Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,056 --> 00:00:01,899
Wait, let me write that.
2
00:00:01,974 --> 00:00:03,298
- Hold on one second.
- Okay, what's the studio?
3
00:00:03,333 --> 00:00:04,256
Okay, great.
4
00:00:04,291 --> 00:00:06,909
- I'm so glad you like this base.
- Yeah, I read that treatment.
5
00:00:06,944 --> 00:00:09,127
- No, it is amazing.
- Yeah, no, I hated it.
6
00:00:09,431 --> 00:00:12,185
- No, frankly. Plus he's designed to...
- He's a real asshole to work with.
7
00:00:12,206 --> 00:00:14,562
- Everybody say so.
- Absolutely. Every single aspect.
8
00:00:15,522 --> 00:00:18,215
Yeah, actually she pitched it
to me on my blackberry.
9
00:00:18,776 --> 00:00:22,211
- What? You are kiding me!
- Well, we couln't be more thrilled.
10
00:00:22,248 --> 00:00:23,030
Absolutely.
11
00:00:23,305 --> 00:00:25,165
- Half a million dollars?!
- I can't wait for you to meet Kelly.
12
00:00:25,205 --> 00:00:26,733
No way!
13
00:00:26,774 --> 00:00:28,451
- Great, we're looking forward to it.
- He's gonna be
14
00:00:28,489 --> 00:00:29,962
- so pissed.
- Okay, what, you know?
15
00:00:30,007 --> 00:00:31,823
- Yeah.
- Yeah, sure. No problem.
16
00:00:31,866 --> 00:00:33,250
- Alright, we'll see you then.
- Really?
17
00:00:33,298 --> 00:00:35,630
- Alright. Bye-bye.
- Wow! Oh my god!
18
00:00:35,668 --> 00:00:38,521
You two have just really moved
your offices right on in here, huh?
19
00:00:38,566 --> 00:00:40,820
- Wow, that's amazing.
- That's construction is a fucking nightmare.
20
00:00:40,868 --> 00:00:42,102
- It's so different.
- The next time I get the bright idea
21
00:00:42,138 --> 00:00:43,880
- to double the square foot of my house?
- Very commercial.
22
00:00:43,915 --> 00:00:45,422
Please, talk me out of it.
23
00:00:45,716 --> 00:00:47,970
Yeah, it's on tuesday.
24
00:00:47,975 --> 00:00:49,141
- "Traffic Light"
by the Ting Tings -
25
00:00:49,237 --> 00:00:51,091
- Guess what?
- What?
26
00:00:51,135 --> 00:00:52,672
Jenny sold her script.
27
00:00:53,008 --> 00:00:55,971
What? Wait... I didn't even know
she was working a screenplay.
28
00:00:56,015 --> 00:00:57,770
- I didn't... Yeah.
- She goes to show you.
29
00:00:57,815 --> 00:00:59,113
She was depressed and
30
00:00:59,118 --> 00:01:00,741
someone stole her movie
right of from under
31
00:01:00,805 --> 00:01:02,253
and she just sat
right back down and
32
00:01:02,257 --> 00:01:04,012
she just banged out
another script.
33
00:01:04,058 --> 00:01:05,500
Just cranked it out?
34
00:01:05,577 --> 00:01:07,092
- Good for her.
- Yeah.
35
00:01:07,137 --> 00:01:09,511
There was a bidding war.
Guess how much it sold for?
36
00:01:09,536 --> 00:01:12,441
- How much?
- Half a million dollars.
37
00:01:12,476 --> 00:01:15,480
No, shit! Wow!
Half a million?
38
00:01:15,516 --> 00:01:17,072
Yeah, you know,
I would have been on it myself,
39
00:01:17,106 --> 00:01:19,530
but you know Aaron,
he's such a shortsighted prig.
40
00:01:19,578 --> 00:01:22,082
- He hates Jenny.
- Well, that's great for her.
41
00:01:22,126 --> 00:01:24,040
Wonder what it's about
this time, huh?
42
00:01:24,046 --> 00:01:24,940
MUSIC
43
00:01:24,976 --> 00:01:26,490
Should I be worried? I mean,
did she go through the garbage
44
00:01:26,557 --> 00:01:28,903
to make a pull new set of lies
about our relationship?
45
00:01:28,946 --> 00:01:31,001
No, this one's completely
different.
46
00:01:31,008 --> 00:01:32,531
It's an action-comedy
47
00:01:32,566 --> 00:01:35,373
about a talk show host
and a cop.
48
00:01:35,406 --> 00:01:38,710
And the talk show host gets
embroiled in this like murder mystery,
49
00:01:38,756 --> 00:01:41,041
but the movie really revolves
around the romance
50
00:01:41,056 --> 00:01:43,100
between the talk show host
and the cop.
51
00:01:43,137 --> 00:01:44,710
It's kinda like a foul play,
52
00:01:44,748 --> 00:01:47,040
- meets, uh...
- "Mr and Mrs Smith"?
53
00:01:47,078 --> 00:01:49,540
Yeah, sort of.
So, for this it's gonna be
54
00:01:49,577 --> 00:01:51,362
huge. It's a great concept.
55
00:01:51,407 --> 00:01:54,331
- Oh my... You guys!
- Big blockbuster potential.
56
00:01:55,918 --> 00:01:57,511
That's my story!
57
00:01:57,555 --> 00:01:58,481
- What?
- What?
58
00:01:58,527 --> 00:02:00,501
That's, that's my story!
59
00:02:01,146 --> 00:02:02,152
Oh god!
60
00:02:02,495 --> 00:02:04,681
Schecter is so fucking dead!
61
00:03:07,847 --> 00:03:10,163
{a6}Half a million dollars?!
62
00:03:10,718 --> 00:03:11,691
{a6}Excuse me?
63
00:03:11,737 --> 00:03:15,590
{a6}You sold your screenplay
for half a million dollars?!
64
00:03:15,665 --> 00:03:17,783
{a6}Yeah. I'm so relieved.
65
00:03:17,827 --> 00:03:20,162
{a6}Shane's taking me out
tonight to
66
00:03:20,206 --> 00:03:22,093
{a6}go to dinner to celebrate.
If you wanna come...
67
00:03:22,138 --> 00:03:25,443
Jenny, you stole my idea!
68
00:03:26,407 --> 00:03:27,610
What are you talking about?
69
00:03:27,648 --> 00:03:29,880
{a6}The treatment that I gave you
about the screenplay
70
00:03:29,918 --> 00:03:31,381
{a6}that I was gonna write!
With the,
71
00:03:31,415 --> 00:03:33,402
{a6}with the talk show host
who falls for the cop,
72
00:03:33,446 --> 00:03:35,932
{a6}who, who gets involved
in a murder plot.
73
00:03:35,967 --> 00:03:37,411
{a6}I believe,
if I remember right,
74
00:03:37,487 --> 00:03:38,953
{a6}you said
it was a terrible idea.
75
00:03:38,985 --> 00:03:40,631
{a6}I think your exact words were
76
00:03:40,665 --> 00:03:42,942
{a6}contrived, boring,
77
00:03:42,988 --> 00:03:44,012
{a6}unsellable?
78
00:03:44,057 --> 00:03:47,163
Right. That jumble of ideas
that you gave me?
79
00:03:47,207 --> 00:03:49,582
- The treatment, yes.
- Oh, Alice.
80
00:03:49,616 --> 00:03:51,913
In no universe would that
mish-mash of ideas
81
00:03:51,918 --> 00:03:54,400
be considered a sellable treatment,
and for your information,
82
00:03:54,438 --> 00:03:56,531
{a6}I've been working
on a screenplay of my own
83
00:03:56,567 --> 00:03:59,642
{a6}for the last couple of
months and if it happens to bear
84
00:03:59,677 --> 00:04:02,231
{a6}some ressemblance to
something that your jotted down
85
00:04:02,278 --> 00:04:03,973
{a6}then it's pure coincidence.
86
00:04:04,487 --> 00:04:06,803
{a6}- Oh my god!
- It happens all the time in Hollywood.
87
00:04:06,845 --> 00:04:09,301
{a6}Where people steal
their friends' ideas and then
88
00:04:09,336 --> 00:04:11,113
they sell them off as their own.
Is that what you're trying to say?
89
00:04:11,147 --> 00:04:13,723
No, it's something called
the idea well, okay?
90
00:04:13,768 --> 00:04:15,213
- Oh my god...
- There is a well.
91
00:04:15,255 --> 00:04:17,930
{a6}All of the writers
drink from the same fountain.
92
00:04:17,976 --> 00:04:19,410
{a6}Okay? But,
93
00:04:19,455 --> 00:04:23,050
{a6}it takes genius, talent,
craftsmanship,
94
00:04:23,088 --> 00:04:25,001
{a6}to take a kernel
of an idea
95
00:04:25,037 --> 00:04:26,571
{a6}and turn it into,
96
00:04:26,608 --> 00:04:29,823
{a6}tada!
A sellable screenplay, okay?
97
00:04:29,866 --> 00:04:33,821
Jenny, you are
so fucking full of shit!
98
00:04:33,856 --> 00:04:35,403
Hey, what's going on?
99
00:04:35,447 --> 00:04:36,403
Hi.
100
00:04:36,408 --> 00:04:38,423
She's crossed the fucking line,
Shane. She has
101
00:04:38,468 --> 00:04:40,991
fucking crossed it. I...
This is how it's gonna be.
102
00:04:41,025 --> 00:04:42,772
If you, if you continue to
103
00:04:42,808 --> 00:04:44,440
shack up with this
104
00:04:44,486 --> 00:04:46,750
fucking lying, stealing
105
00:04:46,796 --> 00:04:49,063
snake in the fucking grass,
I swear to God,
106
00:04:49,097 --> 00:04:51,381
I cannot consider you
to be my friend anymore.
107
00:04:52,637 --> 00:04:54,533
A fucking joke!
108
00:04:56,348 --> 00:04:58,351
What... Jen, what's that?
109
00:04:58,397 --> 00:05:02,770
I don't... I guess she has
some misguided idea that
110
00:05:03,376 --> 00:05:05,893
I stole the idea of
her screenplay.
111
00:05:05,926 --> 00:05:06,901
I don't know.
112
00:05:08,165 --> 00:05:09,850
She is pissed off!
113
00:05:11,086 --> 00:05:13,172
I guess she'll just have
to get over it.
114
00:05:16,205 --> 00:05:17,120
MUSIC
115
00:05:17,138 --> 00:05:20,702
What do you mean Jenny stole
your idea? That's crazy!
116
00:05:20,747 --> 00:05:22,823
She doesn't even deny doing it.
117
00:05:22,858 --> 00:05:25,060
She was like
"It happens to be similar".
118
00:05:25,467 --> 00:05:26,883
You know what?
I feel bad about this.
119
00:05:26,915 --> 00:05:28,653
Because I'm the one
that sent you...
120
00:05:30,878 --> 00:05:33,091
It's not your fault. I mean,
how were we supposed to know
121
00:05:33,138 --> 00:05:35,193
that she was gonna fucking
screw me over like that?
122
00:05:35,235 --> 00:05:36,432
Can you sue her? I mean,
123
00:05:36,465 --> 00:05:38,022
does Joyce do
copy right infrigement?
124
00:05:38,057 --> 00:05:39,210
No, it doesn't work that way.
125
00:05:39,526 --> 00:05:41,023
- What are you gonna do?
- I don't...
126
00:05:41,068 --> 00:05:43,383
I can't even talk about it
anymore. It's just like I'm...
127
00:05:43,417 --> 00:05:44,441
You know what I mean?
128
00:05:45,597 --> 00:05:47,153
Why are you guys still here?
129
00:05:47,615 --> 00:05:49,970
I'm working from home
and yet I have no home...
130
00:05:50,525 --> 00:05:52,802
And ever since I've been accused
of stealing the negative,
131
00:05:52,835 --> 00:05:55,102
it's too uncomfortable
to go to the office.
132
00:05:55,146 --> 00:05:57,010
So, I'm just avoiding it.
133
00:05:57,045 --> 00:05:58,720
I only have to go back
later on the day.
134
00:06:03,018 --> 00:06:03,980
- What?
- What?
135
00:06:04,995 --> 00:06:06,601
Oh, I'm going to Hit tonight,
you guys,
136
00:06:06,605 --> 00:06:08,253
with Tasha and Jamie,
if you wanna go.
137
00:06:08,288 --> 00:06:09,651
Is Jamie that girl
138
00:06:09,695 --> 00:06:11,941
that you guys have been
hanging out with all the time?
139
00:06:11,975 --> 00:06:13,121
Oh my... Yes!
140
00:06:13,168 --> 00:06:14,782
Yeah. She's
141
00:06:14,826 --> 00:06:16,991
awesome!
She's so cool, you guys.
142
00:06:17,035 --> 00:06:19,240
We actually went to that sushi bar
you were telling me about,
143
00:06:19,258 --> 00:06:21,190
on Mandchura. It was fun.
144
00:06:22,905 --> 00:06:23,735
What?
145
00:06:23,765 --> 00:06:28,253
You're having a third wheel crush.
146
00:06:28,284 --> 00:06:30,661
- You and Tasha.
- Yeah, definitively.
147
00:06:30,669 --> 00:06:32,073
Oh my god... We're...
148
00:06:32,077 --> 00:06:33,552
Just friends.
149
00:06:34,206 --> 00:06:35,411
She's a friend.
150
00:06:35,455 --> 00:06:37,632
We love her as in friend love.
151
00:06:37,665 --> 00:06:39,563
- It's friend love.
- You so are!
152
00:06:39,575 --> 00:06:41,203
You have
all the telltale signs.
153
00:06:41,247 --> 00:06:43,581
Signs, Bette? Really?
What signs?
154
00:06:43,625 --> 00:06:45,481
Well, let's see.
It starts when,
155
00:06:45,516 --> 00:06:47,203
you know, you've been dating
your partner for quite a while
156
00:06:47,235 --> 00:06:49,293
and you're starting
to go bored with one another
157
00:06:49,335 --> 00:06:52,520
and then you start fighting
all the time.
158
00:06:52,607 --> 00:06:53,721
We're not fighting.
159
00:06:54,037 --> 00:06:55,402
- What?
- Wait...
160
00:06:55,896 --> 00:06:58,002
I mean, there's a little bit
of fighting. Maybe.
161
00:06:59,077 --> 00:07:00,923
And then
you meet a new person,
162
00:07:00,968 --> 00:07:04,010
and you start hanging out
all the time, the three of you,
163
00:07:04,046 --> 00:07:05,591
doing everything together,
and you know what?
164
00:07:05,626 --> 00:07:07,820
It's just great.
And this new person
165
00:07:07,828 --> 00:07:09,633
starts to revatalize
the relationship,
166
00:07:09,675 --> 00:07:11,801
pouring all this energy
and then excitment into it.
167
00:07:11,846 --> 00:07:14,263
And this syndrome?
It can last
168
00:07:15,008 --> 00:07:16,781
weeks, months,
169
00:07:16,816 --> 00:07:18,753
or even
170
00:07:18,785 --> 00:07:19,722
like...
171
00:07:20,306 --> 00:07:22,401
- Remember Sally?
- Go-Go Lisa?
172
00:07:23,156 --> 00:07:25,040
- That almost lasted the year.
- I know.
173
00:07:25,077 --> 00:07:26,801
Just as long as it doesn't end...
174
00:07:27,226 --> 00:07:28,121
- tip.
- Tip.
175
00:07:28,165 --> 00:07:29,151
Tip?
176
00:07:29,196 --> 00:07:31,223
Well, when one member
of the couple, you know,
177
00:07:31,805 --> 00:07:34,700
falls in love with the third wheel
and then decides to act on it.
178
00:07:34,735 --> 00:07:36,001
Because then...
179
00:07:36,035 --> 00:07:37,923
- What, Bette?
- Well...
180
00:07:37,925 --> 00:07:39,930
You're so wrong!
181
00:07:39,965 --> 00:07:41,713
I can't even tell you
how wrong you are!
182
00:07:41,747 --> 00:07:44,432
So you just check yourself
before you wreck yourself.
183
00:07:45,027 --> 00:07:47,152
- Come on.
- What?
184
00:07:47,187 --> 00:07:50,861
We think that Tasha and Alice
are having a third wheel cruch with
185
00:07:50,906 --> 00:07:52,253
Jamie.
186
00:07:52,295 --> 00:07:54,293
- Jamie?
- You know what, Helena?
187
00:07:54,328 --> 00:07:55,840
MUSIC
188
00:07:59,476 --> 00:08:00,693
Girl, honey,
189
00:08:00,728 --> 00:08:02,610
that's dangerous business.
190
00:08:02,658 --> 00:08:04,610
Dangerous business.
191
00:08:04,657 --> 00:08:07,630
And speaking of
dangerous business...
192
00:08:09,605 --> 00:08:11,672
I could do
without the segue, Kit.
193
00:08:11,997 --> 00:08:13,181
What?
194
00:08:13,785 --> 00:08:15,173
What?
195
00:08:15,888 --> 00:08:17,212
I'm having
196
00:08:17,216 --> 00:08:20,051
dinner with Dylan
on saturday night.
197
00:08:20,148 --> 00:08:21,891
- Are you on crack?
- What?
- Let me tell you.
198
00:08:21,897 --> 00:08:23,481
- Let me tell you.
- Are you crazy?
199
00:08:23,578 --> 00:08:26,543
- You're a masochist?
- Plus mine. Totally.
200
00:08:26,587 --> 00:08:27,742
Why?
201
00:08:29,445 --> 00:08:30,292
I
202
00:08:30,677 --> 00:08:32,351
can't help myself.
203
00:08:32,386 --> 00:08:33,792
- Oh my...
- Dylan
204
00:08:34,367 --> 00:08:36,393
has colonized my thoughts.
205
00:08:37,556 --> 00:08:40,293
- Wow, that's deep.
- Really? Colonized?
206
00:08:40,976 --> 00:08:43,560
She told Tina
I was the love of her life.
207
00:08:43,597 --> 00:08:46,803
And now, I can't think
of anything else. And honestly?
208
00:08:47,328 --> 00:08:50,571
- I'm sick of trying.
- Helena, this is a terrible,
209
00:08:50,617 --> 00:08:51,871
terrible idea. I mean,
210
00:08:51,875 --> 00:08:54,070
shouldn't you just make
a little bit of an effort to know?
211
00:08:54,128 --> 00:08:55,552
- Know what?
- Know that she's not gonna
212
00:08:55,588 --> 00:08:57,413
- fuck you over again.
- Thank you.
213
00:08:57,447 --> 00:09:00,811
Helena, she really put you
in the shit the last time.
214
00:09:00,845 --> 00:09:02,562
What are you gonna do, Alice?
You're gonna make
215
00:09:02,646 --> 00:09:06,262
- Dylan file a questionnaire?
- I don't know, Helena. I don't know.
216
00:09:06,287 --> 00:09:07,820
MUSIC
217
00:09:07,855 --> 00:09:08,963
You know what?
218
00:09:09,685 --> 00:09:12,302
Maybe not a questionnaire.
Maybe more like a test.
219
00:09:12,348 --> 00:09:14,952
- A test?
- You guys,
220
00:09:14,987 --> 00:09:17,023
what if we thought of a test
221
00:09:17,048 --> 00:09:18,943
that would prove
once and for all
222
00:09:18,965 --> 00:09:21,020
whether Dylan is
this sleazy
223
00:09:21,068 --> 00:09:22,953
gold digging opportunist or
224
00:09:22,996 --> 00:09:24,790
is she this misunderstood,
225
00:09:24,835 --> 00:09:26,241
reformed
226
00:09:26,275 --> 00:09:28,171
filmmaker
who just happened to get
227
00:09:28,205 --> 00:09:30,822
wrapped up with the wrong guy
who made her steal the money?
228
00:09:30,857 --> 00:09:32,563
Oh yeah, that's good a test.
229
00:09:32,597 --> 00:09:34,401
Wait, you can't test Dylan.
230
00:09:34,436 --> 00:09:36,353
What?
There's a test for eveything.
231
00:09:36,385 --> 00:09:38,613
- What would it look like?
- A love test?
232
00:09:38,648 --> 00:09:40,620
No, it's more like a
233
00:09:40,658 --> 00:09:42,042
test of character.
234
00:09:42,076 --> 00:09:43,391
Yes, thank you.
235
00:09:43,425 --> 00:09:45,412
'Cause there's things
we need to know, right?
236
00:09:46,196 --> 00:09:49,101
I mean, one, is Dylan
just after you for the money.
237
00:09:49,765 --> 00:09:51,992
Two, is she still a conniving
ambitious
238
00:09:51,997 --> 00:09:54,273
who'd do anything to
advance her career up and...
239
00:09:54,316 --> 00:09:55,742
or has she really changed?
240
00:09:55,838 --> 00:09:58,643
Three, does she love you,
and only you,
241
00:09:58,687 --> 00:10:00,111
or would she love anyone
242
00:10:00,208 --> 00:10:01,942
rich enough or pretty enough to
243
00:10:01,977 --> 00:10:03,110
offer her...
244
00:10:04,065 --> 00:10:07,152
What if we hire an escort
to seduce Dylan?
245
00:10:07,196 --> 00:10:09,112
No, that would just prove
she's a...
246
00:10:09,148 --> 00:10:10,832
It's gotta be something bigger.
247
00:10:11,327 --> 00:10:13,471
Like someone that
would advance her career.
248
00:10:13,506 --> 00:10:15,270
That sort of thing, you know?
249
00:10:23,078 --> 00:10:24,353
Nikki Stevens.
250
00:10:28,965 --> 00:10:30,131
I mean, I think, really
251
00:10:30,175 --> 00:10:33,130
this whole thing is incredibly
juvenile and ill-advised, but...
252
00:10:33,137 --> 00:10:34,390
But?
253
00:10:36,887 --> 00:10:39,062
You know, if you want to ensnare
Dylan in some kinda test
254
00:10:39,086 --> 00:10:41,162
what would do is to get Niki
to pretend that she is in this
255
00:10:41,198 --> 00:10:43,052
big movie
and she is interested
256
00:10:43,088 --> 00:10:44,513
in having Dylan direct it.
257
00:10:44,608 --> 00:10:47,171
I mean, it'd be tempting, right?
For a struggling film maker?
258
00:10:47,217 --> 00:10:50,022
That would be great.
Nikki is huge right now
259
00:10:50,045 --> 00:10:53,060
so that would be a major
payday for any new director.
260
00:10:53,107 --> 00:10:55,033
And then we can have Nikki
hit on her
261
00:10:55,096 --> 00:10:57,702
and then see if she sells Helena
out for the big time. Yes!
262
00:10:58,615 --> 00:11:00,223
I don't know. I mean,
263
00:11:00,577 --> 00:11:02,791
you just seem a little
over the top?
264
00:11:02,815 --> 00:11:04,423
Don't you just wanna know?
265
00:11:04,465 --> 00:11:07,181
I mean, don't you just
really wanna know
266
00:11:07,206 --> 00:11:10,082
who's you're dealing with?
Once and for all?
267
00:11:10,678 --> 00:11:13,492
Come on, it'll give you
peace of mind.
268
00:11:16,136 --> 00:11:17,952
MUSIC??????
269
00:11:20,027 --> 00:11:21,252
I suppose
270
00:11:22,337 --> 00:11:25,911
I'd be curious to see
what would happen.
271
00:11:25,915 --> 00:11:28,170
- That's the spirit! Yes!
- This is absurd.
272
00:11:28,216 --> 00:11:30,193
- It will be fun.
- This is gonna happen tonight.
273
00:11:30,228 --> 00:11:31,720
- It has to.
- We can't. We've got a dinner.
274
00:11:31,755 --> 00:11:34,741
But it has to be tonight.
Her dinner with Dylan is tomorrow.
275
00:11:34,748 --> 00:11:36,231
Yeah, you guys.
Tonight, for sure.
276
00:11:36,265 --> 00:11:38,381
Okay. The only thing is
somebody needs to call Nikki.
277
00:11:38,416 --> 00:11:39,380
Tina knows her.
278
00:11:39,415 --> 00:11:41,733
Yeah, I do. But she's not
gonna do it for me.
279
00:11:41,766 --> 00:11:43,990
We have to bring in
Shane and Jenny on this one.
280
00:11:44,038 --> 00:11:46,332
I'm not talking to them
right now. Especially not Jenny.
281
00:11:46,345 --> 00:11:49,100
- Fine, I'll do it.
- Doesn't Jenny hate Nikki?
282
00:11:49,147 --> 00:11:51,553
Yeah, but she loves intrigue.
283
00:11:51,588 --> 00:11:53,340
And she doesn't have
to have any contact with Nikki.
284
00:11:53,358 --> 00:11:55,023
All she has to do
285
00:11:55,528 --> 00:11:58,473
is impersonate her manager.
286
00:11:59,407 --> 00:12:02,393
This is how
this is all gonna go now.
287
00:12:04,545 --> 00:12:05,701
Shane will go
288
00:12:05,735 --> 00:12:07,761
and talk to Nikki on the set
of her latest movie.
289
00:12:07,806 --> 00:12:09,363
Nikki still a hot for Shane.
290
00:12:09,377 --> 00:12:11,662
So it should be easy for Shane
to convince her.
291
00:12:12,045 --> 00:12:15,050
So you want me
to seduce some girl for you?
292
00:12:15,085 --> 00:12:16,530
Yeah, but
no need to sleep with her.
293
00:12:16,578 --> 00:12:18,171
We just wanna check
if she's gonna be into it.
294
00:12:19,068 --> 00:12:21,083
And what's in it for me?
295
00:12:21,477 --> 00:12:23,642
Just the knowledge
that you're helping a friend.
296
00:12:24,406 --> 00:12:27,093
Well, I can think of more
fun ways to help you, Shane.
297
00:12:29,005 --> 00:12:30,163
Thanks, Nikk.
298
00:12:30,196 --> 00:12:31,241
No problem.
299
00:12:32,578 --> 00:12:37,100
And then I will corral Jenny
to impersonate Nikki's manager.
300
00:12:37,137 --> 00:12:39,330
Jenny's had enough
runnings with her, so,
301
00:12:39,365 --> 00:12:40,662
she should do a good job.
302
00:12:40,675 --> 00:12:43,383
Nikki Stevens is hot, hot, hot.
303
00:12:43,415 --> 00:12:45,013
She is turbo hot.
304
00:12:45,047 --> 00:12:47,373
She is so hot,
I'm getting hot flashes.
305
00:12:47,406 --> 00:12:49,370
So I say to her
"Who do you wanna work with?"
306
00:12:49,408 --> 00:12:51,902
Who do you want
to work with? Spielberg?
307
00:12:51,936 --> 00:12:54,771
Do you want to work with
Scorsese?
308
00:12:54,808 --> 00:12:56,431
- Soderberg.
- Soderberg?
309
00:12:56,466 --> 00:12:58,450
And you know what
she says to me? Shes says no.
310
00:12:58,495 --> 00:13:00,480
That's not who I wanna
work with.
311
00:13:00,517 --> 00:13:02,053
I wanna work with
312
00:13:02,098 --> 00:13:04,203
Dylan Moreland.
313
00:13:06,527 --> 00:13:11,103
It's weird. I've only directed
a few obscur documentaries.
314
00:13:11,135 --> 00:13:12,751
She loves your documentaries!
315
00:13:12,795 --> 00:13:15,261
She fucking loved
your documentaries!
316
00:13:15,297 --> 00:13:18,292
So basically, here's the deal.
Nikki has a pep project, okay?
317
00:13:18,336 --> 00:13:20,063
I want you to read it and...
318
00:13:20,105 --> 00:13:21,443
- There's money.
- So...
319
00:13:21,486 --> 00:13:23,841
And you will also
get lots of money.
320
00:13:23,877 --> 00:13:25,153
Okay, well, you know what?
321
00:13:25,155 --> 00:13:26,802
We don't, we don't
have to talk about the money
322
00:13:26,895 --> 00:13:28,463
right now, but,
323
00:13:28,495 --> 00:13:30,400
you know, I think
I just need to read the script.
324
00:13:30,445 --> 00:13:32,121
I'll messenger it to you tonight.
325
00:13:32,167 --> 00:13:34,861
Yeah, yeah, yeah,
go meet her at
326
00:13:34,908 --> 00:13:36,622
- Hit.
- Really?
327
00:13:36,667 --> 00:13:37,921
She wants to meet at Hit?
328
00:13:37,936 --> 00:13:40,210
Yeah, she definitively wants
to meet at Hit
329
00:13:40,258 --> 00:13:42,013
- because she is, uh...
- Young.
330
00:13:42,048 --> 00:13:43,993
Young! She likes to party.
331
00:13:44,027 --> 00:13:46,982
And she is a whipper-snapper.
What are you gonna do?
332
00:13:48,498 --> 00:13:49,950
I'll meet her there.
333
00:13:49,987 --> 00:13:52,560
Dylan will then call Helena
because at this point
334
00:13:52,605 --> 00:13:54,482
she's still playing
both ends against the middle.
335
00:13:54,517 --> 00:13:57,071
She won't wanna upset Helena.
Not before she's... Nikki.
336
00:13:57,117 --> 00:13:58,283
Hello? The Planet?
337
00:14:03,307 --> 00:14:04,382
Listen, um...
338
00:14:04,407 --> 00:14:07,530
I just got this really odd call
from Nikki Stevens' manager.
339
00:14:07,577 --> 00:14:10,230
Nikki Stevens, the film star?
340
00:14:10,265 --> 00:14:11,502
Yeah, I know, it's uh...
341
00:14:11,537 --> 00:14:14,151
It's kind of strange, but,
342
00:14:14,198 --> 00:14:17,690
she wants to meet me
tonight at your club
343
00:14:17,737 --> 00:14:19,622
about a possible
directing job.
344
00:14:21,028 --> 00:14:23,502
Right. No, I mean,
I'm sure that'll be fine.
345
00:14:23,547 --> 00:14:25,871
It's an exciting
opportunity for you.
346
00:14:26,806 --> 00:14:28,801
We're still on for dinner
tomorrow night?
347
00:14:28,838 --> 00:14:30,572
If you don't get a better offer.
348
00:14:37,597 --> 00:14:39,352
We just wait and see now.
349
00:14:40,358 --> 00:14:42,051
MUSIC????
350
00:14:47,006 --> 00:14:49,251
- You just missed Tina.
- I did?
351
00:14:49,285 --> 00:14:50,372
Yes.
352
00:14:51,077 --> 00:14:52,382
I'm tired.
353
00:14:52,418 --> 00:14:54,390
Oh, guess what. She
354
00:14:56,425 --> 00:14:57,492
and Alice
355
00:14:59,105 --> 00:15:02,673
went kick, concoted
this very silly scheme.
356
00:15:02,707 --> 00:15:07,020
Well, they're trying to get
Nikki to hook up with Dylan.
357
00:15:07,028 --> 00:15:08,860
- I know.
- You know.
358
00:15:10,465 --> 00:15:11,780
They brought me in.
359
00:15:11,828 --> 00:15:12,981
- They did?
- Yeah.
360
00:15:13,015 --> 00:15:13,803
How?
361
00:15:13,848 --> 00:15:16,071
I'm doing that job on Paramel.
362
00:15:17,076 --> 00:15:19,811
So Alice asked me to stop by
the studio of Nikki's movie.
363
00:15:20,366 --> 00:15:22,433
- What?
- To see if she wanted to go out tonight.
364
00:15:26,618 --> 00:15:29,931
- You saw Nikki?
- Yeah, for about 5 minutes.
365
00:15:30,578 --> 00:15:32,961
She seemed into though.
I think she's gonna come out.
366
00:15:35,067 --> 00:15:36,113
Well, you can't,
367
00:15:36,806 --> 00:15:38,291
you can't do that.
368
00:15:39,365 --> 00:15:40,360
Do what?
369
00:15:42,015 --> 00:15:43,063
You can't
370
00:15:43,528 --> 00:15:45,711
see Nikki. I forbid it.
371
00:15:46,958 --> 00:15:48,682
- You forbid it?
- Yeah!
372
00:15:49,185 --> 00:15:50,971
She betrayed us.
373
00:15:51,356 --> 00:15:54,572
So you shouldn't go talking
to her like it's no big deal.
374
00:15:55,326 --> 00:15:56,720
It isn't a big deal.
375
00:15:58,095 --> 00:16:00,022
Jen, come on. I'm...
376
00:16:00,607 --> 00:16:01,980
There is nothing.
377
00:16:03,635 --> 00:16:06,092
There is nothing going on
between Nikki and I.
378
00:16:06,818 --> 00:16:07,931
Nothing.
379
00:16:11,055 --> 00:16:13,261
And trust me. I'm with you.
380
00:16:13,307 --> 00:16:14,240
You are?
381
00:16:14,278 --> 00:16:15,410
I'm with you.
382
00:16:18,436 --> 00:16:19,921
- You believe me?
- Yeah.
383
00:16:23,238 --> 00:16:24,880
So then
384
00:16:24,915 --> 00:16:27,580
you don't have
to talk to her again, okay?
385
00:16:28,177 --> 00:16:31,230
Jen, you can't forbid me
to see someone. I'm not 12.
386
00:16:31,338 --> 00:16:33,290
I'm gonna see her
if she's around.
387
00:16:35,438 --> 00:16:38,993
Obviously you can do
whatever you want.
388
00:16:39,028 --> 00:16:41,591
- Oh, can I?
- Yeah, you can.
389
00:16:47,136 --> 00:16:50,122
I just wanna say
one more thing, okay?
390
00:16:50,185 --> 00:16:52,473
That girl betrayed us
391
00:16:52,518 --> 00:16:54,170
in the most fundamental way.
392
00:16:54,218 --> 00:16:56,761
She threatened to destroy
the foundation of our relationship
393
00:16:56,835 --> 00:16:58,522
that we have created
over so many years
394
00:16:58,557 --> 00:16:59,713
and I hate her!
395
00:17:00,118 --> 00:17:02,332
I hate her so much for that.
396
00:17:02,377 --> 00:17:04,583
And out of loyalty to me
you should hate her too.
397
00:17:08,615 --> 00:17:11,450
Okay, you know what?
First of all,
398
00:17:11,487 --> 00:17:14,871
that was me. I'm the primary
founder in that one because
399
00:17:14,907 --> 00:17:16,440
she had no idea
400
00:17:16,477 --> 00:17:19,192
or romantic feelings
towards me. In fact,
401
00:17:19,757 --> 00:17:21,871
she was
profoundly in love with you.
402
00:17:22,378 --> 00:17:23,770
So if you're gonna blame
anybody,
403
00:17:23,806 --> 00:17:26,753
- you should blame me.
- I think that she seduced you
404
00:17:26,795 --> 00:17:30,191
and I think that she really tried
to get in between the two of us.
405
00:17:30,538 --> 00:17:33,783
And I think that she's trying to
get in between the two of us again.
406
00:17:34,347 --> 00:17:36,423
And I think that
you're letting her do it.
407
00:17:36,527 --> 00:17:39,292
I'm not letting her do anyhting!
What is wrong with you?
408
00:17:39,336 --> 00:17:40,772
I'm not
409
00:17:40,808 --> 00:17:42,261
being unreasonable.
410
00:17:43,768 --> 00:17:45,322
When I think of
the two of you together,
411
00:17:45,356 --> 00:17:47,580
it does make me
really uncomfortable.
412
00:17:48,678 --> 00:17:51,663
And you said that you wanted
our relationship to be different
413
00:17:51,698 --> 00:17:54,183
from all the other relationships
you've had.
414
00:17:55,878 --> 00:17:56,643
Right?
415
00:17:57,408 --> 00:17:59,970
So we both need
to make some changes, right?
416
00:18:00,018 --> 00:18:01,981
Which should be pretty easy.
417
00:18:02,028 --> 00:18:03,420
Right?
418
00:18:04,275 --> 00:18:07,101
Unless you still have
feelings for her. Just...
419
00:18:07,147 --> 00:18:08,721
I mean, I don't get it.
420
00:18:08,768 --> 00:18:10,382
What language do I have
to tell this to you in,
421
00:18:10,446 --> 00:18:12,080
so you'll get that I do not
422
00:18:12,125 --> 00:18:13,723
have any feelings
423
00:18:13,767 --> 00:18:16,731
- for Nikki.
- Okay.
424
00:18:22,036 --> 00:18:24,383
Then it shouldn't be difficult
425
00:18:24,416 --> 00:18:26,960
- never to speak to her again.
- Oh god! You know,
426
00:18:27,688 --> 00:18:29,232
you've gotta back off.
427
00:18:39,395 --> 00:18:40,910
I was wrong.
428
00:18:43,387 --> 00:18:45,542
- What?
- I am wrong.
429
00:18:45,586 --> 00:18:47,653
And I should trust you.
430
00:18:49,076 --> 00:18:50,412
Did you just say
what I think you said?
431
00:18:50,448 --> 00:18:51,803
I need to learn
how to trust you.
432
00:18:51,827 --> 00:18:53,292
- Thank you!
- You're welcome.
433
00:18:53,335 --> 00:18:55,271
That's all I wanted to hear.
434
00:18:55,306 --> 00:18:56,780
- You have to trust me.
- Yes.
435
00:18:57,775 --> 00:19:00,242
- No fighting.
- No fighting. Come on.
436
00:19:08,245 --> 00:19:09,013
What?
437
00:19:15,448 --> 00:19:16,840
MUSIC
438
00:19:22,248 --> 00:19:24,371
So we were having
a fabulous time
439
00:19:24,417 --> 00:19:25,411
and I said
440
00:19:25,456 --> 00:19:27,950
Philip, you have to loosen up,
I mean,
441
00:19:27,996 --> 00:19:30,013
life is too short
for boring men.
442
00:19:34,045 --> 00:19:36,801
Bette, you never told me
your partner was such a firecracker.
443
00:19:36,848 --> 00:19:37,991
Oh, my god.
444
00:19:38,567 --> 00:19:39,741
Where did you two meet?
445
00:19:39,777 --> 00:19:42,352
At university. Kelly was
my... in art history.
446
00:19:42,407 --> 00:19:44,280
Oh, that is the boring answer
447
00:19:44,375 --> 00:19:46,041
and the theme
of the evening is...
448
00:19:46,087 --> 00:19:48,271
No bores!
449
00:19:48,318 --> 00:19:50,202
- The truth is...
- Tell me.
450
00:19:50,238 --> 00:19:52,120
Bette was in love with me.
451
00:19:53,896 --> 00:19:55,653
So were you two...
452
00:19:57,578 --> 00:19:58,620
- Never.
- No,
453
00:19:58,668 --> 00:20:00,411
I missed my big opportunity.
454
00:20:00,446 --> 00:20:03,113
But now she's taken
by the lovely Tina Kennard.
455
00:20:03,895 --> 00:20:04,970
You never know.
456
00:20:05,566 --> 00:20:07,200
Tina and I have been together
457
00:20:07,236 --> 00:20:08,251
happily
458
00:20:08,298 --> 00:20:11,591
- for a long, long time.
- Key word, happily.
459
00:20:12,197 --> 00:20:14,113
- Happily.
- Key word.
460
00:20:16,035 --> 00:20:17,683
So, Philip, are you uh...
461
00:20:20,086 --> 00:20:21,840
Oh, I'm sorry,
I've got to take this call.
462
00:20:22,295 --> 00:20:24,740
- Who is it?
- Excuse me. I'll be right back.
463
00:20:26,676 --> 00:20:28,813
I think you should just
take it down, just a
464
00:20:28,858 --> 00:20:30,950
- notch.
- Oh, come on, we're having fun.
465
00:20:30,998 --> 00:20:32,243
I know, but I don't think
it's a good idea
466
00:20:32,315 --> 00:20:33,840
to hit on an artist
especially a night
467
00:20:33,888 --> 00:20:35,413
right. before the show.
468
00:20:36,375 --> 00:20:39,032
Bette, I'm sorry. Can you
talk to Jason about tomorrow?
469
00:20:39,066 --> 00:20:40,681
- He's confused.
- Sure.
470
00:20:40,727 --> 00:20:41,661
Thank you.
471
00:20:41,697 --> 00:20:42,671
Behave yourself.
472
00:20:42,707 --> 00:20:44,960
Oh, I'm sorry I'm transporting
473
00:20:45,036 --> 00:20:47,313
a number of pieces tomorrow.
Oh, it's just...
474
00:20:47,348 --> 00:20:49,172
- a complete headache.
- No, no, don't worry.
475
00:20:49,215 --> 00:20:52,133
Bette will work it out.
She's very brilliant.
476
00:20:52,715 --> 00:20:53,680
- And um...
- Right.
477
00:20:53,725 --> 00:20:55,451
- No, that was the first time...
- Very beautiful.
478
00:20:55,487 --> 00:20:56,733
Always has been.
479
00:20:57,307 --> 00:20:59,423
- But, um...
- To me, she's
480
00:20:59,807 --> 00:21:01,201
the one that got away.
481
00:21:01,566 --> 00:21:02,641
What a shame!
482
00:21:02,678 --> 00:21:03,760
But, um...
483
00:21:04,385 --> 00:21:06,261
As you said, she is taken.
484
00:21:12,025 --> 00:21:15,262
Does it bother that I flirt
shamelessly with your girlfriend?
485
00:21:15,297 --> 00:21:17,581
No, no, flirt away.
486
00:21:17,627 --> 00:21:20,603
I mean, Bette knows that
if she were to ever cheat on me,
487
00:21:20,637 --> 00:21:22,693
then that would be
the end of us.
488
00:21:22,697 --> 00:21:24,351
So, if it makes you feel
489
00:21:24,385 --> 00:21:28,342
scandalous and sexy to tease her
with her co-oed crush,
490
00:21:28,388 --> 00:21:29,592
have at it.
491
00:21:30,097 --> 00:21:31,921
Thanks. I will.
492
00:21:31,957 --> 00:21:33,850
Thank you, Phylip.
What did I miss?
493
00:21:33,898 --> 00:21:35,173
- Nothing.
- Thank you.
494
00:21:35,716 --> 00:21:36,940
We were just talking.
495
00:21:41,405 --> 00:21:42,712
These wines...
496
00:21:44,515 --> 00:21:46,573
William and Aaron just
walked in
497
00:21:46,605 --> 00:21:49,460
with Martine Lucas and
Susan Kalogridis.
498
00:21:49,506 --> 00:21:50,532
They're two screenwriters
499
00:21:50,535 --> 00:21:53,431
that I've been working
on a project with for three years.
500
00:21:53,436 --> 00:21:55,860
So, what's wrong with that?
501
00:21:57,557 --> 00:21:59,350
I wasn't invited.
502
00:22:00,348 --> 00:22:03,552
That, in Hollywood, is how
you know that you've been fired.
503
00:22:07,387 --> 00:22:08,920
MUSIC
504
00:22:10,485 --> 00:22:12,203
Jesus! Helena!
505
00:22:12,227 --> 00:22:13,500
Big Brother room?
506
00:22:13,548 --> 00:22:15,592
Bo, it's Dawn Denbo's
security system.
507
00:22:15,628 --> 00:22:17,681
She's got cameras
in every corner of the club.
508
00:22:17,725 --> 00:22:18,503
Look, you can
509
00:22:19,325 --> 00:22:20,323
zoom in.
510
00:22:22,857 --> 00:22:24,631
It's got microphones.
511
00:22:24,675 --> 00:22:26,680
We have them placed
at every table.
512
00:22:28,087 --> 00:22:29,671
So you can hear everything
that's going on
513
00:22:29,715 --> 00:22:31,430
anywhere in the club.
Every table.
514
00:22:32,296 --> 00:22:34,920
Remember to never talk shit
about you, huh?
515
00:22:37,976 --> 00:22:39,322
- Wow!
- Check this out!
516
00:22:40,655 --> 00:22:41,812
Oh my god!
517
00:22:42,498 --> 00:22:43,823
What is she doing here?
518
00:22:46,606 --> 00:22:48,880
I really don't understand
what this is all about.
519
00:22:48,957 --> 00:22:50,452
I just think
it's a huge misunderstanding.
520
00:22:50,535 --> 00:22:52,282
- I really do.
- What?!
521
00:22:52,326 --> 00:22:54,560
What about it
did I misunderstand?
522
00:22:54,598 --> 00:22:55,751
Was it when Jenny
523
00:22:56,018 --> 00:22:59,141
stole my idea or when she
sold it for half a million dollars?
524
00:22:59,178 --> 00:23:01,273
I'm sorry, I really, I can't
be around you right now.
525
00:23:01,335 --> 00:23:02,723
Alice, please.
526
00:23:02,768 --> 00:23:05,261
Please just stop
acting like a child.
527
00:23:05,307 --> 00:23:08,352
I did not steal your idea!
528
00:23:08,386 --> 00:23:11,491
Alice, was it your idea
when a terrorrist
529
00:23:11,526 --> 00:23:14,890
has a nuclear weapon that's
gonna blow up the building?
530
00:23:14,928 --> 00:23:18,083
Or was it your idea when
the hero of a romantic comedy
531
00:23:18,127 --> 00:23:19,260
has to rush into a wedding
532
00:23:19,295 --> 00:23:21,463
in order to save his beloved
from getting married? Or,
533
00:23:21,498 --> 00:23:23,751
wait, was "Beverly Hills Cop"
your idea too?
534
00:23:23,796 --> 00:23:26,562
Can you just stop
slinging your bullshit at me?
535
00:23:26,655 --> 00:23:29,320
I'm serious. Maybe Shane
is buying into your act,
536
00:23:29,365 --> 00:23:32,071
obviously she is. But I,
I see you, okay?
537
00:23:32,578 --> 00:23:35,032
It's like... Stay away from me
before I fucking kill you!
538
00:23:35,068 --> 00:23:36,722
- Alright?
- Okay, okay, enough already.
539
00:23:36,767 --> 00:23:38,113
She's here, she's here!
540
00:23:41,955 --> 00:23:44,423
- Oh, shit, Nikki!
- Guys, I'll meet you in there.
541
00:23:45,625 --> 00:23:46,710
What do you wanna do?
542
00:23:48,068 --> 00:23:49,320
Oh, wait a second.
543
00:23:49,368 --> 00:23:50,762
Right on schedule.
544
00:23:51,198 --> 00:23:52,131
Alright.
545
00:23:52,167 --> 00:23:54,030
Why does Nikki
have your phone number?
546
00:23:54,075 --> 00:23:55,222
'Cause I gave it to her.
547
00:23:55,256 --> 00:23:58,022
- Nik?
- Nikki Stevens, reporting for duty.
548
00:23:58,056 --> 00:23:59,652
Hello! I see you.
549
00:24:00,495 --> 00:24:01,463
Okay, hold on a second.
550
00:24:01,708 --> 00:24:03,031
MUSIC???
551
00:24:04,206 --> 00:24:07,892
I mean, you know, we're here,
with..., the cameras...
552
00:24:07,925 --> 00:24:09,952
I mean, I think
you should do it.
553
00:24:15,598 --> 00:24:17,330
Do it, do it, do it, Helena.
554
00:24:17,375 --> 00:24:18,452
- Come on, girl.
- Do it.
555
00:24:19,875 --> 00:24:20,921
Just do it.
556
00:24:25,996 --> 00:24:26,773
Do it.
557
00:24:26,805 --> 00:24:28,230
- Alright.
- Do it, do it.
558
00:24:28,267 --> 00:24:29,713
Roger that.
559
00:24:30,516 --> 00:24:31,521
Roger that.
560
00:24:33,066 --> 00:24:34,421
Here she goes.
561
00:24:38,875 --> 00:24:40,973
Oh my gosh,
that's Nikki Stevens!
562
00:24:42,055 --> 00:24:43,103
I love her.
563
00:24:47,147 --> 00:24:48,703
Oh my god, it's Nikki Stevens.
564
00:24:52,358 --> 00:24:53,721
- Have a drink with us.
- Cheers!
565
00:24:54,476 --> 00:24:55,561
Cheers!
566
00:24:57,047 --> 00:24:59,360
Alright, I need to go in there.
See you, guys.
567
00:25:03,477 --> 00:25:05,560
Nikki Stevens,
can we get a picture?
568
00:25:10,067 --> 00:25:11,232
Thanks.
569
00:25:30,226 --> 00:25:31,812
Thank you so much for coming.
570
00:25:31,847 --> 00:25:34,672
Yeah, I'm, I'm so grateful
571
00:25:34,686 --> 00:25:37,762
and honestly a little surprised
that you wanted to meet with me.
572
00:25:37,798 --> 00:25:39,810
Oh my god, no.
I have been a fan of yours
573
00:25:39,848 --> 00:25:41,753
ever since I saw
"There's always something".
574
00:25:42,387 --> 00:25:43,852
"The other side of nothing".
575
00:25:43,887 --> 00:25:45,250
Right. Right.
576
00:25:47,458 --> 00:25:49,320
Bring it back, Nikki.
Come on.
577
00:25:49,936 --> 00:25:52,751
You know, it's really funny
you've picked this room.
578
00:25:52,788 --> 00:25:55,821
- Why?
- This happens to be my luck spot.
579
00:25:55,866 --> 00:25:59,052
Last week, I made out with
the most gorgeous woman ever,
580
00:25:59,086 --> 00:26:00,302
right there.
581
00:26:01,997 --> 00:26:02,781
That's...
582
00:26:03,975 --> 00:26:05,783
...
- Do you want a drink?
583
00:26:05,828 --> 00:26:08,771
- Oh, no, I'm fine. Thanks.
- Oh, no, really, they make the best.
584
00:26:13,525 --> 00:26:15,192
MUSIC
585
00:26:16,456 --> 00:26:18,511
That is some fucking nerve, huh?
586
00:26:19,497 --> 00:26:21,320
Hollywood is so tacky.
587
00:26:21,356 --> 00:26:24,640
Aaron is a scum-sucking,
fucking miscreant.
588
00:26:27,966 --> 00:26:29,260
I need to get some air.
589
00:26:30,668 --> 00:26:32,351
Right? I'll be back.
590
00:26:32,708 --> 00:26:34,563
Excuse me. Sorry.
591
00:26:36,565 --> 00:26:37,811
I hope she's okay.
592
00:26:46,518 --> 00:26:47,410
Excuse me.
593
00:26:48,056 --> 00:26:49,131
What are you doing?
594
00:26:49,496 --> 00:26:51,092
What needs to be done.
595
00:26:56,047 --> 00:26:58,632
So I'll have legal go through
all the resource material.
596
00:27:01,006 --> 00:27:02,122
It's Bette, right?
597
00:27:02,157 --> 00:27:03,661
- It's Aaron, right?
- Yeah.
598
00:27:03,698 --> 00:27:06,272
The bald impotent worm
we've all been talking about.
599
00:27:06,358 --> 00:27:08,582
- Excuse me?
- It is fucking stupefying to me
600
00:27:08,618 --> 00:27:11,203
how you can sit here with
Martine, Suzanne, right?
601
00:27:11,247 --> 00:27:13,063
- Tina's writers and...
- Bette.
602
00:27:13,106 --> 00:27:13,860
What?
603
00:27:14,217 --> 00:27:15,411
What are you doing?
604
00:27:15,458 --> 00:27:16,801
I'm defending you.
605
00:27:16,838 --> 00:27:18,582
I do not need you
to defend me.
606
00:27:18,616 --> 00:27:21,031
I'm perfectly capable
of speaking for myself.
607
00:27:22,395 --> 00:27:26,642
- I know. I'm sorry.
- I'm so happy to be done with dykes.
608
00:27:29,086 --> 00:27:30,180
What did you say?
609
00:27:31,857 --> 00:27:34,031
I said I am so happy
610
00:27:34,405 --> 00:27:35,653
to be done
611
00:27:36,258 --> 00:27:37,522
with dykes.
612
00:27:37,997 --> 00:27:41,261
You stupid fucking cocksucker!
How dare you
613
00:27:41,298 --> 00:27:43,491
sit there with that
smug little smile on your face
614
00:27:43,525 --> 00:27:45,182
and wine and dine my writers
on a project
615
00:27:45,218 --> 00:27:46,773
that took me three years
to put together
616
00:27:46,776 --> 00:27:48,473
as if you had anything,
617
00:27:48,516 --> 00:27:49,870
anything to do with it!
618
00:27:50,587 --> 00:27:52,333
He said
you're a talentless hacks.
619
00:27:52,377 --> 00:27:54,651
Yeah, and I begged him,
I begged him to hire you.
620
00:27:54,687 --> 00:27:56,451
I have put everything
into this job!
621
00:27:56,495 --> 00:27:59,010
I have put my heart,
and my soul, and my talent
622
00:27:59,057 --> 00:28:02,011
and to making you both look good,
time and time in again.
623
00:28:02,047 --> 00:28:03,522
And how do you repay me?
624
00:28:03,556 --> 00:28:06,363
By stealing my contacts
and icing me.
625
00:28:06,405 --> 00:28:09,301
- Tina, keep your voice down.
- Shut your piehole, Aaron!
626
00:28:09,348 --> 00:28:12,002
I have never, in all of my life,
work for such an
627
00:28:12,035 --> 00:28:14,490
idiotic, mindless, juvenile,
cruel, pathetic loser
628
00:28:14,577 --> 00:28:16,163
of a human being such as you.
629
00:28:16,208 --> 00:28:18,350
You are souless,
630
00:28:18,386 --> 00:28:20,253
and you are everything
about this
631
00:28:20,555 --> 00:28:22,331
fucking Hollywood that I hate!
632
00:28:22,377 --> 00:28:24,290
Oh this is really uncalled for.
633
00:28:24,327 --> 00:28:26,711
Uncalled for? You know
what's uncalled for?
634
00:28:26,745 --> 00:28:29,401
A billionaire stealing
the negative of his own movie
635
00:28:29,438 --> 00:28:32,203
just so he can put in
a claim for insurance money.
636
00:28:32,238 --> 00:28:33,981
- What are you talking about?
- ...
637
00:28:34,026 --> 00:28:35,950
...
638
00:28:35,987 --> 00:28:38,333
To forge my signature
on a letter
639
00:28:38,378 --> 00:28:40,711
accusing me of theft and fraud?!
640
00:28:41,576 --> 00:28:43,370
It's just
down right criminal, William.
641
00:28:43,415 --> 00:28:45,833
And don't think,
don't think for a second
642
00:28:45,876 --> 00:28:47,792
that you are gonna
fucking get away with it.
643
00:28:47,797 --> 00:28:49,080
Because I know.
644
00:28:49,575 --> 00:28:50,383
I know.
645
00:28:51,005 --> 00:28:52,750
Enjoy your dinner.
646
00:28:54,415 --> 00:28:55,840
MUSIC
647
00:28:57,748 --> 00:28:59,033
She's flipped.
648
00:28:59,477 --> 00:29:02,122
I think that this film should be,
you know, really beautiful
649
00:29:02,167 --> 00:29:04,052
and glamourous, you know,
like
650
00:29:04,108 --> 00:29:06,913
"Atonement", oh my god,
I love that movie.
651
00:29:06,918 --> 00:29:09,311
No, I did too. But I kinda,
652
00:29:09,348 --> 00:29:11,160
I disagree a little. I,
653
00:29:11,206 --> 00:29:14,070
I think this is a small
delicat film,
654
00:29:14,115 --> 00:29:17,940
and it should be spared
and naturalistic,
655
00:29:17,977 --> 00:29:19,040
like uh,
656
00:29:19,088 --> 00:29:20,312
like "Down to the Bone".
657
00:29:20,358 --> 00:29:23,200
But that girl looked awful
in that movie.
658
00:29:23,248 --> 00:29:24,683
I thought she was good.
659
00:29:24,728 --> 00:29:26,413
I mean, she let herself be awful
660
00:29:26,457 --> 00:29:29,553
because that's what
the character required.
661
00:29:29,585 --> 00:29:30,741
I mean, she was real,
662
00:29:30,785 --> 00:29:33,501
and compelling and,
and riveting.
663
00:29:33,535 --> 00:29:34,621
Oh my god!
664
00:29:34,666 --> 00:29:37,851
I mean, you are so right.
I mean, that's brilliant!
665
00:29:37,897 --> 00:29:40,840
I mean, if you think about it,
if you really wanna win an oscar,
666
00:29:40,886 --> 00:29:43,783
I mean, you've got to play
ugly, retarded or lesbian.
667
00:29:43,876 --> 00:29:45,660
- She's totally right.
- I've totally said that before.
668
00:29:45,705 --> 00:29:46,732
- It's true.
- Totally true.
669
00:29:46,757 --> 00:29:48,510
I've already
played a lesbian, so...
670
00:29:48,547 --> 00:29:50,903
Wait a minute, I'm so sorry.
What are you talking about?
671
00:29:50,965 --> 00:29:52,762
I know, well, you just
do the math. I mean, okay.
672
00:29:52,805 --> 00:29:55,102
Charlize Theron, "Monster".
673
00:29:55,137 --> 00:29:57,690
Ugly, lesbian, oscar.
674
00:29:57,727 --> 00:30:00,291
Nicole Kidman in "The Hours".
Plus that nose?
675
00:30:00,336 --> 00:30:01,221
Really ugly.
676
00:30:01,256 --> 00:30:03,180
Lesbian? Oscar.
677
00:30:03,228 --> 00:30:04,443
Such a good nose too, right?
678
00:30:04,495 --> 00:30:06,893
And Sean Penn in "I am Sam".
679
00:30:06,956 --> 00:30:08,962
Retarded? Oscar note.
680
00:30:09,008 --> 00:30:10,380
And Hilary Swank?
681
00:30:10,416 --> 00:30:11,752
In "Boys don't cry"?
682
00:30:11,798 --> 00:30:13,322
- Total lesbian.
- Right.
683
00:30:13,366 --> 00:30:15,673
I get your point, I really do.
684
00:30:16,927 --> 00:30:20,202
But I don't, I don't think
you have got to be ugly. I just,
685
00:30:20,246 --> 00:30:21,492
you've gotta be real.
686
00:30:21,527 --> 00:30:22,923
Yeah, that's what I mean.
Real.
687
00:30:22,957 --> 00:30:25,170
- You are a genius.
- Dylan, she can't be
688
00:30:25,215 --> 00:30:26,822
real! It's all an act!
689
00:30:26,855 --> 00:30:30,290
I think Dylan's being completely
appropriate. Don't you think?
690
00:30:31,787 --> 00:30:33,690
No, no, don't give her
that much credit yet because
691
00:30:33,726 --> 00:30:35,321
Nikki is Nikki.
Look, look,
692
00:30:35,367 --> 00:30:38,002
Nikki is about to make her move
right about
693
00:30:38,415 --> 00:30:39,342
now.
694
00:30:39,348 --> 00:30:40,500
Right now.
695
00:30:40,538 --> 00:30:42,112
Oh my god, you're right.
696
00:30:42,775 --> 00:30:43,971
How did you know?
697
00:30:44,006 --> 00:30:45,140
Called...
698
00:30:45,188 --> 00:30:46,543
Brace yourself, ladies.
699
00:30:49,395 --> 00:30:50,631
That's so cute.
700
00:30:50,667 --> 00:30:52,623
- Ooh, unnecessary touch.
- Thanks.
701
00:30:52,655 --> 00:30:55,180
- Don't fall for it, Dylan.
- So is there anyone special?
702
00:30:57,528 --> 00:30:58,871
Actually,
703
00:30:58,905 --> 00:31:01,112
actually there is
someone very special.
704
00:31:01,155 --> 00:31:02,840
Are you guys together?
705
00:31:03,686 --> 00:31:04,993
I'd like to be.
706
00:31:05,038 --> 00:31:06,290
But
707
00:31:06,335 --> 00:31:09,432
I did something really really
fucked up in the past
708
00:31:09,477 --> 00:31:10,452
and
709
00:31:10,937 --> 00:31:12,772
it's not really something
you can undo.
710
00:31:13,906 --> 00:31:17,160
Yeah, I've done a lot of
fucked up things in my life too.
711
00:31:17,195 --> 00:31:18,393
Really?
712
00:31:19,088 --> 00:31:20,481
Do you regret doing them?
713
00:31:20,527 --> 00:31:21,603
Always.
714
00:31:22,648 --> 00:31:24,420
But then, you know,
715
00:31:24,457 --> 00:31:26,113
sometimes it just
716
00:31:26,147 --> 00:31:28,341
feels so good at the moment,
you know?
717
00:31:32,526 --> 00:31:33,823
How old are you?
718
00:31:35,106 --> 00:31:36,050
Why?
719
00:31:37,558 --> 00:31:39,113
I don't know. I just...
720
00:31:39,768 --> 00:31:42,610
I tend to always be attracted
to older women.
721
00:31:42,647 --> 00:31:46,283
Fuck you, fuck you, fuck you.
722
00:31:48,457 --> 00:31:49,880
- What are you doing?
- What happened?
723
00:31:50,848 --> 00:31:52,540
Sorry! Do something!
724
00:31:54,065 --> 00:31:56,412
- Fix it!
- I'm trying, I'm trying. Hold on.
725
00:31:57,826 --> 00:31:59,473
Okay, don't touch it.
726
00:31:59,507 --> 00:32:01,420
- Don't touch it.
- ... really, really
727
00:32:01,468 --> 00:32:03,150
exciting project.
728
00:32:03,195 --> 00:32:04,341
Right.
729
00:32:04,386 --> 00:32:07,410
In order for me
to do my best work,
730
00:32:07,445 --> 00:32:10,230
I need a director that
731
00:32:10,235 --> 00:32:11,801
I can really trust.
732
00:32:11,848 --> 00:32:13,513
You know, someone that I can
733
00:32:14,115 --> 00:32:15,792
be very close with.
734
00:32:16,417 --> 00:32:17,552
You know,
735
00:32:19,457 --> 00:32:21,882
I'm not really sure
where you're going with this.
736
00:32:21,987 --> 00:32:23,490
You know exactly
where she's going.
737
00:32:23,918 --> 00:32:26,092
I might be
out of line here, but
738
00:32:26,175 --> 00:32:27,711
MUSIC
739
00:32:28,385 --> 00:32:30,333
I can't get involved with you.
740
00:32:30,378 --> 00:32:31,953
Why not?
741
00:32:32,767 --> 00:32:34,620
Well, for one, it's unethical.
742
00:32:35,207 --> 00:32:37,422
And it's not really
a good idea for
743
00:32:37,468 --> 00:32:40,042
the director to get involved
with the star of the movie.
744
00:32:40,088 --> 00:32:41,723
I guess
you didn't get that memo, huh?
745
00:32:41,768 --> 00:32:43,320
- Fuck off.
- Plus,
746
00:32:44,016 --> 00:32:45,793
there's someone
I'm in love with.
747
00:32:48,037 --> 00:32:49,462
What she doesn't know
748
00:32:49,507 --> 00:32:51,530
- can't hurt her.
- Okay, she's going in.
749
00:32:51,575 --> 00:32:52,823
If you wanna
750
00:32:52,868 --> 00:32:54,150
direct this film,
751
00:32:56,146 --> 00:32:58,621
then you're gonna have
to come home with me
752
00:32:58,667 --> 00:32:59,852
tonight.
753
00:33:08,977 --> 00:33:11,713
I guess I'm not gonna be
directing this movie.
754
00:33:16,436 --> 00:33:17,520
- Congratulations!
- Yeah!
755
00:33:17,566 --> 00:33:19,042
I feel like this is really...
756
00:33:19,077 --> 00:33:21,353
She passed!
What do you think?
757
00:33:21,398 --> 00:33:22,981
She's not a scumbag.
758
00:33:24,868 --> 00:33:26,731
- Oh my god!
- Congratulations!
759
00:33:26,777 --> 00:33:28,732
You did it! I mean,
she did it, right?
760
00:33:31,526 --> 00:33:32,803
...
761
00:33:32,835 --> 00:33:34,612
- This is great.
- Smile.
762
00:33:39,956 --> 00:33:41,050
It worked.
763
00:33:41,786 --> 00:33:43,041
Uh, you're gonna come out?
764
00:33:44,045 --> 00:33:45,530
Yeah, no,
I'll be there in a minute.
765
00:34:04,908 --> 00:34:06,380
MUSIC
766
00:34:17,515 --> 00:34:18,940
How did your meeting go?
767
00:34:18,987 --> 00:34:21,061
Well, it's probably not
gonna work out.
768
00:34:22,448 --> 00:34:23,690
Why not?
769
00:34:25,066 --> 00:34:27,893
I just don't think I was
what she was looking for.
770
00:34:32,567 --> 00:34:33,940
Do you mind if I...?
771
00:34:35,817 --> 00:34:36,703
Please.
772
00:34:46,605 --> 00:34:48,793
Tina told me
what you said to her.
773
00:34:56,367 --> 00:34:57,591
That's all true.
774
00:34:59,098 --> 00:35:02,101
You know, I came back
to L.A. after
775
00:35:02,145 --> 00:35:03,513
all this time
776
00:35:03,545 --> 00:35:05,321
because
777
00:35:05,356 --> 00:35:07,072
I could never stop
thinking about you.
778
00:35:11,086 --> 00:35:12,370
Never.
779
00:35:13,008 --> 00:35:15,460
No, I'm madly in love with you,
Helena.
780
00:35:15,497 --> 00:35:17,143
And
781
00:35:17,177 --> 00:35:18,770
I always have been.
782
00:35:19,367 --> 00:35:20,280
Always.
783
00:35:21,516 --> 00:35:23,880
And I get it. Really.
784
00:35:25,935 --> 00:35:28,632
If you wanna see me,
you don't wanna see me.
785
00:35:29,798 --> 00:35:31,433
I understand. Really.
786
00:35:31,465 --> 00:35:34,202
It just I was hoping I...
787
00:35:38,515 --> 00:35:39,733
Nevermind.
788
00:35:46,555 --> 00:35:48,922
Let's go somewhere
we can talk. This place just...
789
00:35:48,956 --> 00:35:50,490
It's not private.
790
00:36:18,406 --> 00:36:20,062
MUSIC
791
00:37:04,926 --> 00:37:06,341
Jen, what are you doing?
792
00:37:07,035 --> 00:37:09,791
- What were you doing?
- I was reading your text messages.
793
00:37:09,836 --> 00:37:11,113
Yeah, no shit. You were
seeing if Nikki texted me.
794
00:37:11,155 --> 00:37:13,023
I was seeing because
she has your phone number.
795
00:37:13,058 --> 00:37:14,252
She's not texting me, Jenny, okay?
796
00:37:14,298 --> 00:37:16,600
I wanted to see if she was...
If you were texting her.
797
00:37:16,666 --> 00:37:19,570
I don't know why you guys...
798
00:37:19,668 --> 00:37:21,033
I was like I'm...
799
00:37:22,486 --> 00:37:23,880
I know, I was just like...
800
00:37:25,108 --> 00:37:27,303
- What?
- I need your help, okay?
801
00:37:28,735 --> 00:37:30,780
She's driving me fucking crazy.
802
00:37:30,818 --> 00:37:33,683
And all I need is five minutes.
Will you please just keep her busy?
803
00:37:35,018 --> 00:37:36,523
I'm not talking to her,
and you know that.
804
00:37:36,565 --> 00:37:38,032
Yes, you are, you're gonna
talk to her because
805
00:37:38,037 --> 00:37:39,711
I'm gonna go outside and
if she comes looking for me,
806
00:37:39,747 --> 00:37:40,841
you're gonna call.
807
00:37:41,955 --> 00:37:43,083
- For me?
- I said okay.
808
00:37:43,098 --> 00:37:44,262
Thank you.
809
00:37:47,618 --> 00:37:49,153
Where are you going?
810
00:37:49,188 --> 00:37:50,791
Someone told me that
I left my headlights on.
811
00:37:50,825 --> 00:37:51,822
So I'm just gonna go
812
00:37:51,865 --> 00:37:53,973
- out a little bit.
- Can you please not leave?
813
00:37:54,018 --> 00:37:55,221
It'll be five minutes.
814
00:37:55,255 --> 00:37:57,042
It'll be five minutes.
Five minutes, Jen. Five.
815
00:38:17,556 --> 00:38:19,641
That was taken
when I was in Thailand.
816
00:38:31,226 --> 00:38:32,270
I don't
817
00:38:32,735 --> 00:38:34,752
really know
what I'm doing here.
818
00:38:38,958 --> 00:38:40,543
Maybe we can just talk?
819
00:38:48,025 --> 00:38:50,063
When where you in Thailand?
820
00:38:52,908 --> 00:38:54,080
About a year ago.
821
00:38:56,106 --> 00:38:59,362
I had this job where
I was shooting rubber trees.
822
00:39:01,617 --> 00:39:02,880
Do you want milk?
823
00:39:05,055 --> 00:39:07,802
We'd get up really early
every morning and
824
00:39:08,387 --> 00:39:09,773
this guy,
his name was Naniam,
825
00:39:09,777 --> 00:39:11,990
he would show me
these rubber trees and...
826
00:39:12,037 --> 00:39:14,900
Are you really interested
in rubber trees right now?
827
00:43:48,917 --> 00:43:50,592
MUSIC
828
00:43:57,727 --> 00:43:59,302
You mind if I bum one?
829
00:43:59,337 --> 00:44:00,560
No. Sure.
830
00:44:02,847 --> 00:44:04,691
- Here.
- Thanks.
831
00:44:05,295 --> 00:44:07,673
I've been trying to quit but
it doesn't seem to be working.
832
00:44:13,395 --> 00:44:15,102
That was really sweet
what you did today.
833
00:44:15,718 --> 00:44:17,970
No, no, it was my pleasure.
834
00:44:18,007 --> 00:44:19,292
It was actually pretty fun.
835
00:44:20,525 --> 00:44:21,413
I imagine.
836
00:44:44,508 --> 00:44:45,703
Enjoy it.
837
00:44:48,006 --> 00:44:49,912
What,
you're not gonna talk to me?
838
00:44:50,418 --> 00:44:51,550
I shouldn't.
839
00:44:52,298 --> 00:44:53,611
Why not?
840
00:44:53,655 --> 00:44:55,061
Jenny is inside.
841
00:44:55,765 --> 00:44:57,123
What about her?
842
00:44:57,158 --> 00:44:58,803
We're together.
843
00:45:00,775 --> 00:45:02,231
And
844
00:45:02,276 --> 00:45:03,882
I don't think
she'd be terribly comfortable
845
00:45:03,956 --> 00:45:06,181
if she came out here
and saw us, you know,
846
00:45:06,227 --> 00:45:08,040
talking. Considering...
847
00:45:09,686 --> 00:45:13,061
Yeah, I'm, I'm stupid.
848
00:45:16,558 --> 00:45:19,293
I thought, when you stopped by
this morning, that uh,
849
00:45:19,337 --> 00:45:22,372
- you know, maybe...
- Oh, no. Oh shit.
850
00:45:22,696 --> 00:45:24,282
Nikk, I'm sorry.
851
00:45:26,817 --> 00:45:29,191
I'm really sorry.
I didn't mean that.
852
00:45:30,806 --> 00:45:33,582
I think you're a super sweet girl.
I hope you know that.
853
00:45:35,197 --> 00:45:37,281
And if Jenny wasn't
in the picture, maybe,
854
00:45:38,937 --> 00:45:40,460
you know,
things would be different.
855
00:45:46,795 --> 00:45:48,392
I'll see you inside.
856
00:45:54,045 --> 00:45:57,020
Hey, if it uh, if it doesn't
work out between you two,
857
00:45:58,045 --> 00:45:59,671
you know where to find me.
858
00:46:22,848 --> 00:46:25,203
Come on, just because the rules
of Hollywood are doggy-dog
859
00:46:25,218 --> 00:46:26,941
doesn't mean
friends need to act that way.
860
00:46:26,976 --> 00:46:29,940
- I don't even know who you are.
- Okay, it may be none of my business.
861
00:46:29,975 --> 00:46:31,090
- It's just what I think.
- You know what? It's okay.
862
00:46:31,126 --> 00:46:33,350
- It's actually not your business.
- Oh, kill it, Jenny!
863
00:46:33,387 --> 00:46:34,902
Alice brought you an idea
864
00:46:34,935 --> 00:46:37,891
and then that idea somehow
ends up in your screenplay?
865
00:46:37,927 --> 00:46:39,382
Come on, it's unethical!
866
00:46:39,427 --> 00:46:43,621
Her idea is not
an original idea, okay?
867
00:46:43,657 --> 00:46:46,511
So stay the fuck out of it.
This is so crazy!
868
00:46:46,558 --> 00:46:49,032
Why are you letting this dumb
business affect our friendship?
869
00:46:49,068 --> 00:46:51,552
- We're supposed to be good friends.
- Really? Jenny?
870
00:46:51,595 --> 00:46:53,362
- Yes.
- Are we? I don't think so, okay?
871
00:46:53,397 --> 00:46:55,240
I think we're friends with
other people who are friends.
872
00:46:55,287 --> 00:46:58,240
- But you and I? Not so much.
- Oh, really? Shane! Please...
873
00:46:58,285 --> 00:47:00,932
Can you tell her
that I did not do anything
874
00:47:00,967 --> 00:47:02,413
- and that she is wrong.
- Oh yeah!
875
00:47:02,417 --> 00:47:04,532
Just say that I'm wrong
and your girlfriend's right.
876
00:47:04,575 --> 00:47:05,870
I'd really like
to hear you say that one.
877
00:47:05,906 --> 00:47:07,621
Oh my god! Look what
you're doing to this poor girl!
878
00:47:07,656 --> 00:47:09,063
You're making her take a side!
879
00:47:09,097 --> 00:47:10,712
Look, look
what she's doing now.
880
00:47:10,755 --> 00:47:12,730
Now she's forcing you
to take a side.
881
00:47:12,755 --> 00:47:13,820
So you should pick a side.
882
00:47:13,836 --> 00:47:15,513
- Pick one.
- I'm not picking a side.
883
00:47:15,578 --> 00:47:17,273
- No!
- Oh, you're not? Okay.
884
00:47:17,906 --> 00:47:19,541
Oh fuck! Oh come on, Jenny.
885
00:47:21,325 --> 00:47:23,560
And there she goes.
You know, I gotta get out of here.
886
00:47:23,608 --> 00:47:25,812
- You don't wanna ruin the night.
- I'm having the worst time ever.
887
00:47:25,846 --> 00:47:27,032
- Come on, just have some fun.
- I'm about to...
888
00:47:27,035 --> 00:47:28,843
- Tasha, I really wanna go.
- Alice, don't bother.
889
00:47:28,846 --> 00:47:30,873
- She's the fucking devil!
- Don't give her your energy.
890
00:47:30,915 --> 00:47:32,012
Let's have fun.
891
00:47:34,136 --> 00:47:35,682
Jesus Christ,
will you talk to me?
892
00:47:35,718 --> 00:47:37,163
Where were you?
Where did you go?
893
00:47:38,178 --> 00:47:39,502
I was smoking.
894
00:47:39,536 --> 00:47:42,151
- Oh, Shane, my god, we quit!
- You quit!
895
00:47:42,197 --> 00:47:44,843
- I didn't quit!
- Why the fuck would you leave me
896
00:47:44,876 --> 00:47:48,372
out there with them three?
To get... by the three musketeers?
897
00:47:50,016 --> 00:47:52,260
Were you in the bathroom
fucking Nikki Stevens?
898
00:47:52,908 --> 00:47:54,981
- Were you?!
- What the fuck are you talking about?!
899
00:47:55,075 --> 00:47:56,480
Why are you being
fucking paranoid?!
900
00:47:56,486 --> 00:47:59,181
Of course I'm being paranoid!
Because you're making me
901
00:47:59,215 --> 00:48:01,512
act paranoid! You're making me
act crazy!
902
00:48:01,616 --> 00:48:03,251
Okay, you know,
you've get to lay the fuck off.
903
00:48:03,296 --> 00:48:04,850
'Cause I know
when you get all insecured
904
00:48:04,897 --> 00:48:06,861
and paranoid,
all you wanna do
905
00:48:06,898 --> 00:48:08,233
is control everything.
906
00:48:08,265 --> 00:48:10,712
But you can't treat me
like I'm your fucking property!
907
00:48:10,747 --> 00:48:12,241
So don't put me
in a fucking box!
908
00:48:12,275 --> 00:48:14,472
- I'm putting you in a box?
- I am in a box.
909
00:48:14,528 --> 00:48:17,001
Look at me right now. All I want
to make me do is act you.
910
00:48:17,047 --> 00:48:18,762
- Is that a fucking trap?
- No!
911
00:48:18,798 --> 00:48:21,222
- Okay, fuck you!
- Jenny, please, no listen.
912
00:48:21,245 --> 00:48:23,523
I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
913
00:48:23,568 --> 00:48:26,510
I'm sorry. I'm truely sorry.
I didn't mean that.
914
00:48:27,647 --> 00:48:29,331
You're my dear darling friend
915
00:48:29,365 --> 00:48:31,462
and I'm sorry
and we've been friends
916
00:48:31,977 --> 00:48:34,570
way before all of this shit
happened, okay?
917
00:48:34,617 --> 00:48:35,623
Right?
918
00:48:36,016 --> 00:48:37,431
You're my best friend.
919
00:48:38,065 --> 00:48:40,881
And I gotta say
if I had to choose today,
920
00:48:41,767 --> 00:48:44,731
between this relationship
and our friendship,
921
00:48:45,686 --> 00:48:47,391
I'd have to choose the friendship.
922
00:48:48,636 --> 00:48:50,111
MUSIC
923
00:48:54,065 --> 00:48:57,122
The only thing that's gonna
get in the way of our friendship
924
00:48:57,155 --> 00:49:00,780
is if something gets in the way
of our romantic relationship.
925
00:49:10,566 --> 00:49:11,732
I love you.
926
00:49:16,198 --> 00:49:17,283
Me too.
927
00:49:18,607 --> 00:49:19,631
I got it.
928
00:49:22,276 --> 00:49:24,212
I gotta get out of here.
929
00:49:32,937 --> 00:49:34,663
MUSIC
930
00:50:21,208 --> 00:50:22,482
What's wrong?
931
00:50:26,067 --> 00:50:27,451
What's wrong?
932
00:50:35,027 --> 00:50:36,181
I'm scared.
933
00:50:40,118 --> 00:50:41,362
I know.
934
00:50:47,046 --> 00:50:48,170
Me too.
935
00:50:56,817 --> 00:50:57,862
It's okay.
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
68398
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.