All language subtitles for Step.Up.High.Water.S01.E03.RED.WebRip

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,108 --> 00:00:12,045 [chill hip-hop playing] 2 00:00:42,208 --> 00:00:43,742 -[door opens] -I said I'm fine. 3 00:00:43,776 --> 00:00:45,311 You're not fine, Janelle. 4 00:00:45,344 --> 00:00:48,081 Look, I don't-- I don't have to go. 5 00:00:48,114 --> 00:00:50,416 -We can figure something else out. -Don't you dare say that. 6 00:00:50,449 --> 00:00:52,485 This is the opportunity of a lifetime and I'll be damned 7 00:00:52,518 --> 00:00:55,588 if I let you just throw it away. 8 00:00:55,621 --> 00:00:58,191 I just don't get it. So what if I can't freestyle? 9 00:00:58,224 --> 00:01:00,193 It's all choreography. They teach you a routine 10 00:01:00,226 --> 00:01:02,195 -and you fucking learn it, right? -Right. 11 00:01:02,228 --> 00:01:05,531 Anybody could just come in and do a few moves on a whim, that's easy. 12 00:01:05,564 --> 00:01:07,467 -Wait, what? -[exhales] 13 00:01:07,500 --> 00:01:09,202 What's that supposed to mean? 14 00:01:09,235 --> 00:01:11,504 Even you said, you're not that ambitious. 15 00:01:11,537 --> 00:01:13,706 I'm just worried you won't have the fire to survive there. 16 00:01:13,739 --> 00:01:15,541 -[phone ringing] -You think I can't handle High Water? 17 00:01:15,574 --> 00:01:17,777 -I didn't say that. -Well, I think you just did. 18 00:01:17,810 --> 00:01:19,846 You think I can't handle fucking art school? 19 00:01:19,879 --> 00:01:22,515 You don't dance every day. You don't know what it's like to compete. 20 00:01:22,548 --> 00:01:24,817 Maybe I didn't want to compete. Did you think about that? 21 00:01:24,850 --> 00:01:27,253 -It doesn't mean that I can't do it. -Doesn't mean you can, either. 22 00:01:27,286 --> 00:01:29,155 Why, because I don't walk around like a psychotic perfectionist? 23 00:01:29,188 --> 00:01:31,257 [Janelle] That's exactly my point. 24 00:01:31,290 --> 00:01:33,659 Yeah, well, I'm sorry that I got something that you always wanted. 25 00:01:33,692 --> 00:01:35,561 Guess you're just gonna have to live with it. 26 00:01:35,594 --> 00:01:37,830 -No, you are. -Yeah, thanks for the support, Janelle. 27 00:01:37,863 --> 00:01:39,799 -Whatever. -Hey! 28 00:01:41,300 --> 00:01:43,536 Your mother's appeal didn't go through. 29 00:01:43,569 --> 00:01:47,473 So she's gonna have to do the full three years. 30 00:01:47,506 --> 00:01:49,709 Yeah. [sighs] 31 00:02:06,492 --> 00:02:08,694 I'm not going back to Garvey, all right? I can't. 32 00:02:08,727 --> 00:02:10,795 -Oh, okay. [chuckles] -So I need you to sign this, 33 00:02:10,829 --> 00:02:13,633 and I need you to do it now, because the program starts today. 34 00:02:13,666 --> 00:02:15,368 'Cause you're not going back to Garvey? 35 00:02:15,401 --> 00:02:17,803 I-- I can't go back there. Please. 36 00:02:17,836 --> 00:02:20,273 You're telling me what you're not gonna do. 37 00:02:22,308 --> 00:02:24,876 High Water? I thought I shut this down. 38 00:02:24,910 --> 00:02:27,346 Well, you did, but for her. I'm asking for me. 39 00:02:27,379 --> 00:02:29,781 I'll go by day and I'll get my GED by night. 40 00:02:29,815 --> 00:02:32,452 I promise. Uncle Al, please, I need this. 41 00:02:34,486 --> 00:02:38,658 -Gimme a pen. -Wait, you're signing that? 42 00:02:38,691 --> 00:02:40,359 The boy needs a win. Look at his face. 43 00:02:40,392 --> 00:02:41,727 [pen scribbles] 44 00:02:41,760 --> 00:02:43,728 And since you guys think you're the Wonder Twins, 45 00:02:43,762 --> 00:02:46,199 give me your paperwork. I might as well sign it now. 46 00:02:47,800 --> 00:02:49,769 -I'm not going. -What? 47 00:02:49,802 --> 00:02:51,571 I didn't get in. 48 00:02:56,408 --> 00:02:57,976 Shit. 49 00:02:58,010 --> 00:03:01,513 [blender whirring] 50 00:03:12,691 --> 00:03:14,827 [man] Congratulations, you just made it into High Water. 51 00:03:14,860 --> 00:03:16,729 Whoo! 52 00:03:19,365 --> 00:03:20,733 There she is. 53 00:03:20,766 --> 00:03:23,435 Here. Drink this and get dressed. 54 00:03:24,570 --> 00:03:26,638 [sniffs] Mm. What is it? 55 00:03:26,672 --> 00:03:30,877 Hangover cure, guaranteed to make you feel 100 percent better and erase... 56 00:03:32,044 --> 00:03:33,846 You know what? We gotta go. 57 00:03:33,879 --> 00:03:36,482 Well, hey, what's the rush? You got a roommate or something? 58 00:03:36,515 --> 00:03:39,285 -[laughs] No, but-- -Good. 59 00:03:39,318 --> 00:03:44,224 Hey... It's our first day, and I don't want to be late. 60 00:03:45,658 --> 00:03:48,227 Yeah. Me neither. 61 00:03:53,565 --> 00:03:55,368 I like your place. 62 00:03:55,401 --> 00:03:57,336 It's great. 63 00:03:57,369 --> 00:03:58,971 Yeah. 64 00:03:59,004 --> 00:04:01,641 Hey, I can't find your socks. 65 00:04:02,708 --> 00:04:04,377 Oh, uh... 66 00:04:05,744 --> 00:04:06,946 I kept those on. 67 00:04:06,979 --> 00:04:08,848 [chuckles] Oh, God. 68 00:04:12,851 --> 00:04:14,353 [hip-hop playing] 69 00:04:14,386 --> 00:04:18,324 Ohio! Isn't it a bit early for you? 70 00:04:18,357 --> 00:04:20,593 Just trying to beat this heat, man. 71 00:04:23,329 --> 00:04:25,865 So, you've got everybody and they mama 72 00:04:25,898 --> 00:04:28,668 talkin' about your little brick through the window move yesterday. 73 00:04:28,701 --> 00:04:30,770 -[chuckles] -Proud of you, man. 74 00:04:36,008 --> 00:04:38,578 But... you know you fucked up, right? 75 00:04:40,079 --> 00:04:44,083 Look, fuck Marquise, all right? And fuck Garvey, too. 76 00:04:44,116 --> 00:04:46,385 I'm at High Water now, so it doesn't matter. 77 00:04:46,418 --> 00:04:47,887 I'm not gonna see that asshole anymore. 78 00:04:47,920 --> 00:04:50,723 Hmm. You think a guy like Marquise 79 00:04:50,756 --> 00:04:52,592 gives a damn whose property you're on? 80 00:04:54,393 --> 00:04:56,361 Right. 81 00:04:59,665 --> 00:05:02,702 Look, this'll blow over eventually, all right? 82 00:05:02,735 --> 00:05:06,706 But until then, I need you to keep a low profile. 83 00:05:06,739 --> 00:05:08,508 All right? 84 00:05:10,642 --> 00:05:12,378 Come on. 85 00:05:12,411 --> 00:05:15,748 -Come on, what? -I'm giving you a ride. 86 00:05:15,781 --> 00:05:18,884 You're walking to school in that coat... 87 00:05:18,917 --> 00:05:22,354 -is like a walking neon "shoot me" sign. -[chuckles] 88 00:05:22,388 --> 00:05:25,390 I think you mean "kick me," because that's what they usually-- 89 00:05:25,424 --> 00:05:26,993 [car starts] 90 00:05:35,000 --> 00:05:36,235 Haven't you ever wanted something so much 91 00:05:36,268 --> 00:05:38,938 that you knew that you had to go for it no matter what it took, 92 00:05:38,971 --> 00:05:42,441 because that thing was gonna change your life forever? 93 00:05:42,474 --> 00:05:44,409 [sighs] No. 94 00:05:47,146 --> 00:05:50,049 Look, I know I'm supposed to say somethin' about, "This is life," 95 00:05:50,082 --> 00:05:52,551 and you know, "Things don't always work out," 96 00:05:52,584 --> 00:05:54,987 or "Everything's not meant to be." 97 00:05:55,020 --> 00:05:56,856 No, but this was meant to be. 98 00:05:56,889 --> 00:06:00,659 I was gonna get in until they screwed me over. 99 00:06:00,692 --> 00:06:03,596 -They screwed you over. -Yes, I was set up. 100 00:06:03,629 --> 00:06:05,030 Somebody messed with my music. 101 00:06:05,063 --> 00:06:06,899 They set you up. 102 00:06:08,634 --> 00:06:11,371 -And you know who this was? -A hundred percent. 103 00:06:13,105 --> 00:06:15,574 [sighs] 104 00:06:15,607 --> 00:06:17,777 Then there's only one thing to do. 105 00:06:17,810 --> 00:06:21,414 You gotta go down there and demand a second chance. 106 00:06:21,447 --> 00:06:24,049 -Really? -Absolutely. 107 00:06:24,082 --> 00:06:26,786 Or I could do it. I mean, I'd go there right now. 108 00:06:26,819 --> 00:06:27,987 Oh, no, no, it's okay. 109 00:06:28,020 --> 00:06:29,688 -I got it. -Why don't you change clothes? 110 00:06:29,721 --> 00:06:31,624 -[scoffs] -Hey. 111 00:06:33,625 --> 00:06:35,728 Don't ever lie to me again. 112 00:06:41,834 --> 00:06:44,970 -I'm sorry you think someone-- -No, I don't think, I know. 113 00:06:45,003 --> 00:06:46,104 They were practically bragging about it. 114 00:06:46,138 --> 00:06:47,705 And we'll look into it, but... 115 00:06:47,739 --> 00:06:50,909 -my decision still stands. -But-- 116 00:06:50,943 --> 00:06:54,746 That's-- That's it? I just told you what happened. That's all you can say? 117 00:06:54,780 --> 00:06:57,215 -Unfortunately, yes. -But that's not fair. 118 00:06:57,249 --> 00:06:59,652 [takes deep breath] 119 00:06:59,685 --> 00:07:02,855 Look, no disrespect, but I would like to speak to Sage. 120 00:07:02,888 --> 00:07:06,959 Dancer to dancer, I think he'd be a little more sensitive. 121 00:07:06,992 --> 00:07:11,063 For your information, at your age, I was dancing and singing, too. 122 00:07:12,531 --> 00:07:14,133 Only professionally. 123 00:07:14,166 --> 00:07:16,101 Well, I-- I didn't know. 124 00:07:16,134 --> 00:07:17,903 Dancer to dancer, Janelle, you're very good. 125 00:07:17,936 --> 00:07:19,572 And if you keep working at it, 126 00:07:19,605 --> 00:07:21,607 maybe one day you'll be great. Who knows? 127 00:07:21,640 --> 00:07:25,077 But right now, I see someone who wants to make it as a dancer 128 00:07:25,110 --> 00:07:27,646 more than you actually want to express yourself as a dancer, 129 00:07:27,679 --> 00:07:29,914 and there's a huge difference between the two. 130 00:07:29,948 --> 00:07:32,784 So you have more ambition than soul. 131 00:07:34,686 --> 00:07:36,955 And when the two can catch up with each other, 132 00:07:36,989 --> 00:07:38,556 you'll probably go a long way, 133 00:07:38,590 --> 00:07:41,460 but for right now, that is all I can say. 134 00:07:43,896 --> 00:07:45,465 Good luck. 135 00:07:55,674 --> 00:07:57,943 And really look out for each other, okay? 136 00:07:57,976 --> 00:08:00,279 'Cause just like Rigo, King, and Poppy came after me, 137 00:08:00,312 --> 00:08:02,882 they're probably gonna come after you guys, too. 138 00:08:02,915 --> 00:08:04,283 I was just their first target. 139 00:08:04,316 --> 00:08:06,919 -That's so fucked up. -Nah, that's beyond fucked up. 140 00:08:06,952 --> 00:08:08,854 You don't mess with another guy's livelihood. 141 00:08:08,887 --> 00:08:10,723 Anybody trying to get in the way of what we're doing here 142 00:08:10,756 --> 00:08:12,625 is gonna learn real quick. 143 00:08:19,698 --> 00:08:24,870 Hey, before you go, could we talk for a second? 144 00:08:24,903 --> 00:08:27,006 I've got a session on the other side of the building, 145 00:08:27,039 --> 00:08:30,009 and I've really gotta go. But... we'll catch up. 146 00:08:30,042 --> 00:08:32,144 -I promise. -Yeah. 147 00:08:34,980 --> 00:08:36,682 Yeah. 148 00:08:40,251 --> 00:08:44,122 [cell phone ringing] 149 00:08:48,193 --> 00:08:51,864 -[desk phone ringing] -[sighs] 150 00:08:52,898 --> 00:08:54,833 Collette Jones. 151 00:08:54,866 --> 00:08:57,670 I'm not answering your calls for a reason, okay? 152 00:08:57,703 --> 00:09:00,139 Do not call me again. We will talk later. 153 00:09:00,172 --> 00:09:02,007 I gotta go. Bye. 154 00:09:02,040 --> 00:09:04,742 You want to tell me who the fuck let East-O's kid in my school? 155 00:09:04,776 --> 00:09:06,978 I did. Is there a problem? 156 00:09:07,012 --> 00:09:10,148 Is there a prob-- You know good and goddamn well there's a fucking problem. 157 00:09:10,182 --> 00:09:13,085 East-O's kid? Come on! East-O's a fucking lunatic 158 00:09:13,118 --> 00:09:15,321 and I don't want him anywhere near me or nothing I'm doing. 159 00:09:15,354 --> 00:09:18,591 Well, East-O is not a student at this school, his son is. 160 00:09:18,624 --> 00:09:19,959 'Lette, look, I'm not playing, all right? 161 00:09:19,992 --> 00:09:22,694 Rigo's one of the most talented kids in this city. 162 00:09:22,728 --> 00:09:24,762 But you wouldn't know that because you haven't been around here 163 00:09:24,796 --> 00:09:26,799 since the fucking groundbreaking ceremony. 164 00:09:26,832 --> 00:09:29,168 Well, I'm here now, and I want his ass gone. 165 00:09:29,201 --> 00:09:32,638 -Make it happen. -Oh, okay. 166 00:09:32,671 --> 00:09:36,141 You put me in charge, and we decided that I was going to be making 167 00:09:36,174 --> 00:09:37,977 all the decisions for this school. 168 00:09:38,010 --> 00:09:41,280 So unless there is a real reason 169 00:09:41,313 --> 00:09:45,150 why he should go, Rigo stays. 170 00:09:45,183 --> 00:09:47,819 [woman] That was the craziest audition I've ever seen. 171 00:09:47,853 --> 00:09:50,021 Like, where the hell were his shoes? 172 00:09:50,055 --> 00:09:51,757 [Rigo] Yeah, but on the real, yo, 173 00:09:51,790 --> 00:09:54,259 it was just all way too emotional for me, man. 174 00:09:54,292 --> 00:09:57,863 [laughs] The way him and his sister was getting pulled apart from each other... 175 00:09:57,896 --> 00:09:59,164 [woman] That was so hard to watch. 176 00:09:59,197 --> 00:10:01,166 Yeah, don't get it twisted. 177 00:10:01,199 --> 00:10:03,168 Dude danced his ass off yesterday. 178 00:10:03,201 --> 00:10:05,004 Whatever. 179 00:10:07,139 --> 00:10:08,874 What you looking at, bruh? 180 00:10:11,276 --> 00:10:13,145 [scoffs] Yo, I swear, yo, 181 00:10:13,178 --> 00:10:16,215 nothing but weirdos in this bitch, man. 182 00:10:17,282 --> 00:10:18,751 [Rigo groans] 183 00:10:18,784 --> 00:10:20,819 What's up, everybody? How y'all doin'? 184 00:10:20,852 --> 00:10:23,188 Come on, basic warm up. Let's get into it right away. 185 00:10:23,221 --> 00:10:25,791 -[hip-hop playing] -I want to see some good energy. 186 00:10:25,824 --> 00:10:28,761 And focus. You know how I like it. 187 00:10:28,794 --> 00:10:30,896 Stay loose! 188 00:10:30,929 --> 00:10:32,898 [hip-hop playing] 189 00:10:32,931 --> 00:10:35,101 Hey! Hey! 190 00:10:36,935 --> 00:10:38,871 [shouting encouragement] 191 00:10:38,904 --> 00:10:39,939 Back it up! 192 00:10:41,373 --> 00:10:43,308 Movin' right, and... 193 00:10:43,341 --> 00:10:45,110 Double! 194 00:10:45,143 --> 00:10:46,879 Hey! Come on, man! 195 00:10:46,912 --> 00:10:48,047 Catch it up, let's go! 196 00:10:49,448 --> 00:10:50,816 Move up! 197 00:10:52,150 --> 00:10:54,185 Break it down, brother! 198 00:10:54,219 --> 00:10:55,821 Come on! 199 00:10:55,854 --> 00:10:57,056 Hands up! 200 00:10:57,089 --> 00:10:58,924 Hey! 201 00:10:58,957 --> 00:11:01,160 Up! And down! 202 00:11:01,193 --> 00:11:02,361 Hey! 203 00:11:02,394 --> 00:11:04,797 Come on, man! Go get it! 204 00:11:04,830 --> 00:11:07,232 That's it! That's it! 205 00:11:07,265 --> 00:11:09,335 Let's see the freestyle, y'all, come on! 206 00:11:11,069 --> 00:11:12,371 Hah! 207 00:11:12,404 --> 00:11:14,740 Here we go! Come on, I see ya. 208 00:11:16,441 --> 00:11:18,844 Now nail it! That's it. 209 00:11:20,212 --> 00:11:22,181 All right, precious, I like it! 210 00:11:22,214 --> 00:11:25,317 Come on! Whoo! 211 00:11:27,886 --> 00:11:30,255 [all cheering] 212 00:11:30,288 --> 00:11:33,258 You got it, girl, come on! 213 00:11:33,291 --> 00:11:35,360 Come on, man, get in there! Let's go! 214 00:11:35,393 --> 00:11:36,996 It's a good time. 215 00:11:41,767 --> 00:11:43,235 Come on, man, come on! 216 00:11:43,268 --> 00:11:46,071 Come on, y'all! Back up. 217 00:11:46,104 --> 00:11:48,340 Come on! Hah! Hah! 218 00:11:48,373 --> 00:11:50,309 Hip up! 219 00:11:57,115 --> 00:12:00,786 So you're saying you know nothing of a corrupted track? 220 00:12:00,819 --> 00:12:03,856 What happened between you and Janelle was just a coincidence? 221 00:12:03,889 --> 00:12:07,426 Absolutely. I mean, Rigo and King are a lot of things, 222 00:12:07,459 --> 00:12:09,895 but evil geniuses isn't one of them. 223 00:12:09,928 --> 00:12:13,532 Okay. Well, that's good to know, because contrary to popular belief, 224 00:12:13,565 --> 00:12:15,400 no one is above the law here. 225 00:12:15,433 --> 00:12:17,236 You ain't gotta tell me that. 226 00:12:17,269 --> 00:12:18,971 And this wouldn't have anything to do 227 00:12:19,004 --> 00:12:21,774 with your most recent breakup with Rigo? 228 00:12:21,807 --> 00:12:24,409 What, you didn't think I'd know? 229 00:12:24,442 --> 00:12:27,279 [scoffs] Nah, there's no drama. She messed up the freestyle. 230 00:12:27,312 --> 00:12:30,149 -Simple as that. -Good. 231 00:12:30,182 --> 00:12:36,188 I'd hate to think that you would sabotage another woman over boy drama. 232 00:12:36,221 --> 00:12:39,224 Don't let your loyalty to Rigo become a liability. 233 00:12:39,257 --> 00:12:40,925 Meaning...? 234 00:12:40,959 --> 00:12:44,295 Meaning I think you need to rely on your own power. 235 00:12:46,164 --> 00:12:49,168 I told you I coulda handled it. That was some stupid shit, Rigo. 236 00:12:49,201 --> 00:12:51,303 I did it for you. Why are you tripping? 237 00:12:51,336 --> 00:12:53,972 Yeah, well now your little stunt's got Collette looking at me all cross-eyed. 238 00:12:54,005 --> 00:12:56,341 Who cares what she thinks? I'm dancing for Sage now. 239 00:12:56,374 --> 00:12:58,243 That means there's nothing for us to worry about. 240 00:12:58,276 --> 00:13:00,945 Sage paid attention to you for five minutes, so don't get cocky. 241 00:13:00,979 --> 00:13:02,881 And did you see Davis and Odalie? 242 00:13:02,914 --> 00:13:04,183 They ain't playin' no games. 243 00:13:04,216 --> 00:13:06,351 And you saw what that crazy kid did yesterday. 244 00:13:06,384 --> 00:13:10,455 Bruh, I just said I'm dancing for the man who founded the damn school, 245 00:13:10,488 --> 00:13:13,025 and you're worried about some randoms? Are you serious right now? 246 00:13:13,058 --> 00:13:14,960 Yo, what the fuck is your problem?! 247 00:13:14,993 --> 00:13:16,562 You're my fucki'' problem, bitch. 248 00:13:16,595 --> 00:13:18,163 -What?! -You heard what the fuck I said. 249 00:13:18,196 --> 00:13:20,432 You know what? If you ever try to set me up 250 00:13:20,465 --> 00:13:23,168 the way you did Janelle, I swear to God I'll break your fuckin' neck. 251 00:13:23,201 --> 00:13:24,536 -Man, I'll beat your ass up! -Hey! 252 00:13:24,569 --> 00:13:27,104 -What? What? -Calm down. 253 00:13:27,138 --> 00:13:30,442 -[Sage on PA] Ladies and gentlemen... -[woman] Sage is here. 254 00:13:30,475 --> 00:13:32,311 If you could kindly make your way 255 00:13:32,344 --> 00:13:36,048 to the main hallway immediately, thank you very much. 256 00:13:36,081 --> 00:13:37,883 [all chattering] 257 00:13:37,916 --> 00:13:40,485 First and foremost, I'd like to thank you all for coming out. 258 00:13:40,518 --> 00:13:44,089 I understand how incredibly busy you are, so I will make this brief. 259 00:13:44,122 --> 00:13:47,526 It would appear that there's been some speculation 260 00:13:47,559 --> 00:13:50,094 as to why I've come back. 261 00:13:50,128 --> 00:13:53,465 I've even been told that some people have issue with the fact that I've come back. 262 00:13:53,498 --> 00:13:57,169 And to those people, I say kiss my entire black ass. 263 00:13:57,202 --> 00:14:00,172 -[laughter] -That is not the announcement. 264 00:14:00,205 --> 00:14:02,474 The real reason that I brought you all here today, 265 00:14:02,507 --> 00:14:05,077 the reason that I called this press conference, 266 00:14:05,110 --> 00:14:08,580 is to let the entire world know... 267 00:14:08,613 --> 00:14:11,383 ...that I'll be starting a brand-new tour for the summer. 268 00:14:11,416 --> 00:14:13,418 -[students murmuring] -All new music. 269 00:14:13,451 --> 00:14:15,888 And High Water will be the headquarters 270 00:14:15,921 --> 00:14:17,956 of the entire fucking thing. 271 00:14:17,989 --> 00:14:22,027 [cheers, applause] 272 00:14:22,060 --> 00:14:24,963 That's right! Any questions? 273 00:14:24,996 --> 00:14:26,999 -[clamoring] -Go. 274 00:14:27,032 --> 00:14:30,002 Melissa Knowles, HLN. How many cities? 275 00:14:30,035 --> 00:14:32,504 Mm, details are currently being ironed out. Next question. 276 00:14:32,537 --> 00:14:35,607 -[clamoring] -[Knowles] Will there be any opportunities 277 00:14:35,640 --> 00:14:38,644 for any of the students to join the tour at some point? 278 00:14:38,677 --> 00:14:41,380 [camera shutter clicking] 279 00:14:43,615 --> 00:14:45,417 Good question, good question. 280 00:14:45,450 --> 00:14:49,154 Yes, there will be an opportunity for some students to join me. 281 00:14:49,187 --> 00:14:52,624 Now, students that show me that they can be professional, will be treated-- 282 00:14:52,657 --> 00:14:56,094 not to mention compensated-- as professionals. 283 00:14:56,127 --> 00:14:58,563 Ladies and gentlemen, I'd love to sit and chat, but I have work to do. 284 00:14:58,596 --> 00:15:00,666 -Thank you so much for you time. -[applause, cheers] 285 00:15:00,699 --> 00:15:02,067 See you on the road. 286 00:15:02,100 --> 00:15:03,936 [applause continues] 287 00:15:03,969 --> 00:15:05,504 -[woman clears throat] -Okay. 288 00:15:05,537 --> 00:15:07,406 You got all that, right? Okay, so tomorrow-- 289 00:15:07,439 --> 00:15:10,409 Excuse us for a second. Thank you. 290 00:15:10,442 --> 00:15:12,945 -A tour? A tour. -Uh-huh. 291 00:15:12,978 --> 00:15:15,646 And all new music? Sage, there's no new music. 292 00:15:15,680 --> 00:15:17,415 Then I will make some new music. 293 00:15:17,449 --> 00:15:19,584 It's all coming back to me. Okay? Don't worry about it. 294 00:15:19,617 --> 00:15:21,053 Listen, if I say there's gonna be a tour, 295 00:15:21,086 --> 00:15:23,522 -there's gonna be a tour. -It's that easy? 296 00:15:23,555 --> 00:15:27,291 No, it's not that easy. But I'm me, Sage Odom. 297 00:15:27,325 --> 00:15:30,228 Check's already cut. Fix your face, okay? 298 00:15:30,261 --> 00:15:31,997 This is what High Water's about, right? 299 00:15:33,298 --> 00:15:35,734 -Let's go. -[woman clears throat] 300 00:15:35,767 --> 00:15:38,637 [footsteps receding] 301 00:15:40,338 --> 00:15:41,640 [doorbell rings] 302 00:15:45,744 --> 00:15:48,680 Hey. Thank your mom for dinner. Tell her it was great. 303 00:15:48,713 --> 00:15:50,348 -Appreciate it. -Yeah. 304 00:15:50,382 --> 00:15:53,151 Whoa, whoa, whoa, hold on. Slow down. 305 00:15:54,753 --> 00:15:58,023 Want to ask you if you want to come to my party tomorrow night. 306 00:15:58,056 --> 00:15:59,591 It'll take your mind off some things. 307 00:15:59,624 --> 00:16:01,660 Sorry. Thank you, but I'm not really in the mood. 308 00:16:01,693 --> 00:16:03,627 I gotta figure out what I'm gonna do, otherwise Uncle Al's 309 00:16:03,661 --> 00:16:06,397 gonna have me back at Garvey, flipping wings. 310 00:16:06,431 --> 00:16:08,633 Okay, so you don't flip wings. 311 00:16:08,666 --> 00:16:10,702 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 312 00:16:10,735 --> 00:16:13,372 Hey, you do realize I don't just go around inviting any ol' girl 313 00:16:13,405 --> 00:16:15,273 -to come party with me, right? -Yes, you do. 314 00:16:15,306 --> 00:16:17,676 You throw parties for a living. You invite girls all the time. 315 00:16:17,709 --> 00:16:20,444 Point taken, but I've never offered to take a girl with me 316 00:16:20,478 --> 00:16:22,781 as my quote-unquote "plus one" before. 317 00:16:22,814 --> 00:16:24,683 It's a pretty monumental moment in Black History 318 00:16:24,716 --> 00:16:27,185 -that you're kind of shittin' on right now. -[laughing] 319 00:16:27,218 --> 00:16:28,652 -I think I'm a little offended. -Really? 320 00:16:28,686 --> 00:16:31,490 Yeah. So what's it gonna be? 321 00:16:33,591 --> 00:16:36,328 Dondre, I know that your parties are super fun, but I just... 322 00:16:36,361 --> 00:16:39,331 -Just what? -[Al] Chit-chat's over. 323 00:16:39,364 --> 00:16:41,700 unless you wanna come with me and fry some chicken. 324 00:16:41,733 --> 00:16:44,703 Nah, I gotta... catch up on my soaps. 325 00:16:44,736 --> 00:16:47,006 -[Janelle laughs] -Uh-huh. 326 00:16:48,173 --> 00:16:49,775 That's why I never had kids. 327 00:16:49,808 --> 00:16:52,244 -No return on your investment. -[Dondre chuckles] 328 00:16:52,277 --> 00:16:54,246 Let's go, let's ride. 329 00:16:54,279 --> 00:16:57,616 Tell your mama I don't eat pumpkin pie. 330 00:16:57,649 --> 00:17:00,319 -That was casserole. -Yeah, whatever. 331 00:17:09,527 --> 00:17:12,330 [Collette] It's just a little blip until I can figure out 332 00:17:12,363 --> 00:17:14,366 where I'm gonna pull the money from, all right? 333 00:17:14,398 --> 00:17:16,435 I'll have some answers shortly. 334 00:17:16,468 --> 00:17:17,770 Okay, thank you. 335 00:17:19,804 --> 00:17:21,507 So, how's the expansion? 336 00:17:24,509 --> 00:17:26,377 Atlanta's a small town. 337 00:17:26,411 --> 00:17:28,280 I'm not really here for small talk, okay? 338 00:17:28,313 --> 00:17:31,717 I can see. I mean, we out here in the middle of fucking nowhere. 339 00:17:33,118 --> 00:17:35,120 You trying to kill me or something? 340 00:17:35,153 --> 00:17:39,091 I've asked you plain and simple to stop calling. 341 00:17:39,124 --> 00:17:41,693 So now I'm here, talking to you face to face. 342 00:17:41,726 --> 00:17:43,795 Our little thing, we can't keep doing it, okay? 343 00:17:43,828 --> 00:17:46,498 -It's done. -Is that what you call it? 344 00:17:46,531 --> 00:17:48,267 "Little thing"? 345 00:17:49,901 --> 00:17:52,304 You are so beautiful. 346 00:17:55,206 --> 00:17:57,208 You know what? [chuckles] 347 00:17:57,242 --> 00:17:59,711 You know what? I-- I'm actually serious. 348 00:17:59,744 --> 00:18:04,416 I am. Uh, Sage is back in town and so we can't keep doing this. 349 00:18:04,449 --> 00:18:07,786 So it's like that? Are you serious? 350 00:18:07,819 --> 00:18:11,156 Sage comes back and everything is over between us? 351 00:18:11,189 --> 00:18:13,125 I'm the one that carried you when you fucked up your knee. 352 00:18:13,158 --> 00:18:14,493 Where the hell was he? 353 00:18:14,526 --> 00:18:16,228 The tour had to keep moving. 354 00:18:16,261 --> 00:18:19,164 The tour? He blew up and he forgot all about us. 355 00:18:19,197 --> 00:18:22,133 Sage made up for it. He gave me High Water. 356 00:18:22,167 --> 00:18:25,337 He just using you up, until you got nothing else. 357 00:18:25,370 --> 00:18:27,539 Okay, not going-- Not doing this. 358 00:18:27,572 --> 00:18:29,707 Wait wait. Wait, wait, wait. 359 00:18:29,741 --> 00:18:33,645 Did you not just hear what the fuck I said to you? Move! 360 00:18:35,613 --> 00:18:37,549 Fucking move! 361 00:18:45,890 --> 00:18:48,227 [car engine starts] 362 00:18:49,694 --> 00:18:52,630 [McCoy] Now, I know you're all buzzing about the news. 363 00:18:52,664 --> 00:18:55,433 But I need for you to understand that touring 364 00:18:55,466 --> 00:18:58,270 is more than just about one person. 365 00:18:58,303 --> 00:19:00,472 It's about us being a part of a unit. 366 00:19:00,505 --> 00:19:02,474 Do you understand what I mean? A unit. 367 00:19:02,507 --> 00:19:05,243 So for this assignment, what I need for you to do 368 00:19:05,276 --> 00:19:09,247 is form groups of two or more and choreograph a routine 369 00:19:09,280 --> 00:19:13,318 that demonstrates the power of teamwork. 370 00:19:13,351 --> 00:19:15,287 Pick your partners. 371 00:19:15,320 --> 00:19:16,354 [students murmuring] 372 00:19:16,387 --> 00:19:17,856 So you wanna do this? 373 00:19:17,889 --> 00:19:19,858 Yeah. 374 00:19:19,891 --> 00:19:21,860 Hey, you got-- 375 00:19:23,761 --> 00:19:26,364 Hi. Hey, you, uh... 376 00:19:26,397 --> 00:19:27,966 Oh, you-- you already have a group. 377 00:19:27,999 --> 00:19:29,868 -Yeah, I already got a partner. -Cool. 378 00:19:29,901 --> 00:19:31,536 You just don't get it, do you? 379 00:19:31,569 --> 00:19:33,938 Nobody wants to dance with you because everybody knows 380 00:19:33,972 --> 00:19:38,243 the way you got in here was straight bullshit, dawg. I said it. 381 00:19:38,276 --> 00:19:41,213 You didn't do none of the work, you're not from around here. 382 00:19:41,246 --> 00:19:43,348 You ain't nothing but a whack-ass dancer just like your sister, yo. 383 00:19:43,381 --> 00:19:44,749 Fuck up outta here. 384 00:19:44,782 --> 00:19:47,351 Oh yeah, if she's so whack, 385 00:19:47,385 --> 00:19:48,920 then why'd you go out of your way to keep her out? 386 00:19:48,953 --> 00:19:50,622 -Yo, don't play with me-- -Yeah, whatever. 387 00:19:50,655 --> 00:19:52,591 Just let it go. 388 00:20:09,641 --> 00:20:11,677 Ladies, ladies. 389 00:20:21,019 --> 00:20:25,724 So if we do four-- two in each corner-- and you have four looking up-- 390 00:20:25,757 --> 00:20:28,827 -I came as soon as I got your text. -Know what I mean? 391 00:20:28,860 --> 00:20:31,495 I can't tell you how excited I am to work with you. 392 00:20:31,529 --> 00:20:34,266 Time for ass-kissing has come and gone, young one. 393 00:20:34,299 --> 00:20:36,033 I'mma call you so we could finish this, aight? 394 00:20:36,067 --> 00:20:39,037 So, got any stories about my dad from back in the day? 395 00:20:39,070 --> 00:20:42,407 Did he really get all the ladies like he says? You know how he is. 396 00:20:42,440 --> 00:20:44,876 Truth be told, me and your daddy weren't that tight. [grunts] 397 00:20:44,909 --> 00:20:46,811 But like you said, "You know how he is." 398 00:20:46,844 --> 00:20:48,647 -You got the steps I sent you? -Yeah. 399 00:20:48,680 --> 00:20:50,315 -You studied 'em? -Yeah. 400 00:20:50,348 --> 00:20:54,619 -Show me. -[hip-hop playing] 401 00:20:54,652 --> 00:20:57,923 Five, six... Five, six, seven, and... 402 00:21:10,568 --> 00:21:12,837 Yeah? Come on. Ready? 403 00:21:12,870 --> 00:21:14,639 Five, six, seven, and... 404 00:21:14,672 --> 00:21:15,774 Boom! 405 00:21:15,807 --> 00:21:18,710 Bam. Hey, yo, explode. 406 00:21:23,047 --> 00:21:24,383 Take it. 407 00:21:25,950 --> 00:21:28,620 Slide. Stop, all right. Stop. Stop, stop, stop, stop. 408 00:21:28,653 --> 00:21:29,854 You said you studied it. 409 00:21:29,887 --> 00:21:31,755 -You told me you studied it. -Yeah. 410 00:21:31,789 --> 00:21:33,692 Don't worry about it. I'm gonna add a little wrinkle right here. 411 00:21:33,725 --> 00:21:35,060 Okay, so when we get here-- boom. 412 00:21:35,093 --> 00:21:37,529 Here, from this slide, 413 00:21:37,562 --> 00:21:38,996 throw out a chest right here-- boom. 414 00:21:39,030 --> 00:21:43,535 Bring it down, over, on the toe. 415 00:21:43,568 --> 00:21:44,936 Pull the shirt. [whooshes] 416 00:21:44,969 --> 00:21:47,872 Come on. Five, six, seven, boom! 417 00:21:47,905 --> 00:21:49,607 -Come on, man! -I got it. I got it. 418 00:21:49,640 --> 00:21:51,877 Five, six, seven, and... 419 00:21:53,044 --> 00:21:55,314 Big arms, big arms! 420 00:21:57,014 --> 00:21:59,784 [quiet, mellow music playing] 421 00:22:04,555 --> 00:22:06,758 Five, six, seven... 422 00:22:25,109 --> 00:22:26,812 Okay, what's the problem? 423 00:22:29,881 --> 00:22:31,783 -[sighs] -Nothing, okay? I got it. 424 00:22:33,151 --> 00:22:35,620 You can't let that kid get to you like this. 425 00:22:35,653 --> 00:22:38,056 -We've gotta focus. -Look, I know that, all right? 426 00:22:38,089 --> 00:22:39,491 I've just got a lot of shit on my mind. 427 00:22:39,524 --> 00:22:41,158 Well, get over it. 428 00:22:41,192 --> 00:22:43,495 Fine. 429 00:22:43,528 --> 00:22:45,463 You ready to address the elephant in the room? 430 00:22:45,496 --> 00:22:47,566 Okay, fine. We'll have the damn talk. 431 00:22:49,200 --> 00:22:52,771 -Last night was-- -The most fun I had in a long time. 432 00:22:52,804 --> 00:22:54,539 That's why it can't happen again. 433 00:22:56,507 --> 00:22:59,677 Mira, mamita, I swear you're amazing, all right? 434 00:22:59,710 --> 00:23:03,715 And under normal circumstances, I swear, I'd be pursuing the hell out of this, but... 435 00:23:03,748 --> 00:23:05,817 Look, my life is way too crazy to be 436 00:23:05,850 --> 00:23:08,453 getting caught up in any extracurricular right now. 437 00:23:08,486 --> 00:23:11,990 -I understand. -No, you don't. 438 00:23:14,892 --> 00:23:17,129 Look, I'm gonna just be real with you, okay? 439 00:23:19,497 --> 00:23:22,434 I'm homeless right now, and I get money whenever I can. 440 00:23:22,467 --> 00:23:26,204 Plus, I got a little brother in foster care that I'm really trying to get custody of, 441 00:23:26,237 --> 00:23:30,442 so I guess you could say I'm really kinda going through a lot of shit right now. 442 00:23:30,475 --> 00:23:32,644 That's the reason why I got so mad at Rigo, okay? I'm sorry. 443 00:23:32,677 --> 00:23:35,679 No, uh... My God, Davis, I'm sorry. 444 00:23:35,713 --> 00:23:38,983 -I didn't know. I promise-- -No, it's cool, 'cause... 445 00:23:39,016 --> 00:23:40,985 you know, then this whole High Water thing happened, 446 00:23:41,018 --> 00:23:43,655 and then Sage makes this announcement. 447 00:23:43,688 --> 00:23:45,790 I mean, this could be my answer. 448 00:23:45,823 --> 00:23:48,026 If I make this tour this summer, I could stack some paper, 449 00:23:48,059 --> 00:23:50,562 I could get my own place and my little brother could live with me. 450 00:23:50,595 --> 00:23:53,665 You're the best dancer here. 451 00:23:53,698 --> 00:23:56,100 That's why I need us to keep it strictly professional, 452 00:23:56,133 --> 00:23:58,103 so you could make that happen for me. 453 00:23:59,637 --> 00:24:01,505 Okay, uh... I'll do whatever I can. 454 00:24:01,539 --> 00:24:04,075 Thank you. 455 00:24:04,108 --> 00:24:06,811 Look, and I promise you, as soon as we make this happen, 456 00:24:06,844 --> 00:24:09,247 you'll be our first house guest, okay? 457 00:24:09,280 --> 00:24:11,081 [chuckles] 458 00:24:11,115 --> 00:24:12,984 That's on my pinky shit. 459 00:24:15,720 --> 00:24:18,523 All right, now that we got the air clear... 460 00:24:22,059 --> 00:24:23,194 ...let's smash this routine. 461 00:24:23,227 --> 00:24:25,464 Five, six, seven, and... 462 00:24:26,898 --> 00:24:28,832 Stop, stop, stop, stop, stop. 463 00:24:28,866 --> 00:24:31,703 Levels, all right? Don't ever give 'em the same energy twice. 464 00:24:31,736 --> 00:24:33,771 All right, if I can see it coming, it's wrong. 465 00:24:33,804 --> 00:24:35,607 Say, it. "If I see it coming, it's wrong." 466 00:24:35,640 --> 00:24:38,643 -If I see it coming, it's wrong. -Five, six, seven, and... 467 00:24:40,244 --> 00:24:42,146 Stop, man! Now you're telegraphing. 468 00:24:42,179 --> 00:24:43,748 Come on, you do that shit on stage, 469 00:24:43,781 --> 00:24:45,049 people gonna demand they fucking money back. 470 00:24:45,082 --> 00:24:46,584 -Can you hear me? -Yes. 471 00:24:46,617 --> 00:24:47,886 -Then say something. Can you hear me? -Yes. 472 00:24:47,919 --> 00:24:49,521 I shouldn't see the next move coming, right? 473 00:24:49,554 --> 00:24:51,923 Five, six, seven, and boom! 474 00:24:51,956 --> 00:24:54,525 Don't-- don't telegraph that shit. Stop! 475 00:24:54,559 --> 00:24:57,896 Stop, stop! Are you here to waste my time? 476 00:24:57,929 --> 00:24:59,731 -No. -I don't got better shit to do than this? 477 00:24:59,764 --> 00:25:01,265 -Yes. -You wanna be a icon, right? 478 00:25:01,299 --> 00:25:02,934 -Yes. -Do you wanna be a icon? 479 00:25:02,967 --> 00:25:04,302 -Yes. -Then show me, goddamnit! 480 00:25:04,335 --> 00:25:06,204 Five, six, seven, and-- 481 00:25:06,237 --> 00:25:08,206 Uh-oh, somebody looks tired. 482 00:25:08,239 --> 00:25:10,675 Are we tired? Icons don't get tired. 483 00:25:10,708 --> 00:25:11,943 You think I'm gonna let you be tired? 484 00:25:11,976 --> 00:25:14,212 Hell no, you ready? Are you ready? 485 00:25:14,245 --> 00:25:17,314 Five, six, seven-- Next, let's go. 486 00:25:17,348 --> 00:25:19,651 You're embarrassing yourself and wasting my time. 487 00:25:19,684 --> 00:25:21,653 Sloppy. Real sloppy. 488 00:25:21,686 --> 00:25:23,588 Come on, man, levels! 489 00:25:23,621 --> 00:25:26,224 All right, that's enough for today, Rigo, you can go home. 490 00:25:33,064 --> 00:25:34,999 [music stops] 491 00:25:35,032 --> 00:25:36,835 I expect better tomorrow. 492 00:25:42,974 --> 00:25:44,943 -What the hell was that? -Just testing the kid. 493 00:25:44,976 --> 00:25:46,210 He's all that. He's supposed to be able to handle it, right? 494 00:25:46,243 --> 00:25:48,745 Okay, that's bullshit and you know it. 495 00:25:48,779 --> 00:25:50,848 All right, so how about this? 496 00:25:50,881 --> 00:25:52,984 If I can't kick him out, I'll make him quit. 497 00:25:53,017 --> 00:25:55,019 [Collette] What is wrong with you? 498 00:25:55,052 --> 00:25:57,221 We're supposed to be building these kids up. 499 00:25:57,254 --> 00:25:59,657 There's kids here that need our help 500 00:25:59,690 --> 00:26:01,859 and there's kids and parents here that ain't gonna be nothing but trouble for us. 501 00:26:01,892 --> 00:26:05,096 -Sage-- -You don't know how dangerous East-O really is. 502 00:26:05,129 --> 00:26:06,965 He could come in here and destroy everything I've built 503 00:26:06,998 --> 00:26:09,667 -and I'm not fucking having that. -Got it. I got it. 504 00:26:09,700 --> 00:26:11,970 But listen, whatever your beef is with him, 505 00:26:12,003 --> 00:26:13,772 you can't take it out on his kid. 506 00:26:14,972 --> 00:26:17,742 You want East-O gone? Fine. Find another way. 507 00:26:21,746 --> 00:26:24,015 [door opens, shuts] 508 00:26:24,048 --> 00:26:26,785 [hip-hop playing on TV] 509 00:26:30,354 --> 00:26:31,155 Damn it. 510 00:26:34,392 --> 00:26:37,662 -Can I help you? -Yeah, is Tal here? 511 00:26:38,763 --> 00:26:39,831 Um, no. 512 00:26:45,403 --> 00:26:47,038 I'll wait. 513 00:26:50,107 --> 00:26:53,110 Uh, you know what, actually I don't think Tal is coming in at all today, 514 00:26:53,144 --> 00:26:54,879 so can I help you with something? 515 00:26:54,912 --> 00:26:56,648 You must be the twin. 516 00:26:58,215 --> 00:27:00,885 What's up, shorty? My name is Marquise. 517 00:27:02,853 --> 00:27:06,124 That crazy muthafucka that beat your brother's face in. 518 00:27:06,157 --> 00:27:07,891 It's nice to meet you. 519 00:27:09,193 --> 00:27:12,664 [scoffs] 520 00:27:12,697 --> 00:27:16,234 All right, you tell that bitch boy you don't just trash my car and walk away. 521 00:27:16,267 --> 00:27:19,170 Me and him, long fuckin' way from done. 522 00:27:19,203 --> 00:27:21,372 I'm not sure what he did or what you're talking about, 523 00:27:21,405 --> 00:27:24,274 -but I'll pay for the damages. -Man, fuck them damages! 524 00:27:24,308 --> 00:27:26,811 This ain't about the money. 525 00:27:26,844 --> 00:27:29,748 Me and him squarin' this shit face-to-face, you feel me? 526 00:27:30,781 --> 00:27:32,050 Hmm? 527 00:27:32,983 --> 00:27:34,318 [gasps] 528 00:27:34,351 --> 00:27:38,389 Then again, you're the sister, right? 529 00:27:38,422 --> 00:27:39,891 Maybe you'll do. 530 00:27:39,924 --> 00:27:42,460 My bad, my bad, Janelle, sorry I'm late. 531 00:27:42,493 --> 00:27:44,696 Take your break now. 532 00:27:44,729 --> 00:27:47,899 Hey, my man, you good? You good? Can we take your order or something? 533 00:27:47,932 --> 00:27:49,067 Man, I'm straight, dawg. 534 00:27:49,100 --> 00:27:51,403 -Thank you. -All right, cool. 535 00:27:52,269 --> 00:27:54,272 I'mma see you later, twin. 536 00:27:56,941 --> 00:27:59,243 [door opens] 537 00:27:59,276 --> 00:28:01,446 I don't know this guy, Tal, but he was serious, okay? 538 00:28:01,479 --> 00:28:03,748 -I was scared for my life. -Well, I don't know what to do, okay? 539 00:28:03,781 --> 00:28:05,216 Dondre said to just lay low and wait it out. 540 00:28:05,249 --> 00:28:07,185 I don't care what Dondre said. We can't just wait it out. 541 00:28:07,218 --> 00:28:08,319 We've gotta call the police, or-- 542 00:28:08,352 --> 00:28:10,121 -[window shatters] -[both cry out] 543 00:28:10,154 --> 00:28:11,756 [panting] 544 00:28:11,789 --> 00:28:13,357 The fuck was that? 545 00:28:13,390 --> 00:28:16,027 [tires peeling out] 546 00:28:19,029 --> 00:28:21,399 [Tal] Shit. I think they're gone. 547 00:28:21,432 --> 00:28:23,201 [sighs] Oh, fuck. 548 00:28:31,008 --> 00:28:33,078 Look, let's just get this shit cleaned up. 549 00:28:35,412 --> 00:28:36,781 -[pounding on door] -[gasps] 550 00:28:36,814 --> 00:28:37,915 [Dondre] Open up. It's Dondre. 551 00:28:37,948 --> 00:28:39,217 [Janelle exhales] 552 00:28:39,250 --> 00:28:41,252 [continues pounding] 553 00:28:42,219 --> 00:28:43,321 Everything okay? 554 00:28:45,890 --> 00:28:48,926 -What happened? -This guy Marquise threw a fuckin' brick through-- 555 00:28:48,959 --> 00:28:50,461 Wait, wait, wait, Marquise? 556 00:28:50,494 --> 00:28:52,129 Yeah, he came to Wings and Wangs earlier 557 00:28:52,163 --> 00:28:54,065 threatening me 'cause some shit Tal did. 558 00:28:54,098 --> 00:28:56,134 -Fuck. -I just don't know what to do. 559 00:28:56,167 --> 00:28:58,069 No, it's okay. You don't have to do nothing. Come here. 560 00:28:58,102 --> 00:29:01,038 You don't have to do anything. 561 00:29:01,071 --> 00:29:03,908 We'll figure this out, okay? 562 00:29:03,941 --> 00:29:06,277 [sighs] 563 00:29:06,310 --> 00:29:09,914 Think I got something in the garage to patch that up, all right? 564 00:29:09,947 --> 00:29:11,215 -You good? -Yeah. 565 00:29:11,248 --> 00:29:12,517 All right. 566 00:29:19,256 --> 00:29:23,094 So, uh, what was that all about? 567 00:29:23,127 --> 00:29:25,296 -What was what? -You and Dondre. 568 00:29:25,329 --> 00:29:27,498 What, are you like a thing now? 569 00:29:27,531 --> 00:29:30,101 Uh, is that really what you wanna talk about right now? 570 00:29:30,134 --> 00:29:31,903 No, no, I'm just saying. 571 00:29:31,936 --> 00:29:33,204 But, I mean, if you don't like him, 572 00:29:33,237 --> 00:29:34,505 probably don't lead him on. 573 00:29:34,538 --> 00:29:36,240 It's not really fair, you know? 574 00:29:36,273 --> 00:29:38,442 Fair to who? Him or you? 575 00:29:38,475 --> 00:29:41,245 -[chuckles] Does it matter? -Are you serious? 576 00:29:41,278 --> 00:29:43,014 You're the one who got into High Water. 577 00:29:43,047 --> 00:29:45,349 You're the one who gets to dance every day and live my dream. 578 00:29:45,382 --> 00:29:48,019 You've got my life. And now you want Dondre, too? 579 00:29:48,052 --> 00:29:49,887 He's not even gay! 580 00:29:49,920 --> 00:29:51,889 For your information, no. 581 00:29:51,922 --> 00:29:53,391 No, I don't want any of that. 582 00:29:53,424 --> 00:29:55,091 I don't want Mom to be in jail. 583 00:29:55,125 --> 00:29:57,128 I don't want to be here, and I don't want to be at a school 584 00:29:57,161 --> 00:29:59,197 where I fail every minute of the fucking day. 585 00:29:59,230 --> 00:30:01,266 No, Janelle, I don't want that. 586 00:30:09,473 --> 00:30:10,841 Look, I'm sorry, okay? 587 00:30:10,875 --> 00:30:12,844 That school is lucky to have you. 588 00:30:12,877 --> 00:30:15,980 -Yeah, whatever. -No, I'm serious. Hey... 589 00:30:16,013 --> 00:30:19,417 You just started doing hip-hop and you're really good. 590 00:30:19,450 --> 00:30:23,354 Okay? And not just that, but you can write, you can draw, 591 00:30:23,387 --> 00:30:26,624 -you're ridiculously talented. -[light chuckle] 592 00:30:26,657 --> 00:30:28,993 Look, you've got to get your ass back in there tomorrow 593 00:30:29,026 --> 00:30:30,528 and show them what you're made of, okay? 594 00:30:30,561 --> 00:30:34,130 You took my spot. You owe me that. 595 00:30:34,164 --> 00:30:37,168 -Okay? -All right. 596 00:30:37,201 --> 00:30:40,304 All right, and if you go back tomorrow, you do that and you still want to quit? 597 00:30:40,337 --> 00:30:44,208 -Then I'll kick your ass again. -[laughs] 598 00:30:44,241 --> 00:30:46,244 Yes, ma'am. 599 00:31:08,465 --> 00:31:12,102 Hey, you do video, right? 600 00:31:14,071 --> 00:31:16,540 Yeah, so I have this dog, but I want to blow it up. 601 00:31:16,573 --> 00:31:19,443 I want to make it like a silhouette, so I saw you using the green screen. 602 00:31:19,476 --> 00:31:23,081 And if I can use that to blow it up and make them silhouettes that move... 603 00:31:28,485 --> 00:31:32,456 So you know your boy had a private session with Sage yesterday, right? 604 00:31:32,489 --> 00:31:35,993 -Yo, are you for real? -Yeah, man, we was choppin' it up about the tour. 605 00:31:36,026 --> 00:31:37,394 He was showin' me moves. Man, you know how it is. 606 00:31:37,428 --> 00:31:39,597 Man, I wish I would've been there, 'cause I would've told Sage, 607 00:31:39,630 --> 00:31:41,966 "You ain't gotta teach me nothin', pimp." 608 00:31:41,999 --> 00:31:43,334 Peep this right here. Turn me up. 609 00:31:43,367 --> 00:31:47,405 [hip-hop playing] 610 00:31:47,438 --> 00:31:49,473 -[laughs] -Yeah, Mr. Odom. 611 00:31:49,506 --> 00:31:51,175 -What you know about that, shorty? -Nah, nah, nah. 612 00:31:51,208 --> 00:31:55,113 See, you gotta break it down like this. 613 00:31:55,612 --> 00:31:57,581 -Peace. -Hey! 614 00:31:57,614 --> 00:31:59,684 Okay. 615 00:31:59,717 --> 00:32:02,553 [students cheering] 616 00:32:07,024 --> 00:32:09,928 -[music increases in volume] -Hey! Hey! Hey! 617 00:32:54,338 --> 00:32:56,374 [all cheering] 618 00:32:58,575 --> 00:33:00,745 [cheering] 619 00:33:03,714 --> 00:33:06,216 [loud cheering] 620 00:33:11,255 --> 00:33:12,523 Yeah! 621 00:33:54,731 --> 00:33:58,202 -[loud cheering] -[music stops] 622 00:34:00,204 --> 00:34:02,139 [man] All right, come on, break it up. 623 00:34:03,373 --> 00:34:04,742 Back to class. Let's go. 624 00:34:04,775 --> 00:34:08,679 Poppy. Poppy, come on. 625 00:34:14,784 --> 00:34:18,556 -Professional. -[laughs] Yeah. 626 00:34:18,589 --> 00:34:20,491 Hey, look, that was crazy. This is the energy we need 627 00:34:20,524 --> 00:34:22,125 to bring to class later today, okay? 628 00:34:22,159 --> 00:34:23,728 Mm-hm. Let's go. 629 00:34:32,902 --> 00:34:34,370 [engine shuts off] 630 00:34:34,404 --> 00:34:37,208 -[hip-hop playing on stereo] -[laughs] 631 00:34:37,241 --> 00:34:40,110 Hell, nah, I know Dondre ain't in the trap. 632 00:34:40,143 --> 00:34:43,413 Let me guess, you either chasing some project chick 633 00:34:43,447 --> 00:34:45,483 or your phone navigation all fucked up. 634 00:34:45,516 --> 00:34:47,651 Nah, none of that. 635 00:34:47,684 --> 00:34:49,587 -Can I talk to you for a minute? -Of course, man. 636 00:34:49,620 --> 00:34:51,288 Hey, you still having that party tonight? 637 00:34:51,321 --> 00:34:52,822 Of course. You gonna fall through, right? 638 00:34:52,856 --> 00:34:55,593 Man, you already know. And for the eleven-teenth time, 639 00:34:55,626 --> 00:34:57,862 you need to let me sell my inventory at your jam, homie. 640 00:34:57,895 --> 00:35:01,232 -Ah. -Trying to tell you, man, we could make a killing. 641 00:35:01,265 --> 00:35:05,469 You keep shooting me down, but drug money is still money. 642 00:35:05,502 --> 00:35:07,671 And if it's good for me, it's real good for you. 643 00:35:07,704 --> 00:35:09,640 You won't even know I'm at the damn party, dawg. 644 00:35:09,673 --> 00:35:12,308 You'll just see me in the back and get a nice cut on the back end. 645 00:35:12,342 --> 00:35:13,678 -Yeah? -Yeah. 646 00:35:14,878 --> 00:35:16,447 All right, hypothetically speaking, 647 00:35:16,480 --> 00:35:18,182 let's just say I was open to the idea for a minute. 648 00:35:18,215 --> 00:35:21,719 -Hmm. -What would you do for me? 649 00:35:21,752 --> 00:35:23,587 I just told you I'll give you a cut on the back side. 650 00:35:23,620 --> 00:35:26,457 Nah, you can keep the cut. I want something else. 651 00:35:26,490 --> 00:35:28,859 -I'm listening. -I need you to let the beef 652 00:35:28,892 --> 00:35:31,462 with ol' Ohio boy and his sister slide. 653 00:35:31,495 --> 00:35:32,796 I'll take care of the damages. 654 00:35:32,829 --> 00:35:35,533 -Just let them be, all right? -[laughs] 655 00:35:35,566 --> 00:35:38,169 Damn, I mean, I know shorty fine and all that, 656 00:35:38,202 --> 00:35:39,870 but is the ass really that good, homie? 657 00:35:39,903 --> 00:35:41,705 -Nah, it ain't about that. -What you mean it ain't about that? 658 00:35:41,738 --> 00:35:44,174 -It ain't about her? -Nah. 659 00:35:44,208 --> 00:35:46,911 Who's it about? Is it about him? 660 00:35:46,944 --> 00:35:48,579 -Nigga, you gay? -Chill out. 661 00:35:48,612 --> 00:35:50,214 Hey, let me know, homie. 662 00:35:50,247 --> 00:35:51,781 I ain't giving my Chick-fil-A up for nobody. 663 00:35:51,815 --> 00:35:53,450 Whatever, man. We got a deal or what? 664 00:35:53,483 --> 00:35:55,786 [groans] All right, let's run it. 665 00:35:55,819 --> 00:35:58,589 We got that. We got a deal, homie. 666 00:35:59,723 --> 00:36:01,458 All right, man. Keep it easy, Dondre. 667 00:36:01,491 --> 00:36:02,960 Aight. All righty. 668 00:36:02,993 --> 00:36:04,662 Easy money. 669 00:36:04,695 --> 00:36:07,665 [R&B playing] 670 00:37:02,819 --> 00:37:06,357 [cheering, applause] 671 00:37:11,361 --> 00:37:14,565 That, my friends, is what we mean by collaboration. 672 00:37:14,598 --> 00:37:19,603 That piece was about teamwork, connection, and trust. 673 00:37:19,636 --> 00:37:22,873 As well as some other intangibles. [laughs] 674 00:37:22,906 --> 00:37:24,642 Okay, who's left? 675 00:37:27,344 --> 00:37:28,512 You haven't gone yet. 676 00:37:29,713 --> 00:37:31,815 -Where's your group? -Uh... 677 00:37:31,848 --> 00:37:33,917 [snickering] 678 00:37:33,950 --> 00:37:35,620 I just need a minute. 679 00:37:39,556 --> 00:37:40,791 What's that? 680 00:37:45,629 --> 00:37:48,531 [indistinct chatter] 681 00:38:01,945 --> 00:38:04,882 [downtempo hip-hop playing] 682 00:38:37,080 --> 00:38:39,717 [energy kicks up] 683 00:39:10,680 --> 00:39:12,482 [cheers, applause] 684 00:39:13,884 --> 00:39:17,454 Bravo! 685 00:39:17,487 --> 00:39:18,889 Bra-muthafuckin'-vo! 686 00:39:18,922 --> 00:39:21,458 Did y'all see that? Did y'all see this? 687 00:39:21,491 --> 00:39:23,861 This is what I'm talking about! This-- This is what I need. 688 00:39:23,894 --> 00:39:26,096 -This is why I'm here! -He didn't even follow the assignment. 689 00:39:26,129 --> 00:39:28,399 Shut up. He did do the assignment. 690 00:39:28,432 --> 00:39:30,401 He was supposed to partner. He partnered with himself. 691 00:39:30,434 --> 00:39:32,436 Thinkin' outside the box. He just raised the bar 692 00:39:32,469 --> 00:39:33,837 on all you muthafuckas, and you know what? 693 00:39:33,870 --> 00:39:35,806 I love it! You wanna rock with me? 694 00:39:35,839 --> 00:39:38,609 -Stuff like this. Yes? -[students] Yes. 695 00:39:38,642 --> 00:39:40,410 -Yes? -[louder] Yes! 696 00:39:41,578 --> 00:39:43,180 -Great job. Great job. -Thanks, man. 697 00:39:43,213 --> 00:39:44,982 Shit like that! 698 00:39:45,015 --> 00:39:46,717 [McCoy] Thank you very much, everybody. 699 00:39:46,750 --> 00:39:47,951 Class dismissed. 700 00:39:47,984 --> 00:39:49,819 [indistinct chatter] 701 00:39:49,853 --> 00:39:51,522 -Great, man. -Thank you. 702 00:39:51,555 --> 00:39:52,955 Good job. 703 00:39:52,989 --> 00:39:54,892 -Yo. -Man! 704 00:39:54,925 --> 00:39:57,561 I couldn't have done it without you, man, seriously, thank you. 705 00:39:59,463 --> 00:40:01,432 [Poppy] All right, I see you. 706 00:40:02,933 --> 00:40:04,101 That was tight. 707 00:40:04,134 --> 00:40:07,805 [chuckles] Uh... thanks. 708 00:40:07,838 --> 00:40:09,873 But you know you gotta do that every day here, right? 709 00:40:09,906 --> 00:40:12,142 Yeah, right, I'm starting to figure that out. 710 00:40:12,175 --> 00:40:13,844 All right. 711 00:40:13,877 --> 00:40:18,148 And, yeah, hey, but... for what it's worth, 712 00:40:18,181 --> 00:40:21,552 Rigo shouldn't have stepped in for you at the battle. 713 00:40:21,585 --> 00:40:22,720 That's wrong. 714 00:40:23,220 --> 00:40:24,754 I know. 715 00:40:33,763 --> 00:40:35,232 Sorry, sir, I can't let you in the building right now. 716 00:40:35,265 --> 00:40:37,234 What? You know who I am? 717 00:40:37,267 --> 00:40:39,102 Of course I do. You're Rigo's father, 718 00:40:39,135 --> 00:40:40,604 but it's Sage's new policy. 719 00:40:40,637 --> 00:40:42,206 No parents allowed during school hours. 720 00:40:42,239 --> 00:40:45,809 Sage's policy? What kind of bullshit is that? 721 00:40:45,842 --> 00:40:49,112 I'm sorry, but, uh, either you can wait out here 722 00:40:49,145 --> 00:40:51,515 or I can have you escorted off the property. 723 00:40:53,517 --> 00:40:56,486 Boy, you ever put your hands on me, I-- 724 00:41:01,591 --> 00:41:04,194 All right. Forget this shit. 725 00:41:04,227 --> 00:41:06,830 You be sure and tell your little boss... 726 00:41:06,863 --> 00:41:08,698 he can't keep me out of everywhere. 727 00:41:11,601 --> 00:41:12,603 Fuck! 728 00:41:15,772 --> 00:41:17,107 Hey, I'll holla at you. 729 00:41:17,140 --> 00:41:19,109 Aight, dawg. Be good. 730 00:41:19,142 --> 00:41:21,611 Hey. 731 00:41:21,645 --> 00:41:24,882 Hey, congratulations on our little battle earlier. 732 00:41:24,915 --> 00:41:26,617 You dope as hell. 733 00:41:26,650 --> 00:41:28,151 But I'm pretty sure you already know that, though, right? 734 00:41:28,184 --> 00:41:31,088 Not really, but that's nice of you to say. 735 00:41:31,121 --> 00:41:33,790 Hey, hold on, wait. 736 00:41:33,823 --> 00:41:36,692 Check it. All right, Sage been working with me one-on-one 737 00:41:36,726 --> 00:41:39,696 to get right for the tour, and the moves is mad fire. 738 00:41:39,729 --> 00:41:41,198 so if you're interested, 739 00:41:41,231 --> 00:41:42,733 I wouldn't mind showing 'em to you. 740 00:41:42,766 --> 00:41:44,935 -Sage. -Yeah. 741 00:41:46,803 --> 00:41:48,538 Okay. Sure, I guess. 742 00:41:48,572 --> 00:41:50,240 [Sage] Rigo. Rigo? 743 00:41:50,273 --> 00:41:51,875 Let me talk to you right quick. 744 00:41:51,908 --> 00:41:53,544 See? Told you. 745 00:41:54,945 --> 00:41:56,647 -How you feel? -Good. 746 00:41:56,680 --> 00:41:58,281 You know why I was working you so hard yesterday, right? 747 00:41:58,315 --> 00:41:59,883 Nah, man, it's cool. I can handle it. 748 00:41:59,916 --> 00:42:01,818 I know that, 'cause you're a star. 749 00:42:01,851 --> 00:42:02,920 [chuckles] 750 00:42:02,953 --> 00:42:04,555 I don't see it in a lot of people, 751 00:42:04,588 --> 00:42:06,323 but I see it in you. You got that potential to... 752 00:42:06,356 --> 00:42:07,991 -You know what I mean? -Yeah. 753 00:42:08,024 --> 00:42:10,127 But you gotta be willing to do what it takes. 754 00:42:10,160 --> 00:42:12,596 -You know I am. -I know. I know. 755 00:42:12,629 --> 00:42:15,632 Listen, nobody's been there but me, so I'm the only person 756 00:42:15,665 --> 00:42:18,769 -that can really guide you, you dig? -Ain't nobody gonna outwork me. 757 00:42:18,802 --> 00:42:21,638 I know that, but see, the work is the easy part. 758 00:42:21,671 --> 00:42:22,806 You know what the hard part is? 759 00:42:24,774 --> 00:42:26,643 Hard part is coming to wraps with the fact 760 00:42:26,676 --> 00:42:29,779 that everybody can't take the ride with you. 761 00:42:29,813 --> 00:42:31,748 Let me explain something to you. See... 762 00:42:31,781 --> 00:42:35,185 when you're a star, there's gonna be a lot of people want to tag along, 763 00:42:35,218 --> 00:42:37,620 ride your coattails, take credit for shit, 764 00:42:37,654 --> 00:42:39,623 get in your way, slow you down. 765 00:42:39,656 --> 00:42:41,158 You know, folks like your pops. 766 00:42:42,092 --> 00:42:43,894 But you trust me, though, right? 767 00:42:45,629 --> 00:42:47,029 Yeah. Yeah. 768 00:42:47,063 --> 00:42:48,265 I ain't gonna steer you wrong, brother. 769 00:42:48,298 --> 00:42:49,933 -It's me and you, yeah? -Yeah. 770 00:42:49,966 --> 00:42:51,268 -Always, bro. -All right. 771 00:42:51,301 --> 00:42:52,703 All right, man, I'll holla at you. 772 00:42:52,736 --> 00:42:54,104 All right. 773 00:43:02,212 --> 00:43:03,747 Hey. 774 00:43:03,780 --> 00:43:05,249 What up? 775 00:43:08,018 --> 00:43:10,020 Sage taking care of you like I asked? 776 00:43:10,053 --> 00:43:13,256 -Yeah. -He say anything about those beats I gave him? 777 00:43:13,289 --> 00:43:15,759 Yeah, he said he was gonna get right on it. 778 00:43:17,727 --> 00:43:19,261 All right. 779 00:43:19,295 --> 00:43:22,299 [engine starts] 780 00:43:22,332 --> 00:43:24,634 [Davis] Today was such a blast. 781 00:43:26,002 --> 00:43:27,237 Thank you. 782 00:43:27,270 --> 00:43:28,905 Hey, don't thank me now. 783 00:43:28,938 --> 00:43:30,874 Just buy me dinner every night when you make it. 784 00:43:30,907 --> 00:43:33,944 -[both laughing] -Okay, okay, deal. 785 00:43:33,977 --> 00:43:36,846 When I get as good as you, I'll be happy to. 786 00:43:39,382 --> 00:43:43,354 Hey, if you wanna, you can crash on the couch here tonight. 787 00:43:46,690 --> 00:43:48,225 Just friends. 788 00:43:48,258 --> 00:43:49,759 Pinky shit. 789 00:43:52,162 --> 00:43:54,297 [sighs] 790 00:43:54,330 --> 00:43:56,366 Nah, nah, I better not. 791 00:43:58,268 --> 00:44:00,103 I'll see you tomorrow, okay? 792 00:44:00,136 --> 00:44:01,805 See you tomorrow. 793 00:44:07,377 --> 00:44:08,979 Thanks. 794 00:44:22,926 --> 00:44:24,962 Wow. [exhales] 795 00:44:37,474 --> 00:44:39,042 [sighs] 796 00:44:39,075 --> 00:44:40,377 [ratchet clicking] 797 00:44:40,410 --> 00:44:44,281 What-- what the hell's this? 798 00:44:44,314 --> 00:44:47,116 [chuckling] It's a-- It's a ballet pole. 799 00:44:47,150 --> 00:44:50,921 You'd be better at this than fightin'. You know. 800 00:44:50,954 --> 00:44:54,258 Not the kind of pole that I was gonna put in here, but, you know. 801 00:44:55,191 --> 00:44:57,961 Hey, congratulations, kid. 802 00:44:57,994 --> 00:45:00,263 Keep up the good work. 803 00:45:00,296 --> 00:45:02,866 [down-tempo music playing] 804 00:45:04,501 --> 00:45:06,170 [chuckles] 805 00:45:26,523 --> 00:45:28,325 [Al] You must be out of your damn mind if you think 806 00:45:28,358 --> 00:45:30,093 I'm gonna let you go out of this house at this hour! 807 00:45:30,126 --> 00:45:31,895 [Janelle] Come on, I worked for you all day. 808 00:45:31,928 --> 00:45:33,230 The rest of my day was shit. 809 00:45:33,263 --> 00:45:35,332 -I just need some air! -You better listen to me. 810 00:45:35,365 --> 00:45:38,435 'Cause you're gonna do something you're going to regret! 811 00:45:40,336 --> 00:45:42,071 -Hey, Dondre. -What's up, girl? 812 00:45:56,352 --> 00:45:57,921 I'm sorry I missed dinner. 813 00:45:57,954 --> 00:46:00,056 Um, I'm just leaving the campus library now. 814 00:46:00,089 --> 00:46:01,958 My meeting with the professor ran late. 815 00:46:01,991 --> 00:46:03,493 So I'll be home soon. 816 00:46:03,526 --> 00:46:04,928 [woman] All right. I'll see you then. 817 00:46:04,961 --> 00:46:07,163 -Okay, bye. -Bye, sweetheart. 818 00:46:33,590 --> 00:46:36,360 [hip-hop blasting on sound system] 819 00:46:42,265 --> 00:46:43,900 [man] Hey, Dondre! 820 00:46:43,933 --> 00:46:45,969 Yo, Dondre! 821 00:46:47,170 --> 00:46:48,872 [Janelle chuckles] 822 00:46:48,905 --> 00:46:49,973 What's good, baby? 823 00:46:50,006 --> 00:46:51,841 [chattering] 824 00:47:03,419 --> 00:47:06,857 Relax. Everything's cool. 825 00:47:06,890 --> 00:47:08,325 Watch. 826 00:47:15,164 --> 00:47:16,499 [man 2] Yo, sick party, Dondre! 827 00:47:16,532 --> 00:47:19,002 What did you do? 828 00:47:19,035 --> 00:47:21,004 We came to an understanding. 829 00:47:21,037 --> 00:47:23,506 Tell your brother we're all good now, okay? 830 00:47:23,539 --> 00:47:26,410 But no more bricks through the window, all right? 831 00:47:31,481 --> 00:47:33,383 Thank you. 832 00:47:34,517 --> 00:47:36,019 Any time. 833 00:47:36,052 --> 00:47:39,222 [new song playing] 834 00:47:39,255 --> 00:47:41,958 [all chanting] Turn up! Turn up! Turn up! 835 00:47:41,991 --> 00:47:44,061 Turn up! Turn up! 836 00:47:52,068 --> 00:47:53,971 You know what this is, right? 837 00:47:55,972 --> 00:47:58,074 What, did you want one? 838 00:47:58,107 --> 00:47:59,343 Uh, yeah. 839 00:48:08,618 --> 00:48:10,187 Yeah. 840 00:48:20,697 --> 00:48:23,433 [phone buzzing] 841 00:48:36,546 --> 00:48:37,681 [door slams] 842 00:48:37,714 --> 00:48:40,284 [high-energy club music playing] 843 00:48:56,332 --> 00:48:58,669 [crowd cheering] 844 00:49:20,690 --> 00:49:23,560 [crowd chanting] Turn up! Turn up! Turn up! 845 00:49:23,593 --> 00:49:26,196 Turn up! Turn up! Turn up! 846 00:49:26,229 --> 00:49:29,399 Turn up! Turn up! Turn up! Turn up! 847 00:49:31,467 --> 00:49:33,503 One, two, ready, hey! 848 00:49:33,536 --> 00:49:35,438 Next on Step Up High Water... 849 00:49:35,471 --> 00:49:38,141 I have a show coming up and I need a dancer. 850 00:49:38,174 --> 00:49:41,011 What if you let me help you throw your party tomorrow night? 851 00:49:41,044 --> 00:49:42,379 I'm about to proposition you. 852 00:49:42,412 --> 00:49:43,747 You know you're not my type. 853 00:49:43,780 --> 00:49:45,782 Are you seriously here with Rigo right now? 854 00:49:45,815 --> 00:49:47,617 I am doing what I need to do to make it. 855 00:49:47,650 --> 00:49:50,454 Either you in or you ain't. 61577

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.