All language subtitles for Ikkyuu Nyuukon - 4 in 4k, 1080p, UHD, HD for Free - hstream.moe

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,110 --> 00:00:06,110 Ikkyuu Nyuukon Extra Chapter 2 00:00:09,200 --> 00:00:11,290 Final Match of the District Tournament... 3 00:00:12,420 --> 00:00:15,790 The opposing team is our district's regular representative! 4 00:00:16,600 --> 00:00:19,360 We have to win and go to nationals whatever it takes 5 00:00:19,360 --> 00:00:21,970 for the sake of our manager, Shinozuka-senpai! 6 00:00:21,970 --> 00:00:24,770 Go, Shunya-kun! 7 00:00:25,910 --> 00:00:27,020 However... 8 00:00:30,740 --> 00:00:33,000 The obstacle was far too high for us. 9 00:00:35,180 --> 00:00:38,150 Regular teams in the nationals surely are strong! 10 00:00:38,150 --> 00:00:39,840 Shut up! 11 00:00:39,840 --> 00:00:43,150 We definitely won't lose next year! Damn it! 12 00:00:43,760 --> 00:00:47,260 I never thought we'd lose without scoring a point. 13 00:00:47,260 --> 00:00:49,910 And I was planning to show off to senpai... 14 00:00:49,910 --> 00:00:52,250 Shunya-kun! 15 00:00:52,650 --> 00:00:55,870 You did great at the match. We almost had it! 16 00:00:55,870 --> 00:00:58,920 I'm sorry, I couldn't keep my promise. 17 00:00:59,260 --> 00:01:01,520 Well then, I'll be on my way first. 18 00:01:01,520 --> 00:01:04,190 Let Shinozuka-senpai console you! 19 00:01:04,190 --> 00:01:06,330 Shut up, just go home already! 20 00:01:06,330 --> 00:01:07,770 See you next time! 21 00:01:08,770 --> 00:01:12,640 I'll make sure that we'll get to the nationals! 22 00:01:17,420 --> 00:01:19,640 Thanks for today! 23 00:01:20,150 --> 00:01:22,400 I'll be on my way then. 24 00:01:22,780 --> 00:01:24,130 You see... 25 00:01:24,630 --> 00:01:28,230 No one's home today, so... 26 00:01:28,280 --> 00:01:30,990 If it's fine with you, how about coming over inside? 27 00:01:30,990 --> 00:01:33,410 Is it okay? Then please! 28 00:01:33,410 --> 00:01:35,580 Yeah! Come in! 29 00:01:35,580 --> 00:01:37,380 P-Pardon the intrusion... 30 00:01:39,400 --> 00:01:41,280 I need to brace myself! 31 00:01:41,280 --> 00:01:45,170 As long as I do just as that book says, he should be pleased! 32 00:01:45,170 --> 00:01:46,160 Alright! 33 00:01:49,650 --> 00:01:51,520 Umm... Senpai... 34 00:01:51,520 --> 00:01:53,840 Hey, don't move! 35 00:01:57,250 --> 00:02:00,660 Wh-Why are you suddenly... 36 00:02:00,660 --> 00:02:04,340 You see, I wanted to cheer you up 37 00:02:04,340 --> 00:02:06,900 as a reward for working hard in the match! 38 00:02:07,220 --> 00:02:09,050 Just wait a little, okay? 39 00:02:09,050 --> 00:02:10,860 Wait... Senpai! 40 00:02:11,130 --> 00:02:13,040 Come one, lie down! 41 00:02:13,040 --> 00:02:13,950 Huh?! 42 00:02:15,960 --> 00:02:16,960 Hey... 43 00:02:17,300 --> 00:02:20,430 You can do anything you want on my tits. 44 00:02:20,430 --> 00:02:21,170 Huh?! 45 00:02:21,170 --> 00:02:22,400 Umm... 46 00:02:22,400 --> 00:02:24,120 Eh? Why? 47 00:02:24,420 --> 00:02:27,340 Here, don't hold back. 48 00:02:32,760 --> 00:02:35,930 That book says that I should do it like this. 49 00:02:36,090 --> 00:02:39,660 I wonder if I can make him happy with this? 50 00:02:44,780 --> 00:02:48,440 How is it, am I cheering you up? 51 00:02:48,440 --> 00:02:51,110 Yeah, this is the best... 52 00:02:51,670 --> 00:02:54,800 Really? I'm glad! 53 00:02:54,800 --> 00:02:58,080 You can do it as much as you want. 54 00:03:00,480 --> 00:03:04,570 If you keep licking them like that, they'll get soggy! 55 00:03:07,920 --> 00:03:11,840 I can feel that he got big already through his pants! 56 00:03:12,940 --> 00:03:14,440 Senpai! 57 00:03:14,440 --> 00:03:18,170 Alright then... I'll be the one licking you this time, okay? 58 00:03:18,800 --> 00:03:21,710 Wow, it got hard! 59 00:03:21,960 --> 00:03:23,680 Umm... 60 00:03:23,680 --> 00:03:27,650 From what I recall, I should be gentle and avoid hitting it with my teeth... 61 00:03:29,050 --> 00:03:32,100 How is it? Feels good? 62 00:03:32,100 --> 00:03:35,110 Yes... It feels good! 63 00:03:37,830 --> 00:03:40,230 Senpai, your mouth is so warm! 64 00:03:53,760 --> 00:03:57,270 This is bad, I'm gonna come already! 65 00:04:02,740 --> 00:04:05,000 This is what they call semen... 66 00:04:06,190 --> 00:04:08,650 It's viscous and sticky... 67 00:04:08,650 --> 00:04:10,330 It tastes weird. 68 00:04:10,330 --> 00:04:11,610 Senpai... 69 00:04:12,390 --> 00:04:14,280 How was it? 70 00:04:14,280 --> 00:04:16,270 Did it feel good? 71 00:04:16,270 --> 00:04:17,480 Y-Yes! 72 00:04:18,570 --> 00:04:20,990 I'll clean it up then, okay? 73 00:04:28,160 --> 00:04:31,460 If you do that much, I'm going to... again... 74 00:04:38,000 --> 00:04:39,180 This is... 75 00:04:39,180 --> 00:04:40,750 What's this? 76 00:04:41,200 --> 00:04:43,480 You can't look at it! 77 00:04:43,480 --> 00:04:46,440 I forgot about the lewd book that I borrowed! 78 00:04:46,440 --> 00:04:48,940 This is from my friend in the cheering club. 79 00:04:48,940 --> 00:04:53,320 She let me borrow it since I wanted to cheer someone up. It's not mine at all! 80 00:04:53,320 --> 00:04:56,160 Since you already have this here, try wearing it! 81 00:04:56,160 --> 00:04:57,940 No way, it's embarrassing! 82 00:04:58,310 --> 00:05:01,650 Please do it, I'm sure you'll look good in these! 83 00:05:03,960 --> 00:05:07,870 Umm, this is much smaller that I thought! 84 00:05:08,920 --> 00:05:11,140 I guess it can't be helped... 85 00:05:11,140 --> 00:05:13,840 You look amazing, it's sexy! 86 00:05:13,840 --> 00:05:17,640 Hey, that doesn't sound like you're praising me! 87 00:05:17,640 --> 00:05:20,100 Thanks to you, I got like this... 88 00:05:22,360 --> 00:05:25,730 Jeez, this is a one-time thing for today! 89 00:05:27,760 --> 00:05:30,940 Wearing this is embarrassing! 90 00:05:36,550 --> 00:05:38,980 This is senpai's... 91 00:05:42,980 --> 00:05:46,580 Hey there, I'm the one that should do the work today! 92 00:05:52,260 --> 00:05:54,520 If you keep doing it that much... 93 00:05:59,240 --> 00:06:02,940 Senpai, I want to make you feel good as well. 94 00:06:05,120 --> 00:06:07,820 Hey... Can I put it inside? 95 00:06:07,820 --> 00:06:09,350 Huh? Wait! 96 00:06:10,760 --> 00:06:13,560 My heart isn't ready yetโ€”! 97 00:06:17,980 --> 00:06:21,440 Your insides are coiling around me! 98 00:06:24,180 --> 00:06:25,850 So intense! 99 00:06:29,440 --> 00:06:32,710 Please, slow down! 100 00:06:37,770 --> 00:06:41,620 It's reaching deep inside me! 101 00:06:44,620 --> 00:06:46,730 A-Are you alright? 102 00:06:47,130 --> 00:06:49,400 Yeah, I'm fine... 103 00:06:49,400 --> 00:06:52,480 I was just a little surprised... 104 00:06:55,900 --> 00:07:00,070 Then, I'll do the moving! 105 00:07:03,200 --> 00:07:06,800 How is it? Feels good? 106 00:07:07,930 --> 00:07:09,440 I feel like I'm gonna melt! 107 00:07:12,440 --> 00:07:15,170 Hey, you're moving on your own again! 108 00:07:15,460 --> 00:07:18,160 There's no way I can hold back from this! 109 00:07:20,460 --> 00:07:24,520 Hey, I'm gonna come already, senpai! 110 00:07:25,790 --> 00:07:28,720 You can't! Do it outside! 111 00:07:37,810 --> 00:07:39,460 You came a lot... 112 00:07:39,460 --> 00:07:41,960 I'm sorry, I couldn't help myself... 113 00:07:41,960 --> 00:07:43,030 Jeez... 114 00:07:43,290 --> 00:07:47,280 Umm, can we go for another round now? 115 00:07:47,960 --> 00:07:50,130 I haven't had enough yet! 116 00:07:50,130 --> 00:07:51,500 Waitโ€”! 117 00:07:58,360 --> 00:08:01,290 I'm begging you, let me rest a little! 118 00:08:01,790 --> 00:08:04,040 I'll go crazy from this! 119 00:08:08,010 --> 00:08:11,050 Please feel even better! 120 00:08:11,050 --> 00:08:12,740 No way! 121 00:08:15,440 --> 00:08:17,750 I love you, Eri-san! 122 00:08:19,300 --> 00:08:20,440 No! 123 00:08:21,360 --> 00:08:23,700 If you say something like that, 124 00:08:23,700 --> 00:08:27,130 I'll feel so good that it'll drive me crazy! 125 00:08:31,590 --> 00:08:34,910 I love you, I cherish you! Eri-san! 126 00:08:34,910 --> 00:08:38,060 Jeez, you're being too pushy! 127 00:08:42,590 --> 00:08:44,720 I'm gonna come again! 128 00:08:48,780 --> 00:08:50,560 It's alright! 129 00:08:50,560 --> 00:08:54,980 Go ahead and come inside just like this! 130 00:09:06,120 --> 00:09:08,330 Eri-san, I'm... 131 00:09:08,330 --> 00:09:12,660 Jeez... To call me by my name at that moment, you're so unfair! 132 00:09:13,290 --> 00:09:15,200 I-I'm sorry... 133 00:09:15,200 --> 00:09:19,000 You don't have to apologize. It made me happy. 134 00:09:25,430 --> 00:09:29,630 Umm... We'll win next year for sure, so please continue cheeringโ€” 135 00:09:30,300 --> 00:09:33,380 Yeah, I'm looking forward to it! 136 00:09:33,690 --> 00:09:36,250 I-I'll be on my way! 137 00:09:36,250 --> 00:09:37,540 See you again! 138 00:09:40,150 --> 00:09:43,140 I'm glad that my feelings reached him! 139 00:09:43,840 --> 00:09:47,900 All thanks to this being lent to me. I need to wash and return the clothes too. 140 00:09:47,900 --> 00:09:50,650 Huh, it got so stretched out! 141 00:09:50,650 --> 00:09:56,140 This is bad! She'll definitely get angry at me! 142 00:10:00,920 --> 00:10:03,290 This one's cute too, 143 00:10:03,290 --> 00:10:06,130 but this one has a cute ribbon... 144 00:10:07,840 --> 00:10:10,940 Senpai took the trouble of inviting me to the beach, 145 00:10:10,940 --> 00:10:13,140 so I have to put an effort on picking one! 146 00:10:13,440 --> 00:10:16,150 Is there something you're looking for? 147 00:10:16,150 --> 00:10:19,160 Umm, do you have this in other colors? 148 00:10:19,160 --> 00:10:21,100 I'll check about it immediately. 149 00:10:21,100 --> 00:10:23,100 Hey, Nozomi! 150 00:10:23,420 --> 00:10:25,980 Senpai, have you found something cute? 151 00:10:25,980 --> 00:10:28,200 Yeah, it's perfect for you! 152 00:10:28,200 --> 00:10:31,300 Look, isn't it so cute? 153 00:10:31,300 --> 00:10:32,190 Huh?! 154 00:10:32,520 --> 00:10:36,240 No way I'm wearing something embarrassing! What are you thinking? 155 00:10:36,240 --> 00:10:40,230 You don't have to worry, this will be my present for you! 156 00:10:40,230 --> 00:10:42,280 Thank you for your patronage! 157 00:10:43,960 --> 00:10:46,210 I'm looking forward to the beach tomorrow! 158 00:10:46,210 --> 00:10:48,500 There's no way I'm wearing that! 159 00:10:50,400 --> 00:10:52,980 Then how about wearing it now and showing me? 160 00:10:52,980 --> 00:10:55,720 I don't want to! There's no way I'm wearing thatโ€” 161 00:10:56,910 --> 00:10:58,600 There's a karaoke over there! 162 00:10:58,600 --> 00:11:01,260 Just right when I feel like singing! Come on, hurry up! 163 00:11:02,700 --> 00:11:04,980 Will that be all for your order? 164 00:11:04,980 --> 00:11:05,730 Yes. 165 00:11:06,260 --> 00:11:08,230 Well then, please take your time. 166 00:11:09,880 --> 00:11:12,800 It's so hot that I'm dripping with sweat. 167 00:11:12,800 --> 00:11:14,740 What are you going to sing, senpai? 168 00:11:14,740 --> 00:11:17,050 Who cares about singing. 169 00:11:17,270 --> 00:11:19,490 This isn't what you said earlier! 170 00:11:19,990 --> 00:11:23,410 Wait... Please stop, or I'll get angry! 171 00:11:23,410 --> 00:11:25,710 Your angry face is cute too! 172 00:11:26,190 --> 00:11:28,480 You always talk that way, 173 00:11:28,480 --> 00:11:31,550 but what are we going to do if the employee comes back? 174 00:11:35,100 --> 00:11:37,770 Well, we should be fine until the time's up. 175 00:11:40,080 --> 00:11:43,730 We really shouldn't be doing this here! 176 00:11:43,990 --> 00:11:46,540 Jeez, you're such a worrywart. 177 00:11:46,540 --> 00:11:48,990 You're just a worrisome one! 178 00:11:50,190 --> 00:11:51,320 No! 179 00:11:53,800 --> 00:11:56,710 Then, I'll stop this if you wear the swimsuit. 180 00:11:56,710 --> 00:11:58,160 That's... 181 00:11:58,870 --> 00:12:02,650 If you don't, maybe I should do something way more embarrassing. 182 00:12:03,660 --> 00:12:05,760 I get it already! 183 00:12:05,760 --> 00:12:07,960 I just have to wear it, right? 184 00:12:09,130 --> 00:12:11,670 Your submissive side is cute too. 185 00:12:15,150 --> 00:12:17,980 W-Will this do? 186 00:12:17,980 --> 00:12:20,890 You look way better in it than I imagined! 187 00:12:20,890 --> 00:12:24,420 It feels like it's digging in a lot though... 188 00:12:24,420 --> 00:12:26,310 That's what makes you look great! 189 00:12:27,310 --> 00:12:29,570 Thanks to you, I'm already like this. 190 00:12:29,570 --> 00:12:31,690 Y-You don't have to show it to me! 191 00:12:31,690 --> 00:12:35,340 Jeez! Senpai, you're actually an idiot! 192 00:12:35,340 --> 00:12:38,320 Hey, hey! 193 00:12:39,070 --> 00:12:43,290 It can't be helped so I'll give you a little service. 194 00:12:45,810 --> 00:12:48,630 You're doing good! Just keep that up and put it in deeper! 195 00:12:50,280 --> 00:12:53,540 S-Senpai, you're too big! 196 00:12:54,660 --> 00:12:57,310 You're the one to talk... 197 00:12:57,650 --> 00:13:00,040 but you're about the same with your tits, Nozomi! 198 00:13:00,040 --> 00:13:02,260 Wait... Senpai, stop! 199 00:13:03,120 --> 00:13:04,600 Don't do that! 200 00:13:04,600 --> 00:13:08,220 S-Stop playing with my breasts! 201 00:13:09,290 --> 00:13:11,520 Jeez! You're so mean! 202 00:13:12,000 --> 00:13:14,820 I've been conscious about them myself, you know! 203 00:13:15,040 --> 00:13:16,400 Is that so? 204 00:13:19,430 --> 00:13:22,620 You should be more confident about your breasts. 205 00:13:22,620 --> 00:13:25,910 On top of being huge, they're also sensitive! 206 00:13:25,910 --> 00:13:28,420 I won't get tired from always rubbing them, really. 207 00:13:31,000 --> 00:13:34,920 Not my nipples! They're sensitive! 208 00:13:36,340 --> 00:13:39,700 You know, saying those things is so way off! 209 00:13:39,700 --> 00:13:41,260 Oh, you think so? 210 00:13:42,080 --> 00:13:43,270 But... 211 00:13:43,710 --> 00:13:47,890 It kind of makes me happy if you like them. 212 00:13:49,230 --> 00:13:54,230 That's why I'll make you feel good a lot using my tits! 213 00:13:54,530 --> 00:13:57,980 Those are such incredible words you said, huh? 214 00:13:58,980 --> 00:14:03,200 Enough already! Please just stay still, senpai! 215 00:14:04,080 --> 00:14:06,880 I'm gonna give you a lot of service. 216 00:14:14,220 --> 00:14:16,190 That's amazing! 217 00:14:19,680 --> 00:14:21,480 This is bad, I'm alreadyโ€”! 218 00:14:22,060 --> 00:14:26,140 It's alright, come on my breasts just like this! 219 00:14:34,740 --> 00:14:36,850 There's so much... 220 00:14:36,850 --> 00:14:38,810 Did it feel good? 221 00:14:38,810 --> 00:14:41,660 Yeah... It felt so good! 222 00:14:41,660 --> 00:14:44,820 I'm gonna squeeze out all that's remaining inside, okay? 223 00:14:44,820 --> 00:14:46,660 Wait! Not now! 224 00:14:52,230 --> 00:14:55,950 Oh, you got lively again down here! 225 00:14:55,950 --> 00:14:57,800 You did it in purpose... 226 00:14:58,400 --> 00:15:02,750 What should we do? The employee might come in any moment. 227 00:15:03,180 --> 00:15:06,290 Aren't we still fine until the time's up? 228 00:15:06,290 --> 00:15:08,270 That's it! 229 00:15:10,120 --> 00:15:11,480 I'm putting it in. 230 00:15:11,480 --> 00:15:12,980 Okay! 231 00:15:17,380 --> 00:15:19,700 Senpai, you're being too rough! 232 00:15:20,870 --> 00:15:23,910 Slow down a little! 233 00:15:25,970 --> 00:15:29,570 Not so deep, I'm sensitive there! 234 00:15:30,650 --> 00:15:32,870 You want it deep? 235 00:15:34,050 --> 00:15:36,250 It's okay for you to come a lot! 236 00:15:36,560 --> 00:15:39,220 No, I'm gonna come already! 237 00:15:39,880 --> 00:15:42,200 My shameful voice will come out! 238 00:15:44,100 --> 00:15:47,570 It's okay! You can moan a lot more! 239 00:15:49,300 --> 00:15:52,850 Please stop hitting meโ€”! 240 00:15:55,420 --> 00:15:59,040 Don't! My head is going blank! 241 00:16:00,590 --> 00:16:03,070 I'm about to come too! 242 00:16:04,320 --> 00:16:06,030 Yikes! 243 00:16:06,830 --> 00:16:07,840 Yes? 244 00:16:07,840 --> 00:16:12,300 You only have 10 minutes left. Would you like to request for an extension? 245 00:16:12,300 --> 00:16:15,040 Hmm... Then, I'd request for 30 more minutes. 246 00:16:15,040 --> 00:16:17,060 Yes, understood. 247 00:16:17,060 --> 00:16:19,820 Would you like to order some drinks? 248 00:16:20,900 --> 00:16:23,450 That won't be necessary. Well then. 249 00:16:26,810 --> 00:16:30,710 You're so mean! You did that earlier on purpose, right? 250 00:16:30,710 --> 00:16:34,430 Since we're already on it, I thought that I'd have you make some cute moans. 251 00:16:35,830 --> 00:16:37,600 This is my payback on you! 252 00:16:42,050 --> 00:16:44,950 I might have found your unexpected weakness, senpai! 253 00:16:44,950 --> 00:16:48,950 Come on, come on! It's okay to let your voice out! 254 00:16:48,950 --> 00:16:50,680 You cheeky girl! 255 00:16:51,820 --> 00:16:55,710 No! This is too intense! 256 00:17:01,760 --> 00:17:04,400 Coming... I'm coming! 257 00:17:10,070 --> 00:17:11,680 Did you come? 258 00:17:12,580 --> 00:17:15,390 I haven't yet though! 259 00:17:16,640 --> 00:17:19,530 No! Stop! 260 00:17:19,530 --> 00:17:21,970 I'll go crazy! 261 00:17:21,970 --> 00:17:25,070 It's impossible for me to stop in this state. 262 00:17:28,980 --> 00:17:30,600 I'm almost there! 263 00:17:31,220 --> 00:17:33,320 I'm gonna come just like this! 264 00:17:33,320 --> 00:17:36,850 You can't! If you come inside me now... 265 00:17:46,400 --> 00:17:48,500 Come one, clean it up. 266 00:17:48,830 --> 00:17:53,540 Jeez... You sure do whatever you please, senpai! 267 00:17:57,560 --> 00:18:00,020 Your bill is 3500 yen. 268 00:18:00,370 --> 00:18:02,700 Huh? I don't have enough with me. 269 00:18:02,700 --> 00:18:04,020 Sorry, lend me some cash! 270 00:18:04,020 --> 00:18:04,950 Huh?! 271 00:18:06,040 --> 00:18:10,730 But doing it while wearing different from usual was fun. What do you want to wear next time? 272 00:18:10,730 --> 00:18:12,530 I'm never wearing those ever! 273 00:18:12,530 --> 00:18:13,810 How about a nurse uniform? 274 00:18:13,810 --> 00:18:15,150 I don't want to! 275 00:18:15,150 --> 00:18:16,200 Then, how about a bunny girl suit 276 00:18:16,200 --> 00:18:17,910 I'll never ever wear that! 277 00:18:18,280 --> 00:18:20,440 Then, how about a wedding dress? 278 00:18:20,440 --> 00:18:22,400 Like I'm saying, I won't! 279 00:18:23,740 --> 00:18:26,100 Th-That's is, well... 280 00:18:26,100 --> 00:18:28,040 something that we'll save up for later. 281 00:20:00,340 --> 00:20:05,320 A SakuraCircle Project Translated by: Tennouji Special thanks to: Anime Holics Organization19882

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.