All language subtitles for I.Am.Nobody.2023.S01E20.CHINESE.WEBRip.NF.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,240 --> 00:00:10,760 {\an8}After the Mount Longhu incident, 2 00:00:10,840 --> 00:00:13,000 {\an8}recently many fugitives from Sinister Pleasure 3 00:00:13,080 --> 00:00:14,720 {\an8}were struck by lightning on Xiangchun Road. 4 00:00:14,800 --> 00:00:16,360 {\an8}Thunderstorms struck many parts of Maqiao Street. 5 00:00:16,440 --> 00:00:17,880 {\an8}NDT security maintenance officers 6 00:00:17,960 --> 00:00:19,360 {\an8}have visited the scene. 7 00:00:19,440 --> 00:00:21,560 {\an8}NDT's investigation found that everyone who got struck 8 00:00:21,640 --> 00:00:22,760 {\an8}was a fugitive from Sinister Pleasure. 9 00:00:22,840 --> 00:00:24,440 {\an8}The source of the lightning remains unknown. 10 00:00:24,520 --> 00:00:25,760 {\an8}Stay safe 11 00:00:25,840 --> 00:00:26,800 {\an8}on your travels. 12 00:01:31,200 --> 00:01:32,240 {\an8}Let's go. 13 00:01:55,560 --> 00:01:58,160 {\an8}ADAPTED FROM THE WEBCOMIC YI REN ZHI XIA 14 00:02:02,560 --> 00:02:03,600 {\an8}THIS IS A WORK OF FICTION. 15 00:02:03,680 --> 00:02:06,040 {\an8}ALL ACTIONS AND ABILITIES PERFORMED SHOULD NOT BE IMITATED 16 00:02:06,120 --> 00:02:06,960 {\an8}Here. 17 00:02:07,880 --> 00:02:09,240 {\an8}Let's have another toast. 18 00:02:13,280 --> 00:02:15,520 {\an8}Astringent and bitter flavors make a good tea. 19 00:02:16,560 --> 00:02:17,640 {\an8}This tea is good. 20 00:02:17,720 --> 00:02:19,200 {\an8}That's quite a compliment, Mr. Wang. 21 00:02:19,280 --> 00:02:20,920 {\an8}If you like it, I'll send you some. 22 00:02:22,440 --> 00:02:23,640 {\an8}Lyu, 23 00:02:23,720 --> 00:02:24,840 {\an8}you have to try it. 24 00:02:28,120 --> 00:02:30,280 {\an8}You all brought me here and forced me to stay. 25 00:02:30,360 --> 00:02:33,120 {\an8}Did you invite me for a meeting or tea? 26 00:02:33,200 --> 00:02:34,080 {\an8}Lu, 27 00:02:34,160 --> 00:02:36,680 {\an8}if we didn't force you here, 28 00:02:36,760 --> 00:02:38,560 {\an8}you would be looking for Chief Celestial Taoist 29 00:02:38,640 --> 00:02:40,400 {\an8}on your own. 30 00:02:40,480 --> 00:02:44,240 {\an8}Sinister Pleasure disrupted the Outsider Martial Arts Contest. 31 00:02:44,320 --> 00:02:46,440 They killed Tian and burned Mount Longhu. 32 00:02:46,520 --> 00:02:48,480 This kind of deep grudge 33 00:02:48,560 --> 00:02:50,480 only knocked down a dozen or so people. 34 00:02:50,560 --> 00:02:51,840 What's wrong? 35 00:02:51,920 --> 00:02:52,760 Right now, 36 00:02:52,840 --> 00:02:55,920 Chief Celestial Taoist has decided to wipe out Sinister Pleasure. 37 00:02:56,000 --> 00:02:57,560 He has violated the foundation of Outsiders' law 38 00:02:57,640 --> 00:03:01,040 by illegally using superpowers for revenge. 39 00:03:01,600 --> 00:03:02,480 If this continues, 40 00:03:02,560 --> 00:03:04,200 there will be unimaginable consequences. 41 00:03:04,760 --> 00:03:06,880 Could it be that you want Chief Celestial Taoist 42 00:03:06,960 --> 00:03:08,240 to wipe out Sinister Pleasure 43 00:03:08,320 --> 00:03:10,000 and Lyu Liang for you? 44 00:03:10,080 --> 00:03:10,960 Lu Jin. 45 00:03:12,720 --> 00:03:14,040 Let me tell you. 46 00:03:14,120 --> 00:03:15,200 Don't think you are 47 00:03:15,280 --> 00:03:16,800 his only old friend. 48 00:03:16,880 --> 00:03:18,200 Since today is a discussion, 49 00:03:18,280 --> 00:03:19,840 I will make myself clear. 50 00:03:19,920 --> 00:03:22,240 Regarding Chief Celestial Taoist's matter, 51 00:03:22,760 --> 00:03:23,920 I advocate 52 00:03:25,360 --> 00:03:27,440 -to not interfere. -Right. 53 00:03:30,400 --> 00:03:32,200 Although Chief Celestial Taoist 54 00:03:32,280 --> 00:03:34,640 doesn't seem to care about anything, 55 00:03:35,600 --> 00:03:36,920 once he makes a decision, 56 00:03:37,560 --> 00:03:38,520 no one can stop him. 57 00:03:39,080 --> 00:03:40,040 After Master Tian's death, 58 00:03:40,120 --> 00:03:42,080 Chief Celestial Taoist has been in seclusion. 59 00:03:42,160 --> 00:03:43,400 There's adequate staff on Mount Longhu. 60 00:03:43,480 --> 00:03:44,800 But it's strange 61 00:03:44,880 --> 00:03:46,720 that the man brought by Chief Celestial Taoist to accompany him 62 00:03:46,800 --> 00:03:48,280 was not Zhang Lingyu, 63 00:03:48,360 --> 00:03:50,680 but the fourth-ranked disciple, Zhao Huanjin. 64 00:03:50,760 --> 00:03:54,360 {\an8}ZHAO HUANJIN 65 00:03:56,440 --> 00:03:57,280 Enough. 66 00:03:59,480 --> 00:04:01,360 From the moment you entered the room, 67 00:04:01,440 --> 00:04:03,320 you have been on your phone. 68 00:04:03,920 --> 00:04:05,600 Are you addicted 69 00:04:05,680 --> 00:04:07,120 to fortune-telling? 70 00:04:08,560 --> 00:04:09,880 You calm down. 71 00:04:09,960 --> 00:04:11,840 As for Huanjin, I know him. 72 00:04:11,920 --> 00:04:13,280 He is very obedient. 73 00:04:13,760 --> 00:04:16,160 By leaving Zhang Lingyu behind to guard Mount Longhu, 74 00:04:16,240 --> 00:04:17,720 it seems that Chief Celestial Taoist 75 00:04:17,800 --> 00:04:19,640 didn't leave himself an option. 76 00:04:19,720 --> 00:04:21,680 This time, he seems to be determined 77 00:04:21,760 --> 00:04:23,480 to have his way. 78 00:04:34,840 --> 00:04:36,200 Chief Celestial Taoist 79 00:04:36,280 --> 00:04:37,600 is about to take action again. 80 00:04:41,280 --> 00:04:42,600 TIANHE BUILDING 81 00:04:42,680 --> 00:04:44,960 Excuse me, I'm here for Mr. Liu Bihua. 82 00:04:45,040 --> 00:04:46,920 Your name, please? 83 00:04:47,000 --> 00:04:48,720 Zhang Zhiwei. 84 00:04:52,240 --> 00:04:53,880 Bihua. 85 00:04:54,920 --> 00:04:57,480 What do you think I should do? 86 00:04:58,360 --> 00:04:59,280 Stop crying. 87 00:04:59,360 --> 00:05:01,640 Why is my life so miserable, Bihua? 88 00:05:04,560 --> 00:05:06,640 You've seen everything that's going on here. 89 00:05:06,720 --> 00:05:09,080 The company has recruited several new partners. 90 00:05:09,160 --> 00:05:11,240 They are doing serious business. 91 00:05:11,320 --> 00:05:12,480 There is nothing I can do 92 00:05:13,160 --> 00:05:14,840 about Sinister Pleasure. 93 00:05:17,720 --> 00:05:19,360 Stop crying, okay? 94 00:05:25,360 --> 00:05:27,680 Mr. Liu, you have an old friend visiting you. 95 00:05:27,760 --> 00:05:29,200 An old friend of mine? 96 00:05:29,960 --> 00:05:31,240 What's his name? 97 00:05:31,320 --> 00:05:32,200 Zhang Zhiwei. 98 00:05:37,320 --> 00:05:38,360 Okay, 99 00:05:38,440 --> 00:05:39,280 I got it. 100 00:05:40,240 --> 00:05:41,160 I'll be right there. 101 00:05:42,520 --> 00:05:43,840 Bihua, 102 00:05:44,480 --> 00:05:45,840 why did your face 103 00:05:45,920 --> 00:05:47,520 take on a ghastly expression? 104 00:05:48,080 --> 00:05:49,560 I'm going to meet a friend. 105 00:05:51,000 --> 00:05:52,240 Wait for me here. 106 00:05:52,320 --> 00:05:54,040 Can you please not leave me alone? 107 00:05:54,120 --> 00:05:55,120 Bihua! 108 00:06:07,160 --> 00:06:08,400 Mr. Liu. 109 00:06:11,240 --> 00:06:12,480 Chief Celestial Taoist, 110 00:06:12,560 --> 00:06:13,880 what brought you here? 111 00:06:13,960 --> 00:06:15,440 Look at what Sinister Pleasure 112 00:06:15,960 --> 00:06:17,560 had done. 113 00:06:17,640 --> 00:06:18,840 Hear me out. 114 00:06:18,920 --> 00:06:21,920 What happened on Mount Longhu has nothing to do with me. 115 00:06:22,000 --> 00:06:24,120 Sinister Pleasure and I no longer get along. 116 00:06:24,200 --> 00:06:25,960 You know this as well. 117 00:06:26,440 --> 00:06:28,040 Even if I were given a chance to help them, 118 00:06:28,120 --> 00:06:29,520 I wouldn't dare to do it. 119 00:06:31,400 --> 00:06:33,120 Do you know about everything 120 00:06:34,200 --> 00:06:35,680 that happened on the mountain? 121 00:06:37,520 --> 00:06:39,560 So you should've heard 122 00:06:40,280 --> 00:06:42,240 about why I came down from the mountain, no? 123 00:06:46,600 --> 00:06:49,120 When Gong Qing became the interim leader, 124 00:06:49,200 --> 00:06:52,120 you contributed money and effort. 125 00:06:52,200 --> 00:06:55,800 You have contributed a lot to Sinister Pleasure all these years, 126 00:06:55,880 --> 00:06:56,920 right? 127 00:06:58,520 --> 00:06:59,680 I'm here 128 00:06:59,760 --> 00:07:02,000 to ask you a favor. 129 00:07:03,320 --> 00:07:05,240 I want to see him. 130 00:07:09,520 --> 00:07:10,520 Chief Celestial Taoist, 131 00:07:11,080 --> 00:07:12,840 I left Sinister Pleasure a long time ago. 132 00:07:13,800 --> 00:07:14,960 I can't help you 133 00:07:16,120 --> 00:07:17,200 with this. 134 00:07:17,280 --> 00:07:18,960 You'd better leave. 135 00:07:19,040 --> 00:07:21,360 Bihua. 136 00:07:21,440 --> 00:07:24,280 Why aren't you back yet, Liu? 137 00:07:28,440 --> 00:07:29,480 Zhang... 138 00:07:29,560 --> 00:07:30,520 Zhang... 139 00:07:30,600 --> 00:07:31,880 You were there 140 00:07:31,960 --> 00:07:33,320 on Mount Longhu, right? 141 00:07:33,880 --> 00:07:34,720 Run! 142 00:07:59,640 --> 00:08:00,480 Bihua. 143 00:08:15,800 --> 00:08:17,200 Ask Gong Qing to show up. 144 00:08:18,280 --> 00:08:20,720 Otherwise, starting today, 145 00:08:20,800 --> 00:08:23,160 I'll be against Sinister Pleasure. 146 00:08:23,240 --> 00:08:25,520 I will disable any members of Sinister Pleasure that I see. 147 00:08:26,960 --> 00:08:28,920 without mercy. 148 00:08:29,000 --> 00:08:31,120 To disable anyone he sees? 149 00:08:31,200 --> 00:08:34,200 Looks like the Chief Celestial Taoist will not stop 150 00:08:34,280 --> 00:08:36,039 until he locates Gong Qing. 151 00:08:36,760 --> 00:08:37,600 No way. 152 00:08:38,480 --> 00:08:40,480 We must stop Chief Celestial Taoist. 153 00:08:40,559 --> 00:08:42,480 We cannot let him continue to act so recklessly. 154 00:08:42,559 --> 00:08:43,440 If this goes on, 155 00:08:43,520 --> 00:08:45,040 the company will punish him severely. 156 00:08:45,120 --> 00:08:46,400 Reckless? 157 00:08:46,480 --> 00:08:48,720 I think this is just right. 158 00:08:48,800 --> 00:08:50,920 Hit it where it hurts most. 159 00:08:51,000 --> 00:08:52,560 Chief Celestial Taoist knows this better 160 00:08:52,640 --> 00:08:53,680 than any of us. 161 00:08:54,160 --> 00:08:55,240 What if Gong Qing doesn't show up? 162 00:08:56,080 --> 00:08:57,560 Are we going 163 00:08:57,640 --> 00:08:58,720 to stand by and watch 164 00:08:58,800 --> 00:09:00,520 Chief Celestial Taoist kill all of them? 165 00:09:02,120 --> 00:09:03,240 When that day comes, 166 00:09:03,720 --> 00:09:04,920 don't think the Lyu family 167 00:09:05,000 --> 00:09:06,720 can get away with it. 168 00:09:07,360 --> 00:09:08,640 By then, the situation 169 00:09:08,720 --> 00:09:11,160 will be like the Year of Jiashen. 170 00:09:11,840 --> 00:09:13,120 We old fellows 171 00:09:13,200 --> 00:09:14,760 either accomplish nothing 172 00:09:14,840 --> 00:09:16,480 or make things worse. 173 00:09:17,080 --> 00:09:19,080 We don't stand up when we should, 174 00:09:19,160 --> 00:09:21,120 and we don't take responsibility when we should. 175 00:09:21,200 --> 00:09:23,280 What is the purpose of keeping this kind of Ten Elders? 176 00:09:26,080 --> 00:09:28,680 Lu, this is way too far. 177 00:09:29,680 --> 00:09:30,920 Aren't we holding the meeting 178 00:09:31,000 --> 00:09:33,000 just to discuss Chief Celestial Taoist? 179 00:09:33,080 --> 00:09:33,960 Lu, 180 00:09:34,040 --> 00:09:35,720 if you are willing to take responsibility, 181 00:09:35,800 --> 00:09:36,720 I, Lyu Ci, 182 00:09:37,320 --> 00:09:38,280 will be in the game. 183 00:09:41,360 --> 00:09:43,480 Destroy the tower. Do you get that? 184 00:09:45,040 --> 00:09:46,040 Oh my... 185 00:09:46,120 --> 00:09:47,040 What's wrong, San? 186 00:09:47,120 --> 00:09:48,040 Your toilet is clogged? 187 00:09:48,120 --> 00:09:49,480 Take a look. 188 00:09:52,800 --> 00:09:54,000 What's there to see? 189 00:09:54,080 --> 00:09:55,800 -Toilet unclogging. -I'm dead. 190 00:09:57,680 --> 00:09:59,320 It's free of charge if it doesn't work. 191 00:10:00,280 --> 00:10:01,280 This advertisement flyer 192 00:10:01,360 --> 00:10:03,280 is Sinister Pleasure's communication channel. 193 00:10:03,360 --> 00:10:05,480 If they need to communicate something 194 00:10:05,560 --> 00:10:07,960 they will print important information on the advertising page 195 00:10:08,040 --> 00:10:09,240 in encrypted form. 196 00:10:09,320 --> 00:10:11,520 They don't know that we have the decryption method, 197 00:10:11,600 --> 00:10:13,320 so they are still using the old encryption. 198 00:10:13,400 --> 00:10:14,800 The information inside 199 00:10:14,880 --> 00:10:16,120 is about Chief Celestial Taoist. 200 00:10:23,320 --> 00:10:25,760 Chief Celestial Taoist said that he wanted to see Gong Qing. 201 00:10:25,840 --> 00:10:27,120 Otherwise, 202 00:10:27,200 --> 00:10:28,480 he'll wipe out Sinister Pleasure. 203 00:10:30,120 --> 00:10:31,680 It's a mess now. 204 00:10:31,760 --> 00:10:33,800 Those from Sinister Pleasure will do anything to protect themselves. 205 00:10:33,880 --> 00:10:34,960 The only way to solve this 206 00:10:35,040 --> 00:10:37,080 is to find Chief Celestial Taoist swiftly. 207 00:10:40,200 --> 00:10:41,440 Did you hear what I said... 208 00:10:47,840 --> 00:10:50,520 Do you guys have anything to add? 209 00:10:50,600 --> 00:10:52,920 MISSING PERSON 210 00:10:53,000 --> 00:10:54,440 A MILLION YUAN FOR A 100-YEAR-OLD MAN 211 00:11:10,120 --> 00:11:11,000 Master Lingyu. 212 00:11:12,000 --> 00:11:14,880 Master Rong Shan has been cleaning for a week. 213 00:11:14,960 --> 00:11:16,760 He has not come out or said a single word. 214 00:11:17,400 --> 00:11:18,400 You should talk to him. 215 00:11:27,640 --> 00:11:28,920 Rong Shan. 216 00:11:32,680 --> 00:11:34,160 The dead cannot be resurrected. 217 00:11:35,320 --> 00:11:37,600 If Master Tian were still alive, 218 00:11:37,680 --> 00:11:39,680 he would not want to see you like this. 219 00:11:41,280 --> 00:11:42,760 Master Tian is gone. 220 00:11:44,000 --> 00:11:45,480 Master is gone too. 221 00:11:47,280 --> 00:11:48,360 It's all my fault. 222 00:11:51,480 --> 00:11:52,360 Lingyu. 223 00:11:56,520 --> 00:11:58,320 Are you leaving too? 224 00:12:39,320 --> 00:12:40,360 Chief Celestial Taoist, 225 00:12:40,440 --> 00:12:43,200 we really don't know where Gong Qing is. 226 00:12:43,280 --> 00:12:44,400 After leaving Mount Longhu, 227 00:12:44,480 --> 00:12:46,360 we heard nothing from him. 228 00:12:48,080 --> 00:12:50,200 Do you remember 229 00:12:50,280 --> 00:12:51,560 what I told you last time? 230 00:12:55,080 --> 00:12:56,800 You decide 231 00:12:58,960 --> 00:13:00,360 which path to take 232 00:13:01,120 --> 00:13:02,760 and what kind of person 233 00:13:05,920 --> 00:13:07,040 you want to be. 234 00:13:07,520 --> 00:13:09,720 Looks like you still don't get it. 235 00:13:11,040 --> 00:13:12,680 I'll ask you one last time. 236 00:13:12,760 --> 00:13:14,080 Where is Gong Qing hiding? 237 00:13:14,800 --> 00:13:16,400 We really don't know. 238 00:13:35,280 --> 00:13:37,480 GAO NING AND DOU MEI OF SINISTER PLEASURE 239 00:13:37,560 --> 00:13:39,040 ARRESTED BY NDT FOR THE HU FAMILY VILLAGE CASE 240 00:13:39,120 --> 00:13:40,640 SEVERE CONCURRENT PUNISHMENT FOR MULTIPLE OFFENSES 241 00:13:47,480 --> 00:13:48,800 Lingyu, 242 00:13:48,880 --> 00:13:49,800 I heard from Yu 243 00:13:49,880 --> 00:13:51,040 that these days, 244 00:13:51,120 --> 00:13:53,320 you're taking care of everything on the mountain. 245 00:13:53,400 --> 00:13:55,400 Lingyu, you've been working hard. 246 00:13:56,160 --> 00:13:57,440 This is part of my job. 247 00:13:57,520 --> 00:13:58,560 It's not easy 248 00:13:58,640 --> 00:13:59,960 to do your job well. 249 00:14:00,040 --> 00:14:01,040 CELESTIAL TAOIST MANSION, FANG QIANHE 250 00:14:05,480 --> 00:14:06,680 Actually, 251 00:14:06,760 --> 00:14:07,760 there's one thing 252 00:14:07,840 --> 00:14:09,200 I haven't been able to figure out. 253 00:14:10,400 --> 00:14:12,480 Master has been practicing for decades 254 00:14:12,560 --> 00:14:13,800 and has long given up 255 00:14:13,880 --> 00:14:15,960 the desire for revenge and anger. 256 00:14:16,040 --> 00:14:18,640 I've never seen him like this before. 257 00:14:18,720 --> 00:14:19,720 Master Qianhe, 258 00:14:20,400 --> 00:14:22,800 why did he leave the mountain this time? 259 00:14:23,280 --> 00:14:24,440 Tao models itself after nature. 260 00:14:24,520 --> 00:14:26,280 Charms are formed through your emotions. 261 00:14:26,360 --> 00:14:28,080 The fallen leaves on the ground are easy to sweep 262 00:14:28,160 --> 00:14:30,520 but ones in the heart are hard to remove. 263 00:14:32,280 --> 00:14:34,040 Master left the mountain. 264 00:14:34,120 --> 00:14:37,280 I think it was to sweep the fallen leaves in his heart. 265 00:14:40,800 --> 00:14:42,360 Keeping your heart peaceful 266 00:14:43,120 --> 00:14:45,040 is easier said than done. 267 00:14:45,520 --> 00:14:46,680 People always say 268 00:14:46,760 --> 00:14:48,480 to think twice before you do something. 269 00:14:49,200 --> 00:14:51,280 For those of us who practice Taoism, 270 00:14:51,360 --> 00:14:52,640 we emphasize thinking. 271 00:14:52,720 --> 00:14:54,280 But above all, we emphasize on doing. 272 00:14:54,360 --> 00:14:56,920 This is the unity of knowledge and action. 273 00:14:57,680 --> 00:14:58,640 Lingyu, 274 00:14:59,960 --> 00:15:01,280 you were born with gray hair. 275 00:15:01,360 --> 00:15:03,200 You were abandoned at the foot of the mountain, 276 00:15:03,280 --> 00:15:05,040 and Master adopted you. 277 00:15:05,120 --> 00:15:07,800 I know you respect him the most. 278 00:15:07,880 --> 00:15:09,680 Remember Master's teachings. 279 00:15:10,440 --> 00:15:12,120 Doing good deeds without accumulating merits 280 00:15:12,200 --> 00:15:14,280 will not attain the state of perfection in Taoism. 281 00:15:14,360 --> 00:15:15,280 Master is like this, 282 00:15:15,360 --> 00:15:16,440 and so are you. 283 00:15:17,000 --> 00:15:18,520 Go ahead and do what you have to do. 284 00:15:19,360 --> 00:15:21,520 I have also circled the earth once. 285 00:15:22,160 --> 00:15:24,360 It's time for me to return to Mount Longhu. 286 00:15:43,560 --> 00:15:44,720 The purpose of life 287 00:15:44,800 --> 00:15:47,240 is not necessarily to please others. 288 00:15:47,800 --> 00:15:48,920 The same goes for you. 289 00:15:53,840 --> 00:15:55,280 Your disciple 290 00:15:55,360 --> 00:15:56,560 lacks nothing, 291 00:15:57,120 --> 00:15:59,080 but he's too serious. 292 00:15:59,160 --> 00:16:00,760 You're too serious. 293 00:16:01,520 --> 00:16:03,720 I really enjoyed watching 294 00:16:03,800 --> 00:16:05,360 your battle with Zhang Chulan. 295 00:16:05,840 --> 00:16:07,560 I thought you had finally found closure 296 00:16:08,040 --> 00:16:09,200 and accepted yourself. 297 00:16:11,640 --> 00:16:13,160 Lingyu. 298 00:16:19,160 --> 00:16:20,200 Whatever the reason, 299 00:16:20,760 --> 00:16:22,320 this is who you are now. 300 00:16:22,400 --> 00:16:23,640 Accept it. 301 00:16:24,120 --> 00:16:25,720 Accept who you are now. 302 00:16:31,720 --> 00:16:33,440 Doing good deeds without accumulating merits 303 00:16:33,520 --> 00:16:35,440 won't attain the state of perfection in Taoism. 304 00:16:35,520 --> 00:16:37,320 Go ahead and do what you have to do. 305 00:16:45,280 --> 00:16:46,840 After many days of extreme weather 306 00:16:46,920 --> 00:16:49,320 with strong thunder and lightning as well as heavy rain, 307 00:16:49,400 --> 00:16:51,760 the weather in our city has finally cleared up. 308 00:16:52,320 --> 00:16:54,280 The beautiful weather 309 00:16:54,760 --> 00:16:56,080 also lifted the mood. 310 00:16:58,800 --> 00:16:59,800 Okay. 311 00:17:00,360 --> 00:17:01,640 I got it. 312 00:17:03,800 --> 00:17:05,880 Master, there is a letter from Liu Bihua, 313 00:17:05,960 --> 00:17:07,520 and the address has been given. 314 00:17:09,640 --> 00:17:10,839 Eat the dishes. 315 00:17:16,800 --> 00:17:17,960 Master, 316 00:17:18,040 --> 00:17:20,440 I don't trust Liu Bihua very much. 317 00:17:20,520 --> 00:17:21,760 How about I go and have a look? 318 00:17:21,839 --> 00:17:23,880 When dealing with Sinister Pleasure, 319 00:17:23,960 --> 00:17:25,200 you can never be too careful. 320 00:17:25,720 --> 00:17:27,520 Is the food not to your liking? 321 00:17:28,359 --> 00:17:29,200 Huanjin, 322 00:17:29,880 --> 00:17:31,960 don't go vegetarian just because you're with me. 323 00:17:32,520 --> 00:17:34,200 Order some meat for yourself. 324 00:17:36,160 --> 00:17:37,440 Okay. 325 00:17:38,280 --> 00:17:40,200 Ma'am, one braised pork belly. 326 00:17:40,280 --> 00:17:41,320 More pork, please. 327 00:17:41,400 --> 00:17:42,280 Sure. 328 00:17:45,760 --> 00:17:46,600 Huanjin. 329 00:17:48,720 --> 00:17:50,160 You are 42 this year, right? 330 00:17:50,240 --> 00:17:51,120 Yes. 331 00:17:52,480 --> 00:17:54,520 Don't you have any plans to get married yet? 332 00:17:54,600 --> 00:17:55,480 Master, 333 00:17:55,560 --> 00:17:57,560 I actually want to stay at Mount Longhu, 334 00:17:57,640 --> 00:17:59,040 and stay with you forever. 335 00:18:02,240 --> 00:18:04,040 In the past few years working as a driver 336 00:18:05,000 --> 00:18:06,400 I heard 337 00:18:06,480 --> 00:18:08,040 you gave your 3,000 yuan monthly pay 338 00:18:08,120 --> 00:18:10,360 to Youyi's wife and child. 339 00:18:11,360 --> 00:18:13,120 This is what I should do. 340 00:18:13,200 --> 00:18:14,400 Youyi's family 341 00:18:14,480 --> 00:18:15,800 is my family. 342 00:18:20,880 --> 00:18:22,360 Huanjin, 343 00:18:22,440 --> 00:18:24,560 I asked only you to leave the mountain with me this time. 344 00:18:25,360 --> 00:18:26,400 What do you think? 345 00:18:27,400 --> 00:18:29,640 I will do whatever you tell me to do, Master. 346 00:18:29,720 --> 00:18:31,680 If you won't say it, I won't harbor wild guesses. 347 00:18:31,760 --> 00:18:33,040 Then let me ask you. 348 00:18:35,360 --> 00:18:37,240 If something goes wrong with me 349 00:18:39,400 --> 00:18:41,160 this time 350 00:18:43,120 --> 00:18:45,200 and I tell you to run away, 351 00:18:47,280 --> 00:18:48,400 what will you do? 352 00:18:48,480 --> 00:18:49,840 Then I'll run away at once. 353 00:18:57,160 --> 00:18:58,680 Your pork is here. Enjoy your meal. 354 00:19:01,640 --> 00:19:02,840 Great. 355 00:19:03,400 --> 00:19:05,040 Then I want you to eat the meat now. 356 00:19:05,120 --> 00:19:06,480 Then I will eat the meat. 357 00:19:33,560 --> 00:19:35,240 He has informed Chief Celestial Taoist 358 00:19:35,320 --> 00:19:36,480 as per your request. 359 00:19:40,800 --> 00:19:42,000 Bihua, 360 00:19:43,720 --> 00:19:44,920 you'd better shape up. 361 00:19:55,040 --> 00:19:56,480 Has everything been arranged? 362 00:19:57,160 --> 00:19:59,240 Sinister Pleasure's masters who can come are all ready. 363 00:19:59,320 --> 00:20:01,000 Chief Celestial Taoist is too strong. 364 00:20:01,080 --> 00:20:03,320 Our only chance of winning is to make good use of our men 365 00:20:03,400 --> 00:20:04,440 and take them by surprise. 366 00:20:08,600 --> 00:20:10,960 Extend my greetings to Chief Celestial Taoist. 367 00:20:18,040 --> 00:20:19,360 Master, here it is. 368 00:20:22,680 --> 00:20:23,720 Master, 369 00:20:23,800 --> 00:20:24,960 you are an old man. 370 00:20:25,040 --> 00:20:26,080 What are you doing here? 371 00:20:27,400 --> 00:20:28,640 I will do 372 00:20:28,720 --> 00:20:30,320 whatever they do. 373 00:20:30,400 --> 00:20:31,720 Can your heart bear it 374 00:20:31,800 --> 00:20:33,240 at this age? 375 00:20:34,280 --> 00:20:35,480 I'm over 18. 376 00:20:35,560 --> 00:20:36,440 NO ENTRY FOR THOSE UNDER 18 377 00:20:36,520 --> 00:20:38,600 Taoist, I didn't mean to disrespect you. 378 00:20:38,680 --> 00:20:39,520 We open a store 379 00:20:39,600 --> 00:20:40,800 to do business. 380 00:20:40,880 --> 00:20:41,920 It's more lively 381 00:20:42,640 --> 00:20:44,120 next door. 382 00:20:44,200 --> 00:20:45,600 Why don't you go and check it out? 383 00:20:47,360 --> 00:20:49,400 I'm old. 384 00:20:49,480 --> 00:20:50,800 I can't dance anymore. 385 00:21:25,640 --> 00:21:27,640 Taoists, what would you like to drink? 386 00:21:27,720 --> 00:21:29,480 We are waiting for someone. 387 00:21:29,560 --> 00:21:31,400 I'm sorry, but there's a minimum spend. 388 00:21:31,480 --> 00:21:33,400 If so, I'd like a lemonade with more ice. 389 00:21:34,080 --> 00:21:35,000 Okay. 390 00:21:56,240 --> 00:21:57,400 Where is Gong Qing? 391 00:21:59,960 --> 00:22:01,160 You may ask him. 392 00:22:33,320 --> 00:22:34,560 Your lemonade is here. 393 00:22:41,640 --> 00:22:42,760 Chief Celestial Taoist. 394 00:22:42,840 --> 00:22:44,920 The Interim Leader of Sinister Pleasure, Gong Qing, 395 00:22:45,520 --> 00:22:46,800 asked me to send you 396 00:22:48,080 --> 00:22:49,120 his regards. 397 00:23:21,960 --> 00:23:23,640 Gong Qing is not here, right? 398 00:23:24,120 --> 00:23:26,160 We can fight you 399 00:23:26,240 --> 00:23:27,760 without the interim leader. 400 00:23:29,160 --> 00:23:30,880 You must have worked hard 401 00:23:31,880 --> 00:23:33,440 to gather so many people. 402 00:23:37,560 --> 00:23:39,120 GOLD BRILLIANCE SPELL 403 00:23:44,040 --> 00:23:45,440 Chief Celestial Taoist! 404 00:25:01,800 --> 00:25:03,480 Tell Gong Qing 405 00:25:03,560 --> 00:25:04,680 that in three days, 406 00:25:06,680 --> 00:25:08,800 I will be waiting for him at the Ganbei grassland. 407 00:25:10,640 --> 00:25:11,600 {\an8}TIANHE GROUP WAS FOUND TO BE A FRONT 408 00:25:11,680 --> 00:25:12,560 {\an8}FOR SINISTER PLEASURE'S ILLEGAL ACTIVITIES. 409 00:25:12,640 --> 00:25:14,000 {\an8}THE CASE HAD BEEN INVESTIGATED AND HANDLED BY THE RELEVANT DEPARTMENTS, 410 00:25:14,080 --> 00:25:14,960 {\an8}AND THE SYNDICATE WAS WIPED OUT. 411 00:25:15,040 --> 00:25:16,240 {\an8}RELEVANT INDIVIDUALS PLEADED GUILTY AND WERE PUNISHED ACCORDINGLY. 412 00:25:16,320 --> 00:25:17,240 {\an8}YU HUADU, A MEMBER OF SINISTER PLEASURE WAS ARRESTED 413 00:25:17,320 --> 00:25:18,920 {\an8}FOR KILLING XU XIANG, THE GM OF NDT LUBEI REGION. 414 00:25:19,000 --> 00:25:20,400 {\an8}NDT ISSUED ARREST WARRANTS 415 00:25:20,480 --> 00:25:21,920 {\an8}FOR OTHER PEOPLE INVOLVED IN SINISTER PLEASURE. 416 00:25:28,000 --> 00:25:29,000 Master. 417 00:25:29,080 --> 00:25:29,960 Huanjin. 418 00:25:33,880 --> 00:25:34,720 Huanjin, 419 00:25:34,800 --> 00:25:35,680 I'll go after you. 420 00:25:35,760 --> 00:25:36,600 Sure. 421 00:25:40,240 --> 00:25:42,160 Has everything been arranged on the mountain? 422 00:25:42,240 --> 00:25:43,680 Everything on the mountain 423 00:25:43,760 --> 00:25:45,240 has been handed over to Qianhe. 424 00:25:46,880 --> 00:25:48,000 I appreciate your hard work. 425 00:25:51,640 --> 00:25:52,680 Master, 426 00:25:53,560 --> 00:25:55,160 I've let you down. 427 00:25:59,440 --> 00:26:01,200 Sinister Pleasure is enormously wicked. 428 00:26:02,360 --> 00:26:04,920 I wouldn't stop you from wiping out Sinister Pleasure. 429 00:26:06,640 --> 00:26:07,720 But I'm asking you 430 00:26:07,800 --> 00:26:09,040 to show mercy on someone. 431 00:26:10,880 --> 00:26:11,800 Xia He? 432 00:26:15,400 --> 00:26:17,240 Xia He still has a shred of conscience. 433 00:26:17,320 --> 00:26:19,240 It's just that she went down the wrong path. 434 00:26:19,320 --> 00:26:22,160 Please give her a chance to turn over a new leaf, Master. 435 00:26:33,480 --> 00:26:34,880 Master. 436 00:26:37,520 --> 00:26:38,400 Have you already 437 00:26:39,400 --> 00:26:40,760 met her? 438 00:26:45,720 --> 00:26:46,720 Lingyu, 439 00:26:46,800 --> 00:26:47,960 get up. 440 00:26:52,400 --> 00:26:53,520 Let's head upstairs for now. 441 00:26:59,360 --> 00:27:01,000 It's the first time in the past few years 442 00:27:01,720 --> 00:27:03,400 that I've seen you so anxious. 443 00:27:05,240 --> 00:27:06,360 No matter how anxious I am, 444 00:27:08,640 --> 00:27:09,960 it's still too late. 445 00:27:12,120 --> 00:27:13,080 Master, 446 00:27:14,280 --> 00:27:15,480 I'm a good-for-nothing. 447 00:27:17,800 --> 00:27:20,000 I violated your teachings 448 00:27:21,360 --> 00:27:23,000 for a woman from Sinister Pleasure. 449 00:27:25,320 --> 00:27:26,520 I disgraced you. 450 00:27:29,120 --> 00:27:30,680 This woman has a name. 451 00:27:30,760 --> 00:27:31,960 Her name is Xia He. 452 00:27:34,120 --> 00:27:35,400 Lingyu, 453 00:27:35,480 --> 00:27:36,800 isn't it human nature 454 00:27:36,880 --> 00:27:39,520 to be anxious about the one you love? 455 00:27:44,840 --> 00:27:47,520 You have been pursuing perfection and avoiding mistakes 456 00:27:47,600 --> 00:27:49,080 since you were a child. 457 00:27:49,640 --> 00:27:51,720 But there is no real perfect being 458 00:27:51,800 --> 00:27:53,240 in the world. 459 00:27:54,160 --> 00:27:55,560 I have been hoping 460 00:27:55,640 --> 00:27:56,680 for you to make a mistake 461 00:27:56,760 --> 00:27:58,480 for so many years. 462 00:27:59,240 --> 00:28:00,320 Because 463 00:28:00,400 --> 00:28:02,120 it takes more courage 464 00:28:02,800 --> 00:28:04,480 to admit that you are not perfect. 465 00:28:09,800 --> 00:28:11,920 On the last day of the Outsider Martial Arts Contest, 466 00:28:12,000 --> 00:28:14,280 you have to make a decision that you don't usually make. 467 00:28:15,320 --> 00:28:16,520 Do you know why? 468 00:28:18,440 --> 00:28:20,880 Because you care about other people's opinions too much 469 00:28:21,520 --> 00:28:23,800 and never make your own choices. 470 00:28:25,880 --> 00:28:27,320 But if a person wants to grow, 471 00:28:27,400 --> 00:28:28,760 he must be brave enough 472 00:28:28,840 --> 00:28:30,560 to be honest with himself 473 00:28:30,640 --> 00:28:32,240 and be himself. 474 00:28:36,560 --> 00:28:38,040 As for me, 475 00:28:38,120 --> 00:28:39,280 I am just a passer-by 476 00:28:39,360 --> 00:28:41,480 in your life. 477 00:28:42,240 --> 00:28:43,720 Lingyu, 478 00:28:43,800 --> 00:28:46,400 you finally made a choice. 479 00:28:46,480 --> 00:28:48,000 From now on, 480 00:28:48,600 --> 00:28:51,160 you are no longer a Mount Longhu disciple, 481 00:28:51,240 --> 00:28:53,840 and I am no longer your master. 482 00:29:08,040 --> 00:29:09,280 Go ahead and cry. 483 00:29:10,160 --> 00:29:12,040 You will feel better after this. 484 00:29:18,640 --> 00:29:21,200 As I get older, I talk more. 485 00:29:21,280 --> 00:29:22,280 Say no more. 486 00:29:23,080 --> 00:29:23,960 Let Xia He tell you 487 00:29:24,040 --> 00:29:25,840 the rest of the story. 488 00:29:32,480 --> 00:29:33,800 Remember my words. 489 00:29:34,800 --> 00:29:36,800 All the detours you've taken 490 00:29:37,520 --> 00:29:40,120 are the necessary paths of life. 491 00:29:43,760 --> 00:29:47,080 Xia He is waiting for you at the place where you were late. 492 00:29:50,600 --> 00:29:51,560 Go. 493 00:30:05,560 --> 00:30:06,760 Master. 494 00:30:54,560 --> 00:30:55,760 You're late. 495 00:30:57,480 --> 00:30:58,360 I'm late. 496 00:31:00,520 --> 00:31:01,840 Too late. 497 00:31:04,560 --> 00:31:05,960 But fortunately, 498 00:31:06,040 --> 00:31:07,400 I got here in time. 499 00:31:13,920 --> 00:31:16,640 I waited here for you all night the other day. 500 00:31:19,920 --> 00:31:22,440 But you didn't show up. 501 00:31:23,800 --> 00:31:25,400 I'm sorry. 502 00:31:26,360 --> 00:31:28,080 Only now I do know 503 00:31:29,160 --> 00:31:30,840 what my choice is. 504 00:32:18,560 --> 00:32:20,280 Everyone is looking for us. 505 00:32:20,360 --> 00:32:22,000 You should learn from me and hide yourself. 506 00:32:23,080 --> 00:32:25,000 I have decided to go to the Ganbei grassland. 507 00:32:27,160 --> 00:32:28,880 Has Tian Jinzhong's memory been unlocked? 508 00:32:31,200 --> 00:32:32,800 I finally understand 509 00:32:32,880 --> 00:32:35,280 why you went all the way to create such fuss. 510 00:32:36,640 --> 00:32:38,200 Great, give it to me. 511 00:32:38,680 --> 00:32:39,800 Are you sure? 512 00:32:39,880 --> 00:32:41,640 It's super exciting. 513 00:32:45,960 --> 00:32:47,440 Stop beating around the bush. 514 00:33:19,040 --> 00:33:20,640 I thought I would miss out on all this, 515 00:33:22,680 --> 00:33:25,080 but I didn't expect that after all the ups and downs, 516 00:33:25,160 --> 00:33:26,320 it was still Zhang Chulan. 517 00:33:27,600 --> 00:33:28,840 Congratulations, 518 00:33:28,920 --> 00:33:30,640 you are one step closer to Wu Gensheng. 519 00:33:31,200 --> 00:33:32,520 Is it so? 520 00:33:34,520 --> 00:33:36,320 Why do I feel I'm further and further away? 521 00:33:38,080 --> 00:33:40,480 I have always wanted to be the Leader of Sinister Pleasure 522 00:33:40,560 --> 00:33:41,760 like Wu Gensheng. 523 00:33:43,360 --> 00:33:45,480 Reunite Sinister Pleasure. 524 00:33:46,600 --> 00:33:48,880 Practice the philosophy of Sinister Pleasure. 525 00:33:48,960 --> 00:33:50,160 Staying true to yourself 526 00:33:50,240 --> 00:33:51,360 begins from within. 527 00:33:52,240 --> 00:33:53,360 It's a pity 528 00:33:53,440 --> 00:33:55,760 that I am now in this predicament. 529 00:33:55,840 --> 00:33:57,840 In that case, why don't you find a place to hide now? 530 00:33:57,920 --> 00:34:00,080 Sinister Pleasure can be reformed after the storm. 531 00:34:00,160 --> 00:34:01,640 I can't hide this time. 532 00:34:01,720 --> 00:34:02,640 More importantly, 533 00:34:02,720 --> 00:34:04,520 Chief Celestial Taoist has an answer 534 00:34:05,240 --> 00:34:06,600 that I must know now. 535 00:34:07,600 --> 00:34:09,400 Once I'm on the road, 536 00:34:09,480 --> 00:34:10,679 there'll be no turning back. 537 00:34:11,639 --> 00:34:12,480 Lyu Liang, 538 00:34:13,040 --> 00:34:15,760 you now possess the biggest secret in the Outsiders' world. 539 00:34:15,840 --> 00:34:17,639 These secrets are extraordinary enough 540 00:34:17,719 --> 00:34:19,600 to cause complete chaos 541 00:34:19,679 --> 00:34:22,520 and even reenact the bloody events of Jiashen Calamity. 542 00:34:25,600 --> 00:34:27,360 This dispute is very likely to start 543 00:34:27,440 --> 00:34:28,320 because of you. 544 00:34:29,040 --> 00:34:30,840 Your decisions are closely linked 545 00:34:30,920 --> 00:34:32,560 to the fate of the entire Outsiders' world. 546 00:34:32,639 --> 00:34:35,120 Do what you want and refrain from what you don't. 547 00:34:35,199 --> 00:34:37,800 There will be corresponding consequences for getting the truth. 548 00:34:37,880 --> 00:34:39,679 Lyu Liang, take extra care of yourself. 549 00:34:39,760 --> 00:34:41,199 I guess we'll never meet again. 550 00:34:48,880 --> 00:34:49,960 The consequences? 551 00:34:50,040 --> 00:34:52,360 My whole life is full of consequences. 552 00:34:52,440 --> 00:34:54,480 I have the truth I've been looking for, 553 00:34:54,560 --> 00:34:56,320 and I'm getting closer to it. 37602

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.