiss! Kiss! Kiss! 1451 01:04:46,540 --> 01:04:51,070 Kiss! Kiss! Kiss! Kiss! Kiss! Kiss! Kiss! Kiss! 1452 01:04:51,070 --> 01:04:54,730 Kiss! Kiss! Kiss! Kiss! Kiss! Kiss! Kiss! 1453 01:04:54,730 --> 01:04:56,797 - - 1454 01:04:56,797 --> 01:04:58,464 Guys, seriously? 1455 01:05:03,040 --> 01:05:04,750 -We're actually gonna head. -We should leave, right? 1456 01:05:05,020 --> 01:05:07,295 This is a lot. And the champagne was... 1457 01:05:07,395 --> 01:05:09,790 ♪ I'm just waiting for your love ♪ 1458 01:05:09,790 --> 01:05:12,190 ♪ You know you are the only one ♪ 1459 01:05:12,190 --> 01:05:13,690 ♪ That I think of ♪ 1460 01:05:13,690 --> 01:05:17,260 ♪ And all I want to do is fuel the fire ♪ 1461 01:05:17,460 --> 01:05:18,090 Oh. 1462 01:05:19,480 --> 01:05:21,520 -Seriously, these suck. -Every single one. 1463 01:05:21,550 --> 01:05:22,090 Blurry. 1464 01:05:23,410 --> 01:05:26,290 No, actually, Zoey's the big spoon 1465 01:05:26,290 --> 01:05:27,555 and I'm the little spoon. 1466 01:05:27,655 --> 01:05:28,780 We're cute like that. 1467 01:05:30,610 --> 01:05:32,020 Hugo, you are hilarious. 1468 01:05:32,020 --> 01:05:33,420 Where did you grow up again? 1469 01:05:33,430 --> 01:05:34,360 Burbank. 1470 01:05:34,697 --> 01:05:36,297 Uh... Brisbane. 1471 01:05:39,370 --> 01:05:40,660 Australia. Brisbane. 1472 01:05:43,180 --> 01:05:45,940 Sometimes I use an Australian accent when I go out. 1473 01:05:45,970 --> 01:05:47,770 You wouldn't believe 1474 01:05:47,770 --> 01:05:51,850 how many men, women, and nonbinary people I get 1475 01:05:51,850 --> 01:05:53,860 when I use this voice. 1476 01:05:53,890 --> 01:05:55,780 Hey, Hugo, could you text Zoey for me? 1477 01:05:55,810 --> 01:05:58,120 I've tried a bunch of times, but she hasn't responded. 1478 01:05:58,120 --> 01:05:59,350 Yeah, can do. 1479 01:05:59,600 --> 01:06:01,180 I'll get us a bottle while I'm out. 1480 01:06:06,520 --> 01:06:07,660 All right, see you soon. 1481 01:06:07,787 --> 01:06:10,820 Ugh. Aussies are the best. 1482 01:06:12,610 --> 01:06:14,720 Hey, Logan, here's an idea. 1483 01:06:14,740 --> 01:06:16,480 I can still officiate the wedding 1484 01:06:16,480 --> 01:06:17,860 using text to voice. 1485 01:06:17,960 --> 01:06:20,080 What? No, dude. Absolutely not. 1486 01:06:20,110 --> 01:06:22,180 Look, I can't find Chase anywhere. Where is he? 1487 01:06:24,540 --> 01:06:26,100 Dude, I can't hear a single thing you're saying. 1488 01:06:26,280 --> 01:06:27,330 Where is he? 1489 01:06:27,570 --> 01:06:28,925 -I'll text him. -I'll text him. 1490 01:06:29,025 --> 01:06:30,030 Thank you, Jared. 1491 01:06:32,310 --> 01:06:34,110 Jared, you suck. 1492 01:06:34,830 --> 01:06:35,670 Really, Michael? 1493 01:06:39,997 --> 01:06:41,380 Is that what happens when you get engaged? 1494 01:06:41,380 --> 01:06:42,880 Free champagne everywhere you go? 1495 01:06:42,880 --> 01:06:44,350 No, that's what happens when you drop 1496 01:06:44,350 --> 01:06:45,400 -six figures on a ring. - 1497 01:06:46,390 --> 01:06:49,420 So, um, you think you and Hugo will get engaged? 1498 01:06:49,720 --> 01:06:50,410 No. 1499 01:06:51,150 --> 01:06:53,170 I'm-I'm-- I mean, no. 1500 01:06:53,650 --> 01:06:56,260 Not really thinking about marriage. 1501 01:06:56,260 --> 01:06:57,910 But what about you? 1502 01:06:57,940 --> 01:07:00,100 Danielle? No. I mean, she's great. 1503 01:07:00,160 --> 01:07:01,690 Um, for now. 1504 01:07:02,200 --> 01:07:04,630 Uh, you know, the timing just felt right. 1505 01:07:04,810 --> 01:07:06,670 Timing. Something we never had. 1506 01:07:14,790 --> 01:07:16,830 I'm so sorry about Hawaii. 1507 01:07:17,710 --> 01:07:19,570 I tried to call. I sent messages. 1508 01:07:19,570 --> 01:07:21,640 And I completely understand why you didn't respond, 1509 01:07:21,640 --> 01:07:24,643 but I wanted the chance to explain why I-- 1510 01:07:24,743 --> 01:07:27,010 Left me alone on a literal island and waited weeks to call? 1511 01:07:27,010 --> 01:07:28,330 Yeah, why did you do that? 1512 01:07:31,340 --> 01:07:35,560 I guess I was so used to it not working out between us 1513 01:07:35,560 --> 01:07:38,980 that I was scared of what would happen 1514 01:07:38,980 --> 01:07:41,920 if it actually did. So I just bailed. 1515 01:07:43,460 --> 01:07:46,013 I really, really wish I hadn't. 1516 01:07:47,400 --> 01:07:50,340 I mean, I've tried to move on. I've tried to forget. 1517 01:07:50,340 --> 01:07:52,320 I threw myself into work. 1518 01:07:52,320 --> 01:07:54,600 Distanced myself from all of our friends. 1519 01:07:54,660 --> 01:07:56,910 I even downloaded every dating app on Earth. 1520 01:07:56,910 --> 01:07:59,460 But no matter what I did, it always came back to you. 1521 01:08:02,580 --> 01:08:05,370 I know that sounds so ridiculous, but it's why... 1522 01:08:26,413 --> 01:08:28,213 - - 1523 01:08:36,069 --> 01:08:37,450 Why is the car stopping? 1524 01:08:38,200 --> 01:08:40,270 Zero percent charge. 1525 01:08:42,640 --> 01:08:44,410 Oh, my gosh. You have to charge this car. 1526 01:08:44,859 --> 01:08:46,420 Yeah, that's kind of a thing. 1527 01:08:52,430 --> 01:08:53,870 You look beautiful. 1528 01:08:55,479 --> 01:08:56,529 Thank you. 1529 01:08:59,170 --> 01:09:00,430 Is that what you're wearing? 1530 01:09:01,010 --> 01:09:01,880 Yeah, why? 1531 01:09:02,510 --> 01:09:03,170 No reason. 1532 01:09:05,420 --> 01:09:06,800 -Anything yet from Zoey? -No. 1533 01:09:06,830 --> 01:09:08,569 Calls are going straight to voicemail. 1534 01:09:08,840 --> 01:09:10,069 Why is... 1535 01:09:10,069 --> 01:09:11,930 ...nothing going through? 1536 01:09:13,649 --> 01:09:16,050 Yeah, I think I had better over here, actually. 1537 01:09:16,590 --> 01:09:18,955 What am I gonna do? How could this be the one spot 1538 01:09:19,054 --> 01:09:20,670 that there's absolutely no service? 1539 01:09:22,229 --> 01:09:23,840 Zoey, Zoey, hey, hey. 1540 01:09:24,010 --> 01:09:25,560 I think we can make it, but we have to go. 1541 01:09:25,590 --> 01:09:26,700 We have to walk now. 1542 01:09:27,890 --> 01:09:29,057 -Okay. -Come on. 1543 01:09:33,298 --> 01:09:34,382 Yeah, it'll be good. Here we go. 1544 01:09:38,580 --> 01:09:39,990 Have you heard from Chase this morning? 1545 01:09:39,990 --> 01:09:41,130 Nobody can get a hold of him. 1546 01:09:41,399 --> 01:09:42,540 No, I haven't. 1547 01:09:44,290 --> 01:09:45,840 Wow, you look so good. 1548 01:09:45,870 --> 01:09:47,819 Thanks. So do you. 1549 01:09:47,910 --> 01:09:50,010 -Have you heard from Zoey? -No, I haven't. 1550 01:09:50,939 --> 01:09:52,890 Wait. Is this supposed to be their first look? 1551 01:09:52,920 --> 01:09:54,210 -They're weird like that. - Wait. 1552 01:09:54,210 --> 01:09:57,330 So the maid of honor and the best man are both missing? 1553 01:09:57,390 --> 01:09:58,440 I can't believe this. 1554 01:10:00,990 --> 01:10:03,923 How much farther? 1555 01:10:04,423 --> 01:10:06,123 Oh. Here. 1556 01:10:07,230 --> 01:10:09,080 Okay. Thank you. 1557 01:10:09,080 --> 01:10:10,913 Here, you wear mine. 1558 01:10:11,357 --> 01:10:12,590 Oh, that's so much better. 1559 01:10:12,690 --> 01:10:13,530 Yeah, this is... 1560 01:10:13,890 --> 01:10:15,346 -This is not better. -Okay. 1561 01:10:16,950 --> 01:10:17,580 Oh, God. 1562 01:11:06,570 --> 01:11:09,360 So normally I could not afford Montecito, 1563 01:11:09,360 --> 01:11:13,350 but I can afford Montecito if the house has had a murder, 1564 01:11:13,350 --> 01:11:15,510 -which this one has. -Uh-huh. 1565 01:11:15,510 --> 01:11:17,520 -The whole first floor-- -I think that might be wet. 1566 01:11:22,300 --> 01:11:23,050 What is that? 1567 01:11:23,660 --> 01:11:26,680 Uh, it's "White Diamond," Mr. Kevyn. 1568 01:11:27,400 --> 01:11:28,180 Benjamin Moore? 1569 01:11:28,625 --> 01:11:29,740 This is a great shade. 1570 01:11:30,240 --> 01:11:31,060 I mean, I love it. 1571 01:11:31,090 --> 01:11:32,230 Will you paint my office that color? 1572 01:11:32,620 --> 01:11:34,660 -Yeah. -Great. Now? 1573 01:11:35,530 --> 01:11:36,215 -Oh. Yeah. Yes, sir. -Now! 1574 01:11:36,315 --> 01:11:37,720 No, in the future. Now! 1575 01:11:38,410 --> 01:11:40,555 -Greg! -Hi, hi. 1576 01:11:40,655 --> 01:11:40,900 Hey. 1577 01:11:43,780 --> 01:11:45,910 Does anyone have eyes on the car? 1578 01:11:52,160 --> 01:11:52,910 Oh, God. 1579 01:11:54,090 --> 01:11:55,590 Come on, we gotta go. We gotta go. 1580 01:11:55,657 --> 01:11:56,957 Okay. 1581 01:12:06,430 --> 01:12:07,600 -Hello? -Oh, my God! 1582 01:12:07,700 --> 01:12:09,550 I thought you were dead! I hoped you were dead! 1583 01:12:09,580 --> 01:12:10,840 I've called you like a thousand times. 1584 01:12:10,850 --> 01:12:12,780 -Where the hell are you? -I know, I know. 1585 01:12:13,510 --> 01:12:15,880 So I didn't exactly realize that the car needed to be charged. 1586 01:12:16,420 --> 01:12:17,868 So it's dead on the side of the PCH. 1587 01:12:18,010 --> 01:12:19,360 Oh, my God! 1588 01:12:20,410 --> 01:12:21,800 But it's okay. 1589 01:12:21,820 --> 01:12:23,620 The car doesn't even need to be there... 1590 01:12:25,350 --> 01:12:27,910 because Jordan B. is going to listen to what I say. 1591 01:12:27,940 --> 01:12:30,370 How are you gonna tell him what to say if you're not here? 1592 01:12:30,550 --> 01:12:32,560 Archer, you're gonna have to trust me on this one. 1593 01:12:32,560 --> 01:12:34,090 Well, I actually don't. 1594 01:12:35,430 --> 01:12:35,680 - -Um... 1595 01:12:36,514 --> 01:12:38,020 I didn't mean to eavesdrop, but it sounds like 1596 01:12:38,020 --> 01:12:40,510 you've gotten yourself into quite a complicated situation. 1597 01:12:40,540 --> 01:12:41,470 You have no idea. 1598 01:13:04,440 --> 01:13:06,780 Okay, we have waited as long as we can, all right? 1599 01:13:06,780 --> 01:13:07,740 These guests are gonna leave 1600 01:13:07,740 --> 01:13:09,630 if we have to listen to Lyric sing anymore. 1601 01:13:10,590 --> 01:13:11,160 Wait. 1602 01:13:11,760 --> 01:13:13,380 We're here. And we have the rings. 1603 01:13:13,750 --> 01:13:15,700 Quinn, I'm so sorry. I can explain. 1604 01:13:15,720 --> 01:13:18,840 No. No explanations, all right? We are late enough as it is. 1605 01:13:19,050 --> 01:13:21,230 Places. Go. Go. 1606 01:13:25,417 --> 01:13:26,483 Cue Lyric. 1607 01:13:32,517 --> 01:13:33,983 Cue me. 1608 01:13:50,540 --> 01:13:51,720 And cue Michael and Mark. 1609 01:13:54,080 --> 01:13:54,730 ♪ This ♪ 1610 01:13:55,760 --> 01:13:58,160 ♪ Is my gift to you ♪ 1611 01:13:58,310 --> 01:13:59,210 ♪ A song ♪ 1612 01:13:59,990 --> 01:14:01,800 ♪ For your day brand-new ♪ 1613 01:14:01,830 --> 01:14:02,840 Cue Camille and Jared. 1614 01:14:03,050 --> 01:14:03,680 ♪ Written ♪ 1615 01:14:05,150 --> 01:14:05,690 ♪ By me ♪ 1616 01:14:06,460 --> 01:14:07,660 ♪ For you ♪ 1617 01:14:07,660 --> 01:14:10,450 ♪ You together ♪ 1618 01:14:11,890 --> 01:14:15,880 ♪ She's in her wedding dress ♪ 1619 01:14:16,290 --> 01:14:20,340 ♪ And he's hoping she'll say yes... ♪ 1620 01:14:21,172 --> 01:14:22,680 I was really worried about you. 1621 01:14:22,810 --> 01:14:24,300 I know. I'm so sorry. 1622 01:14:24,300 --> 01:14:25,620 ♪ I wrote it for the both... ♪ 1623 01:14:25,620 --> 01:14:27,240 And Zoey and Chase. 1624 01:14:27,420 --> 01:14:28,920 ♪ Ooh ♪ 1625 01:14:30,090 --> 01:14:33,930 ♪ I just want you both to know ♪ 1626 01:14:34,260 --> 01:14:36,470 ♪ That I wrote this song ♪ 1627 01:14:36,480 --> 01:14:38,700 ♪ Yeah, I wrote this song ♪ 1628 01:14:38,790 --> 01:14:40,200 Thirty seconds to showtime. 1629 01:14:40,423 --> 01:14:42,023 Thirty seconds, everybody. 1630 01:14:42,610 --> 01:14:44,020 Hey, what am I supposed to do? 1631 01:14:44,110 --> 01:14:45,370 Are you seriously asking me that? 1632 01:14:45,550 --> 01:14:47,920 -Yes. -If you pick a Pontiac over me 1633 01:14:47,950 --> 01:14:49,180 on live television, 1634 01:14:49,180 --> 01:14:52,010 I will make your life a living hell, hmm? 1635 01:14:52,440 --> 01:14:52,980 Hey, pal. 1636 01:14:54,030 --> 01:14:56,780 Pre-show jitters are totally normal, okay? 1637 01:14:56,780 --> 01:15:00,950 Here's what I want you to do. Just relax and listen to Zoey. 1638 01:15:00,980 --> 01:15:02,960 -Can you do that for me? -I think so. 1639 01:15:04,190 --> 01:15:05,000 You're gonna be great. 1640 01:15:05,510 --> 01:15:07,330 -Oh, who's Zoey? -She's not here, dude. 1641 01:15:07,430 --> 01:15:09,200 You'll have to manage this on your own. 1642 01:15:10,790 --> 01:15:12,500 -Nice hair, by the way. -Thanks. 1643 01:15:12,530 --> 01:15:15,080 -Fifteen seconds. -Wow, okay, Joey. Thank you. 1644 01:15:18,600 --> 01:15:19,600 And paging Zoey. 1645 01:15:22,390 --> 01:15:23,520 Zoey, do you copy? 1646 01:15:25,720 --> 01:15:26,590 Where's the girl? 1647 01:15:28,030 --> 01:15:30,420 I'm here. I'm here, Jordan. 1648 01:15:30,930 --> 01:15:33,030 You got this, buddy. Just take a deep breath for me. 1649 01:15:35,490 --> 01:15:36,390 This should be fun. 1650 01:15:37,170 --> 01:15:38,640 Please rise. 1651 01:15:58,860 --> 01:16:00,660 Welcome to the LOVE: Fully Charged 1652 01:16:00,660 --> 01:16:02,760 season six live finale! 1653 01:16:04,810 --> 01:16:07,750 I'm your host, Archer March. Three couples remain. 1654 01:16:07,750 --> 01:16:09,340 But only one can win. 1655 01:16:09,340 --> 01:16:11,740 And that couple will soon be revealed. 1656 01:16:15,760 --> 01:16:17,050 First, let's look at some highlights 1657 01:16:17,050 --> 01:16:18,160 from this juicy season. 1658 01:16:33,884 --> 01:16:35,284 Love you. 1659 01:16:39,740 --> 01:16:41,060 You may be seated. 1660 01:16:43,590 --> 01:16:43,910 No? 1661 01:16:46,900 --> 01:16:48,190 Dearly beloved... 1662 01:16:48,220 --> 01:16:50,220 Are you ready, America? 1663 01:16:51,240 --> 01:16:53,980 I don't know about you, but my heart is racing. 1664 01:16:54,364 --> 01:16:56,470 Ugh, I'm sorry. I just hate their faces. 1665 01:16:56,500 --> 01:16:57,490 Is it just me? 1666 01:16:58,717 --> 01:16:59,830 Don't-- I'd like you not to answer. 1667 01:17:00,522 --> 01:17:03,310 ...of two of my very favorite people in the world. 1668 01:17:03,310 --> 01:17:06,790 A genius, whose discoveries will define a generation, 1669 01:17:06,790 --> 01:17:08,920 and my rich friend, Logan Reese. 1670 01:17:09,700 --> 01:17:14,260 the winners of LOVE: Fully Charged season six are... 1671 01:17:15,130 --> 01:17:15,820 Jordan B. and Jordyn J.! 1672 01:17:18,150 --> 01:17:19,710 Congratulations, you guys. 1673 01:17:19,740 --> 01:17:22,650 Wow. This is so well-deserved. 1674 01:17:22,680 --> 01:17:24,270 How are you feeling right now? 1675 01:17:24,480 --> 01:17:25,980 Uh... 1676 01:17:26,219 --> 01:17:27,140 Say, "It wouldn't have been possible 1677 01:17:27,140 --> 01:17:28,460 without this beautiful woman." 1678 01:17:29,330 --> 01:17:32,030 It wouldn't have been possible without this beautiful woman. 1679 01:17:32,030 --> 01:17:32,960 Aw! 1680 01:17:32,960 --> 01:17:36,170 Oh, um, did the maid of honor 1681 01:17:36,170 --> 01:17:37,150 have something she wanted to say? 1682 01:17:37,150 --> 01:17:37,650 - -Oh, no! God! 1683 01:17:38,150 --> 01:17:42,470 Oh, no! God! 1684 01:17:42,500 --> 01:17:43,310 Sorry. 1685 01:17:44,150 --> 01:17:46,490 I'm just so overwhelmed with emotion. 1686 01:17:46,970 --> 01:17:49,790 Uh-huh. Um, as I was saying... 1687 01:17:49,820 --> 01:17:52,460 Sorry, I'm just so overwhelmed with emotion. 1688 01:17:53,930 --> 01:17:55,970 Okay, well, um, don't get too excited, 1689 01:17:55,970 --> 01:17:57,110 because it's not over yet. 1690 01:17:57,140 --> 01:17:59,480 You still have a very big decision to make. 1691 01:17:59,520 --> 01:18:02,660 Tight on the garage. Perfect. Very nice. 1692 01:18:02,690 --> 01:18:05,960 Should anyone present know of any reason 1693 01:18:05,960 --> 01:18:09,590 that this couple should not be joined in holy matrimony, 1694 01:18:09,590 --> 01:18:12,830 speak now or forever hold your peace. 1695 01:18:18,210 --> 01:18:18,810 Stacey. 1696 01:18:25,110 --> 01:18:25,710 You. 1697 01:18:27,690 --> 01:18:28,770 It's you. 1698 01:18:30,830 --> 01:18:31,370 Mark. 1699 01:18:32,420 --> 01:18:33,140 Hugo. 1700 01:18:34,100 --> 01:18:35,690 You were right under my nose. 1701 01:18:35,720 --> 01:18:37,670 How did I not see it sooner? 1702 01:18:37,700 --> 01:18:40,760 First, you came to the welcome reception in dirty scrubs, 1703 01:18:40,760 --> 01:18:44,570 and no self-respecting ER doctor would ever leave the hospital 1704 01:18:44,570 --> 01:18:45,990 in dirty scrubs. 1705 01:18:46,010 --> 01:18:48,620 Two, you said you were from Burbank, 1706 01:18:48,650 --> 01:18:50,960 which is not in Australia. 1707 01:18:50,960 --> 01:18:52,310 And also... 1708 01:18:52,700 --> 01:18:55,730 you have massive hands. 1709 01:18:55,900 --> 01:18:57,000 Hey, look... 1710 01:18:57,130 --> 01:19:01,150 Everyone, this man is not the charming, 1711 01:19:01,150 --> 01:19:03,580 selfless, hilarious, 1712 01:19:03,610 --> 01:19:07,810 extremely jacked Hemsworth cousin that we all thought. 1713 01:19:07,840 --> 01:19:12,963 This man is the Malibu Murderer! 1714 01:19:13,063 --> 01:19:14,130 - -Wait, wait? Murderer? 1715 01:19:15,030 --> 01:19:16,267 No, no, no, no. I... 1716 01:19:18,030 --> 01:19:19,500 I'm not a murderer. 1717 01:19:23,550 --> 01:19:24,510 I'm an actor. 1718 01:19:26,980 --> 01:19:29,610 Jordan B., what do you love most about Jordyn J.? 1719 01:19:29,940 --> 01:19:32,520 -What's going on? -Nothing, absolutely nothing. 1720 01:19:32,520 --> 01:19:34,680 Nothing, absolutely nothing. 1721 01:19:36,930 --> 01:19:39,030 Jordan B., we're all a little confused. 1722 01:19:39,330 --> 01:19:41,880 What is it that you really want? 1723 01:19:42,990 --> 01:19:46,230 If it's absolutely nothing, then why were you late? 1724 01:19:46,260 --> 01:19:47,850 It was the car! The car! 1725 01:19:48,630 --> 01:19:50,190 No, Jordan, not you. 1726 01:19:50,310 --> 01:19:51,870 The car. Oh, the car! 1727 01:19:51,900 --> 01:19:53,940 No, Jordan, not you. 1728 01:19:56,770 --> 01:19:58,240 Can you explain all of this? 1729 01:19:58,270 --> 01:20:00,010 Yes. Sorry. Of course. 1730 01:20:00,040 --> 01:20:01,660 Am I hearing you correctly? 1731 01:20:02,620 --> 01:20:03,580 You're choosing the car? 1732 01:20:03,700 --> 01:20:06,610 Yes. Sorry. Of course. 1733 01:20:08,050 --> 01:20:09,880 Open the garage, I guess. 1734 01:20:15,940 --> 01:20:17,650 Where is the car? 1735 01:20:18,670 --> 01:20:21,530 Where is the effing car? 1736 01:20:22,010 --> 01:20:22,490 Greg? 1737 01:20:23,060 --> 01:20:25,760 Are you watching LOVE: Fully Charged ? 1738 01:20:25,910 --> 01:20:28,310 Oh! Who won? 1739 01:20:28,690 --> 01:20:29,890 What is going on? 1740 01:20:33,500 --> 01:20:34,520 I'm working. 1741 01:20:35,230 --> 01:20:37,090 I'm working during your wedding. 1742 01:20:37,090 --> 01:20:40,270 I got an opportunity, and I tried to do both. 1743 01:20:40,630 --> 01:20:42,730 If you had to work, why didn't you just tell me? 1744 01:20:43,210 --> 01:20:46,440 Because this is so important, and you were so excited. 1745 01:20:46,450 --> 01:20:49,120 So I lied. To myself, to you. 1746 01:20:49,510 --> 01:20:50,530 To everyone. 1747 01:20:52,750 --> 01:20:55,570 What about him? What is Stacey talking about? 1748 01:20:55,600 --> 01:20:57,580 Hugo is not a murderer. 1749 01:20:57,590 --> 01:21:00,700 I'm not sure how she came to that conclusion. 1750 01:21:02,810 --> 01:21:03,950 His name is Todd, 1751 01:21:03,950 --> 01:21:07,850 and I hired him to be my boyfriend for the weekend. 1752 01:21:08,570 --> 01:21:10,460 I knew something was going on with you. 1753 01:21:11,980 --> 01:21:14,470 You've been distant and distracted, 1754 01:21:14,860 --> 01:21:17,830 and you completely abandoned me when I needed you the most. 1755 01:21:18,460 --> 01:21:21,040 To do what? Hang out with Chase? 1756 01:21:21,950 --> 01:21:23,860 Zoey, you should be ashamed of yourself. 1757 01:21:24,020 --> 01:21:25,450 Logan, don't even start. 1758 01:21:25,990 --> 01:21:28,480 You care more about making this wedding a spectacle 1759 01:21:28,480 --> 01:21:30,220 than about making it meaningful. 1760 01:21:30,250 --> 01:21:33,820 You completely ignored me every step of the way. 1761 01:21:35,800 --> 01:21:37,930 None of this is what I wanted. 1762 01:21:42,600 --> 01:21:43,640 Our wedding is off. 1763 01:21:47,230 --> 01:21:51,910 ♪ If I'm so smart ♪ 1764 01:21:52,730 --> 01:21:56,930 ♪ Why do I feel so dumb? ♪ 1765 01:21:58,400 --> 01:22:00,620 ♪ Why did you take ♪ 1766 01:22:00,620 --> 01:22:03,140 ♪ My heart ♪ 1767 01:22:03,920 --> 01:22:07,718 ♪ Then just cut and run? ♪ 1768 01:22:08,750 --> 01:22:13,760 ♪ And if the pain is real ♪ 1769 01:22:14,180 --> 01:22:18,630 ♪ Why do I feel so numb? ♪ 1770 01:22:20,590 --> 01:22:23,950 ♪ And if I'm so smart... ♪ 1771 01:22:25,606 --> 01:22:28,040 - -I don't know what's happening. 1772 01:22:28,140 --> 01:22:29,500 I don't know what's happening. 1773 01:22:32,030 --> 01:22:34,250 I could do everyone's job in here 1774 01:22:34,670 --> 01:22:37,430 better than everyone who is not doing their job in here. 1775 01:22:37,910 --> 01:22:39,080 Everyone's fired. Get out. 1776 01:22:39,140 --> 01:22:41,750 ♪ ...feel so down ♪ 1777 01:22:43,030 --> 01:22:45,160 ♪ Why do I see ♪ 1778 01:22:45,250 --> 01:22:47,110 So I guess this is a wrap on me then, huh? 1779 01:22:47,860 --> 01:22:50,770 Yeah. Thanks for everything this weekend. 1780 01:22:51,310 --> 01:22:53,230 I'm so sorry I dragged you into all this, 1781 01:22:53,230 --> 01:22:54,790 and I can't even get you on the show. 1782 01:22:55,540 --> 01:22:56,650 I'm an actor in L.A. 1783 01:22:56,740 --> 01:22:59,440 I kind of expect to be disappointed. 1784 01:23:01,030 --> 01:23:02,350 You got my head shot and resume? 1785 01:23:02,560 --> 01:23:03,640 -Yeah. -Okay. 1786 01:23:05,620 --> 01:23:09,040 ♪ If I'm so high ♪ 1787 01:23:10,930 --> 01:23:14,830 ♪ Why do I feel so down? ♪ 1788 01:23:16,540 --> 01:23:21,040 ♪ And if I'm so brave ♪ 1789 01:23:22,030 --> 01:23:25,960 ♪ Why do I feel so scared? ♪ 1790 01:23:27,350 --> 01:23:32,030 ♪ Why did you tell me stay ♪ 1791 01:23:33,120 --> 01:23:36,330 ♪ Then just disappear ♪ 1792 01:23:37,680 --> 01:23:39,540 ♪ And if it's true ♪ 1793 01:23:39,613 --> 01:23:43,246 ♪ You're going ♪ 1794 01:23:43,290 --> 01:23:48,337 ♪ Why do I still feel you here? ♪ 1795 01:23:50,750 --> 01:23:53,870 ♪ So long, farewell ♪ 1796 01:23:53,870 --> 01:23:54,660 ♪ Goodbye ♪ 1797 01:23:56,640 --> 01:23:58,690 ♪ So long, farewell ♪ 1798 01:23:59,907 --> 01:24:01,573 ♪ Goodbye ♪ 1799 01:24:02,520 --> 01:24:05,480 ♪ So long, farewell ♪ 1800 01:24:05,743 --> 01:24:08,077 ♪ Goodbye ♪ 1801 01:24:08,643 --> 01:24:10,843 -Hey. -Hey. 1802 01:24:12,210 --> 01:24:15,960 So, did you talk to Danielle? I mean, I feel awful. 1803 01:24:17,743 --> 01:24:20,177 Zoey, I... I have a confession. 1804 01:24:21,880 --> 01:24:23,950 Danielle and I actually broke up two weeks ago. 1805 01:24:24,960 --> 01:24:26,670 She agreed to still come with me to the wedding 1806 01:24:26,670 --> 01:24:28,020 so I didn't have to show up alone. 1807 01:24:30,050 --> 01:24:31,810 Well, at least you didn't hire an actor. 1808 01:24:32,830 --> 01:24:33,850 Yeah, there's that. 1809 01:24:38,920 --> 01:24:41,050 How did I screw this up so bad, 1810 01:24:41,050 --> 01:24:42,760 and when did life get so messy? 1811 01:24:43,780 --> 01:24:44,950 I know we thought high school was hard, 1812 01:24:44,950 --> 01:24:47,842 but I would kill to go back to PCA. 1813 01:24:49,790 --> 01:24:52,190 Yeah, it's too bad Quinn hasn't invented a time machine yet. 1814 01:24:52,820 --> 01:24:54,170 I'm sure we'd all love to go back. 1815 01:24:55,390 --> 01:24:55,870 Yeah. 1816 01:25:01,740 --> 01:25:02,400 Go back. 1817 01:25:03,560 --> 01:25:05,480 That's exactly what we need to do. 1818 01:25:05,480 --> 01:25:06,847 Uh, what? 1819 01:25:24,860 --> 01:25:26,810 This is gonna take a while. 1820 01:25:29,710 --> 01:25:31,450 All right, people, let's get to work. 1821 01:25:31,870 --> 01:25:32,380 Let's do it. 1822 01:25:34,490 --> 01:25:35,510 Think there's anything left 1823 01:25:35,510 --> 01:25:37,220 in the old arts and crafts studio? 1824 01:25:39,690 --> 01:25:41,170 You know, this is great and all, 1825 01:25:41,170 --> 01:25:42,610 but what if I can't get her here? 1826 01:25:42,790 --> 01:25:45,730 I've tried flower arrangements, edible arrangements, 1827 01:25:45,760 --> 01:25:47,020 a sky writer, nothing. 1828 01:25:47,590 --> 01:25:49,060 Have you tried talking to her? 1829 01:25:49,240 --> 01:25:51,460 -No! -Maybe try that. 1830 01:25:51,730 --> 01:25:53,940 -There's so much to do. -I know. I know. 1831 01:25:53,950 --> 01:25:55,720 Do you mind helping Ms. Reese with lights over there? 1832 01:25:55,870 --> 01:25:57,070 Thank you. 1833 01:25:57,170 --> 01:25:59,755 I don't know, Mark! Just be helpful! 1834 01:25:59,854 --> 01:26:01,600 -I'm trying. -Here, I'll help. 1835 01:26:01,630 --> 01:26:02,650 -Thank you. -Got it. 1836 01:26:05,110 --> 01:26:05,470 Zoey! 1837 01:26:06,040 --> 01:26:07,000 Look what I found! 1838 01:26:07,510 --> 01:26:09,640 No, no, you're under strict vocal rest until it's time. 1839 01:26:11,530 --> 01:26:12,940 Is this cake? 1840 01:26:13,660 --> 01:26:15,970 -Yeah. -I knew it. 1841 01:26:16,690 --> 01:26:17,320 Okay, okay. 1842 01:26:17,800 --> 01:26:19,150 Okay, listen, I know that we thought 1843 01:26:19,270 --> 01:26:20,830 Sushi Rox closed when the school did, 1844 01:26:20,860 --> 01:26:22,900 but it turns out Kazu's son started a food truck, 1845 01:26:22,900 --> 01:26:24,370 and they'd be more than happy to cater. 1846 01:26:24,820 --> 01:26:26,560 Perfect. She loves sushi. 1847 01:26:26,960 --> 01:26:28,450 Cool, I think that covers everything, right? 1848 01:26:28,450 --> 01:26:29,455 Except for music. 1849 01:26:29,555 --> 01:26:31,600 I know that Quinn was really excited about the band, 1850 01:26:31,600 --> 01:26:33,250 but unfortunately they're unavailable today. 1851 01:26:33,250 --> 01:26:35,020 So who are we gonna get to play the music? 1852 01:26:35,050 --> 01:26:35,560 Me. 1853 01:26:36,600 --> 01:26:37,800 I'm a DJ too. 1854 01:26:39,010 --> 01:26:40,410 ♪ You're welcome ♪ 1855 01:26:42,910 --> 01:26:44,970 Sounds pretty good. That settles it. 1856 01:26:45,780 --> 01:26:47,010 So, what do we do now? 1857 01:26:48,090 --> 01:26:50,540 Now? We wait. 1858 01:27:21,000 --> 01:27:22,650 I'm so sorry, Quinn! 1859 01:27:24,180 --> 01:27:26,280 Maybe this all happened for a reason. 1860 01:27:26,850 --> 01:27:29,040 Maybe we just want different things. 1861 01:27:30,000 --> 01:27:32,130 -And maybe that's okay. -No! 1862 01:27:33,130 --> 01:27:36,190 I don't want different things. I only want what you want. 1863 01:27:38,020 --> 01:27:40,540 I was trying so hard to make this wedding perfect 1864 01:27:40,540 --> 01:27:42,490 for me and for you. 1865 01:27:43,600 --> 01:27:45,550 I stopped thinking about us. 1866 01:27:45,670 --> 01:27:46,930 I was an idiot. 1867 01:27:47,030 --> 01:27:49,150 I was worse than an idiot. I was-- 1868 01:27:49,163 --> 01:27:50,296 A groomzilla? 1869 01:27:50,320 --> 01:27:51,250 Yes. 1870 01:27:52,330 --> 01:27:53,050 Is that a thing? 1871 01:27:54,520 --> 01:27:56,920 All I know is I want to be with you... 1872 01:27:57,640 --> 01:28:00,128 because I love you, Quinn. 1873 01:28:02,360 --> 01:28:03,680 I love you too, Logan. 1874 01:28:04,830 --> 01:28:06,890 I love Quinn Pensky! 1875 01:28:07,620 --> 01:28:10,053 And I love Logan Reese! 1876 01:28:10,450 --> 01:28:11,110 Shut up! 1877 01:28:14,060 --> 01:28:15,260 Hang on, I'll buzz you up. 1878 01:28:15,560 --> 01:28:16,700 Can you come down? 1879 01:28:17,780 --> 01:28:19,130 I was hoping we could go for a ride. 1880 01:28:20,190 --> 01:28:22,280 Logan, where are we? What are we doing? 1881 01:28:55,870 --> 01:28:56,410 Hi. 1882 01:28:57,410 --> 01:28:58,100 Hi. 1883 01:28:59,380 --> 01:29:00,760 What is all this? 1884 01:29:01,700 --> 01:29:02,810 Did you do this? 1885 01:29:03,350 --> 01:29:04,400 We all did. 1886 01:29:06,660 --> 01:29:08,300 Quinn, I'm so sorry. 1887 01:29:09,410 --> 01:29:11,210 You can't not marry your best friend 1888 01:29:11,210 --> 01:29:12,800 because your other best friend ruined it. 1889 01:29:15,510 --> 01:29:16,890 But I'm wearing this. 1890 01:29:17,250 --> 01:29:19,200 Well, you did always say 1891 01:29:19,200 --> 01:29:20,820 that you'd rather get married in a lab coat. 1892 01:29:27,410 --> 01:29:27,800 - -Here. 1893 01:29:33,410 --> 01:29:35,180 How do you feel? 1894 01:29:38,090 --> 01:29:39,020 Like myself. 1895 01:29:45,950 --> 01:29:46,880 Quinn Pensky... 1896 01:29:47,910 --> 01:29:49,890 will you marry me still? 1897 01:29:51,440 --> 01:29:52,750 -Yes? -Yeah. 1898 01:29:53,910 --> 01:29:55,500 -Yes! Yes! - 1899 01:29:56,270 --> 01:29:57,080 -She said yes. - 1900 01:30:11,970 --> 01:30:12,660 Dearly beloved. 1901 01:30:13,200 --> 01:30:14,190 - Just kidding! - 1902 01:30:17,670 --> 01:30:19,170 We're gathered here today 1903 01:30:19,290 --> 01:30:21,600 to celebrate this beautiful love 1904 01:30:21,600 --> 01:30:24,810 between Quinn Pensky and Logan Reese. 1905 01:30:29,100 --> 01:30:31,200 Seriously, best ceremony I've ever heard. 1906 01:30:31,300 --> 01:30:34,030 I mean, hilarious, heartbreaking, personal. 1907 01:30:34,050 --> 01:30:35,370 Did you write that yourself? 1908 01:30:35,550 --> 01:30:36,660 I've been writing that since high school 1909 01:30:36,660 --> 01:30:37,800 when they first fell in love. 1910 01:30:37,950 --> 01:30:39,570 You should do our wedding. 1911 01:30:39,740 --> 01:30:41,940 Oh, I'm down. Let's do it. Let's go! 1912 01:30:44,020 --> 01:30:44,890 Oh, excuse me. 1913 01:30:44,890 --> 01:30:45,550 I have to take this. 1914 01:30:50,350 --> 01:30:51,760 Kelley, I know what you're going to say, 1915 01:30:51,760 --> 01:30:53,740 and my stuff will be out of the office on Monday. 1916 01:30:53,920 --> 01:30:55,030 I'm promoting you. 1917 01:30:55,540 --> 01:30:56,410 You're what? 1918 01:30:56,440 --> 01:30:57,520 The numbers are in. 1919 01:30:57,550 --> 01:30:59,890 It was the highest-rated 1920 01:31:00,310 --> 01:31:02,620 LOVE: Fully Charged finale ever. 1921 01:31:02,650 --> 01:31:06,160 The network is sharting their brains with happiness. 1922 01:31:06,190 --> 01:31:09,400 They want a spin-off with both Jordans. 1923 01:31:09,400 --> 01:31:11,650 I want you on my team. 1924 01:31:11,770 --> 01:31:14,500 -I don't know what to say. -There is so much more to you 1925 01:31:14,500 --> 01:31:15,280 than meets the eye. 1926 01:31:15,310 --> 01:31:17,230 You have so much more to offer. 1927 01:31:17,260 --> 01:31:19,450 What you did by throwing out 1928 01:31:19,450 --> 01:31:21,610 every reality TV trope, 1929 01:31:21,610 --> 01:31:24,130 by ignoring me at every turn, 1930 01:31:24,160 --> 01:31:25,840 that took balls. 1931 01:31:28,930 --> 01:31:30,490 I respect balls. 1932 01:31:31,750 --> 01:31:33,520 -You're right. -What? 1933 01:31:33,730 --> 01:31:35,380 I do have a lot to offer. 1934 01:31:35,470 --> 01:31:37,690 And I'm tired of wasting it on people who don't deserve it, 1935 01:31:37,690 --> 01:31:38,410 like you. 1936 01:31:38,890 --> 01:31:40,720 -I quit. -I'll double your salary. 1937 01:31:42,730 --> 01:31:44,650 -And give me the corner office? -Yeah, sure. 1938 01:31:45,100 --> 01:31:46,180 And fire Greg? 1939 01:31:47,380 --> 01:31:48,580 -Hey, Greg? -What? 1940 01:31:48,610 --> 01:31:49,180 You're fired. 1941 01:31:52,390 --> 01:31:52,960 All right. 1942 01:31:53,930 --> 01:31:59,658 -Yeah, done. - Oh, there he is! Todd! 1943 01:32:00,158 --> 01:32:00,920 One more thing. 1944 01:32:04,780 --> 01:32:05,170 Deal. 1945 01:32:08,150 --> 01:32:08,840 Hey, Jordan? 1946 01:32:11,020 --> 01:32:11,980 Go home. 1947 01:32:12,551 --> 01:32:14,170 I don't know where I live! 1948 01:32:14,830 --> 01:32:18,550 I am sorry that I accused you of being a murderer, 1949 01:32:18,550 --> 01:32:21,340 but you have to understand it was not my fault. 1950 01:32:21,370 --> 01:32:24,070 It was Mark's. Mark, what did you do? 1951 01:32:24,490 --> 01:32:26,680 I followed a bad lead. 1952 01:32:26,680 --> 01:32:29,170 That's right. And what do you have to say to Quinn? 1953 01:32:30,100 --> 01:32:32,650 I am sorry we ruined your wedding? 1954 01:32:32,740 --> 01:32:33,460 We? 1955 01:32:34,090 --> 01:32:36,070 I'm sorry I ruined your wedding. 1956 01:32:36,520 --> 01:32:37,060 Better. 1957 01:32:37,990 --> 01:32:41,470 Oh, I am also very sorry, but he does not speak for me. 1958 01:32:41,710 --> 01:32:43,180 - -No, it's a feminism thing. 1959 01:32:43,180 --> 01:32:44,680 We do that-- Where are you going? 1960 01:32:45,550 --> 01:32:46,930 Todd, you made it. 1961 01:32:46,930 --> 01:32:49,480 I'm so sorry I'm late. I manny on the weekends. 1962 01:32:49,480 --> 01:32:51,160 Well, you may not have to anymore, 1963 01:32:51,160 --> 01:32:52,750 because I got you on the show! 1964 01:32:53,410 --> 01:32:54,700 -No. -Yes! 1965 01:32:57,160 --> 01:32:57,760 Thank you! 1966 01:32:58,660 --> 01:33:00,280 Everybody, get out of the way. 1967 01:33:00,550 --> 01:33:03,070 Quinn and my dumb brother are gonna do their first dance. 1968 01:33:07,616 --> 01:33:09,116 -So... -Tell me. 1969 01:33:24,170 --> 01:33:26,660 This wedding sucks. Where are the oyster shuckers? 1970 01:33:27,670 --> 01:33:28,550 -All right, I deserved that. - 1971 01:33:31,970 --> 01:33:34,736 ♪ I ♪ 1972 01:33:38,403 --> 01:33:42,670 ♪ Don't know ♪ 1973 01:33:47,003 --> 01:33:50,370 ♪ Don't care ♪ 1974 01:33:54,536 --> 01:33:57,936 -♪ Won't go ♪ -Phew. 1975 01:34:01,840 --> 01:34:02,620 You want to dance? 1976 01:34:03,040 --> 01:34:05,506 ♪ You say ♪ 1977 01:34:05,750 --> 01:34:07,580 What's next, Chase Matthews? 1978 01:34:07,580 --> 01:34:08,720 Back to Baltimore? 1979 01:34:09,370 --> 01:34:11,140 You know, it is really cold out there. 1980 01:34:11,410 --> 01:34:13,060 Well, I heard, and don't quote me, 1981 01:34:13,060 --> 01:34:16,600 but I heard there are schools in California. 1982 01:34:17,080 --> 01:34:17,920 Oh, well... 1983 01:34:18,320 --> 01:34:19,420 Well, maybe I'll look into that. 1984 01:34:21,760 --> 01:34:23,350 But whatever the future holds... 1985 01:34:24,720 --> 01:34:25,740 I hope that you're in it. 1986 01:34:26,340 --> 01:34:26,760 Because... 1987 01:34:28,130 --> 01:34:29,220 I love you, Zoey. 1988 01:34:30,660 --> 01:34:31,740 And I always have. 1989 01:34:32,526 --> 01:34:33,793 I... 1990 01:34:33,920 --> 01:34:34,730 love you too. 1991 01:34:51,283 --> 01:34:52,750 Ugh, I'm bored. 1992 01:34:52,750 --> 01:34:56,750 ♪ Starships were meant to fly ♪ 1993 01:34:56,750 --> 01:35:00,350 ♪ Hands up and touch the sky ♪ 1994 01:35:00,350 --> 01:35:04,217 ♪ Can't stop, 'cause we're so high ♪ 1995 01:35:04,217 --> 01:35:07,284 ♪ Let's do this one more time ♪ 1996 01:35:07,284 --> 01:35:11,050 ♪ Starships were meant to fly ♪ 1997 01:35:11,050 --> 01:35:14,917 ♪ Hands up and touch the sky ♪ 1998 01:35:14,917 --> 01:35:18,517 ♪ Let's do this one last time ♪ 1999 01:35:18,517 --> 01:35:21,850 ♪ Can't stop, we're higher than a mother... ♪ 2000 01:35:21,850 --> 01:35:22,847 - -Toss it back! Woo! 2001 01:35:30,805 --> 01:35:33,105 ♪ We're higher than a mother... ♪ 2002 01:35:38,605 --> 01:35:40,772 ♪ We're higher than a mother... ♪ 2003 01:35:41,172 --> 01:35:44,172 ♪ Starships were meant to fly... ♪ 2004 01:35:44,272 --> 01:35:45,730 I hear you're, like, a producer. 2005 01:35:46,060 --> 01:35:46,720 Heard of Drippin' ? 2006 01:35:47,020 --> 01:35:48,237 And you're friends with Logan? 2007 01:35:48,336 --> 01:35:49,780 And he didn't introduce me to you? 2008 01:35:50,790 --> 01:35:51,950 Logan, you always do this to me! 2009 01:35:51,950 --> 01:35:54,230 You never support me in any of my endeavors! 2010 01:35:54,590 --> 01:35:55,400 I support you. Don't-- 2011 01:35:56,274 --> 01:35:59,240 ♪ Starships were meant to fly ♪ 2012 01:35:59,240 --> 01:36:01,130 Good for you for picking up on the rebound, you know? 2013 01:36:02,000 --> 01:36:02,480 Yeah! 2014 01:36:03,520 --> 01:36:05,110 -Yeah. Yeah! -Yeah. 2015 01:36:05,630 --> 01:36:06,440 Sloppy seconds. 2016 01:36:07,930 --> 01:36:11,663 ♪ Can't stop, we're higher than a mother... ♪ 2017 01:36:17,330 --> 01:36:19,363 ♪ We're higher than a mother... ♪ 2018 01:36:24,863 --> 01:36:26,697 ♪ We're higher than a mother... ♪ 2019 01:36:29,010 --> 01:36:31,020 I know you're bummed we didn't catch him this time, Stace, 2020 01:36:31,020 --> 01:36:32,190 but we will. 2021 01:36:32,460 --> 01:36:33,570 We always do. 2022 01:36:33,990 --> 01:36:36,750 That's why we're the number one murder podcast in America. 2023 01:36:36,870 --> 01:36:37,680 Yeah. 2024 01:36:38,280 --> 01:36:39,750 You're probably right. 2025 01:36:40,080 --> 01:36:41,940 So great meeting you, Todd. 2026 01:36:42,300 --> 01:36:44,320 Sorry again about that little mix-up. 2027 01:36:44,340 --> 01:36:45,790 Oh, don't even worry about it. 2028 01:36:45,810 --> 01:36:48,000 You guys get home safe, okay? 2029 01:36:51,443 --> 01:36:52,643 Shh. 2030 01:37:00,080 --> 01:37:01,040 I have ideas. 2031 01:37:02,120 --> 01:37:03,650 Excuse me, did I wink? 2032 01:37:05,390 --> 01:37:06,920 You're loving it, Mr. Perry. 2033 01:37:07,550 --> 01:37:08,390 -Oh, I am. - 2034 01:37:10,460 --> 01:37:12,440 Mr. Perry, you own a jewelry shop. 2035 01:37:12,470 --> 01:37:13,580 I'm loving it too. 2036 01:37:16,460 --> 01:37:17,840 Bubbe! What are you doing? 2037 01:37:18,110 --> 01:37:20,120 Oh, I thought you were cake. 2038 01:37:20,130 --> 01:37:23,030 -No, it's me. -I almost ate you. 2039 01:37:23,250 --> 01:37:24,080 Here, I got your back. 2040 01:37:25,190 --> 01:37:26,030 - -Oh, my God! 2041 01:37:26,030 --> 01:37:28,100 -We're in a car! -It didn't smell bad. 2042 01:37:29,000 --> 01:37:31,350 Somebody help me. My God. 2043 01:37:31,430 --> 01:37:33,687 With a 300-mile driving radius-- 2044 01:37:33,787 --> 01:37:34,880 Uh-huh, what's the line? 2045 01:37:35,630 --> 01:37:38,120 I'm sorry to this camera that has to go back and forth. 2046 01:37:38,120 --> 01:37:38,960 Loving you. 2047 01:37:40,830 --> 01:37:42,510 - -♪ Yeah, yeah ♪ 2048 01:37:42,510 --> 01:37:43,786 ♪ Tell the DJ... ♪ 2049 01:37:43,786 --> 01:37:44,719 And... 2050 01:37:44,720 --> 01:37:45,890 Could you play that back? 2051 01:37:48,350 --> 01:37:48,830 ♪ Yeah ♪ 2052 01:37:51,140 --> 01:37:53,420 Are you guys still filming me? Can I ask an honest question? 2053 01:37:53,450 --> 01:37:55,310 Can you tell that these are ladies' leggings? 2054 01:37:56,700 --> 01:37:58,700 I don't think you can tell. Right? 2055 01:38:01,234 --> 01:38:03,134 ♪ Yeah, yeah ♪ 2056 01:38:03,234 --> 01:38:04,367 I'm good. 2057 01:38:04,467 --> 01:38:06,167 - Cut. - 2058 01:38:06,250 --> 01:38:09,140 -Are you okay? - No, I'm not. 2059 01:38:09,140 --> 01:38:09,850 And that's that. 2060 01:38:09,850 --> 01:38:11,290 ♪ Inside your head ♪ 2061 01:38:12,490 --> 01:38:15,280 ♪ Just get out with me instead ♪ 2062 01:38:16,420 --> 01:38:18,640 ♪ Let's melt the stress away ♪ 2063 01:38:19,150 --> 01:38:20,470 ♪ Yeah, yeah ♪ 2064 01:38:21,320 --> 01:38:22,580 ♪ Yeah, yeah, you ♪ 2065 01:38:24,470 --> 01:38:27,560 ♪ Do what you want to do ♪ 2066 01:38:28,880 --> 01:38:31,220 ♪ Be your own kind of muse ♪ 2067 01:38:32,510 --> 01:38:34,490 ♪ It's your role to play ♪ 2068 01:38:35,030 --> 01:38:36,970 ♪ Yeah, yeah ♪ 2069 01:38:36,970 --> 01:38:38,803 ♪ Tell the DJ play ♪ 2070 01:38:39,120 --> 01:38:40,940 ♪ We can dance all day ♪ 2071 01:38:40,980 --> 01:38:43,192 ♪ Let's just get away, yeah ♪ 2072 01:38:44,580 --> 01:38:47,180 ♪ We can make them see ♪ 2073 01:38:47,720 --> 01:38:55,555 ♪ All of the things that we can be ♪ 2074 01:38:55,555 --> 01:38:59,085 ♪ Forget all your fears and follow me ♪ 2075 01:38:59,085 --> 01:39:01,839 ♪ Yeah, yeah, yeah ♪ 2076 01:39:01,840 --> 01:39:04,700 ♪ The stars are shining now ♪ 2077 01:39:04,700 --> 01:39:05,280 ♪ They're shining for you ♪ 2078 01:39:05,280 --> 01:39:07,200 ♪ Shining for you ♪ 2079 01:39:09,630 --> 01:39:10,530 ♪ But you don't need shooting stars ♪ 2080 01:39:10,530 --> 01:39:15,130 ♪ The magic's all in you ♪ 2081 01:39:16,410 --> 01:39:18,540 ♪ We can make them see ♪ 2082 01:39:19,140 --> 01:39:22,650 ♪ All of the things that we can be ♪ 2083 01:39:22,680 --> 01:39:26,460 ♪ Forget all your fears and follow me ♪ 2084 01:39:27,720 --> 01:39:30,070 ♪ Yeah, yeah, yeah ♪ 2085 01:39:32,220 --> 01:39:34,186 ♪ Tell the DJ play ♪ 2086 01:39:34,190 --> 01:39:36,050 ♪ We can dance all day ♪ 2087 01:39:36,060 --> 01:39:37,037 ♪ Let's just get away ♪ 2088 01:39:38,660 --> 01:39:39,960 ♪ Yeah ♪ 2089 01:39:40,060 --> 01:39:42,327 ♪ We can make them see ♪ 2090 01:39:42,427 --> 01:39:46,127 ♪ All of the things that we can be ♪ 2091 01:39:46,420 --> 01:39:49,720 ♪ Forget all your fears and follow me ♪ 2092 01:39:49,720 --> 01:39:52,920 ♪ Yeah, yeah, yeah ♪ 150246

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.