Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:06,886 --> 00:03:09,188
Fucking asshole!
2
00:03:22,569 --> 00:03:25,504
The direct cause of death is
a fractured forehead.
3
00:03:25,939 --> 00:03:27,606
It's not a suicide.
4
00:03:28,208 --> 00:03:32,611
You sent the dental record of a missing
person 3 years ago. lt's a match.
5
00:03:38,818 --> 00:03:40,852
It's PARK, the boss of
the Dokang Family.
6
00:03:41,454 --> 00:03:43,922
After he went missing, CHO,
his right arm,
7
00:03:44,224 --> 00:03:46,558
took over the business ofthe Family.
8
00:03:47,327 --> 00:03:50,629
Something seems not to be right.
9
00:03:50,997 --> 00:03:54,299
The motive must be a power game.
10
00:03:54,734 --> 00:03:56,935
You're already on a case?
11
00:03:57,937 --> 00:03:59,805
You haven't changed.
12
00:04:00,506 --> 00:04:03,342
I gotta hand it to you.
13
00:04:03,776 --> 00:04:05,544
You know what i nicknamed him?
14
00:04:05,878 --> 00:04:07,512
"Mr. Urologist".
He lays hand
15
00:04:07,714 --> 00:04:09,715
on a case and it gets bigger
and bigger.
16
00:04:11,985 --> 00:04:13,452
This case has been cIosed
17
00:04:13,586 --> 00:04:15,287
due to lack of evidence.
18
00:04:15,388 --> 00:04:16,855
No need to reopen the file.
19
00:04:17,457 --> 00:04:18,357
You sure?
20
00:04:20,627 --> 00:04:21,760
We have a case.
21
00:04:24,931 --> 00:04:28,433
Why didn't you make a baby
while staying down there?
22
00:04:28,568 --> 00:04:31,570
Prosecutor OH Jin-woo
- Boxes ofdocuments!
23
00:04:31,871 --> 00:04:34,539
Is he after all the thugs in Korea,
or what?
24
00:04:34,674 --> 00:04:36,341
Is it lopsided?
25
00:04:36,709 --> 00:04:40,279
Everybody says he's a tight ass.
26
00:04:40,413 --> 00:04:41,680
Is he?
27
00:04:41,881 --> 00:04:42,914
You bet!
28
00:04:43,049 --> 00:04:46,518
Gangsters used to shiver
at the mention of his name.
29
00:04:47,353 --> 00:04:48,787
Three years ago,
30
00:04:48,988 --> 00:04:52,524
he busted YOO, the Kingpin ofthe
local mafia
31
00:04:52,659 --> 00:04:55,727
when he was green.
32
00:04:56,462 --> 00:05:00,032
But during the interrogation,
33
00:05:00,333 --> 00:05:01,700
YOO mentioned
34
00:05:01,801 --> 00:05:04,803
some names ofthose up there.
35
00:05:05,672 --> 00:05:07,839
So he ended up getting transferred
36
00:05:07,974 --> 00:05:10,542
to the boondocks.
37
00:05:29,829 --> 00:05:32,764
How are PARK's wife and kids?
38
00:05:33,633 --> 00:05:35,667
I've been looking after them.
39
00:05:35,868 --> 00:05:37,469
Don't worry.
40
00:05:38,438 --> 00:05:39,705
Thank you.
41
00:05:40,573 --> 00:05:42,007
Welcome back, Boss!
42
00:05:50,717 --> 00:05:53,418
It's not a good sight. Move them.
43
00:05:53,720 --> 00:05:56,588
I'm sorry, sir.
I meant to make this quiet.
44
00:05:59,025 --> 00:06:00,826
Come on, move!
45
00:06:14,874 --> 00:06:16,441
So many thugs here!
46
00:06:18,845 --> 00:06:20,545
On a field trip to the joint?
47
00:06:20,680 --> 00:06:21,947
Who the fuck are you?
48
00:06:22,882 --> 00:06:25,150
A homicide detective, asshole.
49
00:06:27,086 --> 00:06:29,388
What are you, the Mob?
50
00:06:29,922 --> 00:06:32,023
Shooting the Godfather?
51
00:06:32,992 --> 00:06:35,660
Going to jail is no freaking medal.
52
00:06:35,762 --> 00:06:37,963
Watch it, asshole!
53
00:06:38,064 --> 00:06:38,864
CHO!
54
00:06:42,769 --> 00:06:44,069
So you're a detective?
55
00:06:44,804 --> 00:06:47,072
We don't want any trouble.
56
00:06:47,840 --> 00:06:49,174
You have my apology.
57
00:06:51,944 --> 00:06:53,812
Come on, let's go.
58
00:07:18,871 --> 00:07:20,472
They were out oftofu.
59
00:07:21,674 --> 00:07:23,675
That's made from beans, too.
60
00:07:27,046 --> 00:07:29,214
Let's get you a suit first.
61
00:07:30,450 --> 00:07:32,484
You'd been working in Japan.
62
00:07:35,221 --> 00:07:36,555
Tell Mom that.
63
00:07:43,162 --> 00:07:43,962
Mom?
64
00:08:00,513 --> 00:08:01,880
What's going on?
65
00:08:02,782 --> 00:08:04,149
What's this?
66
00:08:05,852 --> 00:08:07,486
What's wrong with Mom?
67
00:08:17,964 --> 00:08:18,997
I'm sorry.
68
00:08:20,566 --> 00:08:21,900
I'm sorry, Mom.
69
00:08:23,002 --> 00:08:23,935
It's okay.
70
00:08:27,273 --> 00:08:28,874
I'm sorry, Mom.
71
00:08:29,976 --> 00:08:31,109
It's okay.
72
00:09:03,009 --> 00:09:05,277
Don't ever hang out with those
punks again!
73
00:09:05,711 --> 00:09:08,146
Putting me back in jail?
74
00:09:10,650 --> 00:09:12,050
I'm not a fool.
75
00:09:12,752 --> 00:09:15,921
I know you ratted on me then.
76
00:09:17,790 --> 00:09:19,991
But I never held a grudge.
77
00:09:20,560 --> 00:09:22,928
I knew you didn't do it
to screw me.
78
00:09:25,731 --> 00:09:26,965
You did it for my sake.
79
00:09:28,167 --> 00:09:29,200
Okay then.
80
00:09:32,838 --> 00:09:34,606
My old man and yours...
81
00:09:35,274 --> 00:09:37,909
they gave Mom hell
while they were alive.
82
00:09:38,277 --> 00:09:40,312
And you're gonna let her die
like that?
83
00:09:41,581 --> 00:09:42,781
I can't.
84
00:09:47,186 --> 00:09:49,721
Damn, you've grown up.
85
00:09:49,889 --> 00:09:50,989
Yeah, i'm incapable.
86
00:09:52,024 --> 00:09:53,592
I can't do it either.
87
00:09:56,095 --> 00:09:57,329
I wanted
88
00:09:58,864 --> 00:10:00,999
to be happy, too,
like everybody else.
89
00:10:04,337 --> 00:10:07,172
Eating out on the weekends...
90
00:10:10,009 --> 00:10:11,676
Three of us playing cards
91
00:10:12,211 --> 00:10:13,612
on holidays...
92
00:10:17,984 --> 00:10:19,951
You know I tried.
93
00:10:21,621 --> 00:10:22,621
It didn't work.
94
00:10:22,955 --> 00:10:24,322
We gotta save her.
95
00:10:26,292 --> 00:10:27,359
You watch me.
96
00:10:28,060 --> 00:10:29,194
I tell you.
97
00:10:30,630 --> 00:10:31,663
I won't let her die.
98
00:10:51,884 --> 00:10:53,752
You think l'm compIaining?
99
00:10:54,954 --> 00:10:56,721
Maybe I should.
100
00:10:56,822 --> 00:10:59,391
You never think of anything
but yourjob.
101
00:10:59,825 --> 00:11:02,060
I'm working on a big case.
102
00:11:02,662 --> 00:11:05,130
I can't afford to mess it up.
103
00:11:06,732 --> 00:11:07,399
Listen.
104
00:11:08,234 --> 00:11:09,734
When it's over,
105
00:11:10,102 --> 00:11:11,970
we'lI go on a trip or something.
106
00:11:12,271 --> 00:11:13,438
You know what?
107
00:11:13,839 --> 00:11:15,874
I'm asking for a divorce!
108
00:11:18,177 --> 00:11:19,177
Anyway...
109
00:11:19,712 --> 00:11:21,946
You're married to yourjob, not me.
110
00:11:22,348 --> 00:11:24,883
It won't do anything for us!
111
00:11:25,251 --> 00:11:26,818
For me, it will.
112
00:11:27,319 --> 00:11:30,155
Let's get it over with as soon
as possible.
113
00:11:57,216 --> 00:11:58,383
Did he sign the contract?
114
00:11:58,951 --> 00:12:00,452
He won't sign it.
115
00:12:02,354 --> 00:12:03,421
Is that so?
116
00:12:03,856 --> 00:12:04,989
Look, YOO.
117
00:12:05,324 --> 00:12:07,158
You don't scare me.
118
00:12:09,862 --> 00:12:11,362
This is no negotiation.
119
00:12:12,298 --> 00:12:13,865
What are you doing?
120
00:12:29,381 --> 00:12:30,482
So, MIN?
121
00:12:31,417 --> 00:12:33,318
I don't want it!
122
00:12:55,875 --> 00:12:57,976
You're asking for it, man.
123
00:13:00,012 --> 00:13:01,479
Bro! I mean...
124
00:13:01,781 --> 00:13:02,514
Detective!
125
00:13:02,948 --> 00:13:05,016
I'm freaking sorry.
126
00:13:07,319 --> 00:13:08,486
Bro.
127
00:13:10,089 --> 00:13:11,956
You even get drunk from coke,
128
00:13:12,458 --> 00:13:14,459
for God's sake.
129
00:13:18,230 --> 00:13:20,965
I could've pulIed it off,
130
00:13:21,200 --> 00:13:22,066
but...
131
00:13:22,201 --> 00:13:24,435
- Sober the hell up!
- For mom's surgery!
132
00:13:25,371 --> 00:13:27,005
I could've gotten the money.
133
00:13:27,940 --> 00:13:30,041
I thought i got it.
She needs surgery,
134
00:13:30,509 --> 00:13:31,309
doesn't she?
135
00:13:32,511 --> 00:13:34,913
But we're broke!
136
00:13:35,014 --> 00:13:37,248
I never do anything right!
137
00:13:37,917 --> 00:13:40,051
I am a total loser!
138
00:13:40,152 --> 00:13:41,319
Asshole!
139
00:13:44,423 --> 00:13:47,158
Look, shut your hole.
140
00:13:47,960 --> 00:13:49,894
Stay put here.
141
00:13:58,938 --> 00:13:59,871
How much?
142
00:14:00,105 --> 00:14:01,206
Hold on.
143
00:14:13,552 --> 00:14:14,485
Lotto.
144
00:14:15,487 --> 00:14:16,988
Damn lotto.
145
00:14:20,359 --> 00:14:21,526
8...
146
00:14:26,599 --> 00:14:27,866
Sir!
147
00:15:16,515 --> 00:15:17,482
Dong-jik?
148
00:15:20,686 --> 00:15:21,686
Wake up.
149
00:15:23,522 --> 00:15:25,156
Wake up, asshole!
150
00:15:26,158 --> 00:15:27,258
Ambulance...
151
00:15:27,693 --> 00:15:29,360
We need an ambulance.
152
00:15:30,129 --> 00:15:30,962
Quick!
153
00:15:31,096 --> 00:15:32,463
Call 91 1!
154
00:16:51,744 --> 00:16:54,312
We're from the Prosecutor's Office.
Cooperate.
155
00:17:10,562 --> 00:17:11,696
Where's Dong-jik?
156
00:17:13,399 --> 00:17:14,565
He left on business.
157
00:17:15,768 --> 00:17:17,702
What business?
158
00:17:19,805 --> 00:17:22,073
Gone abroad again?
159
00:17:25,444 --> 00:17:27,712
Don't worry about him.
160
00:17:29,348 --> 00:17:31,215
Worry about yourself.
161
00:17:31,650 --> 00:17:33,084
He's still a kid.
162
00:17:37,056 --> 00:17:39,791
Look after my little Dong-jik.
163
00:17:42,828 --> 00:17:44,095
Mom.
164
00:17:47,566 --> 00:17:49,233
Have you ever been
165
00:17:51,170 --> 00:17:53,271
happy in your Iife?
166
00:17:55,541 --> 00:17:56,707
I don't know.
167
00:17:58,744 --> 00:18:01,112
You have never been happy?
168
00:18:03,082 --> 00:18:04,382
What about yourwedding?
169
00:18:06,085 --> 00:18:07,618
You're so pitiful.
170
00:18:19,164 --> 00:18:21,432
To me, you are.
171
00:18:23,135 --> 00:18:24,836
We both are.
172
00:18:28,340 --> 00:18:30,174
We are pitiful,
173
00:18:31,777 --> 00:18:32,710
aren't we?
174
00:18:36,515 --> 00:18:38,282
You and I
175
00:18:39,284 --> 00:18:41,486
are both pathetic.
176
00:18:48,560 --> 00:19:00,438
Let's go.
177
00:20:02,834 --> 00:20:05,803
Black Grandeur with Seoul plates
ending in 84.
178
00:20:05,904 --> 00:20:07,338
This is it.
179
00:20:14,880 --> 00:20:15,980
Forget it.
180
00:20:16,381 --> 00:20:17,582
I print it out for you.
181
00:20:21,353 --> 00:20:23,955
Can you print a list
of lefty criminals using knives?
182
00:20:24,356 --> 00:20:26,324
Someone stole your money?
183
00:20:26,692 --> 00:20:28,292
This so isn't you, man.
184
00:20:28,627 --> 00:20:29,860
Can you, or not?
185
00:20:30,862 --> 00:20:32,496
Relax, man!
186
00:20:32,831 --> 00:20:33,898
Wait.
187
00:20:52,451 --> 00:20:54,785
BLACK GRANDEUR
Lee Dong-hyuk
188
00:21:02,761 --> 00:21:04,562
I called her yesterday.
189
00:21:10,936 --> 00:21:12,837
One who bought the car from you...
190
00:21:13,839 --> 00:21:15,406
It's him, isn't it?
191
00:21:18,777 --> 00:21:20,544
Maybe...
192
00:21:20,646 --> 00:21:21,979
... maybe not.
193
00:21:22,281 --> 00:21:23,614
Asshole!
194
00:21:26,018 --> 00:21:28,953
Yes, that's him!
195
00:21:29,554 --> 00:21:30,921
That's the guy.
196
00:21:31,556 --> 00:21:33,057
Don't waste my time.
197
00:21:33,592 --> 00:21:35,393
Okay, I won't.
198
00:21:35,861 --> 00:21:37,561
He's a lefty, isn't he?
199
00:21:37,729 --> 00:21:41,332
If hejerks offwith his left hand?
200
00:21:41,433 --> 00:21:42,600
How should I know?
201
00:21:44,036 --> 00:21:44,935
Sir.
202
00:21:45,404 --> 00:21:46,537
You...
203
00:21:58,517 --> 00:21:59,350
Call him.
204
00:21:59,551 --> 00:22:01,819
- Uncuff me then.
- Come on.
205
00:22:30,749 --> 00:22:33,084
Uncuff me.
Come on, this is unnecessary.
206
00:22:33,418 --> 00:22:34,485
You have fun?
207
00:22:34,820 --> 00:22:37,655
You're a cop, so what?
Be a cop then.
208
00:22:39,091 --> 00:22:41,892
Listen to this bastard! Asshole.
209
00:22:44,363 --> 00:22:46,464
Ifyou change yourwords later...
210
00:22:46,998 --> 00:22:48,099
you're dead.
211
00:22:51,136 --> 00:22:52,470
Detective JANG?
212
00:22:53,839 --> 00:22:54,839
Detective?
213
00:22:56,842 --> 00:22:58,576
Uncuff me, pig!
214
00:23:00,078 --> 00:23:00,845
Detective?
215
00:23:02,147 --> 00:23:03,381
Where are you going?
216
00:23:04,082 --> 00:23:08,519
Son of a bitch!
I'll fucking sue you, asshole.
217
00:23:08,653 --> 00:23:11,756
Have fun taking a bus home.
218
00:23:27,506 --> 00:23:29,073
A rat is approaching the target.
219
00:23:42,554 --> 00:23:44,188
An informer, maybe?
220
00:23:54,065 --> 00:23:56,500
BAE Kwang-chun!
221
00:24:00,705 --> 00:24:02,740
You know why I'm here, don't you?
222
00:24:09,181 --> 00:24:11,782
All i want is BAE.
223
00:24:13,618 --> 00:24:15,119
So stay the fuck out.
224
00:24:16,054 --> 00:24:17,555
Now l recognize you.
225
00:24:20,792 --> 00:24:22,626
What are you doing here, Detective?
226
00:24:24,496 --> 00:24:25,763
What should we do?
227
00:24:25,964 --> 00:24:27,164
Should we move in?
228
00:24:27,466 --> 00:24:28,599
Should we?
229
00:24:30,168 --> 00:24:31,101
Let's go.
230
00:24:31,536 --> 00:24:32,703
Come on!
231
00:24:35,640 --> 00:24:36,874
Why'd you kiIl
232
00:24:37,709 --> 00:24:38,642
Dong-jik?
233
00:24:39,211 --> 00:24:40,644
Watch it.
234
00:24:41,713 --> 00:24:43,113
The badge won't protect you.
235
00:24:43,215 --> 00:24:45,249
Get the fuck out ofthe way!
236
00:24:59,498 --> 00:25:00,631
Cops are here!
237
00:25:01,867 --> 00:25:03,033
Run!
238
00:25:06,037 --> 00:25:07,838
Stop right there, fuckers!
239
00:25:30,762 --> 00:25:31,862
Let's go!
240
00:25:37,903 --> 00:25:39,603
Get back here!
241
00:25:44,309 --> 00:25:46,176
Get back here, fuckers!
242
00:25:59,090 --> 00:26:00,190
Fuck!
243
00:26:07,832 --> 00:26:09,233
Get up!
244
00:26:11,670 --> 00:26:13,070
Don't move!
245
00:26:13,204 --> 00:26:14,738
Hold still!
246
00:26:17,809 --> 00:26:19,310
Let go, fuckers!
247
00:26:20,011 --> 00:26:22,646
Fuck... Let go, fuckers!
248
00:26:30,822 --> 00:26:31,755
Fuck!
249
00:26:39,631 --> 00:26:40,931
Come on, I'll kill you all!
250
00:26:41,967 --> 00:26:43,701
Pin him down!
251
00:26:47,038 --> 00:26:48,973
Sons of bitches!
252
00:26:49,107 --> 00:26:51,742
I'll kill you all!
253
00:26:52,877 --> 00:26:53,777
He's a cop!
254
00:27:00,952 --> 00:27:02,620
What'd you want BAE for?
255
00:27:02,921 --> 00:27:05,656
Do cops need a reason to bust thugs?
256
00:27:05,790 --> 00:27:07,758
I bust thugs when I see one.
257
00:27:11,262 --> 00:27:13,230
We staked out here for 4 days.
258
00:27:13,732 --> 00:27:16,000
We needed evidence to indict them.
259
00:27:16,835 --> 00:27:18,702
And you ruined it for us.
260
00:27:19,904 --> 00:27:22,373
Not everything works out
in your favor.
261
00:27:23,408 --> 00:27:25,009
Forget about it.
262
00:27:25,243 --> 00:27:26,243
Got a light?
263
00:27:27,946 --> 00:27:29,146
Listen.
264
00:27:30,882 --> 00:27:33,817
This isn't about arresting
one petty thug.
265
00:27:35,020 --> 00:27:36,787
You want to score?
266
00:27:37,355 --> 00:27:38,689
Look somewhere else.
267
00:27:41,292 --> 00:27:42,993
If i was sane and reasonable...
268
00:27:43,128 --> 00:27:45,896
I would suck up to you,
Mr. Prosecutor.
269
00:27:46,231 --> 00:27:47,264
But I have to tell you...
270
00:27:48,833 --> 00:27:50,668
I have a reputation around here.
271
00:27:51,302 --> 00:27:53,103
I'm known as a crazy bastard!
272
00:27:58,977 --> 00:28:00,077
You listen.
273
00:28:00,945 --> 00:28:03,080
That motherfucker is mine.
274
00:28:03,214 --> 00:28:05,049
You got that?
275
00:28:08,386 --> 00:28:11,055
Look somewhere else,
Mr. Prosecutor.
276
00:28:13,324 --> 00:28:15,993
You're no different from a thug.
277
00:28:20,432 --> 00:28:22,332
Fax an official request to...
278
00:28:26,037 --> 00:28:28,772
There are two things that I hate
the most.
279
00:28:31,176 --> 00:28:32,943
One is: cockroaches.
280
00:28:34,112 --> 00:28:36,013
The other:
281
00:28:36,781 --> 00:28:38,148
thugs.
282
00:28:38,950 --> 00:28:41,085
And you just called me a thug?
283
00:28:47,859 --> 00:28:51,028
Who do you think you are,
talking to him like...
284
00:28:52,363 --> 00:28:54,298
- BANG.
- Yes?
285
00:28:55,967 --> 00:28:57,167
You smoke, don't you?
286
00:28:57,936 --> 00:29:00,304
I do, but I'lI quit.
287
00:29:10,749 --> 00:29:12,116
What the...
288
00:29:12,417 --> 00:29:15,786
Mr. YOO Kang-jin was once known
289
00:29:15,920 --> 00:29:17,755
as the President ofthe underworld.
290
00:29:17,856 --> 00:29:20,324
Paroled recently, he says
291
00:29:20,458 --> 00:29:22,159
he converted to Christianity.
292
00:29:22,260 --> 00:29:24,394
Having established a facility
293
00:29:24,529 --> 00:29:26,363
under his Guryong Industries
294
00:29:26,498 --> 00:29:28,499
he's committed
295
00:29:28,800 --> 00:29:30,768
to help the less fortunate.
296
00:29:36,908 --> 00:29:38,408
Did you contact Senator HONG?
297
00:29:38,943 --> 00:29:41,245
Yes, we know what he wants, sir.
298
00:29:43,548 --> 00:29:45,783
Don't sir me when we're alone.
299
00:29:46,084 --> 00:29:47,317
I'm okay, sir.
300
00:29:47,786 --> 00:29:50,087
Please...
We're friends from childhood.
301
00:29:52,257 --> 00:29:53,090
How much?
302
00:29:53,358 --> 00:29:55,959
A lot of developers are
after that project.
303
00:29:56,194 --> 00:29:58,996
To eliminate the competition
and bribe officials...
304
00:29:59,097 --> 00:30:00,364
he's asking for Big Five.
305
00:30:00,799 --> 00:30:02,399
He'lI pocket half of it, though.
306
00:30:02,534 --> 00:30:05,335
We don't really have a choice.
307
00:30:06,104 --> 00:30:07,838
We need him on this.
308
00:30:28,426 --> 00:30:31,061
Sir!
309
00:30:41,139 --> 00:30:41,972
Sir?
310
00:30:42,974 --> 00:30:43,574
CHO.
311
00:30:44,209 --> 00:30:44,942
Sir?
312
00:30:45,944 --> 00:30:47,945
Something's bothering me.
313
00:30:50,615 --> 00:30:52,216
Prosecutor OH Jin-woo...
314
00:30:53,451 --> 00:30:55,085
I think he's after you.
315
00:30:58,523 --> 00:31:00,057
He's a bad ass.
316
00:31:00,491 --> 00:31:02,159
I didn't mess up.
317
00:31:02,493 --> 00:31:05,128
I've been loyal to you, sir.
318
00:31:05,463 --> 00:31:06,964
You know that.
319
00:31:07,866 --> 00:31:10,234
I don't know what to do...
320
00:31:11,903 --> 00:31:13,537
Should I kill YOU?
321
00:31:15,006 --> 00:31:16,306
Or him?
322
00:31:19,410 --> 00:31:22,412
Let me tell you an old saying.
It's a golden rule.
323
00:31:23,114 --> 00:31:25,015
"No matter
324
00:31:25,350 --> 00:31:27,517
how good you are
325
00:31:28,186 --> 00:31:30,387
never fight against the government."
326
00:31:34,058 --> 00:31:36,526
Yes. That's true.
327
00:31:38,096 --> 00:31:38,662
Isn't it?
328
00:31:40,164 --> 00:31:49,172
Sir!
329
00:31:51,209 --> 00:31:53,277
Let me live!
330
00:32:23,107 --> 00:32:24,041
Let's go.
331
00:32:26,644 --> 00:32:27,511
Sir?
332
00:32:29,213 --> 00:32:31,248
I know what you wanna say.
333
00:32:32,083 --> 00:32:35,252
UnIess they betray me,
don't desert them.
334
00:32:35,386 --> 00:32:37,187
That's my principle.
335
00:32:37,522 --> 00:32:40,590
When he comes to,
tell him to go under.
336
00:32:40,692 --> 00:32:43,260
- I'll call him.
- Yes, sir.
337
00:32:46,030 --> 00:32:48,365
What do you mean
it's out ofthe question?
338
00:32:48,666 --> 00:32:50,300
Didn't i tell you?
339
00:32:50,401 --> 00:32:52,235
CHO has gone under.
340
00:32:52,370 --> 00:32:54,972
I want to know aIl names
connected to his Family.
341
00:32:55,239 --> 00:32:56,373
What'd you just say?
342
00:32:56,574 --> 00:32:58,108
Forget it, asshoIe!
343
00:32:58,443 --> 00:32:59,977
The young generation
344
00:33:00,144 --> 00:33:01,511
represents the future.
345
00:33:02,046 --> 00:33:05,148
I'll focus on helping the needy.
346
00:33:05,350 --> 00:33:07,617
That's a meaningful life.
347
00:33:08,252 --> 00:33:10,554
From now on,
I will hold charities
348
00:33:10,655 --> 00:33:13,123
like this as often as possible.
349
00:33:13,257 --> 00:33:15,425
But you understand that
there are people
350
00:33:15,526 --> 00:33:17,260
doubting your intentions.
351
00:33:17,662 --> 00:33:20,764
There's nothing I can do about it.
352
00:33:21,099 --> 00:33:23,300
I'm just doing what I can.
353
00:33:23,401 --> 00:33:25,302
- Please, comment on...
354
00:33:25,603 --> 00:33:27,337
One more question, sir.
355
00:33:27,472 --> 00:33:28,138
Wait...
356
00:33:32,176 --> 00:33:34,311
Excuse me.
357
00:33:37,248 --> 00:33:40,350
We have suspects
who might've killed your husband.
358
00:33:41,219 --> 00:33:44,087
We're working on it.
Wejust need more time.
359
00:33:45,089 --> 00:33:46,223
I'm glad to have
360
00:33:46,657 --> 00:33:50,427
found his body thanks to you.
361
00:33:51,429 --> 00:33:52,796
What brings you down here?
362
00:33:53,631 --> 00:33:55,132
A month ago...
363
00:33:56,200 --> 00:33:59,803
A young man came to see me
right before the funeral.
364
00:34:01,606 --> 00:34:03,140
He asked for money.
365
00:34:05,410 --> 00:34:07,277
He said he had evidence
366
00:34:07,378 --> 00:34:09,112
of my husband's murder.
367
00:34:10,648 --> 00:34:12,482
Go screw yourselves.
368
00:34:12,683 --> 00:34:14,084
Detective JANG!
369
00:34:14,218 --> 00:34:15,218
Look!
370
00:34:15,653 --> 00:34:17,120
Lose the attitude.
371
00:34:17,188 --> 00:34:18,355
"Lose the attitude."
372
00:34:19,290 --> 00:34:20,323
I'll quit, okay?
373
00:34:20,458 --> 00:34:22,692
Fuck InternaI Affairs!
374
00:34:22,794 --> 00:34:25,562
Stop it! Cool it, wiIl you?
375
00:34:26,097 --> 00:34:27,564
They're suspending me!
376
00:34:28,132 --> 00:34:30,167
He's completely out of control.
377
00:34:31,269 --> 00:34:34,237
You fucking suits have no idea
378
00:34:34,372 --> 00:34:35,605
what it's like outside.
379
00:34:35,740 --> 00:34:38,575
Watch your language!
It'll be put in the report.
380
00:34:39,744 --> 00:34:41,845
Include this, too!
381
00:34:42,213 --> 00:34:44,114
Detective JANG!
382
00:35:01,299 --> 00:35:02,632
That moron...
383
00:35:18,683 --> 00:35:21,151
Damn it.
384
00:35:36,801 --> 00:35:38,735
What are you doing here?
385
00:35:40,238 --> 00:35:42,405
Isn't this place too humble for you?
386
00:35:43,708 --> 00:35:45,775
Cops can't beat up suspects.
387
00:35:46,277 --> 00:35:48,812
Ifyou're here to screw me,
take a number.
388
00:35:49,680 --> 00:35:51,781
Keep in mind that the line is long.
389
00:36:20,678 --> 00:36:21,811
One shot is $100 Gs.
390
00:36:23,347 --> 00:36:25,448
Don't you want it?
391
00:36:25,917 --> 00:36:27,517
You need money for your mom.
392
00:36:27,852 --> 00:36:28,952
What the fuck!
393
00:36:29,754 --> 00:36:31,521
What the fuck is this?
394
00:36:32,657 --> 00:36:34,357
You think I take bribes?
395
00:36:35,826 --> 00:36:36,860
Sit down.
396
00:36:40,431 --> 00:36:43,633
I need a man.
One that can't be bought.
397
00:36:48,706 --> 00:36:49,439
So what?
398
00:36:49,807 --> 00:36:52,275
You want me to be your minion?
399
00:36:53,644 --> 00:36:55,278
You're after BAE.
400
00:36:55,713 --> 00:36:56,980
It's for LEE Dong-jik?
401
00:36:59,217 --> 00:37:01,351
You know he's a hit man
for the Dokang.
402
00:37:01,652 --> 00:37:03,320
I prefer to have you on my side
403
00:37:03,421 --> 00:37:05,522
than letting you get in the way.
404
00:37:05,823 --> 00:37:08,225
What I want is the Dokang Family.
405
00:37:09,660 --> 00:37:11,394
We can nail both CHO and BAE
406
00:37:11,662 --> 00:37:12,963
as a package.
407
00:37:24,976 --> 00:37:26,576
I need a light.
408
00:37:27,545 --> 00:37:28,845
Come on.
409
00:37:32,950 --> 00:37:34,484
What about the suspension?
410
00:37:34,919 --> 00:37:36,720
Lifted, ifyou join my team.
411
00:37:37,822 --> 00:37:38,955
One more thing.
412
00:37:39,357 --> 00:37:41,391
We go strictly by the book.
413
00:37:42,393 --> 00:37:43,893
Then by my orders.
414
00:37:45,997 --> 00:37:49,766
So you'd like to keep me
on a short leash?
415
00:37:49,967 --> 00:37:51,635
Ifyou don't like it, fine...
416
00:37:52,036 --> 00:37:53,470
You called me a thug.
417
00:37:55,039 --> 00:37:56,640
What changed your mind?
418
00:37:59,410 --> 00:38:00,710
You refused this.
419
00:38:11,889 --> 00:38:13,723
It was too little.
420
00:38:14,725 --> 00:38:16,059
This might do.
421
00:38:18,362 --> 00:38:19,763
100 Gs? No way.
422
00:38:44,855 --> 00:38:46,956
He did 25 months for bIackmailing.
423
00:38:47,591 --> 00:38:49,059
I know he didn't do it.
424
00:38:51,662 --> 00:38:52,829
He was a watcher.
425
00:38:53,497 --> 00:38:54,831
Was he your informant?
426
00:38:58,836 --> 00:39:00,370
I just knew him.
427
00:39:02,973 --> 00:39:04,541
I put him in jail.
428
00:39:05,710 --> 00:39:07,911
He asked PARK's wife for money.
429
00:39:09,046 --> 00:39:11,581
He must've known something.
430
00:39:12,049 --> 00:39:13,783
That's what got him killed.
431
00:39:20,725 --> 00:39:22,392
LEE Dong-jik?
432
00:39:22,860 --> 00:39:24,461
LEE Dong-jik...
433
00:39:24,995 --> 00:39:26,763
We didn't share the cell.
434
00:39:27,665 --> 00:39:29,833
I only saw him during exercise hours.
435
00:39:31,035 --> 00:39:32,068
I hardly knew him.
436
00:39:32,570 --> 00:39:34,704
You were in together for a year.
437
00:39:35,439 --> 00:39:36,806
And you knew each other.
438
00:39:37,675 --> 00:39:39,442
I said I knew nothing.
439
00:39:40,811 --> 00:39:42,078
Don't fuck with us!
440
00:39:42,513 --> 00:39:43,380
Let go of him.
441
00:39:43,614 --> 00:39:45,682
Words won't do. Fists will!
442
00:39:45,783 --> 00:39:46,750
Let go of him!
443
00:39:48,085 --> 00:39:49,719
Listen to him.
444
00:39:52,022 --> 00:39:54,023
Stop shaking your Iegs!
445
00:39:58,562 --> 00:40:01,965
He got killed right after
he was released.
446
00:40:02,500 --> 00:40:05,502
Tell us whatever you know.
Little things help.
447
00:40:07,872 --> 00:40:09,105
LEE Dong-jik...
448
00:40:09,840 --> 00:40:11,107
Now thinking about it,
449
00:40:11,442 --> 00:40:13,176
he had a lot ofvisitors.
450
00:40:13,511 --> 00:40:14,411
Visitors?
451
00:40:14,645 --> 00:40:16,613
On behalf ofthe cell leader.
452
00:40:17,114 --> 00:40:20,483
There were so many eyes.
He was an errand boy.
453
00:40:20,584 --> 00:40:22,185
Was the leader from the Dokang?
454
00:40:22,720 --> 00:40:23,653
No.
455
00:40:25,890 --> 00:40:28,892
It was YOO Kang-jin,
the boss ofthe Guryong Family.
456
00:40:30,594 --> 00:40:33,763
They got released on the same day.
457
00:40:35,699 --> 00:40:36,833
You didn't know?
458
00:40:38,702 --> 00:40:40,804
LEE was a petty hand for the Dokang.
459
00:40:41,105 --> 00:40:43,473
He did 25 months in prison.
460
00:40:43,607 --> 00:40:45,875
And he got killed by BAE
after the release.
461
00:40:46,444 --> 00:40:47,577
The motive?
462
00:40:47,878 --> 00:40:51,047
I believe he got hold of evidence
to the PARK's murder.
463
00:40:51,582 --> 00:40:54,217
He bIackmailed them for money
and got killed.
464
00:40:54,785 --> 00:40:55,852
You have evidence?
465
00:40:58,022 --> 00:41:00,557
- We're working on it.
- Are you sure?
466
00:41:00,891 --> 00:41:02,225
He was a petty hand.
467
00:41:02,560 --> 00:41:03,593
Don't be mistaken.
468
00:41:03,694 --> 00:41:07,497
He was an errand boy for YOO
ofthe Guryong Family while in jail.
469
00:41:13,137 --> 00:41:14,938
PARK was the boss ofthe Dokang.
470
00:41:15,039 --> 00:41:16,606
They go way back.
471
00:41:17,975 --> 00:41:19,843
They were friends from childhood.
472
00:41:19,944 --> 00:41:23,613
However, YOO was smarter
and more decisive.
473
00:41:23,981 --> 00:41:27,083
As the Guryong Family expanded...
474
00:41:27,218 --> 00:41:29,152
they clashed a lot.
475
00:41:29,653 --> 00:41:31,120
PARK was found dead
476
00:41:31,489 --> 00:41:35,091
three years after he disappeared.
477
00:41:36,861 --> 00:41:40,497
YOO is getting himself acquainted
in the political circle.
478
00:41:40,731 --> 00:41:41,865
It's either to acquire
479
00:41:41,966 --> 00:41:44,734
concessions or he has another agenda.
480
00:41:45,069 --> 00:41:49,172
YOO Kang-jin is behind the murders
of PARK and LEE Dong-jik.
481
00:41:49,507 --> 00:41:52,041
And the killer, CHO, has gone under.
482
00:41:52,243 --> 00:41:53,943
YOO gave the order.
483
00:41:54,645 --> 00:41:55,745
Look, Jin-woo...
484
00:41:55,980 --> 00:41:58,147
IfYOO is a major leaguer,
485
00:41:58,282 --> 00:42:00,049
PARK was a minor leaguer.
486
00:42:00,651 --> 00:42:02,952
What would he kiIl PARK for?
487
00:42:03,120 --> 00:42:06,189
Whatever it was, we'll know soon.
488
00:42:06,290 --> 00:42:07,924
Yoo isn't what he was.
489
00:42:08,526 --> 00:42:10,226
He's a respected businessman now.
490
00:42:11,061 --> 00:42:13,730
He's in the spotlight
for all his charity work.
491
00:42:15,065 --> 00:42:16,533
Any evidence?
492
00:42:16,667 --> 00:42:17,634
Any witnesses?
493
00:42:18,702 --> 00:42:21,571
You don't wanna rock the boat
for nothing.
494
00:42:22,706 --> 00:42:23,540
Jin-woo.
495
00:42:25,242 --> 00:42:28,545
I know there's bad blood between
you two, but let it go.
496
00:42:28,913 --> 00:42:29,913
What do you mean?
497
00:42:30,214 --> 00:42:32,916
You touched him 3 years ago
and got screwed.
498
00:42:33,150 --> 00:42:35,084
- Trying to get back at him?
- What?
499
00:42:37,755 --> 00:42:39,722
Jin-woo... locate CHO first.
500
00:42:40,691 --> 00:42:42,959
And check out the members
ofthe Dokang Family.
501
00:42:43,561 --> 00:42:44,961
We'll see about YOO.
502
00:42:45,229 --> 00:42:46,129
Sir!
503
00:42:46,697 --> 00:42:49,899
Jin-woo, one step at a time.
504
00:42:51,302 --> 00:42:52,735
Let's make this quiet.
505
00:42:53,637 --> 00:42:56,773
Okay, what's next?
506
00:43:19,096 --> 00:43:20,830
Look who we got here?
507
00:43:20,965 --> 00:43:23,666
Who couId've imaged you were here?
508
00:43:24,602 --> 00:43:27,070
We've been looking for you.
509
00:43:27,271 --> 00:43:28,838
You made a promise.
510
00:43:30,040 --> 00:43:31,608
What do I know?
511
00:43:32,343 --> 00:43:34,077
They give orders.
512
00:43:35,145 --> 00:43:36,112
And i follow them.
513
00:43:37,615 --> 00:43:38,982
Promise-me...
514
00:43:39,783 --> 00:43:41,117
Leave my family aIone.
515
00:43:44,722 --> 00:43:47,624
As long as you're gone,
they'll be fine.
516
00:43:57,234 --> 00:43:58,768
That bastard!
517
00:43:58,869 --> 00:44:00,103
BAE Kwang-chun...
518
00:44:00,871 --> 00:44:03,873
I knew you'd show up here, asshole.
519
00:44:07,311 --> 00:44:08,177
Whack him!
520
00:45:50,748 --> 00:45:52,949
- Let's go!
- Let's go!
521
00:45:53,083 --> 00:45:55,351
- Stand up... hurry up!
- The police!
522
00:45:59,356 --> 00:46:00,757
Wake up!
523
00:46:01,191 --> 00:46:02,892
Ifyou die, I'll kill you!
524
00:46:04,862 --> 00:46:07,830
I have to work hard to make up for
the 3 last years.
525
00:46:07,965 --> 00:46:09,966
The 3-year-long break you gave me.
526
00:46:10,400 --> 00:46:12,268
Time does fly.
527
00:46:12,369 --> 00:46:13,936
My daughter goes
528
00:46:14,004 --> 00:46:15,938
to middle school.
529
00:46:16,840 --> 00:46:17,473
Remind me...
530
00:46:18,842 --> 00:46:20,343
You don't have kids, do you?
531
00:46:22,479 --> 00:46:24,280
Let's cut the chitchat.
532
00:46:25,182 --> 00:46:27,283
Get to the point.
533
00:46:28,786 --> 00:46:30,787
You got something for me?
534
00:46:31,421 --> 00:46:32,488
What is it?
535
00:46:33,824 --> 00:46:35,825
They say power lies in the truth.
536
00:46:36,160 --> 00:46:38,394
This will heIp you.
537
00:46:49,173 --> 00:46:50,573
I know you gave an order
538
00:46:51,408 --> 00:46:53,276
to kill PARK.
539
00:46:54,511 --> 00:46:56,245
Do yourself a favor and rest.
540
00:46:56,847 --> 00:46:58,447
Enjoy every single minute.
541
00:46:59,850 --> 00:47:01,851
You don't have much time left.
542
00:47:04,388 --> 00:47:06,489
You haven't changed a bit.
543
00:47:07,524 --> 00:47:10,092
You still don't know
how the world works.
544
00:47:12,596 --> 00:47:14,163
No.
545
00:47:14,998 --> 00:47:16,599
It's you who hasn't changed.
546
00:47:18,035 --> 00:47:19,902
You do a lot of social work.
547
00:47:20,871 --> 00:47:22,572
But you're still a gangster.
548
00:47:24,408 --> 00:47:25,474
Aren't you?
549
00:47:26,476 --> 00:47:27,343
Jin-woo...
550
00:47:28,545 --> 00:47:30,012
Jin-woo, if you go on,
551
00:47:32,549 --> 00:47:35,852
you'll get hurt.
You know l have the power.
552
00:47:36,386 --> 00:47:38,054
You should be...
553
00:47:39,122 --> 00:47:40,456
... pretty damn powerful...
554
00:47:43,627 --> 00:47:45,094
... to stop me.
555
00:47:46,096 --> 00:47:47,496
You don't give up, do you?
556
00:47:53,437 --> 00:47:55,504
Sure, let's do it.
557
00:47:58,976 --> 00:48:00,209
Buddhist Scriptures
558
00:48:25,969 --> 00:48:27,603
When my wife was pregnant...
559
00:48:28,105 --> 00:48:29,672
CHO told me to whack our boss.
560
00:48:31,575 --> 00:48:33,109
I had to make a choice.
561
00:48:34,511 --> 00:48:36,445
Surprisingly,
562
00:48:37,080 --> 00:48:39,282
I didn't hesitate much.
563
00:48:39,583 --> 00:48:41,984
I chose the boss.
564
00:48:43,053 --> 00:48:45,221
So I took him to a deer farm.
565
00:48:48,091 --> 00:48:51,661
He wasn't suspicious.
566
00:48:53,063 --> 00:48:55,097
He liked drinking blood
from live deer.
567
00:48:55,999 --> 00:48:59,368
I betrayed our boss...
568
00:49:26,530 --> 00:49:28,331
and gave up on one ankle
569
00:49:29,032 --> 00:49:31,734
for my daughter.
570
00:49:34,171 --> 00:49:35,738
Will you protect her?
571
00:49:45,082 --> 00:49:48,184
So before PARK got killed,
he and CHO clashed...
572
00:49:48,719 --> 00:49:50,653
over Segi Shopping Mall.
573
00:49:52,055 --> 00:49:53,055
Is that right?
574
00:49:53,423 --> 00:49:54,657
Our boss
575
00:49:55,292 --> 00:49:57,760
wanted the proceeds
to strengthen the Family.
576
00:49:58,095 --> 00:50:00,196
But CHO was against it.
577
00:50:01,298 --> 00:50:03,065
He thought it was too risky.
578
00:50:03,367 --> 00:50:04,333
Risky?
579
00:50:04,735 --> 00:50:06,335
We weren't the only Family
580
00:50:07,304 --> 00:50:09,638
after that shopping maIl project.
581
00:50:13,110 --> 00:50:14,343
It says here...
582
00:50:17,080 --> 00:50:19,482
Ilyang Development won the project.
583
00:50:20,017 --> 00:50:21,050
It was run
584
00:50:21,551 --> 00:50:23,219
by the Guryong Family.
585
00:50:24,021 --> 00:50:25,421
The company's president
586
00:50:26,656 --> 00:50:28,491
is related to YOO.
587
00:50:29,493 --> 00:50:31,560
I know that for a fact.
588
00:50:33,430 --> 00:50:35,698
What is poIitics?
589
00:50:36,433 --> 00:50:38,467
It's making an effort to make people
590
00:50:39,136 --> 00:50:41,303
happy and satisfied.
591
00:50:42,205 --> 00:50:44,440
If i give it my heart and try hard,
592
00:50:45,175 --> 00:50:47,476
they'll see how determined l am.
593
00:50:47,744 --> 00:50:49,378
Have you decided on the party
594
00:50:49,513 --> 00:50:51,714
and constituency?
595
00:50:52,416 --> 00:50:54,784
That's still pending.
596
00:50:55,285 --> 00:50:56,786
It's premature to tell you yet.
597
00:50:57,087 --> 00:50:59,688
I might go independent if I have to.
598
00:51:11,701 --> 00:51:13,269
What do they say?
599
00:51:13,503 --> 00:51:15,504
You're taking my constituency?
600
00:51:15,839 --> 00:51:18,307
Is this how you repay me?
601
00:51:18,442 --> 00:51:20,309
I got you into the circle.
602
00:51:20,410 --> 00:51:21,577
How dare you?
603
00:51:22,345 --> 00:51:24,713
I've returned your favors enough.
604
00:51:25,315 --> 00:51:27,516
I even let you get away with pocketing
605
00:51:28,118 --> 00:51:29,318
haIf ofthe politicaI funds.
606
00:51:29,686 --> 00:51:31,454
Watch it, pal.
607
00:51:32,155 --> 00:51:35,157
I've tasted all the bitter sweets
in politics.
608
00:51:35,358 --> 00:51:37,793
A thug can't bring me down.
609
00:51:39,329 --> 00:51:40,496
What'd you just say?
610
00:51:40,797 --> 00:51:43,566
Go back to the damn alley
where you belong!
611
00:51:44,534 --> 00:51:46,368
Politics isn't for everybody.
612
00:51:46,803 --> 00:51:49,138
Let alone thugs Iike you.
613
00:51:50,173 --> 00:51:52,508
Know your damn place.
614
00:51:53,477 --> 00:51:54,410
Look, asshole.
615
00:51:54,811 --> 00:51:56,812
How dare you...
616
00:51:57,347 --> 00:51:59,815
What's the different between
turf and constituency?
617
00:52:00,617 --> 00:52:03,319
If i'm a thug, you're a worm.
618
00:52:03,887 --> 00:52:06,255
Worms like you are the ones
619
00:52:06,389 --> 00:52:07,723
who fucked up the nation.
620
00:52:09,659 --> 00:52:11,694
Your constituency is mine.
621
00:52:12,596 --> 00:52:14,530
Don't show up again.
622
00:52:15,232 --> 00:52:17,600
UnIess you'd like to Iie down
in a coffin!
623
00:52:21,671 --> 00:52:24,874
The company wasn't doing well
when it took the project.
624
00:52:25,375 --> 00:52:26,909
What's its bank?
625
00:52:27,477 --> 00:52:29,245
It's Prime Bank, Yeoksam branch.
626
00:52:29,379 --> 00:52:31,747
Two loans, 6 and 9 miIlion each.
627
00:52:32,382 --> 00:52:33,716
Someone must have
628
00:52:34,251 --> 00:52:35,818
heIped to grant those loans.
629
00:52:36,319 --> 00:52:37,486
Get a search warrant.
630
00:52:37,754 --> 00:52:38,687
Yes, sir.
631
00:52:38,822 --> 00:52:39,722
They're pros.
632
00:52:40,257 --> 00:52:42,191
They must've tampered with the books.
633
00:52:43,426 --> 00:52:45,194
- The list of shop buyers?
- Yes.
634
00:52:46,496 --> 00:52:47,296
Here.
635
00:52:49,332 --> 00:52:51,600
Get the dossiers on all buyers.
636
00:52:52,202 --> 00:52:54,870
Ask IRS on ownership changes
ifthere's been any.
637
00:52:56,273 --> 00:52:57,406
What's this?
638
00:52:57,641 --> 00:52:59,341
Aren't we gonna nail CHO?
639
00:53:02,212 --> 00:53:04,647
Those pieces of paperwon't bring him
to us.
640
00:53:04,881 --> 00:53:06,348
We're wasting time!
641
00:53:07,751 --> 00:53:09,351
We should get out there
642
00:53:09,786 --> 00:53:11,453
and track down that asshole!
643
00:53:12,789 --> 00:53:13,756
Come on.
644
00:53:14,424 --> 00:53:15,591
Calm down.
645
00:53:15,959 --> 00:53:17,893
This is how things are done here.
646
00:53:18,395 --> 00:53:20,596
We don'tjust go out there
647
00:53:20,697 --> 00:53:22,731
and start sniffing like detectives do.
648
00:53:23,300 --> 00:53:24,500
God damn it!
649
00:53:24,834 --> 00:53:26,602
What'd you say?
650
00:53:27,270 --> 00:53:30,539
That asshole always puts me down.
651
00:53:31,675 --> 00:53:34,310
He isn't cut out to be here.
652
00:53:54,831 --> 00:53:55,664
Don't.
653
00:53:57,634 --> 00:53:58,734
Not sleeping?
654
00:53:59,736 --> 00:54:01,303
Mom likes that song.
655
00:54:02,539 --> 00:54:03,606
Leave it on.
656
00:54:08,945 --> 00:54:10,579
You've lost weight.
657
00:54:11,514 --> 00:54:14,717
You shouldn't skip meals.
658
00:54:15,418 --> 00:54:17,786
The last thing I want is
you getting sick.
659
00:54:19,856 --> 00:54:21,624
You should get married soon.
660
00:54:24,027 --> 00:54:25,828
It's your mom's wish.
661
00:54:26,663 --> 00:54:29,898
Marriage my ass.
That's beyond my fate.
662
00:54:33,803 --> 00:54:36,705
Be nice to her whiIe she's alive.
663
00:54:37,774 --> 00:54:39,842
Once she's gone,
664
00:54:40,377 --> 00:54:42,611
you'll regret it.
665
00:54:43,280 --> 00:54:45,014
Like I do.
666
00:54:53,423 --> 00:54:54,056
What?
667
00:54:58,361 --> 00:54:59,461
This is good.
668
00:55:03,466 --> 00:55:04,433
And...
669
00:55:06,369 --> 00:55:07,336
thanks.
670
00:55:50,547 --> 00:55:51,747
May I help you?
671
00:55:51,881 --> 00:55:53,549
We have a search warrant!
672
00:56:14,104 --> 00:56:16,038
Do you admit taking illegal funds?
673
00:56:16,373 --> 00:56:17,840
Being close to syndicates?
674
00:56:17,941 --> 00:56:19,742
How cIose are you to Mr. YOO?
675
00:56:22,078 --> 00:56:23,979
You'll learn the truth soon.
676
00:56:30,053 --> 00:56:32,087
You bought a shop at Segi Mall
677
00:56:32,455 --> 00:56:34,022
in your son's name 3 years ago.
678
00:56:36,159 --> 00:56:38,727
And you sold it later
for a large gain.
679
00:56:40,096 --> 00:56:42,398
Korea is a capitaIistic nation.
680
00:56:42,732 --> 00:56:45,434
You invest to make money.
681
00:56:45,535 --> 00:56:46,402
Don't you?
682
00:56:46,736 --> 00:56:48,537
Who gave you the investment tip?
683
00:56:50,640 --> 00:56:51,573
Wasn't it...
684
00:56:52,075 --> 00:56:53,776
Mr. YOO?
685
00:56:53,910 --> 00:56:54,943
Well...
686
00:56:55,512 --> 00:56:57,446
That's yourjob to find out.
687
00:57:00,617 --> 00:57:02,184
Your party dumped you
688
00:57:02,886 --> 00:57:04,052
for YOO, right?
689
00:57:04,754 --> 00:57:06,455
You're going independent,
690
00:57:06,556 --> 00:57:08,757
but chances ofwinning are very slim.
691
00:57:09,125 --> 00:57:10,092
So?
692
00:57:14,597 --> 00:57:16,632
What would the resuIt be...
693
00:57:17,467 --> 00:57:18,600
ifYOO's reputation
694
00:57:19,068 --> 00:57:21,503
would be greatly tainted?
695
00:57:25,508 --> 00:57:28,744
You'd make a better politician than
I am.
696
00:57:30,113 --> 00:57:31,447
Let's see.
697
00:57:32,015 --> 00:57:32,948
Well then...
698
00:57:33,082 --> 00:57:36,552
What is it that i can do for you?
699
00:57:41,724 --> 00:57:42,624
Okay then.
700
00:57:44,194 --> 00:57:45,661
Let's start over.
701
00:58:05,114 --> 00:58:06,248
Mr. HWANG?
702
00:58:06,916 --> 00:58:09,251
It's me, YOO Kang-jin.
703
00:58:10,820 --> 00:58:12,521
It was a triple bogey.
704
00:58:12,689 --> 00:58:14,990
Everybody knows you are
an excellent player.
705
00:58:15,124 --> 00:58:16,725
I don't think so.
706
00:58:16,860 --> 00:58:18,494
Prosecutor OH!
707
00:58:19,562 --> 00:58:22,264
He's the one in charge.
708
00:58:23,967 --> 00:58:26,134
Meet Mr. HWANG, a lawyer.
709
00:58:26,769 --> 00:58:28,537
He's my senior from school.
710
00:58:33,843 --> 00:58:34,710
Let's go...
711
00:58:35,011 --> 00:58:36,845
We'll have dinner soon.
712
00:58:37,080 --> 00:58:37,980
Sure.
713
00:58:52,228 --> 00:58:54,630
Baekho? Hukgom?
714
00:58:55,765 --> 00:58:56,899
Baekho?
715
00:59:13,316 --> 00:59:14,850
What do you mean
716
00:59:15,018 --> 00:59:16,718
he took the morning flight?
717
00:59:17,253 --> 00:59:20,088
I was supposed to meet him
for further testimony.
718
00:59:20,857 --> 00:59:21,957
To America?
719
00:59:23,059 --> 00:59:24,793
Where in America?
720
00:59:24,928 --> 00:59:25,994
What?
721
00:59:27,163 --> 00:59:30,132
You're his secretary.
How can you not know?
722
00:59:30,667 --> 00:59:32,568
Hello? Hello?
723
00:59:34,237 --> 00:59:35,304
Fuck!
724
01:00:05,969 --> 01:00:06,768
Listen...
725
01:00:07,270 --> 01:00:10,339
The president of Ilyang Development
has been released
726
01:00:10,673 --> 01:00:11,940
yesterday.
727
01:00:17,747 --> 01:00:18,947
Jin-woo,
728
01:00:19,849 --> 01:00:21,650
- we need to talk.
- Not now.
729
01:00:21,818 --> 01:00:22,784
Listen up...
730
01:00:24,954 --> 01:00:26,722
We finally got them.
731
01:00:27,824 --> 01:00:28,790
And they walk?
732
01:00:31,928 --> 01:00:33,095
All ofthem?
733
01:00:33,863 --> 01:00:36,264
There isn't enough evidence.
734
01:00:36,366 --> 01:00:38,100
He couldn't heIp it.
735
01:00:38,401 --> 01:00:40,769
It was an order from
the chief prosecutor.
736
01:00:40,903 --> 01:00:42,137
Fuck him!
737
01:00:42,939 --> 01:00:44,339
He's the one in charge!
738
01:00:47,110 --> 01:00:49,778
We've been rummaging through lots
of documents.
739
01:00:50,246 --> 01:00:51,847
What more do we need?
740
01:00:52,749 --> 01:00:54,349
Ifwe need evidence,
741
01:00:54,684 --> 01:00:55,984
plant it!
742
01:00:58,087 --> 01:00:59,755
Ifwe need their testimony,
743
01:01:00,690 --> 01:01:02,824
beat them until they start to talk.
744
01:01:04,293 --> 01:01:05,093
No?
745
01:01:11,334 --> 01:01:12,434
Fuck.
746
01:01:18,875 --> 01:01:19,975
Detective JANG.
747
01:01:25,715 --> 01:01:28,684
Where are CHO and BAE?
Talk, fucker!
748
01:01:38,761 --> 01:01:39,861
Knock it off!
749
01:01:40,430 --> 01:01:42,731
- Stop it!
- Asshole.
750
01:01:44,267 --> 01:01:45,467
Stop it!
751
01:01:51,741 --> 01:01:53,809
That'sjustice for you?
752
01:01:59,982 --> 01:02:01,717
Why did i join your team for?
753
01:02:02,318 --> 01:02:03,318
Cool down!
754
01:02:03,820 --> 01:02:06,722
I'm doing you a favor!
755
01:02:06,856 --> 01:02:08,056
I'll leave the force!
756
01:02:08,191 --> 01:02:09,091
Shut the fuck up!
757
01:02:19,135 --> 01:02:20,168
It's not over yet.
758
01:02:20,470 --> 01:02:22,504
We'll get them. I will!
759
01:02:55,905 --> 01:02:57,873
Carry an umbrella when it rains.
760
01:02:58,775 --> 01:03:00,375
You will catch a cold.
761
01:03:01,010 --> 01:03:02,778
Let me tell you one thing.
762
01:03:05,181 --> 01:03:07,983
I know that you had PARK killed
over the mall.
763
01:03:10,052 --> 01:03:13,855
And that you have CHO hiding
who killed PARK and Dong-jik.
764
01:03:15,458 --> 01:03:17,125
You've been Iucky.
765
01:03:18,027 --> 01:03:19,227
But your luck will end.
766
01:03:20,163 --> 01:03:21,296
I'll end it.
767
01:03:22,465 --> 01:03:23,932
It's a personaI matter.
768
01:03:24,400 --> 01:03:26,501
You must consider yourself
769
01:03:27,537 --> 01:03:29,204
just and righteous.
770
01:03:34,844 --> 01:03:36,578
You know whatjustice is?
771
01:03:37,280 --> 01:03:38,847
It's winning.
772
01:03:39,916 --> 01:03:41,416
You have to be strong to win.
773
01:03:42,251 --> 01:03:45,520
The weak get impatient, wired,
and lose.
774
01:03:46,489 --> 01:03:48,156
This isn't much like you.
775
01:03:48,825 --> 01:03:50,258
Think again.
776
01:03:53,062 --> 01:03:55,397
I'll bet everything.
777
01:03:57,400 --> 01:03:58,900
YOO Kang-jin, you...
778
01:03:59,936 --> 01:04:02,070
You're going down.
779
01:04:03,339 --> 01:04:04,573
Don't bet everything.
780
01:04:05,408 --> 01:04:06,842
Or you'll lose it all.
781
01:04:07,343 --> 01:04:09,110
It's you who wiIl lose.
782
01:04:10,613 --> 01:04:13,014
Everything you've earned...
783
01:04:14,350 --> 01:04:15,851
I'Il make you lose it all.
784
01:04:16,519 --> 01:04:18,253
Whatever it takes!
785
01:04:32,401 --> 01:04:34,336
He's gone soft.
786
01:04:36,138 --> 01:04:37,906
Not the man i knew.
787
01:06:12,368 --> 01:06:13,201
You likejazz?
788
01:06:16,339 --> 01:06:17,739
No fucking way.
789
01:06:18,341 --> 01:06:20,175
- Martini, pIease.
- Sure.
790
01:06:22,678 --> 01:06:23,678
That chick.
791
01:06:25,314 --> 01:06:27,082
She's CHO's squeeze.
792
01:06:33,289 --> 01:06:34,556
How'd you find out?
793
01:06:35,157 --> 01:06:37,525
Everybody knows she's a junkie.
794
01:06:38,327 --> 01:06:40,128
CHO provided her with drugs
795
01:06:40,262 --> 01:06:42,063
and even got her a gig.
796
01:06:43,766 --> 01:06:45,533
I have connections, too.
797
01:06:47,036 --> 01:06:48,703
What'd I say?
798
01:06:49,705 --> 01:06:51,106
I don't know...
799
01:06:51,273 --> 01:06:54,376
I'm just surprised that
you took a highway option.
800
01:07:02,551 --> 01:07:03,518
Get a new lighter.
801
01:07:07,089 --> 01:07:09,290
I never pay for Iighters
and umbrellas.
802
01:07:10,493 --> 01:07:11,693
You buy lotto.
803
01:07:13,229 --> 01:07:15,430
That's the only way to fix
804
01:07:15,564 --> 01:07:16,731
my pathetic Iife.
805
01:07:17,566 --> 01:07:19,200
You like lotto, too.
806
01:07:21,504 --> 01:07:24,105
YOO is your lotto, isn't he?
807
01:07:25,408 --> 01:07:28,276
You get him, and that'll be
the biggestjackpot
808
01:07:28,444 --> 01:07:29,711
in your life.
809
01:07:34,083 --> 01:07:35,417
My fatherwas a farmer
810
01:07:35,751 --> 01:07:37,652
when I was little.
811
01:07:39,622 --> 01:07:41,322
Sometimes l had to skip school
812
01:07:42,224 --> 01:07:43,558
and pull out weeds.
813
01:07:44,693 --> 01:07:45,760
If you don't,
814
01:07:46,562 --> 01:07:48,530
weeds absorb all the nutrients...
815
01:07:49,698 --> 01:07:51,499
... needed for rice plants.
816
01:07:53,636 --> 01:07:55,770
It was a never-ending job.
817
01:07:56,272 --> 01:07:57,739
So I complained to my father.
818
01:07:59,075 --> 01:08:01,142
"What's the point?"
819
01:08:02,745 --> 01:08:05,080
And here's what he said.
820
01:08:07,216 --> 01:08:08,616
"One more weed gone,
821
01:08:09,852 --> 01:08:11,686
one more grain of rice for us."
822
01:08:14,323 --> 01:08:16,157
YOO isn't my lotto,
823
01:08:17,493 --> 01:08:19,194
but a weed on the rice field.
824
01:08:21,363 --> 01:08:24,132
He steaIs what belongs to others
who work so hard.
825
01:08:25,701 --> 01:08:27,769
PulIing out weeds like him...
826
01:08:28,471 --> 01:08:29,637
That's myjob.
827
01:08:31,273 --> 01:08:32,340
Oh Jin-woo...
828
01:08:32,741 --> 01:08:34,542
Don't tell me things like that.
829
01:08:35,845 --> 01:08:39,447
I'm on the verge of laughing at you.
830
01:08:48,691 --> 01:08:50,892
They're toll receipts.
Check out the dates.
831
01:08:52,361 --> 01:08:55,697
She's been visiting him every 3 days
since he went under.
832
01:09:32,701 --> 01:09:34,602
They're CHO's boys.
833
01:09:35,738 --> 01:09:36,738
Let's go.
834
01:09:38,607 --> 01:09:41,242
Stay here. We'll caIl for backup.
835
01:09:41,410 --> 01:09:42,677
There's no time.
836
01:09:43,412 --> 01:09:44,379
Let's get them now.
837
01:09:48,250 --> 01:09:49,817
We can't take the risk.
838
01:09:59,395 --> 01:10:00,695
She's not very well.
839
01:10:01,363 --> 01:10:02,630
I don't know.
840
01:10:02,798 --> 01:10:04,933
They're moving her to iCU.
Get here...
841
01:10:06,302 --> 01:10:07,302
Hello?
842
01:10:07,636 --> 01:10:08,536
Do-young?
843
01:10:08,837 --> 01:10:09,971
JANG Do-young!
844
01:10:11,240 --> 01:10:12,307
Soon-ja?
845
01:10:12,841 --> 01:10:14,242
Soon-ja!
846
01:10:22,218 --> 01:10:22,650
What?
847
01:10:23,385 --> 01:10:24,285
What's wrong?
848
01:10:24,954 --> 01:10:25,954
It's my mom.
849
01:10:26,889 --> 01:10:27,956
God damn it!
850
01:10:38,601 --> 01:10:39,534
Put your belt on.
851
01:10:57,653 --> 01:10:58,686
Son of a bitch!
852
01:11:03,626 --> 01:11:04,525
Come here!
853
01:11:10,833 --> 01:11:11,866
Stop!
854
01:11:17,306 --> 01:11:21,376
Stop...
855
01:11:30,452 --> 01:13:11,586
Stop!
856
01:13:11,887 --> 01:13:12,720
Stop it!
857
01:13:13,088 --> 01:13:14,589
Let him go.
858
01:13:27,970 --> 01:13:29,704
Stop it now!
859
01:13:39,014 --> 01:13:41,182
They're moving her back to the ward.
860
01:13:43,051 --> 01:13:44,852
You'lI stay to see her, right?
861
01:13:50,659 --> 01:13:54,061
If she sees me like this,
she won't be happy.
862
01:13:54,830 --> 01:13:56,631
You should've been more careful.
863
01:13:58,467 --> 01:13:59,634
Hold still.
864
01:14:06,575 --> 01:14:07,809
Will Mom be happy?
865
01:14:08,444 --> 01:14:11,112
No, she won't.
Seeing you like this...
866
01:14:11,680 --> 01:14:13,681
If i tell her i'm marrying you?
867
01:14:15,717 --> 01:14:16,451
What?
868
01:14:16,785 --> 01:14:19,187
She adores you like her own.
869
01:14:20,656 --> 01:14:21,889
I bet she'll be happy.
870
01:14:22,524 --> 01:14:25,660
Are you proposing to me?
871
01:14:26,028 --> 01:14:27,895
Neither of us has any relatives
872
01:14:28,464 --> 01:14:29,163
Not much to do.
873
01:14:30,966 --> 01:14:32,867
The earlier, the better.
874
01:14:36,839 --> 01:14:37,772
Look, Do-young.
875
01:14:39,007 --> 01:14:40,575
Are you stupid?
876
01:14:41,543 --> 01:14:43,044
You thought I'd jump at it?
877
01:14:43,745 --> 01:14:44,879
What do I need to do?
878
01:14:47,049 --> 01:14:48,082
Are you...
879
01:14:49,184 --> 01:14:50,551
880
01:14:50,986 --> 01:14:52,186
because you love me?
881
01:14:55,123 --> 01:14:57,258
I don't know love.
882
01:14:57,960 --> 01:15:00,895
What I know is that
I feel comfortable with you.
883
01:15:01,563 --> 01:15:03,164
And i would like to live with you.
884
01:15:04,266 --> 01:15:06,634
Isn't that what a marriage is about?
885
01:15:09,238 --> 01:15:11,506
I just wanna be happy.
886
01:15:12,741 --> 01:15:14,108
Doing what others do.
887
01:15:15,911 --> 01:15:17,078
Just one day in my life.
888
01:15:55,751 --> 01:15:57,184
I toId you to take a rest.
889
01:15:58,020 --> 01:15:59,186
I'm fine.
890
01:16:01,223 --> 01:16:02,590
How's your mom?
891
01:16:02,891 --> 01:16:04,158
She'll live.
892
01:16:06,194 --> 01:16:08,696
Why don't you go home?
893
01:16:09,231 --> 01:16:10,698
Before your wife runs off.
894
01:16:22,678 --> 01:16:24,045
I quit when I got married.
895
01:16:24,947 --> 01:16:26,347
My wife hated me smoking.
896
01:16:33,855 --> 01:16:35,623
Fortunately you were with us.
897
01:16:37,292 --> 01:16:38,626
Thank you.
898
01:16:42,798 --> 01:16:44,899
Come on, you're giving me
goose bumps.
899
01:17:04,686 --> 01:17:06,821
PARK trusted YOO as a friend
900
01:17:07,189 --> 01:17:10,391
even after they split.
901
01:17:11,126 --> 01:17:13,694
But YOO was ruthless.
902
01:17:15,664 --> 01:17:18,766
PARK almost begged him
903
01:17:18,900 --> 01:17:20,668
for that shopping maIl project.
904
01:17:21,703 --> 01:17:23,070
But he ignored him.
905
01:17:24,673 --> 01:17:27,375
So PARK ratted on him.
906
01:17:29,277 --> 01:17:30,177
What do you mean?
907
01:17:30,746 --> 01:17:32,413
It was you, wasn't it?
908
01:17:33,415 --> 01:17:35,349
You indicted YOO for tax evasion.
909
01:17:36,018 --> 01:17:37,318
That anonymous tip was...
910
01:17:38,186 --> 01:17:39,053
Right.
911
01:17:39,721 --> 01:17:43,257
YOO found out while he was in the can.
912
01:17:43,859 --> 01:17:45,226
So YOO told me...
913
01:17:46,895 --> 01:17:49,263
to whack him to take over the Family.
914
01:17:49,898 --> 01:17:51,298
Damn.
915
01:17:51,933 --> 01:17:54,001
Doing PARK was a better option
916
01:17:54,836 --> 01:17:56,904
than going against YOO.
917
01:17:57,172 --> 01:17:58,939
What about LEE Dong-jik?
918
01:18:00,008 --> 01:18:00,741
Who?
919
01:18:01,009 --> 01:18:03,110
That errand boy between
you and YOO.
920
01:18:03,378 --> 01:18:04,912
You had him whacked!
921
01:18:06,281 --> 01:18:08,115
Don't you know LEE Dong-jik?
922
01:18:09,985 --> 01:18:11,786
Oh, that kid.
923
01:18:12,954 --> 01:18:16,357
That punk went to YOO after he got out
ofthejoint.
924
01:18:17,025 --> 01:18:19,460
He bIackmailed him for 100 Gs
for the note.
925
01:18:20,228 --> 01:18:23,197
Man, that stupid asshole
926
01:18:23,331 --> 01:18:26,067
had some balls to ask for 100 Gs.
927
01:18:32,074 --> 01:18:34,141
What note?
928
01:18:38,346 --> 01:18:39,113
A note.
929
01:18:40,482 --> 01:18:43,050
An order to whack PARK.
930
01:18:50,358 --> 01:18:51,892
Dig out some dirt on him.
931
01:19:03,438 --> 01:19:06,240
He's on the APB list.
Don't keep him too close.
932
01:19:11,413 --> 01:19:14,181
I think CHO started talking.
933
01:19:15,317 --> 01:19:17,952
I toId you he wasn't trustworthy.
934
01:19:18,787 --> 01:19:20,387
We should've erased him then.
935
01:19:22,023 --> 01:19:24,158
Are you giving me a lecture?
936
01:19:28,029 --> 01:19:29,096
Don't worry.
937
01:19:30,365 --> 01:19:32,933
I'Il take care of him.
938
01:19:34,002 --> 01:19:35,236
Leave it to me
939
01:19:35,537 --> 01:19:37,471
and focus on the election.
940
01:19:59,294 --> 01:20:00,895
We're from the Prosecutor's.
941
01:20:01,029 --> 01:20:03,330
Please, cooperate.
942
01:20:04,232 --> 01:20:05,566
What's the matter?
943
01:20:14,242 --> 01:20:17,578
You're under arrest for the murder
of PARK.
944
01:20:18,280 --> 01:20:20,080
You have the right to keep silent.
945
01:20:22,450 --> 01:20:24,251
You might ask for an attorney.
946
01:20:54,449 --> 01:20:56,016
Prosecutor OH Jin-woo...
947
01:20:56,117 --> 01:20:59,353
arrested Mr. YOO Kang-jin
this afternoon
948
01:20:59,487 --> 01:21:02,056
for murder.and organizing
a crime ring.
949
01:21:02,157 --> 01:21:03,858
The Democratic Party states
950
01:21:03,959 --> 01:21:06,126
that this is nothing but
a political act
951
01:21:06,328 --> 01:21:08,162
to influence the eIection.
952
01:21:13,335 --> 01:21:16,971
You need more than depositions
to indict him.
953
01:21:18,173 --> 01:21:20,341
You don't have a case.
954
01:21:20,542 --> 01:21:22,009
Let's call it a day.
955
01:21:24,246 --> 01:21:26,380
By the way...
956
01:21:27,015 --> 01:21:27,648
You didn't find
957
01:21:28,350 --> 01:21:30,351
the note Dong-jik had, have you?
958
01:21:33,555 --> 01:21:36,891
What ifwe get hoId ofthat note
before you do?
959
01:22:02,350 --> 01:22:03,918
What I need is evidence.
960
01:22:04,452 --> 01:22:07,054
You took care ofthe books
for the shopping mall.
961
01:22:08,089 --> 01:22:10,190
I bet you still have them.
962
01:22:11,059 --> 01:22:13,060
If i was to back down...
963
01:22:14,462 --> 01:22:16,497
I wouldn't have thought to go abroad.
964
01:22:18,266 --> 01:22:19,366
Is that so?
965
01:22:22,070 --> 01:22:24,371
We learned that...
a large amount of money
966
01:22:24,472 --> 01:22:27,107
has been wired into
an off-shore account.
967
01:22:28,176 --> 01:22:29,677
It's too much for YOO
968
01:22:29,978 --> 01:22:32,646
to let slide, even ifyou're friends.
969
01:22:34,416 --> 01:22:36,250
And you tried to run off
970
01:22:37,018 --> 01:22:38,719
while he was in poIice custody.
971
01:22:43,024 --> 01:22:44,291
Give it some thought.
972
01:22:45,427 --> 01:22:48,696
You help me, and i'll let you walk.
973
01:22:49,497 --> 01:22:50,731
You think
974
01:22:52,233 --> 01:22:55,069
you can indict him if i help you?
975
01:22:58,406 --> 01:23:01,208
I don't think you know him well.
976
01:23:04,412 --> 01:23:05,379
Mr. JU.
977
01:23:07,148 --> 01:23:09,149
Say, you refuse to help me,
978
01:23:10,285 --> 01:23:11,618
wiIl YOO believe you?
979
01:23:14,556 --> 01:23:16,256
Get the picture?
980
01:23:33,375 --> 01:23:34,375
Mr. CHO.
981
01:23:36,144 --> 01:23:38,345
You need to do something for us.
982
01:24:10,545 --> 01:24:11,779
I have a message.
983
01:24:12,580 --> 01:24:15,315
Can i make a phone call afterwards?
984
01:24:16,451 --> 01:24:17,384
To call home?
985
01:24:17,519 --> 01:24:19,420
Yeah, i'm worried.
986
01:24:20,722 --> 01:24:23,524
Outgoing calls are forbidden
at this hour.
987
01:24:25,660 --> 01:24:28,095
This won't do you any good.
988
01:24:28,763 --> 01:24:32,533
You know there's a shortcut.
Why don't you take it?
989
01:24:36,171 --> 01:24:37,171
Mr. OH.
990
01:24:38,540 --> 01:24:41,208
Did you read that book I gave you?
991
01:24:42,444 --> 01:24:45,145
There's this famous phrase
992
01:24:45,413 --> 01:24:47,214
that says as follows:
993
01:24:48,216 --> 01:24:50,584
Like a lion
that's not scared of a sound.
994
01:24:51,586 --> 01:24:54,321
Like the wind
that penetrates the net.
995
01:24:55,256 --> 01:24:58,158
Like a lotus flower
that can't be dirtied.
996
01:24:58,726 --> 01:25:00,861
You go on your own.
997
01:25:03,198 --> 01:25:04,698
As if you neitherwant
998
01:25:06,234 --> 01:25:08,235
nor trust anything.
999
01:25:21,716 --> 01:25:24,551
YANG and CHO are ready for
cross-examination.
1000
01:25:25,153 --> 01:25:26,787
- Bring them.
- Okay.
1001
01:25:29,357 --> 01:25:30,357
Detective JANG.
1002
01:25:34,229 --> 01:25:36,330
We've met before, right?
1003
01:25:39,634 --> 01:25:41,768
On the day your brother got released.
1004
01:25:42,437 --> 01:25:43,337
Remember?
1005
01:25:45,773 --> 01:25:47,908
I heard that he'd died.
1006
01:25:48,543 --> 01:25:49,710
I'm sorry.
1007
01:25:50,678 --> 01:25:52,546
Young and green...
1008
01:25:53,515 --> 01:25:55,315
He was a good kid.
1009
01:25:55,817 --> 01:25:57,217
You are his kilIer!
1010
01:26:00,555 --> 01:26:02,422
You gave the order.
1011
01:26:03,491 --> 01:26:05,459
Talk, motherfucker!
1012
01:26:06,928 --> 01:26:08,629
What's he talking about?
1013
01:26:09,731 --> 01:26:10,797
What's going on?
1014
01:26:11,299 --> 01:26:12,366
What do you mean?
1015
01:26:13,301 --> 01:26:15,202
Oh? You didn't know, did you?
1016
01:26:21,376 --> 01:26:22,409
Is it true?
1017
01:26:22,810 --> 01:26:24,545
LEE Dong-jik was your brother?
1018
01:26:25,180 --> 01:26:26,280
Answer me.
1019
01:26:26,848 --> 01:26:28,515
- Is that true?
- Yes!
1020
01:26:28,917 --> 01:26:31,451
LEE Dong-jik was my half brother!
1021
01:26:31,819 --> 01:26:32,653
Okay?
1022
01:26:34,756 --> 01:26:35,789
Fuck...
1023
01:26:39,627 --> 01:26:40,661
I was gonna tell you.
1024
01:26:41,229 --> 01:26:42,362
I really was.
1025
01:26:42,764 --> 01:26:44,198
Fuck.
1026
01:26:45,567 --> 01:26:46,667
Is that why you were so eager
1027
01:26:47,468 --> 01:26:48,936
to catch him?
1028
01:26:49,404 --> 01:26:50,470
To seek revenge?
1029
01:26:50,805 --> 01:26:51,972
You told me
1030
01:26:52,473 --> 01:26:54,841
weeds should be pulled out.
1031
01:26:55,410 --> 01:26:57,844
We put them away for what they did.
1032
01:27:01,449 --> 01:27:02,583
Fire me,
1033
01:27:03,218 --> 01:27:04,351
or send me tojail.
1034
01:27:04,886 --> 01:27:08,222
Ifthat's what it takes to bust
those who killed my brother...
1035
01:27:08,356 --> 01:27:10,857
- I don't fucking care!
- Shut the fuck up!
1036
01:27:19,601 --> 01:27:22,970
I can't keep you on the team.
Go back to your department.
1037
01:27:23,571 --> 01:27:25,639
- Jin-woo...
- Don't you get it?
1038
01:27:25,773 --> 01:27:27,574
We could be a laughingstock!
1039
01:27:28,576 --> 01:27:30,277
I can'tjeopardize
1040
01:27:31,246 --> 01:27:32,746
the case over
1041
01:27:33,715 --> 01:27:35,549
your personal revenge.
1042
01:27:38,720 --> 01:27:40,654
I didn't mean to lie to you.
1043
01:27:41,022 --> 01:27:42,556
You should've told me.
1044
01:27:45,727 --> 01:27:46,693
From the beginning.
1045
01:27:49,030 --> 01:27:50,897
You would've chosen me anyway.
1046
01:29:00,735 --> 01:29:07,341
What happened?
1047
01:29:08,543 --> 01:29:09,676
I did...
1048
01:29:10,078 --> 01:29:11,478
I did lock it from outside.
1049
01:29:12,080 --> 01:29:13,347
Where's CHO?
1050
01:29:15,750 --> 01:29:17,517
Find him. Go!
1051
01:29:17,685 --> 01:29:19,086
Hurry up! Hurry up!
1052
01:29:31,599 --> 01:29:33,533
Place an APB out on him.
1053
01:29:34,369 --> 01:29:35,902
The suspect has run.
1054
01:29:36,971 --> 01:29:38,538
How should I know?!
1055
01:29:44,145 --> 01:29:45,412
Jin-woo...
1056
01:29:45,747 --> 01:29:46,880
Place...
1057
01:29:49,784 --> 01:29:51,551
Somebody caIled...
1058
01:29:52,053 --> 01:29:53,720
CHO has turned himself in.
1059
01:29:56,958 --> 01:29:57,891
What?
1060
01:30:13,674 --> 01:30:15,075
Who's Detective JANG?
1061
01:30:20,748 --> 01:30:23,650
Prosecutor OH Jin-woo?
From the lnternal Affairs.
1062
01:30:26,087 --> 01:30:26,887
Detective JANG?
1063
01:30:28,623 --> 01:30:29,956
You're under arrest...
1064
01:30:30,124 --> 01:30:32,526
for assault and involuntary
manslaughter.
1065
01:30:33,828 --> 01:30:35,128
What? Him?
1066
01:30:48,142 --> 01:30:49,509
Back off!
1067
01:30:53,047 --> 01:30:54,714
They're doing theirjob.
1068
01:30:56,617 --> 01:30:57,751
Don't cause trouble.
1069
01:31:02,690 --> 01:31:03,957
Jin-woo...
1070
01:31:04,058 --> 01:31:05,692
What the fuck!
1071
01:31:06,160 --> 01:31:08,462
Get off me! You don't know shit!
1072
01:31:16,671 --> 01:31:19,005
CHO, a murder suspect,
is claming
1073
01:31:19,140 --> 01:31:20,774
he and Yang tried
1074
01:31:20,908 --> 01:31:23,777
to escape due to severe torture
1075
01:31:23,911 --> 01:31:25,145
by the investigator.
1076
01:31:25,246 --> 01:31:29,115
YANG jumped from the 1 1th floor
and died on the spot.
1077
01:31:30,051 --> 01:31:31,885
Internal Affairs arrested
1078
01:31:32,019 --> 01:31:33,119
Prosecutor OH Jin-woo
1079
01:31:33,221 --> 01:31:35,755
and Detective JANG Do-young.
1080
01:31:35,923 --> 01:31:37,958
A thorough investigation will follow.
1081
01:31:38,192 --> 01:31:39,726
There are signs
1082
01:31:39,861 --> 01:31:42,996
of beatings on the bodies
ofthe suspects.
1083
01:31:44,165 --> 01:31:45,932
Is it true
1084
01:31:46,067 --> 01:31:49,102
that the murder suspects
have signs of beatings?
1085
01:31:49,904 --> 01:31:50,904
Yes.
1086
01:31:51,038 --> 01:31:53,173
Are the prosecutor and detective
1087
01:31:53,274 --> 01:31:55,041
denying the allegations?
1088
01:31:55,142 --> 01:31:57,210
What will happen to Mr. YOO?
1089
01:31:57,912 --> 01:32:00,013
He'll be released
1090
01:32:00,615 --> 01:32:02,649
due to insufficient evidence.
1091
01:33:00,675 --> 01:33:02,242
I toId you not to bet everything.
1092
01:33:05,279 --> 01:33:06,179
Son of a bitch!
1093
01:33:06,981 --> 01:33:09,082
You did it. You set us up!
1094
01:33:10,851 --> 01:33:12,886
I'Il kill you, asshole!
1095
01:33:13,154 --> 01:33:15,155
Get back here!
1096
01:33:15,256 --> 01:33:17,791
I'Il kill you right now!
Come back here!
1097
01:33:17,925 --> 01:33:20,126
Stop right there! i'll kiIl you!
1098
01:33:20,294 --> 01:33:22,062
You're as good as dead! Come here!
1099
01:33:22,163 --> 01:33:23,697
Get back here!
1100
01:33:23,931 --> 01:33:24,898
Come here, asshole!
1101
01:33:25,132 --> 01:33:27,167
Come back here!
1102
01:33:27,969 --> 01:33:30,770
I'll kill you!
1103
01:33:37,244 --> 01:33:39,746
You've done a Iot for me.
1104
01:33:41,382 --> 01:33:42,749
Money?
1105
01:33:43,951 --> 01:33:46,620
I wouldn't have cared
if you had taken it all.
1106
01:33:47,121 --> 01:33:48,989
You're my friend and family.
1107
01:33:49,924 --> 01:33:50,824
Why'd you do it?
1108
01:33:53,828 --> 01:33:55,862
I don't care what they say.
1109
01:33:56,831 --> 01:33:58,164
I wanna hear it from you.
1110
01:33:59,734 --> 01:34:00,834
Why'd you do it?
1111
01:34:02,069 --> 01:34:04,070
For my own sake.
1112
01:34:05,006 --> 01:34:07,941
How do I know I won't end up
like PARK?
1113
01:34:09,944 --> 01:34:10,944
PARK?
1114
01:34:17,785 --> 01:34:19,285
I trusted you.
1115
01:34:19,420 --> 01:34:20,887
You didn't.
1116
01:34:22,023 --> 01:34:24,791
You don't trust anybody but yourself.
1117
01:34:25,726 --> 01:34:28,128
You don't desert a family first?
1118
01:34:29,263 --> 01:34:31,164
All you have is those
1119
01:34:31,699 --> 01:34:34,801
who you've killed and those to kill.
1120
01:34:36,037 --> 01:34:37,270
Friends are no exception.
1121
01:34:39,006 --> 01:34:40,874
PARK would've never imagined
1122
01:34:41,709 --> 01:34:43,910
- that his friend...
- Shut the fuck up!
1123
01:34:52,119 --> 01:34:53,086
Okay.
1124
01:34:54,955 --> 01:34:56,790
Let me ask you this.
1125
01:34:58,159 --> 01:35:00,260
If i give you another chance,
1126
01:35:01,462 --> 01:35:02,996
will you be Ioyal?
1127
01:35:05,833 --> 01:35:07,400
Not anymore, sir.
1128
01:36:09,163 --> 01:36:11,397
The bodies of CHO and YANG
1129
01:36:11,532 --> 01:36:13,500
were bruised all over...
1130
01:36:14,034 --> 01:36:17,871
which signifies how severely
they were beaten
1131
01:36:19,273 --> 01:36:21,374
during the interrogation.
1132
01:36:23,077 --> 01:36:25,011
You either ignored
1133
01:36:25,279 --> 01:36:28,181
or ordered beatings, didn't you?
1134
01:36:28,816 --> 01:36:31,050
I punched and kicked them
1135
01:36:31,352 --> 01:36:33,787
a few times to keep them from
resisting.
1136
01:36:33,988 --> 01:36:36,956
But there was no intended torture
to make them confess.
1137
01:36:37,792 --> 01:36:40,560
On the day ofthe accident...
1138
01:36:41,195 --> 01:36:45,231
Defendant JANG cross-examined
you and JANG, correct?
1139
01:36:45,499 --> 01:36:46,232
Yes.
1140
01:36:47,201 --> 01:36:48,268
He assaulted you
1141
01:36:48,402 --> 01:36:52,972
and YANG for not confessing.
Is that true?
1142
01:36:57,244 --> 01:36:58,211
It is.
1143
01:36:59,013 --> 01:37:00,213
Stop lying, asshoIe!
1144
01:37:00,347 --> 01:37:01,181
Defendant!
1145
01:37:01,315 --> 01:37:02,315
Tell the truth!
1146
01:37:02,483 --> 01:37:04,284
Tell them YOO set it up!
1147
01:37:04,852 --> 01:37:06,553
Defendant, quiet!
1148
01:37:07,188 --> 01:37:07,954
Sit.
1149
01:37:09,023 --> 01:37:09,589
Jin-woo...
1150
01:37:10,090 --> 01:37:11,057
Sit down!
1151
01:37:23,304 --> 01:37:26,072
When you were working homicide,
you assaulted
1152
01:37:26,273 --> 01:37:28,541
the suspect to the point
of hospitalization?
1153
01:37:29,610 --> 01:37:30,276
Yes.
1154
01:37:30,578 --> 01:37:33,012
Did Defendant OH Jin-woo give you
1155
01:37:33,113 --> 01:37:34,948
an order to use violence?
1156
01:37:35,182 --> 01:37:36,149
That's nonsense.
1157
01:37:36,250 --> 01:37:37,450
Yes or no?
1158
01:37:37,551 --> 01:37:38,284
No.
1159
01:37:38,452 --> 01:37:41,120
He suggested the use ofviolence,
didn't he?
1160
01:37:41,222 --> 01:37:42,188
No.
1161
01:37:44,592 --> 01:37:48,094
I sometimes lost my cool and
beat suspects.
1162
01:37:49,930 --> 01:37:52,098
Yes, I admit that.
1163
01:37:52,499 --> 01:37:55,068
But that had nothing to do
with OH Jin-woo.
1164
01:37:55,936 --> 01:37:57,437
You gotta believe me.
1165
01:37:58,906 --> 01:38:00,540
Stop believing a thug's story.
1166
01:38:01,041 --> 01:38:03,276
Believe mine!
1167
01:38:04,144 --> 01:38:05,545
Did you know
1168
01:38:05,880 --> 01:38:09,249
he was on suspension
when you put him on your team?
1169
01:38:11,619 --> 01:38:12,619
I did.
1170
01:38:13,153 --> 01:38:16,289
So you knew he was violent.
1171
01:38:17,124 --> 01:38:17,991
Correct?
1172
01:38:19,126 --> 01:38:22,228
To investigate crime,
daring investigators are needed.
1173
01:38:22,997 --> 01:38:25,164
Ones that can't be bought.
1174
01:38:25,900 --> 01:38:27,934
In that aspect, I judged that
1175
01:38:28,068 --> 01:38:30,103
Detective JANG was right for the job.
1176
01:38:30,571 --> 01:38:32,906
He was right for thejob?
1177
01:38:33,407 --> 01:38:36,309
He and the murder victim
1178
01:38:36,410 --> 01:38:38,244
named LEE Dong-jik...
1179
01:38:39,513 --> 01:38:41,414
Did you know they were brothers?
1180
01:38:47,288 --> 01:38:48,421
I learned that later.
1181
01:38:49,023 --> 01:38:50,256
As a prosecutor in charge,
1182
01:38:50,391 --> 01:38:52,225
you didn't predict what damage
1183
01:38:52,326 --> 01:38:55,061
his revenge could do
to the investigation?
1184
01:38:55,296 --> 01:38:57,130
Like l said, i didn't know.
1185
01:38:58,032 --> 01:38:59,465
When i did, I ordered him
1186
01:39:00,434 --> 01:39:02,435
back to his department.
1187
01:39:03,003 --> 01:39:04,137
That was too late.
1188
01:39:04,505 --> 01:39:06,940
It was after the suspect died!
1189
01:39:15,716 --> 01:39:18,952
The revenge ofJANG, to catch
his brother's killer,
1190
01:39:19,186 --> 01:39:21,454
led to the death ofthe suspect.
1191
01:39:21,655 --> 01:39:23,389
And the prosecutor ignored
1192
01:39:23,490 --> 01:39:25,959
the risk involved, which provided
1193
01:39:26,060 --> 01:39:27,360
cause for infringement
1194
01:39:27,561 --> 01:39:29,028
upon human rights.
1195
01:39:30,097 --> 01:39:31,164
That's not true!
1196
01:39:31,498 --> 01:39:34,467
You will have a chance to defend
yourself.
1197
01:39:35,035 --> 01:39:36,602
I never worked against the law
1198
01:39:37,304 --> 01:39:38,671
even for a just cause.
1199
01:39:39,473 --> 01:39:41,174
That was my principle.
1200
01:39:42,676 --> 01:39:43,643
That was my wiIl.
1201
01:39:44,044 --> 01:39:44,978
Defendant!
1202
01:39:45,646 --> 01:39:46,579
But...
1203
01:39:48,749 --> 01:39:50,149
Now l'm charged with...
1204
01:39:51,251 --> 01:39:52,752
what contradicts my principle.
1205
01:39:54,221 --> 01:39:57,023
In the courtroom...
1206
01:39:58,359 --> 01:40:00,259
... where only what gangsters say
1207
01:40:01,261 --> 01:40:04,297
is believed to be true!
1208
01:40:05,232 --> 01:40:06,699
This is no trial.
1209
01:40:09,269 --> 01:40:11,771
This is nothing but a witch hunt!
1210
01:40:14,274 --> 01:40:16,309
Order!
1211
01:40:16,643 --> 01:40:18,711
Defendant, watch your saying!
1212
01:40:19,046 --> 01:40:21,314
You're looking for scapegoats.
1213
01:40:21,782 --> 01:40:25,251
Where's dignity and authority?
1214
01:40:25,652 --> 01:40:29,022
When we were investigating
a cold murder case...
1215
01:40:29,623 --> 01:40:31,157
you couldn't care less.
1216
01:40:32,092 --> 01:40:35,261
Don't tell me about the law
and principles now!
1217
01:40:35,396 --> 01:40:36,596
Shut up!
1218
01:40:36,697 --> 01:40:38,598
You're only a criminal!
1219
01:40:38,732 --> 01:40:41,401
You beat up the innocent!
1220
01:40:42,736 --> 01:40:44,103
Adjourned!
1221
01:40:53,280 --> 01:40:54,480
What happened tojustice?
1222
01:40:55,049 --> 01:40:57,784
Even thugs
1223
01:40:58,152 --> 01:41:01,287
look after each other!
1224
01:41:01,422 --> 01:41:02,455
Why?
1225
01:41:03,090 --> 01:41:04,590
Why are you deserting me?
1226
01:41:04,725 --> 01:41:06,759
You don't know the truth
1227
01:41:07,061 --> 01:41:09,062
and won't try to see it!
1228
01:41:09,196 --> 01:41:11,164
Try to see the truth!
1229
01:41:11,298 --> 01:41:14,700
You have no right to try me!
1230
01:41:14,835 --> 01:41:18,071
Try to see the truth!
1231
01:41:25,679 --> 01:41:27,113
Jin-woo...
1232
01:41:28,682 --> 01:41:30,583
What have we done wrong?
1233
01:41:33,220 --> 01:41:34,754
What can we do now?
1234
01:41:35,589 --> 01:41:37,557
To catch CHO...
1235
01:41:40,227 --> 01:41:42,395
... I turned over the case files
1236
01:41:44,131 --> 01:41:45,498
to junkies.
1237
01:41:46,233 --> 01:41:48,501
I wanted YOO that badly.
1238
01:41:50,104 --> 01:41:51,471
But the truth was...
1239
01:41:56,143 --> 01:41:57,443
I was already losing.
1240
01:41:59,646 --> 01:42:00,580
No way.
1241
01:42:01,248 --> 01:42:02,548
You can't lose.
1242
01:42:03,851 --> 01:42:05,151
The triaI?
1243
01:42:06,253 --> 01:42:08,121
I don't care if I rot in jail.
1244
01:42:08,388 --> 01:42:10,523
Tell them i did it.
1245
01:42:14,194 --> 01:42:15,328
Put it all on me.
1246
01:42:16,330 --> 01:42:17,763
You get out of here.
1247
01:42:18,732 --> 01:42:19,699
You can't be...
1248
01:42:20,767 --> 01:42:22,168
... in here.
1249
01:42:22,769 --> 01:42:24,370
Get out of here
1250
01:42:25,172 --> 01:42:27,840
and nail that son of a bitch.
1251
01:42:30,144 --> 01:42:31,277
It's over.
1252
01:42:31,445 --> 01:42:35,348
Don't fucking say that!
1253
01:42:35,516 --> 01:42:36,616
You can't give up!
1254
01:42:36,750 --> 01:42:39,819
Didn't you tell me?
1255
01:42:41,221 --> 01:42:42,622
You said to pull the weeds.
1256
01:42:45,325 --> 01:42:46,392
I can't give up now.
1257
01:42:47,561 --> 01:42:49,462
I just can't.
1258
01:42:58,705 --> 01:42:59,705
Do-young...
1259
01:43:06,213 --> 01:43:07,914
I'm sorry i got you into this mess.
1260
01:43:12,719 --> 01:43:13,786
Fuck.
1261
01:43:18,559 --> 01:43:20,660
My life is one big mess.
1262
01:43:41,315 --> 01:43:42,248
Damn it!
1263
01:43:56,430 --> 01:43:58,497
Soon-ja. Soon-ja!
1264
01:43:58,765 --> 01:44:00,299
Soon-ja, wake up!
1265
01:44:00,500 --> 01:44:03,436
Soon-ja... Soon-ja, wake up!
Soon-ja!
1266
01:44:04,004 --> 01:44:05,004
Soon-ja!
1267
01:44:05,339 --> 01:44:06,239
Soon-ja...
1268
01:44:58,025 --> 01:45:05,331
Why?
1269
01:46:11,365 --> 01:46:12,998
I used that picture
1270
01:46:13,633 --> 01:46:15,968
untiI l got her portrait made.
1271
01:46:23,410 --> 01:46:24,844
The picture frame broke,
1272
01:46:25,445 --> 01:46:26,946
and it was in the back of it.
1273
01:46:28,448 --> 01:46:30,549
Get rid of PARK,
YOO Kang-jin
1274
01:46:40,927 --> 01:46:42,762
I don't know if I should be
1275
01:46:43,430 --> 01:46:45,097
telling you this now.
1276
01:46:45,832 --> 01:46:47,466
A group of strangers came by
1277
01:46:48,034 --> 01:46:49,935
right before she died.
1278
01:46:56,009 --> 01:46:57,643
Sign here, please.
1279
01:47:03,483 --> 01:47:05,484
Condolences, Mr. YOO Kang-jin
1280
01:48:59,299 --> 01:49:02,868
Do me a favor.
Take it to that person.
1281
01:49:04,738 --> 01:49:07,973
And take care of my mom
once and for all.
1282
01:49:16,316 --> 01:49:17,550
What's wrong?
1283
01:49:18,919 --> 01:49:20,953
What are you thinking?
1284
01:49:25,559 --> 01:49:26,559
Do-young?
1285
01:49:59,125 --> 01:50:00,025
Do-young!
1286
01:52:44,090 --> 01:52:44,823
Darling!
1287
01:52:44,958 --> 01:52:45,958
Shut up!
1288
01:52:49,229 --> 01:52:50,129
Start the car!
1289
01:52:52,165 --> 01:52:53,532
Start the car! Start the car!
1290
01:54:56,489 --> 01:54:57,456
Go!
1291
01:54:58,358 --> 01:54:59,925
Drop yourweapon and surrender.
1292
01:55:00,927 --> 01:55:02,995
Don't force us to take you out.
1293
01:55:03,096 --> 01:55:04,296
You're surrounded.
1294
01:55:06,532 --> 01:55:08,667
This is the last warning.
1295
01:55:09,669 --> 01:55:11,270
Drop yourweapon.
1296
01:55:12,038 --> 01:55:13,672
You're surrounded.
1297
01:55:33,393 --> 01:55:35,227
Do-young, it's me.
1298
01:55:35,461 --> 01:55:37,596
Can you hear me? Surrender.
1299
01:57:03,216 --> 01:57:04,383
Come on!
1300
01:57:08,221 --> 01:57:09,588
Go ahead.
1301
01:57:10,390 --> 01:57:11,456
Come on.
1302
01:59:46,279 --> 01:59:49,314
JANG Do-young, KIM Soon-ja,
LEE Dong-jik
1303
02:00:33,426 --> 02:00:34,726
It's been a while.
1304
02:00:46,572 --> 02:00:48,607
You got something for me?
1305
02:01:06,259 --> 02:01:07,859
Everybody died over this.
1306
02:01:09,629 --> 02:01:11,529
Over this piece of paper...
1307
02:01:20,873 --> 02:01:21,840
How's it?
1308
02:01:23,776 --> 02:01:25,644
Being where you wanted to be?
1309
02:01:27,947 --> 02:01:29,447
I got it all,
1310
02:01:30,616 --> 02:01:33,318
and you lost everything. Got it?
1311
02:01:35,554 --> 02:01:36,955
I'm the winner.
77716
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.