Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,360 --> 00:00:08,749
(THEME MUSIC PLAYING)
2
00:00:39,960 --> 00:00:41,359
(SIREN BLARING)
3
00:00:41,440 --> 00:00:44,717
HOLLY: Abandon ship!
Abandon ship! Black hole approaching.
4
00:00:44,880 --> 00:00:47,076
This is not a drill. This is a drill...
5
00:00:47,280 --> 00:00:48,918
(DRILLING)
6
00:00:49,040 --> 00:00:51,634
Abandon ship! Oh, God!
Now the siren's bust.
7
00:00:52,040 --> 00:00:53,394
(HOLLY IMITATING SIREN)
8
00:00:53,480 --> 00:00:54,800
Abandon ship!
9
00:00:55,520 --> 00:00:58,399
But a black hole is a huge,
impacted star.
10
00:00:58,720 --> 00:01:00,836
It's millions of miles wide.
It's massive.
11
00:01:01,120 --> 00:01:03,031
Why didn't you see anything
on the radar screen?
12
00:01:03,160 --> 00:01:04,958
Well, the thing about a black hole,
13
00:01:05,160 --> 00:01:07,800
its main distinguishing feature,
ls its black.
14
00:01:08,400 --> 00:01:10,835
And the thing about space,
the color of space,
15
00:01:11,080 --> 00:01:14,072
your basic space color, is its black.
16
00:01:14,720 --> 00:01:16,313
So, how are you supposed to see them?
17
00:01:16,720 --> 00:01:18,074
But five of them.
18
00:01:18,160 --> 00:01:20,674
How can you be ambushed
by five black holes?
19
00:01:23,160 --> 00:01:24,434
It's always the way, innit?
20
00:01:24,600 --> 00:01:26,591
We've been in deep space
for three million years,
21
00:01:26,680 --> 00:01:27,750
and there hasn't been one,
22
00:01:27,840 --> 00:01:30,514
then, all of a sudden,
five of them turn up at once.
23
00:01:31,880 --> 00:01:33,393
Come on. We've only got 20 minutes.
24
00:01:33,520 --> 00:01:36,194
Careful, careful. Mind the hatchway.
Don't knock it.
25
00:01:36,280 --> 00:01:38,191
What do you want to bring
this piece of junk for?
26
00:01:38,480 --> 00:01:41,677
That piece of junk happens to be
a Javanese camphor wood chest.
27
00:01:42,040 --> 00:01:44,600
It belonged to my father,
and it's got all my valuables in it.
28
00:01:44,840 --> 00:01:46,513
I never knew you had so much crap.
29
00:01:48,320 --> 00:01:49,993
What's this? Toy soldiers?
30
00:01:50,280 --> 00:01:53,318
Toy soldiers?
They've been in our family for years.
31
00:01:53,480 --> 00:01:57,314
They're priceless 19th-century replicas
of Napoleon's Armee du Nord.
32
00:01:57,400 --> 00:02:00,040
So you can't change the clothes
and that like you can with Sindy?
33
00:02:01,160 --> 00:02:02,992
Look, we've got barely 15 minutes.
34
00:02:03,560 --> 00:02:05,790
What the smeg is this?
35
00:02:07,080 --> 00:02:09,310
Just what little I've managed
to scrimp and scrape
36
00:02:09,400 --> 00:02:11,391
by tossing the odd copper aside
for a rainy day.
37
00:02:11,480 --> 00:02:13,073
Rimmer, there must be 20 grand here.
38
00:02:13,160 --> 00:02:15,913
Twenty four. I thought we were
supposed to be getting off the ship.
39
00:02:16,000 --> 00:02:17,638
Twenty four thousand?
40
00:02:18,000 --> 00:02:20,310
And you had the front
to borrow money off me
41
00:02:20,480 --> 00:02:22,278
to buy me a birthday present?
42
00:02:24,320 --> 00:02:26,630
That's going back a bit, Lister.
It was only 15 quid.
43
00:02:27,160 --> 00:02:29,993
Right, yeah, 15 quid.
And what did I get?
44
00:02:30,080 --> 00:02:31,673
A five-quid book token.
45
00:02:33,200 --> 00:02:34,838
Those cards aren't free, you know.
46
00:02:34,920 --> 00:02:36,354
I had to fork out for that as well.
47
00:02:36,560 --> 00:02:38,631
Rimmer, you never even paid me back.
48
00:02:38,800 --> 00:02:41,394
Honestly, you're tighter
than an Italian waiter's keks.
49
00:02:43,200 --> 00:02:44,793
Blue Midget is loaded.
50
00:02:44,880 --> 00:02:46,029
Aren't you guys ready yet?
51
00:02:46,120 --> 00:02:47,793
Don't hang around for us.
We'll catch you up.
52
00:02:47,880 --> 00:02:49,712
-Sure you've got everything?
-Just the bare essentials.
53
00:02:49,800 --> 00:02:51,199
Food and medical supplies.
54
00:02:51,280 --> 00:02:53,237
Yeah, I'm just taking
the bare essentials, too.
55
00:02:53,320 --> 00:02:56,676
Thirty-six changes of clothing
and 10 full-length dress mirrors.
56
00:02:57,640 --> 00:02:59,916
Cat, we're going to be away
for 12 hours.
57
00:03:00,840 --> 00:03:02,035
You think I need more mirrors?
58
00:03:02,800 --> 00:03:04,996
Let's get out of here. Let's go, go, go!
59
00:03:06,640 --> 00:03:07,994
(WHOOSHING)
60
00:03:10,800 --> 00:03:13,440
All right, I want a safe,
sensible drive. No stunts.
61
00:03:13,520 --> 00:03:14,555
No worries.
62
00:03:21,080 --> 00:03:22,354
HOLLY: Okay, this is the plan.
63
00:03:22,440 --> 00:03:24,875
I'll navigate Red Dwarf through
the minefield of the black holes.
64
00:03:24,960 --> 00:03:28,157
If all goes well, we'll rendezvous
on the desert moon Sigma 14D.
65
00:03:28,280 --> 00:03:30,157
LISTER: What happens
if all doesn't go well?
66
00:03:30,240 --> 00:03:31,958
HOLLY: Well Red Dwarf
and everything in it
67
00:03:32,040 --> 00:03:34,600
will be compacted down
to the size of a small garden pea.
68
00:03:34,800 --> 00:03:35,870
LISTER: Bye-bye, Birds Eye.
69
00:03:43,240 --> 00:03:44,833
Please. Honestly, they're priceless.
70
00:03:45,040 --> 00:03:46,235
I'm only having a goosie.
71
00:03:46,320 --> 00:03:48,789
Look, if you get curry all over them,
how is that gonna look?
72
00:03:49,000 --> 00:03:50,991
What's Lieutenant General
Baron Jaquinaux
73
00:03:51,080 --> 00:03:53,037
of the First Cavalry Division
supposed to be doing
74
00:03:53,120 --> 00:03:54,838
with meat vindaloo all over his tunic?
75
00:03:55,840 --> 00:03:57,274
It'll make him look more authentic.
76
00:03:57,360 --> 00:03:58,839
People will think he's got dysentery.
77
00:04:01,120 --> 00:04:02,952
You're obsessed with war, though,
aren't you?
78
00:04:03,120 --> 00:04:06,511
I mean, you collect toy soldiers.
You play war games.
79
00:04:06,600 --> 00:04:08,716
You read all those stupid
combat magazines.
80
00:04:08,920 --> 00:04:12,800
And half of your books are about Patton
and Caesar, and various other gits.
81
00:04:14,400 --> 00:04:16,516
It's about leadership.
That's what I admire.
82
00:04:16,600 --> 00:04:17,795
It's just so ironic, really,
83
00:04:17,880 --> 00:04:20,474
when, deep down, you're such a basic,
natural coward.
84
00:04:21,560 --> 00:04:22,675
Coward?
85
00:04:23,560 --> 00:04:25,039
Planet leave. Miranda.
86
00:04:25,120 --> 00:04:26,997
That space bar at the Hacienda.
Remember that?
87
00:04:27,320 --> 00:04:29,596
When that fight started up, Rimmer,
you were out of that door
88
00:04:29,680 --> 00:04:31,671
quicker than a whippet
with a bum full of dynamite.
89
00:04:33,040 --> 00:04:36,431
But that was a bar-room brawl.
That was a common pub fight,
90
00:04:36,520 --> 00:04:38,079
a shambolic drunken set-to.
91
00:04:38,520 --> 00:04:39,840
Which you started.
92
00:04:41,560 --> 00:04:43,358
I just made an innocuous comment.
93
00:04:43,880 --> 00:04:47,032
I merely voiced the rumor
that MacWilliams was sexually tilted
94
00:04:47,120 --> 00:04:48,679
in favour of sleeping with the dead.
95
00:04:50,120 --> 00:04:52,031
I didn't start the rumor.
I merely voiced it.
96
00:04:52,560 --> 00:04:54,471
To his face, right to his face,
97
00:04:56,040 --> 00:04:57,997
when he was with his four biggest mates,
98
00:04:59,000 --> 00:05:01,992
and then, you do your roadrunner act,
and you leave me to face the music.
99
00:05:02,320 --> 00:05:03,469
Well, I could've got hurt.
100
00:05:03,760 --> 00:05:06,229
(SCOFFS) You'd have made
a brilliant general, wouldn't you?
101
00:05:06,360 --> 00:05:09,637
Lister, generals don't smash chairs
over people's heads.
102
00:05:09,880 --> 00:05:12,633
They don't get Newcastle Brown bottles,
stick them in your face
103
00:05:12,840 --> 00:05:14,558
and say, "Stitch that, Jimmy."
104
00:05:16,200 --> 00:05:18,350
Generals are in the nice,
white tent on the hill,
105
00:05:18,440 --> 00:05:20,477
sipping Sancerre, directing the battle.
106
00:05:20,560 --> 00:05:23,120
-They're men of hon our.
-I don't believe it. You make...
107
00:05:23,280 --> 00:05:24,600
You make war sound romantic.
108
00:05:24,720 --> 00:05:27,234
I'll tell you something,
something I've never told anyone.
109
00:05:28,520 --> 00:05:31,399
When I was 15,
I went on a school trip to Macedonia
110
00:05:31,600 --> 00:05:33,796
to the site of
Alexander the Great's palace.
111
00:05:34,360 --> 00:05:36,510
And for the first time
in my whole life, I felt...
112
00:05:37,280 --> 00:05:40,398
I felt I was home.
This palace was where I belonged.
113
00:05:41,640 --> 00:05:44,951
Years later, I got friendly
with a hypnotherapist, Donald,
114
00:05:46,120 --> 00:05:48,270
and I told him all about
the Alexander the Great thing.
115
00:05:48,480 --> 00:05:51,598
And he said he could regress me back
through my past lives.
116
00:05:52,080 --> 00:05:54,276
I was dubious,
but I let him put me back.
117
00:05:54,960 --> 00:05:57,395
It turned out my instincts
were absolutely correct.
118
00:05:57,840 --> 00:06:01,834
I had lived a past life in Macedonia.
That palace was my home.
119
00:06:02,320 --> 00:06:04,914
Because you see, Lister,
believe it or not,
120
00:06:05,320 --> 00:06:08,312
he told me that
in a previous incarnation,
121
00:06:08,920 --> 00:06:12,197
I was Alexander the Great's
chief eunuch.
122
00:06:16,000 --> 00:06:18,389
Do you know something? I believe ya.
123
00:06:20,280 --> 00:06:22,510
He didn't say I was
Alexander the Great himself,
124
00:06:22,600 --> 00:06:24,238
which is obviously
what I wanted to hear,
125
00:06:24,440 --> 00:06:25,794
but it explained everything.
126
00:06:26,080 --> 00:06:29,755
I'd lived a past life alongside
one of the greatest generals in history.
127
00:06:29,840 --> 00:06:31,194
No wonder the military is in my blood.
128
00:06:31,280 --> 00:06:32,873
No wonder you're such a good singer.
129
00:06:34,200 --> 00:06:37,318
Maybe it's tot, I don't know.
But it's funny, even to this day,
130
00:06:37,400 --> 00:06:39,516
I can't look at a pair of nutcrackers
without wincing.
131
00:06:42,080 --> 00:06:44,833
And why is it every time
I'm with a large group of women,
132
00:06:44,920 --> 00:06:48,117
I have this overwhelming urge
to bathe them all in warm olive oil?
133
00:06:49,520 --> 00:06:52,273
Rimmer, I have that urge.
It's got nothing to do with past lives.
134
00:06:54,960 --> 00:06:56,519
-Well, why is it, then?
-It's because...
135
00:06:57,160 --> 00:06:58,389
It's because you're unhappy.
136
00:06:58,560 --> 00:07:02,554
You're unhappy with your own boring,
humdrum, weaselly existence.
137
00:07:05,200 --> 00:07:08,909
You're looking for something
with a bit more, I don't know, glamour.
138
00:07:09,920 --> 00:07:11,831
But now is what counts,
Rimmer, living for today.
139
00:07:12,120 --> 00:07:13,793
I mean, who knows
what's gonna happen tomorrow?
140
00:07:13,880 --> 00:07:15,757
Who knows what's gonna happen
in the next five minutes?
141
00:07:15,840 --> 00:07:17,239
That's what makes life so exciting.
142
00:07:25,440 --> 00:07:27,078
(DRONING)
143
00:07:33,200 --> 00:07:34,952
(WIND HOWLING)
144
00:07:51,600 --> 00:07:53,352
(WIND BLOWING HEAVILY)
145
00:07:57,080 --> 00:07:58,434
(DOOR CLOSES WITH A THUD)
146
00:07:58,560 --> 00:07:59,709
(YELPS)
147
00:08:07,600 --> 00:08:08,999
(SCREAMING)
148
00:08:19,640 --> 00:08:20,994
-Mayday. Mayday.
-(STATIC BUZZING ON RADIO)
149
00:08:21,240 --> 00:08:23,914
Can you read me? Come in, please.
Can you read me?
150
00:08:26,040 --> 00:08:27,360
(LISTER EXHALES)
151
00:08:28,320 --> 00:08:29,310
Still snowing, is it?
152
00:08:30,760 --> 00:08:33,320
It's useless. You can hardly stand up,
never mind dig it out.
153
00:08:34,520 --> 00:08:36,557
-No luck?
-Nothing is getting through.
154
00:08:37,000 --> 00:08:40,197
Three smegging days.
They must be looking for us by now.
155
00:08:40,600 --> 00:08:41,874
Where the smeg are they?
156
00:08:42,320 --> 00:08:44,072
It's impossible to find us
in this weather.
157
00:08:44,160 --> 00:08:46,310
They could be 10 feet away
and walk straight past us.
158
00:08:47,080 --> 00:08:50,311
We're going to die, aren't we?
How much food is there?
159
00:08:50,840 --> 00:08:53,195
There's half a bag
of soggy smoky bacon crisps,
160
00:08:54,960 --> 00:08:58,476
a tin of mustard powder,
three water biscuits,
161
00:08:59,400 --> 00:09:01,630
a brown lemon, two bottles of vinegar
162
00:09:02,120 --> 00:09:04,316
and a tube of Bonjela gum ointment.
163
00:09:07,240 --> 00:09:08,230
Gum ointment?
164
00:09:08,760 --> 00:09:10,034
I found it in the first-aid box.
165
00:09:10,120 --> 00:09:11,713
It's that minty flavour.
It's quite nice.
166
00:09:12,920 --> 00:09:15,719
It's quite nice if you smear it
on your mouth ulcer, Rimmer.
167
00:09:15,800 --> 00:09:17,120
You can't sit down and eat it.
168
00:09:17,560 --> 00:09:18,755
You may have to.
169
00:09:19,400 --> 00:09:20,834
And that's it? There's nothing else?
170
00:09:21,520 --> 00:09:22,794
Just a Pot Noodle.
171
00:09:23,680 --> 00:09:25,830
Oh, and I found a tin of dog food
in the tool cupboard.
172
00:09:26,200 --> 00:09:28,157
Well, it's obvious what gets eaten last,
then, isn't it?
173
00:09:28,960 --> 00:09:29,995
I can't stand Pot Noodles.
174
00:09:32,720 --> 00:09:35,519
We're going to die, aren't we?
Correction, I'm going to die.
175
00:09:35,600 --> 00:09:36,749
I mean, you're a hologram.
176
00:09:36,840 --> 00:09:38,478
You're already dead.
You don't need food.
177
00:09:38,560 --> 00:09:41,029
-Did you find any wood?
-There's no wood out there.
178
00:09:41,640 --> 00:09:44,678
There's no vegetation, smeg all.
Just a... Just a wasteland.
179
00:09:44,920 --> 00:09:47,799
You've got to keep this fire going.
It's your only form of heat.
180
00:09:48,440 --> 00:09:49,794
I'm going to die, aren't I?
181
00:09:50,880 --> 00:09:52,871
God, I'm hungry.
I'm gonna have the crisps.
182
00:09:53,000 --> 00:09:54,149
-No.
-Just one.
183
00:09:54,240 --> 00:09:56,311
You ate less than 16 hours ago.
184
00:09:58,160 --> 00:09:59,480
I had the raw sprout
185
00:09:59,560 --> 00:10:02,074
and that piece of chewing gum
I found stuck under the desk.
186
00:10:02,160 --> 00:10:05,994
Look, you've got to pace yourself.
Go to sleep. Wait till tomorrow.
187
00:10:06,080 --> 00:10:07,639
It's okay for you. You're a hologram.
188
00:10:07,720 --> 00:10:09,996
You don't need to eat.
You don't even feel the cold.
189
00:10:10,080 --> 00:10:12,594
Look, think of something else.
Try to take your mind off it.
190
00:10:15,320 --> 00:10:16,355
Mayday. Mayday.
191
00:10:17,480 --> 00:10:19,756
-I wonder why they call it Mayday.
-Eh?
192
00:10:20,160 --> 00:10:21,878
The distress call.
Wonder why it's Mayday.
193
00:10:21,960 --> 00:10:22,950
It's only a bank holiday.
194
00:10:24,120 --> 00:10:26,794
Why not Shrove Tuesday
or Ascension Sunday?
195
00:10:28,840 --> 00:10:30,638
Ascension Sunday. Ascension Sunday.
196
00:10:33,840 --> 00:10:36,639
The 15th Wednesday after Pentecost.
The 15th Wednesday after Pentecost.
197
00:10:37,960 --> 00:10:41,669
It's French, you do ink.
M'aider. Help me.
198
00:10:42,120 --> 00:10:44,077
-Me aider.
-Is that right?
199
00:10:44,720 --> 00:10:46,711
Everywhere I look reminds me of food.
200
00:10:47,320 --> 00:10:49,436
Look at these books. Charles Lamb.
201
00:10:50,760 --> 00:10:51,795
Herman Wouk.
202
00:10:53,240 --> 00:10:55,470
The complete works of Sir Francis Bacon.
203
00:10:56,480 --> 00:10:58,073
Eric Van Lustbader.
204
00:10:58,840 --> 00:11:01,673
Eric Van Lustbader?
What's he got to do with food?
205
00:11:02,000 --> 00:11:05,231
Van. Meat van. Bread van. Foods!
206
00:11:06,800 --> 00:11:08,029
Look, you're getting obsessed.
207
00:11:08,680 --> 00:11:11,433
It's just these books. It's like someone
put them here to taunt me.
208
00:11:11,640 --> 00:11:14,029
Look at this one, The Caretaker
by Harold Pint-er.
209
00:11:15,280 --> 00:11:16,509
It's Pinter.
210
00:11:17,480 --> 00:11:19,517
Look, stop thinking about food.
211
00:11:19,600 --> 00:11:21,989
Take me mind off it, then.
Talk to me about something.
212
00:11:22,200 --> 00:11:23,713
-Like what?
-Anything.
213
00:11:24,000 --> 00:11:25,559
-Um...
-Come on.
214
00:11:26,080 --> 00:11:28,594
-Anything apart from food?
-Don't talk about food.
215
00:11:28,840 --> 00:11:30,353
I just can't think of another topic.
216
00:11:30,640 --> 00:11:32,472
Don't mention Topics. They're food!
217
00:11:34,600 --> 00:11:36,432
Tell me a story, man. Any story.
218
00:11:36,600 --> 00:11:37,795
I don't know any stories.
219
00:11:37,880 --> 00:11:38,995
Anything.
220
00:11:39,600 --> 00:11:41,352
-Tell me how you lost your virginity.
-My what?
221
00:11:42,360 --> 00:11:45,512
-Talk to me.
-How I lost it?
222
00:11:47,680 --> 00:11:49,193
Well, it was so long ago, Lister.
223
00:11:49,280 --> 00:11:52,511
I was so young and sexually precocious,
I'm not sure I can remember.
224
00:11:53,520 --> 00:11:55,875
Rimmer, everyone can remember
how they lost their virginity.
225
00:11:55,960 --> 00:11:58,429
It's just one of those things,
like everyone can remember
226
00:11:58,520 --> 00:12:00,830
where they were the day
Cliff Richard was shot.
227
00:12:03,160 --> 00:12:05,515
Or when the first woman landed on Pluto.
228
00:12:06,040 --> 00:12:08,680
Or when they installed
the gigantic toupee over the earth
229
00:12:08,880 --> 00:12:10,393
to cover the gap in the ozone layer.
230
00:12:11,360 --> 00:12:13,749
It's just one of those things
you always remember.
231
00:12:14,280 --> 00:12:17,352
Well, I don't. Good grief,
you could hardly expect me to recall
232
00:12:17,440 --> 00:12:20,353
every single sexual liaison
I've ever partaken of.
233
00:12:20,560 --> 00:12:22,119
What do you think I am, the Memory Man?
234
00:12:22,720 --> 00:12:24,552
Rimmer, don't give me this.
I want the truth.
235
00:12:25,600 --> 00:12:26,920
-The truth?
-Yeah.
236
00:12:29,040 --> 00:12:30,360
There's not much to tell, really.
237
00:12:31,280 --> 00:12:33,635
I was always a bit
of a fish out of water around women.
238
00:12:34,160 --> 00:12:35,480
Never know what to say to them.
239
00:12:38,160 --> 00:12:40,310
(SIGHING) I never think
I was very highly sexed,
240
00:12:40,400 --> 00:12:41,549
to be honest with you.
241
00:12:41,840 --> 00:12:44,719
I think it was all that school cabbage
I was forced to eat as a boy.
242
00:12:46,360 --> 00:12:48,158
Still, the first ever time...
243
00:12:48,240 --> 00:12:51,710
The first time was with this girl
I met at cadet school called Sandra.
244
00:12:53,320 --> 00:12:55,152
We did it in the back
of my brother's car.
245
00:12:55,640 --> 00:12:58,678
-What was it like?
-Brilliant. Incredible.
246
00:12:59,320 --> 00:13:00,958
Bentley V8 convertible.
247
00:13:02,680 --> 00:13:06,036
Walnut burr panelling.
Marvelous machine. Marvelous.
248
00:13:08,080 --> 00:13:11,516
-So, come on, how did you lose yours?
-Michelle Fisher.
249
00:13:12,240 --> 00:13:14,311
The ninth hole
of the Bootle Municipal Golf Course.
250
00:13:15,560 --> 00:13:18,359
Par four, dogleg to the right,
in the bunker behind the green.
251
00:13:18,720 --> 00:13:20,870
You lost your virginity
on a golf course?
252
00:13:22,040 --> 00:13:23,189
How did you have the nerve?
253
00:13:23,800 --> 00:13:26,110
It wasn't in the middle
of the Ryder Cup or anything.
254
00:13:26,720 --> 00:13:28,154
-It was midnight.
-How old were you?
255
00:13:29,280 --> 00:13:30,873
She was so good-looking. If she wanted,
256
00:13:31,240 --> 00:13:34,039
she could have got a job working behind
the perfume counter at Lewis's.
257
00:13:34,360 --> 00:13:35,953
That's how gorgeous she was.
258
00:13:36,120 --> 00:13:38,270
-How old were you?
-She took all her clothes off
259
00:13:38,400 --> 00:13:40,391
and stood there in front of me
completely naked.
260
00:13:41,320 --> 00:13:43,391
I was so excited,
I nearly dropped me skateboard.
261
00:13:45,240 --> 00:13:47,675
-Skateboard? How old were you?
-Twelve.
262
00:13:48,800 --> 00:13:49,790
Twelve?
263
00:13:51,000 --> 00:13:52,752
-Twelve years old?
-Yeah.
264
00:13:52,840 --> 00:13:54,990
You lost your virginity
when you were 127
265
00:13:55,240 --> 00:13:56,389
Yeah.
266
00:13:57,480 --> 00:13:58,470
Twelve?
267
00:14:01,360 --> 00:14:03,590
You can't have been a full member
of the golf club, then.
268
00:14:05,520 --> 00:14:06,749
Of course I wasn't!
269
00:14:08,320 --> 00:14:10,709
You did it on a golf course
and you weren't a member?
270
00:14:12,040 --> 00:14:13,360
Of course I wasn't.
271
00:14:14,200 --> 00:14:15,952
You didn't pay
any green fees or anything?
272
00:14:17,280 --> 00:14:18,873
It was just a place to go.
273
00:14:20,680 --> 00:14:23,957
I used to play golf.
I hate people who abuse the facilities.
274
00:14:26,040 --> 00:14:28,350
I hope you raked
the sand back nicely before you left.
275
00:14:29,320 --> 00:14:31,516
That would be a hell of a lie
to get into, wouldn't it?
276
00:14:31,600 --> 00:14:34,752
Competition the next day, your ball
lands in Lister's buttock crevice.
277
00:14:37,160 --> 00:14:39,197
You'd need more than a niblick
to get that one out.
278
00:14:40,160 --> 00:14:43,630
-Are you saying I've got a big bum?
-Big?
279
00:14:43,720 --> 00:14:45,916
It's like two badly-parked Volkswagens.
280
00:14:49,480 --> 00:14:52,279
The only thing I ever lost
when I was 12 were my shoes
281
00:14:52,360 --> 00:14:54,874
with the compass in the heel
and the animal tracks on the soles.
282
00:14:56,080 --> 00:14:57,229
Porky Roebuck threw them
283
00:14:57,320 --> 00:14:59,072
in the septic tank
behind the sports ground.
284
00:15:00,320 --> 00:15:02,880
I cried for weeks. I was wearing them.
285
00:15:05,840 --> 00:15:07,990
I never even thought about sex
when I was 12.
286
00:15:08,720 --> 00:15:11,553
Maybe that's because you used to be
Alexander the Great's chief eunuch.
287
00:15:13,960 --> 00:15:16,236
-What are you doing?
-There's nothing left to burn.
288
00:15:16,480 --> 00:15:19,677
-My books! Don't burn my books!
-There's nothing else left.
289
00:15:20,200 --> 00:15:22,430
But it's obscene.
A book is a thing of beauty.
290
00:15:22,800 --> 00:15:25,474
It's the voice of freedom,
the essence of civilization.
291
00:15:26,040 --> 00:15:27,394
Biggles Learns to Fly?
292
00:15:29,720 --> 00:15:31,950
Well, perhaps not that one,
but you know what I'm saying.
293
00:15:32,400 --> 00:15:34,073
The Complete Works of Shakespeare.
294
00:15:34,720 --> 00:15:36,279
This'll be good for a couple of hours.
295
00:15:36,400 --> 00:15:37,913
I don't know. Three days without food,
296
00:15:38,000 --> 00:15:40,719
and the walls of civilization
come tumbling down.
297
00:15:40,880 --> 00:15:42,029
What are you on about?
298
00:15:42,760 --> 00:15:46,435
They say that any society
is three meals away from revolution.
299
00:15:47,160 --> 00:15:48,673
Deprive a culture of food
300
00:15:48,760 --> 00:15:50,398
for three meals,
and you'll have anarchy.
301
00:15:50,480 --> 00:15:51,629
And it's true, isn't it?
302
00:15:52,000 --> 00:15:55,118
You've gone without food for two days,
and you're turning into a barbarian.
303
00:15:55,200 --> 00:15:58,272
-I'm just burning a book.
-But it's not just a book.
304
00:15:58,360 --> 00:16:01,637
It's the only copy of probably
the greatest work in English literature.
305
00:16:01,720 --> 00:16:04,030
Probably the only copy left
in the entire universe,
306
00:16:04,240 --> 00:16:06,117
and you're quite happy
to chuck it on the fire
307
00:16:06,200 --> 00:16:08,032
to keep your mitts warm for 15 minutes.
308
00:16:08,120 --> 00:16:09,713
There's nothing left to burn.
309
00:16:10,680 --> 00:16:13,069
That's it, then, is it?
Toodle-pip, King Lear.
310
00:16:13,400 --> 00:16:15,516
Farewell, Macbeth. Bye-bye, Hamlet.
311
00:16:16,640 --> 00:16:18,711
Have you ever actually read any of it?
312
00:16:20,520 --> 00:16:23,797
I've seen West Side Story.
That's based on one.
313
00:16:24,960 --> 00:16:27,156
Have you ever actually read any of it?
314
00:16:28,560 --> 00:16:29,755
Not all the way through, no.
315
00:16:30,960 --> 00:16:32,951
-But I can quote some, though.
-Well, go on, then.
316
00:16:40,080 --> 00:16:41,070
"Now..."
317
00:16:42,920 --> 00:16:44,069
That's all I can remember.
318
00:16:47,360 --> 00:16:49,829
-What's that from, then?
-Richard III, you moron.
319
00:16:49,920 --> 00:16:51,638
That brilliant "now" speech
he does at the beginning.
320
00:16:51,720 --> 00:16:53,916
"Now, something, something,
something, something."
321
00:16:54,440 --> 00:16:55,794
Oh, it's brilliant. Unforgettable.
322
00:16:57,640 --> 00:17:00,075
I'll save it until last. Lolita.
323
00:17:00,160 --> 00:17:01,639
Is it okay if I burn Lolita?
324
00:17:01,960 --> 00:17:03,359
Save page 61.
325
00:17:06,280 --> 00:17:07,350
That bit.
326
00:17:07,960 --> 00:17:09,030
That's disgusting.
327
00:17:14,240 --> 00:17:15,230
(WIND HOWLING)
328
00:17:37,240 --> 00:17:38,833
And you can take that look off your face
329
00:17:38,920 --> 00:17:41,560
like I'm doing something disgusting.
I'm just trying to stay alive.
330
00:17:41,920 --> 00:17:43,399
You're going to eat the dog food.
331
00:17:44,920 --> 00:17:47,230
Yeah. Yeah.
I haven't eaten for six days.
332
00:17:47,320 --> 00:17:48,549
I'm going to eat the dog food.
333
00:17:49,080 --> 00:17:50,991
I'm sure the dog food will be lovely.
334
00:17:52,680 --> 00:17:53,795
Rimmer, this isn't dog food.
335
00:17:54,200 --> 00:17:57,397
It's a piece of prime fillet steak
in blue cheese sauce.
336
00:17:58,160 --> 00:18:00,390
It's been charcoal-broiled
in garlic butter,
337
00:18:00,480 --> 00:18:02,312
and it's going to taste delicious.
338
00:18:02,880 --> 00:18:05,076
Delicious. Delicious.
339
00:18:13,160 --> 00:18:15,276
Well, now I can see
why dogs lick their testicles.
340
00:18:21,600 --> 00:18:23,193
It's to take away the taste of the food.
341
00:18:26,560 --> 00:18:28,949
The stove's getting low.
Better throw another book on.
342
00:18:29,280 --> 00:18:30,395
That's the last one.
343
00:18:31,040 --> 00:18:32,394
What, you've burnt all of them?
344
00:18:32,800 --> 00:18:36,475
When we get through to Act Five
of Henry VIII, I'm a dead man.
345
00:18:37,840 --> 00:18:39,513
There must be something else to burn.
346
00:18:46,160 --> 00:18:47,434
No, not the trunk.
347
00:18:47,520 --> 00:18:49,397
It's Javanese camphor wood.
It's priceless.
348
00:18:49,480 --> 00:18:50,754
There's nothing else to burn
349
00:18:50,840 --> 00:18:52,478
except the trunk
and what's in the trunk.
350
00:18:52,560 --> 00:18:55,359
Now, wait a minute!
Not Napoleon's Armee du Nord.
351
00:18:55,960 --> 00:18:58,236
Rimmer, get real, man. What's important?
352
00:18:58,640 --> 00:19:01,951
If it burns, we burn it.
What's the least valuable?
353
00:19:02,040 --> 00:19:04,270
Not the trunk.
My father gave me that trunk.
354
00:19:04,400 --> 00:19:06,710
-Well, the soldiers, then.
-But they're 19th century.
355
00:19:06,800 --> 00:19:07,835
They're irreplaceable.
356
00:19:07,920 --> 00:19:10,480
They were hand-carved
by the legendary Dubois brothers.
357
00:19:11,280 --> 00:19:12,270
Well, then?
358
00:19:16,840 --> 00:19:18,478
Better start unpacking the soldiers.
359
00:19:18,800 --> 00:19:21,918
No. There must be something else
to burn. There must be.
360
00:19:22,560 --> 00:19:24,153
Rimmer, there isn't. I've looked.
361
00:19:24,760 --> 00:19:27,195
Look, I know it must be
a bit of a bummer.
362
00:19:27,600 --> 00:19:30,831
I mean, I know it must be heartbreaking,
but it's just stuff.
363
00:19:30,920 --> 00:19:33,560
It's only possessions.
They're only... They're only things.
364
00:19:33,760 --> 00:19:35,159
In the end, they're not important.
365
00:19:35,520 --> 00:19:39,639
I mean, they might go for a bundle
in some swanky Islington antique shop,
366
00:19:39,720 --> 00:19:43,315
but right here and right now,
all they are is nicely-painted firewood.
367
00:19:45,880 --> 00:19:47,678
This isn't happening. It's a nightmare.
368
00:19:48,000 --> 00:19:50,276
I mean, you've got to get
your priorities right.
369
00:19:50,560 --> 00:19:52,198
You know,
it's like those people you read about
370
00:19:52,280 --> 00:19:54,510
who run back into
a burning house to rescue
371
00:19:54,600 --> 00:19:57,479
some treasured piece of furniture
and wind up burning to death.
372
00:19:57,760 --> 00:20:00,559
I mean, nothing's more important
than a human life.
373
00:20:00,840 --> 00:20:03,036
-What about your guitar?
-Except my guitar.
374
00:20:04,600 --> 00:20:07,672
Why didn't we think of it before?
We can burn your guitar.
375
00:20:07,760 --> 00:20:10,320
-Not my guitar, Rimmer.
-It's made of wood.
376
00:20:10,400 --> 00:20:13,711
Yeah, but it's my guitar.
I've had it since I was 16.
377
00:20:13,880 --> 00:20:16,269
That is an authentic Les Paul copy.
378
00:20:16,680 --> 00:20:19,911
It's not worth anything.
It's just a thing, just a possession.
379
00:20:20,000 --> 00:20:21,479
Yeah, but it's mine.
380
00:20:21,720 --> 00:20:23,836
How is it any different
from my soldiers?
381
00:20:24,280 --> 00:20:26,874
That's my lifeline. I need that guitar.
382
00:20:27,920 --> 00:20:30,036
I mean, when it gets to me...
383
00:20:31,080 --> 00:20:32,593
I mean, the loneliness and all that...
384
00:20:33,280 --> 00:20:36,716
When it gets on top of me,
it's me only means of escape.
385
00:20:37,120 --> 00:20:39,794
I mean, I know I'm not exactly
a wizard on it.
386
00:20:40,120 --> 00:20:42,555
I know it's only got five strings
and three of them are G,
387
00:20:44,600 --> 00:20:47,433
but through the whole of me life,
I've never had anything to cling onto.
388
00:20:47,720 --> 00:20:50,109
No roots, no parents, no education.
389
00:20:50,720 --> 00:20:52,916
-No education?
-I went to art college.
390
00:20:54,680 --> 00:20:56,273
All I've ever had is that guitar.
391
00:20:56,440 --> 00:20:58,829
It's the only thing through
the whole of my miserable, smegging life
392
00:20:58,960 --> 00:21:00,234
that hasn't walked out on me.
393
00:21:00,800 --> 00:21:01,995
Don't make me burn it.
394
00:21:05,760 --> 00:21:06,909
We've got to.
395
00:21:14,320 --> 00:21:16,470
Look, I know
this might sound stupid, like,
396
00:21:16,560 --> 00:21:20,872
but can I just play one song on it,
just one for the road?
397
00:21:21,840 --> 00:21:24,116
Sure. Sure. I mean,
I'm not enjoying this.
398
00:21:24,680 --> 00:21:26,671
I know, man. Thanks.
399
00:21:32,240 --> 00:21:33,639
(STRUMMING OFF-KEY)
400
00:21:33,920 --> 00:21:36,116
# She's out of my life
401
00:21:37,720 --> 00:21:41,714
# I don't know whether to laugh or cry #
402
00:21:43,120 --> 00:21:44,349
Me step-dad taught me this one.
403
00:21:45,200 --> 00:21:46,838
It's the first song
I ever learned to play.
404
00:21:48,000 --> 00:21:49,399
(CLEARS THROAT) I'm just going to...
405
00:21:49,520 --> 00:21:52,558
# I don't know whether to live or die
406
00:21:52,720 --> 00:21:55,075
# She's out of my
407
00:21:57,040 --> 00:21:58,075
# Life #
408
00:22:21,640 --> 00:22:23,074
(WIND BLOWING)
409
00:22:58,600 --> 00:23:00,591
-I don't know what to say.
-There's nothing to say.
410
00:23:01,280 --> 00:23:03,749
You've made a supreme sacrifice.
You know that?
411
00:23:05,400 --> 00:23:07,152
A supreme sacrifice.
412
00:23:07,960 --> 00:23:09,109
Had to be done.
413
00:23:09,360 --> 00:23:11,795
I've been judging the book
by its cover, haven't I?
414
00:23:12,000 --> 00:23:13,911
All these years,
that's what I've been doing.
415
00:23:14,600 --> 00:23:17,877
And, when it really comes down to it,
you are one heck of a regular guy.
416
00:23:19,960 --> 00:23:22,839
There's no point being modest.
I know what that guitar meant to you.
417
00:23:23,280 --> 00:23:26,079
It means exactly the same
as that trunk means to me.
418
00:23:28,400 --> 00:23:33,031
If that trunk got so much as scratched,
I would be devastated.
419
00:23:34,320 --> 00:23:38,279
It's not the outward value.
To me, that trunk is a link to the past,
420
00:23:38,760 --> 00:23:41,593
a link to the father I never managed
to square things with.
421
00:23:41,960 --> 00:23:42,950
Is it?
422
00:23:43,560 --> 00:23:46,393
That trunk is the only thing
he ever gave me,
423
00:23:46,480 --> 00:23:48,835
apart from...
Apart from his disappointment.
424
00:23:51,800 --> 00:23:52,790
And you've shown me,
425
00:23:52,880 --> 00:23:55,520
by burning your guitar,
what true value really is.
426
00:23:56,880 --> 00:23:59,076
Decency. Self-sacrifice.
427
00:24:00,200 --> 00:24:02,350
Those are the things
that make up real wealth,
428
00:24:02,440 --> 00:24:04,511
and from where I'm standing,
I'm a pretty rich man.
429
00:24:06,560 --> 00:24:08,870
-Oh, God.
-Burn the soldiers.
430
00:24:08,960 --> 00:24:11,554
-No, not the soldiers as well.
-You burnt your guitar.
431
00:24:11,640 --> 00:24:13,313
I want to make a sacrifice, too.
432
00:24:13,400 --> 00:24:16,199
Burn the Armee du Nord.
Cast them to the flames.
433
00:24:16,280 --> 00:24:19,238
Let them lay down their lives
for the sake of friendship.
434
00:24:20,760 --> 00:24:22,114
(SNIFFING)
435
00:24:23,520 --> 00:24:24,555
What's that smell?
436
00:24:25,560 --> 00:24:27,358
What smell? I can't smell any smell.
437
00:24:28,880 --> 00:24:29,870
Camphor wood.
438
00:24:36,880 --> 00:24:38,553
Your guitar was made of camphor wood.
439
00:24:40,680 --> 00:24:42,432
It must have been worth a fortune.
440
00:24:42,520 --> 00:24:44,352
Burn the soldiers. Burn them right now.
441
00:24:47,400 --> 00:24:48,390
(WIND HOWLING)
442
00:24:54,160 --> 00:24:55,594
Look, there they are!
443
00:24:56,480 --> 00:24:58,312
Mush! Mush!
444
00:25:04,640 --> 00:25:07,632
(RIMMER HUMMING LAST POST)
445
00:25:24,680 --> 00:25:27,035
(SPEAKING IN FRENCH)
446
00:25:29,000 --> 00:25:31,833
There's something I've got to tell you,
something awful.
447
00:25:32,800 --> 00:25:35,599
If it's about how you finished off
the dog food, Dave, I understand.
448
00:25:35,680 --> 00:25:37,000
No, it's not about that...
449
00:25:37,080 --> 00:25:38,514
Hey! Hey! Hey!
450
00:25:38,600 --> 00:25:40,432
(WHOOPING)
451
00:25:40,520 --> 00:25:42,989
-Cat! Kryten!
-We made it! We made it!
452
00:25:43,080 --> 00:25:45,913
Food! You brought food!
453
00:25:46,200 --> 00:25:48,032
So, where have you been
over the last few days?
454
00:25:48,120 --> 00:25:49,349
Oh, we rendezvoused with Holly.
455
00:25:49,520 --> 00:25:51,397
Then, when you didn't
show up after two days,
456
00:25:51,480 --> 00:25:53,073
I said we should go and look for you.
457
00:25:53,160 --> 00:25:56,118
Yeah, we've been everywhere.
Fourteen moons, two planets.
458
00:25:56,320 --> 00:25:59,119
I've been so worried,
I haven't buffed my shoes for two days.
459
00:26:00,280 --> 00:26:03,238
So Holly managed to navigate her way
through five black holes?
460
00:26:03,480 --> 00:26:05,756
As it transpired,
there weren't any black holes.
461
00:26:05,960 --> 00:26:07,439
But you saw them on the monitor.
462
00:26:08,000 --> 00:26:09,354
They weren't black holes.
463
00:26:09,560 --> 00:26:11,517
-What were they?
-Grit.
464
00:26:16,120 --> 00:26:18,589
Five specks of grit
on the scanner-scope.
465
00:26:19,440 --> 00:26:21,829
You see, the thing about grit
ls it's black,
466
00:26:22,400 --> 00:26:24,391
and the thing about the scanner-scope...
467
00:26:24,480 --> 00:26:26,551
-Oh, shut up.
-Let's go.
468
00:26:27,240 --> 00:26:28,799
Something happened here, Kryten.
469
00:26:29,200 --> 00:26:31,350
Something that made him and me closer.
470
00:26:31,800 --> 00:26:35,316
I saw a side of Dave Lister
that I never, ever knew existed.
471
00:26:36,520 --> 00:26:37,954
He's not an irresponsible,
472
00:26:38,040 --> 00:26:40,316
selfish drifter always out
for number one.
473
00:26:40,960 --> 00:26:43,520
He's a man. A man of hon our.
474
00:26:45,800 --> 00:26:46,835
Excuse me.
475
00:27:09,280 --> 00:27:10,270
Open the trunk.
476
00:27:22,640 --> 00:27:26,793
Kryten, get the hacksaw and follow me.
477
00:27:27,360 --> 00:27:28,395
Where are we going?
478
00:27:29,280 --> 00:27:33,672
We're going to do to Lister what
Alexander the Great once did to me.
479
00:27:38,720 --> 00:27:42,076
# It's cold outside
There's no kind of atmosphere
480
00:27:42,160 --> 00:27:45,391
# I'm all alone, more or less
481
00:27:45,480 --> 00:27:48,757
# Let me fly far away from here
482
00:27:48,840 --> 00:27:51,753
# Fun, fun, fun
483
00:27:51,920 --> 00:27:55,470
# In the sun, sun, sun
484
00:27:55,560 --> 00:27:58,791
# I want to lie shipwrecked and comatose
485
00:27:58,880 --> 00:28:01,872
# Drinking fresh mango juice
486
00:28:02,200 --> 00:28:05,511
# Goldfish shoals nibbling at my toes
487
00:28:05,600 --> 00:28:08,592
# Fun, fun, fun
488
00:28:08,680 --> 00:28:12,310
# In the sun, sun, sun
489
00:28:12,400 --> 00:28:14,835
# Fun, fun, fun
490
00:28:15,320 --> 00:28:19,393
# In the sun, sun, sun #
39445
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.