Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,416 --> 00:00:06,331
- In the criminal justice
system,
2
00:00:06,331 --> 00:00:07,811
sexually based offenses
3
00:00:07,811 --> 00:00:09,900
are considered
especially heinous.
4
00:00:09,900 --> 00:00:12,642
In New York City,
the dedicated detectives
5
00:00:12,642 --> 00:00:14,426
who investigate
these vicious felonies
6
00:00:14,426 --> 00:00:15,819
are members of an elite squad
7
00:00:15,819 --> 00:00:18,039
known as
the Special Victims Unit.
8
00:00:18,039 --> 00:00:20,432
These are their stories.
9
00:00:23,392 --> 00:00:26,525
- Hannah, you didn't
eat your bacon.
10
00:00:26,525 --> 00:00:28,875
- I told you,
I'm a pescatarian, Mom.
11
00:00:28,875 --> 00:00:30,225
I don't eat meat anymore.
12
00:00:30,225 --> 00:00:32,009
- Since when?
13
00:00:32,009 --> 00:00:35,056
Oh, since you
started dating Ryan?
14
00:00:35,056 --> 00:00:37,058
[computer chiming]
15
00:00:37,058 --> 00:00:39,538
Honey, your computer
keeps dinging.
16
00:00:39,538 --> 00:00:42,280
I can barely hear myself think.
17
00:00:42,280 --> 00:00:45,066
[computer chiming]
18
00:00:47,111 --> 00:00:49,896
[apprehensive music]
19
00:00:49,896 --> 00:00:55,424
♪
20
00:00:55,424 --> 00:01:00,168
Hannah, can you come
in here, please?
21
00:01:00,168 --> 00:01:02,822
- Yes.
22
00:01:04,737 --> 00:01:07,392
- I hope that's a girl,
not a sportsbook.
23
00:01:07,392 --> 00:01:09,742
- Dad, I--
- From Hannah.
24
00:01:09,742 --> 00:01:11,135
Whoa.
25
00:01:11,135 --> 00:01:12,354
I thought you two
were just friends.
26
00:01:12,354 --> 00:01:14,617
- We were. We still are.
27
00:01:14,617 --> 00:01:16,271
- Peach emoji.
28
00:01:16,271 --> 00:01:19,230
That's a bit more
than friends, isn't it?
29
00:01:19,230 --> 00:01:20,449
Are you two hooking up?
30
00:01:20,449 --> 00:01:22,538
- It's not like that.
I really like her.
31
00:01:22,538 --> 00:01:23,626
- Okay.
32
00:01:23,626 --> 00:01:25,018
Look, it's none of my business,
33
00:01:25,018 --> 00:01:26,411
but if you are doing
what I think you're doing--
34
00:01:26,411 --> 00:01:28,109
- We haven't done
anything yet, okay?
35
00:01:28,109 --> 00:01:29,414
- When you do--
36
00:01:29,414 --> 00:01:31,416
- I know, use a condom.
37
00:01:31,416 --> 00:01:34,811
- And remember,
women are the buyers.
38
00:01:34,811 --> 00:01:36,247
- What does that even mean?
39
00:01:36,247 --> 00:01:38,728
- That means that they
have the power of choice.
40
00:01:38,728 --> 00:01:40,469
Makes us the sellers.
41
00:01:40,469 --> 00:01:43,820
So what are you gonna do
to close the deal?
42
00:01:43,820 --> 00:01:46,910
♪
43
00:01:46,910 --> 00:01:48,259
Look, I'll tell you what.
44
00:01:48,259 --> 00:01:50,174
I'm gonna cancel my
first meeting so you and I
45
00:01:50,174 --> 00:01:54,526
can have a little man to man.
46
00:01:54,526 --> 00:01:56,137
- You looked at my screen.
47
00:01:56,137 --> 00:01:57,616
I was gone for two
minutes to wash
48
00:01:57,616 --> 00:01:59,488
the bacon smell off my hands.
49
00:01:59,488 --> 00:02:02,665
- Hannah, I didn't mean
to invade your privacy.
50
00:02:02,665 --> 00:02:04,188
- But you did.
51
00:02:04,188 --> 00:02:07,452
- Just, I thought we still
told each other everything.
52
00:02:07,452 --> 00:02:08,801
- We do.
53
00:02:08,801 --> 00:02:10,194
Mom--
54
00:02:10,194 --> 00:02:11,500
- How could you not
confide in me that you were
55
00:02:11,500 --> 00:02:15,156
gonna have, you know, sex?
56
00:02:15,156 --> 00:02:16,722
- I was going to tell you.
57
00:02:16,722 --> 00:02:19,160
- I just wanna make sure
that you're safe.
58
00:02:19,160 --> 00:02:21,466
- We bought condoms.
59
00:02:21,466 --> 00:02:23,903
- Sex is about more than that.
60
00:02:23,903 --> 00:02:26,167
There are emotions involved.
61
00:02:26,167 --> 00:02:28,169
- Well, I love Ryan.
62
00:02:28,169 --> 00:02:29,735
- I know you do.
63
00:02:29,735 --> 00:02:33,261
It's just he's your
first boyfriend, Hannah.
64
00:02:33,261 --> 00:02:38,179
And the first time might
not be what you expect.
65
00:02:38,179 --> 00:02:41,486
- Mom, I know he's the one.
66
00:02:44,489 --> 00:02:48,014
- Where were you even planning
to do this, his bedroom?
67
00:02:48,014 --> 00:02:49,320
- God, no.
68
00:02:49,320 --> 00:02:51,366
- A hotel? A car?
69
00:02:51,366 --> 00:02:53,498
- Erica's house.
70
00:02:53,498 --> 00:02:57,023
Her parents are in London.
71
00:02:57,023 --> 00:02:59,809
- I'll tell you what.
72
00:02:59,809 --> 00:03:01,245
Why don't you come here?
73
00:03:01,245 --> 00:03:02,464
- In my room?
74
00:03:02,464 --> 00:03:04,509
Where are you gonna be?
75
00:03:04,509 --> 00:03:07,251
- I owe your aunt a dinner out.
76
00:03:07,251 --> 00:03:09,558
After that,
I'll take her to the movies.
77
00:03:09,558 --> 00:03:11,603
You can have
the place to yourselves.
78
00:03:14,911 --> 00:03:17,653
Just don't do anything
you don't feel ready for.
79
00:03:17,653 --> 00:03:19,220
Okay?
80
00:03:22,440 --> 00:03:24,007
- You like it?
81
00:03:24,007 --> 00:03:26,575
Happy--happy early birthday.
82
00:03:26,575 --> 00:03:29,317
Look, Jesse, you gotta be
responsible with this, okay?
83
00:03:29,317 --> 00:03:30,709
- I will.
84
00:03:30,709 --> 00:03:31,884
- The only reason
you're getting it
85
00:03:31,884 --> 00:03:33,234
is so you can talk
to Mommy when she's
86
00:03:33,234 --> 00:03:34,496
traveling for her new job.
87
00:03:34,496 --> 00:03:36,846
- When is she coming home?
88
00:03:36,846 --> 00:03:39,152
- A few days.
89
00:03:39,152 --> 00:03:40,632
Come on.
90
00:03:44,897 --> 00:03:48,336
[tense music]
91
00:03:48,336 --> 00:03:50,251
- You okay?
92
00:03:50,251 --> 00:03:51,991
- Yeah, yeah.
93
00:03:51,991 --> 00:03:58,563
♪
94
00:03:58,563 --> 00:04:01,044
- Here, sweetie,
come over here for a second.
95
00:04:01,044 --> 00:04:02,698
Just wait here for me?
96
00:04:02,698 --> 00:04:03,612
Hold this.
97
00:04:03,612 --> 00:04:05,918
All right. I'll be right back.
98
00:04:05,918 --> 00:04:07,572
Hey.
99
00:04:08,921 --> 00:04:10,532
- Yeah. What's up?
100
00:04:10,532 --> 00:04:12,534
- Those two girls,
they're underage.
101
00:04:12,534 --> 00:04:14,362
- I don't know what
you're talking about.
102
00:04:14,362 --> 00:04:16,102
- Yeah, you do.
You're staring at them.
103
00:04:16,102 --> 00:04:17,713
You're staring at my daughter.
104
00:04:17,713 --> 00:04:19,018
- Relax, my guy.
105
00:04:19,018 --> 00:04:20,977
- No, no. I'm not your guy.
106
00:04:22,457 --> 00:04:24,894
Let me see your ID.
107
00:04:26,330 --> 00:04:27,853
- You a cop?
- What do you think?
108
00:04:30,029 --> 00:04:31,553
Come on.
109
00:04:38,168 --> 00:04:40,605
You keep your eyes to yourself
110
00:04:40,605 --> 00:04:41,998
if you wanna keep them
in your head.
111
00:04:41,998 --> 00:04:43,826
Get out of here.
112
00:04:43,826 --> 00:04:49,832
♪
113
00:04:49,832 --> 00:04:51,007
Hey. Come on.
114
00:04:51,007 --> 00:04:52,965
I promised your sister
pizza for dinner.
115
00:04:52,965 --> 00:04:55,141
Let's go.
116
00:04:55,141 --> 00:04:58,319
- Two virgin piña coladas.
117
00:04:58,319 --> 00:04:59,450
- These look delish.
118
00:04:59,450 --> 00:05:01,017
- Oh, wait.
119
00:05:03,454 --> 00:05:05,804
From my dad's private stash
120
00:05:05,804 --> 00:05:09,982
to make our coladas
not virgins.
121
00:05:09,982 --> 00:05:11,680
- Like us.
122
00:05:20,428 --> 00:05:22,386
Your dad has good taste.
123
00:05:22,386 --> 00:05:25,041
- Yeah, well, he's been around.
124
00:05:30,438 --> 00:05:32,396
- Mom?
125
00:05:38,446 --> 00:05:39,490
See?
126
00:05:39,490 --> 00:05:41,753
I told you she's not here.
127
00:05:41,753 --> 00:05:44,016
- Okay.
128
00:05:44,016 --> 00:05:46,584
I can't believe she left you
the whole place to yourself.
129
00:05:48,412 --> 00:05:49,892
- Let's go to my room.
130
00:05:53,461 --> 00:05:56,377
[soft apprehensive music]
131
00:05:56,377 --> 00:06:03,558
♪
132
00:06:17,180 --> 00:06:18,877
- Do you know
what happened to her?
133
00:06:18,877 --> 00:06:20,836
- I came home after the movies.
I found her in bed.
134
00:06:20,836 --> 00:06:22,533
She was vomiting.
Is she gonna be okay?
135
00:06:22,533 --> 00:06:24,535
- I won't know
until we do an MRI.
136
00:06:24,535 --> 00:06:26,450
- MRI?
- She could have a concussion.
137
00:06:26,450 --> 00:06:28,496
Did you try to
revive her, do CPR,
138
00:06:28,496 --> 00:06:29,758
maybe have your hands on her?
139
00:06:29,758 --> 00:06:31,237
- No, why?
- There's bruising on her neck.
140
00:06:31,237 --> 00:06:32,543
- Maybe it was the EMTs.
141
00:06:32,543 --> 00:06:33,892
They were working
on her on the way.
142
00:06:33,892 --> 00:06:35,459
- We'll update you
after we've examined her.
143
00:06:35,459 --> 00:06:36,591
- Hannah.
144
00:06:36,591 --> 00:06:38,244
Hannah, I love you.
145
00:06:38,244 --> 00:06:41,247
[tense music]
146
00:06:41,247 --> 00:06:44,686
♪
147
00:06:44,686 --> 00:06:47,906
[dramatic music]
148
00:06:47,906 --> 00:06:54,870
♪
149
00:07:32,124 --> 00:07:33,865
- I saw your playground
footlicker agreed to a deal.
150
00:07:33,865 --> 00:07:35,476
Two years.
151
00:07:35,476 --> 00:07:37,173
- Someone needs to warn his
cellmate to keep his socks on.
152
00:07:37,173 --> 00:07:38,653
- How is Rollins' new gig?
153
00:07:38,653 --> 00:07:41,830
- Sergeant at the Intelligence
Division, big time.
154
00:07:41,830 --> 00:07:43,527
You know, New York has
Intelligence agents
155
00:07:43,527 --> 00:07:44,746
all over the world.
156
00:07:44,746 --> 00:07:46,443
She's gonna be
traveling a lot, Carisi.
157
00:07:46,443 --> 00:07:47,618
- Nothing she can't handle.
158
00:07:47,618 --> 00:07:48,706
- Tell her we're proud of her.
159
00:07:48,706 --> 00:07:50,621
- Will do, Fin.
160
00:07:50,621 --> 00:07:54,190
- So I appreciate the coffee,
but you could have
161
00:07:54,190 --> 00:07:56,235
called me for the plea deal.
162
00:07:56,235 --> 00:07:57,715
- Actually, I need some advice.
163
00:07:57,715 --> 00:07:58,716
- Work related or--
164
00:07:58,716 --> 00:08:00,239
- Parenting.
165
00:08:00,239 --> 00:08:03,155
- All right.
Well, my door is always open.
166
00:08:03,155 --> 00:08:05,941
- Who decided that yoga pants
and crop tops is
167
00:08:05,941 --> 00:08:07,072
what girls should be wearing?
168
00:08:07,072 --> 00:08:10,293
- Well, that would be girls.
169
00:08:10,293 --> 00:08:12,251
What's up?
170
00:08:12,251 --> 00:08:15,603
- I caught some pedo
checking out Jesse yesterday.
171
00:08:15,603 --> 00:08:17,387
- Oh, God, really?
172
00:08:17,387 --> 00:08:19,128
She's nine years old.
173
00:08:19,128 --> 00:08:21,260
- And then I caught him leering
at two 13-year-old girls.
174
00:08:21,260 --> 00:08:23,915
- So what'd you do?
- I--
175
00:08:23,915 --> 00:08:27,136
I'm not proud of this,
but I might have--
176
00:08:27,136 --> 00:08:29,094
might have threatened the guy.
177
00:08:29,094 --> 00:08:32,097
It took everything I had not
to lay hands on this creep.
178
00:08:32,097 --> 00:08:34,099
If that had been my father
with my sisters,
179
00:08:34,099 --> 00:08:35,492
he would have decked the guy.
180
00:08:35,492 --> 00:08:39,148
- Carisi, your father
wasn't an ADA.
181
00:08:39,148 --> 00:08:40,758
- What did Rollins say?
182
00:08:40,758 --> 00:08:42,543
- She's in Texas.
183
00:08:42,543 --> 00:08:44,762
She's doing a NYPD Border
Patrol meet and greet.
184
00:08:44,762 --> 00:08:45,937
We barely have
enough time to say
185
00:08:45,937 --> 00:08:47,460
good morning and good night.
186
00:08:47,460 --> 00:08:49,941
- You know, I hate
to break it to you,
187
00:08:49,941 --> 00:08:51,464
but you better
get used to this.
188
00:08:51,464 --> 00:08:53,075
I mean, you're gonna
have two teenage daughters
189
00:08:53,075 --> 00:08:55,904
in your house soon.
190
00:08:55,904 --> 00:08:57,645
- Hey, sorry to interrupt.
- That's okay.
191
00:08:57,645 --> 00:08:58,994
What's up?
- Call from Mercy.
192
00:08:58,994 --> 00:08:59,995
Mother brought in
her 16-year-old
193
00:08:59,995 --> 00:09:01,170
daughter last night.
194
00:09:01,170 --> 00:09:02,432
- 16?
195
00:09:02,432 --> 00:09:03,781
Sexual assault?
196
00:09:03,781 --> 00:09:05,696
- Unclear, but the mother
agreed to the hospital
197
00:09:05,696 --> 00:09:07,306
calling SVU.
198
00:09:07,306 --> 00:09:08,569
- So whatever
happened to this girl,
199
00:09:08,569 --> 00:09:09,831
she didn't tell her mother
the whole story.
200
00:09:09,831 --> 00:09:12,529
- Right.
201
00:09:12,529 --> 00:09:14,052
- Okay.
202
00:09:21,016 --> 00:09:24,280
- I was giving Hannah
her privacy, so I--
203
00:09:24,280 --> 00:09:25,934
I left the house
for the evening.
204
00:09:25,934 --> 00:09:27,631
- Privacy for--
205
00:09:27,631 --> 00:09:29,328
- Hannah and her
boyfriend, Ryan,
206
00:09:29,328 --> 00:09:33,028
were going to lose their
virginity to each other.
207
00:09:33,028 --> 00:09:35,291
- And you were okay with that?
208
00:09:35,291 --> 00:09:38,294
- Well, my first time was in
the back of a Hyundai Elantra.
209
00:09:38,294 --> 00:09:41,210
I wanted Hannah's experience
to be special.
210
00:09:41,210 --> 00:09:44,387
- Did Hannah tell you
if they actually had sex?
211
00:09:44,387 --> 00:09:45,910
- Uh--no.
212
00:09:45,910 --> 00:09:49,653
I came home, she was passed
out in bed, dizzy, vomiting.
213
00:09:49,653 --> 00:09:51,263
- From what?
214
00:09:51,263 --> 00:09:52,482
- Doctors say
it's a concussion.
215
00:09:52,482 --> 00:09:54,615
- A concussion?
Has she stabilized?
216
00:09:54,615 --> 00:09:56,660
- I spoke to her about
a half an hour ago.
217
00:09:56,660 --> 00:09:57,835
- Okay.
218
00:09:57,835 --> 00:09:59,184
- She's feeling weakness
on her left side.
219
00:09:59,184 --> 00:10:02,013
- And was she able to tell you
how she got hurt?
220
00:10:02,013 --> 00:10:03,711
- She claims
she doesn't remember.
221
00:10:03,711 --> 00:10:05,060
- You don't believe her?
222
00:10:05,060 --> 00:10:06,975
- At this point, I don't know
what to believe.
223
00:10:06,975 --> 00:10:10,282
The doctor said she's got a
little alcohol in her system.
224
00:10:10,282 --> 00:10:11,283
No drugs.
225
00:10:11,283 --> 00:10:13,808
There's bruising on her neck.
226
00:10:13,808 --> 00:10:16,767
How did that happen?
227
00:10:16,767 --> 00:10:18,203
- Well, what can you tell us
228
00:10:18,203 --> 00:10:20,553
about her relationship
with Ryan?
229
00:10:20,553 --> 00:10:21,903
- Ryan?
230
00:10:21,903 --> 00:10:24,209
They've been friends
since grade school.
231
00:10:24,209 --> 00:10:25,384
Just became a couple.
232
00:10:25,384 --> 00:10:28,649
- Okay. Were there any issues?
233
00:10:28,649 --> 00:10:30,563
- He's a--he's a nice kid.
234
00:10:30,563 --> 00:10:32,827
They seem to genuinely
like each other.
235
00:10:32,827 --> 00:10:34,045
- Okay, well,
we'll talk to her,
236
00:10:34,045 --> 00:10:35,394
if that's all right with you.
237
00:10:35,394 --> 00:10:37,309
- Yeah, you know,
she might be more forthcoming
238
00:10:37,309 --> 00:10:38,615
if you're not in the room.
239
00:10:38,615 --> 00:10:39,921
- Okay.
240
00:10:39,921 --> 00:10:42,010
- Thank you.
241
00:10:43,402 --> 00:10:45,622
- Ryan and me
had it all planned out.
242
00:10:45,622 --> 00:10:47,145
It was going to be special.
243
00:10:47,145 --> 00:10:49,713
- Okay.
And whose--whose idea was it?
244
00:10:49,713 --> 00:10:51,628
- Both of us.
245
00:10:51,628 --> 00:10:53,021
I wanted to.
246
00:10:53,021 --> 00:10:56,111
- Hannah, do you remember
having sex with Ryan?
247
00:10:56,111 --> 00:10:59,157
- Not really.
248
00:10:59,157 --> 00:11:01,072
Am I in some kind of trouble?
249
00:11:01,072 --> 00:11:02,683
- No, no, no, not at all.
250
00:11:02,683 --> 00:11:06,599
But, you know, you did
get hurt, so your mom is--
251
00:11:06,599 --> 00:11:07,731
is worried about you.
252
00:11:07,731 --> 00:11:10,212
- Yeah.
So whatever you can tell us.
253
00:11:10,212 --> 00:11:12,867
- Ryan and I
came home from dinner.
254
00:11:12,867 --> 00:11:15,739
We were making out on my bed.
255
00:11:15,739 --> 00:11:16,871
- Okay.
256
00:11:16,871 --> 00:11:18,133
And then?
257
00:11:19,743 --> 00:11:22,572
- I kind of remember
falling out of bed.
258
00:11:22,572 --> 00:11:24,182
And then Ryan was there.
259
00:11:24,182 --> 00:11:26,968
- Did he say anything about
how you fell out of bed?
260
00:11:26,968 --> 00:11:30,711
- He was worried,
said I blacked out.
261
00:11:30,711 --> 00:11:31,799
- What happened next?
262
00:11:31,799 --> 00:11:33,888
- I told him to go home.
263
00:11:33,888 --> 00:11:37,456
That's when I got into bed
and just went to sleep.
264
00:11:37,456 --> 00:11:43,071
- And do you know how you
got these marks on your neck?
265
00:11:43,071 --> 00:11:48,293
- We were a little buzzed,
rolling around.
266
00:11:48,293 --> 00:11:49,947
It was fun at first.
267
00:11:49,947 --> 00:11:52,776
- At first.
268
00:11:52,776 --> 00:11:55,692
And then?
269
00:11:55,692 --> 00:11:56,998
- I don't remember.
270
00:11:56,998 --> 00:11:59,087
- Don't remember
or don't wanna say?
271
00:11:59,087 --> 00:12:01,306
[soft tense music]
272
00:12:01,306 --> 00:12:03,308
- I don't want Ryan
to get blamed.
273
00:12:03,308 --> 00:12:05,397
- Hannah, look,
we're here because we want
274
00:12:05,397 --> 00:12:07,399
to make sure that you're okay.
275
00:12:07,399 --> 00:12:10,185
Right, we're just trying to
figure out what happened,
276
00:12:10,185 --> 00:12:12,796
how you got hurt.
277
00:12:12,796 --> 00:12:15,146
So why don't we let you rest
and we'll talk
278
00:12:15,146 --> 00:12:16,974
at another time, okay?
279
00:12:16,974 --> 00:12:18,497
- Okay.
280
00:12:18,497 --> 00:12:20,761
- This woman gave
her daughter consent
281
00:12:20,761 --> 00:12:23,328
to have sex in their apartment
when she wasn't home?
282
00:12:23,328 --> 00:12:25,200
- The mother couldn't
have known how--
283
00:12:25,200 --> 00:12:27,463
how wrong it could go.
284
00:12:27,463 --> 00:12:29,160
- Sex is messy enough
for adults
285
00:12:29,160 --> 00:12:30,814
to navigate, let alone kids.
286
00:12:30,814 --> 00:12:32,250
- Ah. Speaking from experience?
287
00:12:32,250 --> 00:12:34,775
- Well, I know
my son's no virgin.
288
00:12:34,775 --> 00:12:36,298
- He told you?
289
00:12:36,298 --> 00:12:39,475
- I found a condom wrapper
stuffed under his mattress.
290
00:12:39,475 --> 00:12:41,390
- So he hid it
like most kids do.
291
00:12:41,390 --> 00:12:42,608
- Yeah, the old-fashioned way,
292
00:12:42,608 --> 00:12:45,046
just like I did
with my parents.
293
00:12:45,046 --> 00:12:46,438
- Is that any better?
294
00:12:46,438 --> 00:12:48,832
- No.
295
00:12:48,832 --> 00:12:50,529
- None of this is easy.
296
00:12:50,529 --> 00:12:53,271
- Hannah's MRI showed
a grade 3 concussion.
297
00:12:53,271 --> 00:12:54,838
She's lucky
there wasn't a brain bleed.
298
00:12:54,838 --> 00:12:56,840
- Yeah, her memories
seem pretty spotty.
299
00:12:56,840 --> 00:12:58,189
- Partial amnesia is a symptom.
300
00:12:58,189 --> 00:12:59,712
It should resolve
in a day or two.
301
00:12:59,712 --> 00:13:01,976
- What about the bruising
on her neck?
302
00:13:01,976 --> 00:13:05,544
- Consistent with a hand,
maybe two, likely from behind.
303
00:13:05,544 --> 00:13:07,198
- So is it possible
to tell whether it
304
00:13:07,198 --> 00:13:09,157
was accidental or deliberate?
305
00:13:09,157 --> 00:13:11,507
- Not without a recollection.
306
00:13:11,507 --> 00:13:12,943
- Did your exam
show any evidence
307
00:13:12,943 --> 00:13:14,205
that she had sex last night?
308
00:13:14,205 --> 00:13:16,164
- There was some
irritation and swelling,
309
00:13:16,164 --> 00:13:18,253
but I can't be sure
without a rape kit.
310
00:13:18,253 --> 00:13:20,211
- Thank you, Doctor.
311
00:13:20,211 --> 00:13:22,083
- What now?
312
00:13:22,083 --> 00:13:24,346
- We get Hannah
to agree to a rape kit
313
00:13:24,346 --> 00:13:27,566
and have a conversation
with Ryan.
314
00:13:27,566 --> 00:13:29,873
- I don't understand why you
have to talk to me
315
00:13:29,873 --> 00:13:31,048
and my wife separately.
316
00:13:31,048 --> 00:13:33,181
- It's just procedure.
317
00:13:33,181 --> 00:13:34,704
- Do you know Hannah Brolin?
318
00:13:34,704 --> 00:13:36,837
- Yeah, of course.
319
00:13:36,837 --> 00:13:38,403
Sweet girl.
320
00:13:38,403 --> 00:13:39,883
- Were you aware
that she and your son
321
00:13:39,883 --> 00:13:41,102
were together last night?
322
00:13:41,102 --> 00:13:43,147
- Yes.
323
00:13:43,147 --> 00:13:45,236
What's this about?
324
00:13:45,236 --> 00:13:46,672
- Ryan and Hannah
were on a date
325
00:13:46,672 --> 00:13:49,850
or whatever it is kids
call it these days.
326
00:13:49,850 --> 00:13:51,242
- Did you know their plans?
327
00:13:51,242 --> 00:13:53,375
- According to my
credit card app,
328
00:13:53,375 --> 00:13:55,333
they went to some lobster
restaurant in Times Square.
329
00:13:55,333 --> 00:13:58,771
- Huh, and after that,
where did they go?
330
00:13:58,771 --> 00:14:00,556
- To Hannah's house
to hang out.
331
00:14:00,556 --> 00:14:02,123
- Hannah's in the hospital.
332
00:14:02,123 --> 00:14:03,428
Well, why?
333
00:14:03,428 --> 00:14:04,908
- Apparently,
she passed out last night.
334
00:14:04,908 --> 00:14:06,257
- Okay.
335
00:14:06,257 --> 00:14:07,476
Well, I'm sorry to hear that,
but what does
336
00:14:07,476 --> 00:14:08,781
this have to do with my son?
337
00:14:08,781 --> 00:14:10,871
- Well, that's why
we need to talk to him.
338
00:14:10,871 --> 00:14:11,959
[door clicks]
339
00:14:11,959 --> 00:14:14,048
[tense music]
340
00:14:14,048 --> 00:14:15,266
- Mom.
341
00:14:15,266 --> 00:14:16,441
Everything okay?
342
00:14:16,441 --> 00:14:18,443
- The police are
asking about Hannah.
343
00:14:18,443 --> 00:14:20,184
You were with her last night?
344
00:14:20,184 --> 00:14:22,230
- Yeah, she didn't come
to school today.
345
00:14:22,230 --> 00:14:23,884
I texted her, like, ten times.
346
00:14:23,884 --> 00:14:26,451
- Well, how was she
when you left her?
347
00:14:26,451 --> 00:14:28,105
- She fell out of bed.
348
00:14:28,105 --> 00:14:29,411
But she said she was fine.
349
00:14:29,411 --> 00:14:31,282
- Son, go to your room.
350
00:14:31,282 --> 00:14:32,805
- I wanna know how she is.
351
00:14:32,805 --> 00:14:33,894
- You heard your father.
352
00:14:33,894 --> 00:14:35,199
- We just have a
few more questions.
353
00:14:35,199 --> 00:14:36,853
- I understand you
have to do your job,
354
00:14:36,853 --> 00:14:39,987
but my son's not answering any
questions without an attorney.
355
00:14:39,987 --> 00:14:45,775
♪
356
00:14:45,775 --> 00:14:48,125
- Well, Ryan seemed pretty
worried about Hannah.
357
00:14:48,125 --> 00:14:49,822
- He may have a reason.
358
00:14:49,822 --> 00:14:52,303
- Well, maybe his parents are
just being overprotective.
359
00:14:52,303 --> 00:14:55,393
- Or they know their son
did something.
360
00:14:59,354 --> 00:15:00,877
- How's Hannah doing?
361
00:15:00,877 --> 00:15:01,834
- Well, she's out
of the hospital.
362
00:15:01,834 --> 00:15:03,184
There's no semen on the kit,
363
00:15:03,184 --> 00:15:04,794
but they did find evidence
of condom lubricant.
364
00:15:04,794 --> 00:15:06,143
- Neither of these kids
denied that they
365
00:15:06,143 --> 00:15:07,753
were planning to have sex.
366
00:15:07,753 --> 00:15:09,538
- The problem is there was
fingertip bruising on her neck,
367
00:15:09,538 --> 00:15:12,106
and she had a concussion,
and she doesn't
368
00:15:12,106 --> 00:15:13,411
remember giving consent.
369
00:15:13,411 --> 00:15:14,978
- What about the boy, Ryan?
What's he saying?
370
00:15:14,978 --> 00:15:16,632
- Oh, parents
lawyered right up.
371
00:15:16,632 --> 00:15:18,547
- Are we even looking
at a case, Counselor?
372
00:15:18,547 --> 00:15:20,418
- I mean, they're both 16,
both underage.
373
00:15:20,418 --> 00:15:23,117
- Well, there's no Romeo and
Juliet exemption in New York.
374
00:15:23,117 --> 00:15:25,467
Technically, they both could
be guilty of a misdemeanor.
375
00:15:25,467 --> 00:15:27,295
- Well, not if Hannah said no.
376
00:15:27,295 --> 00:15:28,861
- Well, if she said no,
then this kid, Ryan,
377
00:15:28,861 --> 00:15:30,124
he's looking at felony charges.
378
00:15:30,124 --> 00:15:31,603
- What about the bruising
on her neck?
379
00:15:31,603 --> 00:15:33,170
- She doesn't remember
how she got it?
380
00:15:33,170 --> 00:15:34,650
- Not the last time
we talked to her.
381
00:15:34,650 --> 00:15:36,130
- She didn't
put them there herself.
382
00:15:36,130 --> 00:15:38,088
- So she doesn't remember
much of anything that night.
383
00:15:38,088 --> 00:15:39,785
- I mean, like you said,
she had a concussion.
384
00:15:39,785 --> 00:15:42,266
- So either she honestly
doesn't recall--
385
00:15:42,266 --> 00:15:44,529
- Or she's protecting Ryan.
386
00:15:45,617 --> 00:15:47,010
- Bring them both in.
387
00:15:47,010 --> 00:15:48,490
Look, the real issue here
is whether or not
388
00:15:48,490 --> 00:15:51,406
she consented to any of this.
389
00:15:51,406 --> 00:15:53,016
- So how are you
feeling, Hannah?
390
00:15:53,016 --> 00:15:54,975
- A lot better.
- Good.
391
00:15:54,975 --> 00:15:56,846
- I don't even think
I need to be here.
392
00:15:56,846 --> 00:15:58,108
- You passed out, honey.
393
00:15:58,108 --> 00:15:59,762
There are marks on your neck.
- Okay.
394
00:15:59,762 --> 00:16:01,024
Why don't you have a seat?
395
00:16:01,024 --> 00:16:02,286
Yeah.
396
00:16:02,286 --> 00:16:05,333
So, Hannah, I know
that this is, you know,
397
00:16:05,333 --> 00:16:06,987
uncomfortable, right?
398
00:16:06,987 --> 00:16:10,033
But the fact of the matter is,
you are a minor.
399
00:16:10,033 --> 00:16:12,340
- Yeah, so we do have
to ask you some questions.
400
00:16:12,340 --> 00:16:13,863
- What did the rape kit say?
401
00:16:13,863 --> 00:16:15,343
- Mom, I wasn't raped.
402
00:16:15,343 --> 00:16:16,779
- No one is saying that.
403
00:16:16,779 --> 00:16:20,217
But the kit did have evidence
that you had sex.
404
00:16:20,217 --> 00:16:22,654
- Like I told you,
it was fun at first.
405
00:16:22,654 --> 00:16:24,134
- So you remember that.
406
00:16:24,134 --> 00:16:26,615
- Kind of.
407
00:16:26,615 --> 00:16:28,486
It's still a blur.
408
00:16:28,486 --> 00:16:29,879
- Okay, well,
why don't we start
409
00:16:29,879 --> 00:16:32,838
with what you do recall,
you know, clearly?
410
00:16:32,838 --> 00:16:35,102
- We were kissing.
411
00:16:35,102 --> 00:16:38,061
Then he started taking
his clothes off.
412
00:16:38,061 --> 00:16:39,062
- Mm-hmm.
413
00:16:40,759 --> 00:16:41,978
- Mine too.
414
00:16:41,978 --> 00:16:43,719
- And you were okay with that?
415
00:16:43,719 --> 00:16:44,981
- Yeah, it was fine.
416
00:16:44,981 --> 00:16:46,504
- You were fine the whole time?
417
00:16:46,504 --> 00:16:48,202
- Yes.
418
00:16:48,202 --> 00:16:50,856
But I was nervous.
419
00:16:50,856 --> 00:16:52,423
It was awkward.
420
00:16:52,423 --> 00:16:56,079
- That's understandable, right?
421
00:16:56,079 --> 00:16:58,995
The first time and everything.
422
00:16:58,995 --> 00:17:01,824
We know that
this is awkward too.
423
00:17:01,824 --> 00:17:05,741
But just tell us what happened.
424
00:17:05,741 --> 00:17:07,786
It's okay.
425
00:17:07,786 --> 00:17:10,746
- My friends who've done it
said that guys
426
00:17:10,746 --> 00:17:15,098
really like you to, you know,
427
00:17:15,098 --> 00:17:18,710
act like what they see
in the videos.
428
00:17:18,710 --> 00:17:20,495
- Mm. In videos.
429
00:17:20,495 --> 00:17:23,237
[soft tense music]
430
00:17:23,237 --> 00:17:26,022
- We did it
face to face at first.
431
00:17:26,022 --> 00:17:27,241
- Okay.
432
00:17:30,983 --> 00:17:34,639
- He said he wanted
to try something.
433
00:17:34,639 --> 00:17:36,119
- What was that?
434
00:17:40,167 --> 00:17:43,692
- He--he turned me over
on my stomach.
435
00:17:46,347 --> 00:17:47,609
- Okay.
436
00:17:47,609 --> 00:17:48,958
And then what?
437
00:17:48,958 --> 00:17:54,572
- He was kind of
holding on to me.
438
00:17:54,572 --> 00:17:55,660
- By your neck?
439
00:17:55,660 --> 00:17:57,009
- It wasn't like that.
440
00:17:57,009 --> 00:17:59,142
- He did have his hands
on your neck.
441
00:17:59,142 --> 00:18:00,491
- Yes.
442
00:18:00,491 --> 00:18:01,753
- So, Hannah, did you know
443
00:18:01,753 --> 00:18:03,190
that he was gonna do that?
444
00:18:03,190 --> 00:18:06,802
- I tried to say,
you're hurting me, stop.
445
00:18:06,802 --> 00:18:09,370
- What do you mean,
you tried to say?
446
00:18:09,370 --> 00:18:10,936
- I don't think he heard me.
447
00:18:10,936 --> 00:18:12,895
[breathing shakily]
448
00:18:12,895 --> 00:18:15,463
It was hard to talk
with his hand there.
449
00:18:15,463 --> 00:18:17,334
- But you wanted him to stop.
450
00:18:20,772 --> 00:18:21,817
- Okay.
451
00:18:21,817 --> 00:18:24,646
Then what happened?
452
00:18:24,646 --> 00:18:26,691
- I guess I passed out.
453
00:18:28,302 --> 00:18:31,696
Next thing I remember,
I was on the floor.
454
00:18:33,437 --> 00:18:36,962
Ryan said I hit my head
on the nightstand.
455
00:18:38,964 --> 00:18:42,054
I don't remember any of that.
456
00:18:42,054 --> 00:18:44,318
- Why don't we take
a little break here, huh?
457
00:18:44,318 --> 00:18:45,841
You want some water...
458
00:18:45,841 --> 00:18:47,495
- Yeah, I'll take you.
- Or maybe a soda or something?
459
00:18:47,495 --> 00:18:49,410
- Go ahead, honey. It's okay.
460
00:18:49,410 --> 00:18:53,414
♪
461
00:18:53,414 --> 00:18:55,807
- Was Hannah--
was Hannah assaulted?
462
00:18:55,807 --> 00:19:00,072
- This is a complicated case,
Ms. Brolin.
463
00:19:00,072 --> 00:19:04,729
- I thought Ryan was
a decent, sweet kid.
464
00:19:04,729 --> 00:19:06,340
Did I misjudge him?
465
00:19:06,340 --> 00:19:12,084
- If she wanted him to stop
and he didn't, that is a crime.
466
00:19:12,084 --> 00:19:15,697
- This is all my fault.
467
00:19:15,697 --> 00:19:17,220
I let them have the apartment.
468
00:19:17,220 --> 00:19:19,222
- Let's not go there right now.
469
00:19:19,222 --> 00:19:24,488
Look, the most important thing
is that we take care of Hannah.
470
00:19:24,488 --> 00:19:26,490
And she's gonna need her mom.
471
00:19:26,490 --> 00:19:31,930
And in the meantime, I will
speak with Ryan and our ADA.
472
00:19:31,930 --> 00:19:33,497
- Thank you.
473
00:19:33,497 --> 00:19:35,107
Thank you.
474
00:19:39,155 --> 00:19:42,376
- So Hannah tried to say,
stop, you're hurting me,
475
00:19:42,376 --> 00:19:44,116
but because Ryan's hands
were on her neck,
476
00:19:44,116 --> 00:19:45,248
she couldn't speak clearly?
477
00:19:45,248 --> 00:19:47,642
- Exactly.
And then she passed out.
478
00:19:47,642 --> 00:19:49,774
- If she tried to withdraw
consent at any point,
479
00:19:49,774 --> 00:19:50,993
that's rape.
480
00:19:50,993 --> 00:19:52,255
- That's right.
481
00:19:52,255 --> 00:19:53,865
- Shouldn't we hear
what Ryan has to say?
482
00:19:53,865 --> 00:19:55,650
- He's on his way down here.
483
00:19:55,650 --> 00:19:57,042
- Oh, I can't wait
to hear this.
484
00:19:57,042 --> 00:20:00,132
- Carisi, maybe we should
let Fin do the interview?
485
00:20:02,918 --> 00:20:06,922
- Look, okay, if this
were Billie or Jesse,
486
00:20:06,922 --> 00:20:08,271
I would kill this kid.
487
00:20:08,271 --> 00:20:09,794
I admit that.
488
00:20:09,794 --> 00:20:11,492
But I'm not gonna
let being a parent
489
00:20:11,492 --> 00:20:14,408
prevent me from doing my job.
490
00:20:14,408 --> 00:20:15,409
Come on, you guys.
491
00:20:15,409 --> 00:20:16,975
I'm good.
492
00:20:21,850 --> 00:20:24,461
- I didn't hear Hannah
say stop.
493
00:20:24,461 --> 00:20:26,115
I didn't hear anything.
494
00:20:26,115 --> 00:20:29,597
- Okay, Ryan, is it possible
she tried to talk but couldn't?
495
00:20:29,597 --> 00:20:31,686
- Well, yeah, I mean, maybe.
496
00:20:31,686 --> 00:20:34,254
- Was she facing away from you?
497
00:20:34,254 --> 00:20:36,995
- We were trying, you know--
498
00:20:36,995 --> 00:20:39,041
- Trying what?
499
00:20:39,041 --> 00:20:40,303
- Doggy style.
500
00:20:41,826 --> 00:20:43,567
- Where were your hands?
501
00:20:43,567 --> 00:20:44,786
- I was just holding her.
502
00:20:44,786 --> 00:20:46,483
- Oh, you're just
holding her, huh?
503
00:20:46,483 --> 00:20:49,965
Just holding her.
So explain this to me.
504
00:20:49,965 --> 00:20:52,968
She had strangulation marks
on her neck, Ryan.
505
00:20:52,968 --> 00:20:54,491
- Yo, we're here to cooperate.
506
00:20:54,491 --> 00:20:56,450
No need for
the adversarial tone.
507
00:20:56,450 --> 00:20:58,974
- My son would
never hurt Hannah.
508
00:20:58,974 --> 00:21:01,237
What is she saying?
509
00:21:01,237 --> 00:21:03,979
- We're just trying to hear
what he has to say.
510
00:21:03,979 --> 00:21:06,373
Tell us more about the holding.
511
00:21:06,373 --> 00:21:07,548
- With my hands.
512
00:21:07,548 --> 00:21:09,593
- On her neck?
513
00:21:09,593 --> 00:21:12,770
- Well, yeah, I saw it online.
514
00:21:12,770 --> 00:21:13,945
- What, like a video?
515
00:21:13,945 --> 00:21:15,469
- Porn?
516
00:21:15,469 --> 00:21:17,819
- We don't allow pornography
in our house.
517
00:21:17,819 --> 00:21:19,908
We have parental controls.
518
00:21:19,908 --> 00:21:21,605
- Okay.
519
00:21:21,605 --> 00:21:22,911
Where'd you see it, Ryan?
520
00:21:22,911 --> 00:21:25,957
[tense music]
521
00:21:25,957 --> 00:21:27,437
- Do I have to answer that?
522
00:21:27,437 --> 00:21:28,525
- Just tell the truth.
523
00:21:30,962 --> 00:21:32,224
- I'm sorry, Mom.
524
00:21:32,224 --> 00:21:33,487
- Hey.
525
00:21:33,487 --> 00:21:36,881
Where'd you learn to choke
during sex, Ryan?
526
00:21:39,928 --> 00:21:41,451
- [whispering]
Just tell us.
527
00:21:43,540 --> 00:21:46,848
- Some of the older guys
on the fencing team showed me.
528
00:21:46,848 --> 00:21:49,111
They said that girls like it.
529
00:21:51,592 --> 00:21:53,376
I'm really sorry, Mom.
530
00:21:53,376 --> 00:22:00,209
♪
531
00:22:00,209 --> 00:22:02,733
- Somebody's angry.
532
00:22:02,733 --> 00:22:04,256
- Well, his kid's
in interrogation.
533
00:22:04,256 --> 00:22:07,085
Guys like that,
not used to feeling helpless.
534
00:22:08,739 --> 00:22:10,132
- Yeah?
535
00:22:10,132 --> 00:22:13,091
- Just saying,
a little man-to-man.
536
00:22:19,750 --> 00:22:23,232
- You know, those machines
can be a little tricky.
537
00:22:23,232 --> 00:22:25,843
You want me to get you
something from the break room?
538
00:22:25,843 --> 00:22:28,063
- Thank you. I'm good.
539
00:22:29,847 --> 00:22:32,633
- Your kid being questioned,
that's gotta be tough, huh?
540
00:22:32,633 --> 00:22:35,505
- Well, my wife made me
sit it out, so...
541
00:22:35,505 --> 00:22:38,334
- Teenage boys,
they can test your patience.
542
00:22:38,334 --> 00:22:40,380
- You have kids?
- No.
543
00:22:40,380 --> 00:22:41,990
- [chuckles]
I don't blame you.
544
00:22:41,990 --> 00:22:43,078
- I want them.
545
00:22:43,078 --> 00:22:44,558
I just--I don't know.
546
00:22:44,558 --> 00:22:47,952
I think maybe it's
just the job, you know?
547
00:22:51,042 --> 00:22:54,394
- I'm sorry that we got off
on the wrong foot yesterday.
548
00:22:54,394 --> 00:22:56,134
I was just being protective.
549
00:22:56,134 --> 00:22:57,527
- I get it.
550
00:22:57,527 --> 00:23:01,618
- My son, whatever he did,
it's not his fault.
551
00:23:01,618 --> 00:23:03,838
- What, you think maybe
he got some bad advice?
552
00:23:03,838 --> 00:23:05,448
- Well, he's a good kid.
553
00:23:05,448 --> 00:23:08,103
He doesn't deserve
to have his life ruined.
554
00:23:09,800 --> 00:23:13,935
Look, these are two teenagers.
555
00:23:13,935 --> 00:23:15,415
It's their first time.
556
00:23:15,415 --> 00:23:18,505
All right.
Sex is hard to figure out.
557
00:23:18,505 --> 00:23:19,984
- That is true.
558
00:23:19,984 --> 00:23:25,468
- We really don't need
to go further down this road.
559
00:23:25,468 --> 00:23:29,298
My firm does fundraisers
for the NYPD.
560
00:23:29,298 --> 00:23:31,779
- I did not know that.
- Yeah.
561
00:23:31,779 --> 00:23:35,043
We're all about supporting
cops, not defunding them.
562
00:23:35,043 --> 00:23:37,175
- Hmm.
563
00:23:37,175 --> 00:23:39,351
- So if you have
any recommendations.
564
00:23:44,661 --> 00:23:47,490
- I'm not--I'm not
sure I understand.
565
00:23:47,490 --> 00:23:52,495
- Well, anywhere you think
the money would be well spent,
566
00:23:52,495 --> 00:23:56,107
underprivileged kids or
anything that you might
567
00:23:56,107 --> 00:23:58,196
be personally invested in.
568
00:24:01,330 --> 00:24:04,072
- It doesn't really
work that way, Mr. Blake.
569
00:24:04,072 --> 00:24:11,253
♪
570
00:24:13,168 --> 00:24:14,604
- What's going on?
571
00:24:14,604 --> 00:24:16,301
- Ryan told us his side.
572
00:24:16,301 --> 00:24:18,086
- And since the police
don't have enough to arrest,
573
00:24:18,086 --> 00:24:20,392
we're leaving.
574
00:24:20,392 --> 00:24:22,656
- You all right, son?
- What do you think?
575
00:24:22,656 --> 00:24:24,658
After this,
Hannah won't even text me back.
576
00:24:28,618 --> 00:24:29,706
- So this is over?
577
00:24:29,706 --> 00:24:31,229
- We'll be in touch.
578
00:24:37,061 --> 00:24:39,368
- So Ryan didn't
exactly confess.
579
00:24:39,368 --> 00:24:40,848
- He admitted to the choking.
580
00:24:40,848 --> 00:24:42,414
Said he saw it online.
581
00:24:42,414 --> 00:24:44,678
- But he claims he didn't hear
Hannah say stop
582
00:24:44,678 --> 00:24:47,028
and wasn't aware
she was unconscious.
583
00:24:47,028 --> 00:24:48,333
- That doesn't matter.
584
00:24:48,333 --> 00:24:50,335
If we can prove that
she withdrew consent,
585
00:24:50,335 --> 00:24:51,989
you can go after him, right?
586
00:24:51,989 --> 00:24:54,383
- Yes, given his age, we might
be looking at juvenile court.
587
00:24:54,383 --> 00:24:56,037
First thing,
I gotta talk to the DA.
588
00:24:56,037 --> 00:24:58,518
- Captain, we got a call.
589
00:24:58,518 --> 00:24:59,736
Another choking.
590
00:24:59,736 --> 00:25:01,346
Possible sexual assault
of a teenage girl
591
00:25:01,346 --> 00:25:02,565
in a park off
the West Side Highway.
592
00:25:02,565 --> 00:25:04,654
- Head down there.
Grab Velasco.
593
00:25:04,654 --> 00:25:05,960
- I'm going with.
594
00:25:05,960 --> 00:25:07,178
Come on.
595
00:25:07,178 --> 00:25:10,442
♪
596
00:25:10,442 --> 00:25:12,140
- What are we looking at?
597
00:25:12,140 --> 00:25:14,490
- Two boys attempted to rape
a 12-year-old, Eliza Quinn.
598
00:25:14,490 --> 00:25:16,579
- Where's the vic now?
- She tried to get away.
599
00:25:16,579 --> 00:25:18,712
Ran onto the West Side
Highway, got hit by a cab.
600
00:25:18,712 --> 00:25:20,235
- She able
to tell you anything?
601
00:25:20,235 --> 00:25:21,366
- No.
She's in pretty bad shape.
602
00:25:21,366 --> 00:25:22,846
She's on her way to Stuyvesant.
603
00:25:22,846 --> 00:25:24,413
- What about these kids,
they know anything?
604
00:25:24,413 --> 00:25:25,936
- Girl over there told us
about the assault.
605
00:25:25,936 --> 00:25:27,851
- I got it.
606
00:25:30,941 --> 00:25:33,074
Hi. We're good. Thank you.
607
00:25:33,074 --> 00:25:35,424
Hi, honey. What's your name?
- Simona.
608
00:25:35,424 --> 00:25:37,252
- Simona,
you saw what happened?
609
00:25:37,252 --> 00:25:39,994
- Toby and Andrew,
they were high.
610
00:25:39,994 --> 00:25:41,430
Started messing with Eliza.
611
00:25:41,430 --> 00:25:43,650
- How so?
- Trying to kiss her.
612
00:25:43,650 --> 00:25:45,216
Then it got worse.
613
00:25:45,216 --> 00:25:48,045
They pulled up her skirt,
grabbed her.
614
00:25:48,045 --> 00:25:49,438
- That's why she ran
into the street?
615
00:25:49,438 --> 00:25:52,093
- They had their hands
on her neck.
616
00:25:52,093 --> 00:25:53,921
- On her neck?
617
00:25:53,921 --> 00:25:55,575
- She ran to get away.
618
00:25:58,969 --> 00:26:00,101
- Okay.
619
00:26:00,101 --> 00:26:02,146
Thank you, Simona.
620
00:26:02,146 --> 00:26:04,932
- What the hell
are we looking at?
621
00:26:04,932 --> 00:26:06,629
- Today?
622
00:26:06,629 --> 00:26:07,717
Nothing good.
623
00:26:07,717 --> 00:26:09,197
- Is it ever?
624
00:26:14,942 --> 00:26:19,773
- Two sexual assault victims
with a choking MO in two days.
625
00:26:19,773 --> 00:26:21,165
How's the victim?
626
00:26:21,165 --> 00:26:22,645
- Still in surgery.
627
00:26:22,645 --> 00:26:24,734
Multiple internal injuries
from being hit by the cab.
628
00:26:24,734 --> 00:26:25,953
- So the driver was cleared?
629
00:26:25,953 --> 00:26:28,303
- Yeah. Traffic cams confirmed.
630
00:26:28,303 --> 00:26:31,349
- So the fault belongs
with two 13-year-old boys
631
00:26:31,349 --> 00:26:32,786
who chased and assaulted her?
632
00:26:32,786 --> 00:26:35,223
- Yeah, they're
in interrogation now.
633
00:26:35,223 --> 00:26:36,920
- And those are
the victim's parents?
634
00:26:36,920 --> 00:26:38,443
- Mm-hmm.
- What do they know?
635
00:26:38,443 --> 00:26:40,794
- Just that the injuries
sustained from the car accident
636
00:26:40,794 --> 00:26:42,839
were significant.
637
00:26:42,839 --> 00:26:46,147
- So now we have
a difficult conversation.
638
00:26:46,147 --> 00:26:48,192
- I mean, shouldn't we wait
until their daughter's
639
00:26:48,192 --> 00:26:49,324
out of surgery?
640
00:26:49,324 --> 00:26:50,673
- Wait?
641
00:26:50,673 --> 00:26:52,806
You're a mother.
642
00:26:52,806 --> 00:26:54,938
Wouldn't you wanna know
the whole story?
643
00:26:54,938 --> 00:26:59,073
[suspenseful music]
644
00:26:59,073 --> 00:27:00,596
- Yeah.
645
00:27:00,596 --> 00:27:02,076
Yeah, I would.
646
00:27:04,992 --> 00:27:06,254
- It's after midnight.
647
00:27:06,254 --> 00:27:08,082
My son has school
in the morning.
648
00:27:08,082 --> 00:27:12,216
- Your son might not be going
to school tomorrow, Mrs. Moore.
649
00:27:12,216 --> 00:27:16,220
- Whatever they said I did,
I didn't do, Mom, I swear.
650
00:27:16,220 --> 00:27:17,831
- We have witnesses
that saw you
651
00:27:17,831 --> 00:27:20,660
and your friend Andrew
assaulting Eliza.
652
00:27:20,660 --> 00:27:21,791
- We were just fooling around.
653
00:27:21,791 --> 00:27:23,793
- You pulled up her skirt.
654
00:27:23,793 --> 00:27:25,403
You choked her.
655
00:27:25,403 --> 00:27:28,102
- The girl who ran onto the
highway that got hit by a cab?
656
00:27:28,102 --> 00:27:29,712
- Yeah. She might not survive.
657
00:27:29,712 --> 00:27:31,148
- What?
658
00:27:31,148 --> 00:27:33,368
- Your son could be
looking at murder charges.
659
00:27:33,368 --> 00:27:35,805
- We didn't do anything.
660
00:27:35,805 --> 00:27:38,634
- You better tell them
everything, Toby.
661
00:27:38,634 --> 00:27:41,115
- Did you or did you not
attempt to choke Eliza Quinn?
662
00:27:43,117 --> 00:27:44,727
- Yeah.
663
00:27:44,727 --> 00:27:50,515
Okay, but Andrew told me that
girls like that sort of thing.
664
00:27:50,515 --> 00:27:51,908
- Eliza was flirting with us.
665
00:27:51,908 --> 00:27:53,431
- Before or after you
lifted up her skirt
666
00:27:53,431 --> 00:27:54,519
and you started choking her?
667
00:27:54,519 --> 00:27:57,522
- Wait, what?
668
00:27:57,522 --> 00:27:59,046
- I'm sorry.
669
00:27:59,046 --> 00:28:00,525
- You sorry you tried to
rape her or are you sorry
670
00:28:00,525 --> 00:28:01,526
you got caught?
671
00:28:01,526 --> 00:28:02,658
- Whoa, whoa, whoa.
672
00:28:02,658 --> 00:28:04,094
My son is 13.
673
00:28:04,094 --> 00:28:06,053
- Our victim, who might die
from her injuries, is 12.
674
00:28:06,053 --> 00:28:07,619
- It wasn't our fault.
675
00:28:07,619 --> 00:28:09,970
- Whose fault was it?
676
00:28:09,970 --> 00:28:12,363
- You're in a lot
of trouble here.
677
00:28:12,363 --> 00:28:13,930
Tell them the truth.
678
00:28:13,930 --> 00:28:15,453
- You're not gonna like
the answer, Dad.
679
00:28:15,453 --> 00:28:17,455
- Just answer the question.
680
00:28:19,066 --> 00:28:20,720
- Someone showed us.
681
00:28:22,765 --> 00:28:25,072
A few days ago.
682
00:28:25,072 --> 00:28:26,987
- Who showed you the porn?
683
00:28:28,858 --> 00:28:31,295
- My cousin.
684
00:28:31,295 --> 00:28:33,123
- What's his name?
685
00:28:33,123 --> 00:28:35,865
- So you're telling me
that one of our 13-year-old
686
00:28:35,865 --> 00:28:38,955
choking rapists is
Ryan Blake's cousin?
687
00:28:38,955 --> 00:28:41,566
- Says Ryan shared a porn video
his dad showed him.
688
00:28:41,566 --> 00:28:43,699
- Yeah, the realtor
likes choking videos.
689
00:28:43,699 --> 00:28:45,309
- So this is not a coincidence.
690
00:28:45,309 --> 00:28:47,094
- No, it's more
like negligence.
691
00:28:47,094 --> 00:28:49,444
- Andrew said Ryan showed
him the video a few days ago.
692
00:28:49,444 --> 00:28:51,881
- And neither of these boys
knew that Ryan got in trouble
693
00:28:51,881 --> 00:28:53,753
for the exact same thing?
694
00:28:53,753 --> 00:28:55,145
- They seem to have no idea.
695
00:28:55,145 --> 00:28:57,887
- So much for the Blake
family's no porn policy.
696
00:29:01,282 --> 00:29:03,545
- Carisi,
what are you thinking?
697
00:29:03,545 --> 00:29:07,418
- If Ryan's father allowed him
access, encouraged him to look
698
00:29:07,418 --> 00:29:09,464
at choking porn,
then that is endangering
699
00:29:09,464 --> 00:29:10,595
the welfare of a child.
700
00:29:10,595 --> 00:29:11,858
We could have a case here.
701
00:29:11,858 --> 00:29:14,382
- Mr. Blake is not
the type to admit it.
702
00:29:14,382 --> 00:29:16,210
- No, he's not.
He tried to bribe me.
703
00:29:16,210 --> 00:29:17,907
- And his son has lawyered up.
704
00:29:19,953 --> 00:29:24,000
- So what if we just happen
705
00:29:24,000 --> 00:29:26,786
to run into him after school?
706
00:29:26,786 --> 00:29:28,135
- I didn't hear that.
707
00:29:28,135 --> 00:29:29,484
Did you?
708
00:29:29,484 --> 00:29:30,964
- Not a word.
709
00:29:31,791 --> 00:29:34,794
[bell tolling]
710
00:29:34,794 --> 00:29:37,231
[indistinct chatter]
711
00:29:37,231 --> 00:29:39,450
- Yo, Ryan.
712
00:29:39,450 --> 00:29:41,931
- Are you okay?
What's the matter?
713
00:29:41,931 --> 00:29:43,280
- Hannah, she broke up with me.
714
00:29:43,280 --> 00:29:44,455
She won't even look at me.
- Yeah, that sucks.
715
00:29:44,455 --> 00:29:45,761
But we're here
about another girl.
716
00:29:45,761 --> 00:29:47,894
- Eliza Quinn.
717
00:29:47,894 --> 00:29:50,331
- Yeah, I heard
she got hit by a cab.
718
00:29:50,331 --> 00:29:53,377
- You also hear she was
assaulted by your cousin?
719
00:29:53,377 --> 00:29:55,684
- I didn't hear
anything about that.
720
00:29:55,684 --> 00:29:57,773
- Not what your cousin said.
721
00:29:57,773 --> 00:29:58,992
- Andrew?
722
00:29:58,992 --> 00:30:00,210
What did he say?
723
00:30:00,210 --> 00:30:01,472
- You showed him choking porn.
724
00:30:01,472 --> 00:30:02,822
- That you got from your dad.
- No, wait.
725
00:30:02,822 --> 00:30:04,127
It was the guys
on the fencing team.
726
00:30:04,127 --> 00:30:06,651
I told you.
- Did your dad tell you to lie?
727
00:30:06,651 --> 00:30:08,218
- No.
728
00:30:08,218 --> 00:30:10,003
- He probably gave you some
advice before your big night
729
00:30:10,003 --> 00:30:11,526
with Hannah, right?
730
00:30:11,526 --> 00:30:14,442
- Yeah, but not porn.
731
00:30:14,442 --> 00:30:17,532
He just kind of gave me
some pointers.
732
00:30:17,532 --> 00:30:20,317
♪
733
00:30:20,317 --> 00:30:23,581
- If I were you,
I'd get a new coach.
734
00:30:26,889 --> 00:30:29,761
- So Ryan wouldn't admit that
his father showed him the porn?
735
00:30:29,761 --> 00:30:31,067
- Yeah, he's protecting him.
736
00:30:31,067 --> 00:30:32,764
- Well, his nephew isn't.
737
00:30:32,764 --> 00:30:35,985
He stuck by his story that
the porn came from Ryan's dad.
738
00:30:35,985 --> 00:30:37,857
- That's enough for a warrant.
739
00:30:39,902 --> 00:30:41,817
[pounding on door]
740
00:30:41,817 --> 00:30:44,689
[indistinct radio chatter]
741
00:30:44,689 --> 00:30:45,995
- [sighs]
742
00:30:45,995 --> 00:30:47,475
We told you,
nothing without our attorney.
743
00:30:47,475 --> 00:30:49,346
- Sorry, Mrs. Blake,
but we have a search warrant,
744
00:30:49,346 --> 00:30:51,261
and we have an arrest warrant
for your husband.
745
00:30:51,261 --> 00:30:52,610
- You can give this
to your attorney
746
00:30:52,610 --> 00:30:54,308
if he has any questions.
747
00:30:54,308 --> 00:30:55,265
- Josh!
748
00:30:55,265 --> 00:30:57,441
- Top to bottom,
any electronics.
749
00:30:57,441 --> 00:30:58,529
- What's going on?
750
00:30:58,529 --> 00:30:59,704
- Stay in your room.
751
00:30:59,704 --> 00:31:01,097
We're being searched.
752
00:31:01,097 --> 00:31:03,360
- Are you people insane?
753
00:31:03,360 --> 00:31:04,492
- Mr. Blake--
754
00:31:04,492 --> 00:31:05,885
- They have a warrant
for your arrest.
755
00:31:05,885 --> 00:31:07,016
- For what?
I didn't do anything.
756
00:31:07,016 --> 00:31:08,191
- Endangering a minor.
757
00:31:08,191 --> 00:31:10,802
- Dad, I swear
I didn't say anything.
758
00:31:10,802 --> 00:31:12,456
- Josh, what is this about?
759
00:31:12,456 --> 00:31:14,371
- It's nothing
to worry about, all right?
760
00:31:14,371 --> 00:31:15,459
Call Kagan.
761
00:31:15,459 --> 00:31:17,157
Tell him to meet me
at the precinct.
762
00:31:20,987 --> 00:31:22,814
- I was just trying
to be a good father.
763
00:31:22,814 --> 00:31:24,773
My son, he's a little shy.
764
00:31:24,773 --> 00:31:26,731
He was having sex
for the first time,
765
00:31:26,731 --> 00:31:28,516
so I gave him some advice.
766
00:31:28,516 --> 00:31:29,821
- By showing him porn?
767
00:31:29,821 --> 00:31:31,649
- I never showed anyone porn.
768
00:31:31,649 --> 00:31:33,086
- Not according to your nephew.
769
00:31:33,086 --> 00:31:35,392
- Andrew goes to public school.
- So?
770
00:31:35,392 --> 00:31:37,917
- So he's always been a
handful and apparently a liar.
771
00:31:37,917 --> 00:31:41,181
- This is a total overreach
by the DA's office.
772
00:31:41,181 --> 00:31:42,704
- We don't think so.
773
00:31:42,704 --> 00:31:43,966
- Well, whatever
my nephew told you,
774
00:31:43,966 --> 00:31:46,186
he was pressured
by your detectives.
775
00:31:46,186 --> 00:31:48,971
- He and his friend attempted
to choke a 12-year-old girl.
776
00:31:48,971 --> 00:31:51,452
Scared her enough
to run into traffic.
777
00:31:51,452 --> 00:31:52,801
- She might not make it.
778
00:31:52,801 --> 00:31:54,498
- That would be a tragedy.
779
00:31:54,498 --> 00:31:56,152
But it has nothing
to do with me.
780
00:31:56,152 --> 00:31:58,372
- And what about Hannah,
the girl your son choked?
781
00:31:58,372 --> 00:32:02,028
- Let me ask you, did you
find any pornographic material
782
00:32:02,028 --> 00:32:04,900
of any kind on any
of my client's devices?
783
00:32:04,900 --> 00:32:06,554
- TARU is still going
through the hard drives.
784
00:32:06,554 --> 00:32:08,121
- So that would be a no.
785
00:32:08,121 --> 00:32:09,296
Let's go, Josh.
786
00:32:09,296 --> 00:32:10,645
- Your client is
still under arrest.
787
00:32:10,645 --> 00:32:12,168
- On a misdemeanor?
788
00:32:12,168 --> 00:32:15,084
I'll get a judge
to release him in an hour.
789
00:32:15,084 --> 00:32:17,173
- Josh Blake wouldn't
admit that he
790
00:32:17,173 --> 00:32:18,261
showed his son pornography.
791
00:32:18,261 --> 00:32:19,654
- It's not a surprise.
792
00:32:19,654 --> 00:32:20,872
I mean the guy makes
million-dollar deals
793
00:32:20,872 --> 00:32:22,483
for a living.
He's slick.
794
00:32:22,483 --> 00:32:24,267
- TARU find anything?
- Nope.
795
00:32:24,267 --> 00:32:27,009
And Josh's defense lawyer
filed a motion to dismiss.
796
00:32:27,009 --> 00:32:28,489
- So Carisi's hands are tied.
- Yeah.
797
00:32:28,489 --> 00:32:29,533
I saw his face.
798
00:32:29,533 --> 00:32:30,926
Angry Carisi.
799
00:32:30,926 --> 00:32:33,015
- Well, he may be projecting.
800
00:32:33,015 --> 00:32:34,190
- Meaning?
801
00:32:34,190 --> 00:32:35,452
- He's got daughters.
[phone buzzing]
802
00:32:35,452 --> 00:32:37,498
Any half-decent father
would feel the same.
803
00:32:37,498 --> 00:32:38,978
- Captain Benson.
804
00:32:44,287 --> 00:32:45,549
Okay.
805
00:32:45,549 --> 00:32:47,247
All right, thank you
for letting me know.
806
00:32:47,247 --> 00:32:49,031
[somber music]
807
00:32:49,031 --> 00:32:51,773
- What is it?
808
00:32:51,773 --> 00:32:54,950
- That was the hospital.
809
00:32:54,950 --> 00:32:56,125
Eliza Quinn.
810
00:32:56,125 --> 00:32:57,605
They couldn't save her.
811
00:32:57,605 --> 00:33:04,786
♪
812
00:33:05,917 --> 00:33:07,658
Ah--
813
00:33:11,488 --> 00:33:15,275
- Eliza was only 12 years old.
814
00:33:15,275 --> 00:33:16,711
- I'm so sorry.
815
00:33:16,711 --> 00:33:19,148
- You're sorry.
816
00:33:19,148 --> 00:33:22,456
What are you doing to get
justice for my daughter?
817
00:33:22,456 --> 00:33:24,980
- The two boys
will be held liable.
818
00:33:24,980 --> 00:33:26,721
- They should go
to prison for life.
819
00:33:26,721 --> 00:33:29,071
- They're only 13,
so unfortunately,
820
00:33:29,071 --> 00:33:30,986
that's probably
not gonna happen.
821
00:33:30,986 --> 00:33:33,815
- They will go
into the juvenile system.
822
00:33:33,815 --> 00:33:37,079
- We lost our daughter forever.
823
00:33:37,079 --> 00:33:40,039
Oh, my--
[crying]
824
00:33:41,518 --> 00:33:43,868
We're never gonna
see her graduate.
825
00:33:43,868 --> 00:33:46,088
We're never gonna see her
get married.
826
00:33:46,088 --> 00:33:48,438
- And these boys just
walk away when they're 18?
827
00:33:48,438 --> 00:33:55,576
♪
828
00:34:01,190 --> 00:34:04,150
- [crying]
829
00:34:11,157 --> 00:34:13,507
Oh, my God.
830
00:34:13,507 --> 00:34:16,684
Oh, my baby.
831
00:34:16,684 --> 00:34:18,686
- What can we do about this?
832
00:34:21,602 --> 00:34:23,560
- Get them justice.
833
00:34:27,564 --> 00:34:29,044
[phone buzzes]
834
00:34:30,524 --> 00:34:32,003
- Fin.
835
00:34:33,875 --> 00:34:35,746
I'll meet you there.
836
00:34:39,663 --> 00:34:41,970
- We are fine.
You don't need to be here.
837
00:34:41,970 --> 00:34:43,232
- Somebody called in
a disturbance.
838
00:34:43,232 --> 00:34:44,538
- I did.
839
00:34:44,538 --> 00:34:46,540
- You know that girl
is dead because of him.
840
00:34:46,540 --> 00:34:47,584
- You know about Eliza.
841
00:34:47,584 --> 00:34:48,890
- My sister called me in tears.
842
00:34:48,890 --> 00:34:50,892
Her son could be looking
at a murder charge.
843
00:34:50,892 --> 00:34:52,894
- I'm sorry that
the girl is dead.
844
00:34:52,894 --> 00:34:54,504
- You're a liar and a cheater.
845
00:34:54,504 --> 00:34:55,592
- I never cheated.
- Hey!
846
00:34:55,592 --> 00:34:56,637
Mr. Blake, back up, please.
847
00:34:56,637 --> 00:34:58,117
Thank you very much. Fin.
848
00:34:58,117 --> 00:35:00,206
- Talk to me, Ryan.
What happened?
849
00:35:00,206 --> 00:35:02,643
- Everything's all
screwed up because of me.
850
00:35:02,643 --> 00:35:04,079
I love Hannah.
851
00:35:04,079 --> 00:35:06,255
I didn't know I was
doing anything wrong.
852
00:35:06,255 --> 00:35:07,430
I didn't mean to hurt her.
853
00:35:07,430 --> 00:35:09,867
- My husband is a salesman.
854
00:35:09,867 --> 00:35:12,087
All he cares about is
manipulating people,
855
00:35:12,087 --> 00:35:14,089
and he is not gonna
do it to me or my son.
856
00:35:14,089 --> 00:35:16,178
- Mrs. Blake, I understand
that you're upset,
857
00:35:16,178 --> 00:35:18,572
but your son is here,
so it would be best
858
00:35:18,572 --> 00:35:20,487
if you let us handle it, okay?
859
00:35:20,487 --> 00:35:21,836
- Upset?
860
00:35:21,836 --> 00:35:23,359
I want him out.
861
00:35:23,359 --> 00:35:24,926
- Okay.
862
00:35:24,926 --> 00:35:26,841
Fin, please take
Mr. Blake to a hotel.
863
00:35:26,841 --> 00:35:28,582
- No.
I'm not leaving my own house.
864
00:35:28,582 --> 00:35:30,105
- You have two choices.
865
00:35:30,105 --> 00:35:32,238
You leave on your own,
or we arrest you on a domestic.
866
00:35:32,238 --> 00:35:34,718
- Mr. Blake, let's go.
867
00:35:37,634 --> 00:35:39,201
- I always knew
he was self-serving.
868
00:35:39,201 --> 00:35:41,464
I just--I never
realized how much.
869
00:35:41,464 --> 00:35:42,987
Ryan, is your room upstairs?
870
00:35:42,987 --> 00:35:44,859
Okay, why don't you go
to your room, okay?
871
00:35:44,859 --> 00:35:46,382
- Mom?
- No.
872
00:35:46,382 --> 00:35:47,688
Just go.
873
00:35:47,688 --> 00:35:49,864
I'll be fine.
I'll be all right.
874
00:35:51,692 --> 00:35:54,782
I knew.
875
00:35:54,782 --> 00:35:56,871
Deep down, I knew.
- You knew what?
876
00:35:56,871 --> 00:35:59,743
- That my husband was lying
to me all these years.
877
00:35:59,743 --> 00:36:01,180
- About his porn use?
878
00:36:01,180 --> 00:36:03,007
- He had a VR headset
he was hiding.
879
00:36:03,007 --> 00:36:04,922
He'd watch it on that.
880
00:36:04,922 --> 00:36:06,750
[suspenseful music]
881
00:36:06,750 --> 00:36:08,883
Ryan told me
his dad lent it to him.
882
00:36:12,539 --> 00:36:13,888
You know the worst part?
883
00:36:15,324 --> 00:36:16,891
He was willing
to let his own son
884
00:36:16,891 --> 00:36:20,329
go to prison to take the fall.
885
00:36:20,329 --> 00:36:26,727
- Mrs. Blake, do you or Ryan
know where that headset is now?
886
00:36:26,727 --> 00:36:32,254
♪
887
00:36:32,254 --> 00:36:34,082
- I got it.
888
00:36:36,432 --> 00:36:38,217
- We're sure this is
Josh Blake's headset?
889
00:36:38,217 --> 00:36:39,870
- It's exactly where his
wife told Benson it would be.
890
00:36:39,870 --> 00:36:41,829
I'm guessing his
search history is on it.
891
00:36:41,829 --> 00:36:43,439
- Okay, well,
we'll take it to TARU
892
00:36:43,439 --> 00:36:45,963
and have them recover Josh's
private stash of choking porn.
893
00:36:45,963 --> 00:36:47,400
- Hey, I need a bag.
- Enough for you, Counselor?
894
00:36:47,400 --> 00:36:49,271
- Yeah, enough to re-arrest
the son of a bitch.
895
00:36:49,271 --> 00:36:50,838
And this time, his
high-priced lawyer is not
896
00:36:50,838 --> 00:36:52,405
gonna be able to help him.
897
00:36:59,368 --> 00:37:01,065
- How you doing?
898
00:37:01,065 --> 00:37:03,024
- Well, I just watched
two parents say goodbye
899
00:37:03,024 --> 00:37:04,895
to their daughter forever.
900
00:37:04,895 --> 00:37:07,811
So, Carisi,
where are we on this case?
901
00:37:07,811 --> 00:37:11,772
- TARU found choking porn
on Josh's VR headset.
902
00:37:11,772 --> 00:37:15,471
- So Josh weaponized
pornography to try
903
00:37:15,471 --> 00:37:17,299
to turn his son into a man?
904
00:37:17,299 --> 00:37:18,474
- He's like one
of those parents
905
00:37:18,474 --> 00:37:20,041
who hands a gun to their kid.
906
00:37:20,041 --> 00:37:21,825
- And now a little girl
is dead because of it.
907
00:37:21,825 --> 00:37:24,567
So what charges are we
gonna throw at him?
908
00:37:24,567 --> 00:37:27,004
- Unfortunately, not many.
909
00:37:27,004 --> 00:37:28,092
Child endangerment.
910
00:37:28,092 --> 00:37:29,311
It's a misdemeanor.
911
00:37:29,311 --> 00:37:32,488
- Eliza is dead
because of Josh.
912
00:37:32,488 --> 00:37:35,274
And I wanna make sure
that he knows that.
913
00:37:37,537 --> 00:37:41,845
- Okay, look, I handed
my son a VR headset,
914
00:37:41,845 --> 00:37:44,544
but I didn't tell him
to choke anyone.
915
00:37:44,544 --> 00:37:48,852
- Do you really believe that
your son would have strangled
916
00:37:48,852 --> 00:37:51,855
the girl he loves on the night
that they were losing
917
00:37:51,855 --> 00:37:55,206
their virginity to each other
if you hadn't introduced
918
00:37:55,206 --> 00:37:56,512
this subject matter?
919
00:37:56,512 --> 00:37:58,166
- My client is willing
to plead guilty
920
00:37:58,166 --> 00:37:59,559
on the child
endangerment charge.
921
00:37:59,559 --> 00:38:01,256
- That's a smart move,
considering we found
922
00:38:01,256 --> 00:38:03,084
the choking porn
in his search history,
923
00:38:03,084 --> 00:38:04,912
which Ryan watched and
then showed his young cousin.
924
00:38:04,912 --> 00:38:06,348
- We should go after you
for the murder
925
00:38:06,348 --> 00:38:07,697
of a 12-year-old girl.
926
00:38:07,697 --> 00:38:09,656
- Hold on, hold on.
That is not happening.
927
00:38:09,656 --> 00:38:11,135
- Your client is at fault here.
928
00:38:11,135 --> 00:38:13,355
- No, my son is at fault.
929
00:38:13,355 --> 00:38:14,530
- So, wait, wait. Hold on.
930
00:38:14,530 --> 00:38:15,662
Are you blaming
your son for that?
931
00:38:15,662 --> 00:38:17,141
- Well, he's the one
that got confused
932
00:38:17,141 --> 00:38:18,839
between fantasy and real life.
933
00:38:18,839 --> 00:38:20,884
- Well, no, he may have
pulled the trigger,
934
00:38:20,884 --> 00:38:24,323
but you gave him the gun.
935
00:38:24,323 --> 00:38:27,064
- Your son will
stand before a judge.
936
00:38:27,064 --> 00:38:31,199
But all of this started
because you tried and failed
937
00:38:31,199 --> 00:38:34,507
to teach your son
how to be a man.
938
00:38:37,161 --> 00:38:38,511
- You wanna be a real man?
939
00:38:38,511 --> 00:38:40,469
[tense music]
940
00:38:40,469 --> 00:38:43,211
Then take accountability.
941
00:38:43,211 --> 00:38:50,436
♪
942
00:38:51,262 --> 00:38:55,136
- My son's actions were wrong,
but my own negligence
943
00:38:55,136 --> 00:38:56,920
played a major role.
944
00:38:56,920 --> 00:39:00,446
I should have never let
my son Ryan
945
00:39:00,446 --> 00:39:03,492
encounter such
graphic material.
946
00:39:03,492 --> 00:39:05,407
It was my responsibility
to teach him
947
00:39:05,407 --> 00:39:07,061
how to behave towards women,
948
00:39:07,061 --> 00:39:12,414
and instead I introduced him
to a world that demeans women.
949
00:39:12,414 --> 00:39:14,547
I failed my wife.
950
00:39:18,333 --> 00:39:20,901
I failed my son.
951
00:39:20,901 --> 00:39:24,818
And most of all, I failed
the young women who were hurt.
952
00:39:26,689 --> 00:39:28,735
My whole adult life,
I've just--
953
00:39:28,735 --> 00:39:33,000
I've thrown money at problems
when all along I didn't realize
954
00:39:33,000 --> 00:39:35,742
the main problem was me.
955
00:39:39,702 --> 00:39:41,748
Thank you, Your Honor.
956
00:39:45,491 --> 00:39:47,449
- Is Ryan's father
going to jail?
957
00:39:47,449 --> 00:39:49,320
- You know, we don't
know that yet, Hannah.
958
00:39:49,320 --> 00:39:50,800
- And Ryan?
959
00:39:50,800 --> 00:39:53,063
- Well, the court is
mandating some things.
960
00:39:53,063 --> 00:39:55,152
You know, he's gonna have
weekly meetings
961
00:39:55,152 --> 00:39:59,069
with a psychologist,
assault prevention classes.
962
00:39:59,069 --> 00:40:00,506
- Maybe all this will
stop some other kid
963
00:40:00,506 --> 00:40:02,333
from making the same mistake.
964
00:40:02,333 --> 00:40:05,380
- And hopefully,
some parents as well.
965
00:40:05,380 --> 00:40:07,991
- Thank you, Captain Benson.
966
00:40:07,991 --> 00:40:11,038
- You two take care
of each other, okay?
967
00:40:19,612 --> 00:40:21,570
- Nice work today, Counselor.
968
00:40:21,570 --> 00:40:23,354
- I did what I could.
969
00:40:23,354 --> 00:40:24,834
- You okay?
970
00:40:24,834 --> 00:40:27,141
- Yeah, I'm gonna be
a lot better in four hours.
971
00:40:27,141 --> 00:40:28,359
Rollins is on a flight home.
972
00:40:28,359 --> 00:40:31,493
- Time to let me
buy you that drink?
973
00:40:31,493 --> 00:40:33,539
- You always know
when I need one.
974
00:40:37,630 --> 00:40:39,675
Whiskey neat?
- Sure.
975
00:40:39,675 --> 00:40:41,938
- Good, 'cause I don't have
any ice cubes.
976
00:40:41,938 --> 00:40:43,331
- [chuckles]
977
00:40:43,331 --> 00:40:47,161
So I talked to
Josh's wife, Paula.
978
00:40:47,161 --> 00:40:49,337
She is filing for divorce.
979
00:40:49,337 --> 00:40:52,514
And she says that Ryan won't
even speak to his father.
980
00:40:52,514 --> 00:40:53,820
- Good.
981
00:40:53,820 --> 00:40:56,170
He deserves to lose his family.
982
00:40:56,170 --> 00:40:58,128
After the public shaming
we just put him through,
983
00:40:58,128 --> 00:40:59,956
I doubt his realty company
is gonna keep him
984
00:40:59,956 --> 00:41:01,392
on deck any longer.
985
00:41:01,392 --> 00:41:04,047
- Well, then he's not gonna
have much money left
986
00:41:04,047 --> 00:41:07,355
after Eliza's parents
take him to civil court
987
00:41:07,355 --> 00:41:08,791
for wrongful death.
988
00:41:08,791 --> 00:41:10,140
- Ah.
989
00:41:10,140 --> 00:41:12,534
To justice.
990
00:41:12,534 --> 00:41:15,406
- Is that what we got?
991
00:41:15,406 --> 00:41:17,452
- It's a start.
992
00:41:18,888 --> 00:41:21,500
- Sometimes that's
the best we can do.
993
00:41:21,500 --> 00:41:24,503
[pensive music]
994
00:41:24,503 --> 00:41:30,944
♪
995
00:41:35,470 --> 00:41:38,386
[dramatic music]
996
00:41:38,386 --> 00:41:45,524
♪
997
00:42:05,456 --> 00:42:08,547
[wolf howls]
998
00:42:08,547 --> 00:42:13,547
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
999
00:42:08,547 --> 00:42:18,547
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today70193
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.