All language subtitles for My Life in Ruins (2009) (1080p BluRay x265 SDR Opus 5.1 English - AnoZu).eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:53,520 --> 00:00:54,748 Greece. 2 00:00:56,990 --> 00:00:59,515 People come here from all over 3 00:01:02,228 --> 00:01:04,196 to see the ancient ruins. 4 00:01:06,833 --> 00:01:08,767 To bask in history. 5 00:01:11,004 --> 00:01:14,804 To be a part of the birthplace of civilization. 6 00:01:16,643 --> 00:01:19,942 People reconnect with their souls. 7 00:01:21,014 --> 00:01:23,039 They find their mojo. 8 00:01:28,154 --> 00:01:30,384 In Greece, it's called kefi, 9 00:01:30,557 --> 00:01:35,324 which means "passion, joy, spirit." 10 00:01:38,832 --> 00:01:39,958 Late! 11 00:01:41,234 --> 00:01:42,792 Goodbye, Genaki. 12 00:01:44,070 --> 00:01:47,039 In a week. That window's stuck again. 13 00:01:47,140 --> 00:01:50,303 - Bravo. Where is the rent? - I left it on the trapesi. 14 00:01:57,650 --> 00:02:02,110 Now, me, I love the beauty and architecture of ancient Greece. 15 00:02:03,389 --> 00:02:06,187 But living in modern Greece can be a bit frustrating. 16 00:02:07,393 --> 00:02:09,418 Sometimes things go fast. 17 00:02:11,464 --> 00:02:12,954 Most times, 18 00:02:15,768 --> 00:02:17,292 not so much. 19 00:02:17,937 --> 00:02:20,997 I came here a year ago to teach at Athens University. 20 00:02:21,107 --> 00:02:25,669 Cutbacks left me without a job. So now, for now, 21 00:02:26,446 --> 00:02:28,414 I work at Pangloss Tours. 22 00:02:28,515 --> 00:02:29,743 Georgia! 23 00:02:30,150 --> 00:02:32,414 Oh, yeah. I've hit rock bottom. 24 00:02:39,225 --> 00:02:41,989 Georgia. Again you cut out beach day. 25 00:02:42,629 --> 00:02:44,688 They can go to the beach in any country. 26 00:02:44,797 --> 00:02:47,823 On my tour, I teach them about ancient architecture. 27 00:02:47,934 --> 00:02:50,266 Nobody comes to Greece to learn. 28 00:02:50,770 --> 00:02:52,670 Maria, I disagree. 29 00:02:58,178 --> 00:03:00,942 - It's open. - You didn't get the job. 30 00:03:06,219 --> 00:03:08,153 Don't you read the evaluations? 31 00:03:08,254 --> 00:03:11,451 "What do you think of Georgia as tour director?" 32 00:03:11,558 --> 00:03:15,153 "Average. Average. Average." 33 00:03:15,261 --> 00:03:16,785 So I'm average. 34 00:03:16,896 --> 00:03:18,864 Average is the lowest box you can check. 35 00:03:18,965 --> 00:03:20,956 Do you think we have something that says, "Stinks"? 36 00:03:21,067 --> 00:03:23,399 And if we did, you'd be stinks. 37 00:03:23,503 --> 00:03:26,904 - "I find your tour boring." - My tourists are boring. 38 00:03:27,240 --> 00:03:28,969 I think I've guided, like, 34 tours 39 00:03:29,075 --> 00:03:32,067 and you give me the same tourists over and over again. 40 00:03:32,178 --> 00:03:35,807 Look! There they are. The Tipsy Australians. 41 00:03:37,317 --> 00:03:40,377 - The Obnoxious Americans. - It's called "rip-off." 42 00:03:41,654 --> 00:03:43,622 The Miserable Marriages. 43 00:03:44,457 --> 00:03:47,915 The Disgusted-With-Men- But-Still-Looking Divorcees. 44 00:03:48,962 --> 00:03:51,897 - Stop! - And, of course, The Old People. 45 00:03:52,398 --> 00:03:54,559 - I don't see Mr. Funny. - Who? 46 00:03:55,101 --> 00:03:59,333 There's always one annoying guy who thinks he's the life of the party. 47 00:04:00,540 --> 00:04:04,237 Canadians. Polite Canadians. 48 00:04:04,344 --> 00:04:05,641 - Can I have them? - No. 49 00:04:05,745 --> 00:04:07,804 They're in Group A. Nico's group. 50 00:04:07,914 --> 00:04:10,474 Why does Nico always get the good group? 51 00:04:10,583 --> 00:04:13,074 His evaluations don't say, "Average." 52 00:04:14,687 --> 00:04:15,813 God! 53 00:04:16,623 --> 00:04:20,354 By the way, Spiros eloped with that girl with no foot. 54 00:04:20,660 --> 00:04:22,753 - Excellent. - Why? 55 00:04:22,862 --> 00:04:26,389 - I'm being sarcastic. - You're not funny. Stop trying. 56 00:04:27,100 --> 00:04:30,536 - Who's my driver? Not Themio. - Relax. He's in jail. 57 00:04:30,803 --> 00:04:33,135 You got the substitute. Procopi. 58 00:04:33,506 --> 00:04:35,736 The creepy, hairy, creepy guy? 59 00:04:36,542 --> 00:04:38,772 He's right behind me, isn't he? 60 00:04:42,548 --> 00:04:45,676 - Does he speak English? - I don't know if he speaks anything. 61 00:04:45,785 --> 00:04:48,481 Maybe they caught a bear. Taught it to drive. 62 00:04:50,490 --> 00:04:52,856 So I have rules. You cannot speed, 63 00:04:52,959 --> 00:04:56,190 you cannot smoke and you cannot eat while driving. 64 00:05:00,800 --> 00:05:03,166 Great, he doesn't speak English. 65 00:05:03,469 --> 00:05:05,528 Don't forget to brush him. 66 00:05:05,972 --> 00:05:09,965 - Maria! Maria! - Nico! Nico! 67 00:05:12,845 --> 00:05:15,507 Hey, thank you for my group, eh? Whoa! 68 00:05:16,015 --> 00:05:18,415 He bribes you for the good group? 69 00:05:18,518 --> 00:05:19,746 - No. - Yes. 70 00:05:20,486 --> 00:05:21,453 Oh. 71 00:05:29,729 --> 00:05:33,096 That girl. That girl has no kefi. 72 00:05:33,566 --> 00:05:36,091 What Greek does not have spirit, eh? 73 00:05:37,570 --> 00:05:39,003 Maybe she's half Greek. 74 00:05:39,105 --> 00:05:42,768 This was supposed to be temporary while she looked for some big-shot teaching job. 75 00:05:42,875 --> 00:05:46,333 And now no one will hire her and I am stuck with her. 76 00:05:46,446 --> 00:05:51,213 Hey, if I make her quit, can I have a raise? 77 00:05:51,651 --> 00:05:54,211 I don't want to know about it. Yes. 78 00:06:01,561 --> 00:06:04,724 - Group B! Group B, everyone. - Hey! 79 00:06:04,831 --> 00:06:08,790 Group B, hello, I'm Georgia. Welcome to Greece. I'm your tour guide. 80 00:06:08,901 --> 00:06:11,028 I'm Irv Giddeon, 81 00:06:11,137 --> 00:06:14,129 and I've come here to see as many ancient ruins as possible. 82 00:06:14,240 --> 00:06:17,732 And judging from your husband, the trip is already a success. 83 00:06:21,714 --> 00:06:24,080 There you are! And, indeed, funny. 84 00:06:25,585 --> 00:06:27,280 I'm killing me. 85 00:06:27,387 --> 00:06:29,855 How many of you, like me, have come here 86 00:06:29,956 --> 00:06:32,925 to fondle as many nude statues as possible? 87 00:06:33,025 --> 00:06:35,721 - Half the reason I came. - Get your hand down. 88 00:06:35,828 --> 00:06:40,162 Jeez. This is comedy. The Greeks invented it. 89 00:06:40,867 --> 00:06:43,131 It's like mustaches on women. 90 00:06:44,837 --> 00:06:49,672 You know, we left Adelaide last night with 17 pounds of frozen flake. 91 00:06:49,776 --> 00:06:51,607 Thirty hours later, she's right on the bugle. 92 00:06:51,711 --> 00:06:54,043 I'm giving it liquid yawns in the dunnies. 93 00:06:54,147 --> 00:06:55,671 - It was a shocker, Barry. - Yeah. 94 00:06:55,782 --> 00:06:58,876 - Are they speaking words? - Australians are the nicest people, 95 00:06:58,985 --> 00:07:01,249 but you can only understand about half of what they say. 96 00:07:01,354 --> 00:07:04,152 ...a bad case of the trots of last night's tucker. 97 00:07:04,257 --> 00:07:06,452 It's the last time I ate fish. 98 00:07:08,361 --> 00:07:11,728 Excuse me. Is this Pangloss Tours? 99 00:07:12,565 --> 00:07:13,862 Group B? 100 00:07:14,267 --> 00:07:18,033 Sweet marble cake, she speaks American. Come on, get it up now. 101 00:07:18,137 --> 00:07:20,071 Okay. Ha-ha! 102 00:07:20,473 --> 00:07:23,135 - Okay, everybody, let's get on the bus. - Oh, yes. 103 00:07:23,242 --> 00:07:25,870 Okay, Group B, got your tickets? Follow me. 104 00:07:35,621 --> 00:07:36,849 Spooky. 105 00:07:38,124 --> 00:07:43,084 Okay. Now make sure that your luggage is tagged and the driver will stow it. 106 00:07:43,763 --> 00:07:45,788 - Okay, you got me. - Sorry. 107 00:07:45,898 --> 00:07:50,028 - That's okay. Dr. Tullen? - Oh, no, no. I'm Mr., that's... 108 00:07:50,136 --> 00:07:53,572 I am Dr. Tullen. And this is our daughter, Caitlin. 109 00:07:53,673 --> 00:07:55,334 - Do smile, darling. - I am. 110 00:07:55,441 --> 00:07:58,740 Hey, big fellow, how many bells have you got on the old dickory? 111 00:07:58,845 --> 00:08:00,836 What the hell? What the hell is he saying? 112 00:08:00,947 --> 00:08:04,314 Oh, wake up, Australia. He wants to know what time it is. 113 00:08:04,417 --> 00:08:05,714 - See, if it's... - Here you go. 114 00:08:05,818 --> 00:08:09,049 ...10 hours ahead here, then that would make it... 115 00:08:09,322 --> 00:08:11,483 Kimmy, what time is it back in the States? 116 00:08:11,591 --> 00:08:14,287 - The right time. - Good one, Kimmy. 117 00:08:14,527 --> 00:08:17,496 Kim and Al Sawchuck. S-A-W-Chuck. 118 00:08:17,597 --> 00:08:19,258 - Come on, Al. Come on, Big Al. - AI Sawchuck. How are you? 119 00:08:19,365 --> 00:08:20,457 - Okay. How are you? - Let's go, Big Al. 120 00:08:20,566 --> 00:08:24,127 Okay, there you go. There you go. 121 00:08:25,872 --> 00:08:28,102 There's no smoking on the bus. 122 00:08:33,312 --> 00:08:35,371 - I have a question. - Yeah. 123 00:08:35,948 --> 00:08:37,939 What's with the beekeeper? 124 00:08:38,417 --> 00:08:41,011 My wife needs protection from the sun. 125 00:08:41,120 --> 00:08:43,281 But we're not going to the sun. 126 00:08:44,590 --> 00:08:47,855 That man is so rude. Make it stop. 127 00:08:54,066 --> 00:08:56,591 Excuse me, ladies. Hey, there. 128 00:08:56,936 --> 00:08:58,927 I'm Marc Mallard. IHOP. 129 00:08:59,038 --> 00:09:01,905 That's the International House of Pancakes. 130 00:09:02,675 --> 00:09:04,506 Did one of you lose this? 131 00:09:05,044 --> 00:09:08,309 Thank you, Marc. I must have dropped it. 132 00:09:09,949 --> 00:09:12,179 It looks like a raspberry waffle. 133 00:09:12,285 --> 00:09:15,812 - Or a tart. - Or a tart. 134 00:09:16,188 --> 00:09:21,319 Hi. I'm Lena Marรญa Angustias Teresa Fernรกndez de la Vega Rodrรญguez. 135 00:09:21,427 --> 00:09:22,792 And she's Lala Cruz. 136 00:09:22,895 --> 00:09:24,760 - We're from Espaรฑa. - Really? 137 00:09:24,864 --> 00:09:25,990 - Yeah. - Yeah. 138 00:09:26,098 --> 00:09:29,659 - And we are both recently divorced. - And off men. 139 00:09:30,503 --> 00:09:31,470 Hmm. 140 00:09:32,605 --> 00:09:34,835 Hi. I'm Marc Mallard. IHOP. 141 00:09:34,941 --> 00:09:37,933 Hello. Georgia Yanokoupolis. Pangloss Tours. 142 00:09:39,078 --> 00:09:41,410 - I'll see you on the bus. - Okay. 143 00:09:43,316 --> 00:09:45,648 Group B? Yes. Names. 144 00:09:47,587 --> 00:09:49,987 You don't speak English, do you? 145 00:09:50,690 --> 00:09:52,681 And Maria gave you to me. 146 00:09:54,961 --> 00:09:57,725 Luggage this way. And then you get on the bus. 147 00:09:57,830 --> 00:10:00,663 - Excuse me. I'm looking for the bus. - Yeah. 148 00:10:01,701 --> 00:10:03,896 - This is it. - Group B? 149 00:10:05,338 --> 00:10:07,169 - Oh, cool. - Okay. 150 00:10:07,506 --> 00:10:09,701 Hey, Gator Phillips. 151 00:10:09,809 --> 00:10:14,473 - I'm from Florida, the States. - You're traveling alone? 152 00:10:14,947 --> 00:10:18,508 No way, man. I'm gonna meet my girlfriend in Greece. 153 00:10:19,018 --> 00:10:21,043 - We are in Greece. - Now? 154 00:10:23,222 --> 00:10:26,191 Right on. Thanks, man. 155 00:10:26,659 --> 00:10:29,025 - Okay, here you go. - Is this free? 156 00:10:29,128 --> 00:10:30,254 - Yeah. - Whoa! 157 00:10:35,501 --> 00:10:38,231 Kalimera, everyone. That's Greek for, "Good morning." 158 00:10:38,337 --> 00:10:41,898 Hello, beautiful people. I am Nico. 159 00:10:42,008 --> 00:10:44,909 For you, warm loucoumades. 160 00:10:45,344 --> 00:10:48,336 Oh, I'm so sorry. Wrong bus. 161 00:10:50,082 --> 00:10:52,414 - Hey, wait a minute... - What the hell? Where's our donuts? 162 00:10:52,518 --> 00:10:53,507 What a rip! 163 00:10:53,619 --> 00:10:57,487 I'm gonna get... I could get you some later, maybe. I'll look around. 164 00:10:57,590 --> 00:10:58,557 - Yeah... - We should get something. 165 00:10:59,725 --> 00:11:00,692 Let's go. 166 00:11:01,594 --> 00:11:03,858 I mean, who needs the carbs, right? 167 00:11:03,963 --> 00:11:06,727 Not me. My ankles swell from the wheat. 168 00:11:08,701 --> 00:11:12,432 Okay, you might want to write this down. 169 00:11:13,439 --> 00:11:17,808 In 1834, Athens became the capital of modern Greece. 170 00:11:18,444 --> 00:11:22,403 Now, I'm not just a tour guide. I am a professor of classical history. 171 00:11:22,515 --> 00:11:24,107 Oh, great! Are we gonna have a test now? 172 00:11:24,216 --> 00:11:27,014 So I'm going to teach you all about the architecture 173 00:11:27,119 --> 00:11:29,110 and monuments of ancient Greece. 174 00:11:29,221 --> 00:11:32,156 - Like the propylea. - Which is the word for donuts. 175 00:11:36,262 --> 00:11:38,753 - My name is Georgia. - Louder, please. 176 00:11:38,864 --> 00:11:41,162 - My name is Georgia. - Yes, dear. 177 00:11:41,534 --> 00:11:43,832 I'm Dorcas, Dorcas Wilmore. 178 00:11:44,370 --> 00:11:46,770 And this is my husband, Barnaby. 179 00:11:47,139 --> 00:11:50,597 Oh, I've got everyone a little souvenir. 180 00:11:51,010 --> 00:11:53,604 - To remember our trip together. - All right. 181 00:11:53,713 --> 00:11:56,841 - Oh, you shouldn't have. - This must have cost you a shload. 182 00:11:56,949 --> 00:11:58,883 Oh, no, it was nothing. 183 00:11:59,151 --> 00:12:01,915 Hand those around, would you, dear? 184 00:12:03,189 --> 00:12:06,158 Guide, this bus is really stuffy. 185 00:12:06,258 --> 00:12:09,819 - My daughter, Caitlin, needs fresh air. - Okay, no problem. 186 00:12:15,134 --> 00:12:16,101 Uh-oh. 187 00:12:20,406 --> 00:12:22,431 - Turn it off! - Oh, my God! 188 00:12:26,645 --> 00:12:28,374 Smells like death. 189 00:12:31,250 --> 00:12:32,877 Sorry about that. 190 00:12:32,985 --> 00:12:34,885 - Angie? - It's Georgia. 191 00:12:34,987 --> 00:12:38,286 Is the Sasquatch gonna be with us the whole time? 192 00:12:38,991 --> 00:12:41,425 - He's the driver. - What's his name? 193 00:12:41,594 --> 00:12:44,893 Right. Everyone, please say hello to Procopi. 194 00:12:44,997 --> 00:12:47,363 - Hey, Procopi. - Hello, Procopi. 195 00:12:49,702 --> 00:12:53,160 Oh, I'm sorry. He has a nickname he'd rather be known by. 196 00:12:53,272 --> 00:12:54,398 Poupi. 197 00:12:55,474 --> 00:12:56,600 Did he just say, "Poop"? 198 00:12:56,709 --> 00:12:59,405 Fair suck of the sav, mate, I can't call you Poupi. 199 00:12:59,512 --> 00:13:00,536 What's your last name? 200 00:13:09,255 --> 00:13:10,620 It's Kakas. 201 00:13:20,633 --> 00:13:22,567 They're laughing at your name. 202 00:13:22,868 --> 00:13:24,733 So what? Laughing is good. 203 00:13:44,890 --> 00:13:47,518 - Okay! Yeah. - It's hot. 204 00:13:48,794 --> 00:13:51,456 Come, come, come. I love you beautiful people. 205 00:13:51,564 --> 00:13:54,089 All right, everybody, let's go this way. Come on. 206 00:13:54,200 --> 00:13:58,136 Well, I have an exciting day planned. But, first, listen. 207 00:13:58,237 --> 00:14:02,765 Whenever we stop the bus, whether it be for restrooms or lunch or for touring, 208 00:14:02,875 --> 00:14:06,242 the driver or I will lock the bus. So you can leave whatever you need in there. 209 00:14:06,345 --> 00:14:09,075 Cameras, sweaters, handbags, anything. 210 00:14:09,181 --> 00:14:11,547 - What about sweaters? - Anything. 211 00:14:11,650 --> 00:14:13,174 - Handbags? - Yes. 212 00:14:13,285 --> 00:14:14,752 Cameras, too? 213 00:14:15,154 --> 00:14:18,646 Cameras, too. Anything, anytime, anywhere. 214 00:14:19,625 --> 00:14:23,061 - Anything. - Come on, Barnaby. Come on. 215 00:14:23,162 --> 00:14:27,292 We are now walking through the tholos. Say it with me? Anyone? 216 00:14:27,399 --> 00:14:30,334 Okay. The Greek word "agora" means a place of gathering, 217 00:14:30,436 --> 00:14:33,303 and in ancient times, this was the heart of Athenian life. 218 00:14:33,405 --> 00:14:35,669 Plato and Socrates taught philosophy here. 219 00:14:35,774 --> 00:14:37,366 - She still talking? - It's hot. 220 00:14:37,476 --> 00:14:38,602 - Yes. - Where can we get ice cream? 221 00:14:38,711 --> 00:14:40,474 - Is there, like, a mini-mart around here? - lf you just... 222 00:14:40,579 --> 00:14:42,843 I thought this was the ancient supermarket. 223 00:14:42,948 --> 00:14:44,540 - lf you go back to... - Come, come. 224 00:14:44,650 --> 00:14:47,414 I have a surprise for you. Look. Hey! 225 00:14:47,720 --> 00:14:50,689 Come, beautiful people. Who wants to be Zeus and Athena? Please, please, come. 226 00:14:50,789 --> 00:14:52,222 - Photo op here. - Look, he's great. 227 00:14:52,324 --> 00:14:53,723 - Come on. - Hey, can we do that? 228 00:14:53,826 --> 00:14:56,192 - I wish I was over there. - That's cheesy. 229 00:14:56,295 --> 00:14:57,819 - That's the good group. - I want to take a listen. 230 00:14:57,930 --> 00:15:00,831 There's a god with a camera. He's a very clever god. He invented the camera. 231 00:15:02,001 --> 00:15:05,129 All right, we're going to the Temple of Hephaestus now. This way. 232 00:15:05,237 --> 00:15:09,071 It's an exciting chapter in history. Come on, everyone. 233 00:15:09,174 --> 00:15:11,768 I'd rather get my picture taken as Zeus over there. 234 00:15:11,877 --> 00:15:14,573 It's this way. Come on. I know it's hot. 235 00:15:17,716 --> 00:15:19,775 The Temple of Hephaestus, 236 00:15:19,885 --> 00:15:22,080 - built between 460 and 415... - In the words of Big Kev, love... 237 00:15:22,187 --> 00:15:24,246 - We're excited! - We're excited! 238 00:15:24,356 --> 00:15:26,517 - I'm not sure if they allow beer here. - Okay, I'll finish it off. 239 00:15:26,625 --> 00:15:28,889 - Okay. There's a trash can over there. - At last some excitement. 240 00:15:28,994 --> 00:15:31,292 Built between 460 and 415 B. C... 241 00:15:31,397 --> 00:15:34,366 This place looks just like our Washington, D.C. IHOP. 242 00:15:34,466 --> 00:15:37,196 - No, actually, I'm sure it doesn't. - Hey, Ange, hey, Ange! Ange! 243 00:15:37,336 --> 00:15:40,362 Al and his crew could have this place fixed up in a couple of minutes. 244 00:15:40,472 --> 00:15:43,100 Dry wall, new roof, walk-in closets. 245 00:15:43,542 --> 00:15:45,134 - Flip that house! - Flip that house! 246 00:15:48,714 --> 00:15:50,477 That's a joke. I'm sure that's a joke, 247 00:15:50,582 --> 00:15:53,142 because making it new would not make it more beautiful. 248 00:15:53,252 --> 00:15:55,914 The point is, it's ancient. 249 00:15:56,689 --> 00:15:59,522 It's ancient. I mean, look at it. 250 00:16:01,126 --> 00:16:02,889 Isn't it magnificent? 251 00:16:03,629 --> 00:16:08,032 Come this way, beautiful people. Nico puts the gloss into Pangloss. Yes? 252 00:16:08,567 --> 00:16:10,501 Now come around. Please, come around. Thank you. 253 00:16:10,602 --> 00:16:14,003 So come around, please. That's the temple there. 254 00:16:14,106 --> 00:16:16,006 - It's very nice, yes? - Yes. 255 00:16:16,108 --> 00:16:19,168 Enough culture. Now, souvenirs, yes? 256 00:16:19,278 --> 00:16:22,042 Who wants that temple made of soap? 257 00:16:23,148 --> 00:16:25,742 - Temple on a rope, yeah? - Me, please. 258 00:16:26,285 --> 00:16:27,980 No, no, that's not authentic. 259 00:16:28,087 --> 00:16:29,418 - You don't want that. - We like those. 260 00:16:29,521 --> 00:16:32,513 Hey, Group B. You want to come shopping with Nico? 261 00:16:32,624 --> 00:16:34,285 Nico, what are you doing? 262 00:16:34,393 --> 00:16:35,883 No, Group B, you're with me. 263 00:16:35,995 --> 00:16:38,862 I've an hour of shopping scheduled on Day 4. 264 00:16:40,165 --> 00:16:42,258 - This way, hon. - We got everything, my friend. 265 00:16:42,368 --> 00:16:46,270 Come this way, follow the pretty ladies. Hey, beautiful ladies! 266 00:16:46,372 --> 00:16:48,863 Meet back at the bus in 40 minutes. 267 00:16:52,011 --> 00:16:55,003 Standing in the middle of culture and history, 268 00:16:55,614 --> 00:17:00,449 and they want a 50-50 poly-cotton blend T-shirt with a picture of a Trojan horse. 269 00:17:10,195 --> 00:17:12,823 Why am I spending my life showing tourists 270 00:17:12,931 --> 00:17:15,593 gorgeous ancient ruins they care nothing about? 271 00:17:15,701 --> 00:17:20,035 And Pangloss Tours pays lousy. They book the worst hotel rooms. 272 00:17:20,139 --> 00:17:23,540 I don't have any friends here. I actually don't know anybody. 273 00:17:23,642 --> 00:17:26,202 Really, I haven't had sex in forever. 274 00:17:27,546 --> 00:17:29,776 - Forever is a long time. - Yeah. 275 00:17:34,987 --> 00:17:37,114 - You speak English. - Yes. 276 00:17:37,222 --> 00:17:38,712 I do, too. 277 00:17:40,092 --> 00:17:41,491 42 euros. 278 00:17:42,361 --> 00:17:44,852 That's great. Anybody else? 279 00:17:46,398 --> 00:17:51,267 Excellent. Excuse me. Nice to meet you. Excuse me. Bye. 280 00:17:52,971 --> 00:17:55,633 - You must think I'm crazy. - Yes. 281 00:17:56,608 --> 00:17:59,736 Fair enough. Why would you not tell me? 282 00:18:00,112 --> 00:18:04,310 I thought you needed to talk. I have three sisters. So talk. 283 00:18:06,452 --> 00:18:08,818 Do you ever question what you're doing with your life? 284 00:18:08,921 --> 00:18:10,821 - No. - What? 285 00:18:11,190 --> 00:18:14,216 - Talk more about the no sex. - I'm good, thanks. 286 00:18:14,827 --> 00:18:17,796 You don't question? Come on, Greece is the land of philosophers. 287 00:18:17,896 --> 00:18:21,354 Yes. But that is their job. My job is to drive the bus. 288 00:18:21,467 --> 00:18:23,230 You know, it pays better. 289 00:18:23,335 --> 00:18:25,530 Come on. You don't have a life plan? 290 00:18:25,637 --> 00:18:27,764 - How do you plan life? - What? 291 00:18:29,641 --> 00:18:32,508 Come on. We'll get some coffee and you can talk. 292 00:18:32,611 --> 00:18:34,238 What? We're working. 293 00:18:34,346 --> 00:18:36,337 Everyone should take the time for a coffee. 294 00:18:36,448 --> 00:18:39,645 That is the typical Greek mentality. 295 00:18:39,985 --> 00:18:42,647 Woman. Where's your kefi? 296 00:18:42,988 --> 00:18:45,081 - I have kefi. I have lots of kefi. - No. 297 00:18:45,190 --> 00:18:47,249 - No, you don't. No. - Yes, I do. 298 00:18:47,359 --> 00:18:50,089 That's why you're so uptight and skinny. 299 00:18:51,396 --> 00:18:52,556 Skinny? 300 00:18:55,267 --> 00:18:57,861 Look, we're late, so no coffee. Hey. 301 00:18:58,003 --> 00:19:00,995 Everybody in Nico's group has nice vacation. 302 00:19:01,340 --> 00:19:02,568 You want to have relation with me? 303 00:19:03,375 --> 00:19:05,434 What's that postcard there? 304 00:19:05,544 --> 00:19:10,106 Which one? Which side do you want? The one up above or this one? 305 00:19:10,883 --> 00:19:13,078 Oh, that's nice. Good. 306 00:19:16,288 --> 00:19:17,585 Group B! 307 00:19:19,091 --> 00:19:20,388 Group B! 308 00:19:21,026 --> 00:19:22,891 Gather up, Group B. 309 00:19:22,995 --> 00:19:26,260 Well, we're a little behind schedule. A lot. So... 310 00:19:26,365 --> 00:19:28,629 I picked up something that we can eat on the bus. 311 00:19:28,734 --> 00:19:30,998 And it is a special treat. 312 00:19:31,336 --> 00:19:33,167 - What is that? - It's souvlaki. 313 00:19:33,272 --> 00:19:36,400 - It's meat on a stick. - What kind of meat is that? 314 00:19:36,642 --> 00:19:38,041 It looks like poodle. 315 00:19:39,278 --> 00:19:41,212 - That's not right. - It's not poodle. 316 00:19:41,313 --> 00:19:45,079 Hey. Hey, come to the Hard Rock Cafe. It's very Greek. 317 00:19:45,184 --> 00:19:47,015 - Dude, Hard Rock! - Come! Come on. 318 00:19:47,119 --> 00:19:49,246 Chicken fingers and French fries! 319 00:19:50,889 --> 00:19:52,083 No, no. 320 00:19:53,559 --> 00:19:55,894 I have souvlaki. Why would you want to... That... 321 00:19:55,894 --> 00:19:56,394 I have souvlaki. Why would you want to... That... 322 00:19:56,528 --> 00:19:58,621 Yeah. Get a Greek salad. 323 00:19:59,531 --> 00:20:02,364 Hard Rock. Doesn't sound very Greek to me. 324 00:20:04,937 --> 00:20:09,704 - Hi, it's Caitlin, right? Having fun? - No. 325 00:20:10,876 --> 00:20:13,709 - Well, what are you listening to? - Nothing. 326 00:20:14,146 --> 00:20:17,912 - When are we going to the beach? - That's not on my itinerary. 327 00:20:18,250 --> 00:20:20,241 Of course not. This sucks. 328 00:20:21,720 --> 00:20:23,415 Sorry about that. 329 00:20:23,522 --> 00:20:27,720 My daughter's chronically unhappy. It's not her fault. It's a genetic thing. 330 00:20:27,859 --> 00:20:29,520 Hansdorf syndrome. 331 00:20:30,495 --> 00:20:32,554 Mr. Tullen, I'm so sorry. 332 00:20:43,208 --> 00:20:45,108 Okay, let's learn some more Greek. 333 00:20:45,210 --> 00:20:49,169 Kalispera, kalispera, everyone. That's Greek for, "Good evening." 334 00:20:50,649 --> 00:20:52,116 Can you say it with me? 335 00:20:55,754 --> 00:20:58,245 Wow. Are you sure you're not Greek? 336 00:21:27,853 --> 00:21:29,286 Hey, Georgia. 337 00:21:36,495 --> 00:21:40,226 I'm sorry. I got sunblock in my eye. Do you have any drops? 338 00:21:40,565 --> 00:21:41,623 I do. 339 00:22:00,018 --> 00:22:04,546 This way, please. Beautiful people. Ladies and gentlemen, this way, please. 340 00:22:04,656 --> 00:22:06,385 What is this place? 341 00:22:06,792 --> 00:22:09,090 Hey, hey, hey, Georgia, Georgia. 342 00:22:09,928 --> 00:22:12,396 - You're staying there? - Aren't you? 343 00:22:12,698 --> 00:22:16,361 No way! Great hotel. Best chain in Greece. 344 00:22:17,569 --> 00:22:19,662 This way, please, Canadians. 345 00:22:20,806 --> 00:22:22,797 Everybody got your luggage? 346 00:22:22,908 --> 00:22:24,808 Wow. What a dump. 347 00:22:26,912 --> 00:22:30,541 Only about three at a time are gonna fit in this elevator. 348 00:22:30,782 --> 00:22:34,343 Oh, Al, honey. We gotta get to the room. I'm ovulating. Like, now. 349 00:22:34,453 --> 00:22:38,412 Kimmy, you know I can't perform on command like that. That's not natural. 350 00:22:39,925 --> 00:22:41,256 Get into them. It's duck's guts. 351 00:22:41,360 --> 00:22:44,022 Crack open a tinny, love. After all that yakking, you must be bloody thirsty. 352 00:22:44,696 --> 00:22:45,958 Actually, I'm a lightweight. 353 00:22:46,064 --> 00:22:49,625 One drink and I'm looking for a bellman to make out with. 354 00:22:50,902 --> 00:22:53,530 - That was a joke. - You're not funny. 355 00:22:54,106 --> 00:22:55,437 I've heard. 356 00:22:59,111 --> 00:23:01,944 Just a converter? Yeah, that's no problem at all. 357 00:23:02,047 --> 00:23:04,242 Okay, I can get you water, and do you need anything? 358 00:23:06,518 --> 00:23:07,644 Here we go. Okay. 359 00:23:07,753 --> 00:23:10,187 Come on, Barnaby. That's right. In you go. 360 00:23:10,288 --> 00:23:11,778 There you go. 361 00:23:43,588 --> 00:23:46,148 Your elevator is broken. 362 00:23:47,392 --> 00:23:48,882 Anthony Quinn. 363 00:23:58,904 --> 00:24:00,997 We have to take the stairs. 364 00:24:03,308 --> 00:24:05,742 - Why? - Because it's Greece. 365 00:24:09,014 --> 00:24:11,744 In the movie Zorba the Greek, the scene where Alan Bates and Anthony Quinn 366 00:24:11,850 --> 00:24:15,217 have just lost all their life savings. What do they do? They dance. 367 00:24:17,322 --> 00:24:20,348 That's the way this whole country works. Or doesn't. 368 00:24:20,459 --> 00:24:21,687 If the shower doesn't work... 369 00:24:22,928 --> 00:24:24,054 I'm sorry. 370 00:24:24,930 --> 00:24:25,988 ...they dance. 371 00:24:26,097 --> 00:24:28,531 Or you want a little privacy, 372 00:24:31,703 --> 00:24:33,034 they dance. 373 00:24:33,472 --> 00:24:37,465 I'm very sorry. I'm very sorry. Not that sorry. 374 00:24:38,009 --> 00:24:40,477 Or, God forbid, the toilet breaks... 375 00:24:42,814 --> 00:24:44,839 Oh, flapjacks. 376 00:24:44,950 --> 00:24:46,679 ...you get the Greek philosophy. 377 00:24:46,785 --> 00:24:48,912 "Relax, pee outside. 378 00:24:49,020 --> 00:24:51,955 "Maybe it is your destiny to write a poem about the sky." 379 00:24:52,824 --> 00:24:54,621 And then they dance. 380 00:24:56,228 --> 00:25:00,858 You know, Greece was a happening place 2,500 years ago. 381 00:25:01,266 --> 00:25:04,201 It was the birthplace of art and democracy and philosophy. 382 00:25:04,302 --> 00:25:06,668 And then they discovered the nap. 383 00:25:13,578 --> 00:25:17,344 This country's disregard for rules and order is just sloppy. 384 00:25:20,952 --> 00:25:23,785 What is with this hair? Is it a full moon? 385 00:25:26,992 --> 00:25:32,555 You know, you've all just got to get your act together and stop dancing. 386 00:25:35,800 --> 00:25:38,291 Where's my fleabag of a room? 387 00:25:45,143 --> 00:25:46,474 It's fixed. 388 00:25:54,486 --> 00:25:55,544 Yeah. 389 00:26:34,459 --> 00:26:35,687 Now what? 390 00:26:41,933 --> 00:26:44,367 - Maria! - Georgia, darling. 391 00:26:44,469 --> 00:26:46,096 I'm up to my ears in work here. 392 00:26:46,204 --> 00:26:49,640 Greece has the most beautiful accommodation. 393 00:26:51,076 --> 00:26:53,044 Like, first-class hotels with, like, 394 00:26:53,144 --> 00:26:54,975 your own swimming pool in your room. 395 00:26:55,080 --> 00:26:57,275 How do you find these crappy joints? 396 00:26:57,382 --> 00:26:58,974 Lucky I find somewhere. 397 00:26:59,084 --> 00:27:01,314 Yeah, you try finding a hotel on the budget. 398 00:27:01,419 --> 00:27:02,613 Maria... 399 00:27:08,860 --> 00:27:10,487 Dear Maria, 400 00:27:11,963 --> 00:27:16,229 you are my only friend in Greece. And you bite the big one. 401 00:27:17,469 --> 00:27:19,027 After this tour, 402 00:27:23,008 --> 00:27:24,202 I quit. 403 00:27:27,078 --> 00:27:28,545 Love, Georgia. 404 00:27:33,318 --> 00:27:36,253 Breakfast is on negative one, down one floor. 405 00:27:36,554 --> 00:27:37,816 Oh, cool. 406 00:27:42,761 --> 00:27:45,662 Would you please mail this for me? Certified. 407 00:27:46,765 --> 00:27:51,395 - I am on my coffee break. - Of course. Look, I have to go. 408 00:28:09,154 --> 00:28:12,214 - 11 euros. - What? That's like $20. 409 00:28:13,024 --> 00:28:17,757 You know, there are other ways to pay. 410 00:28:30,842 --> 00:28:32,571 Does that ever work? 411 00:28:33,745 --> 00:28:37,237 How many women have actually slept with you for postage? 412 00:28:40,418 --> 00:28:41,476 Four. 413 00:28:42,387 --> 00:28:43,354 Oh. 414 00:28:44,289 --> 00:28:45,756 I'll just pay. 415 00:29:16,454 --> 00:29:19,787 So we have here a beautiful church. It's very Greek. 416 00:29:20,125 --> 00:29:23,993 But you have ice creams, so we skip. Yes? 417 00:29:24,095 --> 00:29:25,653 - Yeah. - Okay, souvenirs, yes? 418 00:29:25,764 --> 00:29:27,561 - Yeah! - You like the vacation so far? 419 00:29:27,899 --> 00:29:30,299 rocks cut in the Byzantine era. 420 00:29:31,636 --> 00:29:34,730 There are references to this church in a very old document 421 00:29:34,839 --> 00:29:37,239 called the Praktikon of Athens. 422 00:29:37,342 --> 00:29:39,742 Take a glance and look around at some of the murals. 423 00:29:39,844 --> 00:29:44,406 The oldest parts of St. Marina's date back to the 11th to 12th century B.C. 424 00:29:49,220 --> 00:29:52,815 Anybody else want a pamphlet? Anybody? Want a pamphlet? 425 00:29:53,625 --> 00:29:55,525 Yes. Of course not. 426 00:29:55,627 --> 00:29:58,027 Kimmy, do you see what I see? 427 00:30:01,833 --> 00:30:05,360 That would be a great place for snacks in the rec room. 428 00:30:07,272 --> 00:30:10,799 - Do you think it's for sale? - Everything's got its price. 429 00:30:11,376 --> 00:30:13,469 Let's go find that preacher. 430 00:30:14,512 --> 00:30:16,377 I think they call him a rabbi here. 431 00:30:16,481 --> 00:30:18,915 We have to have photographs so people will believe we were here. 432 00:30:19,017 --> 00:30:20,814 Who won't believe we were here? 433 00:30:20,919 --> 00:30:23,217 Well, Donald and Peggy for a start. What? 434 00:30:23,321 --> 00:30:25,585 Why don't you all get in there? 435 00:30:25,690 --> 00:30:27,248 Oh, that's very good of you. Thank you very much. 436 00:30:27,358 --> 00:30:28,347 You're welcome. 437 00:30:28,459 --> 00:30:29,687 MR. TULLEN: He's going to take our photograph. 438 00:30:29,794 --> 00:30:31,489 Okay, here we go. 439 00:30:33,031 --> 00:30:36,523 One, two, three. 440 00:30:37,468 --> 00:30:40,028 Four, five, six... 441 00:30:40,138 --> 00:30:41,469 Sorry, how high are you going? 442 00:30:41,573 --> 00:30:44,667 I'm going to keep counting until the kid cracks a smile. 443 00:30:44,776 --> 00:30:48,143 Forgot where I left off. Gotta start again. 444 00:30:48,680 --> 00:30:49,874 One, two... 445 00:30:49,981 --> 00:30:52,347 Just take the picture, you idiot. 446 00:30:56,654 --> 00:30:58,417 There you go, kiddo. 447 00:31:01,092 --> 00:31:02,559 Oh, my God! 448 00:31:03,361 --> 00:31:04,623 DR. TULLEN: Georgia! 449 00:31:06,731 --> 00:31:09,256 Hey, Poupi, if anybody's looking... When did you shave? 450 00:31:09,367 --> 00:31:13,269 - Never mind. I'm not here, okay? I'm just... - Georgia. Georgia. 451 00:31:13,371 --> 00:31:15,635 I cannot put up with that twit any longer. 452 00:31:15,740 --> 00:31:18,504 - Why not? I have to. - Now you're being rude. 453 00:31:18,610 --> 00:31:21,977 Yes, fine, I'm rude and boring and not funny. Yes, I know! 454 00:31:22,080 --> 00:31:25,880 If you keep that tone with me, I shall be forced to call your superiors. 455 00:31:25,984 --> 00:31:27,713 Okay, you know what? 456 00:31:27,819 --> 00:31:30,219 If you have a grievance, use these. 457 00:31:30,321 --> 00:31:33,347 - Your evaluation forms. Take one. - Don't think I won't. 458 00:31:33,458 --> 00:31:35,517 I usually hand these out at the end of the trip. 459 00:31:35,627 --> 00:31:38,152 But this will give you four more days to complain about me. 460 00:31:38,263 --> 00:31:40,288 Hey, hand them out to everybody. 461 00:31:40,398 --> 00:31:42,423 What's Greek for "bipolar"? 462 00:31:44,836 --> 00:31:48,363 Hey. Enough. Your jokes aren't funny. 463 00:31:51,009 --> 00:31:54,775 You know, my wife and I have taken tours for 20 years. 464 00:31:55,346 --> 00:31:58,076 This one, gotta be the worst. 465 00:31:58,182 --> 00:31:59,581 Here we go again. Yeah, yeah, 466 00:31:59,684 --> 00:32:03,211 - I know, yeah, I stink, I wrecked Greece. - It's the worst because my wife is not here. 467 00:32:03,321 --> 00:32:05,687 - And it's just not the same. - Well, you know what? If I were her, 468 00:32:05,823 --> 00:32:07,347 I wouldn't be here with you, either. 469 00:32:07,458 --> 00:32:10,621 I'm sure she's spending her vacation somewhere... 470 00:32:22,407 --> 00:32:23,931 I'm so sorry. 471 00:32:44,395 --> 00:32:47,125 You know what? I think we should just go shopping. 472 00:32:47,231 --> 00:32:50,758 - Lovely. Just what we wanted, wasn't it? - Okay. 473 00:32:51,469 --> 00:32:53,801 Nice bit of shopping. DR. TULLEN: I can finish this later. 474 00:32:54,238 --> 00:32:56,934 - I know a good place for shopping. - Fine. 475 00:33:00,912 --> 00:33:02,641 Look at this stuff. 476 00:33:04,282 --> 00:33:05,874 No, no, no. 477 00:33:10,355 --> 00:33:11,322 Peekaboo! 478 00:33:15,760 --> 00:33:16,727 Do you like the gold? 479 00:33:17,528 --> 00:33:18,517 I love that. 480 00:33:18,629 --> 00:33:22,929 She doesn't have any arms so she makes up for it by showing her breasts, honey. 481 00:33:23,034 --> 00:33:24,023 Really? 482 00:33:32,610 --> 00:33:34,441 Eat hearty, men. 483 00:33:34,545 --> 00:33:38,037 - For tonight we dine in Greece! - In Greece! 484 00:33:45,223 --> 00:33:47,248 - What was his name? - Who? 485 00:33:48,593 --> 00:33:50,458 When it's over, some women cut their hair. 486 00:33:50,561 --> 00:33:52,529 Some women run away to Greece. So... 487 00:33:52,630 --> 00:33:55,758 I did not move to Greece because of some man. 488 00:33:56,601 --> 00:33:59,069 - Why? Who'd you shave for? - Georgia! 489 00:34:00,038 --> 00:34:01,164 Georgia, come here, come here, come here! 490 00:34:01,272 --> 00:34:03,763 I don't think I like what's going on around here. 491 00:34:06,177 --> 00:34:08,270 Georgia! We need you. Just, real... We need you! 492 00:34:08,379 --> 00:34:10,745 - Okay. - What did you call my wife? 493 00:34:11,516 --> 00:34:12,744 What's going on? What's going on? 494 00:34:12,850 --> 00:34:17,082 Look, this guy here is charging everybody else one price for the dingle nut 495 00:34:17,188 --> 00:34:21,022 and he's charging me and my wife two extra euros. That's what, fellow. 496 00:34:21,125 --> 00:34:22,615 It's just cultural interaction. 497 00:34:22,727 --> 00:34:26,219 He offers you a price and then he expects you to offer him a price back. 498 00:34:26,330 --> 00:34:28,730 You know, it's just... It's called bargaining. 499 00:34:28,833 --> 00:34:31,666 - It's called "rip-off." - Thank you very much. 500 00:34:34,105 --> 00:34:36,630 - What did he just call me? - No, no, no. He wants me to translate. 501 00:34:37,809 --> 00:34:41,540 You fat tourists. 502 00:34:41,646 --> 00:34:43,307 My tourist friends. 503 00:34:43,414 --> 00:34:45,939 I could give you idiots 504 00:34:46,050 --> 00:34:48,484 authentic Greek items made by my grandmother. 505 00:34:48,586 --> 00:34:52,784 He could give you handmade authentic items made by his grandmother. 506 00:34:53,091 --> 00:34:56,458 But you dummies want this cheap crap. 507 00:34:56,561 --> 00:34:58,028 You have good taste. 508 00:34:58,129 --> 00:35:00,063 This junk is made in Korea. 509 00:35:00,164 --> 00:35:01,392 Things are made in Corinth. 510 00:35:01,499 --> 00:35:02,989 By prisoners. 511 00:35:03,101 --> 00:35:04,534 By friends. 512 00:35:04,635 --> 00:35:05,829 For you, I'll double the price. 513 00:35:05,937 --> 00:35:07,165 I can make you a good price. 514 00:35:07,271 --> 00:35:09,967 Yeah, that's what we want right there, fellow. 515 00:35:10,074 --> 00:35:12,508 And to your guide, a kickback. 516 00:35:12,610 --> 00:35:13,599 What? 517 00:35:13,711 --> 00:35:15,941 Kick back and enjoy your stay. 518 00:35:16,514 --> 00:35:17,742 - Okay? - Okay. 519 00:35:17,849 --> 00:35:18,816 How much do you want for it? 520 00:35:18,916 --> 00:35:20,144 Twenty Euros. 521 00:35:20,251 --> 00:35:21,275 20 euros. 522 00:35:21,385 --> 00:35:23,910 - Is that good? - Yeah, now that sounds more reasonable. 523 00:35:24,021 --> 00:35:25,181 - Okay. - Okay. 524 00:35:25,289 --> 00:35:26,654 Okay. Okay. 525 00:35:34,432 --> 00:35:36,866 - Nobody touches Big Al's hottie. - Thank you. 526 00:35:36,968 --> 00:35:38,868 - Dirty greaseball. - Bye. 527 00:35:41,272 --> 00:35:43,035 How much are these? 528 00:35:43,141 --> 00:35:47,510 Oh, good heavens. They're far too expensive. Can't possibly afford that. 529 00:35:54,285 --> 00:35:57,083 Oh, yeah, we're getting checked out, dude. 530 00:35:57,455 --> 00:36:00,015 - Really? - Yeah, the Spanish divorcees. 531 00:36:00,925 --> 00:36:05,021 It's only a matter of time before they start coming around. Hello. 532 00:36:06,230 --> 00:36:08,164 - Dude, behind you. - What? 533 00:36:09,634 --> 00:36:12,728 They're checking out the community shower thing. 534 00:36:14,205 --> 00:36:16,366 It's like Fourth of July at Elton John's house. 535 00:36:16,474 --> 00:36:18,408 Okay. They want a show? 536 00:36:18,509 --> 00:36:21,945 Let's show the Spaniards a little American showmanship. 537 00:36:42,967 --> 00:36:45,993 It doesn't count if you're on vacation, right? 538 00:36:49,140 --> 00:36:51,836 What is it with tourists and ice cream? 539 00:36:51,943 --> 00:36:55,504 They had some this morning, then again after lunch, 540 00:36:56,113 --> 00:36:59,708 and now again with the $4 cones. I don't get it. You, too? 541 00:37:02,153 --> 00:37:05,054 - No, thank you. - This for you to give to him. 542 00:37:13,130 --> 00:37:14,461 Okay, fine. 543 00:37:24,375 --> 00:37:26,240 I sort of got you this. 544 00:37:27,778 --> 00:37:29,609 Thanks, but no thanks. 545 00:37:36,020 --> 00:37:37,510 That is tasty. 546 00:37:53,671 --> 00:37:55,832 I'm sorry about this morning. 547 00:38:01,345 --> 00:38:04,872 You know, I was a much nicer guy when my wife was alive. 548 00:38:06,584 --> 00:38:08,518 She died three years ago. 549 00:38:09,820 --> 00:38:13,847 She used to say to me, "They don't know you're kidding, Irv." 550 00:38:16,093 --> 00:38:20,496 She would say, "You're not as funny as you think you are," just like you. 551 00:38:22,266 --> 00:38:24,666 It's nice you had a good marriage. 552 00:38:25,102 --> 00:38:26,763 We fought every day. 553 00:38:27,705 --> 00:38:30,333 I took her to Egypt. We fought all day 554 00:38:30,775 --> 00:38:35,872 about whether the pyramids were "majestic" or "magnificent." 555 00:38:38,783 --> 00:38:40,216 It was magic. 556 00:38:42,553 --> 00:38:44,350 Twenty-eight years. 557 00:38:45,423 --> 00:38:49,689 I woke up every day smiling. 558 00:38:51,095 --> 00:38:54,155 - I could live with that. - You got the potential. 559 00:38:54,765 --> 00:38:58,929 All you gotta do is let it happen. You know, relax. Open up. 560 00:39:00,137 --> 00:39:03,197 - I'm open. - You're open? Look at you. 561 00:39:03,974 --> 00:39:07,034 You're as tight as my Aunt Gladys' ass. 562 00:39:08,012 --> 00:39:10,742 - Hey. - Open up. Open. 563 00:39:12,883 --> 00:39:16,842 - Be alert. Be like... - Like this. Like this? 564 00:39:18,122 --> 00:39:20,556 Okay. I'm open, yay! 565 00:39:21,759 --> 00:39:23,158 Oh, no, no! 566 00:39:24,128 --> 00:39:26,790 Come on, Irv, look what you made me do. 567 00:39:28,899 --> 00:39:32,232 - Okay, that's a keeper. - Okay. So here's what we do. 568 00:39:32,336 --> 00:39:35,567 You get some kerosene. You pour it on the stain. 569 00:39:35,673 --> 00:39:37,698 - Yeah. - Keep it there for about an hour. 570 00:39:37,808 --> 00:39:38,797 Mmm-hmm. 571 00:39:38,909 --> 00:39:42,380 And then you light that sucker on fire and buy something nice. 572 00:39:42,380 --> 00:39:43,278 And then you light that sucker on fire and buy something nice. 573 00:39:43,948 --> 00:39:46,542 All right. I have to gather the group. 574 00:39:47,952 --> 00:39:50,443 - We're good? - We're better. 575 00:39:52,289 --> 00:39:53,347 Okay. 576 00:39:56,193 --> 00:39:58,627 Group B! Group B, everybody. 577 00:39:59,130 --> 00:40:03,191 Everybody. I hope everyone enjoyed their ice cream. I ate some. I'm wearing some. 578 00:40:03,300 --> 00:40:05,894 Let's get on the bus and sweat it off. 579 00:40:06,771 --> 00:40:09,205 Has anybody seen Dorcas? Anybody? 580 00:40:09,540 --> 00:40:11,735 All right. We'll wait for her. 581 00:40:25,456 --> 00:40:29,483 I'd like to apologize for my unprofessional attitude this morning. 582 00:40:29,794 --> 00:40:34,026 Have you ever had one of those days? Actually, it's been about a year. 583 00:40:34,331 --> 00:40:36,094 - Yes, Irv. - Me, too. 584 00:40:36,634 --> 00:40:40,468 I would like to apologize to everybody. It was my medication. 585 00:40:40,571 --> 00:40:43,301 I take Preparation H, 'cause I'm an asshole. 586 00:40:45,109 --> 00:40:47,737 Wait for me. Thank you, Georgie. 587 00:40:47,878 --> 00:40:52,076 I'm the last one. Okay, Poupi, let's go. Ooh! I'm spent! 588 00:40:53,317 --> 00:40:55,376 I got these for you, girls. 589 00:40:56,187 --> 00:41:00,123 - It's too much. - No. They cost nothing. 590 00:41:07,531 --> 00:41:09,260 Drive, Poupi, drive! 591 00:41:16,740 --> 00:41:19,800 Hey! Who's seen the Olympics on TV? 592 00:41:23,180 --> 00:41:26,911 Well, we're going to Olympia, the site of the very first Olympics. 593 00:41:27,017 --> 00:41:29,679 The ancient games began in 776 B.C. 594 00:41:30,254 --> 00:41:32,154 Now, all through the era of the Pisatans... 595 00:41:32,256 --> 00:41:35,453 Flapjack, you want to race me Michael Johnson style? 596 00:41:35,559 --> 00:41:37,959 ...the Olympic games took place every five years. 597 00:41:39,196 --> 00:41:40,527 Here's something interesting. 598 00:41:40,631 --> 00:41:44,362 Until they were abolished from 393 until 426 A.D. 599 00:41:45,436 --> 00:41:47,199 And then in 1896... 600 00:41:49,006 --> 00:41:52,066 Well, that's about the year I started to stink. 601 00:42:07,224 --> 00:42:10,523 I know every fact and every figure about this place. 602 00:42:10,928 --> 00:42:14,056 I mean, I love it here. And they just want to have fun. 603 00:42:14,164 --> 00:42:16,689 And I get it, but I don't know how to make this job fun. 604 00:42:16,800 --> 00:42:19,564 Well, if you call it a job, it ain't fun. 605 00:42:20,104 --> 00:42:24,165 I mean, look at porn stars. They get to schtup all day. They should be happy. 606 00:42:24,275 --> 00:42:26,937 You never hear about a happy porn star. 607 00:42:27,044 --> 00:42:30,138 I had the best job in the whole world. 608 00:42:32,316 --> 00:42:34,079 You were a porn star? 609 00:42:37,821 --> 00:42:40,915 - No, really, were you? - I was an ice-cream taster. 610 00:42:41,025 --> 00:42:43,960 - Get out. - Thirty-five years. 611 00:42:44,595 --> 00:42:48,292 - I wish I had that job. - That's what my friends used to say. 612 00:42:49,033 --> 00:42:53,060 But then Elinor got sick. 613 00:42:55,372 --> 00:42:57,772 I had to take care of her and... 614 00:42:58,943 --> 00:43:01,434 She always wanted to come to Greece. 615 00:43:05,950 --> 00:43:10,444 Hey. Yesterday, I quit. This is my last tour. 616 00:43:13,958 --> 00:43:16,859 Well, it's my last tour, too. 617 00:43:20,764 --> 00:43:25,701 Georgie! How did these columns fall over? 618 00:43:26,236 --> 00:43:28,704 Well, there were two earthquakes in the 5th and 6th century... 619 00:43:31,809 --> 00:43:35,870 The columns fell over from the incredible pull of Ulysses' love. 620 00:43:36,280 --> 00:43:37,269 Oh! 621 00:43:37,381 --> 00:43:39,246 Isn't that sweet? 622 00:43:42,386 --> 00:43:44,115 - Better. - Better? 623 00:43:44,221 --> 00:43:46,712 Looks like a short stack fell over. 624 00:43:47,224 --> 00:43:48,748 Come on, Barnaby. 625 00:43:55,933 --> 00:43:58,868 Hey, does everybody know about the Olympic torch? 626 00:43:58,969 --> 00:44:00,493 This way. Come on, this way. 627 00:44:00,604 --> 00:44:04,165 Okay. That flame that you saw being passed around the world 628 00:44:04,274 --> 00:44:07,072 is first lit by a reflection from the sun. 629 00:44:07,778 --> 00:44:11,214 All right, now, this is the palestra. 630 00:44:11,982 --> 00:44:14,780 This is where the athletes would wrestle. 631 00:44:34,271 --> 00:44:35,465 What? 632 00:44:35,572 --> 00:44:38,735 Do you need anything? Medicine or anything at all? 633 00:44:39,109 --> 00:44:40,576 Doing okay? Hey! 634 00:44:43,113 --> 00:44:46,640 - You really are listening to nothing. - The battery died. 635 00:44:47,317 --> 00:44:49,148 We forgot the charger. 636 00:44:50,688 --> 00:44:52,280 This trip sucks. 637 00:44:53,424 --> 00:44:54,618 Caitlin? 638 00:44:56,260 --> 00:44:58,956 It's okay. And I understand. 639 00:44:59,730 --> 00:45:02,392 - What is it you understand? - Oh, well... 640 00:45:03,033 --> 00:45:05,501 - The genetic thing. - What thing? 641 00:45:06,103 --> 00:45:08,571 Sorry, your husband told me about the thing 642 00:45:08,672 --> 00:45:11,038 that makes your daughter prickly. 643 00:45:12,042 --> 00:45:13,737 Hansdorf syndrome. 644 00:45:17,514 --> 00:45:22,008 Hansdorf is my maiden name. 645 00:45:27,091 --> 00:45:28,922 That's a coincidence. 646 00:45:30,160 --> 00:45:31,320 DR. TULLEN: Stuart. 647 00:45:31,562 --> 00:45:33,689 How dare you insult me in front of that woman? 648 00:45:33,797 --> 00:45:35,230 It was a joke, dear. Good heavens! 649 00:45:35,332 --> 00:45:37,527 - DR. TULLEN: How could you possibly say... - Why don't you just lighten up? 650 00:46:00,390 --> 00:46:03,325 Beautiful ladies, don't forget to smash the plates. 651 00:46:03,427 --> 00:46:05,019 - Yeah? - Very Greek. 652 00:46:05,129 --> 00:46:06,892 Everybody. Everybody. 653 00:46:07,264 --> 00:46:10,097 The newspaper says it's gonna rain tomorrow. 654 00:46:12,102 --> 00:46:13,364 And the good part is? 655 00:46:13,470 --> 00:46:16,371 If we all think good thoughts, maybe we'll get some nice weather. 656 00:46:16,473 --> 00:46:17,565 Are you listening, God? 657 00:46:17,674 --> 00:46:20,268 You don't have to shout, I'm sitting right here. 658 00:46:20,377 --> 00:46:24,677 Blue skies shining on me 659 00:46:26,383 --> 00:46:27,350 One, two, three! 660 00:46:29,586 --> 00:46:30,610 No! 661 00:46:31,088 --> 00:46:32,385 - Here you go. - Come on! 662 00:46:32,489 --> 00:46:34,423 No, no, no! 663 00:46:35,559 --> 00:46:39,427 I'm ever so sorry, but that Nico said it was a Greek tradition. 664 00:46:40,230 --> 00:46:42,289 - It's okay. - Okay. 665 00:46:44,268 --> 00:46:46,395 Kimmy, stop doing the dishes and get over here. 666 00:46:46,503 --> 00:46:48,835 Sue, bung your Khy Pass over here, have a crack at the foosball. 667 00:46:51,175 --> 00:46:53,837 - 10 euros. - Don't worry. Leave it to me. 668 00:46:57,047 --> 00:47:01,450 I say, that was ever such fun. We did enjoy it. You are wonderful. 669 00:47:01,552 --> 00:47:04,316 Hello. Hello, lovely lady. Thank you. 670 00:47:05,055 --> 00:47:06,454 Silly twit. 671 00:47:10,861 --> 00:47:14,592 Dorcas, here's the deal. You gotta stop with the stealing. 672 00:47:15,532 --> 00:47:18,194 - I'm sorry. - Okay. Okay. 673 00:47:19,803 --> 00:47:24,035 Okay. You're a lovely woman. I really don't mean to judge in any way. 674 00:47:24,441 --> 00:47:26,238 It's just that people are going to start to notice... 675 00:47:26,343 --> 00:47:29,176 That's my cell phone. And somehow, you got it out of here. 676 00:47:29,279 --> 00:47:31,975 I just want to ask... Wow! You're good. 677 00:47:34,117 --> 00:47:36,108 Actually, it was only 10. 678 00:47:36,386 --> 00:47:39,184 Well, waste not, want not, is what I say. 679 00:47:39,489 --> 00:47:40,786 All right. 680 00:47:43,961 --> 00:47:49,957 Nothing but blue skies from now on 681 00:47:52,035 --> 00:47:54,401 I wish I could be happy like you. 682 00:47:54,705 --> 00:47:57,173 God, you've gotta get more sex. 683 00:47:57,741 --> 00:48:00,710 - Irv... - I'm sorry, but what is it with you? 684 00:48:00,811 --> 00:48:02,711 Don't you have a boyfriend? 685 00:48:02,813 --> 00:48:04,974 I'm on a tour bus, like, six days a week. 686 00:48:05,082 --> 00:48:08,848 Well, you gotta get in touch with your wild thing. 687 00:48:10,854 --> 00:48:13,652 I think we can get in here and just touch on everything... 688 00:48:13,757 --> 00:48:17,056 Actually, there's someone I'm kind of interested in. 689 00:48:17,794 --> 00:48:19,125 At the bar. 690 00:48:22,399 --> 00:48:24,424 - Yes. - Really? 691 00:48:24,534 --> 00:48:25,831 Go for it. 692 00:48:35,212 --> 00:48:38,147 Just make sure it's zoned for a parking lot. 693 00:48:42,185 --> 00:48:43,675 I like daisies. 694 00:48:45,455 --> 00:48:47,150 I'll call you back. 695 00:48:47,357 --> 00:48:48,619 So do I. 696 00:48:49,359 --> 00:48:51,293 Two Metaxa tonics, Nick. 697 00:48:51,895 --> 00:48:53,262 So you work at an IHOP? 698 00:48:53,964 --> 00:48:56,728 Yeah, well, I mean, that makes it sound like I'm a waiter, you know. 699 00:48:56,833 --> 00:48:59,233 I'm the number one corporate representative for IHOP. 700 00:48:59,336 --> 00:49:01,861 I sold 100 franchises last year. 701 00:49:01,972 --> 00:49:05,499 We're expanding Ohio, if you're looking for an investment. 702 00:49:05,609 --> 00:49:07,668 How do we say, "Cheers"? 703 00:49:08,445 --> 00:49:10,037 We say, "ya mas, to our health." 704 00:49:15,552 --> 00:49:18,487 So what do you do for fun? 705 00:49:18,855 --> 00:49:20,083 For fun? 706 00:49:22,726 --> 00:49:23,852 Syrup. 707 00:49:25,562 --> 00:49:28,292 I collect vintage syrups. 708 00:49:29,266 --> 00:49:33,760 Yeah. Some people are into art or wines, you know. 709 00:49:33,870 --> 00:49:36,998 I'm into vintage syrups. Not too old. When you say "vintage," 710 00:49:37,107 --> 00:49:40,042 you think, "Oh, my God, the guy's drinking syrup from 1912." 711 00:49:40,143 --> 00:49:42,668 No. The oldest I have is 1948. 712 00:49:42,779 --> 00:49:45,907 So it's post-war, but it's still really special. 713 00:49:46,083 --> 00:49:49,712 I mean, it's still edible. You can pote it. It's potent, potable? Potable? 714 00:49:49,820 --> 00:49:50,809 I never watch Jeopardy! 715 00:49:50,921 --> 00:49:53,617 Anyway, so the thing that I like about syrup is it's sweet, 716 00:49:53,724 --> 00:49:55,157 no matter how bad your day is. 717 00:49:55,258 --> 00:49:58,489 ...a German waffle, but there's also a French crepe. 718 00:49:58,595 --> 00:50:00,256 I mean, we had to have a whole meeting in Iowa, 719 00:50:00,364 --> 00:50:02,525 because the waitresses were calling them "craps." 720 00:50:02,632 --> 00:50:05,999 And no one wants to eat crap so much anymore. 721 00:50:06,103 --> 00:50:07,263 Sometimes in Mississippi. 722 00:50:07,371 --> 00:50:09,430 But usually you find that people don't want to have 723 00:50:09,539 --> 00:50:12,975 a food that's not appetizingly named, you know. 724 00:50:13,076 --> 00:50:16,603 That's why I love any kind of an international flair. 725 00:50:16,713 --> 00:50:20,649 Swedish crepes. It just automatically sounds better. It's exotic. 726 00:50:20,751 --> 00:50:24,687 My favorite, though, natural. Pecans, coconut, which is so, so good. 727 00:50:24,788 --> 00:50:28,815 It's very, very fattening, and... Not that I have anything against fat people. 728 00:50:28,925 --> 00:50:30,825 Fat people are our biggest demographic. 729 00:50:30,927 --> 00:50:33,589 I bought two houses in Florida off of fat people. God bless them. 730 00:50:46,243 --> 00:50:50,805 - MR. TULLEN: Good morning. - Good morning. Hi. Good morning. 731 00:50:50,914 --> 00:50:51,881 Mmm-hmm. 732 00:50:53,250 --> 00:50:57,186 Georgia. Did I see you on a date last night? 733 00:50:58,088 --> 00:51:01,751 - How was it? - Well, I now know the history of syrup. 734 00:51:01,858 --> 00:51:03,416 Hey, that was fun last night. 735 00:51:03,527 --> 00:51:05,927 - Maple trees rock. - Yeah, they do. 736 00:51:06,396 --> 00:51:07,363 Mmm-hmm. 737 00:51:07,798 --> 00:51:10,733 Please, to the left here, thank you very much. 738 00:51:11,334 --> 00:51:12,892 I see you enjoy Greece, eh? 739 00:51:13,003 --> 00:51:14,868 - Yeah. - Yeah? For you. 740 00:51:15,338 --> 00:51:16,362 Thanks! 741 00:51:16,473 --> 00:51:19,465 Hey, listen, I can't buy for everybody, so... 742 00:51:19,810 --> 00:51:22,677 - Yeah. What does it say? - "I love Greece." 743 00:51:24,014 --> 00:51:28,314 I do, bro! Awesome! Thank you, man! 744 00:51:29,686 --> 00:51:31,210 - Let me help you. - Pardon? 745 00:51:31,321 --> 00:51:32,379 I'm just helping you. 746 00:51:32,489 --> 00:51:34,423 - Louder, please. - I'm just helping you. 747 00:51:34,524 --> 00:51:37,425 - No! I can manage. Really. - Okay. 748 00:51:37,527 --> 00:51:39,324 - Thank you. - All right. 749 00:51:41,598 --> 00:51:43,998 Your group. Losers. 750 00:51:46,169 --> 00:51:47,534 "What? What?" 751 00:51:50,740 --> 00:51:52,469 "So hot. So hot." 752 00:51:52,576 --> 00:51:54,601 "How much is this? How much is that?" 753 00:52:04,254 --> 00:52:06,051 Hello, everybody. 754 00:52:06,156 --> 00:52:07,214 Hey! 755 00:52:08,358 --> 00:52:11,122 Don't diss my group. They're nice people. 756 00:52:12,095 --> 00:52:15,622 It's so cold in here. 757 00:52:22,672 --> 00:52:25,197 That's everyone. Except the Americans. 758 00:52:25,308 --> 00:52:29,369 Al, just think. This course could be thousands of years old. 759 00:52:31,047 --> 00:52:34,039 Well, I wonder if Jesus ever played here. 760 00:52:34,518 --> 00:52:36,076 Big Al. Kim. 761 00:52:37,787 --> 00:52:41,814 You know how you like to get up in front of everybody and bore us? 762 00:52:41,925 --> 00:52:43,483 Please go on. 763 00:52:43,593 --> 00:52:47,927 I have a very exciting idea. Why don't you try entertaining everybody? 764 00:52:48,031 --> 00:52:49,555 Irv, how am I gonna do that? 765 00:52:49,666 --> 00:52:52,829 History has got a lot of dirty stories. 766 00:52:55,105 --> 00:52:56,470 Sex sells. 767 00:53:07,584 --> 00:53:10,075 Well, it turned out to be a beautiful day. 768 00:53:10,987 --> 00:53:13,182 Thanks for the nice weather, Irv. 769 00:53:14,691 --> 00:53:15,715 Good on you, Irv. 770 00:53:15,825 --> 00:53:19,761 I thought you were joking last night. You got some power, fellow. 771 00:53:19,863 --> 00:53:23,060 Irv, do you think you could bless Barnaby? 772 00:53:23,166 --> 00:53:25,498 Maybe he'd move a bit faster. 773 00:53:25,602 --> 00:53:30,005 I bless you in the name of Socrates, Hippocrates and feta cheese. 774 00:53:30,574 --> 00:53:32,565 - Hallelujah. - Hallelujah. 775 00:53:32,676 --> 00:53:35,338 This is appropriate, because we're headed to Delphi, 776 00:53:35,445 --> 00:53:38,175 which is the most mystical spot in all of Greece. 777 00:53:38,281 --> 00:53:42,183 In ancient times, the oracle of Delphi would answer questions 778 00:53:42,285 --> 00:53:46,016 for kings and commoners, like, "Who should I vote for?" 779 00:53:47,190 --> 00:53:48,953 Or other stuff. 780 00:53:52,362 --> 00:53:55,627 Like, "Shall I take a lover?" 781 00:53:55,732 --> 00:53:57,791 - Hey, look out. - Hello. 782 00:53:58,501 --> 00:54:00,799 That's what we're talking about. 783 00:54:01,204 --> 00:54:04,173 - Now, the oracle was a virgin. - Here we go. 784 00:54:04,274 --> 00:54:08,301 And she was dressed in flowing gowns of sheer silk. 785 00:54:09,613 --> 00:54:12,241 Some say she wore nothing at all. 786 00:54:12,349 --> 00:54:13,941 Hey, I like that. 787 00:54:14,951 --> 00:54:16,043 Oh, my. 788 00:54:16,152 --> 00:54:18,518 And then she would inhale the sacred vapors. 789 00:54:18,622 --> 00:54:21,591 - Louder, please. - And she would go into raptures. 790 00:54:21,691 --> 00:54:25,923 - Louder. - She would say, "Oh, Zeus, take my body. 791 00:54:26,663 --> 00:54:30,690 "Oh, Zeus, fill me with your wisdom. 792 00:54:31,268 --> 00:54:34,931 "Oh, Zeus, my body is your vessel. 793 00:54:39,509 --> 00:54:42,273 "Take me! Take me! Take me!" 794 00:54:44,714 --> 00:54:45,976 Poupi! 795 00:54:57,827 --> 00:54:59,954 - Caitlin, are you all right? - I dropped my phone. 796 00:55:00,063 --> 00:55:01,462 - Everybody all right? - Yeah. 797 00:55:01,564 --> 00:55:04,931 Alive! Alive! Please, alive, everybody. 798 00:55:08,171 --> 00:55:09,536 Okay. Okay. 799 00:55:09,906 --> 00:55:12,101 Everybody, let's get off the bus, okay? Everybody. 800 00:55:12,776 --> 00:55:14,368 Okay, it's gonna be about 20 more minutes. 801 00:55:14,477 --> 00:55:17,469 Irv, Olga, Svetlana? You okay? You're alive. 802 00:55:18,682 --> 00:55:20,673 - Is everybody okay? - Everybody's fine. 803 00:55:20,784 --> 00:55:23,719 Everybody's fine, and we got a good story out of it. 804 00:55:23,820 --> 00:55:26,846 You know, this whole thing happened 'cause he was staring at you, Angie. 805 00:55:26,956 --> 00:55:30,392 - Who? - Poupi. Up there. 806 00:55:31,461 --> 00:55:34,089 Creepy driver, checking out the goats. 807 00:55:34,331 --> 00:55:37,789 Angie, everyone on the bus has a different word for it. 808 00:55:37,901 --> 00:55:40,096 I call it "mysterious." 809 00:55:40,203 --> 00:55:43,036 Personally, I think he shaved his neck just for you. 810 00:55:43,139 --> 00:55:45,801 - What? - He's a nice guy, go talk to him. 811 00:55:45,909 --> 00:55:47,900 Yeah, he's quiet, but he's nice. 812 00:55:48,011 --> 00:55:51,606 Fine. Yeah, sometimes he's nice, but mostly he just makes me mad. 813 00:55:51,715 --> 00:55:54,809 Hot, not mad. It's been so long, you forgot the difference. 814 00:55:54,918 --> 00:55:57,546 - Okay. Smile, he feels terrible. - Come on. 815 00:55:57,654 --> 00:55:59,849 He's the one not wearing the bell. 816 00:55:59,956 --> 00:56:01,753 - Work it. Whoo! - Kimmy. 817 00:56:16,940 --> 00:56:18,805 Sorry about your bus. 818 00:56:20,944 --> 00:56:25,381 You distracted me. I could have killed you. All of us. 819 00:56:26,015 --> 00:56:28,848 - I was just trying to have fun. - Oh, well... 820 00:56:30,954 --> 00:56:32,751 That's good, I guess. 821 00:56:35,091 --> 00:56:36,581 The first day, 822 00:56:37,694 --> 00:56:41,562 you asked me if I wonder what I'm doing with my life. Right? 823 00:56:41,765 --> 00:56:43,824 - Yeah. - Maybe I can explain. 824 00:56:45,668 --> 00:56:47,693 What do you call that guy? 825 00:56:48,338 --> 00:56:52,672 He goes in front of people and waves his dick around. 826 00:56:53,843 --> 00:56:55,811 We called him Uncle Phil. 827 00:56:56,513 --> 00:56:58,481 What? No. No. 828 00:56:58,748 --> 00:57:00,943 He's in front of the people who play the music. 829 00:57:01,050 --> 00:57:03,416 Stick! That's a conductor. 830 00:57:03,520 --> 00:57:06,250 Right. Right. A conductor. He comes out. 831 00:57:07,056 --> 00:57:09,388 - He waves his stick. - His stick. 832 00:57:10,026 --> 00:57:13,826 And people get to hear the most beautiful sounds in the world. 833 00:57:14,297 --> 00:57:18,495 He hears the music up close. He feels it in his bones. 834 00:57:19,636 --> 00:57:22,537 And that's what my job is like. I sit there. 835 00:57:22,839 --> 00:57:25,774 I turn the wheel this way. Turn that way. 836 00:57:26,109 --> 00:57:29,806 And before me comes this great vision. Always beautiful. 837 00:57:31,181 --> 00:57:32,773 The scenery 838 00:57:34,250 --> 00:57:37,117 is frozen. 839 00:57:38,321 --> 00:57:39,754 Frozen music. 840 00:57:42,692 --> 00:57:44,455 And you know what I like? 841 00:57:44,561 --> 00:57:47,029 You got the best seat in the house. 842 00:57:48,064 --> 00:57:49,088 Yes. 843 00:58:12,722 --> 00:58:14,053 Thank you. 844 00:58:15,158 --> 00:58:17,683 I like your passion for our history. 845 00:58:18,261 --> 00:58:20,525 But you are too busy looking up. 846 00:58:22,565 --> 00:58:23,862 Look here. 847 00:58:28,291 --> 00:58:30,657 I know, I'm touching your chests. 848 00:58:31,094 --> 00:58:32,288 Good. 849 00:58:42,171 --> 00:58:45,140 What happened with the pancake man last night? 850 00:58:45,241 --> 00:58:46,435 Nothing. 851 00:58:47,944 --> 00:58:49,002 Good. 852 00:58:54,784 --> 00:58:56,251 Yeah! 853 00:59:07,030 --> 00:59:09,123 You can do it. Come on. 854 00:59:11,634 --> 00:59:14,865 Take deep breaths of the healing powers of Delphi. 855 00:59:15,371 --> 00:59:17,601 Better than my workout at Curves. 856 00:59:18,575 --> 00:59:21,043 - Trick or treat? - It's quite good, actually. 857 00:59:21,144 --> 00:59:22,907 - Come on. - Georgia, 858 00:59:23,746 --> 00:59:26,647 it's beautiful, but, come on, so is an escalator. 859 00:59:26,749 --> 00:59:28,979 This is a very spiritual place. 860 00:59:29,085 --> 00:59:32,316 You can actually feel the energy coming from the ground. 861 00:59:32,422 --> 00:59:35,653 Do you feel it? This is the temple of Apollo 862 00:59:36,559 --> 00:59:38,891 and the sanctuary of the oracle. 863 00:59:39,262 --> 00:59:40,752 Come on, Barnaby. 864 00:59:40,997 --> 00:59:43,932 Now, the Pythia, or the oracle, was hidden from everyone 865 00:59:44,033 --> 00:59:47,799 except for the high priest. And she would crouch behind him, 866 00:59:47,904 --> 00:59:50,236 she was hidden, and she would answer questions. 867 00:59:50,340 --> 00:59:52,501 Like, she would go, 868 00:59:54,010 --> 00:59:57,275 "The oracle is in. Any questions?" 869 00:59:58,147 --> 00:59:59,444 Wasn't she a virgin? 870 01:00:00,617 --> 01:00:02,244 - How's that? - Yeah. 871 01:00:02,919 --> 01:00:04,853 Then maybe you better do it. 872 01:00:04,954 --> 01:00:07,320 Yeah, go on Irv. You go in there. 873 01:00:07,957 --> 01:00:10,619 You can't spell virgin without l-R-V. 874 01:00:11,928 --> 01:00:14,863 All right, the oracle is open. 875 01:00:15,131 --> 01:00:16,359 - Anybody got a question? - Yes. 876 01:00:16,466 --> 01:00:19,230 Are my legs good enough for a miniskirt? 877 01:00:19,969 --> 01:00:21,561 Hubba-hubba. 878 01:00:22,505 --> 01:00:24,496 I've got a serious question. 879 01:00:24,607 --> 01:00:26,802 Am I ever gonna get cell reception up here? 880 01:00:26,909 --> 01:00:29,810 Turn the damn phone off. This is a vacation. 881 01:00:30,380 --> 01:00:32,678 - I know that. All right. - Guys. 882 01:00:32,915 --> 01:00:34,746 She's got one. Yeah. 883 01:00:35,852 --> 01:00:38,116 Why did my husband cheat on me? 884 01:00:38,821 --> 01:00:40,812 It wasn't you he cheated. 885 01:00:41,557 --> 01:00:46,119 Some men cheat themselves out of living a life with a woman they love. 886 01:00:48,331 --> 01:00:49,628 Thank you. 887 01:00:51,801 --> 01:00:52,859 Okay. 888 01:00:54,070 --> 01:00:56,971 I've always wanted to start a family, but... 889 01:00:58,374 --> 01:01:01,502 Well, Big Al is just gonna come out and say it. 890 01:01:02,612 --> 01:01:03,977 I'm scared. 891 01:01:05,281 --> 01:01:08,273 Being a parent is the best thing in the world. 892 01:01:08,718 --> 01:01:12,677 And I guarantee you, you're gonna be a great dad. 893 01:01:14,490 --> 01:01:16,185 - See? - Thanks, Irv. 894 01:01:16,759 --> 01:01:20,593 Irvacle. What is it? Orvacle. 895 01:01:20,697 --> 01:01:22,164 Well, go on, Caitlin, ask a question. 896 01:01:22,265 --> 01:01:24,233 - Go on. Go on. - No. 897 01:01:26,002 --> 01:01:27,492 Will my daughter ever stop sulking? 898 01:01:27,603 --> 01:01:30,071 Will my parents ever stop fighting? 899 01:01:30,807 --> 01:01:33,935 Parents sometimes forget that they're an example. 900 01:01:40,717 --> 01:01:42,014 Thank you. 901 01:01:43,519 --> 01:01:46,511 Look, basically, I gotta take a Johnny Riddle. 902 01:01:46,622 --> 01:01:48,249 Siph the pyth. 903 01:01:48,357 --> 01:01:49,915 - Where's the gents'? - Yeah. 904 01:01:50,026 --> 01:01:52,494 - Oh! The men's room. - Yeah. God. 905 01:01:52,595 --> 01:01:55,029 It's right up there. Oracle closed. 906 01:01:55,631 --> 01:01:57,098 Yay! Good job. 907 01:02:02,672 --> 01:02:05,539 I got a bar. I got a bar! I lost it. 908 01:02:20,389 --> 01:02:22,755 Hi, Oracle. 909 01:02:24,193 --> 01:02:28,357 I can't start something when I'm about to leave this country. Right? 910 01:02:28,731 --> 01:02:31,222 - I mean, it's... - What are you doing? 911 01:02:31,701 --> 01:02:33,760 I'm looking for something. 912 01:02:34,303 --> 01:02:36,601 - What? - My dignity. 913 01:02:38,908 --> 01:02:40,034 - Georgia. - What? 914 01:02:40,143 --> 01:02:44,637 You're looking for obstacles rather than looking for magic. 915 01:03:01,531 --> 01:03:03,999 - This place is great. - I felt a vibe. 916 01:03:04,167 --> 01:03:05,964 I'm so happy to hear that. 917 01:03:06,068 --> 01:03:08,059 Barnaby, do come on. 918 01:03:09,272 --> 01:03:10,899 Oh, my God! 919 01:03:12,875 --> 01:03:14,365 Barnaby! 920 01:03:14,477 --> 01:03:16,911 - What? - Barnaby! 921 01:03:17,013 --> 01:03:18,480 What? What? 922 01:03:18,581 --> 01:03:20,947 He hasn't got his walker. 923 01:03:24,587 --> 01:03:26,578 It's the healing powers of Delphi. 924 01:03:26,689 --> 01:03:28,714 No, it was Irv. 925 01:03:28,825 --> 01:03:31,589 You heard him bless Barnaby on the bus. 926 01:03:31,694 --> 01:03:33,594 He's a miracle worker. 927 01:03:34,030 --> 01:03:36,123 Maybe he's a god of Delphi. 928 01:03:36,499 --> 01:03:39,559 I'm not a god. That's just a rumor my mother started. 929 01:03:41,904 --> 01:03:44,634 - Okay. - To the bus! 930 01:03:44,740 --> 01:03:47,937 - To the bus! - Irvinator. 931 01:03:52,014 --> 01:03:53,948 Sexy! Very nice. 932 01:03:55,952 --> 01:03:58,182 - Let's go again! - Again! Again! 933 01:03:58,487 --> 01:04:01,422 I've never even seen this kind of alcohol before! 934 01:04:09,665 --> 01:04:11,929 - You look beautiful! - Oh! Thank you. 935 01:04:12,034 --> 01:04:14,093 - Is it new? - No, I had it. 936 01:04:15,638 --> 01:04:17,367 Do I have a tag? Anywhere? 937 01:04:17,473 --> 01:04:18,770 - No. - Okay. 938 01:04:20,409 --> 01:04:21,569 Poupi? 939 01:04:23,880 --> 01:04:26,576 You ever kill a man? 940 01:04:34,991 --> 01:04:36,185 - He nodded. - He didn't nod! 941 01:04:36,292 --> 01:04:37,884 - I saw him nod. - Look, a nod is that. 942 01:04:37,994 --> 01:04:40,394 - That's $700. - He didn't... No. Bet's off. 943 01:04:40,496 --> 01:04:41,963 No, I saw him nod. 944 01:04:43,666 --> 01:04:45,634 You looking for somebody? 945 01:04:47,069 --> 01:04:48,093 No. 946 01:04:48,404 --> 01:04:50,235 Really? Me, neither. 947 01:04:54,911 --> 01:05:00,679 Irv, don't you think everyone in the group seems healthier and alive? 948 01:05:01,984 --> 01:05:04,111 - Yes, I do. - It's Delphi. 949 01:05:06,355 --> 01:05:08,050 Or maybe you're God? 950 01:05:08,157 --> 01:05:09,317 - Georgia. - Yeah? 951 01:05:09,425 --> 01:05:12,189 I haven't made a number two since Chicago. 952 01:05:12,361 --> 01:05:15,023 If I was God, I would fix that first. 953 01:05:15,131 --> 01:05:17,531 Okay, maybe you're not the God, but maybe you're a Greek god. 954 01:05:17,633 --> 01:05:18,930 Like Zeus or Apollo. 955 01:05:19,035 --> 01:05:20,161 - That's true. - Yeah. 956 01:05:20,269 --> 01:05:22,169 - No, no. No, I'm Zeus. - I knew it. 957 01:05:22,271 --> 01:05:25,365 I'm Zeus. I'm casting a spell on you and Poupi. 958 01:05:26,475 --> 01:05:30,070 - Irv, you know what? I can't. - That's it. 959 01:05:30,446 --> 01:05:32,346 - Where are you going? - I'm going to bed. 960 01:05:32,448 --> 01:05:36,441 But the guy that you're not looking for went that way. 961 01:05:37,420 --> 01:05:38,580 - Okay. - Georgia. 962 01:05:38,688 --> 01:05:39,746 What? 963 01:05:40,356 --> 01:05:42,551 I think you have a bigger problem. 964 01:05:42,658 --> 01:05:44,091 Yeah, Greece! 965 01:05:46,996 --> 01:05:47,963 Oh! 966 01:05:54,603 --> 01:05:55,570 Oh... 967 01:05:59,809 --> 01:06:01,208 Hey, Gator! 968 01:06:02,178 --> 01:06:03,611 Hey! Georgia! 969 01:06:03,713 --> 01:06:06,614 Georgia, I've been kicking these guys' asses! 970 01:06:06,849 --> 01:06:08,783 - Asses! - Asses. 971 01:06:09,552 --> 01:06:11,110 Hey, where'd you get this shirt? 972 01:06:11,220 --> 01:06:12,653 - You like it? - Yeah. 973 01:06:12,755 --> 01:06:14,723 - That guy Nico gave it to me. - Yeah. 974 01:06:14,824 --> 01:06:17,349 - He's so cool! - And it's got Greek writing on it. 975 01:06:17,460 --> 01:06:20,691 - Yeah! It's got, "I love Greece!" - Yeah, it says... 976 01:06:32,441 --> 01:06:33,772 Excuse me. 977 01:06:33,976 --> 01:06:36,740 - Greek toes taste funny to you, hey? - Yes. 978 01:06:37,913 --> 01:06:38,902 No, no, no, no. 979 01:06:40,116 --> 01:06:41,105 Orgy! 980 01:06:41,951 --> 01:06:43,714 I get the tour guide! 981 01:06:45,755 --> 01:06:46,881 Gator! 982 01:06:49,058 --> 01:06:50,491 Fifty on Gator. 983 01:06:50,659 --> 01:06:51,819 Gator! 984 01:07:14,750 --> 01:07:16,911 - Hello. - Hello. 985 01:07:18,187 --> 01:07:20,018 - You want to sit? - Yes. 986 01:07:20,156 --> 01:07:22,181 - Let me. - Thank you. 987 01:07:25,227 --> 01:07:31,166 I just wanted to tell you that I really liked what you said today about driving the bus. 988 01:07:34,403 --> 01:07:35,893 It was poetry. 989 01:07:36,005 --> 01:07:38,303 - No, it wasn't. - Yes. 990 01:07:38,407 --> 01:07:42,503 - Where did you learn English? - I rode my motorcycle across England. 991 01:07:44,113 --> 01:07:45,444 Of course. 992 01:07:46,382 --> 01:07:48,680 Wait. What should we drink to? 993 01:07:49,819 --> 01:07:52,117 It's my birthday in six months. 994 01:07:53,055 --> 01:07:54,545 You will be 25? 995 01:07:55,458 --> 01:07:56,857 Yes, I will. 996 01:08:07,636 --> 01:08:09,297 So... Oh! 997 01:08:15,945 --> 01:08:19,938 Thank you. I should eat more fruit. It's healthy. 998 01:08:22,585 --> 01:08:24,177 It's really good. 999 01:08:27,156 --> 01:08:30,216 So I just wanted to tell you... 1000 01:08:32,628 --> 01:08:36,086 You're such a nice guy. And I'm... Okay, look. 1001 01:08:38,134 --> 01:08:39,795 This can't happen. 1002 01:08:39,902 --> 01:08:43,338 But it must. You said you haven't made love in forever. 1003 01:08:44,340 --> 01:08:46,274 Yeah, when I thought you didn't speak English. 1004 01:08:46,375 --> 01:08:49,401 You know what? I've decided I'm leaving Greece, 1005 01:08:49,812 --> 01:08:52,303 because this whole moving here was an experiment 1006 01:08:52,414 --> 01:08:54,905 to be brave and spontaneous, and... 1007 01:08:57,520 --> 01:08:58,612 Okay. 1008 01:09:04,727 --> 01:09:07,958 You know, this whole impulsive and crazy and, 1009 01:09:08,063 --> 01:09:10,930 you know, jump into a thing, thing? 1010 01:09:11,734 --> 01:09:13,258 - Georgia? - Yeah? 1011 01:09:14,036 --> 01:09:15,936 Your butt is too small. 1012 01:09:16,539 --> 01:09:17,904 That did it. 1013 01:09:45,434 --> 01:09:48,597 Is this the first time you made love to a tour guide? 1014 01:09:48,771 --> 01:09:50,864 No. This was the third time. 1015 01:09:51,640 --> 01:09:53,073 - What? - Yes. 1016 01:09:53,175 --> 01:09:56,110 The first time was two hours ago by the boat. 1017 01:09:58,047 --> 01:10:01,107 - Second time, elevator. - And the night is young. 1018 01:10:01,450 --> 01:10:02,610 Yeah. 1019 01:10:06,622 --> 01:10:08,089 What was that? 1020 01:10:08,624 --> 01:10:09,921 The Tullens? 1021 01:10:10,025 --> 01:10:11,686 Let's go find out. 1022 01:10:12,228 --> 01:10:14,924 - Come on. Come on. Come on. - Look at me. 1023 01:10:24,206 --> 01:10:25,833 - Hi. - Hi. 1024 01:10:29,845 --> 01:10:31,506 - Hi. - Hi. 1025 01:10:35,751 --> 01:10:37,981 - Hi. - Hi. 1026 01:10:41,390 --> 01:10:43,017 - Hi. - Hi. 1027 01:10:46,328 --> 01:10:47,295 Hi. 1028 01:10:47,396 --> 01:10:48,385 - Hi. - Hi. 1029 01:10:49,832 --> 01:10:50,856 Hi. 1030 01:10:51,967 --> 01:10:53,901 - What time is it? - Yeah. 1031 01:10:54,003 --> 01:10:55,595 I have to drive. 1032 01:10:57,640 --> 01:11:00,268 Irv! I don't know how you do it. 1033 01:11:01,110 --> 01:11:04,671 Little blue pill. Pfizer make it. Medicare pay for it. 1034 01:11:07,316 --> 01:11:08,749 I'm sweating. 1035 01:11:08,951 --> 01:11:10,748 Oh! Hello. 1036 01:11:11,520 --> 01:11:13,715 Hot in your rooms, too, is it? 1037 01:11:15,424 --> 01:11:17,517 Yeah, it's hot. It's... 1038 01:11:19,561 --> 01:11:21,028 - Dorcas? - Yes? 1039 01:11:21,597 --> 01:11:25,624 - Irv, do you wanna do something crazy? - What did you have in mind? 1040 01:11:25,834 --> 01:11:27,358 A little swap. 1041 01:11:28,704 --> 01:11:30,467 I think I'm gonna need another blue pill. 1042 01:11:30,572 --> 01:11:32,403 Not that kind of swap! 1043 01:11:37,780 --> 01:11:40,908 Poor Nico. Did you hurt your lip? 1044 01:11:41,016 --> 01:11:42,711 No, it's nothing. 1045 01:11:42,818 --> 01:11:44,547 You hurt your head. 1046 01:11:44,953 --> 01:11:48,480 Poor Nico, let me kiss it better. 1047 01:11:51,293 --> 01:11:54,456 Now I'll buy us all a drink. Waiter! 1048 01:12:08,377 --> 01:12:09,366 Yes. 1049 01:12:29,732 --> 01:12:31,256 I feel so tired. 1050 01:12:32,568 --> 01:12:34,695 - Good night. - Good night. 1051 01:12:35,371 --> 01:12:36,804 Good night. 1052 01:12:39,041 --> 01:12:40,770 Good night, you two. 1053 01:12:59,862 --> 01:13:02,729 - Good morning, good morning. - Good morning. 1054 01:13:03,198 --> 01:13:04,460 Good morning. 1055 01:13:04,566 --> 01:13:05,590 - Hey! - Ahhh! 1056 01:13:06,301 --> 01:13:07,461 Gotcha. 1057 01:13:08,837 --> 01:13:10,532 - Irv. - Gesundheit. 1058 01:13:11,707 --> 01:13:13,004 - Good morning. - Hey, rip-snort. 1059 01:13:13,108 --> 01:13:14,769 Okay. Right back at you. 1060 01:13:14,877 --> 01:13:16,970 - Hot today, huh, Nico? - So? 1061 01:13:17,546 --> 01:13:18,877 Yo, Gator. 1062 01:13:20,282 --> 01:13:21,306 Morning, gang! 1063 01:13:21,417 --> 01:13:24,181 Georgia. How are you this morning? 1064 01:13:25,354 --> 01:13:29,085 - Fine, thank you. And how are you? - Excellent. 1065 01:13:32,895 --> 01:13:34,863 8:00 a.m. and already hot? 1066 01:13:36,331 --> 01:13:38,196 Good morning, Caitlin. 1067 01:13:45,941 --> 01:13:49,968 - Poupi, do you know of a close beach? - Of course. 1068 01:13:50,078 --> 01:13:53,479 And do you have any 16-year-old handsome nephews? 1069 01:13:54,216 --> 01:13:57,151 - Of course. - Good. Will you call him for me? 1070 01:13:57,453 --> 01:13:58,943 - Good. - Hey, wait. 1071 01:13:59,054 --> 01:14:00,351 - Yes. - Why? 1072 01:14:00,956 --> 01:14:03,254 I like to keep my options open. 1073 01:14:08,564 --> 01:14:13,024 Wow! Is it hot, huh? Sorry about that. 1074 01:14:14,436 --> 01:14:17,496 Poupi? What do you say we try the AC? 1075 01:14:19,308 --> 01:14:21,242 - Are you sure? - Well... 1076 01:14:21,343 --> 01:14:22,503 MR. TULLEN: Oh, no, please. 1077 01:14:22,611 --> 01:14:25,546 I don't want to be asphyxiated all over again. 1078 01:14:26,114 --> 01:14:28,912 Well, Irv? Maybe you could work your magic? 1079 01:14:30,652 --> 01:14:34,213 Boogie-woogie, bully-bully. Whirlpool working! 1080 01:14:38,494 --> 01:14:39,984 Hey, it works! 1081 01:14:41,430 --> 01:14:42,897 That's lovely. 1082 01:14:42,998 --> 01:14:44,329 That's great, Irvinator. 1083 01:14:47,803 --> 01:14:50,431 We've got a packed schedule today. The Mycenaean tombs, 1084 01:14:50,539 --> 01:14:54,498 a tour of a monastery, then a stop at the Thessaloniki Museum. 1085 01:14:57,112 --> 01:15:02,675 But we're not doing any of that. Because Caitlin wants to go to the beach. 1086 01:15:04,553 --> 01:15:06,714 - Yeah! - Yeah! 1087 01:15:07,956 --> 01:15:09,423 Hit it, Poupi. 1088 01:15:11,059 --> 01:15:13,289 And now we dance. 1089 01:15:16,865 --> 01:15:18,730 Georgia's got some moves! 1090 01:15:18,834 --> 01:15:20,096 - Here we go. - No, I'm not dancing. 1091 01:15:20,202 --> 01:15:23,330 - Come on, come on. Up you get. - No, no. I'm not. 1092 01:15:24,740 --> 01:15:29,200 Come on! Everybody up! Put your arms like this! Yes! 1093 01:15:51,833 --> 01:15:53,357 This is great! 1094 01:16:01,577 --> 01:16:03,238 And go! 1095 01:16:03,345 --> 01:16:05,677 Come on! Come on! Come on! 1096 01:16:11,019 --> 01:16:13,419 I've got money in my pocket 1097 01:16:13,522 --> 01:16:15,752 I've got loving in the air 1098 01:16:15,857 --> 01:16:18,155 There is nothing that will stop me 1099 01:16:18,260 --> 01:16:20,490 And I really just don't care 1100 01:16:23,699 --> 01:16:25,530 Elizabeth, dear, do please come out of there. 1101 01:16:25,634 --> 01:16:28,467 DR. TULLEN: I won't, I don't want to get sunburned. 1102 01:16:29,805 --> 01:16:34,105 If you don't come out, I'm going to tell everyone how old you are. 1103 01:16:35,711 --> 01:16:37,269 You know you set my world on fire 1104 01:16:37,379 --> 01:16:40,780 - It's got to be love - It's got to be love from the very start 1105 01:16:40,882 --> 01:16:42,873 It's got to be love not a broken heart 1106 01:16:42,985 --> 01:16:45,715 Well, that was certainly worth the wait. 1107 01:16:45,821 --> 01:16:47,584 You know you set my world on fire 1108 01:16:47,689 --> 01:16:50,351 - It's got to be love - It's got to be love from the very start 1109 01:16:50,459 --> 01:16:52,120 Here. My nephew. 1110 01:16:52,294 --> 01:16:56,788 Feel like jumping in the river or dancing in the rain 1111 01:16:57,232 --> 01:17:01,692 The different places smiling faces It always make my day 1112 01:17:01,837 --> 01:17:06,331 And all are happy people just following your dream 1113 01:17:06,775 --> 01:17:10,973 'Cause everything you want is not a fly-by fantasy 1114 01:17:13,649 --> 01:17:16,447 - What's your name? - Caitlin. What's yours? 1115 01:17:16,952 --> 01:17:18,817 I'm Doudi, Doudi Kakas. 1116 01:17:21,857 --> 01:17:22,949 Of course. 1117 01:17:23,425 --> 01:17:26,394 - It's got to be love - It's got to be love from the very start 1118 01:17:26,495 --> 01:17:28,827 It's got to be love not a broken heart 1119 01:17:28,930 --> 01:17:31,728 Come on! Get in there! Tsunami time! 1120 01:17:31,833 --> 01:17:33,357 You know you set my world on fire 1121 01:17:33,468 --> 01:17:35,959 - It's got to be love - It's got to be love from the very start 1122 01:17:36,071 --> 01:17:38,039 It's got to be love not a broken heart 1123 01:17:38,140 --> 01:17:40,836 - It's got to be love - It's got to be love my one true desire 1124 01:17:40,942 --> 01:17:43,433 You know you set my world on fire 1125 01:17:53,588 --> 01:17:55,021 - It's got to be love - It's got to be love from the very start 1126 01:17:55,123 --> 01:17:57,318 You know you set my world on fire 1127 01:17:57,426 --> 01:17:59,951 It's got to be love 1128 01:18:00,062 --> 01:18:02,155 You know you set my world on fire 1129 01:18:04,733 --> 01:18:05,859 Here. 1130 01:18:13,809 --> 01:18:16,334 A woman sends me kisses on the wind. 1131 01:18:24,486 --> 01:18:26,054 Hoping they will bring love to her. 1132 01:18:26,054 --> 01:18:26,986 Hoping they will bring love to her. 1133 01:18:34,930 --> 01:18:37,490 She's waiting for a long time. 1134 01:18:58,687 --> 01:19:00,416 You waited too long. 1135 01:19:01,456 --> 01:19:05,051 Well, I had to give you a few years to sow some wild oats. 1136 01:19:05,627 --> 01:19:07,151 You're welcome! 1137 01:19:09,464 --> 01:19:11,022 I've missed you. 1138 01:19:13,101 --> 01:19:15,194 Not as much as I missed you. 1139 01:19:20,542 --> 01:19:22,407 ...of a woman in love. 1140 01:19:31,453 --> 01:19:32,920 That's lovely. 1141 01:19:34,756 --> 01:19:35,916 Classic. 1142 01:19:36,024 --> 01:19:39,118 - All right, who wants the last pancake? - Delicious. 1143 01:19:39,227 --> 01:19:41,195 Hook me up! Hook me up now! 1144 01:19:41,530 --> 01:19:43,828 I feel like I've had a month of Sundays. 1145 01:19:43,932 --> 01:19:46,025 I'm gonna re-up the firewood to get a bigger fire. 1146 01:19:46,134 --> 01:19:49,103 Hey, I've got something better for that fire. 1147 01:19:49,304 --> 01:19:50,362 Whoa! 1148 01:19:53,074 --> 01:19:54,905 Yes! Yeah! 1149 01:19:56,011 --> 01:19:57,273 She did it. 1150 01:19:57,379 --> 01:19:59,006 That really burns. 1151 01:19:59,314 --> 01:20:00,781 It's a blazer! 1152 01:20:02,884 --> 01:20:04,511 Keep your day job. 1153 01:20:06,087 --> 01:20:07,782 - All right. - What? 1154 01:20:07,889 --> 01:20:09,516 - Oh, yeah. - Not the cell phone. 1155 01:20:09,624 --> 01:20:11,057 No, no, no, you're not. 1156 01:20:11,159 --> 01:20:12,888 Yes! Yes! Burn it. 1157 01:20:14,596 --> 01:20:16,655 I cannot believe you just did that. 1158 01:20:16,765 --> 01:20:18,198 I feel lighter. 1159 01:20:18,300 --> 01:20:20,234 I can't believe it. Irv? 1160 01:20:21,469 --> 01:20:22,834 - Irv! - Wait. 1161 01:20:23,405 --> 01:20:25,168 - What happened? - Irv. 1162 01:20:26,441 --> 01:20:28,170 - Irv! - What's wrong? 1163 01:20:31,847 --> 01:20:34,077 - Call an ambulance! - I'll do it. 1164 01:20:34,182 --> 01:20:37,345 DR. TULLEN: Now, you stay with us! And you listen to my voice, all right? 1165 01:20:37,452 --> 01:20:39,443 Irv? Irv? 1166 01:20:41,423 --> 01:20:44,620 So we've been told the hospital is keeping him for observation. 1167 01:20:44,726 --> 01:20:46,421 They're gonna run some tests and... 1168 01:20:46,528 --> 01:20:48,928 - When does he get out? - Well, they're not sure, Gator. 1169 01:20:49,030 --> 01:20:52,591 They really aren't. The doctors actually won't know anything until he wakes up. 1170 01:20:52,701 --> 01:20:55,829 But, look, they don't know Irv like we do, right? 1171 01:20:55,937 --> 01:20:57,632 - Right. - Yeah. 1172 01:20:58,506 --> 01:21:00,667 All right. This is the propylaeum. 1173 01:21:00,775 --> 01:21:03,243 Just up those stairs is the Parthenon. 1174 01:21:03,879 --> 01:21:05,813 How many more stairs? 1175 01:21:06,147 --> 01:21:08,672 About 30, 50. A lot. 1176 01:21:10,018 --> 01:21:11,383 It's okay. 1177 01:21:11,953 --> 01:21:16,583 We're tired, and the stress of Irv is... Yeah. 1178 01:21:18,093 --> 01:21:20,425 Anyone who wants to, follow me. 1179 01:21:49,557 --> 01:21:51,286 Incredible, isn't it? 1180 01:21:52,894 --> 01:21:55,158 - Tell us about it. - Yeah, what's the John Dory? 1181 01:21:55,263 --> 01:21:59,791 Well, we have traveled within a very mysterious triangle. 1182 01:22:00,635 --> 01:22:03,331 Delphi, Athens, Olympia. 1183 01:22:04,205 --> 01:22:09,802 And this city, Athens, got its name from the goddess of wisdom, Athena. 1184 01:22:10,545 --> 01:22:13,514 And the Parthenon was built to honor her. 1185 01:22:13,949 --> 01:22:16,008 It was finished in 432 B.C. 1186 01:22:19,154 --> 01:22:21,622 Let me tell you why I love it here. 1187 01:22:23,158 --> 01:22:26,855 Listen to the sound of the wind blowing through the columns. 1188 01:22:34,502 --> 01:22:39,132 That is the same wind that mankind has listened to for centuries. 1189 01:22:40,342 --> 01:22:44,802 It's the sound of nature meeting human imagination. 1190 01:22:47,482 --> 01:22:50,144 And for me, that's history. 1191 01:22:53,054 --> 01:22:54,919 I tell you what, Angie. 1192 01:22:55,357 --> 01:22:57,882 It's just plain beautiful. That's what it is. 1193 01:22:57,993 --> 01:23:00,621 - It was lovely. - Best thing I ever set eyes on. 1194 01:23:00,729 --> 01:23:02,458 It's Greek-alicious. 1195 01:23:06,868 --> 01:23:08,199 Yes, Gator. 1196 01:23:08,903 --> 01:23:10,768 There's still something I haven't seen. 1197 01:23:10,872 --> 01:23:11,964 What's that? 1198 01:23:12,073 --> 01:23:13,665 A Greek hospital. 1199 01:23:16,044 --> 01:23:17,033 - Yeah. - Yeah. 1200 01:23:17,145 --> 01:23:19,943 - Good call, Gator. - I'd like to see one of those, too. 1201 01:23:20,048 --> 01:23:22,676 I know a good one. I'll take us all. 1202 01:23:23,218 --> 01:23:26,051 Fine, fine, take your stupid pictures 1203 01:23:26,154 --> 01:23:28,520 and I go get you some ice cream. 1204 01:23:29,057 --> 01:23:30,786 Good morning, Nico. 1205 01:23:31,192 --> 01:23:34,389 Yeah? I have a headache in my head. 1206 01:23:34,496 --> 01:23:38,159 The bus air conditioner, it break, and these American idiots 1207 01:23:38,266 --> 01:23:40,757 never stops to complain, complain, complain. 1208 01:23:40,869 --> 01:23:42,427 Wait a minute! 1209 01:23:42,537 --> 01:23:45,506 Did you just call us Americans? 1210 01:23:45,707 --> 01:23:48,471 Americans, Canadians. What's the difference? 1211 01:23:48,576 --> 01:23:49,804 You jerk! 1212 01:23:57,986 --> 01:23:59,453 Runs like a sheila! 1213 01:24:01,823 --> 01:24:04,621 And the Greek word for hospital is nosocomio. 1214 01:24:04,726 --> 01:24:05,750 Say it with me. 1215 01:24:07,162 --> 01:24:09,756 Very good. This is one of the finest hospitals in Athens. 1216 01:24:09,864 --> 01:24:11,855 Only the best for our Irv. 1217 01:24:12,767 --> 01:24:14,166 - Hey, hey, hey. - Irv! 1218 01:24:16,504 --> 01:24:17,471 Dude! 1219 01:24:18,706 --> 01:24:19,866 This nice guy is for you. 1220 01:24:19,974 --> 01:24:21,601 You coming to the farewell party tonight, then? 1221 01:24:21,709 --> 01:24:22,767 Here you go, mate, shove that down your gullet. 1222 01:24:22,877 --> 01:24:24,902 This is great. Thank you, all. 1223 01:24:25,013 --> 01:24:27,743 - Looking good, Irv. - Made in America, Irv. 1224 01:24:28,083 --> 01:24:29,380 Because you missed the Parthenon. 1225 01:24:29,484 --> 01:24:32,749 - Wear it in good health, boss. - You're in the pink, Irv. 1226 01:24:32,854 --> 01:24:34,014 Friends. 1227 01:24:35,090 --> 01:24:36,284 This is great. 1228 01:24:36,391 --> 01:24:38,951 So many visitors. Nice. 1229 01:24:39,394 --> 01:24:41,919 - Now get out, yes. - Take care of him. 1230 01:24:42,497 --> 01:24:43,964 Get well, Irv. 1231 01:24:44,699 --> 01:24:47,167 - You're looking good, Irv. - Hey, stay up, man. 1232 01:24:47,268 --> 01:24:49,361 - Yo, Gator. - On you, mate. 1233 01:24:50,839 --> 01:24:53,069 - Bye, Irv. - Dorcas. 1234 01:24:55,910 --> 01:24:57,138 Bye, Irv. 1235 01:25:00,181 --> 01:25:01,478 Thank you. 1236 01:25:02,851 --> 01:25:04,216 My pleasure. 1237 01:25:25,840 --> 01:25:27,205 Say, "Cheese." 1238 01:25:29,077 --> 01:25:32,376 Great buffet, Ange. These baklavas are a riot. 1239 01:25:33,815 --> 01:25:37,876 Angie, I've got benecoupola and dolmades and they look very good. 1240 01:25:37,986 --> 01:25:42,218 - Or, as they say in Greek, poli kala. - That's pretty good. 1241 01:25:42,323 --> 01:25:46,225 Hey, listen, it's not a big deal, but my name is not Angie or Ange. 1242 01:25:46,327 --> 01:25:48,420 Yeah. We know. It's Georgia. 1243 01:25:49,197 --> 01:25:51,324 So why do you call me Angie? 1244 01:25:51,666 --> 01:25:54,726 Look at you. You look just like Angelina Jolie. 1245 01:25:55,236 --> 01:25:57,466 You know, that actress that adopts everybody. 1246 01:25:57,572 --> 01:26:00,541 - We love her. - You must get that all the time. 1247 01:26:01,075 --> 01:26:02,906 Yes, I do. Yes. 1248 01:26:06,214 --> 01:26:07,806 Look who's here. 1249 01:26:11,553 --> 01:26:13,418 - Hi. - Caitlin, hi. 1250 01:26:14,155 --> 01:26:15,952 - For you. - Thank you. 1251 01:26:16,057 --> 01:26:18,048 MR. TULLEN: Let's have a look at you. 1252 01:26:18,159 --> 01:26:21,185 No, I cannot count the ways 1253 01:26:22,197 --> 01:26:25,826 You have made my life so blessed 1254 01:26:26,167 --> 01:26:30,035 All I know is that you came 1255 01:26:30,138 --> 01:26:33,801 And made beauty of my mess 1256 01:26:33,908 --> 01:26:37,605 You make me happy 1257 01:26:37,712 --> 01:26:40,579 You make me feel the way I do 1258 01:26:40,682 --> 01:26:42,013 Hey, Poups. 1259 01:26:42,850 --> 01:26:47,514 You know, you turned out to be all right for a guy that doesn't say much. 1260 01:26:49,257 --> 01:26:52,249 - Am I interrupting something? - It's all right. 1261 01:26:53,161 --> 01:26:54,458 Excuse me. 1262 01:26:56,464 --> 01:26:58,591 - I'll get some wine. - Okay. 1263 01:26:58,700 --> 01:27:00,793 Georgie, I got these for you. 1264 01:27:00,902 --> 01:27:03,166 Dorcas, you shouldn't do this. 1265 01:27:04,005 --> 01:27:06,496 It's all right. I've got the receipt. 1266 01:27:07,709 --> 01:27:10,337 - Good for you. - Well, it's a start. 1267 01:27:14,549 --> 01:27:15,516 Oh. 1268 01:27:16,050 --> 01:27:18,712 - Georgia. I saw you. - Good. 1269 01:27:19,520 --> 01:27:21,488 To my hand you can speak. 1270 01:27:22,457 --> 01:27:24,550 You wrote this. "Excellent." 1271 01:27:24,792 --> 01:27:27,590 "Georgia is terrific." "Georgia is wonderful." 1272 01:27:27,695 --> 01:27:30,664 "You are so lucky to have someone like Angie." 1273 01:27:30,765 --> 01:27:32,790 I look like Angelina Jolie. 1274 01:27:32,900 --> 01:27:34,834 No, you don't. Who wrote this? 1275 01:27:34,936 --> 01:27:37,131 - I did. I wrote that. - I did. 1276 01:27:37,238 --> 01:27:39,536 - I did. - I totally did. 1277 01:27:39,641 --> 01:27:41,541 - We love Angie. - Georgia. 1278 01:27:41,643 --> 01:27:43,372 - She's the best. - Thank you, guys. 1279 01:27:43,478 --> 01:27:45,503 It's a fluke. So no raise. 1280 01:27:45,613 --> 01:27:46,671 Fine. 1281 01:27:47,448 --> 01:27:50,110 All right, 10%. That's as high as I go. 1282 01:27:50,218 --> 01:27:51,276 Okay. 1283 01:27:51,753 --> 01:27:53,186 You didn't get a letter from me, did you? 1284 01:27:53,288 --> 01:27:55,813 Sure I did. Butt-smoocher. 1285 01:27:57,558 --> 01:28:00,686 "Dear Maria, you are my only friend in Greece." 1286 01:28:01,129 --> 01:28:03,427 The rest got stained. Coffee? 1287 01:28:05,700 --> 01:28:06,758 Coffee? 1288 01:28:06,868 --> 01:28:09,735 Everybody should take the time for a coffee. 1289 01:28:10,071 --> 01:28:13,336 I've heard everyone should take time for a coffee. 1290 01:28:13,441 --> 01:28:16,103 I just said that. What? 1291 01:28:16,911 --> 01:28:19,209 You found your kefi. 1292 01:28:20,014 --> 01:28:21,106 Yes. 1293 01:28:22,183 --> 01:28:24,242 And who the hell are you? 1294 01:28:24,752 --> 01:28:25,620 - Procopi. - Who? 1295 01:28:25,620 --> 01:28:26,644 - Procopi. - Who? 1296 01:28:27,221 --> 01:28:30,088 - Poupi Kakas. - Shut up. 1297 01:28:30,725 --> 01:28:33,523 Maria, will you make me a full-time driver? 1298 01:28:33,628 --> 01:28:38,190 Okay. Georgia, 20%. That's as high as I go. 1299 01:28:38,299 --> 01:28:40,767 Okay. Why are you being nice to me? 1300 01:28:47,775 --> 01:28:50,300 - It's open. - Michigan University. 1301 01:28:50,812 --> 01:28:52,677 You got the job there. 1302 01:29:00,388 --> 01:29:02,015 I have a job here. 1303 01:29:04,225 --> 01:29:08,958 And it won't be easy. Nico? He quit. Mama's boy. 1304 01:29:09,630 --> 01:29:12,064 I knew his father. Same thing. 1305 01:29:13,368 --> 01:29:16,201 - Are you sure? - Yes, I'm sure. 1306 01:29:16,938 --> 01:29:19,406 - lf you'll be my driver. - Of course. 1307 01:29:20,842 --> 01:29:23,811 - Will you hold on just a second? - I'm waiting. 1308 01:29:27,181 --> 01:29:29,240 Everyone. Everyone. 1309 01:29:29,350 --> 01:29:32,979 I'm so happy I met you, and I'm gonna miss you all. 1310 01:29:33,755 --> 01:29:35,245 To Georgia! 1311 01:29:36,090 --> 01:29:37,751 To Georgia! 1312 01:29:38,226 --> 01:29:40,126 - To Irv! - To the Irvinator. 1313 01:29:41,896 --> 01:29:44,490 Okay, so I'm staying in Greece. 1314 01:29:45,600 --> 01:29:47,966 I have no idea what's going to happen. 1315 01:29:48,069 --> 01:29:51,197 But as the man says, "How do you plan life?" 1316 01:29:51,839 --> 01:29:54,706 I've waited a long time to be this happy. 1317 01:29:55,610 --> 01:29:57,771 And the thing about happy... 1318 01:29:58,446 --> 01:30:00,539 Wait. What was I saying? 1319 01:30:01,182 --> 01:30:03,616 Yeah, I'm gonna enjoy it. 1320 01:30:13,795 --> 01:30:16,229 - Teach me to dance. - Dance? 1321 01:30:17,231 --> 01:30:19,165 Did you say dance? 1322 01:30:25,273 --> 01:30:27,468 And now we dance. 1323 01:35:11,892 --> 01:35:12,859 English - US - SDH 128315

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.