Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,037 --> 00:00:09,572
Alright, I got it.
2
00:00:11,891 --> 00:00:13,300
Take this inside.
3
00:00:14,861 --> 00:00:16,527
Get it back off the truck.
4
00:00:22,728 --> 00:00:23,922
Sergeant,
5
00:00:23,957 --> 00:00:25,866
the investigation team
is on their way.
6
00:00:28,114 --> 00:00:29,839
Okay, tell me what we know.
7
00:00:29,874 --> 00:00:32,287
It seemed to be
having a party of some kind,
8
00:00:32,322 --> 00:00:34,990
there are seven ladies inside
and a little girl.
9
00:00:35,025 --> 00:00:36,963
The little girl was asleep when
10
00:00:36,998 --> 00:00:38,470
they found the woman
in the swimming pool.
11
00:00:38,574 --> 00:00:40,802
Any evidence
of drugs or alcohol?
12
00:00:41,297 --> 00:00:43,656
Oh, just a few drinks and
a bottle of wine. That's about it.
13
00:00:43,692 --> 00:00:44,767
What about the victim?
14
00:01:03,199 --> 00:01:04,603
Evening.
15
00:01:05,245 --> 00:01:07,752
My name is
Sergeant Marybeth Duffy.
16
00:01:08,575 --> 00:01:10,322
Who's the homeowner,
please?
17
00:01:11,425 --> 00:01:13,052
Hi, I am Bette Porter.
18
00:01:14,048 --> 00:01:14,930
- Bette Porter?
- Yes,
19
00:01:14,978 --> 00:01:16,891
and this is my partner,
Tina Kennard.
20
00:01:18,025 --> 00:01:19,000
Hi.
21
00:01:21,068 --> 00:01:23,183
It's a very beautiful family.
22
00:01:23,217 --> 00:01:24,721
Thank you.
23
00:01:26,696 --> 00:01:29,271
I don't plan
on keeping you long,
24
00:01:29,315 --> 00:01:31,922
but I'm sure you understand
I've gotta ask a few questions.
25
00:03:08,468 --> 00:03:09,882
{\a6}Jennyfer Schecter.
26
00:03:09,928 --> 00:03:11,513
{\a6}We love you Jenny!
27
00:03:14,056 --> 00:03:15,680
{\a6}We love you too, Jenny!
28
00:03:15,718 --> 00:03:17,332
{\a6}Thank you.
29
00:03:20,005 --> 00:03:23,430
{\a6}I wanna thank
my incredible friends
30
00:03:24,187 --> 00:03:27,392
{\a6}who I,
I really love you, guys.
31
00:03:28,406 --> 00:03:30,152
{\a6}You guys have,
32
00:03:31,175 --> 00:03:33,160
{\a6}have shown me loyalty,
33
00:03:34,596 --> 00:03:36,453
{\a6}and so much compassion.
34
00:03:37,636 --> 00:03:39,213
{\a6}And
35
00:03:39,855 --> 00:03:41,553
{\a6}friendship and I,
36
00:03:41,586 --> 00:03:43,921
{\a6}I think that's what
"Lez Girls" is all about.
37
00:03:43,968 --> 00:03:46,261
{\a6}It means the world to me
38
00:03:47,256 --> 00:03:50,082
{\a6}more than any other movie or lover.
39
00:03:53,595 --> 00:03:55,740
{\a6}Is, is Niki here?
40
00:03:55,775 --> 00:03:59,103
{\a6}I saw her outside,
by the little pagoda.
41
00:03:59,136 --> 00:04:01,550
{\a6}I wanna tell her something,
'cause I, I was...
42
00:04:01,595 --> 00:04:05,572
{\a6}I realized something really important
this afternoon. That
43
00:04:06,755 --> 00:04:09,992
{\a6}I am madly in love with someone,
44
00:04:11,017 --> 00:04:14,521
{\a6}and it's changed the way I feel
about all of this.
45
00:04:15,456 --> 00:04:18,702
{\a6}Thank you for
putting up with me.
46
00:04:22,325 --> 00:04:23,520
Thank you, Jenny.
47
00:04:24,866 --> 00:04:26,191
MUSIC
48
00:04:29,028 --> 00:04:31,903
Are you kidding me?
You agreed to change the ending?!
49
00:04:31,936 --> 00:04:34,203
- God, it's so...
- Tina, it makes total sense
50
00:04:34,247 --> 00:04:36,312
that Jesse would go back to Jim
in the end.
51
00:04:36,346 --> 00:04:38,611
Jesse never really felt gay
at the beginning.
52
00:04:38,657 --> 00:04:40,253
What the fuck
would you know about it?!
53
00:04:40,348 --> 00:04:41,830
- What?
- That is so fucked up!
54
00:04:41,866 --> 00:04:44,002
- Tina, come on.
- You're so fucking Hollywood!
55
00:04:44,048 --> 00:04:47,071
So Williams spends a little more money.
What's the big deal?
56
00:04:47,107 --> 00:04:49,113
This is bullshit!
We worked really hard
57
00:04:49,157 --> 00:04:50,933
on a movie that we believed in
58
00:04:51,018 --> 00:04:52,502
and the marketing people
just come along
59
00:04:52,505 --> 00:04:53,942
and change the whole ending?
60
00:04:53,977 --> 00:04:55,800
The guy gets the girl
in the end?!
61
00:04:56,367 --> 00:04:59,080
This is the movie that was supposed
to change all that.
62
00:04:59,117 --> 00:05:00,590
Look, Tina.
63
00:05:00,635 --> 00:05:04,041
If the movie's too gay,
it's going to alienate the audience.
64
00:05:04,076 --> 00:05:05,142
Too gay!
65
00:05:05,185 --> 00:05:07,411
It's a movie about lesbians.
66
00:05:07,446 --> 00:05:11,031
And the movie is full of lesbians.
It's choke full of them.
67
00:05:11,087 --> 00:05:14,291
Bev is a lesbian, Nina's a lesbian,
Shaun, Dona, what's your face,
68
00:05:14,345 --> 00:05:16,251
- the, uh, bisexual?
- Alyse.
69
00:05:16,295 --> 00:05:17,483
Alyse! She's not interested.
70
00:05:17,528 --> 00:05:19,520
And when we're talking
about one character here,
71
00:05:19,525 --> 00:05:21,441
- it's not that big deal.
- I just wanna know one thing.
72
00:05:21,478 --> 00:05:23,473
How do you do it?
How do you live with yourself?
73
00:05:23,556 --> 00:05:25,100
What the hell is going on?
74
00:05:25,146 --> 00:05:27,401
The studio wants to change
the ending of the movie.
75
00:05:27,446 --> 00:05:29,172
They want Jesse to go back to Jim.
76
00:05:29,207 --> 00:05:30,393
What?!
77
00:05:30,436 --> 00:05:32,230
They think it's too gay.
78
00:05:32,267 --> 00:05:33,460
Too gay?
79
00:05:33,496 --> 00:05:35,343
Wait, you're not gonna let them
go away with that, are you?
80
00:05:35,376 --> 00:05:37,813
I'm telling you it's the man
that does this crazy shit.
81
00:05:37,845 --> 00:05:40,090
Jenny, would you talk to me?
I'm your friend, please.
82
00:05:40,127 --> 00:05:42,063
- No, Shane.
- You guys, come on.
83
00:05:42,105 --> 00:05:44,223
- Can we all just be friends, please?
- Jenny, I am your friend. I swear.
84
00:05:44,268 --> 00:05:45,131
- I swear.
- You know what?
85
00:05:45,137 --> 00:05:46,942
It's the ultimate betrayal.
86
00:05:48,935 --> 00:05:50,791
You've broken my heart.
87
00:05:54,157 --> 00:05:56,110
MUSIC
88
00:06:13,037 --> 00:06:14,653
It's... Damnit, Jenny!
89
00:06:17,487 --> 00:06:19,440
That's right.
No, please, don't.
90
00:06:19,477 --> 00:06:20,912
No, I have
to call you back, okay?
91
00:06:20,936 --> 00:06:22,522
I can't talk right now.
92
00:06:34,066 --> 00:06:36,550
Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck.
93
00:07:00,005 --> 00:07:01,443
Jenny, please.
94
00:07:02,008 --> 00:07:03,640
Jenny, please, just give me
95
00:07:03,688 --> 00:07:05,411
half the chances to explain
96
00:07:05,477 --> 00:07:06,831
why the hell I would do
something like that.
97
00:07:06,878 --> 00:07:08,300
- Fuck off!
- No, no, no, no!
98
00:07:08,345 --> 00:07:09,903
Wait, you guys!
99
00:07:11,068 --> 00:07:12,071
Fuck!
100
00:07:26,005 --> 00:07:28,042
- You wanna talk about it?
- Talk about what?
101
00:07:28,085 --> 00:07:30,532
Well, you're kicking my shoes.
You kind of shiftfaced.
102
00:07:30,567 --> 00:07:31,941
I'm not shiftfaced.
103
00:07:31,956 --> 00:07:33,082
A little bit.
104
00:07:34,168 --> 00:07:37,210
It's Helena. Hold on one second.
Hey, Helena, I can't talk.
105
00:07:38,508 --> 00:07:41,391
Yeah, no,
it's Adele and Tina's
106
00:07:41,438 --> 00:07:43,482
creepy boss. They met
at the studio secretly.
107
00:07:43,517 --> 00:07:44,541
Just one second.
108
00:07:44,576 --> 00:07:47,081
And they were just gonna
make end into a grobbery left story
109
00:07:47,117 --> 00:07:49,033
that makes the lesbian random.
110
00:07:52,337 --> 00:07:55,192
I know. That did happen!
That's what...
111
00:07:55,227 --> 00:07:57,501
Tash! Jesus! I got...
112
00:07:58,098 --> 00:08:01,961
Yeah, Jenny made the speech,
went outside, saw Shane...
113
00:08:02,007 --> 00:08:03,372
You know, I can't talk.
114
00:08:03,418 --> 00:08:04,830
It's a bad time.
115
00:08:04,867 --> 00:08:07,643
Okay, I'll tell you later.
Yeah.
116
00:08:16,516 --> 00:08:17,611
What are you doing?
117
00:08:17,688 --> 00:08:19,943
Saving you the trouble
of breaking up with me.
118
00:08:20,646 --> 00:08:23,340
What? Oh my...
You're so wrong about...
119
00:08:25,508 --> 00:08:27,320
I changed my mind, okay?
120
00:08:28,695 --> 00:08:30,390
You changed your mind?
121
00:08:31,018 --> 00:08:32,131
Yeah.
122
00:08:32,176 --> 00:08:34,790
So you did wanna break up
with me, but now you don't.
123
00:08:34,836 --> 00:08:37,620
Okay, listen, I don't want you to
just start flying off the handle
124
00:08:37,656 --> 00:08:38,790
because it's, it's like...
125
00:08:38,826 --> 00:08:40,790
- When did this all happened?
- You know what?
126
00:08:40,836 --> 00:08:42,163
I'm not gonna let you just
127
00:08:42,195 --> 00:08:44,752
fucking corner me right now
and accuse me and blame me
128
00:08:44,798 --> 00:08:46,413
when you know
we'd been unhappy!
129
00:08:47,066 --> 00:08:48,123
It didn't...
130
00:08:48,166 --> 00:08:49,933
Fuck, it's Jenny.
131
00:08:53,228 --> 00:08:55,673
I just think, um...
to, I mean...
132
00:08:57,516 --> 00:09:00,371
Okay, I do not wanna
break up with you.
133
00:09:00,416 --> 00:09:01,811
I wanna work this out.
134
00:09:01,835 --> 00:09:03,971
I think we owe it to each other.
We owe it to ourselves.
135
00:09:04,006 --> 00:09:05,943
You don't owe me,
you don't owe me anything.
136
00:09:05,987 --> 00:09:07,381
I owe it to myself.
137
00:09:07,428 --> 00:09:08,913
I... I don't...
138
00:09:10,256 --> 00:09:12,092
I don't wanna break up with you.
139
00:09:12,758 --> 00:09:15,190
So what made you
change your mind?
140
00:09:18,077 --> 00:09:20,992
Honestly, I think
it was Shane tonight.
141
00:09:21,026 --> 00:09:23,171
Going down on
her best friend's girlfriend.
142
00:09:23,216 --> 00:09:24,222
Yeah, like
143
00:09:24,258 --> 00:09:26,990
on the railing outside the Yamashiro
for the whole world to see.
144
00:09:27,034 --> 00:09:28,422
It just kinda made me
145
00:09:28,507 --> 00:09:30,566
think twice about
taking her advice.
146
00:09:30,602 --> 00:09:32,767
So Shane gave you advice?
147
00:09:32,769 --> 00:09:34,630
Oh, come on,
we talk about everything.
148
00:09:34,647 --> 00:09:35,792
You know that. Don't I...
149
00:09:35,836 --> 00:09:37,751
And you actually thought about taking it.
150
00:09:40,595 --> 00:09:41,803
MUSIC
151
00:09:41,846 --> 00:09:44,591
- Jenny, undo the chain.
- No, fuck off.
152
00:09:44,627 --> 00:09:46,453
Jenny, I don't wanna wake up
the whole goddam neighbourhood.
153
00:09:46,455 --> 00:09:48,532
- Undo the fucking chain.
- I don't care.
154
00:09:48,578 --> 00:09:50,610
Listen, I know what I did
is completely fucked up,
155
00:09:50,647 --> 00:09:52,321
but you do mean the world to me.
So please,
156
00:09:52,356 --> 00:09:54,043
let me just talk to you and
explain to you what happened.
157
00:09:54,085 --> 00:09:55,801
You're a sad pathetic piece
158
00:09:55,847 --> 00:09:56,742
of shit!
159
00:09:58,887 --> 00:10:00,811
Jenny, open the door!
160
00:10:07,087 --> 00:10:09,463
She's sleeping.
She's so pretty congested.
161
00:10:09,505 --> 00:10:12,670
- You said you gave her some advil?
- Yeah, about an hour and a half ago.
162
00:10:12,707 --> 00:10:15,371
You know, in the future,
you should just call us right away.
163
00:10:15,415 --> 00:10:17,022
In this way,
we'll come straight home.
164
00:10:17,058 --> 00:10:18,670
Okay, yeah, of course.
165
00:10:18,676 --> 00:10:20,381
That would be great, thank you.
166
00:10:20,396 --> 00:10:21,740
Have a good night.
167
00:10:23,795 --> 00:10:25,611
God, she's young.
168
00:10:25,645 --> 00:10:27,401
I'm just so fucking furious,
you know?
169
00:10:27,406 --> 00:10:30,042
I know that Adele and Aaron
worked him over.
170
00:10:30,046 --> 00:10:32,572
William has some integrity. He does.
I mean, believe it or not.
171
00:10:32,577 --> 00:10:34,670
If I had a chance
to talk to him.
172
00:10:34,678 --> 00:10:36,040
You should call him.
173
00:10:36,045 --> 00:10:37,680
It's 1:30 in the morning.
174
00:10:37,696 --> 00:10:39,110
You should call him.
175
00:10:39,457 --> 00:10:41,812
It's not like he hasn't called you
about half a dozen times
176
00:10:41,846 --> 00:10:43,173
in the middle of the night.
177
00:10:43,215 --> 00:10:45,300
You realize he pays my paycheck?
178
00:10:45,337 --> 00:10:47,823
But it doesn't give him
rights on you.
179
00:10:47,867 --> 00:10:49,823
I mean, from
everything you've told me,
180
00:10:49,867 --> 00:10:52,343
William responds
to strength of conviction.
181
00:10:52,378 --> 00:10:54,220
I think
that you need to tell him
182
00:10:55,085 --> 00:10:56,861
how deeply you feel about this
183
00:10:56,896 --> 00:10:59,572
without Adele standing there
batting her eyelashes at him.
184
00:10:59,617 --> 00:11:01,100
He'll respect it.
185
00:11:04,087 --> 00:11:05,963
Jenny, you've got
to let me in.
186
00:11:06,605 --> 00:11:08,880
I'm not going away.
Let me in.
187
00:11:13,848 --> 00:11:16,631
Jenny, I'm not going.
Please, let me in.
188
00:11:21,867 --> 00:11:24,500
- Poor Shane.
- Fuck that!
189
00:11:24,546 --> 00:11:27,010
I wouldn't blame Jenny if
she never spoke to Shane again.
190
00:11:28,198 --> 00:11:30,712
- That's little harsh.
- It was unforgivable
191
00:11:30,766 --> 00:11:31,940
what Shane did.
192
00:11:32,546 --> 00:11:34,360
Well, maybe it was wrong, but...
193
00:11:34,406 --> 00:11:37,371
- Maybe?
- Okay, it was wrong.
194
00:11:37,408 --> 00:11:38,743
It was devastating.
195
00:11:38,777 --> 00:11:40,541
After everything
that Jenny's been through?
196
00:11:40,588 --> 00:11:42,232
Poor Shane,
been through a lot too,
197
00:11:42,267 --> 00:11:44,063
and she's always been there
for Jenny.
198
00:11:46,088 --> 00:11:48,020
- Let's not talk about this.
- Let's not talk about this.
199
00:11:50,296 --> 00:11:51,932
No, fuck off!
200
00:11:51,975 --> 00:11:54,002
Why don't you just listen
to what she has to say?
201
00:11:54,106 --> 00:11:55,692
- Fuck you!
- I did have my keys!
202
00:11:55,718 --> 00:11:57,922
- Open the fucking door!
- They're my keys now! And now,
203
00:11:57,967 --> 00:12:00,040
you're gonna have to listen
to what we both have to say.
204
00:12:00,086 --> 00:12:02,461
There is,
there is absolutely no we.
205
00:12:02,498 --> 00:12:04,740
It's just me, it's just me.
I wanna talk to you.
206
00:12:04,786 --> 00:12:07,401
I want you both
out of my house, okay?
207
00:12:07,436 --> 00:12:08,823
Listen, let me just say
what I have to say
208
00:12:08,828 --> 00:12:11,282
and if you want me to go then,
then I promise I'll leave.
209
00:12:11,316 --> 00:12:12,393
Me too.
210
00:12:16,777 --> 00:12:18,252
Oh my god!
211
00:12:18,295 --> 00:12:20,022
Oh, poor Tiffy!
212
00:12:20,067 --> 00:12:21,060
Listen,
213
00:12:21,098 --> 00:12:24,240
I realize I've done a lot of
fucked up shit in my life,
214
00:12:24,285 --> 00:12:26,831
I acknowledge that,
but this is, by far,
215
00:12:27,696 --> 00:12:29,883
the most fucked up thing
I have ever done.
216
00:12:29,926 --> 00:12:32,030
But you cannot forget
that ten days ago
217
00:12:32,065 --> 00:12:34,043
you told me that
she was dead to you.
218
00:12:35,878 --> 00:12:37,643
- I did say that.
- And for some reason
219
00:12:37,678 --> 00:12:39,952
in my fucked up brain
that gave me permission
220
00:12:39,996 --> 00:12:41,962
and, and I know
221
00:12:43,026 --> 00:12:47,412
that breakups take time,
and you need that time to heal,
222
00:12:47,445 --> 00:12:50,093
and I know that
I've encroached on your time
223
00:12:50,128 --> 00:12:52,562
to do that and I am sorry.
224
00:12:54,475 --> 00:12:56,231
- So you tell me.
- Oh god!
225
00:12:56,278 --> 00:12:58,393
What can I do? I will eat dirt,
226
00:12:58,438 --> 00:13:00,810
- I'll crawl on glass, I'll be...
- Me too, Jenny.
227
00:13:00,848 --> 00:13:03,561
I mean I would even drink
that Spirulina disgusting stuff
228
00:13:03,607 --> 00:13:06,193
- for an entire week. I promise you.
- I'll be your assistant.
229
00:13:06,225 --> 00:13:09,071
I'll be your servant, I'll be your slave,
I'll be whatever it takes,
230
00:13:09,135 --> 00:13:11,220
but I want you to forgive me.
231
00:13:13,385 --> 00:13:15,322
I mean, Jenny, listen,
you know me more
232
00:13:15,367 --> 00:13:18,111
- than anybody else in this world.
- I do.
233
00:13:20,218 --> 00:13:22,553
You're my best friend
I've ever had.
234
00:13:24,068 --> 00:13:25,992
And I'm so ashamed.
235
00:13:26,025 --> 00:13:29,923
I'm profoundly ashamed
of what I've done.
236
00:13:32,866 --> 00:13:34,812
I need you to know that.
237
00:13:36,038 --> 00:13:39,950
My only explanation, and I promise
it is an explanation
238
00:13:39,977 --> 00:13:43,513
it is not an excuse,
is that I've been upset about Molly.
239
00:13:43,557 --> 00:13:45,600
Molly? Why?
240
00:13:45,636 --> 00:13:46,883
She...
241
00:13:48,068 --> 00:13:50,291
She gave me hope.
She... she... she...
242
00:13:50,335 --> 00:13:51,803
She inspired me.
243
00:13:51,835 --> 00:13:53,870
What?! She inspired you
244
00:13:53,918 --> 00:13:58,280
to fuck my girlfriend on
the balustrade of Yamashiro?
245
00:13:58,328 --> 00:13:59,430
I didn't fuck your girlfriend.
246
00:13:59,465 --> 00:14:00,971
Yeah Jenny,
she only ate me out.
247
00:14:01,008 --> 00:14:02,893
Oh, right, okay, of course.
248
00:14:02,936 --> 00:14:04,650
- I'm so stupid!
- Listen, if I knew for a split second
249
00:14:04,667 --> 00:14:05,782
she was your girlfriend,
250
00:14:05,828 --> 00:14:07,602
I wouldn't ever go near that.
251
00:14:07,637 --> 00:14:09,423
Listen to me. I understand...
252
00:14:10,878 --> 00:14:12,341
MUSIC
253
00:14:18,358 --> 00:14:20,561
Piece of fucking shit!
254
00:14:24,068 --> 00:14:25,480
Hang on a sec.
255
00:14:27,578 --> 00:14:29,823
Go fuck yourself!
256
00:14:30,206 --> 00:14:32,441
And the fuck out of my house!
257
00:14:34,518 --> 00:14:35,791
Jesus!
258
00:14:36,706 --> 00:14:38,661
What the fuck?!
259
00:14:39,865 --> 00:14:40,961
I think you're right.
260
00:14:42,127 --> 00:14:44,263
I think we probably
should break up.
261
00:14:49,687 --> 00:14:52,681
It's Max. He's back...
Oh, okay.
262
00:14:55,417 --> 00:14:56,522
It's off.
263
00:14:57,617 --> 00:14:58,910
It's off.
264
00:15:00,077 --> 00:15:01,960
We have nothing in common.
265
00:15:04,085 --> 00:15:05,623
It was exciting and hot to you
266
00:15:05,657 --> 00:15:07,223
when I was a soldier, but
267
00:15:07,256 --> 00:15:08,750
we have nothing in common.
268
00:15:09,465 --> 00:15:12,391
We don't have nothing in common.
Come on.
269
00:15:12,437 --> 00:15:15,390
Exactly, we don't have
nothing in common.
270
00:15:15,437 --> 00:15:16,150
It's stupid.
271
00:15:17,837 --> 00:15:18,743
What?
272
00:15:18,745 --> 00:15:19,993
It's true.
273
00:15:24,875 --> 00:15:26,811
We have things in common.
274
00:15:28,027 --> 00:15:29,332
Like what?
275
00:15:40,107 --> 00:15:41,250
We have this.
276
00:15:44,087 --> 00:15:45,811
Okay, what else?
277
00:15:49,678 --> 00:15:51,661
We have this in common.
278
00:16:13,065 --> 00:16:14,942
- No, no!
- What?
279
00:16:16,645 --> 00:16:19,431
I know we have all of this.
280
00:16:21,908 --> 00:16:23,720
But it can't be the only thing.
281
00:16:28,387 --> 00:16:30,311
Fuck her, right?
I mean, we tried.
282
00:16:30,346 --> 00:16:31,981
Shut up, Nikki.
283
00:16:32,016 --> 00:16:33,812
Why don't you just
come with me?
284
00:16:33,846 --> 00:16:35,141
I bought a new house
from the money I made
285
00:16:35,235 --> 00:16:37,451
from my last feature and while
my house is under construction,
286
00:16:37,476 --> 00:16:39,273
they're putting me up
in the Chateau.
287
00:16:39,608 --> 00:16:41,752
Come on, it'll be fun.
Seriously.
288
00:16:41,786 --> 00:16:43,282
I don't think so.
289
00:16:43,317 --> 00:16:44,680
Terrific idea.
290
00:16:44,727 --> 00:16:46,582
I'll let you know
when there is a good time
291
00:16:46,627 --> 00:16:48,841
for you to get the rest
of your stincky shit.
292
00:16:54,178 --> 00:16:56,640
And don't come back
when I'm here.
293
00:17:01,958 --> 00:17:04,182
Do you think
this thing's working?
294
00:17:06,535 --> 00:17:08,623
We have a fever, Pookie,
295
00:17:09,218 --> 00:17:11,362
and a nasty cold.
296
00:17:12,998 --> 00:17:15,513
Do you think maybe we should
give her some more advil?
297
00:17:16,455 --> 00:17:18,983
I don't know. It's been less
in the four hours.
298
00:17:20,546 --> 00:17:21,602
Go to sleep.
299
00:17:26,108 --> 00:17:27,141
I'll get it.
300
00:17:41,478 --> 00:17:43,372
God! Phyllis can be
such an asshole.
301
00:17:43,377 --> 00:17:45,793
- No.
- No, she had no right. Really.
302
00:17:45,876 --> 00:17:46,962
She had every right.
303
00:17:47,027 --> 00:17:48,971
Molly's her daughter.
She loves her.
304
00:17:49,016 --> 00:17:51,083
If I loved someone as much
as she loves Molly,
305
00:17:51,167 --> 00:17:52,911
I'd tell her not to
waste her time with me too.
306
00:17:52,995 --> 00:17:54,520
Oh, come on,
you're not a waste of time.
307
00:17:54,567 --> 00:17:55,582
Why'd say that?
308
00:17:57,255 --> 00:17:58,232
Thanks, Bette.
309
00:17:58,866 --> 00:18:00,513
Wait, so are you saying that
310
00:18:00,547 --> 00:18:03,522
- you love Molly?
- Yeah.
311
00:18:05,487 --> 00:18:07,970
God! I don't think I've heard you
say that since Carmen.
312
00:18:11,047 --> 00:18:12,632
I was faithfull to Molly.
313
00:18:12,668 --> 00:18:14,952
Really? Sorry,
I didn't mean to laugh.
314
00:18:14,958 --> 00:18:16,603
- No, you can laugh.
- No.
315
00:18:16,647 --> 00:18:18,783
No, it's just that
316
00:18:18,827 --> 00:18:20,321
that's big.
317
00:18:20,758 --> 00:18:22,273
It must have been hard.
318
00:18:22,315 --> 00:18:26,251
How hard is it to be faithfull
to someone that you're in love with?
319
00:18:29,565 --> 00:18:31,073
She's asleep.
320
00:18:31,076 --> 00:18:33,221
- Is she okay?
- Yeah, she's fine.
321
00:18:33,265 --> 00:18:35,210
She just has a really bad cold.
322
00:18:36,568 --> 00:18:39,092
Listen, I know you guys
have a lot going on with
323
00:18:39,126 --> 00:18:41,762
Angie and everything, but...
324
00:18:42,595 --> 00:18:45,071
Can I stay here tonight? I wanna
try with Jenny in the morning
325
00:18:45,118 --> 00:18:47,021
but I don't have a place
to stay.
326
00:18:48,126 --> 00:18:49,783
I'm gonna call William.
327
00:18:49,815 --> 00:18:50,800
Go for it.
328
00:18:50,847 --> 00:18:52,571
Right now. Yeah, I'll go.
329
00:18:55,696 --> 00:18:57,870
No, no, no, just stay. Stay.
330
00:18:57,908 --> 00:18:58,912
It's okay.
331
00:19:00,376 --> 00:19:02,382
Did you hear what happened
with the movie?
332
00:19:03,606 --> 00:19:06,313
- Aaron, apparently...
- Hi, this is Tina Kennard
333
00:19:06,357 --> 00:19:08,141
calling for Mr. Halsey.
334
00:19:09,445 --> 00:19:13,223
Yes, I know. I know
that it is very late.
335
00:19:15,555 --> 00:19:18,143
William? William, hi.
It's Tina.
336
00:19:18,145 --> 00:19:21,480
I'm so sorry to call you
in the middle of the night, but
337
00:19:21,485 --> 00:19:23,951
I just wanted to take the chance
to tell you
338
00:19:23,957 --> 00:19:25,282
how
339
00:19:25,287 --> 00:19:27,571
passionnate I feel and
340
00:19:27,585 --> 00:19:28,982
how strongly I feel
341
00:19:28,985 --> 00:19:32,050
that we do not sell out
to studio marketers.
342
00:19:32,096 --> 00:19:34,812
And they got him to agree
to reshoot the end of the movie.
343
00:19:34,815 --> 00:19:35,843
To what?
344
00:19:35,918 --> 00:19:38,741
Some heterosexist
Jesse goes back to Jim and
345
00:19:38,757 --> 00:19:41,292
decides she isn't
really lesbian after all
346
00:19:41,357 --> 00:19:43,992
- kind of ending.
- You're fucking kidding me?
- No, I promise I do not call you...
347
00:19:44,028 --> 00:19:45,750
- This happened tonight?
- ... at 2:15 in the morning
348
00:19:45,795 --> 00:19:48,451
to berate you and accuse you
of being a sala.
349
00:19:50,176 --> 00:19:52,013
I'm sorry.
350
00:19:52,058 --> 00:19:54,873
Yes, I, I should have used
better judgment.
351
00:19:54,907 --> 00:19:56,081
I should have
352
00:19:56,117 --> 00:19:57,921
cool my jets and
353
00:19:58,417 --> 00:20:02,751
taken my time and called you
in the morning to make an appointm...
354
00:20:06,436 --> 00:20:07,672
Oh, my god.
355
00:20:10,077 --> 00:20:12,093
What? So,
you wanna sleep on our couch?
356
00:20:15,035 --> 00:20:16,312
MUSIC
357
00:20:26,177 --> 00:20:28,592
Okay. How about
"Porter-Peabody's"?
358
00:20:28,635 --> 00:20:31,123
No, no, no, no, no, sounds like
a porter party copy.
359
00:20:31,157 --> 00:20:32,233
No, sounds like,
360
00:20:32,275 --> 00:20:33,402
you know, no, no, no, okay.
361
00:20:33,448 --> 00:20:36,312
But I like the idea
of combining both our names.
362
00:20:36,396 --> 00:20:38,372
You know, bring them together?
363
00:20:38,405 --> 00:20:40,452
Kit, Helena...
364
00:20:40,498 --> 00:20:42,693
Kelena! Kelena?
365
00:20:44,708 --> 00:20:46,203
Okay, alright.
Well, the only thing
366
00:20:46,246 --> 00:20:47,700
that left is
367
00:20:48,707 --> 00:20:50,173
Kit, Helena...
368
00:20:52,018 --> 00:20:53,361
Hit!
369
00:20:56,618 --> 00:20:57,873
The Hit Club!
370
00:20:57,907 --> 00:21:00,222
- "Hit"! It's a Hit.
- It's a great name for a club.
371
00:21:00,265 --> 00:21:02,481
It's a hit, it's just hit me.
372
00:21:02,515 --> 00:21:04,503
- That's it!
- Girl it's hit club! Girl,
373
00:21:04,547 --> 00:21:05,520
where you been?!
374
00:21:05,558 --> 00:21:08,243
She's my best friend, Tina.
I didn't mean to hurt her.
375
00:21:08,286 --> 00:21:10,030
That is ass backward, Shane.
376
00:21:10,107 --> 00:21:12,142
You shouldn't meant
not to hurt her.
377
00:21:12,185 --> 00:21:14,232
You should think before you act.
378
00:21:14,827 --> 00:21:16,481
You're right. I know.
379
00:21:16,525 --> 00:21:17,621
You're right.
380
00:21:17,658 --> 00:21:19,093
The things you do in the dark?
381
00:21:19,127 --> 00:21:20,603
They have consequences.
382
00:21:21,008 --> 00:21:24,701
But, no one's saying that
what happened was OK, T.
383
00:21:25,537 --> 00:21:26,932
I think, maybe you,
384
00:21:26,967 --> 00:21:29,233
you might be
a little overjudgmental.
385
00:21:29,275 --> 00:21:30,831
- You're damn right I am!
- No, she's right.
386
00:21:30,868 --> 00:21:32,883
You know what? I deserve
everything you're saying.
387
00:21:32,925 --> 00:21:34,601
Well, I think that we all
388
00:21:34,637 --> 00:21:36,520
have to take in account,
you know,
389
00:21:36,567 --> 00:21:38,382
a lot of things, before we can
390
00:21:38,417 --> 00:21:40,231
judge anyone else's behavior.
391
00:21:40,266 --> 00:21:43,270
I think
your unwillingness to judge
392
00:21:43,275 --> 00:21:44,771
has a lot more to do
393
00:21:44,805 --> 00:21:46,480
with your own history
than any accommodation
394
00:21:46,528 --> 00:21:48,021
you might make for Shane.
395
00:21:49,746 --> 00:21:52,403
Well, that's what I was saying.
I mean, I was admitting that...
396
00:21:55,285 --> 00:21:57,031
Listen, you know what?
397
00:21:57,076 --> 00:21:58,533
I don't wanna get you guys
into this.
398
00:21:58,546 --> 00:22:00,782
- I'm gonna get outta there.
- Don't. Don't go. Stay.
399
00:22:00,817 --> 00:22:02,660
Really. Don't go. Stay, okay?
400
00:22:02,695 --> 00:22:04,593
I'm sorry
I've busted your chops.
401
00:22:04,625 --> 00:22:05,970
I am.
402
00:22:06,007 --> 00:22:08,001
It was my own stuff, okay?
403
00:22:08,036 --> 00:22:09,522
- Stay.
- T.?
404
00:22:09,565 --> 00:22:12,161
Please, stay, that's fine.
405
00:22:20,015 --> 00:22:21,942
I said attraction.
406
00:22:22,647 --> 00:22:24,340
It's not like it was
in a sexual way.
407
00:22:24,385 --> 00:22:26,163
It was we had things in common.
408
00:22:26,198 --> 00:22:28,883
Like we talked about things
that I like.
409
00:22:28,926 --> 00:22:29,923
Like what?
410
00:22:29,968 --> 00:22:32,563
Like we just talked easily.
411
00:22:32,596 --> 00:22:34,781
We had... we had this talkabout.
412
00:22:35,547 --> 00:22:38,091
You have to understand.
Nothing happened.
413
00:22:38,586 --> 00:22:40,080
I need you to hear that.
414
00:22:42,557 --> 00:22:43,902
Nothing happened.
415
00:22:45,647 --> 00:22:47,083
In fact, you know,
416
00:22:47,128 --> 00:22:49,130
I think I deserve
a little credit.
417
00:22:49,167 --> 00:22:50,893
Credit for what?
418
00:22:50,925 --> 00:22:53,013
For not doing
what every other lesbian
419
00:22:53,045 --> 00:22:55,421
would do in the circomstances.
I didn't cheat!
420
00:22:55,468 --> 00:22:58,012
That's a given, Alice.
You don't get medals for that.
421
00:22:58,047 --> 00:23:00,042
I'm not saying...
I don't...
422
00:23:00,078 --> 00:23:02,121
This is such a fucking trap.
423
00:23:06,015 --> 00:23:08,291
I know that you think
thinking is cheating, okay?
424
00:23:08,338 --> 00:23:10,092
That's the person
I'm dealing with.
425
00:23:10,135 --> 00:23:11,593
So,
426
00:23:12,055 --> 00:23:14,040
I'm trying to say
427
00:23:14,086 --> 00:23:16,942
let's be honest, okay? I'm trying
to give you some honesty.
428
00:23:16,986 --> 00:23:19,821
If we stand a fucking chance
in this relationship,
429
00:23:19,857 --> 00:23:22,663
we have to be honest.
We have to communicate.
430
00:23:24,325 --> 00:23:25,803
That's what I'm doing.
431
00:23:26,475 --> 00:23:29,940
I'm admitting that I had a moment,
like a moment!
432
00:23:29,975 --> 00:23:31,593
How much of a moment?
433
00:23:31,597 --> 00:23:34,133
It... like... nothing.
434
00:23:34,167 --> 00:23:36,251
Like a nanobig,
like a tiny moment.
435
00:23:36,296 --> 00:23:37,411
Like a mental...
436
00:23:38,315 --> 00:23:39,971
Let me just get rid of that.
Hold on.
437
00:23:42,716 --> 00:23:45,431
I mean, I didn't even
really kiss her! At all!
438
00:23:48,857 --> 00:23:49,733
What?
439
00:23:49,766 --> 00:23:51,433
No, I just... It's a bad time.
440
00:23:51,466 --> 00:23:53,173
- It's a bad time.
- Hi, Tasha.
441
00:23:53,217 --> 00:23:54,231
I was just...
442
00:23:54,275 --> 00:23:56,572
Listen. Do you two care
if I sleep on the couch tonight?
443
00:23:56,608 --> 00:23:59,281
What the fuck do you mean
you didn't even really kiss her?
444
00:23:59,668 --> 00:24:02,251
Maybe you can give her
some more of that good advice.
445
00:24:04,855 --> 00:24:06,682
Fuck! Fuck!
446
00:24:06,716 --> 00:24:08,253
Tasha, hold on!
447
00:24:08,296 --> 00:24:10,112
It's really bad, but
you can't stay here tonight.
448
00:24:10,157 --> 00:24:12,410
I'm so sorry. I love you so much
but it's really bad
449
00:24:12,448 --> 00:24:14,013
and you're not helping my case.
Will you lock the door?
450
00:24:14,056 --> 00:24:15,580
Okay. I love you. Sorry.
451
00:24:15,626 --> 00:24:17,130
Hang on the door!
452
00:24:19,477 --> 00:24:20,703
Where are you going?
453
00:24:20,746 --> 00:24:22,202
At a friend's house.
454
00:24:23,887 --> 00:24:25,131
Oh, my god!
455
00:24:36,036 --> 00:24:37,821
You know how to work this thing?
456
00:24:37,868 --> 00:24:39,023
Oh wait.
457
00:24:39,955 --> 00:24:42,782
I think I pushed it
too many times.
458
00:24:43,445 --> 00:24:45,992
It's so goddam complicated.
459
00:24:47,987 --> 00:24:50,273
Yes, this is Tina Kennard,
460
00:24:50,306 --> 00:24:53,382
mother of
Angelica Porter-Kennard.
461
00:24:53,918 --> 00:24:55,381
Four and a half.
462
00:24:55,427 --> 00:24:57,901
She's really high fever
463
00:24:57,946 --> 00:25:00,150
and she is very congested.
464
00:25:01,426 --> 00:25:02,822
Can you get a reading?
465
00:25:07,225 --> 00:25:10,083
104?
466
00:25:10,127 --> 00:25:11,770
104.
467
00:25:13,158 --> 00:25:15,173
Yeah, definitively 104.
468
00:25:16,948 --> 00:25:19,211
I think we should just go.
469
00:25:19,257 --> 00:25:20,183
- Okay.
- Now.
470
00:25:23,287 --> 00:25:24,492
I don't know where Shane is.
471
00:25:24,526 --> 00:25:26,172
I really... I tried to phone her,
but it didn't...
472
00:25:26,245 --> 00:25:27,633
I don't wanna do this over the phone.
Really.
473
00:25:27,675 --> 00:25:29,523
I don't know where she is.
474
00:25:30,368 --> 00:25:32,142
Okay, I don't know if you know
what happened
475
00:25:32,175 --> 00:25:33,521
and what my mother said, but...
476
00:25:34,395 --> 00:25:36,483
it was around us and
477
00:25:36,515 --> 00:25:39,643
Shane was completely justified
in the way that she
478
00:25:39,677 --> 00:25:41,351
behaved on me the other night
and I really,
479
00:25:41,407 --> 00:25:42,551
I really need to talk to her.
480
00:25:44,088 --> 00:25:44,962
I think
481
00:25:44,995 --> 00:25:47,202
probably what your mother
said to Shane
482
00:25:47,238 --> 00:25:49,112
was completely justified.
483
00:25:49,167 --> 00:25:50,502
My mother's a raging bitch
484
00:25:50,548 --> 00:25:52,003
and she destroys anyone
that gets in her way
485
00:25:52,048 --> 00:25:54,563
and I'm not gonna watch her
do that to the woman that I love.
486
00:25:59,035 --> 00:26:01,000
You know that it's
Shane's MO to make
487
00:26:01,048 --> 00:26:03,473
girls fall in love with her, right?
488
00:26:03,518 --> 00:26:04,471
Yes, I know that,
489
00:26:04,518 --> 00:26:06,361
but I also know that
what we have is different.
490
00:26:06,395 --> 00:26:08,733
Right. And then,
when girls fall in love with her,
491
00:26:08,766 --> 00:26:10,923
they want Shane
to be constrained
492
00:26:10,968 --> 00:26:12,970
into like a happy family
493
00:26:13,005 --> 00:26:15,352
and like a
marriage type of relationship
494
00:26:15,385 --> 00:26:16,660
and that's not gonna happen.
495
00:26:16,767 --> 00:26:18,522
Yeah. I don't wanna constrain her,
496
00:26:18,555 --> 00:26:20,553
I love her for who she is.
So if you could just tell me
497
00:26:20,596 --> 00:26:22,293
where she is or
when she'll be back.
498
00:26:23,636 --> 00:26:25,902
She's at the Chateau Marmont,
499
00:26:27,518 --> 00:26:29,331
and she's fucking Nikki.
500
00:26:33,445 --> 00:26:35,891
I... I don't know
when it started happening.
501
00:26:37,136 --> 00:26:38,282
I guess
502
00:26:38,318 --> 00:26:41,142
they were fucking around
on the Pink Ride or something.
503
00:26:41,188 --> 00:26:42,903
'Cause they were always
504
00:26:42,936 --> 00:26:44,603
going off together and...
505
00:26:45,336 --> 00:26:46,431
I don't know.
506
00:26:46,466 --> 00:26:49,810
I remember that Nikki said
she ran into Shane in the shower
507
00:26:49,846 --> 00:26:51,042
and Nikki comes back
508
00:26:51,076 --> 00:26:53,330
and she's still dirty
and she's not,
509
00:26:53,365 --> 00:26:54,561
she's not wet.
510
00:26:55,426 --> 00:26:58,111
Shane and Nikki hooked up
on the Pink Ride?
511
00:26:58,865 --> 00:27:00,172
I don't know.
512
00:27:02,575 --> 00:27:05,770
I don't know if there is
any point in rehashing this stuff.
513
00:27:05,805 --> 00:27:08,330
Molly, I do know that now
that Nikki and I are over
514
00:27:08,387 --> 00:27:10,801
Shane's gonna loose interest
and move on.
515
00:27:16,037 --> 00:27:17,143
This is her's.
516
00:27:17,178 --> 00:27:18,960
If you wouldn't mind
giving it to her. There's a,
517
00:27:19,537 --> 00:27:21,961
a letter in the inside pocket,
518
00:27:22,005 --> 00:27:23,511
in case
she didn't get to see it.
519
00:27:25,447 --> 00:27:27,600
If you could make sure
that she gets that.
520
00:27:38,515 --> 00:27:39,610
Thanks.
521
00:28:08,967 --> 00:28:11,170
MUSIC
522
00:28:28,696 --> 00:28:30,100
"In your eyes"
523
00:28:30,145 --> 00:28:32,863
"I see things I know
I can't touch"
524
00:28:35,585 --> 00:28:37,740
"I know not to reach for them"
525
00:28:39,576 --> 00:28:41,550
"I let them touch me"
526
00:28:42,986 --> 00:28:45,703
"And I cherish these moments"
527
00:28:46,987 --> 00:28:49,010
"That we're able to share"
528
00:28:49,645 --> 00:28:52,181
"However fleeting they may be"
529
00:29:52,365 --> 00:29:55,183
Once we filled up the form,
how long will it take?
530
00:29:55,228 --> 00:29:57,141
We'll do our best, M'ame.
What else comes in?
531
00:29:57,187 --> 00:29:59,360
She's burning up.
It's 3:00 in the morning.
532
00:29:59,398 --> 00:30:00,743
She's really hot.
533
00:30:03,037 --> 00:30:04,241
Which one of you is the mother?
534
00:30:04,278 --> 00:30:05,371
We both are.
535
00:30:05,415 --> 00:30:07,271
I need to put one name only.
536
00:30:08,588 --> 00:30:10,553
Are you kidding me?
537
00:30:10,588 --> 00:30:13,023
I can't process your paperwork.
538
00:30:16,227 --> 00:30:17,512
This is Los Angeles.
539
00:30:17,546 --> 00:30:20,110
There are same sex families
on every fucking street corner.
540
00:30:20,147 --> 00:30:21,541
She was born
in this fucking hospital
541
00:30:21,586 --> 00:30:23,452
and both our names
are on the birth certificate.
542
00:30:23,496 --> 00:30:24,583
So why don't you just
give us a fucking break,
543
00:30:24,587 --> 00:30:25,852
you bureaucratic magnet,
544
00:30:25,897 --> 00:30:28,121
and get our daughter
to see a goddam doctor.
545
00:30:29,665 --> 00:30:30,891
Please.
546
00:30:41,786 --> 00:30:44,082
This is incredible.
What are you doing here?
547
00:30:44,127 --> 00:30:45,311
What are you doing here?
548
00:30:45,346 --> 00:30:47,390
You know, we ate muchies.
549
00:30:48,145 --> 00:30:50,210
- What are you doing?
- I'm leaving.
550
00:30:51,808 --> 00:30:55,520
You have nowhere to go.
So you're coming with us.
551
00:30:57,598 --> 00:30:58,322
Come on.
552
00:30:59,066 --> 00:31:00,350
See, look, tada!
553
00:31:00,388 --> 00:31:01,950
Wonderful goods waiting for you.
554
00:31:07,495 --> 00:31:08,941
Poor Shane,
555
00:31:08,987 --> 00:31:10,811
Jenny's so mad at her.
556
00:31:10,848 --> 00:31:12,753
What? Smile!
557
00:31:12,786 --> 00:31:15,313
Don't worry.
I'm gonna take care of you, okay?
558
00:31:15,357 --> 00:31:16,661
I don't want you
to take care of me.
559
00:31:16,686 --> 00:31:18,053
- Why not?
- 'Cause I don't.
560
00:31:18,098 --> 00:31:19,232
I can take care of you.
561
00:31:20,628 --> 00:31:22,762
Everyone else's mad at you
and I'm not.
562
00:31:24,468 --> 00:31:27,140
- Fantastic!
- Come on! Smile a little there!
563
00:31:27,188 --> 00:31:29,080
Isn't she sexy, you guys!
564
00:31:30,725 --> 00:31:33,493
Come on, Shane, relax!
565
00:31:36,408 --> 00:31:39,093
Oh, my god, it's Jenny.
566
00:31:41,927 --> 00:31:45,030
She said "If you still wanna
come over and see me, you can".
567
00:31:46,577 --> 00:31:47,811
Great.
568
00:31:47,848 --> 00:31:49,330
You think she's serious?
569
00:31:51,556 --> 00:31:52,712
I don't know, Nikki. I don't.
570
00:31:52,776 --> 00:31:54,773
If she texts you
and she says that,
571
00:31:54,808 --> 00:31:56,201
then yes, she's serious.
572
00:31:57,336 --> 00:31:59,320
I know but she's been so mean.
573
00:32:01,557 --> 00:32:03,952
I don't know what to tell you.
Just go.
574
00:32:03,997 --> 00:32:06,641
Just go, okay? Go, go, go.
575
00:32:06,686 --> 00:32:07,710
Are you gonna be okay?
576
00:32:07,758 --> 00:32:09,032
I'm gonna be fine.
577
00:32:09,065 --> 00:32:10,351
Just...
578
00:32:15,818 --> 00:32:17,391
Do you think she loves me?
579
00:32:17,438 --> 00:32:19,140
I don't know. Sure.
580
00:32:20,258 --> 00:32:21,251
Sure.
581
00:32:22,035 --> 00:32:23,633
Okay. Let's go, you guys.
582
00:32:23,666 --> 00:32:25,092
I'll text you later, okay?
583
00:32:26,568 --> 00:32:27,780
Come on you guys. Let's go.
584
00:32:45,507 --> 00:32:47,643
I am mortified.
585
00:32:48,328 --> 00:32:49,891
I'm just relieved.
586
00:32:50,407 --> 00:32:53,351
I just, I don't know how
I got the monitor to read 104
587
00:32:53,535 --> 00:32:55,562
when the temperature's 99.5.
588
00:32:55,608 --> 00:32:57,582
You know, I'm sure
it happens all the time
589
00:32:57,625 --> 00:32:59,992
with all
the tottering L.A. parents.
590
00:33:00,817 --> 00:33:03,093
That's one of the things
I love about you.
591
00:33:03,547 --> 00:33:05,663
Is that I don't know how to use
a digital thermometer?
592
00:33:07,888 --> 00:33:09,510
Because you appear
to the most of the world
593
00:33:09,517 --> 00:33:11,563
to be so Alpha and in control
594
00:33:11,626 --> 00:33:13,051
and
595
00:33:13,098 --> 00:33:14,451
I know how hard it is for you
596
00:33:14,527 --> 00:33:16,742
to cover up the panic
you feel inside.
597
00:33:39,848 --> 00:33:40,923
MUSIC
598
00:33:41,057 --> 00:33:42,470
Who the hell lives here?
599
00:33:47,208 --> 00:33:49,003
What the hell
are you doing here?
600
00:33:49,048 --> 00:33:51,811
I live here. Maybe I should
be asking you that question.
601
00:33:51,886 --> 00:33:54,890
But, you, uh... I thought...
You disappeared!
602
00:33:54,937 --> 00:33:56,600
I thought you left town or...
603
00:33:56,637 --> 00:33:57,833
got arrested by some cop
604
00:33:57,867 --> 00:33:59,960
who was pissed off
you slept with his wife.
605
00:33:59,998 --> 00:34:02,202
Okay, look who's talking.
606
00:34:02,698 --> 00:34:03,882
Oh, I didn't. I didn't.
607
00:34:03,947 --> 00:34:05,311
Did she tell you I did?
'Cause I didn't.
608
00:34:05,328 --> 00:34:06,291
Throw me the keys.
609
00:34:07,698 --> 00:34:08,760
I didn't.
610
00:34:09,586 --> 00:34:10,782
Can I come in?
611
00:34:10,825 --> 00:34:13,303
Hello? Can I...
Can I come in?
612
00:34:14,788 --> 00:34:15,822
I'm coming in.
613
00:34:20,488 --> 00:34:24,431
So, try to make yourself
at home, girl, but
614
00:34:25,327 --> 00:34:27,820
keep it down, 'cause I'm trying
to get some work done in here.
615
00:34:27,865 --> 00:34:29,361
It's 3:00 in the morning.
616
00:34:29,725 --> 00:34:31,471
It's when I do my best work.
617
00:34:35,688 --> 00:34:37,533
Oh my fucking god!
618
00:34:37,576 --> 00:34:38,590
Who's that?
619
00:34:38,636 --> 00:34:40,981
Oh, fucking Gabby Deveaux.
620
00:34:41,028 --> 00:34:42,352
I take it you know her.
621
00:34:43,298 --> 00:34:44,582
Can I have a beer?
622
00:35:02,016 --> 00:35:03,331
It's a twist off?
623
00:35:06,585 --> 00:35:07,322
Come here.
624
00:35:09,337 --> 00:35:10,541
Honey...
625
00:35:16,297 --> 00:35:17,162
I swear,
626
00:35:17,195 --> 00:35:19,133
I won't do anything
to make it up to you.
627
00:35:19,165 --> 00:35:20,480
We'll see about that.
628
00:35:25,487 --> 00:35:27,623
I swear, Jenny, I'm so sorry.
629
00:35:28,516 --> 00:35:30,951
Okay, I only did it with Shane,
630
00:35:30,988 --> 00:35:33,701
let her go down on me
because I was devastated
631
00:35:33,747 --> 00:35:35,101
- about you, Jenny.
- Shh...
632
00:35:38,095 --> 00:35:39,810
I'm so sorry.
633
00:36:03,005 --> 00:36:05,233
I swear. I never meant to do
anything to hurt you.
634
00:36:20,556 --> 00:36:21,802
I don't wanna loose you.
635
00:37:16,977 --> 00:37:18,633
Beautiful.
636
00:37:20,377 --> 00:37:22,252
You've got a problem with that?
637
00:37:22,295 --> 00:37:24,491
You've gotta admit
it's a little tacky
638
00:37:24,525 --> 00:37:26,900
It's her culture.
It's not tacky.
639
00:37:27,585 --> 00:37:29,313
Oh, come on.
640
00:37:29,358 --> 00:37:30,711
Look at the hat!
641
00:37:31,245 --> 00:37:33,873
There you go.
That's our problem.
642
00:37:33,907 --> 00:37:36,233
There's no problem.
I'm just saying.
643
00:37:36,275 --> 00:37:37,741
I'm not saying
you would buy this.
644
00:37:38,297 --> 00:37:40,281
- You know who have these?
- Don't mind us.
645
00:37:40,317 --> 00:37:41,601
Sandwich round.
646
00:37:42,566 --> 00:37:44,782
- You're a snob.
- What?
647
00:37:44,817 --> 00:37:47,170
You weren't like this
when I first met you.
648
00:37:47,206 --> 00:37:48,992
Actually, she was a wannabe.
649
00:37:49,027 --> 00:37:51,200
And now,
she's a wannabe with money.
650
00:37:51,775 --> 00:37:55,242
Ever think about investing in
a stylist with all that money, Alice?
651
00:37:55,277 --> 00:37:57,073
You need to watch your mouth.
652
00:37:57,118 --> 00:38:00,423
Ouh, Alice has a big butch daddy
to protect her.
653
00:38:00,468 --> 00:38:02,401
Can you give me, uh,
the liverwurst one?
654
00:38:02,418 --> 00:38:04,653
You sure that's liverwurst
I smell?
655
00:38:06,615 --> 00:38:08,962
I wonder if your friend knows
656
00:38:09,007 --> 00:38:11,561
that her girlfriend
used to be nicknamed "crash"
657
00:38:11,608 --> 00:38:14,352
'cause she would always show up
to parties she wasn't invited to.
658
00:38:26,017 --> 00:38:29,051
That's what my life
used to be like. Right there.
659
00:38:32,088 --> 00:38:34,241
You're the best person
I've ever met.
660
00:38:35,435 --> 00:38:36,641
You're
661
00:38:38,018 --> 00:38:41,311
strong, you're honest,
you're beautiful.
662
00:38:44,535 --> 00:38:46,232
I'm not ready to lose you.
663
00:38:50,856 --> 00:38:52,632
MUSIC
664
00:38:58,516 --> 00:38:59,973
Get your hands off of her!
665
00:39:00,036 --> 00:39:01,333
- Don't you touch me!
- What?
666
00:39:01,346 --> 00:39:02,810
I said don't fucking touch me,
bitch!
667
00:39:02,847 --> 00:39:04,162
What are you gonna do, huh?
668
00:39:04,207 --> 00:39:05,913
I swear
if you fucking touch me...
669
00:39:08,037 --> 00:39:10,213
Everybody keep their hands
670
00:39:10,256 --> 00:39:12,352
of everybody else in Hit Club.
671
00:39:14,227 --> 00:39:16,121
Unless they're loving hands.
672
00:39:22,508 --> 00:39:25,090
Can I have a drink?
Please?
673
00:39:28,656 --> 00:39:30,093
Make that two.
674
00:39:30,135 --> 00:39:31,280
On me.
675
00:39:39,695 --> 00:39:41,232
Women are poison.
676
00:39:42,625 --> 00:39:43,491
You know that?
677
00:39:45,095 --> 00:39:46,001
Two.
678
00:40:03,457 --> 00:40:05,640
I just wanna apologize.
679
00:40:06,806 --> 00:40:08,231
You already did.
680
00:40:09,705 --> 00:40:11,891
No, I mean for
defending Shane tonight.
681
00:40:11,925 --> 00:40:14,223
I feel like I might have sent
the wrong message.
682
00:40:14,976 --> 00:40:16,362
It doesn't matter.
683
00:40:16,875 --> 00:40:19,731
We just fall in two different sides
of this, that's all.
684
00:40:19,778 --> 00:40:21,140
It's fine.
685
00:40:22,727 --> 00:40:25,181
Given my history, I just,
I don't wanna be
686
00:40:26,026 --> 00:40:29,382
casual about the promise
that I made to you.
687
00:40:30,847 --> 00:40:33,293
I didn't know
you made any promises.
688
00:40:40,037 --> 00:40:42,630
Well, I'm making
a promise to you right now.
689
00:40:48,128 --> 00:40:49,732
I promise
690
00:40:50,366 --> 00:40:52,731
that I share your values
691
00:40:53,746 --> 00:40:55,693
about family
692
00:40:57,195 --> 00:40:59,011
and faithfulness
693
00:40:59,047 --> 00:41:00,823
and commitment
694
00:41:03,588 --> 00:41:07,261
and that I will never ever
cheat on you again.
695
00:41:21,715 --> 00:41:23,280
I love you.
696
00:41:51,516 --> 00:41:53,170
Come home with me.
697
00:41:54,617 --> 00:41:57,603
I promise I won't make
any gross noises like that.
698
00:41:57,636 --> 00:41:59,402
Oh, I'm not sleeping with you.
699
00:41:59,445 --> 00:42:01,610
Okay, fine, no sex tonight.
700
00:42:02,436 --> 00:42:04,291
No, I mean, I'm not even
sleeping in your bed,
701
00:42:04,336 --> 00:42:06,262
not until we figure some shit out.
702
00:42:09,295 --> 00:42:10,601
Whatever you say,
703
00:42:10,638 --> 00:42:11,342
fine.
704
00:42:17,728 --> 00:42:19,511
- What was that?
- What?
705
00:42:20,327 --> 00:42:22,020
It's my happy dance.
706
00:42:27,278 --> 00:42:29,283
You never make noises like that.
707
00:43:15,757 --> 00:43:17,470
Shane, baby girl.
708
00:43:21,548 --> 00:43:23,263
Hey, sweetie, come on.
It's time to go home.
709
00:43:25,438 --> 00:43:27,380
Hold on the... Yeah.
710
00:43:29,956 --> 00:43:31,031
I got it, I got it, I got it.
711
00:43:31,155 --> 00:43:32,552
Your arms are around my neck.
I'm gonna pull you.
712
00:43:32,558 --> 00:43:33,763
Please, put your...
713
00:43:37,667 --> 00:43:40,081
- Are you okay? You're okay?
- What time is it?
714
00:43:40,127 --> 00:43:42,223
It's time to go home.
715
00:43:42,256 --> 00:43:43,782
What are we gonna do?
716
00:43:43,826 --> 00:43:46,510
Come on, girl. One of us
has to take her.
717
00:43:47,626 --> 00:43:49,523
Okay, alright, I'll take her.
Come on.
718
00:43:49,528 --> 00:43:51,113
Come on, Shane,
you're going with me. Come on.
719
00:43:51,147 --> 00:43:53,080
Put your arms around...
720
00:43:53,127 --> 00:43:54,991
- Hang on, hang on, hang on.
- What time is it?
721
00:43:55,037 --> 00:43:57,903
Okay, it's time for you
to go home.
722
00:43:57,948 --> 00:43:59,491
Where is my bag?
723
00:43:59,527 --> 00:44:02,091
We... we got it, we got it,
we got it.
724
00:44:02,138 --> 00:44:05,091
- We got your bag, we got your bag.
- It's okay, it's here.
725
00:44:05,126 --> 00:44:07,860
Okay, let's go. See you tomorrow.
Come on, Shane.
726
00:44:07,898 --> 00:44:11,052
Come on. Put one step in front
of the other.
727
00:44:11,086 --> 00:44:13,250
Come on, you can do it.
One more step. Come on.
728
00:44:13,298 --> 00:44:14,702
Alright, good night.
729
00:44:18,058 --> 00:44:20,941
This is stupid. Would you
just come to the bedroom?
730
00:44:20,988 --> 00:44:22,233
Or
731
00:44:22,235 --> 00:44:24,272
let me sleep on the sofa
while you go to the bedroom
732
00:44:24,316 --> 00:44:25,620
'cause it's not fair, I mean,
733
00:44:25,665 --> 00:44:27,712
you don't have to be banished
from the sofa.
734
00:44:27,756 --> 00:44:29,682
This is fine. This is actually
735
00:44:29,728 --> 00:44:32,861
hundred times more comfortable
than half the places I've slept.
736
00:44:34,146 --> 00:44:35,132
Really?
737
00:44:39,656 --> 00:44:41,143
I never slept on that.
738
00:44:42,298 --> 00:44:43,351
Do you mind if I just...
739
00:44:46,567 --> 00:44:47,681
It's soft.
740
00:44:49,647 --> 00:44:51,263
This is nice.
741
00:44:51,766 --> 00:44:53,002
It's really good.
742
00:44:57,365 --> 00:44:58,783
What are you doing?
743
00:44:58,818 --> 00:45:00,392
What?
744
00:45:01,215 --> 00:45:04,181
It's a nice place to sleep
but I'm not currently sleepy.
745
00:45:04,225 --> 00:45:05,750
- Lay still.
- What?
746
00:45:06,406 --> 00:45:09,002
- Stop it. Just lay still!
- What? What?!
747
00:45:09,046 --> 00:45:11,010
- Lay still!
- But...
748
00:45:14,018 --> 00:45:15,872
Am I too scrummy?
749
00:45:15,887 --> 00:45:17,571
Yes, you are.
750
00:45:19,068 --> 00:45:20,061
- Turn around.
- Come on.
751
00:45:20,706 --> 00:45:22,571
That's it.
We're not doing this.
752
00:45:22,605 --> 00:45:23,923
We're not doing this.
753
00:45:25,506 --> 00:45:27,522
Not until we're sure
that we're gonna,
754
00:45:29,077 --> 00:45:30,642
that we're gonna stay together.
755
00:45:30,685 --> 00:45:32,192
I'm serious.
756
00:45:32,236 --> 00:45:34,931
Oh, I know you're serious.
Yes.
757
00:45:36,017 --> 00:45:38,241
- You're a very serious person.
- Yeah, and you're not.
758
00:45:38,285 --> 00:45:40,192
One more thing
we don't have in common.
759
00:45:40,235 --> 00:45:42,292
Wait a minute.
That's not true.
760
00:45:42,325 --> 00:45:44,683
- It is.
- No, I can be very serious.
761
00:45:44,685 --> 00:45:45,483
Really?
762
00:45:48,096 --> 00:45:48,860
Watch.
763
00:45:55,076 --> 00:45:57,183
Wait, you made me laugh.
Hold on.
764
00:46:01,097 --> 00:46:03,020
What's with the
flared nostrils though?
765
00:46:03,055 --> 00:46:03,971
Is that...
766
00:46:04,015 --> 00:46:07,073
- Is that part of your serious look?
- Listen, don't judge me!
767
00:46:17,566 --> 00:46:19,040
What are we gonna do?
768
00:46:19,507 --> 00:46:22,013
- Should go to therapy?
- Oh, hell, no.
769
00:46:22,047 --> 00:46:23,452
I'm not going to therapy.
770
00:46:23,488 --> 00:46:24,833
Why? What's wrong
with therapy?
771
00:46:24,846 --> 00:46:27,080
Therapy is for people
with problems.
772
00:46:27,117 --> 00:46:29,062
Oh yeah, so let's not
go to that.
773
00:46:29,676 --> 00:46:31,120
'Cause we're good.
774
00:46:34,397 --> 00:46:36,611
Alright. Well, maybe we'll see.
775
00:46:55,687 --> 00:46:58,260
Oh, I know, girl.
776
00:46:58,308 --> 00:46:59,713
I know.
777
00:46:59,746 --> 00:47:02,383
You did some damnit shit.
778
00:47:06,175 --> 00:47:07,561
I fucked up, Kit.
779
00:47:08,597 --> 00:47:11,283
I totally fucked up.
780
00:47:14,106 --> 00:47:16,450
It wasn't even worth it,
that's the worst part.
781
00:47:20,085 --> 00:47:21,822
It was such a waste.
782
00:47:21,866 --> 00:47:24,260
You know, Jenny,
783
00:47:24,295 --> 00:47:26,511
- she gonna get over it.
- No, she's not.
784
00:47:26,545 --> 00:47:28,402
- Oh, yeah.
- No, she's not.
785
00:47:28,447 --> 00:47:30,430
She's not gonna get over it.
786
00:47:31,207 --> 00:47:32,980
There's no way. She's...
787
00:47:34,177 --> 00:47:36,111
She's too delicate.
788
00:47:38,346 --> 00:47:39,623
She's way too delicate
789
00:47:39,658 --> 00:47:41,441
and I don't just mean
that whole movie thing
790
00:47:41,496 --> 00:47:44,230
with Adele and Nikki, I just mean
in general. She's...
791
00:47:46,458 --> 00:47:47,742
she's fragile.
792
00:47:49,116 --> 00:47:50,542
And the worst part,
793
00:47:51,658 --> 00:47:53,233
the part that makes me
the most sick is that
794
00:47:53,268 --> 00:47:55,143
I was probably the last person
795
00:47:55,187 --> 00:47:57,161
she would ever expect
796
00:47:57,447 --> 00:47:59,503
to do something like this.
797
00:48:01,448 --> 00:48:02,653
And I did it.
798
00:48:02,688 --> 00:48:04,472
Yeah, you did it.
799
00:48:05,938 --> 00:48:07,293
You know, it seems like
800
00:48:07,395 --> 00:48:10,503
her life has just been
one big ass-whooping,
801
00:48:10,545 --> 00:48:12,323
you know? It's...
802
00:48:15,938 --> 00:48:17,073
I know.
803
00:48:18,367 --> 00:48:19,930
It's so hot in here.
804
00:48:20,526 --> 00:48:23,130
- Why is that?
- Come on. Take off your socks.
805
00:48:24,538 --> 00:48:26,192
- Just, just relax.
- Fuck!
806
00:48:30,908 --> 00:48:32,012
You know,
807
00:48:34,935 --> 00:48:36,643
you know what you should do?
808
00:48:37,905 --> 00:48:40,483
- I can't do anything.
- Yeah, you can.
809
00:48:40,776 --> 00:48:42,701
You need to fight.
810
00:48:42,736 --> 00:48:44,393
You need to fight for Jenny.
811
00:48:50,526 --> 00:48:52,003
You see, you
812
00:48:52,048 --> 00:48:53,370
kinda just
813
00:48:53,415 --> 00:48:55,440
let all your women go.
814
00:48:56,506 --> 00:48:58,270
Carmen, Molly...
815
00:48:58,315 --> 00:49:00,191
No, no, Jenny's my friend...
816
00:49:00,235 --> 00:49:02,891
That's why you can do it.
817
00:49:02,927 --> 00:49:05,772
Fight for the friendship.
818
00:49:05,816 --> 00:49:07,613
Friendship.
819
00:49:09,247 --> 00:49:10,913
Let her know that you'll,
820
00:49:10,947 --> 00:49:13,681
you'll fight to the death
821
00:49:14,848 --> 00:49:17,492
to let her know
you're not gonna let her go.
822
00:49:17,536 --> 00:49:20,601
You're not gonna lose
this friendship.
823
00:49:30,036 --> 00:49:32,342
MUSIC
824
00:49:57,347 --> 00:49:58,653
Good morning.
825
00:50:05,407 --> 00:50:08,073
I'm so happy everything's okay
between us.
826
00:50:13,067 --> 00:50:15,153
God, you're so sexy.
827
00:50:20,816 --> 00:50:22,473
I love you so much.
828
00:50:26,136 --> 00:50:27,233
And...
829
00:50:29,088 --> 00:50:31,373
Last night, you know,
after
830
00:50:31,417 --> 00:50:34,043
everything
that happened with Shane,
831
00:50:36,076 --> 00:50:38,531
it was so romantic
when you said
832
00:50:38,578 --> 00:50:40,733
that I broke your heart...
833
00:50:44,797 --> 00:50:47,140
"You've broken my heart".
834
00:51:04,688 --> 00:51:06,540
You didn't break my heart.
835
00:51:08,377 --> 00:51:10,973
You're nothing
but a self absorbed,
836
00:51:11,017 --> 00:51:12,692
self-indulgent
837
00:51:13,167 --> 00:51:14,671
little brat.
838
00:51:16,576 --> 00:51:19,810
And our affair on set
was nothing but a showmance.
839
00:51:21,685 --> 00:51:24,273
And when I said
that you broke my heart,
840
00:51:26,716 --> 00:51:29,111
I wasn't talking about you, darling.
841
00:51:52,097 --> 00:51:53,503
It's time for you to go.
842
00:51:56,848 --> 00:51:59,091
MUSIC
843
00:52:08,018 --> 00:52:09,760
I'm moving into a hotel.
844
00:52:09,838 --> 00:52:11,322
Morning.
845
00:52:12,346 --> 00:52:15,102
Shane, why don't you come
sit with me at the counter?
846
00:52:16,067 --> 00:52:17,980
I don't want to have memories...
847
00:52:18,027 --> 00:52:21,743
No, it's okay. I got it.
It's okay.
848
00:52:25,545 --> 00:52:26,922
She's really pissed.
849
00:52:32,788 --> 00:52:34,103
Shane,
why don't you have a seat?
850
00:52:34,147 --> 00:52:36,493
If she sits there,
then I'm gonna leave.
851
00:52:36,545 --> 00:52:37,970
Jenny, come on.
852
00:52:40,308 --> 00:52:41,682
I'd like to talk to you.
853
00:52:41,735 --> 00:52:44,522
Do you,
do you guys wanna have
854
00:52:44,556 --> 00:52:45,893
a drink with me?
855
00:52:50,415 --> 00:52:52,661
- Sorry.
- It's okay.
856
00:52:59,388 --> 00:53:02,732
Helena, could we just have
some service, please? Thank you.
857
00:53:04,258 --> 00:53:05,752
You wanna sit down?
858
00:53:06,587 --> 00:53:07,692
Sure.
859
00:53:10,525 --> 00:53:12,972
- Where did you sleep last night?
- Kit's.
860
00:53:21,006 --> 00:53:22,822
Excuse me, ladies.
861
00:53:27,565 --> 00:53:29,561
- Do enjoy.
- Thanks.
862
00:53:36,225 --> 00:53:38,961
For you, an expresso.
863
00:53:38,998 --> 00:53:40,733
- You're sweet. Thank you.
- Tea.
864
00:53:55,768 --> 00:53:57,123
Come on, girls!
865
00:53:57,155 --> 00:53:59,530
You've gotta be kidding,
right?!
866
00:54:11,385 --> 00:54:13,181
titelilie
www.forom.com
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
61471
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.