All language subtitles for MILF.Manor.S01E09.AMZN.WEBRip.DDP2.0.x264-NTb.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,310 --> 00:00:02,930 Previously on MILF Manor, 2 00:00:02,931 --> 00:00:06,001 The time has come to see if you've found a match. 3 00:00:06,000 --> 00:00:08,590 If your choice is a mismatch, 4 00:00:08,586 --> 00:00:11,166 you will be leaving the villa today. 5 00:00:11,620 --> 00:00:12,480 Wow. 6 00:00:12,482 --> 00:00:13,722 We need to select, 7 00:00:13,724 --> 00:00:15,794 who we have the strongest connection with. 8 00:00:15,793 --> 00:00:18,313 With the hopes that, that person feels the same. 9 00:00:19,000 --> 00:00:20,720 Oh, boy. 10 00:00:20,724 --> 00:00:23,904 Congratulations, you and Stephany chose each other. 11 00:00:24,103 --> 00:00:25,003 Yay! 12 00:00:26,896 --> 00:00:30,276 You and April chose each other. 13 00:00:30,275 --> 00:00:33,095 I needed to make a decision but it wasn't easy. 14 00:00:33,586 --> 00:00:34,616 Ryan, I chose you. 15 00:00:36,482 --> 00:00:39,932 The woman that I chose is Kelle. 16 00:00:39,931 --> 00:00:42,381 [Pola] I really cannot believe Jose chose Kelle. 17 00:00:42,379 --> 00:00:43,589 And I'm not happy with that. 18 00:00:43,586 --> 00:00:45,376 I don't see them together outside The Villa. 19 00:00:46,103 --> 00:00:47,283 Down to us. 20 00:00:47,275 --> 00:00:49,685 Yeah, that's everyone. 21 00:00:49,689 --> 00:00:52,479 Let's see what your friends and family have to say 22 00:00:52,482 --> 00:00:54,382 about your new relationship. 23 00:00:54,379 --> 00:00:55,479 Is this seat taken? 24 00:00:56,379 --> 00:00:57,759 [both screaming] 25 00:00:59,517 --> 00:01:03,997 I think it's a very big deal that Jose and my sister get along. 26 00:01:04,000 --> 00:01:05,000 Because if they don't... 27 00:01:05,000 --> 00:01:07,170 If Mckenna doesn't like Jose, he out. 28 00:01:07,931 --> 00:01:09,481 How far has your intimacy gone? 29 00:01:12,586 --> 00:01:15,716 Mckenna is definitely someone with a very strong personality. 30 00:01:15,724 --> 00:01:17,484 So similar to Kelle and... 31 00:01:17,482 --> 00:01:19,832 some of Mckenna's questions 32 00:01:19,827 --> 00:01:25,687 makes me question if Kelle is a match for me or not. 33 00:01:25,689 --> 00:01:26,689 [all laughing] 34 00:01:26,689 --> 00:01:27,999 Emma! 35 00:01:29,379 --> 00:01:33,829 My only concern about my daughter Emma, is not liking Ryan. 36 00:01:34,379 --> 00:01:35,309 She's not easy. 37 00:01:35,896 --> 00:01:36,716 Do you want children? 38 00:01:37,413 --> 00:01:38,793 One day, I'd be open to it. 39 00:01:38,793 --> 00:01:40,903 Because my mother doesn't want any more children. 40 00:01:41,827 --> 00:01:44,277 - Oh, my Lord! - Come here, Baby doll. 41 00:01:44,275 --> 00:01:46,095 - What are you doing? - How are you? 42 00:01:46,103 --> 00:01:48,073 It's so good to see you. 43 00:01:51,172 --> 00:01:52,282 Enough, come home. 44 00:01:52,275 --> 00:01:53,165 Oh, my God. 45 00:01:54,379 --> 00:01:55,519 Wow. 46 00:01:55,517 --> 00:01:56,787 - What's happening? - I'm taking her. 47 00:01:56,793 --> 00:01:58,833 Is this guy actually serious? 48 00:01:58,827 --> 00:02:01,207 Like, is this... Am I being pranked right now? 49 00:02:05,275 --> 00:02:07,095 So, you're really cute. 50 00:02:07,103 --> 00:02:08,723 Thank you, thank you. 51 00:02:08,724 --> 00:02:10,104 - You are. - You are too. 52 00:02:10,103 --> 00:02:13,933 How serious, you are with your date? 53 00:02:13,931 --> 00:02:16,071 I'm a little hurt about what happened 54 00:02:16,068 --> 00:02:17,588 earlier today with April. 55 00:02:17,586 --> 00:02:21,996 Emma showing up definitely changes the game. 56 00:02:22,000 --> 00:02:24,790 And I'm starting to wonder if April is the right one for me. 57 00:02:25,379 --> 00:02:27,169 Will you be down to know me? 58 00:02:38,793 --> 00:02:39,793 [Emma] All right, 59 00:02:39,793 --> 00:02:41,793 are we gonna play truth or dare? 60 00:02:41,793 --> 00:02:43,793 [April] Your call. You're our guest. 61 00:02:43,793 --> 00:02:47,103 [Jose] Truth or dare is not one of my favorite games because 62 00:02:47,103 --> 00:02:53,793 you need to be open to doing things that you're not necessarily do. 63 00:02:53,793 --> 00:02:56,593 Having my sister and my mom 64 00:02:56,586 --> 00:03:01,276 and the woman I'm dating and the guy that my mom is dating 65 00:03:01,275 --> 00:03:05,925 and Kelle's daughter and son and 66 00:03:05,931 --> 00:03:10,591 I don't know, this could get out of control really quickly. And I don't like that. 67 00:03:12,482 --> 00:03:13,482 Okay. 68 00:03:13,482 --> 00:03:15,002 - [Kelle] Emma. - Oh, god. 69 00:03:16,172 --> 00:03:17,482 Truth or dare, darling? 70 00:03:18,896 --> 00:03:19,996 Truth. 71 00:03:20,000 --> 00:03:21,280 Oh, you want truth? 72 00:03:21,275 --> 00:03:23,785 - Yeah sure. - I love a good truth. 73 00:03:23,793 --> 00:03:28,793 - When you saw, Joey, truthfully, - Mm-hmm 74 00:03:30,482 --> 00:03:32,212 what did you feel when you saw him? 75 00:03:35,275 --> 00:03:36,615 You want the truth? 76 00:03:38,172 --> 00:03:41,282 Um, I love that Emma has shown up. 77 00:03:41,275 --> 00:03:43,615 Because it's gonna put April to the test. 78 00:03:43,620 --> 00:03:46,930 Because she needs to step it up or step out. 79 00:03:46,931 --> 00:03:52,621 Because to know how April's ex treated him, like, maybe you don't need to be around that. 80 00:03:52,620 --> 00:03:55,000 So, I'm definitely looking out for Joey. 81 00:03:55,000 --> 00:03:58,830 You know, when you were, like, everyone, like when they were young 82 00:04:01,103 --> 00:04:06,693 I'm saying, I'm saying, like, when you were 10 years-old, 9 years-old, you know, 83 00:04:06,689 --> 00:04:10,169 then you meet a boy or a girl, 84 00:04:10,172 --> 00:04:11,792 and you just feel, like, butterflies. 85 00:04:13,103 --> 00:04:14,033 It did happen. 86 00:04:16,275 --> 00:04:19,715 And it's cool to feel that, you know. 87 00:04:19,724 --> 00:04:23,484 [April] You know I did think it was little bold of Emma to say, 88 00:04:23,482 --> 00:04:25,902 she has butterflies in front of me. 89 00:04:25,896 --> 00:04:29,166 Since she probably knows what's going on with Joey and I, 90 00:04:29,172 --> 00:04:30,932 that we've had this connection. 91 00:04:30,931 --> 00:04:35,071 Just because Joey and Emma are around the similar age, 92 00:04:35,068 --> 00:04:39,408 doesn't mean that outweighs all the time I've spent with Joey. 93 00:04:39,413 --> 00:04:43,623 Building something meaningful that could lead to more. 94 00:04:44,793 --> 00:04:46,003 Next dare it's 95 00:04:46,931 --> 00:04:48,071 you. 96 00:04:48,068 --> 00:04:49,308 Dare. 97 00:04:49,310 --> 00:04:51,380 Do a body shot off Jose. 98 00:04:51,379 --> 00:04:52,719 Oh, no problem. 99 00:04:53,931 --> 00:04:56,901 Jose all you need to do is take your shirt off and lay down. 100 00:04:56,896 --> 00:04:58,166 It's your sister. 101 00:04:58,172 --> 00:05:00,212 - That's all you need to do - Why you acting so scared? 102 00:05:00,206 --> 00:05:01,826 You live in Miami, come on. 103 00:05:01,827 --> 00:05:04,097 Does that face look, like, scared? 104 00:05:04,103 --> 00:05:06,483 [people cheering] 105 00:05:06,482 --> 00:05:09,832 Praise the Lord. I was just praying somebody would tell me to do that. 106 00:05:09,827 --> 00:05:12,477 I think he was more scared of you. 107 00:05:12,482 --> 00:05:15,522 Scared? I wasn't scared. No, thanks, Emma. 108 00:05:16,103 --> 00:05:17,283 I slid her a 100 bucks. 109 00:05:19,896 --> 00:05:20,686 Suck it off his nipple. 110 00:05:22,310 --> 00:05:23,930 Oh, geez. 111 00:05:23,931 --> 00:05:27,101 [Mckenna] Suck that tequila up, let's go. 112 00:05:28,172 --> 00:05:30,172 [people laughing and teasing] 113 00:05:38,275 --> 00:05:40,095 [Mckenna] Get it mommy. [laughs] 114 00:05:40,793 --> 00:05:41,973 [Emma] You want more? 115 00:05:41,965 --> 00:05:44,275 [Pola] I was watching but I was not watching. 116 00:05:45,103 --> 00:05:47,483 I was there but I wasn't there so... 117 00:05:48,413 --> 00:05:49,933 It's pretty weird. 118 00:05:49,931 --> 00:05:52,591 Kelle was so happy about it. I mean it's not fun 119 00:05:53,275 --> 00:05:54,095 My turn. 120 00:05:55,310 --> 00:05:56,590 April, 121 00:05:56,586 --> 00:05:57,586 truth or dare? 122 00:05:57,586 --> 00:06:00,996 [April] Um, 123 00:06:01,000 --> 00:06:02,000 Dare. 124 00:06:02,000 --> 00:06:03,310 [all exclaiming] 125 00:06:06,793 --> 00:06:10,213 I dare you to give Joey a kiss. 126 00:06:12,689 --> 00:06:15,829 I used to be really jealous when I was younger. 127 00:06:15,827 --> 00:06:18,687 And I see Joey sitting next to Emma. 128 00:06:18,689 --> 00:06:19,999 And 129 00:06:20,000 --> 00:06:21,380 I was feeling a little uncomfortable. 130 00:06:22,413 --> 00:06:24,593 But then I just remembered who I am. 131 00:06:24,586 --> 00:06:27,306 I'm confident that we have something strong. 132 00:06:29,931 --> 00:06:30,931 Move ladies. 133 00:06:34,896 --> 00:06:37,066 He's getting all the, all the women tonight. 134 00:06:37,068 --> 00:06:37,998 [all chuckling] 135 00:06:40,586 --> 00:06:42,306 Wow, it's like a whole scene. 136 00:06:47,689 --> 00:06:48,899 [April] Okay. 137 00:06:48,896 --> 00:06:50,616 That's cute. That was cute. 138 00:06:50,620 --> 00:06:55,000 I am a little surprised that Jose dared April to kiss you. 139 00:06:55,000 --> 00:06:57,480 But she's, uh, putting Emma in check, like, "This is my man girl, 140 00:06:57,482 --> 00:06:58,592 you need to back off." 141 00:06:59,172 --> 00:07:00,312 I like you Joey. 142 00:07:01,793 --> 00:07:04,283 [Joey] I mean as good as that kiss was, 143 00:07:04,275 --> 00:07:09,785 I just can't get over the way April's ex Billy was treating me. But also, 144 00:07:09,793 --> 00:07:14,903 I'm starting to, you know, get feelings for Emma a little bit. 145 00:07:14,896 --> 00:07:16,206 So, I don't know, I'm conflicted. 146 00:07:16,206 --> 00:07:17,926 So, we definitely gotta have a talk. 147 00:07:21,724 --> 00:07:25,284 So, what do you think of my son with, beautiful Stefany? 148 00:07:26,827 --> 00:07:28,377 I see that your son is precious. 149 00:07:28,379 --> 00:07:31,589 He's so respectful. You've done a great job raising him. 150 00:07:31,586 --> 00:07:33,276 [hesitates] Excuse me. 151 00:07:33,275 --> 00:07:35,065 Oh, hi. 152 00:07:35,068 --> 00:07:36,278 This is Joey, Mckenna's son. 153 00:07:36,275 --> 00:07:38,095 I'm Joey, nice to meet you. 154 00:07:38,103 --> 00:07:39,623 - He's the younger one. - You are so beautiful. 155 00:07:39,620 --> 00:07:41,210 - So beautiful. - Thank you. 156 00:07:41,206 --> 00:07:42,206 And he's my honey. 157 00:07:42,206 --> 00:07:43,896 Mhm 158 00:07:45,310 --> 00:07:49,100 But if I could please excuse you women so I could talk to April one on one, 159 00:07:49,103 --> 00:07:50,173 I'm so sorry. 160 00:07:50,172 --> 00:07:51,212 [Both] Okay. 161 00:07:51,206 --> 00:07:54,686 Me and April need to have a talk after 162 00:07:54,689 --> 00:07:56,549 what her ex did at lunch. 163 00:07:56,551 --> 00:08:01,481 Because the way that he picked her up made it look like they still had stuff going on. 164 00:08:01,482 --> 00:08:05,482 And then, with Emma saying she likes me now, and that kiss with April, 165 00:08:05,482 --> 00:08:07,832 I just need to get some clarity on the situation 166 00:08:07,827 --> 00:08:11,277 to see if April takes me as seriously as I'm taking her. 167 00:08:11,275 --> 00:08:15,305 I wanted to talk to you about how our lunch date went. 168 00:08:15,310 --> 00:08:19,280 When Billy came in I was so excited to meet him. 169 00:08:19,275 --> 00:08:24,405 And I feel like when he sat down he kind of gave me, you know, the cold shoulder. 170 00:08:24,413 --> 00:08:26,793 Kind of turn away from me and just look at you 171 00:08:26,793 --> 00:08:29,413 and I get he hasn't seen you in such a long time. 172 00:08:29,413 --> 00:08:31,173 But at least like give me a chance 173 00:08:31,172 --> 00:08:33,282 - I understand, yeah. - to say something. 174 00:08:33,275 --> 00:08:34,995 I understand. 175 00:08:35,000 --> 00:08:37,790 And when he took you away, I kind of felt, like, 176 00:08:37,793 --> 00:08:39,933 disrespected in a way because... 177 00:08:39,931 --> 00:08:43,101 - You know, when he did that, it's just his personality. - Yeah, yeah. 178 00:08:43,103 --> 00:08:45,173 He's just, like, 179 00:08:45,172 --> 00:08:49,002 whoom, before I knew it, I'm just like where are we going? What's happening? 180 00:08:49,000 --> 00:08:51,480 But it kind of just left me in the dust. 181 00:08:53,827 --> 00:08:56,097 [April] The last thing I ever wanna do is 182 00:08:56,103 --> 00:08:58,283 have Joey feel disrespected. 183 00:08:58,275 --> 00:09:00,895 Billy has a sense of humor. 184 00:09:00,896 --> 00:09:05,166 And people may not understand his personality until they get to know him. 185 00:09:05,172 --> 00:09:08,002 But I would never wanna hurt Joey's feelings. 186 00:09:08,724 --> 00:09:11,594 - So, mhm. - So, here's the thing, 187 00:09:12,586 --> 00:09:14,686 - you're 20 and... - Mhmm 188 00:09:14,689 --> 00:09:18,689 - He's my ex-husband, he's the father of my kids. - Mhm 189 00:09:18,689 --> 00:09:22,899 I don't think he knew exactly what was going on, you know, I mean, 190 00:09:22,896 --> 00:09:24,476 I didn't explain to him that 191 00:09:24,482 --> 00:09:26,282 you and I connected. 192 00:09:26,275 --> 00:09:30,165 But I didn't mean for, you know to leave you out in any way. 193 00:09:31,172 --> 00:09:32,932 If there's a chance that you guys will talk, 194 00:09:34,103 --> 00:09:36,903 and he's a super cool guy, very talented. 195 00:09:36,896 --> 00:09:41,096 Yeah, but if he's not acknowledging me then 196 00:09:41,103 --> 00:09:44,003 - why waste my energy, trying to, - I hear you 197 00:09:44,620 --> 00:09:47,170 you know, acknowledge him. 198 00:09:47,172 --> 00:09:51,172 Even though Billy and April are divorced, I would definitely say that 199 00:09:51,172 --> 00:09:54,282 they're a lot closer than what she's been telling me. 200 00:09:54,275 --> 00:09:56,375 So, I'm not sure what to think. 201 00:09:56,379 --> 00:09:59,379 I'm annoyed that she's not really siding with me. 202 00:09:59,379 --> 00:10:02,829 Because she knows the way he was acting was just wrong. 203 00:10:02,827 --> 00:10:04,997 It definitely makes me question whether 204 00:10:05,000 --> 00:10:09,000 the chemistry and bond that we've had is as real as it felt. 205 00:10:10,275 --> 00:10:12,895 He is a very good person with a huge heart. 206 00:10:12,896 --> 00:10:15,896 And I would love to see that. He didn't care to get to know me at all. 207 00:10:16,413 --> 00:10:17,693 So, 208 00:10:17,689 --> 00:10:19,589 really in my opinion, I, 209 00:10:19,586 --> 00:10:22,516 excuse my language but I could give a [bleep] to get to know him 210 00:10:22,517 --> 00:10:23,897 - Okay, okay. - at all. 211 00:10:27,793 --> 00:10:30,483 You are nearing the end of your time here at the villa. 212 00:10:30,793 --> 00:10:32,003 No! 213 00:10:33,172 --> 00:10:36,282 And some of you have already spent your last night here. 214 00:10:37,000 --> 00:10:38,000 [Ryan] Wait what? 215 00:10:49,000 --> 00:10:50,380 What do you think of Jose? 216 00:10:51,000 --> 00:10:52,100 I think he's amazing. 217 00:10:52,103 --> 00:10:54,693 I think he's a very special person. 218 00:10:54,689 --> 00:11:00,409 I loved meeting his mom Pola, I loved meeting Emma his sister. 219 00:11:00,413 --> 00:11:04,523 I love that their very family oriented. 220 00:11:04,517 --> 00:11:09,787 And I loved seeing your connection. 221 00:11:09,793 --> 00:11:11,863 So, how do you [hesitates] feel? 222 00:11:14,000 --> 00:11:16,590 - I honestly adore him. - Mhm 223 00:11:16,586 --> 00:11:22,586 Because I feel like I know him deeper than what you get to see here in, like, in day. 224 00:11:22,586 --> 00:11:24,206 You deserve the best of the best. 225 00:11:24,206 --> 00:11:26,786 You deserve everything that you want. 226 00:11:26,793 --> 00:11:29,073 I think you need romance. 227 00:11:29,068 --> 00:11:30,618 I know you want that. 228 00:11:30,620 --> 00:11:36,280 And if you have any reservations about romance with somebody, I think, 229 00:11:36,275 --> 00:11:39,585 take it day by day, do your thing, have so much fun. 230 00:11:39,586 --> 00:11:40,966 We're almost done. Wow. 231 00:11:40,965 --> 00:11:42,375 - With the best time. - You're beautiful [indistinct] 232 00:11:42,379 --> 00:11:44,969 If not I go home with you. 233 00:11:44,965 --> 00:11:47,895 [McKenna] There's just a little skepticism from me because 234 00:11:47,896 --> 00:11:51,586 I don't think they've had enough quality time together. 235 00:11:51,586 --> 00:11:56,786 Which knowing my mom, she needs that quality time and she needs more 236 00:11:56,793 --> 00:12:00,283 physicality, like, someone who's very assertive. 237 00:12:00,275 --> 00:12:03,785 And, you know, pin me against the wall, let me see the passion. 238 00:12:03,793 --> 00:12:06,793 Um, I don't see that between them. 239 00:12:06,793 --> 00:12:11,483 So, without having that, it made me a little nervous. 240 00:12:12,379 --> 00:12:14,209 [Both] I love you so much. 241 00:12:24,517 --> 00:12:25,477 [Emma] Hello. 242 00:12:25,482 --> 00:12:26,522 Hello, Emma. 243 00:12:26,517 --> 00:12:27,787 - How are you doing? - I'm good. 244 00:12:27,793 --> 00:12:29,593 - Mhm - About to leave tomorrow. 245 00:12:31,000 --> 00:12:33,590 - Really? - Yeah, I'm headed back home. 246 00:12:33,586 --> 00:12:35,996 - I mean that's really sad but... - But 247 00:12:36,000 --> 00:12:38,410 - I wanted to ask you something. - Mhm 248 00:12:38,413 --> 00:12:42,793 - I know that you're in LA and I'm in Miami but... - Mhm 249 00:12:42,793 --> 00:12:49,313 maybe if I go to LA or you come to Miami do you want, can I have your phone? 250 00:12:51,586 --> 00:12:57,476 I'm very conflicted because I don't know if I wanna go with April or Ms. Emma. 251 00:12:57,482 --> 00:12:59,902 I mean, they're both great people. 252 00:12:59,896 --> 00:13:02,276 I still don't know Emma as much but 253 00:13:02,275 --> 00:13:06,375 I'm definitely not 100% certain that April's got the same feelings for me. 254 00:13:09,517 --> 00:13:10,897 What do you want my name under? 255 00:13:12,586 --> 00:13:13,516 - Really? - Yeah, I'm headed back home. 256 00:13:15,103 --> 00:13:17,313 I'm definitely keeping my options open 257 00:13:17,310 --> 00:13:19,970 because I don't know what to expect from April anymore. 258 00:13:21,206 --> 00:13:22,996 - So, I have your phone number. - Mhm. 259 00:13:23,000 --> 00:13:24,210 Oh, you got it now. 260 00:13:24,206 --> 00:13:26,096 - I'm gonna text you, you better answer. - Yeah. 261 00:13:27,068 --> 00:13:28,068 Later Emma. 262 00:13:28,965 --> 00:13:29,785 Bye. 263 00:13:47,413 --> 00:13:48,483 [phone chimes] 264 00:13:48,482 --> 00:13:50,172 I have a text. 265 00:13:50,172 --> 00:13:51,592 - We got a text. - Yes! 266 00:13:51,586 --> 00:13:53,376 - [Joey] Get comfortable. - Oh, boy. 267 00:13:53,379 --> 00:13:57,689 Couples, you are nearing the end of your time here at the villa. 268 00:13:57,965 --> 00:13:59,165 No! 269 00:14:00,379 --> 00:14:03,589 Some of you have already spent your last night here. 270 00:14:04,172 --> 00:14:05,142 [Ryan] Wait what? 271 00:14:07,793 --> 00:14:10,283 You'll each write a letter to your partner, 272 00:14:11,000 --> 00:14:13,310 stating your intentions. 273 00:14:13,310 --> 00:14:17,590 And if you would like this relationship to continue outside the villa. 274 00:14:17,586 --> 00:14:20,966 Tomorrow you will read your letters to each other. 275 00:14:22,172 --> 00:14:25,282 Will you stay together or go your separate ways? 276 00:14:26,172 --> 00:14:27,592 Only time will tell. 277 00:14:27,586 --> 00:14:29,066 it's so sad. 278 00:14:29,068 --> 00:14:34,098 Men, you will now leave the villa to write your letters in private. 279 00:14:35,103 --> 00:14:38,103 Ladies, you will stay here till tomorrow. 280 00:14:39,275 --> 00:14:41,375 What does it mean continue outside the villa, like? 281 00:14:41,379 --> 00:14:44,689 - Yeah I know. - Like in the future having a relationship with that person. 282 00:14:45,482 --> 00:14:47,002 [April] I don't like this text. 283 00:14:47,000 --> 00:14:49,100 I wasn't expecting that. 284 00:14:49,103 --> 00:14:53,003 Knowing that this potentially could just be the end 285 00:14:53,000 --> 00:14:54,380 It's a little nerve wracking. 286 00:14:54,379 --> 00:14:57,999 I definitely will be heartbroken if I don't see Gabriel again. 287 00:14:58,965 --> 00:15:00,895 This is a lot to digest. 288 00:15:00,896 --> 00:15:03,616 I'm actually really sad that this is almost over. 289 00:15:03,620 --> 00:15:05,900 I love spending time with Jose. 290 00:15:05,896 --> 00:15:09,856 And now we have to write a letter to say how we feel. 291 00:15:09,862 --> 00:15:16,382 And I think it's gonna be very hard for me because he's just such a special man. 292 00:15:16,379 --> 00:15:18,589 I'm going to miss everyone. 293 00:15:18,586 --> 00:15:21,096 I feel like we were all, like, kind of stunned. 294 00:15:21,103 --> 00:15:22,593 Me and the guys we're all like, 295 00:15:23,689 --> 00:15:28,069 "Damn, like, this is it, we need to make a decision." 296 00:15:28,068 --> 00:15:30,588 I just feel like it's kind of abrupt and we're all like... 297 00:15:31,793 --> 00:15:34,383 Kind of scared, so I'm nervous, I'm nervy right now. 298 00:15:40,000 --> 00:15:41,690 Wow. 299 00:15:41,689 --> 00:15:44,689 [Jose] The men in the house have spent the last night at the villa. 300 00:15:46,000 --> 00:15:49,170 So, this sparks a lot of mixed feelings because 301 00:15:49,172 --> 00:15:54,072 outside of this villa it becomes more real because we have to align our lives. 302 00:15:54,068 --> 00:15:59,378 And to overcome a 1000 other obstacles we didn't have before. 303 00:15:59,379 --> 00:16:02,619 So, it's very difficult to face it. 304 00:16:02,620 --> 00:16:06,280 Wow, it's only us four ladies left in this house. 305 00:16:06,275 --> 00:16:07,995 I have separation anxiety already. 306 00:16:08,689 --> 00:16:09,899 That's kinda scary. 307 00:16:10,862 --> 00:16:11,972 I wasn't expecting that 308 00:16:12,482 --> 00:16:14,762 - Me either. - at all. 309 00:16:14,758 --> 00:16:18,278 I don't think it was a good choice for Jose to choose Kelle. 310 00:16:18,275 --> 00:16:23,095 So, I hope this time he chooses not to be with her. 311 00:16:23,103 --> 00:16:25,973 Maybe it's gonna be the end of that relationship. 312 00:16:34,482 --> 00:16:38,002 [Kelle] I'm really emotional writing this letter to Jose right now because, 313 00:16:41,068 --> 00:16:42,408 I realized it was time to say goodbye. 314 00:16:43,793 --> 00:16:45,103 I am dying right now. 315 00:16:47,482 --> 00:16:50,862 You know my heart. Thank you for being so damn amazing. 316 00:16:51,482 --> 00:16:53,142 Ahh, 317 00:16:53,137 --> 00:16:56,377 Do you think there is a chance for us to be a couple when we get back to LA? 318 00:17:04,793 --> 00:17:10,143 I remember our first conversation. 319 00:17:11,482 --> 00:17:12,692 I'm writing a letter 320 00:17:12,689 --> 00:17:15,789 whether or not we should either 321 00:17:15,793 --> 00:17:23,283 continue our relationship when we go back home or we should just keep it as friends. 322 00:17:23,275 --> 00:17:27,095 I feel like even though we've had plenty of conversations 323 00:17:27,103 --> 00:17:31,173 we haven't gotten down to the nitty gritty at all. 324 00:17:32,103 --> 00:17:33,793 What does he want for his life? 325 00:17:33,793 --> 00:17:35,863 Does he wanna have kids? I have kids. 326 00:17:35,862 --> 00:17:37,482 My kids are in their 20s. 327 00:17:37,482 --> 00:17:41,142 So, there's a lot we've just scratched the surface with. 328 00:17:41,689 --> 00:17:44,899 And I am worried that, 329 00:17:44,896 --> 00:17:48,446 you know, our gap as far as our age range, 330 00:17:48,448 --> 00:17:51,138 is quite something and... 331 00:17:51,137 --> 00:17:54,237 I don't wanna rob anyone of their life experience. 332 00:17:54,689 --> 00:17:56,139 So, 333 00:17:56,137 --> 00:17:58,997 I don't really know what to do right now. I have to figure it out. 334 00:18:08,551 --> 00:18:11,691 It's not my cup of tea but I guess we'll give it a try. 335 00:18:13,000 --> 00:18:14,860 "Dear April, 336 00:18:16,034 --> 00:18:19,174 the girl that I've always,,," [sighs wearily] 337 00:18:19,172 --> 00:18:20,792 I'm a terrible writer. 338 00:18:20,793 --> 00:18:22,593 So, this is gonna be very difficult. 339 00:18:27,172 --> 00:18:29,032 Yeah, I mean my mind is racing. 340 00:18:29,034 --> 00:18:31,694 The doubts are definitely there whether, you know, 341 00:18:31,689 --> 00:18:34,069 I wanna have a relationship with April 342 00:18:34,068 --> 00:18:36,998 or whether she wants to have a relationship with me. 343 00:18:37,000 --> 00:18:39,590 After everything that's gone on with her ex, 344 00:18:40,689 --> 00:18:42,379 I don't know what to do. 345 00:18:42,379 --> 00:18:45,689 "This amazing time, this journey, 346 00:18:46,689 --> 00:18:48,689 this experience." 347 00:18:52,689 --> 00:18:56,479 Exper... How do you spell experience? Oh, I can't do this. 348 00:18:58,793 --> 00:19:00,313 So difficult. 349 00:19:00,310 --> 00:19:04,170 I'm actually a little nervous to really put my thoughts on paper. 350 00:19:04,172 --> 00:19:07,902 I don't think I've ever written a letter to any guy. 351 00:19:07,896 --> 00:19:10,896 But, you know, Gabriel is someone special to me. 352 00:19:10,896 --> 00:19:12,586 I'm being very vulnerable. 353 00:19:12,586 --> 00:19:15,586 I'm putting everything out there, you know, and just 354 00:19:16,068 --> 00:19:17,968 take this by faith. 355 00:19:17,965 --> 00:19:21,375 And see what God's plan is for me at the end. 356 00:19:21,379 --> 00:19:24,169 I am definitely ready to be with somebody serious. 357 00:19:24,172 --> 00:19:25,762 I am looking for a partner. 358 00:19:26,482 --> 00:19:28,452 I wanna get married again. 359 00:19:28,448 --> 00:19:33,658 So, you know, I'm hoping that he could be ready for some commitment here. 360 00:19:38,793 --> 00:19:40,593 [Gabriel] As I'm writing this letter, 361 00:19:40,586 --> 00:19:45,136 a 1000 thoughts at a 1000 miles per hour is going through my head and 362 00:19:45,137 --> 00:19:48,787 I know what I like about Stefany and it is 363 00:19:48,793 --> 00:19:51,903 her genuineness, her sexiness, 364 00:19:51,896 --> 00:19:55,476 how strong and independent she is and that's my type. 365 00:19:55,482 --> 00:19:59,032 But I'm thinking about how she has a whole family already. 366 00:19:59,034 --> 00:20:02,284 I personally, you know, always wanted kids. 367 00:20:02,275 --> 00:20:04,585 I'm thinking about my lifestyle. 368 00:20:04,586 --> 00:20:07,276 I travel a lot, if I even have time 369 00:20:07,275 --> 00:20:09,685 for something so serious. 370 00:20:10,689 --> 00:20:11,789 Eh, it's just, 371 00:20:13,103 --> 00:20:14,243 it's uncomfortable. 372 00:20:17,586 --> 00:20:19,276 My dear Ryan, 373 00:20:22,172 --> 00:20:25,382 For me it is really difficult to start a letter because 374 00:20:25,379 --> 00:20:28,279 I wanna be sincere, I wanna be clear. 375 00:20:28,275 --> 00:20:31,685 But I'm not really clear, my mind is not clear because I don't know what's going on. 376 00:20:32,344 --> 00:20:34,284 After I leave the villa... 377 00:20:34,275 --> 00:20:36,375 It was the way you made me laugh. 378 00:20:36,379 --> 00:20:39,479 Being around Ryan, everything is really fun. 379 00:20:39,482 --> 00:20:41,142 So I have a very good time being around him. 380 00:20:42,275 --> 00:20:45,065 But he lives in Boston I live in Miami 381 00:20:45,068 --> 00:20:49,278 so I don't know if this connection will stay as strong as it is right now. 382 00:20:49,275 --> 00:20:52,335 And that scares me because I don't know if there's gonna be a future or not. 383 00:20:56,068 --> 00:20:58,028 Dear Pola 384 00:20:58,034 --> 00:21:03,004 As I write my letter, I'm using this time to look into my feelings for Pola. 385 00:21:03,000 --> 00:21:06,000 And potentially where I can see this thing really taking off to. 386 00:21:06,551 --> 00:21:08,141 I started a song, 387 00:21:08,137 --> 00:21:10,277 โ™ช You ain't gotta hide your imperfections โ™ช 388 00:21:10,275 --> 00:21:11,895 โ™ช I think they sexy โ™ช 389 00:21:11,896 --> 00:21:15,476 This song is unfinished, because it's a story that I don't want to end. 390 00:21:15,482 --> 00:21:17,032 That's how I feel about Pola. 391 00:21:17,034 --> 00:21:19,794 That's how I feel about the time we spent together in this villa. 392 00:21:19,793 --> 00:21:21,343 I think I did find love here. 393 00:21:21,344 --> 00:21:24,174 And that's not something that I'm ready to let go. 394 00:21:24,172 --> 00:21:26,662 I'm going to put my heart, my soul, 395 00:21:26,655 --> 00:21:28,275 all over this letter 396 00:21:28,275 --> 00:21:31,545 And I'm ready to merge our two worlds. 397 00:21:32,379 --> 00:21:33,899 I'm going all in. 398 00:21:35,379 --> 00:21:38,859 [Jose] Writing this letter is a roller-coaster of emotions, 399 00:21:38,862 --> 00:21:40,692 I have very special connection with Kelle, 400 00:21:40,689 --> 00:21:43,659 and we know how we feel about each other. 401 00:21:43,655 --> 00:21:46,275 But, there are many factors we need to consider 402 00:21:46,275 --> 00:21:47,785 in order to align our lives, 403 00:21:48,655 --> 00:21:50,655 which makes me question, 404 00:21:50,655 --> 00:21:53,585 if, it's a match for me... 405 00:21:55,482 --> 00:21:56,792 or not. 406 00:21:59,551 --> 00:22:00,691 [Kelle] I'm really emotional 407 00:22:00,689 --> 00:22:03,479 Writing this letter to Jose right now because, 408 00:22:03,482 --> 00:22:05,902 I feel like, I can finally really tell him 409 00:22:05,896 --> 00:22:08,166 how I've been feeling the whole time since I met him. 410 00:22:08,965 --> 00:22:10,335 It's like ridiculous, 411 00:22:10,344 --> 00:22:13,174 how fast someone can impact your life. 412 00:22:13,172 --> 00:22:15,552 [sobs] I don't get it. 413 00:22:17,068 --> 00:22:18,238 For the first time, 414 00:22:18,241 --> 00:22:20,381 I feel like, I really have connected with somebody 415 00:22:20,379 --> 00:22:23,099 who gets me and actually has my back 416 00:22:24,241 --> 00:22:26,591 When you talk to... [voice shaking] 417 00:22:26,586 --> 00:22:28,066 [sniffles] 418 00:22:31,275 --> 00:22:32,375 And, um, 419 00:22:33,241 --> 00:22:35,791 I really just don't wanna say goodbye. 420 00:22:37,241 --> 00:22:39,591 [sobs] I am dying right now 421 00:22:40,896 --> 00:22:42,446 [sighs, sniffles] 422 00:22:43,482 --> 00:22:45,342 [sniffles] 423 00:22:55,172 --> 00:22:58,592 [Shannan] I have been on pins and needles about coming back to the final ceremony. 424 00:22:58,586 --> 00:23:01,136 I have no idea what to expect. 425 00:23:01,137 --> 00:23:03,377 I'm hopin' and I'm praying that, you know, 426 00:23:03,379 --> 00:23:04,999 this pans out. 427 00:23:05,000 --> 00:23:06,690 For Pola and Ryan. 428 00:23:11,379 --> 00:23:13,659 That was the purpose of me coming to this retreat... 429 00:23:13,655 --> 00:23:15,375 to find love. 430 00:23:15,379 --> 00:23:17,789 So, that's all I want for him. 431 00:23:17,793 --> 00:23:19,003 Well, this is excitin'. 432 00:23:19,000 --> 00:23:21,790 - This is it, right? - Yeah. 433 00:23:21,793 --> 00:23:23,383 [Jimmy] You know we've made some great connections, 434 00:23:23,379 --> 00:23:25,279 and we just wish the best for everybody, 435 00:23:25,275 --> 00:23:27,585 - you know. - Yeah, I wanna see how they turned out. 436 00:23:27,586 --> 00:23:29,996 - if they find their real love. - Right? 437 00:23:33,862 --> 00:23:35,072 [Kelle] It's very exciting to see, 438 00:23:35,068 --> 00:23:37,068 that everyone's back here at the villa, 439 00:23:37,068 --> 00:23:39,588 to support us in this very last moment. 440 00:23:39,586 --> 00:23:41,856 I'm definitely very nervous. 441 00:23:41,862 --> 00:23:44,002 Knowing that I'm crying writing the letter, 442 00:23:44,000 --> 00:23:45,280 now I had to read it in front of 'em. 443 00:23:45,275 --> 00:23:47,335 Like, am I gonna break down crying? [chuckles] 444 00:23:47,344 --> 00:23:50,174 But, I'm excited to share with him how I really feel. 445 00:23:50,172 --> 00:23:51,282 [April] Here we are. 446 00:23:51,275 --> 00:23:54,235 Our journey's coming to an end. 447 00:23:54,241 --> 00:23:56,001 And, it's very bitter-sweet. 448 00:23:56,000 --> 00:24:00,690 Just, it's time for me to tell him how I feel and... 449 00:24:00,689 --> 00:24:04,029 I just hope we're both on the same page. 450 00:24:06,379 --> 00:24:08,999 The energy right now is really intense. 451 00:24:09,000 --> 00:24:10,790 Everybody's looking at me. 452 00:24:10,793 --> 00:24:15,033 And everybody knows that it's in my hands to make a decision. 453 00:24:16,896 --> 00:24:21,236 [Stefany] It's been a while since I felt like this about someone. 454 00:24:21,241 --> 00:24:23,241 I've no idea what Gabriel is feeling right now, 455 00:24:23,241 --> 00:24:25,171 but I'm definitely anxious to know, 456 00:24:25,172 --> 00:24:26,342 exactly where his mind or heart is. 457 00:24:31,103 --> 00:24:32,593 Hey. 458 00:24:32,586 --> 00:24:34,476 Aw, nice stud. 459 00:24:35,000 --> 00:24:36,380 Look at you. 460 00:24:36,379 --> 00:24:38,239 Man, so this is it. 461 00:24:38,241 --> 00:24:39,691 Crazy. 462 00:24:39,689 --> 00:24:41,589 Here it goes. [chuckles nervously] 463 00:24:42,103 --> 00:24:43,863 Hopefully I don't cry. 464 00:24:44,586 --> 00:24:46,896 [smacks lips] So, dear Gabriel, 465 00:24:46,896 --> 00:24:49,066 I never imagined that I can open up 466 00:24:49,068 --> 00:24:52,378 to a man of such young age as I have with you. 467 00:24:53,551 --> 00:24:54,761 Comin' into the villa, 468 00:24:54,758 --> 00:24:57,378 I had no idea who I was going to meet, 469 00:24:57,379 --> 00:25:00,279 or how this experiment was going to play out. 470 00:25:00,275 --> 00:25:01,585 [chuckles] 471 00:25:01,586 --> 00:25:03,446 [sniffles] However, 472 00:25:03,448 --> 00:25:06,378 you were the guy that always stood out to me. 473 00:25:06,379 --> 00:25:08,999 - [smacks lips] - [choking up] Your confidence... 474 00:25:09,000 --> 00:25:11,170 - [voice shaking] I'm gonna cry. - Don't cry. 475 00:25:11,172 --> 00:25:12,212 your energy, 476 00:25:12,206 --> 00:25:14,586 and the love you show to your mom daily, 477 00:25:14,586 --> 00:25:16,756 was amazingly sweet. 478 00:25:16,758 --> 00:25:20,168 They say, a man that has a great relationship with his mom, 479 00:25:20,172 --> 00:25:22,102 is a man that you must keep. 480 00:25:23,275 --> 00:25:25,275 [sniffles] I will forever be grateful, 481 00:25:25,275 --> 00:25:27,585 and cherish every moment we spent together, 482 00:25:27,586 --> 00:25:29,066 here at the villa. 483 00:25:29,068 --> 00:25:33,138 I don't know what to call our relationship once we leave the villa. 484 00:25:33,137 --> 00:25:36,137 But, I want it to be as deep and loving, 485 00:25:36,137 --> 00:25:38,587 as it is for me today. 486 00:25:38,586 --> 00:25:41,376 Thank you for being so damn amazing. [chuckles] 487 00:25:41,379 --> 00:25:43,069 - Ah! - [sniffles] 488 00:25:43,068 --> 00:25:44,688 [chuckles] 489 00:25:44,689 --> 00:25:47,999 My mom has genuine feelings towards Gabriel. 490 00:25:49,655 --> 00:25:52,065 [Pola] Aw! 491 00:25:52,068 --> 00:25:56,378 - [crowd clapping] - So, I'm definitely interested to see how Gabriel feels, 492 00:25:56,379 --> 00:25:58,339 I think my mom would definitely be hurt 493 00:25:58,344 --> 00:26:01,004 if Gabriel had said, the feeling wasn't mutual. 494 00:26:01,000 --> 00:26:04,690 I think she would be upset it wasn't the result she wanted. 495 00:26:05,275 --> 00:26:06,405 Dear Stefany, 496 00:26:06,413 --> 00:26:09,553 day one, I immediately wanted to get to know you. 497 00:26:09,551 --> 00:26:11,661 When I first saw you by the bar outside, 498 00:26:11,655 --> 00:26:13,025 I was struck by your energy, 499 00:26:13,551 --> 00:26:14,691 and beauty. 500 00:26:14,689 --> 00:26:15,789 - [paper rustles] - [chuckles] 501 00:26:15,793 --> 00:26:17,383 After our first date, 502 00:26:17,379 --> 00:26:20,169 I knew that I wouldn't want to spend this journey with anyone else. 503 00:26:20,172 --> 00:26:22,282 You challenge me in such a way, 504 00:26:22,275 --> 00:26:25,685 that made me wanna take my time to build a genuine connection. 505 00:26:25,689 --> 00:26:27,589 - [paper rustles] - I wanted to be creative, 506 00:26:27,586 --> 00:26:28,786 and go all in to prove 507 00:26:28,793 --> 00:26:30,283 - how special you truly are. - [paper rustles] 508 00:26:30,275 --> 00:26:32,335 You deserve the best. 509 00:26:32,344 --> 00:26:34,284 I thank you so much for this. 510 00:26:34,275 --> 00:26:36,375 With love, Gabriel Jane. 511 00:26:38,344 --> 00:26:39,794 [Stefany] I am nervous. 512 00:26:39,793 --> 00:26:41,973 I have anxiety... 513 00:26:41,965 --> 00:26:43,655 because Gabriel's letter... 514 00:26:43,655 --> 00:26:47,025 it's coming across like, he is not ready to commit. 515 00:26:47,034 --> 00:26:49,694 I have no idea where this is going. 516 00:26:49,689 --> 00:26:52,169 I hope, this is not the end of us. 517 00:26:52,172 --> 00:26:54,172 [waves splashing] 518 00:26:54,172 --> 00:26:56,692 So, do you think there's a chance 519 00:26:56,689 --> 00:26:58,969 for us to be a couple, when we get back to LA? 520 00:27:02,758 --> 00:27:03,788 [exhales] 521 00:27:12,862 --> 00:27:14,172 [waves splashing] 522 00:27:15,448 --> 00:27:17,548 So, do you think there's a chance 523 00:27:17,551 --> 00:27:19,861 for us to be a couple, when we get back to LA? 524 00:27:22,965 --> 00:27:24,685 [April] I feel like, in the real world, 525 00:27:24,689 --> 00:27:26,689 Gabriel and Stefany may not work. 526 00:27:26,689 --> 00:27:29,379 because Gabriel is constantly travelling, 527 00:27:29,379 --> 00:27:32,999 and working and he has so much more 528 00:27:33,000 --> 00:27:36,170 to see and to learn, as a young man. 529 00:27:36,172 --> 00:27:38,382 And, Stefany is more settled, 530 00:27:38,379 --> 00:27:41,339 and she wants somebody more stable 531 00:27:41,344 --> 00:27:43,594 and, Gabriel's just not here yet. 532 00:27:46,758 --> 00:27:50,338 Of course, I'm excited for our future adventures, 533 00:27:50,344 --> 00:27:53,794 and I can't wait to get back to LA and... 534 00:27:53,793 --> 00:27:56,483 and give you a taste of my lifestyle. 535 00:27:56,482 --> 00:27:57,522 Okay. 536 00:27:58,655 --> 00:28:01,065 I was scared of taking it to that next level. 537 00:28:01,068 --> 00:28:03,028 But, I realized, 538 00:28:03,034 --> 00:28:05,284 that someone I would wanna be in a relationship with, 539 00:28:05,275 --> 00:28:08,065 would be someone, I could be best friends with. 540 00:28:08,068 --> 00:28:11,068 And, I feel like, Stefany and I, have that. 541 00:28:11,655 --> 00:28:14,025 [Stefany laughing] 542 00:28:14,034 --> 00:28:18,104 I'm excited that I was blessed to meet this amazing man, 543 00:28:18,103 --> 00:28:20,243 and, I'm gonna take him to my church, 544 00:28:21,793 --> 00:28:23,593 - Yes. We're gonna have lots of f... - I'll burn up. 545 00:28:23,586 --> 00:28:24,476 [both laugh] 546 00:28:32,000 --> 00:28:35,140 Mmm... Ah... 547 00:28:35,137 --> 00:28:38,277 - Joey. - [crowd claps, hoots] 548 00:28:38,275 --> 00:28:40,235 [Joey] I wrote down my feelings on a page. 549 00:28:40,241 --> 00:28:42,451 So, I'm feeling a lot of pressure reading this. 550 00:28:43,275 --> 00:28:44,585 Looking beautiful. 551 00:28:46,137 --> 00:28:49,067 I mean, I'm nervous about April's response. 552 00:28:49,068 --> 00:28:51,478 But, I'm also hopeful because, 553 00:28:51,482 --> 00:28:54,102 I really got a feeling that she feels the same way. 554 00:28:54,103 --> 00:28:55,903 Dear April, 555 00:28:55,896 --> 00:28:57,276 the second I saw you, 556 00:28:57,275 --> 00:28:59,335 my eyes lit up like a Christmas tree. 557 00:28:59,344 --> 00:29:00,664 [chuckles] 558 00:29:00,655 --> 00:29:03,025 From our very first conversation, 559 00:29:03,034 --> 00:29:04,484 I started a bond with you, 560 00:29:04,482 --> 00:29:07,792 and my mind was completely open into areas, 561 00:29:07,793 --> 00:29:08,693 I didn't know I had. 562 00:29:10,379 --> 00:29:11,789 You unlocked me. 563 00:29:11,793 --> 00:29:13,103 [chuckling] 564 00:29:13,103 --> 00:29:15,483 You proved to me that age is just a number 565 00:29:15,482 --> 00:29:17,342 on your driver's license. 566 00:29:17,344 --> 00:29:19,004 [clicks tongue] That's right, baby. 567 00:29:19,000 --> 00:29:21,100 [Joey] Mmm-hmm. 568 00:29:21,103 --> 00:29:23,453 You have truly changed my life forever. 569 00:29:23,448 --> 00:29:24,968 Aw! 570 00:29:24,965 --> 00:29:28,685 Without meeting you, I would never be able to see my true potential. 571 00:29:30,000 --> 00:29:31,380 Within myself, 572 00:29:31,379 --> 00:29:32,789 or as you would like to call me, 573 00:29:32,793 --> 00:29:34,283 [chuckles] an old soul. 574 00:29:34,275 --> 00:29:35,375 That's right. 575 00:29:36,275 --> 00:29:38,965 You taught me the art of happiness, 576 00:29:38,965 --> 00:29:39,895 how to communicate, 577 00:29:40,862 --> 00:29:43,032 and most importantly, 578 00:29:43,034 --> 00:29:45,454 how to show and receive love, 579 00:29:45,448 --> 00:29:47,378 to the person you care about most. 580 00:29:48,482 --> 00:29:50,342 To something [indistinct] April, 581 00:29:50,344 --> 00:29:52,554 I'm so glad I met you. 582 00:29:52,551 --> 00:29:55,661 And I would love to continue dating outside of the building. 583 00:29:58,655 --> 00:30:01,785 [April speaking, laughing] 584 00:30:01,793 --> 00:30:03,693 [crowd hooting] 585 00:30:03,689 --> 00:30:04,549 [all laughing] 586 00:30:07,172 --> 00:30:08,592 [April] I feel flattered, 587 00:30:08,586 --> 00:30:11,786 that Joey would want to date me outside of the villa. 588 00:30:11,793 --> 00:30:13,863 in the real world. 589 00:30:13,862 --> 00:30:17,662 That must mean that he really sees me for who I am. 590 00:30:17,655 --> 00:30:21,995 And, it makes me realize that he does care about me, 591 00:30:22,000 --> 00:30:23,280 as a person. 592 00:30:23,275 --> 00:30:24,895 Dear Joey, 593 00:30:24,896 --> 00:30:27,376 Even though you are only 20, 594 00:30:27,379 --> 00:30:28,999 you have it together. 595 00:30:29,000 --> 00:30:30,140 [inaudible] 596 00:30:30,137 --> 00:30:33,687 - Mmm. - You said that you saw a light around me, 597 00:30:33,689 --> 00:30:36,339 and a halo over my h... [voice shaking, sobs] 598 00:30:37,586 --> 00:30:39,166 [sniffles] 599 00:30:39,172 --> 00:30:41,382 [sobs, sniffles] 600 00:30:41,379 --> 00:30:43,339 - [Joey whispers] It's okay. - [sniffles] 601 00:30:43,344 --> 00:30:46,484 [sobbing, sniffling] That meant so much to me. 602 00:30:46,482 --> 00:30:50,692 I sincerely have nothing but good to say about you, Joey. 603 00:30:52,758 --> 00:30:54,688 Thank you, sweet Joey. 604 00:30:54,689 --> 00:30:56,339 And I love you lots. 605 00:30:56,344 --> 00:30:58,904 - Mmm. - Let's continue growing together, 606 00:30:58,896 --> 00:31:01,896 and help each other along our journeys through life. 607 00:31:01,896 --> 00:31:03,546 And one more thing, Joey. 608 00:31:03,551 --> 00:31:05,381 As a 20 year old man, 609 00:31:05,379 --> 00:31:08,449 I'm sure this will appeal to you. 610 00:31:09,586 --> 00:31:11,896 You are free, Joey. 611 00:31:13,137 --> 00:31:15,997 Free to be close to me... 612 00:31:16,000 --> 00:31:17,760 and close to someone else. 613 00:31:18,758 --> 00:31:21,098 If, for example, 614 00:31:21,103 --> 00:31:25,103 You would like to see where things go with Emma, 615 00:31:25,103 --> 00:31:27,283 - and where they go from there... - Mmm... 616 00:31:29,896 --> 00:31:30,686 [exhales] 617 00:31:32,172 --> 00:31:33,972 - [April speaking] - I know. 618 00:31:33,965 --> 00:31:36,895 [April and Joey speaking softly] 619 00:31:37,896 --> 00:31:39,236 I feel like, it was the right move, 620 00:31:39,241 --> 00:31:41,691 for my mom and Joey to just be friends. 621 00:31:41,689 --> 00:31:45,859 I feel like, my mom's not really ready to be so romantic, 622 00:31:45,862 --> 00:31:47,902 specially with such a young man 623 00:31:47,896 --> 00:31:50,376 If anything, I feel a little bad for Joey. 624 00:31:50,379 --> 00:31:53,029 I hope Joey doesn't take it too rough. 625 00:31:54,275 --> 00:31:57,585 I'm a little hurt, the way April let me down on her letter. 626 00:31:57,586 --> 00:31:58,996 I can't wait to take them home 627 00:31:59,000 --> 00:32:01,760 - and put it in my drawer forever. [chuckles] - Aw, no. 628 00:32:01,758 --> 00:32:04,588 But, you know, life goes on, and hey... 629 00:32:04,586 --> 00:32:06,786 you get shot down, you get back up and... 630 00:32:06,793 --> 00:32:09,593 I really do hope to find someone with a soul connection 631 00:32:09,586 --> 00:32:13,096 Could be Emma, could be someone five years down that road. 632 00:32:13,103 --> 00:32:14,593 I mean, I just never know. 633 00:32:15,482 --> 00:32:16,342 Oh, my God. 634 00:32:18,137 --> 00:32:19,477 [Joey] So much. 635 00:32:20,172 --> 00:32:22,072 [April] I know, right? 636 00:32:22,068 --> 00:32:23,998 We're leaving the villa as... 637 00:32:24,000 --> 00:32:25,100 [both] BFFs. 638 00:32:25,103 --> 00:32:28,073 Wow, wow! 639 00:32:28,068 --> 00:32:30,758 Your feet look like they're dying in those heels. 640 00:32:30,758 --> 00:32:32,238 - Ugh, it's terrible. - [Joey grunts] 641 00:32:32,241 --> 00:32:33,141 [April screams] 642 00:32:33,137 --> 00:32:35,027 [both laugh] 643 00:32:38,103 --> 00:32:39,003 [sighs] 644 00:32:41,448 --> 00:32:42,658 [Ryan] Walkin' up, 645 00:32:42,655 --> 00:32:44,785 to present this letter, feels like judgement day. 646 00:32:47,896 --> 00:32:48,786 Oh! 647 00:32:48,793 --> 00:32:52,003 I feel like I've put a lot into this, 648 00:32:52,000 --> 00:32:54,790 and this is, um, this is new for me. 649 00:32:54,793 --> 00:32:56,383 - How are you? - Very good and you? 650 00:32:56,379 --> 00:32:58,239 - [Ryan] You look amazin' as usual. - I missed you. 651 00:32:58,241 --> 00:32:59,691 I missed you too. 652 00:32:59,689 --> 00:33:01,029 [kisses] 653 00:33:01,034 --> 00:33:03,484 I want my yes, you know. 654 00:33:03,482 --> 00:33:05,282 I want my yes. I'm feelin' like... 655 00:33:05,275 --> 00:33:07,585 If Pola shuts me down and she doesn't wanna build outside of these walls, 656 00:33:07,586 --> 00:33:10,026 I am going to be crushed. 657 00:33:11,482 --> 00:33:13,552 Dear Pola, 658 00:33:15,586 --> 00:33:18,656 you are truly one of the most amazing women, 659 00:33:18,655 --> 00:33:20,135 that I've met in my lifetime. 660 00:33:20,137 --> 00:33:21,857 As our story continues, 661 00:33:21,862 --> 00:33:23,282 I will continue to deliver 662 00:33:24,172 --> 00:33:26,382 and add to every chapter, as promised. 663 00:33:28,448 --> 00:33:29,758 With unmatched style, 664 00:33:30,482 --> 00:33:32,862 grace, excellence, 665 00:33:32,862 --> 00:33:34,692 and humility, 666 00:33:34,689 --> 00:33:37,969 I see the love that you are capable of giving. 667 00:33:38,793 --> 00:33:40,863 Culturally, we are different. 668 00:33:40,862 --> 00:33:42,382 but our hearts are the same. 669 00:33:43,448 --> 00:33:45,378 You don't have to hide your imperfections. 670 00:33:45,379 --> 00:33:47,479 - [chuckles] - I think they're sexy. 671 00:33:47,482 --> 00:33:50,142 - [chuckles] - You can be vulnerable, 672 00:33:50,137 --> 00:33:51,687 with me, baby. 673 00:33:51,689 --> 00:33:52,789 I am your protection. 674 00:33:53,482 --> 00:33:54,382 Now... 675 00:33:54,379 --> 00:33:55,379 [laughs] 676 00:33:55,379 --> 00:33:57,069 as promised. 677 00:33:57,068 --> 00:33:58,788 This verse to your song, 678 00:33:58,793 --> 00:34:00,663 is unfinished. 679 00:34:00,655 --> 00:34:03,235 Like the business that I have with you. 680 00:34:03,241 --> 00:34:06,141 I invite you to continue, 681 00:34:06,137 --> 00:34:07,787 creating with me, 682 00:34:07,793 --> 00:34:09,593 one baby step at a time. 683 00:34:13,586 --> 00:34:16,786 After listening to what he told me, in his letter, 684 00:34:16,793 --> 00:34:19,243 I am really clear about how I feel about him 685 00:34:19,241 --> 00:34:21,591 and it's in my hands to make a decision. 686 00:34:21,586 --> 00:34:25,066 - But, I feel scared... - [paper rustles] 687 00:34:26,172 --> 00:34:28,172 [speaking foreign language Ryan, 688 00:34:28,172 --> 00:34:29,382 My dear, Ryan. 689 00:34:29,379 --> 00:34:31,899 I can't even begin to express, 690 00:34:31,896 --> 00:34:34,996 the emotions that are currently running through my head, 691 00:34:35,000 --> 00:34:38,000 my heart, and everyone in between. 692 00:34:38,000 --> 00:34:40,590 There have been moments in my life, 693 00:34:40,586 --> 00:34:44,276 where I have been absent and just went through the emotions, 694 00:34:44,275 --> 00:34:48,095 In this case, I was able to be present [sniffles] 695 00:34:48,103 --> 00:34:50,003 every moment I experienced with you. 696 00:34:51,862 --> 00:34:54,172 While we explore other possibilities, 697 00:34:54,172 --> 00:34:56,692 we were still looking for each other's company. 698 00:34:56,689 --> 00:34:58,279 That's when I realized, 699 00:34:58,275 --> 00:35:01,895 I shouldn't be afraid and just go for it. 700 00:35:01,896 --> 00:35:03,686 Thank you for my song. 701 00:35:03,689 --> 00:35:08,549 [sniffles] And let our future decide the last words of the song. 702 00:35:08,551 --> 00:35:09,861 - [Ryan] Okay. - Of our song. 703 00:35:09,862 --> 00:35:12,282 So, what I'm saying, to be clear is... 704 00:35:12,275 --> 00:35:13,335 [sniffles] 705 00:35:14,137 --> 00:35:17,027 Every story has a beginning... 706 00:35:17,689 --> 00:35:20,689 a middle, and an end. 707 00:35:20,689 --> 00:35:23,279 Or a continuance, in this case, 708 00:35:23,275 --> 00:35:27,375 I believe, there is room for more chapters to be written. 709 00:35:27,379 --> 00:35:29,659 Like coming to Miami will too. 710 00:35:29,655 --> 00:35:32,335 [Ryan yells] Hey! I will come to Miami. 711 00:35:32,344 --> 00:35:33,794 [both laughing] 712 00:35:33,793 --> 00:35:35,663 [crowd hooting] 713 00:35:37,379 --> 00:35:39,859 I'm ecstatic for Pola and Ryan. 714 00:35:39,862 --> 00:35:43,792 I am so happy that she followed her heart. 715 00:35:43,793 --> 00:35:46,793 Long term, I do see great potential, 716 00:35:46,793 --> 00:35:48,383 for Ryan and Pola. 717 00:35:51,137 --> 00:35:53,447 [Pola] You surprised me. That letter was amazing. 718 00:35:53,448 --> 00:35:54,688 I couldn't handle it. 719 00:35:54,689 --> 00:35:55,689 It was beautiful. 720 00:35:55,689 --> 00:35:57,379 Good good. I love to surprise you. 721 00:35:57,379 --> 00:35:58,829 You always do. 722 00:35:58,827 --> 00:36:00,897 I'm excited about takin' our relationship to the next level. 723 00:36:00,896 --> 00:36:02,966 It's somethin' I'm lookin' forward to. 724 00:36:02,965 --> 00:36:05,785 Yes. The next step is no kids, no moms. 725 00:36:05,793 --> 00:36:07,483 The next step, no kids... 726 00:36:07,482 --> 00:36:09,902 - No kids, no moms. - no m... unless you want some more kids. 727 00:36:09,896 --> 00:36:10,896 - No, no, no, no. - You want some... 728 00:36:10,896 --> 00:36:12,656 - I'm fine with two. - [both laughing] 729 00:36:21,034 --> 00:36:23,284 [Kelle] While I'm standing there, waiting for Jose to walk up the stairs. 730 00:36:23,275 --> 00:36:26,095 I'm like, oh, my God. Please don't dump me. 731 00:36:26,103 --> 00:36:27,483 Ugh! 732 00:36:29,172 --> 00:36:32,282 [crowd hooting, clapping] 733 00:36:33,896 --> 00:36:34,756 Wow. 734 00:36:35,689 --> 00:36:36,899 Are you nervous? 735 00:36:37,275 --> 00:36:38,165 Very. 736 00:36:38,172 --> 00:36:40,002 It's okay. 737 00:36:40,000 --> 00:36:41,790 [Jose] I'm feeling very anxious. 738 00:36:41,793 --> 00:36:44,453 I know what my decision is about Kelle. 739 00:36:44,448 --> 00:36:46,098 I just don't wanna disappoint her. 740 00:37:02,275 --> 00:37:03,475 - Look good. - You look amazing. 741 00:37:03,482 --> 00:37:05,382 Thanks, so do you. 742 00:37:05,379 --> 00:37:08,339 [Jose] I'm ready to tell Kelle how I feel. 743 00:37:08,344 --> 00:37:10,974 I don't know how well or bad it can go. 744 00:37:12,448 --> 00:37:14,338 Uh... [sighs] 745 00:37:14,344 --> 00:37:16,904 From the first time I saw you, I was like, 746 00:37:16,896 --> 00:37:17,966 wow! 747 00:37:17,965 --> 00:37:19,785 And you just did it again. 748 00:37:19,793 --> 00:37:21,593 Then, when we first spoke, 749 00:37:21,586 --> 00:37:25,166 I thought you weren't real because you seemed to be too perfect. 750 00:37:25,172 --> 00:37:29,592 When you talk to people, I can tell you listen to everything they say. 751 00:37:29,586 --> 00:37:32,896 [sniffles] And that's when I knew, you were really something special. 752 00:37:34,103 --> 00:37:36,033 When you accepted our first date, 753 00:37:36,034 --> 00:37:38,974 it made me so nervous, yet so excited. 754 00:37:38,965 --> 00:37:40,855 I remember you saying, 755 00:37:40,862 --> 00:37:42,762 you take things very slow. 756 00:37:42,758 --> 00:37:45,278 So, I decided, back off. 757 00:37:45,275 --> 00:37:49,135 Then I waited patiently hoping that if we had some more time together. 758 00:37:49,137 --> 00:37:50,337 - [Kelle sniffles] - [paper rustles] 759 00:37:50,344 --> 00:37:54,454 We could see if this could blossom into something more. 760 00:37:54,448 --> 00:37:56,548 I know we have distance between us. 761 00:37:57,655 --> 00:37:59,475 But I'm willing to make that effort. 762 00:37:59,482 --> 00:38:02,692 to keep this connection going, to see where it goes. 763 00:38:04,275 --> 00:38:05,275 So, Jose, 764 00:38:06,172 --> 00:38:08,242 it's an easy decision for me. 765 00:38:08,241 --> 00:38:10,451 to want to spend more and more time with you. 766 00:38:10,448 --> 00:38:14,588 I wanna lift you up, empower you and cheer you on, 767 00:38:14,586 --> 00:38:17,096 into becoming the man that you were created to be. 768 00:38:18,103 --> 00:38:21,103 Love, Kelle a.k.a Disco Mommy. 769 00:38:21,103 --> 00:38:22,593 [both chuckle] 770 00:38:22,586 --> 00:38:24,896 - Thank you. - Mmm-hmm. 771 00:38:24,896 --> 00:38:27,996 Hearing how she's expressing herself about me, 772 00:38:28,000 --> 00:38:29,450 generates a lot of pressure, 773 00:38:29,448 --> 00:38:32,858 in terms of the expectation that she has, 774 00:38:32,862 --> 00:38:34,282 from what I have to say. 775 00:38:34,275 --> 00:38:36,375 And I'm nervous about it. 776 00:38:37,172 --> 00:38:38,142 Now it's my turn. 777 00:38:38,137 --> 00:38:39,137 Oh, God. 778 00:38:40,000 --> 00:38:41,480 Dear Kelle, 779 00:38:41,482 --> 00:38:44,342 there are so many things that I wanna say. 780 00:38:44,344 --> 00:38:48,974 You are a bright, brave and admirable woman. 781 00:38:50,241 --> 00:38:52,341 So full of energy and life. 782 00:38:52,344 --> 00:38:54,694 I know we have both enjoyed each moment each day, 783 00:38:54,689 --> 00:38:55,789 [paper rustles] 784 00:38:55,793 --> 00:38:57,553 Oh! 785 00:38:57,551 --> 00:39:00,551 I'm nervous for my mom. I'm just really hoping that 786 00:39:00,551 --> 00:39:03,031 Jose feels the same way that my mom does. 787 00:39:05,344 --> 00:39:08,484 As this part of our adventure comes to an end, 788 00:39:08,482 --> 00:39:11,382 I am hopeful we will have new ones, 789 00:39:11,379 --> 00:39:13,169 to look forward to, 790 00:39:13,172 --> 00:39:14,382 together. 791 00:39:14,379 --> 00:39:17,379 Yours truly, Jose. 792 00:39:17,379 --> 00:39:19,339 Aw! 793 00:39:21,482 --> 00:39:23,072 [crowd clapping] 794 00:39:24,172 --> 00:39:25,662 [Pola] I'm a little bit disappointed, 795 00:39:25,655 --> 00:39:29,335 but, Jose has something with Kelle. 796 00:39:29,344 --> 00:39:31,174 He feels good around her. 797 00:39:31,172 --> 00:39:34,002 So, at the beginning it was really difficult to know Kelle 798 00:39:34,000 --> 00:39:36,000 and maybe I misunderstood her. 799 00:39:36,000 --> 00:39:39,240 But at this moment, I see her intentions 800 00:39:39,241 --> 00:39:41,281 and she has good intentions with Jose. 801 00:39:41,275 --> 00:39:43,855 So, I need to give them a chance. 802 00:39:43,862 --> 00:39:46,172 When can you come to LA? 803 00:39:47,689 --> 00:39:48,589 Is tomorrow too soon? 804 00:39:48,586 --> 00:39:50,166 [both laugh] 805 00:39:50,172 --> 00:39:52,282 [Joey] I'm ecstatic for my mom and Jose, 806 00:39:52,275 --> 00:39:54,275 because, she really deserves someone, 807 00:39:54,275 --> 00:39:57,755 who knows how to handle all of her energy, 808 00:39:57,758 --> 00:40:00,068 and is on the same wavelength as her, 809 00:40:00,068 --> 00:40:02,338 when it comes to giving love and receiving love. 810 00:40:02,344 --> 00:40:04,864 [all cheering] 811 00:40:04,862 --> 00:40:07,032 Get up, get up. 812 00:40:07,034 --> 00:40:08,554 [Jose] Today was a very special day. 813 00:40:08,551 --> 00:40:10,341 We both had an opportunity 814 00:40:10,344 --> 00:40:12,904 to express our feelings to each other and I think, 815 00:40:13,689 --> 00:40:15,689 - it went great. - [Kelle chuckles] 816 00:40:15,689 --> 00:40:17,169 [Joey] My God! 817 00:40:17,172 --> 00:40:19,662 [Jose] In this house we found something magical. 818 00:40:19,655 --> 00:40:21,545 [Kelle] I was hoping from day one, 819 00:40:21,551 --> 00:40:23,481 I would be with him... the whole time. 820 00:40:23,482 --> 00:40:24,902 [Jose] Mmm. 821 00:40:26,103 --> 00:40:27,243 - How's it been? - It's good to see you. 822 00:40:27,241 --> 00:40:28,481 - You too. - [crowd speaking indistinctly] 823 00:40:28,482 --> 00:40:30,762 You look happy. 824 00:40:30,758 --> 00:40:33,688 - [both laugh] - [Shannan] I would say, this experience with him, 825 00:40:33,689 --> 00:40:37,239 has definitely taken our relationship to another level. 826 00:40:37,241 --> 00:40:40,341 Um, it has helped me appreciate him, as a young man, 827 00:40:40,344 --> 00:40:41,904 not just my son. 828 00:40:41,896 --> 00:40:44,136 Uh, I've got to learn somethings, 829 00:40:44,137 --> 00:40:46,687 probably way more than I needed to learn. 830 00:40:46,689 --> 00:40:47,589 [both laugh] 831 00:40:47,586 --> 00:40:49,376 But, nonetheless, 832 00:40:49,379 --> 00:40:51,069 if I had to do it all over again, I would. 833 00:40:51,068 --> 00:40:52,788 It was a special time. 834 00:40:52,793 --> 00:40:53,793 [crowd speaking indistinctly] 835 00:40:53,793 --> 00:40:55,103 Wow, what a journey! 836 00:40:55,103 --> 00:40:58,003 [Billy] Yeah! We did it! 837 00:40:58,000 --> 00:41:00,660 - [Stefany] I know! - [Billy] We did it. 838 00:41:00,655 --> 00:41:03,895 [Stefany] I think this experience has made us, um, 839 00:41:03,896 --> 00:41:06,276 you know, realize that, hey have fun, 840 00:41:06,275 --> 00:41:08,585 and you know, age is just a number. 841 00:41:08,586 --> 00:41:12,236 Definitely, keep your options open. 842 00:41:12,241 --> 00:41:15,451 and only God would, you know, guide you, 843 00:41:15,448 --> 00:41:18,898 to make the right decision. 844 00:41:18,896 --> 00:41:21,896 [Kelle] You really did embrace every moment of this journey. 845 00:41:21,896 --> 00:41:23,786 Even though there were so many twists and turns, 846 00:41:23,793 --> 00:41:26,483 and things that were completely unexpected. 847 00:41:26,482 --> 00:41:28,692 You took everything, like, with a grain of salt. 848 00:41:28,689 --> 00:41:29,789 and I'm very proud of you. 849 00:41:29,793 --> 00:41:31,383 I wouldn't wanna do it with anyone else. 850 00:41:31,379 --> 00:41:32,479 Thanks, Mom. 851 00:41:32,482 --> 00:41:34,902 Even though she's known me my whole life, 852 00:41:34,896 --> 00:41:37,446 we still learn things that we've never known about each other. 853 00:41:37,448 --> 00:41:40,758 One thing I learned about you is... 854 00:41:40,758 --> 00:41:43,788 the bathroom is always a mess with all your make up. 855 00:41:43,793 --> 00:41:45,383 But, I still love you. 856 00:41:45,379 --> 00:41:47,379 That's it? That's all you learned? 857 00:41:47,379 --> 00:41:49,099 Yeah. I already know everything about you. 858 00:41:49,103 --> 00:41:52,863 - Oh! - I knew you were gonna be crazy... 859 00:41:52,862 --> 00:41:55,032 in a good way. 860 00:41:55,034 --> 00:41:57,484 - We found a family here. - [women] Yes. 861 00:41:57,482 --> 00:42:00,552 Like, more than anything, like. you guys are so special, 862 00:42:00,551 --> 00:42:03,001 - every single one of you. I love you guys. - Cheers! 863 00:42:03,000 --> 00:42:06,280 We learned that there's happiness 864 00:42:06,275 --> 00:42:09,025 and there's love to be found. 865 00:42:09,034 --> 00:42:12,034 and only that, that we are not obstacles, 866 00:42:12,034 --> 00:42:14,694 in each other's love life. 867 00:42:14,689 --> 00:42:15,659 which is very nice. 868 00:42:15,655 --> 00:42:17,335 [Pola speaking] 869 00:42:17,344 --> 00:42:20,034 And, that's something I didn't understand 870 00:42:20,034 --> 00:42:23,174 until I did this. 871 00:42:23,172 --> 00:42:26,282 - and was part of this wonderful experience. - Yeah. 872 00:42:26,275 --> 00:42:27,995 - To our mothers. - [crowd] Cheers! 873 00:42:28,000 --> 00:42:30,170 - And to the sons. - Our babies. 874 00:42:30,172 --> 00:42:32,692 - [yells] To the villa. To the villa. - [all cheering] 875 00:42:32,689 --> 00:42:35,689 [all] Cheers! 876 00:42:35,689 --> 00:42:37,789 [glasses clinking] 62880

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.