All language subtitles for Gas.Pump.Girls.1979.720p1080p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]-Indonesian

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,694 --> 00:00:23,854 Baiklah, Halo yang disana. 2 00:00:23,904 --> 00:00:25,340 Ini sepupu lamamu, Brucie. 3 00:00:25,364 --> 00:00:27,284 Hei, ini hari kelulusan di Hometown High. 4 00:00:27,449 --> 00:00:28,534 Tidak ada sekolah lagi. 5 00:00:28,825 --> 00:00:29,952 Ya, wow! 6 00:00:30,244 --> 00:00:32,096 Semua waktu luang di sinar matahari yang cerah. 7 00:00:32,120 --> 00:00:33,205 Siap untuk tiga R? 8 00:00:33,497 --> 00:00:34,497 Rest (Istirahat), relaxation (Relaksasi) 9 00:00:34,748 --> 00:00:36,625 dan balap pacar kamu di sekitar ruangan. 10 00:00:36,917 --> 00:00:37,459 Wee! 11 00:00:37,751 --> 00:00:39,169 Aku hanya lelah memikirkannya. 12 00:00:39,461 --> 00:00:40,605 Ayo September, berangkat kuliah 13 00:00:40,629 --> 00:00:42,756 dan cium kekasihmu selamat tinggal. 14 00:00:43,048 --> 00:00:44,288 Gee, Aku tahu aku akan merindukanmu. 15 00:00:44,508 --> 00:00:45,634 Terisak. 16 00:00:45,926 --> 00:00:46,926 Cukup itu. 17 00:00:47,135 --> 00:00:48,821 Jadi katakan padaku, apa yang akan kamu lakukan di musim panas ini? 18 00:00:48,845 --> 00:00:50,725 Berbaring mengililingi matahari dan pasir dengan tidak ada hubungannya. 19 00:00:51,014 --> 00:00:52,014 Malas! 20 00:00:52,558 --> 00:00:55,894 Hei, Aku punya lagu di sini yang mungkin memberimu beberapa ide. 21 00:00:57,771 --> 00:00:59,982 Mulali musim panasmu dengan ledakan besar. 22 00:01:00,274 --> 00:01:01,817 Itu pukulan nomor satu. 23 00:01:02,109 --> 00:01:03,109 Cinta adalah Gas. 23 00:01:04,109 --> 00:01:30,109 Terjemahan Indonesia Oleh : * D e w i G r a c i a* 34 00:03:23,709 --> 00:03:24,709 Suatu hari nanti! 35 00:03:27,462 --> 00:03:32,217 Saat aku melihat masa mudamu, wajah segar, bersih, tersenyum 36 00:03:33,510 --> 00:03:35,387 dan di wajah kerabatmu, 37 00:03:35,679 --> 00:03:38,390 sahabat dan orang tua tercinta. 38 00:03:38,682 --> 00:03:40,684 Hatiku menghangat melihat kekuatannya 39 00:03:40,976 --> 00:03:43,770 karakter dan ketabahan moral 40 00:03:44,062 --> 00:03:48,150 yang mana kita semuanya, fakultas dan staf Hometown High 41 00:03:48,442 --> 00:03:52,738 Telah berusaha untuk menamamkan ke dalam anak muda. 42 00:03:53,029 --> 00:03:55,824 Kamu bukan lagi anak-anak. Kam pernah ketika kamu 43 00:03:56,116 --> 00:03:57,796 pertama kali melangkah ke aula terlarang ini. 44 00:03:59,453 --> 00:04:00,746 Aku teringat pertama kali 45 00:04:01,037 --> 00:04:03,707 Aku melangkah ke aula terlarang yang sama ini, 46 00:04:03,999 --> 00:04:04,999 25 tahun yang lalu. 47 00:04:07,335 --> 00:04:09,796 Aku adalah seorang pemuda yang baru saja lulus dari perguruan tinggi 48 00:04:10,088 --> 00:04:13,842 dengan gelar tergenggam erat ditanganku 49 00:04:14,134 --> 00:04:17,929 namun, bahkan dipersenjatai sepotong perkamen itu, 50 00:04:18,221 --> 00:04:22,017 Aku, bahkan aku, terpesona oleh tanggung jawab yang besar 51 00:04:23,810 --> 00:04:28,064 juga ditempatkan di tanganku untuk membentuk dan membentuk 52 00:04:28,356 --> 00:04:30,942 pikiran dan kepribadian 53 00:04:31,234 --> 00:04:34,029 bunga pemuga Amerika kita. 54 00:04:34,946 --> 00:04:37,324 Aku berharap dan berdoa agar kamu tidak terpesona 55 00:04:37,616 --> 00:04:39,618 oleh tanggung jawab besar yang sama itu 56 00:04:39,910 --> 00:04:42,621 sekarang ditaruh di tangan kamu. 57 00:04:42,913 --> 00:04:46,208 Kamu akan menjadi pengusaha, dan anggota kongres, 58 00:04:46,500 --> 00:04:48,543 para pemimpin dan guru, 59 00:04:48,835 --> 00:04:51,838 seniman dan dokter masa depan. 60 00:04:52,130 --> 00:04:54,174 Dari kami semua di Hometown High, 61 00:04:54,466 --> 00:04:56,635 untuk kalian semua, generasi penerus 62 00:04:56,927 --> 00:04:59,679 anak muda amerika, 63 00:04:59,971 --> 00:05:03,099 selamat dan Tuhan menyertai kamu. 64 00:05:07,604 --> 00:05:10,273 Dan sekarang untuk program musik yang menyenangkan 65 00:05:10,565 --> 00:05:12,984 disiapkan oleh siswa kami yang cantik, 66 00:05:14,194 --> 00:05:17,280 untuk menghormati malam yang sangat istimewa ini 72 00:06:28,643 --> 00:06:29,978 trik yang kotor dan busuk. 73 00:06:30,270 --> 00:06:30,854 Ya! 74 00:06:31,146 --> 00:06:32,146 Menu rut kamu siapa yang melakukannya? 75 00:06:32,397 --> 00:06:35,317 Aku tidak tahu, tetapi ketika kami menemukan keluarnya, Maka aku akan memperbaikinya. 76 00:06:35,609 --> 00:06:36,609 Saraf. 77 00:06:36,860 --> 00:06:38,945 Bayangkan mereka mendapat tampilan gratis seperti itu. 78 00:06:39,237 --> 00:06:40,506 Hei, April, berpakaian kamu, 79 00:06:40,530 --> 00:06:42,949 atau kamu berencana untuk tetap telanjang secara permanen? 80 00:06:43,241 --> 00:06:44,784 Aku tidak berpikir itu sangat buruk. 81 00:06:45,076 --> 00:06:46,076 Uh, oh. 82 00:06:46,161 --> 00:06:48,914 Gadis ini dalam masalah besar. 83 00:06:49,205 --> 00:06:50,332 Tenang saja, sayang. 84 00:06:50,624 --> 00:06:53,001 Kembalilah ke planet bumi. 85 00:06:55,295 --> 00:06:58,131 Itu bagus memiliki semua anak-anak itu menatapku. 86 00:06:58,423 --> 00:07:01,426 Aku tidak bisa menjelaskannya, tapi rasanya enak. 87 00:07:01,718 --> 00:07:04,137 Aku berharap mereka akan melihat aku seperti itu. 88 00:07:04,429 --> 00:07:05,429 Mungkin memmang terasa enak, 89 00:07:05,597 --> 00:07:08,141 tapi itu rahasia kamu, harus menyimpannya untuk diri sendiri. 90 00:07:08,433 --> 00:07:11,311 Jangan pernah memberikan sesuatu untuk apa-apa. 91 00:07:11,603 --> 00:07:12,603 Mengapa? 92 00:07:13,730 --> 00:07:16,900 Karena, sayang, begitulah jalannya. 93 00:07:17,192 --> 00:07:18,860 Kamu memainkan kartu kamu dengan benar, 94 00:07:19,152 --> 00:07:21,988 Kamu bisa membungkusnya kelingking kecilmu, seperti aku. 95 00:07:22,280 --> 00:07:25,367 Kemudian mereka melakukan apa yang kamu pikirkan. 96 00:07:25,659 --> 00:07:27,702 Dan disitu yang membuat dunia berputar. 97 00:07:27,994 --> 00:07:28,703 Oh, ayolah, Betty. 98 00:07:28,995 --> 00:07:30,330 Jangan meletakkannya di atas yang tebal. 99 00:07:30,622 --> 00:07:33,375 Dia hanya sedikit bingung. 100 00:07:33,667 --> 00:07:35,168 Nah, berkumpullah, kelas. 101 00:07:35,460 --> 00:07:37,379 Waktu untuk sedikit pendidikan. 102 00:07:37,671 --> 00:07:39,031 Aku tahu kamu semua memiliki ijasah, 103 00:07:39,255 --> 00:07:41,299 tapi ini adalah hal yang nyata. 104 00:07:44,844 --> 00:07:47,555 Anak-anak laki-laki semua menginginkan hal yang sama. 105 00:07:47,847 --> 00:07:49,099 Kamu tahu apa maksudku? 106 00:07:49,391 --> 00:07:50,600 Ya. 107 00:07:50,892 --> 00:07:51,434 Bagus. 108 00:07:51,726 --> 00:07:53,728 Kalau begitu, kamu pernah mendengarnya. 109 00:07:54,020 --> 00:07:56,523 Sekarang, karena beberapa dari kamu mungkin sudah tahu 110 00:07:56,815 --> 00:08:01,069 dan saat Nona Luscious Lips berakhir di sini tiba-tiba mencari tahu, 111 00:08:01,361 --> 00:08:02,570 Yang mereka inginkan adalah 112 00:08:07,575 --> 00:08:08,575 lumayan. 113 00:08:09,452 --> 00:08:12,455 tapi kamu tidak pernah bisa membiarkan mereka tahu itu. 114 00:08:13,623 --> 00:08:15,417 Sementara tubuhmu berkata, 115 00:08:17,711 --> 00:08:18,711 Ya. 116 00:08:20,046 --> 00:08:22,966 Mulut kecilmu yang cantik, seharusnya mengatakan 117 00:08:23,258 --> 00:08:24,258 tidak. 118 00:08:27,012 --> 00:08:29,723 Dengan begitu mereka harus bekerja di sana dan di sana. 119 00:08:30,974 --> 00:08:33,059 Dan ketika kamu akhirnya menyerah, 120 00:08:33,351 --> 00:08:35,562 hanya sedikit mungil, 121 00:08:35,854 --> 00:08:38,857 mereka sangat bersyukur, mereka akan melakukan apa saja. 122 00:08:39,149 --> 00:08:40,859 Dan aku berarti semuanya. 123 00:08:45,030 --> 00:08:45,739 Ya! 124 00:08:46,031 --> 00:08:47,031 Baiklah! 125 00:08:48,324 --> 00:08:49,325 Kamu melakukannya dengan baik. 126 00:08:49,617 --> 00:08:50,617 Terima kasih. 127 00:08:57,876 --> 00:08:58,876 Tiket. 128 00:09:03,465 --> 00:09:04,705 Hei, lihat yang itu! 129 00:09:04,758 --> 00:09:05,842 Malaikat sungguhan, ya? 130 00:09:06,134 --> 00:09:07,134 Whoo! 131 00:09:11,139 --> 00:09:13,725 Hei, lihat aku, Aku malaikat. 132 00:09:14,809 --> 00:09:15,809 Hei! 133 00:09:17,520 --> 00:09:19,189 Hei bocah, hei bocah, 134 00:09:20,940 --> 00:09:22,275 Aku ingin kamu bertemu teman kencanku. 135 00:09:22,567 --> 00:09:23,567 Ini, 136 00:09:24,360 --> 00:09:27,113 uh, hei, Aku belum tahu siapa namamu. 137 00:09:28,114 --> 00:09:30,700 Oh, ya, Ini Moitle. 138 00:09:30,992 --> 00:09:33,203 Katakan Halo kepada anak laki-laki Moitle. 139 00:09:39,626 --> 00:09:40,626 Ding dong! 140 00:09:41,211 --> 00:09:41,920 Hei! 141 00:09:42,212 --> 00:09:44,589 Siapa yang kamu panggil ding dong, ya? 142 00:09:45,715 --> 00:09:47,926 Aku tidak akan menyebut namamu, Hank. 143 00:09:48,218 --> 00:09:50,678 Ya, lihatlah bahwa kamu tidak melakukannya. 144 00:09:51,846 --> 00:09:53,014 Bagus sekali! 145 00:09:53,306 --> 00:09:54,557 Halo, Tuan Smith. 146 00:09:54,849 --> 00:09:56,309 Namaku Anthony Morelli. 147 00:09:56,601 --> 00:09:57,685 Teman-temank memanggilku, Peewee. 148 00:09:57,977 --> 00:10:00,313 Aku hanya mampir untuk mengambil malaikat kecilmu, Moitle, 149 00:10:00,605 --> 00:10:01,981 membawanya ke pesta dansa. 150 00:10:02,273 --> 00:10:03,691 Hei, jadi bagaimana menurutmu? 151 00:10:03,983 --> 00:10:06,223 Kamu pikir tempat ini layak uang receh dan masalah kita, ya? 152 00:10:06,444 --> 00:10:06,986 Ya. 153 00:10:07,278 --> 00:10:09,638 Kamu tahu, kamu pikir kami akan mendapatkan sedikit penghargaan, ya? 154 00:10:09,864 --> 00:10:10,907 Ya, aku pikir begitu. 155 00:10:11,199 --> 00:10:12,742 Baiklah! 156 00:10:14,452 --> 00:10:15,870 Mari bergabung dengan kerumunan. 157 00:10:16,162 --> 00:10:17,997 Tentu. 158 00:10:18,289 --> 00:10:19,332 setelah kamu, anak laki-laki. 159 00:10:19,624 --> 00:10:20,624 Terima kasih. 160 00:10:22,210 --> 00:10:23,210 Hei, hei, Butch. 161 00:10:23,461 --> 00:10:26,047 Apa yang kalian lalukan di sana? 162 00:10:28,341 --> 00:10:29,926 Nah, kalau bukan Andy Hardy. 163 00:10:30,218 --> 00:10:33,429 Hei, apa yang kalian lakukan di sini? 164 00:10:33,721 --> 00:10:35,807 Kita memberikan sepeda kami dengan sedikit minyak. 165 00:10:36,099 --> 00:10:36,641 Pada malam hari? 166 00:10:36,933 --> 00:10:38,309 Ya, ya! 167 00:10:38,601 --> 00:10:40,521 Cahaya bulan sangat bagus untuk pekerjaan semacam itu. 168 00:10:41,479 --> 00:10:43,064 dan musiknya menenangkan saraf, 169 00:10:43,356 --> 00:10:44,983 yang aku punya banyak. 170 00:10:47,277 --> 00:10:51,197 Uh, aku tidak melihatmu di wisuda hari ini? 171 00:10:51,489 --> 00:10:54,868 Oh, jadi kamu yang melakukan itu, ya? 172 00:10:55,827 --> 00:10:58,621 Hei, bagaimana menurutmu as roda belakang ke atas hidungmu? 173 00:10:59,998 --> 00:11:01,291 Hei, kalian. 174 00:11:01,583 --> 00:11:02,876 Keluar dari sini. 175 00:11:06,921 --> 00:11:07,505 Apa yang kamu lakukan? 176 00:11:07,797 --> 00:11:09,007 Ayo, keluar! 177 00:11:14,596 --> 00:11:15,847 Keluar dari sini! 178 00:11:38,411 --> 00:11:41,748 Uh oh, kami kehabisan bensin. 179 00:11:42,040 --> 00:11:43,100 Sepertinya kita akan cukup 180 00:11:43,124 --> 00:11:45,460 untuk terdampar di Lookout Point . 181 00:11:45,752 --> 00:11:46,937 Roger, kamu tarik saja mobil ini 182 00:11:46,961 --> 00:11:49,923 langsung ke pompa bensin pamanku Joe. 183 00:12:00,850 --> 00:12:01,850 Hmm. 184 00:12:32,882 --> 00:12:35,635 Apakah kamu ingin harimau di tangkimu? 185 00:12:35,927 --> 00:12:38,596 Permisi, aku harus ke kamar gadis kecil. 186 00:12:53,403 --> 00:12:54,779 Juney, Juney! 187 00:12:55,071 --> 00:12:56,239 Oh, Paman Joe. 188 00:12:56,531 --> 00:12:57,657 Hei! 189 00:12:57,949 --> 00:12:58,949 Keponakan kesayanganku. 190 00:12:59,158 --> 00:13:00,952 Biarkan aku melihatmu. 191 00:13:01,244 --> 00:13:01,828 Kamu bersenang-senang? 192 00:13:02,120 --> 00:13:02,829 Aku baik-baik saja. 193 00:13:03,121 --> 00:13:03,663 Bagaimana denganmu? 194 00:13:03,955 --> 00:13:07,625 Mengerikan, hanya mengerikan, tapi segala sesuatu bisa lebih buruk. 195 00:13:07,917 --> 00:13:09,252 Kamu tidak terlihat buruk bagiku. 196 00:13:09,544 --> 00:13:12,005 Di dalam, di pembuluh darahku, 197 00:13:13,047 --> 00:13:16,175 itu di tulangku, itu perutku, 198 00:13:16,467 --> 00:13:20,930 di punggungku, aku merasa aneh, rasa sakit yang menjalar di sini. 199 00:13:21,889 --> 00:13:26,436 Paman Joe, sebenarnya tidak ada yang salah denganmu. 200 00:13:29,856 --> 00:13:33,026 Kamu tahu kamu seharusnya tidak membiarkan anak laki-laki melihat kamu melakukan itu. 201 00:13:33,318 --> 00:13:34,861 Oh, jangan bodoh. 202 00:13:50,835 --> 00:13:52,253 Tutup matamu. 203 00:13:56,507 --> 00:13:59,844 Pikirkan tentang semua yang baik, saat-saat kita bersama, 204 00:14:00,136 --> 00:14:02,055 semua air mata, dan semua tawa. 205 00:14:06,768 --> 00:14:11,272 Ini seperti, ini seperti persimpangan jalan dalam hidup kita. 206 00:14:12,190 --> 00:14:15,610 Dari sini kita semua pergi dengan cara kita masing-masing. 207 00:14:18,738 --> 00:14:20,049 Maksudku ini bisa menjadi yang terakhir kalinya 208 00:14:20,073 --> 00:14:22,867 bahwa kita akan pernah melihat Hometown High. 209 00:14:29,540 --> 00:14:30,958 Lihat mataku. 210 00:14:33,211 --> 00:14:37,632 Ini bisa menjadi yang terakhir kalinya kita akan pernah melihat satu sama lain. 211 00:15:24,178 --> 00:15:25,178 Oke, anak-anak. 212 00:15:26,222 --> 00:15:27,222 Aku minta maaf! 213 00:15:32,520 --> 00:15:33,520 Halo! 214 00:15:34,272 --> 00:15:36,065 Bu, itu kamu bukan? 215 00:15:36,357 --> 00:15:37,442 Apa yang terjadi? 216 00:15:49,829 --> 00:15:50,829 Ada apa denganmu? 217 00:15:51,080 --> 00:15:53,708 Kamu pikir kamu burung pelatuk? 218 00:16:03,468 --> 00:16:05,136 Apa yang salah? 219 00:16:05,428 --> 00:16:07,889 Oh, ini crick sialan di leherku, 220 00:16:08,181 --> 00:16:10,224 telah menggangguku selama berhari-hari. 221 00:16:11,809 --> 00:16:14,061 Oh, maksudmu suamimu. 222 00:16:14,353 --> 00:16:16,564 Dia mengalami serangan jantung ringan. 223 00:16:22,195 --> 00:16:25,948 Kamu tahu, June datang kemari khusus untuk melihatmu. 224 00:16:26,240 --> 00:16:27,241 Juney, Juney. 225 00:16:27,533 --> 00:16:28,826 Keponakan kesayanganku. 226 00:16:29,118 --> 00:16:30,495 Aku di sini, paman Joe. 227 00:16:30,786 --> 00:16:31,786 Bagaimana perasaanmu? 228 00:16:31,954 --> 00:16:34,749 Oh, aku mendapatkan rasa sakit yang merayap yang dialami 229 00:16:35,041 --> 00:16:37,001 di sini dan di sekitar sana. 230 00:16:38,044 --> 00:16:39,587 Jauhi itu! 231 00:16:39,879 --> 00:16:40,981 Aku pikir kita harus pergi sekarang. 232 00:16:41,005 --> 00:16:42,005 Tenang, tenang! 233 00:16:42,215 --> 00:16:45,092 Tidak bisakah kamu meninggalkan orang yang sekarat dengan tenang? 234 00:16:58,022 --> 00:16:59,190 Dia benar-benar sangat kesal. 235 00:16:59,482 --> 00:17:00,722 Kamu harus memaafkannya 236 00:17:00,900 --> 00:17:04,695 Sepertinyanya kita akan menjual pompa bensin sekarang. 237 00:17:04,987 --> 00:17:07,907 Dia sangat menyukai tempat kecil itu. 238 00:17:08,199 --> 00:17:12,328 Dia pernah berkata, "Tidak banyak tapi ini mili kita". 239 00:17:12,620 --> 00:17:15,998 Dia sedang berjuang dengan keras menghadapi persaingan 240 00:17:16,290 --> 00:17:18,334 dari stasiun baru yang besar diseberang jalan itu. 241 00:17:18,626 --> 00:17:22,088 Tapi sekarang dia sakit, tidak ada cara. 242 00:17:23,381 --> 00:17:24,501 Jangan khawatir, Bibi Harriet. 243 00:17:24,632 --> 00:17:25,632 Ini akan baik-baik saja. 244 00:17:25,758 --> 00:17:26,926 Aku yakin itu. 245 00:17:27,218 --> 00:17:29,971 Aku berharap ada sesuatu yang bisa aku lakukan untuk membantu. 246 00:17:30,263 --> 00:17:32,265 Kamu sangat sayang. 247 00:17:57,915 --> 00:18:01,168 ♪ Aku kesepian dan aku tidak ingin menjadi ♪ 248 00:18:01,460 --> 00:18:04,755 ♪ Tidak tahu mengapa ini perasaan telah mengusaiku ♪ 249 00:18:05,047 --> 00:18:08,718 ♪ Aku kesepian dan akhirnya aku melihat ♪ 250 00:18:09,010 --> 00:18:13,806 ♪ Betapa aku membutuhkan orang-orang yang dekat denganku ♪ 251 00:18:14,765 --> 00:18:18,311 ♪ Beri aku semua teman-temanku dan aku akan bahagia lagi ♪ 252 00:18:18,603 --> 00:18:22,356 ♪ Oh, bawa mereka pulang dimana kamu tahu mereka berasal ♪ 253 00:18:22,648 --> 00:18:26,444 ♪ Oh, bawa mereka pulang dimana aku di surga lagi ♪ 254 00:18:26,736 --> 00:18:31,532 ♪ Merasa seperti keseluruhan dunia bernyanyi bersama ♪ 255 00:18:32,158 --> 00:18:35,703 ♪ Oh, aku kesepian dan aku tidak ingin menjadi ♪ 256 00:18:35,995 --> 00:18:39,498 ♪ Aku ingin kehidupan cinta dan harmoni ♪ 257 00:18:39,790 --> 00:18:43,628 ♪ Aku kesepeian dan akhirnya aku melihat ♪ 258 00:18:43,919 --> 00:18:48,716 ♪ Bagaimana aku bisa membuat impian ini menjadi kenayataan bagiku ♪ 259 00:18:49,550 --> 00:18:53,220 ♪ Beri aku semua teman-temanku dan aku akan bahagia lagi♪ 260 00:18:53,512 --> 00:18:56,974 ♪ Oh, bawa mereka pulang dimana kamu tahu mereka bersaal ♪ 261 00:18:57,266 --> 00:19:01,395 ♪ Beri aku semua teman-temanku dan aku di surga lagi ♪ 262 00:19:01,687 --> 00:19:06,484 ♪ Merasa seperti keseluruhan dunia bernyanyi bersama ♪ 263 00:19:07,193 --> 00:19:11,072 ♪ Untuk lagu yang mengatakan kita akan selalu dekat ♪ 264 00:19:11,364 --> 00:19:14,784 ♪ Kamu tidak akan pernah kesepian lagi♪ 265 00:19:15,076 --> 00:19:18,746 ♪ It's a song that says there's nothing to fear ♪ 266 00:19:19,038 --> 00:19:23,834 ♪ kami akan bersamamu sampai akhir ♪ 267 00:19:24,585 --> 00:19:28,214 ♪ Beri aku semua teman-temanku dan aku akan bahagia lagi ♪ 268 00:19:28,506 --> 00:19:32,051 ♪ Oh, bawa mereka pulang dimana kamu tahu mereka berasal ♪ 269 00:19:32,343 --> 00:19:36,222 ♪ Beri aku semua teman-temanku dan aku di surga lagi ♪ 270 00:19:36,514 --> 00:19:40,351 ♪ Merasa seperti keseluruhan dunia bernyanyi bersama ♪ 271 00:19:40,643 --> 00:19:41,852 ♪ Nyanyi bersama ♪ 272 00:19:42,144 --> 00:19:45,981 ♪ Beri aku semua teman-temanku dan aku akan bahagia lagi ♪ 273 00:19:46,273 --> 00:19:49,360 ♪ Oh, bawa mereka pulang di mana kamu tahu mereka berasal ♪ 274 00:19:49,652 --> 00:19:53,656 ♪ Beri aku semua teman-temanku dan aku di surgalagi ♪ 275 00:19:53,948 --> 00:19:57,410 ♪ Merasa seperti keseluruhan dunia bernyanyi bersama ♪ 276 00:19:57,702 --> 00:20:01,580 ♪ Beri aku semua teman-temanku ♪ 277 00:20:03,916 --> 00:20:04,916 Itu dia! 278 00:20:22,935 --> 00:20:25,229 Resi pagi ini, Bos. 279 00:20:25,521 --> 00:20:26,605 Terima kasih, Louie. 280 00:20:32,820 --> 00:20:34,071 nah, mari kita lihat, 281 00:20:35,573 --> 00:20:38,367 operasi derek naik 10%, 282 00:20:38,659 --> 00:20:39,994 aksesoris mobil naik 8%. 283 00:20:41,120 --> 00:20:42,913 Kalian bekerja keras. 284 00:20:43,205 --> 00:20:45,416 Ya, terima kasih, Tuan Friendly. 285 00:20:51,046 --> 00:20:53,591 Sepertinya ada aktivitas di seberang jalan. 286 00:20:53,883 --> 00:20:54,883 Apa? 287 00:20:55,468 --> 00:20:57,595 Aku pikir kakek tua itu dibaringkan, 288 00:20:57,887 --> 00:20:58,888 atau lebih baik lagi, mati. 289 00:21:02,892 --> 00:21:05,173 Lihat mereka, cewek bodoh yang menggoyangkan pantat kecil mereka, ya? 290 00:21:07,730 --> 00:21:10,357 Kentut tua itu benar-benar kehilangan miliknya, kelereng kali ini, bukan? 291 00:21:13,694 --> 00:21:15,905 Lihat itu, Louie. 292 00:21:16,197 --> 00:21:18,574 kami punya, kami, kami punya kompetisi. 293 00:21:45,810 --> 00:21:47,603 Hei, tempat ini terlihat cukup bagus. 294 00:21:47,895 --> 00:21:49,021 Cantiknya. 295 00:21:49,313 --> 00:21:50,313 Aku menyukainya. 296 00:21:53,484 --> 00:21:56,654 Apa-apaan itu? 297 00:22:04,411 --> 00:22:06,330 Ini memalukan. 298 00:22:06,622 --> 00:22:10,084 Aku tidak tahu bagaimana aku pernah mendapatkan berbicara ke dalam ini. 299 00:22:10,376 --> 00:22:11,585 Bagaimana kamu menggunakan benda ini? 300 00:22:11,877 --> 00:22:12,878 Oh, itu tidak sulit. 301 00:22:13,170 --> 00:22:17,007 pertama kamu pegang nozel, seperti ini, like this. 302 00:22:17,299 --> 00:22:17,967 itu menyalakannya. 303 00:22:18,259 --> 00:22:18,968 Benar. 304 00:22:19,260 --> 00:22:20,260 Kemudian kamu meregangkannya. 305 00:22:20,302 --> 00:22:21,345 Ini bisa menjadi cukup lama. 306 00:22:21,637 --> 00:22:23,806 Kemudian kamu memasukkannya ke dalam mobil dan kamu memerasnya. 307 00:22:24,098 --> 00:22:25,458 Dan gasnya menyembur keluar? 308 00:22:25,724 --> 00:22:26,724 Benar. 309 00:22:27,351 --> 00:22:28,602 Bagaimana kamu menghentikannya? 310 00:22:28,894 --> 00:22:33,691 Oh, itu menetes dengan sendirinya sebelum tangki meluap. 311 00:22:33,983 --> 00:22:34,983 Bisakah aku memegangnya? 312 00:22:35,150 --> 00:22:36,150 Tentu. 313 00:22:38,112 --> 00:22:40,823 Astaga, aku harap aku bisa mengingat semua yang harus aku lakukan. 314 00:22:41,115 --> 00:22:41,657 Jangan khawatir. 315 00:22:41,949 --> 00:22:42,968 Ini hanya empat langkah mudah. 316 00:22:42,992 --> 00:22:47,288 Ambil, tempelkan, meremasnya dan biarkan keluar. 317 00:22:57,590 --> 00:23:01,093 Aku tidak pernah merasa begitu bodoh sepanjang hidupku. 318 00:23:40,466 --> 00:23:42,217 Ah, Mau tak mau aku memperhatikan 319 00:23:42,509 --> 00:23:45,471 Kamu gadis-gadis muda yang cantik semua berbaris di sini. 320 00:23:45,763 --> 00:23:48,974 Apakah ini semacam lelucon praktis atau apa? 321 00:23:49,266 --> 00:23:52,728 Maksudku, apa ada yang kamu jual di sini? 322 00:23:53,812 --> 00:23:54,812 Bensin! 323 00:23:58,525 --> 00:24:00,444 Maksudmu memberitahuku bahwa kamu akan memompa bensin 324 00:24:00,736 --> 00:24:02,216 ke truk pickup tua kecilku di sini? 325 00:24:03,614 --> 00:24:06,742 Mau yang biasa atau super duper? 326 00:24:14,249 --> 00:24:15,249 tembak! 327 00:24:23,092 --> 00:24:25,928 Kalian ingin melihat di bawah tendaku? 328 00:24:30,432 --> 00:24:34,478 Aku sudah mengalami hal yang buruk dengan masalah tranmisiku. 329 00:24:34,770 --> 00:24:36,397 Sepertinya setiap kali dia kepanasan, 330 00:24:36,689 --> 00:24:39,775 dia bergesekan dengan batang pistonku, 331 00:24:40,067 --> 00:24:44,697 menyebabkan katup pelumasku meluap ke seluruh poros engkolku. 332 00:24:46,281 --> 00:24:48,283 Hanya tembak saja semua karburator semua ke neraka 333 00:24:48,575 --> 00:24:51,036 dan mmebuat sendi bolaku berantakan. 334 00:24:54,707 --> 00:24:55,707 Permisi. 335 00:24:59,461 --> 00:25:00,170 Halo, Roger. 336 00:25:00,462 --> 00:25:01,964 Apa kabar? 337 00:25:02,256 --> 00:25:04,633 Apakah kamu sibuk selama beberapa minggu ke depan? 338 00:25:04,925 --> 00:25:06,719 bagaimana kamu ingin menghabiskannya denganku? 339 00:25:07,011 --> 00:25:08,011 Bagus. 340 00:25:08,053 --> 00:25:09,596 Dengar, dapatkan beberapa orang lain 341 00:25:09,888 --> 00:25:12,141 dan turun ke pom bensin paman Joe. 342 00:25:12,433 --> 00:25:14,351 Maksudku, kalian sangat mahir dengan mobil 343 00:25:14,643 --> 00:25:17,354 dan mesin serta semua hal itu, bukan? 344 00:25:17,646 --> 00:25:19,326 Mari kita pergi cek stasiun ini. 345 00:25:19,565 --> 00:25:20,274 Apa yang mereka katakan? 346 00:25:20,566 --> 00:25:22,335 Mereka bilang mereka menghiasinya atau apa. 347 00:25:23,485 --> 00:25:26,405 Apakah kamu bercanda? 348 00:25:26,697 --> 00:25:27,239 Itu saja? 349 00:25:27,531 --> 00:25:29,491 Stasiun Super Duper Joe. 350 00:25:31,035 --> 00:25:32,286 Aku tidak percaya ini. 351 00:25:36,123 --> 00:25:37,207 Aku menyukainya. 352 00:25:37,499 --> 00:25:38,499 Hei, gadis-gadis. 353 00:25:39,418 --> 00:25:40,418 Hai! 354 00:25:43,172 --> 00:25:45,758 Oh, maukah kamu melihat Betty. 355 00:25:49,011 --> 00:25:50,011 Hei! 356 00:25:51,930 --> 00:25:54,558 Ayo, mari kita periksa hal ini. 357 00:25:54,850 --> 00:25:57,144 Ya Tuhan, mereka benar-benar melakukan pekerjaan. 358 00:26:03,692 --> 00:26:04,902 Hei, apa yang terjadi di sini? 359 00:26:05,194 --> 00:26:06,945 Kami menjalankan tempat itu. 360 00:26:07,237 --> 00:26:08,280 Hanya kamu dan gadis-gadis itu? 361 00:26:08,572 --> 00:26:09,572 Wow! 362 00:26:13,368 --> 00:26:14,620 Aku pernah bermimpi seperti itu. 363 00:26:14,912 --> 00:26:16,622 Aku menyukainya, aku menyukainya! 364 00:26:31,720 --> 00:26:35,557 Kamu salah satu cewek kooky, tapi aku tetap mencintaimu. 365 00:26:35,849 --> 00:26:36,849 Oh, ayolah, Roger. 366 00:26:37,017 --> 00:26:38,268 bagaimana menurutmu? 367 00:26:45,526 --> 00:26:46,526 ini bisa bekerja. 368 00:26:48,987 --> 00:26:49,530 Oh, Roger. 369 00:26:49,822 --> 00:26:52,199 Aku tidak pernah tahu betapa manisnya kamu. 370 00:26:55,369 --> 00:26:56,689 Ya tapi, tapi kita bisa... 371 00:27:04,253 --> 00:27:04,962 Hai, cantik. 372 00:27:05,254 --> 00:27:07,005 Ada yang bisa aku bantu? 373 00:27:07,297 --> 00:27:08,657 Ya, bisakah kamu memegang ini untukku 374 00:27:08,757 --> 00:27:10,300 sementara aku pergi ke kamar mandi? 375 00:27:10,592 --> 00:27:11,592 Tentu. 376 00:27:14,930 --> 00:27:17,391 ♪ Ooh, Aku bertanya-tanya ♪ 377 00:27:17,683 --> 00:27:21,186 ♪ apa mantra ini aku di bawah ♪ 378 00:27:21,478 --> 00:27:26,275 ♪ Aku ingin tahu apa yang kamu dapatkan dariku ♪ 379 00:27:26,984 --> 00:27:31,905 ♪ Aku ingin tahu mantra apa yang aku gunakan ini ♪ 380 00:27:32,656 --> 00:27:37,578 ♪ Aku ingin tahu apa yang akan kamu lakukan denganku ♪ 381 00:27:38,287 --> 00:27:41,582 ♪ Kamu menatap mataku, aku terhipnotis ♪ 382 00:27:41,874 --> 00:27:46,670 ♪ Kamu melihat ke dalam jiwaku, aku dibawah kendalimu ♪ 383 00:27:47,254 --> 00:27:52,176 ♪ Aku ingin tahu mantra apa yang aku gunakan ini ♪ 384 00:27:52,926 --> 00:27:57,848 ♪ Aku ingin tahu apa yang kamu dapatkan dariku ♪ 385 00:27:58,432 --> 00:28:02,060 ♪ Kamu memberi aku belaianmu, aku tidak berdaya ♪ 386 00:28:02,352 --> 00:28:07,149 ♪ Kamu memberiku manismu cium aku berlutut ♪ 387 00:28:07,900 --> 00:28:11,904 ♪ Aku bertanya-tanya ♪ 388 00:28:12,196 --> 00:28:15,657 ♪ Apa yang akan kamu lakukan denganku ♪ 389 00:28:17,034 --> 00:28:18,219 Aku harap mereka tidak terlalu ketat. 390 00:28:21,079 --> 00:28:23,957 Aku pikir mereka benar-benar sempurna. 398 00:28:58,283 --> 00:28:59,283 Hai. 399 00:29:00,535 --> 00:29:01,535 Hai. 400 00:29:02,829 --> 00:29:06,583 Kau terlihat sangat manis dengan baju-baju itu. 401 00:29:06,875 --> 00:29:07,501 Kamu tidak benar-benar terlihat 402 00:29:07,793 --> 00:29:10,921 seperti kamu sendiri yang memakai karung kentang. 403 00:29:11,213 --> 00:29:12,839 Mana yang kamu perbaiki selanjutnya? 404 00:29:13,131 --> 00:29:13,715 Eh, yang itu. 405 00:29:14,007 --> 00:29:14,549 Ini pekerjaan cepat. 406 00:29:14,841 --> 00:29:15,841 hanya pengencangan rem saja. 407 00:29:15,884 --> 00:29:17,177 Oh. 408 00:29:17,469 --> 00:29:19,721 Baiklah, selamat bersenang-senang, sampai jumpa lagi. 409 00:29:40,909 --> 00:29:41,576 Hei! 410 00:29:41,868 --> 00:29:43,846 Ini sepupu lamamu, Brucie di sini lagi sesuai permintaan. 411 00:29:43,870 --> 00:29:44,579 Dikatakan, "Untuk Bob", 412 00:29:44,871 --> 00:29:46,790 "Aku akan selalu mencintaimu apa pun dirimu." 413 00:29:47,082 --> 00:29:48,083 "Ditandatangani, Anonim." 414 00:29:49,793 --> 00:29:50,335 Oh! 415 00:29:50,627 --> 00:29:51,169 Terima kasih. 416 00:29:51,461 --> 00:29:52,004 Ditandatangani, Arthur. 417 00:29:52,296 --> 00:29:52,838 tidak, tidak, tidak, tidak. 418 00:29:53,130 --> 00:29:53,672 Yang ini nyata. 419 00:29:53,964 --> 00:29:54,506 Ditandatangani, Cindy. 420 00:29:54,798 --> 00:29:56,038 Nah, Cindy, ini dia lagunya, 421 00:29:56,216 --> 00:29:59,011 kamu meminta nomor satu di tangga lagu dan masih naik terus, 422 00:29:59,303 --> 00:30:00,846 Cinta adalah bensin! 423 00:30:28,332 --> 00:30:31,043 Oke, jangan menginjak rem sampai aku kasih tahu kamu. 424 00:30:31,335 --> 00:30:32,335 Baiklah. 425 00:30:33,503 --> 00:30:34,796 Hai. 426 00:30:35,088 --> 00:30:36,465 Apa yang kamu lakukan di sini? 427 00:30:36,757 --> 00:30:37,757 Apa? 428 00:30:38,342 --> 00:30:39,426 tidak ada! 429 00:30:39,718 --> 00:30:41,762 Apa yang kamu lakukan di sini? 430 00:30:46,850 --> 00:30:48,977 Aku pikir kamu mungkin menyukai beberapa perusahaan. 431 00:30:49,269 --> 00:30:53,690 Pasti sangat kesepian di sini sendirian. 432 00:30:53,982 --> 00:30:56,902 ♪ Cinta, cinta, cinta ♪ 433 00:30:57,194 --> 00:30:59,488 ♪ Cinta, cinta, cinta ♪ 434 00:30:59,780 --> 00:31:03,075 ♪ Cinta adalah bensin ♪ 435 00:31:03,367 --> 00:31:07,496 ♪ Cinta adalah bensin ♪ 436 00:31:07,788 --> 00:31:10,957 ♪ kamu mendapatkan apa yang kamu inginkan ♪ 437 00:31:11,249 --> 00:31:14,628 ♪ Hal-hal tidak mungkin seburuk itu ♪ 438 00:31:16,546 --> 00:31:18,840 Oke, tekan rem. 439 00:31:19,132 --> 00:31:22,135 ♪ Radio ledakan penuh ♪ 440 00:31:22,427 --> 00:31:24,930 ♪ Dimana pun kamu melakukannya. ♪ 441 00:31:25,222 --> 00:31:26,222 Bagus. 442 00:31:29,101 --> 00:31:32,938 ♪ karena cinta, cinta, cinta ♪ 443 00:31:33,230 --> 00:31:34,606 ♪ Cinta, cinta, cinta ♪ 444 00:31:34,898 --> 00:31:36,066 Tidak! 445 00:31:36,358 --> 00:31:37,377 Apakah aku melakukan sesuatu yang salah? 446 00:31:37,401 --> 00:31:38,401 Tidak! 447 00:31:38,985 --> 00:31:39,985 Tidak, hentikan! 448 00:31:40,153 --> 00:31:43,448 Kamu harus mengganti oli, oli. 449 00:31:43,740 --> 00:31:45,409 aku pikir ini hanya pekerjaan tentang rem. 450 00:31:45,700 --> 00:31:46,243 Tidak, tidak. 451 00:31:46,535 --> 00:31:48,578 Ganti oli juga. 452 00:32:02,217 --> 00:32:04,636 ♪ Cinta, cinta, cinta ♪ 453 00:32:04,928 --> 00:32:07,055 ♪ Cinta adalah bensin ♪ 454 00:32:07,347 --> 00:32:09,808 Bukankah itu kebenaran? Bukankah itu kebenaran?. 455 00:32:10,100 --> 00:32:11,380 Hei, sepupu Brucie di sini, katakan, 456 00:32:11,476 --> 00:32:12,811 Apa yang turun? 457 00:32:13,103 --> 00:32:14,103 Oh, nak! 458 00:32:15,522 --> 00:32:16,148 Nak, oh, nak! 459 00:32:16,440 --> 00:32:16,982 ♪ Membuat mereka dalam pelarian ♪ 460 00:32:17,274 --> 00:32:18,274 ♪ Membuat mereka dalam pelarian ♪ 461 00:32:18,483 --> 00:32:21,236 ♪ Cinta bisa sangat menyenangkan ♪ 462 00:32:21,528 --> 00:32:23,256 ♪ Membuat mereka dalam pelarian, membuat mereka dalam pelarian ♪ 463 00:32:23,280 --> 00:32:24,281 ♪ Membuat mereka dalam pelarian ♪ 464 00:32:24,573 --> 00:32:25,573 ♪ Buat mereka lari ♪ 465 00:32:25,699 --> 00:32:28,743 ♪ Bisa sangat menyenangkan ♪ 466 00:32:29,035 --> 00:32:30,287 ♪ Harus dibuatnya sekarang ♪ 467 00:32:30,579 --> 00:32:32,038 ♪ Terus bergerak ♪ 468 00:32:32,330 --> 00:32:34,082 ♪ Harus membuatnya di pusat kota ♪ 469 00:32:34,374 --> 00:32:35,792 ♪ kita harus lari ♪ 470 00:32:36,084 --> 00:32:37,844 ♪ Membuat mereka dalam pelarian, Membuat mereka dalam pelarian ♪ 471 00:32:38,044 --> 00:32:39,804 ♪ membuat mereka dalam pelarian, Membuat mereka dalam pelarian ♪ 472 00:32:39,921 --> 00:32:40,921 ♪ Membuat mereka dalam pelarian ♪ 473 00:32:41,089 --> 00:32:43,425 ♪ bisa sangat mneyenangkan ♪ 474 00:32:43,717 --> 00:32:44,717 ♪ Membuat mereka dalam pelarian ♪ 475 00:32:44,759 --> 00:32:45,759 Ball joints! 476 00:32:45,802 --> 00:32:47,387 ♪ Membuat mereka dalam pelarian ♪ 477 00:32:47,679 --> 00:32:50,557 ♪ bisa sangat menyenangkan ♪ 478 00:32:53,685 --> 00:32:54,685 Bola? 479 00:32:59,107 --> 00:33:01,526 ♪ Tidak apa-apa ♪ 480 00:33:05,447 --> 00:33:08,575 Mendayung batang dan memeriksa terima kasih. 481 00:33:08,867 --> 00:33:09,867 Apa? 482 00:33:11,745 --> 00:33:14,706 Putar ban nya, periksa transmisi, 483 00:33:14,998 --> 00:33:18,293 sendi universal dan hubungkan kemudi . 484 00:33:18,585 --> 00:33:21,671 ♪ Bisa sangat menyenangkan ♪ 485 00:33:21,963 --> 00:33:23,381 ♪ Oh, tolong katakan padaku ♪ 486 00:33:23,673 --> 00:33:25,175 ♪ Apa yang seharusnya diperjuangkan cinta ♪ 487 00:33:25,467 --> 00:33:28,512 ♪ Tapi aku mengerti kamu, wanita spesialku ♪ 488 00:33:28,803 --> 00:33:32,140 ♪ Dan itu banyak ♪ 489 00:33:32,432 --> 00:33:33,725 ♪ Hei, hei ♪ 490 00:33:34,017 --> 00:33:35,393 ♪ Membuat mereka dalam pelarian ♪ 491 00:33:35,685 --> 00:33:36,228 ♪ Membuat mereka dalam pelarian ♪ 492 00:33:36,520 --> 00:33:37,520 ♪ Membuat mereka dalam pelarian ♪ 493 00:33:37,604 --> 00:33:39,773 ♪ Membuat mereka dalam pelarian ♪ 494 00:33:40,065 --> 00:33:41,825 ♪ Membuat mereka dalam pelarian , Membuat mereka dalam pelarian ♪ 495 00:33:41,900 --> 00:33:43,660 ♪ Membuat mereka dalam pelarian , Membuat mereka dalam pelarian ♪ 496 00:33:43,777 --> 00:33:44,777 ♪ Membuat mereka dalam pelarian ♪ 497 00:33:44,903 --> 00:33:47,781 ♪ bisa sangat menyenangkan ♪ 498 00:33:48,949 --> 00:33:51,201 Baik, apa yang kamu inginkan sekarang? 499 00:33:51,493 --> 00:33:53,662 Pekerjaan mencat dua nada? 500 00:33:53,954 --> 00:33:54,954 Tidak. 501 00:33:55,622 --> 00:33:56,622 Tidak, itu saja. 502 00:34:08,885 --> 00:34:10,645 Aku punya yang besar satu, yang terbaik. 503 00:34:10,720 --> 00:34:12,055 Siapkan, masak. 504 00:34:12,347 --> 00:34:13,723 Pria dan wanita, ibu dan ayah, 505 00:34:14,015 --> 00:34:15,100 anjing dan kucing. 506 00:34:15,392 --> 00:34:16,935 Aku mendapatkannya dengan cepat, saya mendapatkannya dengan lambat. 507 00:34:17,227 --> 00:34:18,311 Aku punya mereka di perjalanan. 508 00:34:18,603 --> 00:34:19,980 Berikut beberapa skornya. 509 00:34:20,272 --> 00:34:21,314 14 banding satu, 13 banding dua. 510 00:34:21,606 --> 00:34:22,606 72 sampai tiga. 511 00:34:25,986 --> 00:34:26,986 Kerja yang baik. 512 00:34:45,380 --> 00:34:46,381 Oke, Juni. 513 00:34:49,676 --> 00:34:51,011 Testing, satu, dua, tiga. 514 00:34:51,303 --> 00:34:51,845 Testing. 515 00:34:52,137 --> 00:34:53,555 Testing, satu, dua, tiga. 516 00:34:53,847 --> 00:34:54,472 Testing. 517 00:34:54,764 --> 00:34:55,307 Hei, itu hebat. 518 00:34:55,599 --> 00:34:56,725 Biarkan aku mencobanya. 519 00:34:59,477 --> 00:35:01,813 Memanggil semua pengendara, Memanggil semua pengendara, 520 00:35:02,105 --> 00:35:05,650 Ini adalah Bengkel Servis Super Duper milik Joe. 521 00:35:05,942 --> 00:35:08,194 Mengapa tidak membiarkan kami menyemangati kamu? 522 00:35:08,486 --> 00:35:09,904 Kamu akan merasakan perbedaannya. 523 00:35:10,196 --> 00:35:13,450 Kami akan memperlakukan kamu seperti tidak ada orang lain di dunia. 524 00:35:13,742 --> 00:35:17,162 Ayo masuk dan cari tahu mengapa bensin kami meledak. 525 00:35:17,454 --> 00:35:20,081 Mobilmu akan menyukai setiap tetesnya. 526 00:35:20,373 --> 00:35:22,000 Kami hadir untuk melayani setiap kebutuhanmu, 527 00:35:22,292 --> 00:35:24,669 kami selalu terbuka untuk bisnis. 528 00:35:25,754 --> 00:35:27,589 Untuk apa kamu menyerahkan diri ke sini? 529 00:35:27,881 --> 00:35:29,341 $ 5 untuk tes yang tinggi. 530 00:35:29,633 --> 00:35:31,468 Maksudku super-duper. 531 00:35:31,760 --> 00:35:33,136 Maksudku pengisiannya. 532 00:35:34,220 --> 00:35:36,348 Segera datang. 533 00:35:36,640 --> 00:35:38,933 Sungguh, Morris, di usiamu! 534 00:35:40,769 --> 00:35:41,769 Hei, kau! 535 00:35:41,936 --> 00:35:43,016 Kamu di convertible merah. 536 00:35:46,107 --> 00:35:47,107 Hai, yang di sana! 537 00:35:49,027 --> 00:35:52,280 Apakah kamu tidak perlu sedikit bensin? 538 00:35:53,531 --> 00:35:56,159 Kemarilah, kami akan memberikannya untukmu. 539 00:35:58,286 --> 00:35:59,286 Ayo. 540 00:36:00,789 --> 00:36:02,499 Sedikit lagi. 541 00:36:02,791 --> 00:36:05,710 Ayo, sedikit lagi. 542 00:36:06,002 --> 00:36:07,379 Oh, jangan berhenti sekarang. 543 00:36:08,630 --> 00:36:11,091 Itu bagus, itu sangat bagus. 544 00:36:11,383 --> 00:36:13,343 Sekarang itu tidak sakit sedikit, bukan 545 00:36:13,635 --> 00:36:14,219 Hai, para gadis. 546 00:36:14,511 --> 00:36:15,053 Hai. 547 00:36:15,345 --> 00:36:18,306 isi dan periksa oli saya. 548 00:36:18,598 --> 00:36:20,642 Tentu saja, manis. 549 00:36:23,853 --> 00:36:28,024 Tepat sekali, hanya datang dan menyapa. 550 00:36:28,316 --> 00:36:28,858 Ayolah. 551 00:36:29,150 --> 00:36:30,652 Jangan malu. 552 00:36:30,944 --> 00:36:33,738 Kami sangat ingin menyenangkanmu. 553 00:36:34,030 --> 00:36:37,325 Kami punya segalanya, kamu mungkin ingin. 554 00:36:37,617 --> 00:36:40,120 Kamu tidak akan pernah ingin mengucapkan selamat tinggal. 555 00:36:42,372 --> 00:36:43,623 Itu terasa baik. 556 00:36:45,125 --> 00:36:48,461 Karena stasiun pelayanan Super Duper menginginkan kamu. 557 00:36:48,753 --> 00:36:51,464 Dan dan beri kami mencoba 558 00:36:51,756 --> 00:36:54,634 Kami ingin membuat mesin kamu panas. 559 00:36:54,926 --> 00:36:56,386 Kami akan mengisi tangki kamu. 560 00:36:56,678 --> 00:36:58,888 Bensin terbaik sampai tetes terakhir. 561 00:37:01,224 --> 00:37:03,059 Oh, itu sangat bagus. 562 00:37:05,186 --> 00:37:07,939 Jangan malu-malu, masuklah. 563 00:37:08,231 --> 00:37:10,108 Kami punya banyak ruang. 564 00:37:11,818 --> 00:37:13,820 Kamu akan bersenang-senang di Joe's. 565 00:37:17,782 --> 00:37:20,118 Apa yang terjadi di sini? 566 00:37:20,410 --> 00:37:21,911 Ayo satu, ayo semua. 567 00:37:22,203 --> 00:37:24,956 Kami siap mengantar mu. 568 00:37:25,248 --> 00:37:25,957 Mereka menjauh. 569 00:37:26,249 --> 00:37:27,751 kamu membiarkan mereka pergi! 570 00:37:28,042 --> 00:37:28,752 Itu bukan salahku. 571 00:37:29,043 --> 00:37:30,336 Ini anak-anak. 572 00:37:30,628 --> 00:37:32,064 Kami akan membuatkan kamu dan mobilmu. 573 00:37:32,088 --> 00:37:35,300 merasa lebih baik dari yang pernah kamu rasakan sebelumnya. 574 00:37:39,971 --> 00:37:43,016 Gadis-gadis itu memintanya. 575 00:37:44,934 --> 00:37:47,979 ♪ datanglah romantis denganku sepanjang malam ♪ 576 00:37:48,271 --> 00:37:49,439 ♪ Ya, aku akan ♪ 577 00:37:49,731 --> 00:37:51,483 ♪ Oh, ya, aku akan ♪ 578 00:37:51,775 --> 00:37:55,195 ♪ datanglah romantis denganku sepanjang malam ♪ 579 00:37:55,487 --> 00:37:56,821 ♪ Ya, aku akan ♪ 580 00:37:57,113 --> 00:37:59,407 ♪ Oh, ya, aku akan ♪ 581 00:37:59,699 --> 00:38:03,036 ♪ Kamu adalah wanita nomor satu untukku ♪ 582 00:38:03,328 --> 00:38:07,040 ♪ Dan kau adalah pria nomor satu untukku ♪ 582 00:38:07,328 --> 00:38:17,040 Terjemahan Indonesia Oleh D e w i G r a c i a 583 00:38:17,342 --> 00:38:18,802 Mari kita membangkitkan beberapa neraka. 584 00:38:19,093 --> 00:38:19,636 Di kota ini? 585 00:38:19,928 --> 00:38:21,179 Kamu pasti sedang bermimpi. 586 00:38:21,471 --> 00:38:22,847 Perbesar, sayang, perbesar. 587 00:38:24,432 --> 00:38:26,392 Ya, ayo pergi! 588 00:38:26,684 --> 00:38:27,684 Ya! 589 00:38:40,907 --> 00:38:42,551 Hei, Aku dengar Roger dan teman-teman tololnya 590 00:38:42,575 --> 00:38:44,744 sedang membantu gadis-gadis itu keluar di pom bensin. 591 00:38:45,036 --> 00:38:45,662 Oh, ya? 592 00:38:45,954 --> 00:38:48,373 Mengapa kita tidka pergi ke sana dan membantu mereka juga, ya? 593 00:38:48,665 --> 00:38:52,627 Hei, ya, kita bisa memperbaiki tempat itu dengan sangat baik. 594 00:39:53,313 --> 00:39:54,022 Hei, lihat tempat ini. 595 00:39:54,314 --> 00:39:56,190 Apa ini, pom bensin atau sirkus? 596 00:39:56,482 --> 00:39:58,860 Ini benar-benar bagus, sangat bagus. 597 00:40:01,863 --> 00:40:04,866 Tapi menurutku lebih bagus seperti ini. 598 00:40:10,496 --> 00:40:11,748 Hei, hai, sayang. 599 00:40:14,125 --> 00:40:16,961 Kamu meninggalkannya sendirian, kamu bajingan. 600 00:40:25,678 --> 00:40:29,307 Hei, hei, Aku benar, tempat itu adalah sirkus, 601 00:40:29,599 --> 00:40:30,999 Karena inilah anjing laut yang terlatih. 602 00:40:39,108 --> 00:40:41,194 Hei, apa yang kalian inginkan di sini? 603 00:40:41,486 --> 00:40:43,172 Hei, tepat ini terbuka untuk publik bukan? 604 00:40:43,196 --> 00:40:45,031 Ya, dan kami adalah bagian dari publik, kan? 605 00:40:45,323 --> 00:40:46,824 Ya, gangguan publik. 606 00:40:47,116 --> 00:40:49,156 Hei, apakah kamu tidak tahu pelanggan selalu benar? 607 00:40:49,243 --> 00:40:52,163 Aku pikir jika kamu tidak tahu, Aku pikir kami harus mengajarimu. 608 00:40:52,455 --> 00:40:54,999 Di sana, apakah kamu belajar sesuatu? 609 00:40:55,291 --> 00:40:55,875 Hentikan. 610 00:40:56,167 --> 00:40:58,287 Kalian bertingkah seperti sekelompok bayi yang tumbuh terlalu besar. 611 00:40:58,419 --> 00:40:59,688 Tidak ada cewek yang berbicara kepada kita seperti itu. 612 00:40:59,712 --> 00:41:00,712 Hei, tunggu! 613 00:41:04,133 --> 00:41:07,011 Di sini, kamu sangat bersih, kenapa kamu tidak mencoba, ini? 614 00:41:10,223 --> 00:41:11,849 Bajuku! 615 00:41:32,870 --> 00:41:34,580 Kamu mengerikan. 616 00:41:34,872 --> 00:41:37,583 Itulah kami, burung nasar yang mengerikan. 617 00:41:39,836 --> 00:41:41,879 Kamu menyerang segala sesuatu yang layak 618 00:41:42,171 --> 00:41:43,411 Kamu sedang membangun bisnis di sini. 619 00:41:43,631 --> 00:41:46,009 Ha, kamu menyebut ini bisnis? 620 00:41:50,722 --> 00:41:52,282 Hei, ayo, kita pisahkan sendi ini. 621 00:41:52,515 --> 00:41:55,309 Kami akan kembali besok dan tunjukkan pada mereka beberapa hal yang nyata, ya? 622 00:41:55,601 --> 00:41:57,979 Tidak, aku ingin memeriksa ini. 623 00:42:07,989 --> 00:42:10,658 Hei, apa yang kamu lakukan di sana? 624 00:42:11,576 --> 00:42:13,494 Aku sedang mengebor minyak. 625 00:42:13,786 --> 00:42:15,413 Nah, itu bukan bagaimana kamu melakukannya. 626 00:42:15,705 --> 00:42:18,207 TUnjukkan pada mereka bagaimana melakukannya, Butch. 627 00:42:29,510 --> 00:42:32,930 Oh, ya, bukan begitu caramu melakukannya. 628 00:42:54,577 --> 00:42:55,577 Baiklah. 629 00:42:59,123 --> 00:43:00,541 Oh, jangan pergi. 630 00:43:00,833 --> 00:43:02,168 Apa? 631 00:43:02,460 --> 00:43:04,545 Butch, kau sangat berbakat. 632 00:43:04,837 --> 00:43:06,130 Alami. 633 00:43:06,422 --> 00:43:10,426 Hei, kamu tidak akan jatuh untuk itu kawan. 634 00:43:10,718 --> 00:43:12,053 Lihat truk di sana? 635 00:43:12,345 --> 00:43:12,887 Ya. 636 00:43:13,179 --> 00:43:14,740 kamu pikir cukup baik untuk mengendarainya? 637 00:43:14,764 --> 00:43:16,015 Itu barang anak-anak. 638 00:43:16,307 --> 00:43:19,519 Hei, dia menarik ding-dongmu. 639 00:43:27,110 --> 00:43:29,529 Tidak, cewek ini tulus. 640 00:43:29,821 --> 00:43:32,490 Aku ingin tahu apa model terbaru sepertinya? 641 00:43:32,782 --> 00:43:34,422 Nah, itu dia model oink oinknya. 642 00:43:34,700 --> 00:43:36,577 Nak, mari kita vulturize itu. 643 00:44:13,281 --> 00:44:14,281 Bagus. 644 00:44:19,745 --> 00:44:20,746 Aku ingin kamu berkunjung 645 00:44:21,038 --> 00:44:23,291 kepada teman-teman muda kita di seberang jalan. 646 00:44:23,583 --> 00:44:25,376 Aku tidak peduli apa yang kamu lakukan? 647 00:44:25,668 --> 00:44:27,086 Aku tidak perduli apa yang kamu lakukan, 648 00:44:27,378 --> 00:44:30,089 selama tempat itu tidak buka untuk bisnis besok. 649 00:44:30,381 --> 00:44:31,381 Tentu, tentu. 650 00:44:35,678 --> 00:44:38,139 ♪ Ooo-wah, ooo-wah ♪ 651 00:44:38,431 --> 00:44:40,892 ♪ Ooo-wah, ooo-wah ♪ 652 00:44:41,184 --> 00:44:45,938 ♪ Ooo-wah, ooo-wah ibumu adalah ooo-wah ♪ 653 00:44:48,691 --> 00:44:50,276 Jadi, eh, apa yang kita cari? 654 00:44:50,568 --> 00:44:53,196 Kami sedang mencari si Buick hijau. 655 00:44:54,155 --> 00:44:55,531 Hei, ada yang bagus. 656 00:44:55,823 --> 00:44:56,823 Itu bukan. 657 00:44:56,949 --> 00:44:58,051 Apa maksudmu itu bukan? 658 00:44:58,075 --> 00:44:59,118 Itu Buick hijau. 659 00:44:59,410 --> 00:45:00,410 Kami sedang mencari satu 660 00:45:00,536 --> 00:45:02,336 dengan lisensi tertentu plat nomor di atasnya. 661 00:45:02,538 --> 00:45:03,538 Oh. 662 00:45:17,553 --> 00:45:19,305 Yesus kritus. 663 00:45:27,146 --> 00:45:28,981 Hank, ini kuncinya 664 00:45:30,524 --> 00:45:33,527 Jadi untuk apa aku membutuhkan kuncinya, ya? 665 00:46:16,779 --> 00:46:17,779 Ayo pergi. 666 00:46:35,047 --> 00:46:36,549 ♪ Ooo-wah, ooo-wah ♪ 667 00:46:36,841 --> 00:46:39,552 ♪ Ooo-wah, ooo-wah ♪ 668 00:46:40,553 --> 00:46:41,220 Ini spesial, 669 00:46:41,512 --> 00:46:44,265 yang sangat spesial di bulan juni, Betty, Januari, April dan Jane, 670 00:46:44,557 --> 00:46:45,808 di Super Dupper Joe. 671 00:46:46,100 --> 00:46:47,226 Dari orang-orang. 672 00:46:51,731 --> 00:46:53,024 ♪ Malam demi malam ♪ 673 00:46:53,316 --> 00:46:55,026 ♪ saat matahari terbenam ♪ 674 00:46:55,318 --> 00:46:56,944 ♪ Semua orang datang ♪ 675 00:46:57,236 --> 00:46:59,947 ♪ Untuk mendengar suaraku ♪ 676 00:47:02,533 --> 00:47:03,826 Dapatkah aku membantumu? 677 00:47:04,118 --> 00:47:05,703 Tentu kamu bisa, kakak. 678 00:47:05,995 --> 00:47:07,121 Diam di tempat 679 00:47:07,413 --> 00:47:11,125 atau aku akan meledakkan otak kecilmu yang cantik. 680 00:47:11,417 --> 00:47:15,296 Ini bukan bisnis untuk anak gadis kecil yang cantik. 681 00:47:19,467 --> 00:47:20,134 Ooh! 682 00:47:20,426 --> 00:47:20,968 Apa yang kita dapatkan di sana? 683 00:47:21,260 --> 00:47:22,303 Mesin kasir. 684 00:47:22,595 --> 00:47:23,595 Ambil masukkan ke dalam tas. 685 00:47:23,763 --> 00:47:25,723 Hei, jangan membuat gerakan gila. 686 00:47:26,015 --> 00:47:27,808 Benda itu bis meledak. 687 00:47:34,440 --> 00:47:35,649 Apa yang harus kita lakukan? 688 00:47:35,941 --> 00:47:36,941 Aku tidak tahu. 689 00:47:37,068 --> 00:47:39,695 Hei, kamu punya tempat kecil yang bagus di sini. 690 00:47:39,987 --> 00:47:42,198 Sayang sekali kita harus menghancurkannya. 691 00:47:55,586 --> 00:47:56,295 Hei, dimana semua orang? 692 00:47:56,587 --> 00:47:57,814 Kita mematahkan punuk kamu untuk mendapatkan itu... 693 00:47:57,838 --> 00:47:58,381 Stt! 694 00:47:58,672 --> 00:47:59,298 Aku tidak mau stt! 695 00:47:59,590 --> 00:48:00,132 Diam! 696 00:48:00,424 --> 00:48:01,424 Itu berbeda. 697 00:48:01,550 --> 00:48:02,550 Aku benci menyakiti 698 00:48:02,593 --> 00:48:05,721 wajah kecil yang cantik itu. 699 00:48:06,013 --> 00:48:08,099 Tolong jangan sakiti aku. 700 00:48:08,391 --> 00:48:09,392 Ini salahmu sendiri. 701 00:48:09,683 --> 00:48:13,604 Kamu tidak harus masuk ke bisnis kotor seperti ini. 702 00:48:13,896 --> 00:48:14,998 Mereka mendapatkan June di kantor. 703 00:48:15,022 --> 00:48:16,102 Dengan beberapa orang bersenjata. 704 00:48:16,148 --> 00:48:17,148 Oh, ya? 705 00:48:18,776 --> 00:48:20,111 Aku punya ide. 706 00:48:34,917 --> 00:48:36,627 Berbalik, kakak. 707 00:48:36,919 --> 00:48:38,546 Aku tidak bisa menatap mata biru bayi itu 708 00:48:38,838 --> 00:48:40,548 dan melakukan apa yang harus aku lakukan. 709 00:48:45,511 --> 00:48:46,679 Ooh, ooh! 710 00:48:46,971 --> 00:48:49,432 Hei, Moiv, apakah kamu baru saja melihat apa yang aku lihat? 711 00:48:49,723 --> 00:48:50,723 Kamu brengsek. 712 00:48:50,891 --> 00:48:52,184 Untuk apa kau menggunakan namaku? 713 00:48:52,476 --> 00:48:54,603 Tapi, Moiv, kau harus melihat ini. 714 00:48:57,815 --> 00:48:58,815 Ooh, ooh! 715 00:48:59,984 --> 00:49:01,360 Itu dia lagi. 716 00:49:01,652 --> 00:49:02,652 Hentikan itu, Bruno. 717 00:49:02,778 --> 00:49:06,323 Kita punya pekerjaan yang harus dilakukan selain itu, Aku belum melihat apa-apa. 718 00:49:10,786 --> 00:49:14,457 Aku tidak bodoh, Aku akan memeriksanya. 719 00:49:22,590 --> 00:49:26,051 Hei, Bruno, ayolah, Kita harus pergi dari sini. 720 00:49:26,343 --> 00:49:27,052 Ketika Bruno kembali, 721 00:49:27,344 --> 00:49:29,763 Kami akan memberimu satu ciuman selamat tinggal yang terakhir, 722 00:49:30,055 --> 00:49:31,765 agar kau tidak melupakan kami. 723 00:49:33,058 --> 00:49:34,058 Bruno! 724 00:49:34,268 --> 00:49:35,978 Darimana daja kamu? 725 00:49:43,736 --> 00:49:44,736 Hei, Bruno, 726 00:49:47,740 --> 00:49:50,326 Aku pikir kamu punya sesuatu di sana. 727 00:50:09,970 --> 00:50:11,907 Hei, saatnya dedikasi lagi sekarang. 728 00:50:11,931 --> 00:50:14,308 Yang ini samapai Juni, ke Betty, ke Januari, ke April, 729 00:50:14,600 --> 00:50:15,768 dan untuk si polos Jane. 730 00:50:16,060 --> 00:50:18,145 Tuan dan Nyonya, Awas. 731 00:50:18,437 --> 00:50:19,980 ♪ Awas, Awas ♪ 732 00:50:20,272 --> 00:50:21,565 ♪ Cinta akan membuatmu ♪ 733 00:50:21,857 --> 00:50:23,442 ♪ Awas, Awas ♪ 734 00:50:23,734 --> 00:50:25,778 ♪ Datang tepat padamu ♪ 735 00:50:26,070 --> 00:50:27,780 ♪ Cinta akan membuatmu ♪ 736 00:50:28,072 --> 00:50:32,826 ♪ Itu tidak akan pernah membiarkanmu pergi ♪ 737 00:50:33,536 --> 00:50:35,538 ♪ Awas, awas ♪ 738 00:50:35,829 --> 00:50:37,456 ♪ Cinta akan membuatmu ♪ 739 00:50:37,748 --> 00:50:39,625 ♪ Awas, awas ♪ 740 00:50:39,917 --> 00:50:41,669 ♪♪ Datang tepat padamu ♪♪ 741 00:50:41,961 --> 00:50:43,546 ♪ Cinta akan membuatmu ♪ 742 00:50:43,837 --> 00:50:48,634 ♪ Itu tidak akan pernah membiarkanmu pergi ♪ 743 00:50:49,760 --> 00:50:53,639 ♪ Tidak masalah dimana kamu berada ♪ 744 00:50:53,931 --> 00:50:57,893 ♪ Atau apa yang kamu coba lakukan ♪ 745 00:50:58,185 --> 00:51:01,355 ♪ karena cinta telah mendapatkan nomormu ♪ 746 00:51:01,647 --> 00:51:05,317 ♪ Dan itu datang tepat setelah kamu ♪ 747 00:51:05,609 --> 00:51:07,236 ♪ awas, awas ♪ 748 00:51:07,528 --> 00:51:09,113 ♪ Cinta akan membuatmu ♪ 749 00:51:09,405 --> 00:51:11,240 ♪ awas, awas ♪ 750 00:51:11,532 --> 00:51:13,701 ♪ Itu datang tepat setelah kamu♪ 751 00:51:13,993 --> 00:51:15,369 ♪ Cinta akan membuatmu ♪ 752 00:51:15,661 --> 00:51:20,457 ♪ Itu tidak akan pernah membiarkanmu pergi ♪ 753 00:51:20,916 --> 00:51:23,168 ♪ Awas, awas ♪ 754 00:51:23,460 --> 00:51:24,962 ♪ Cinta akan membuatmu ♪ 755 00:51:25,254 --> 00:51:27,089 ♪ Awas, awas ♪ 756 00:51:27,381 --> 00:51:29,258 ♪ Itu datang tepat setalah kamu ♪ 757 00:51:29,550 --> 00:51:31,302 ♪ Cinta akan membuatmu ♪ 758 00:51:31,594 --> 00:51:34,597 ♪ itu tidak akan pernah membiarkanmu pergi ♪ 759 00:51:34,888 --> 00:51:37,433 Kamu suka menonton orang yang sedang menari? 760 00:51:42,730 --> 00:51:44,982 Apakah kamu tidak tahu bagaimana menari? 761 00:51:50,070 --> 00:51:52,239 AKu tidak masuk untuk hal semacam itu barang, baik. 762 00:51:52,531 --> 00:51:53,531 Ini bodoh. 763 00:51:54,575 --> 00:51:56,910 Maksudku, siapa yang mau berdiri di depan orang banyak 764 00:51:57,202 --> 00:51:59,830 dan menggoyangkan tubuhmu?? 765 00:52:04,251 --> 00:52:06,253 Hei, ini agak terlalu berisik di sini. 766 00:52:06,545 --> 00:52:08,380 Mengapa kita tidak jalan-jalan sebentar? 767 00:52:08,672 --> 00:52:09,672 Hanya yang pendek. 768 00:52:09,798 --> 00:52:11,175 Tepat di luar. 769 00:52:16,847 --> 00:52:20,684 ♪ Cinta sudah dekat ♪ 770 00:52:20,976 --> 00:52:24,688 ♪ Dan itu langsung menuju kamu ♪ 771 00:52:24,980 --> 00:52:26,732 ♪ Awas, awas ♪ 772 00:52:27,024 --> 00:52:28,567 ♪ Cinta akan membuatmu ♪ 773 00:52:28,859 --> 00:52:30,486 ♪ Awas, awas ♪ 774 00:52:30,778 --> 00:52:32,655 ♪ Ini akan datang tepat padamu ♪ 775 00:52:32,946 --> 00:52:35,449 ♪ Cinta akan mendapatkanmu ♪ 776 00:52:35,741 --> 00:52:37,021 Mengapa kamu melakukan ini? 777 00:52:37,242 --> 00:52:38,827 Apa maksudmu, dengan "mengapa"? 778 00:52:39,119 --> 00:52:41,622 Mengapa kamu berjalan denganku? 779 00:52:41,914 --> 00:52:45,417 Pertanyaan bodoh macam apa itu? 780 00:52:45,709 --> 00:52:46,770 Karena aku pikir kamu salib 781 00:52:46,794 --> 00:52:50,005 antara Attila the Hun dan count Dracula. 782 00:52:52,257 --> 00:52:53,258 Apa masalahnya? 783 00:52:53,550 --> 00:52:54,927 Aku hanya bercanda. 784 00:52:56,512 --> 00:52:57,512 Aku minta maaf. 785 00:52:58,597 --> 00:53:02,309 Aku tidak menyangka kamu sesensitif itu. 786 00:53:05,020 --> 00:53:07,606 Semua orang bilang kamu Vulures adalah orang-orang yang cukup mengerikan. 787 00:53:07,898 --> 00:53:10,275 Ya, menyenangkan menjadi mengerikan. 788 00:53:10,567 --> 00:53:13,112 Tidak terlalu banyak orang sepertimu. 789 00:53:13,404 --> 00:53:14,714 Siapa yang peduli jika mereka tidak menyukaiku, 790 00:53:14,738 --> 00:53:17,032 karena aku juga tidak terlalu menyukai mereka. 791 00:53:17,324 --> 00:53:18,324 Aku pikir kamu perduli. 792 00:53:19,910 --> 00:53:22,788 Nah, itu menunjukkan seberapa banyak kamu tahu. 793 00:53:28,377 --> 00:53:31,797 Mengapa kita tidak duduk di tempat yang bagus? 794 00:53:32,089 --> 00:53:35,259 Aku pikir kamu mengatakan kamu ingin pergi jalan-jalan. 795 00:53:35,551 --> 00:53:36,551 Kita baru saja melakukannya. 796 00:53:39,054 --> 00:53:41,890 Hei, apa yang kamu takutkan? 797 00:53:42,182 --> 00:53:43,559 Aku tidak akan menggigitmu. 798 00:53:43,851 --> 00:53:46,311 Setidaknya, tidak pada kencan pertama. 799 00:54:02,786 --> 00:54:04,621 Jadim bagus dan lembut? 800 00:54:14,548 --> 00:54:16,759 Apakah kamu akan menciumku sekarang? 801 00:54:20,095 --> 00:54:21,513 Cepat atau lambat. 802 00:54:31,774 --> 00:54:34,026 ♪ Ooh-wah, ooh-wah ♪ 803 00:54:34,318 --> 00:54:36,904 ♪ Ooh-wah, ooh-wah ♪ 804 00:54:37,196 --> 00:54:41,992 ♪ Ooh-wah, ooh-wah ibumu adalah ooh-wah ♪ 805 00:54:43,368 --> 00:54:45,871 ♪ Ooh-wah, ooh-wah ♪ 806 00:54:46,163 --> 00:54:48,707 ♪ Ooh-wah, ooh-wah ♪ 807 00:54:48,999 --> 00:54:53,796 ♪ Ooh-wah, ooh-wah saudaramu adalah ooh-wah ♪ 808 00:54:54,505 --> 00:54:55,505 ♪ Ooh-wah ♪ 809 00:54:56,298 --> 00:54:57,298 apa itu? 810 00:54:58,717 --> 00:55:00,594 Jika bukan punk kecil. 811 00:55:00,886 --> 00:55:01,428 Punk? 812 00:55:01,720 --> 00:55:03,514 Hei, berilah hormat. 813 00:55:03,806 --> 00:55:05,246 Biarkan aku memukul anak itu sekali? 814 00:55:05,516 --> 00:55:07,643 Bukankah ini sudah lewat dari waktu tidurmu, squirt? 815 00:55:07,935 --> 00:55:09,255 aku datang untuk membantu kalian. 816 00:55:09,520 --> 00:55:12,189 Tidak, tidak, Vultures adalah unit yang sangat mandiri. 817 00:55:12,481 --> 00:55:15,609 Kami tidak membutuhkan dukungan luar yang ragu-ragu. 818 00:55:15,901 --> 00:55:17,152 Eh, kamu tahu kata-katanya, 819 00:55:17,444 --> 00:55:20,155 jangan menelpon kami, kami yang akan menelponmu? 820 00:55:21,365 --> 00:55:22,699 Hei, kemari. 821 00:55:24,952 --> 00:55:27,621 Dengar, ini bukan temapt untuk anak-anak. 822 00:55:27,913 --> 00:55:30,541 Kenapa kamu tidak pulang untuk tidur? 823 00:55:33,710 --> 00:55:35,462 Hei, anak itu punya potensi. 824 00:55:35,754 --> 00:55:37,005 Anak yang baik, ya? 825 00:55:37,297 --> 00:55:38,497 Aku masih bisa memukulnya sekali. 826 00:55:38,674 --> 00:55:39,674 hanya yang kecil. 827 00:55:40,342 --> 00:55:42,010 ♪ Sensasi yang manis ♪ 828 00:55:42,302 --> 00:55:45,556 ♪ Sensasi yang manis ♪ 829 00:55:45,848 --> 00:55:49,059 ♪ manis, manis ♪ 830 00:55:49,351 --> 00:55:52,062 ♪ Sensasi yang manis ♪ 831 00:56:00,737 --> 00:56:03,782 ♪ Pagi hari dan waktunya bangun ♪ 832 00:56:04,074 --> 00:56:07,578 ♪ Dan minum secangkir kopi, minumlah cangkir kedua ♪ 833 00:56:07,870 --> 00:56:11,373 ♪ Aku menghirupnya perlahan, aku meluangkan waktu ♪ 834 00:56:11,665 --> 00:56:14,877 ♪ Tadi malam sayangku, membuatku keluar dari pikiranku ♪ 835 00:56:15,168 --> 00:56:19,006 ♪ Dia memberiku sensai manis ♪ 836 00:56:19,298 --> 00:56:21,967 ♪ Manis, sensasi yang manis ♪ 837 00:56:22,259 --> 00:56:26,305 ♪ Dia memberiku sensasi yang manis ♪ 838 00:56:26,597 --> 00:56:30,225 ♪ Jenis yang membuatku keluar dari pikiranku ♪ 839 00:56:30,517 --> 00:56:32,352 ♪ Ooh, ya ♪ 840 00:56:32,644 --> 00:56:33,645 ♪ Rabu pagi ♪ 841 00:56:33,937 --> 00:56:35,272 ♪ Berbaring di tempat tidur ♪ 842 00:56:35,564 --> 00:56:38,942 ♪ Ada api yang menyala di dalam kepalaku ♪ 843 00:56:39,234 --> 00:56:42,696 ♪ Aku tidak melihat sayangku sejak minggu malam ♪ 844 00:56:42,988 --> 00:56:46,199 ♪ Keluar dari cinta dan aku tidak merasa benar ♪ 845 00:56:46,491 --> 00:56:50,913 ♪ Aku rindu sensasi yang manis itu ♪ 846 00:56:51,204 --> 00:56:53,707 ♪ Manis, sensasi yang manis ♪ 847 00:56:53,999 --> 00:56:57,961 ♪ Aku rindu sesansi yang manis itu ♪ 848 00:56:58,253 --> 00:57:03,050 ♪ Jenis yang membuatku keluar dari pikiranku♪ 849 00:57:05,510 --> 00:57:06,510 ♪ Malam Minggu ♪ 850 00:57:06,637 --> 00:57:07,179 woo-hoo 851 00:57:07,471 --> 00:57:08,805 ♪ Aku harus berpakaian ♪ 852 00:57:09,097 --> 00:57:12,809 ♪ bertemu sayangku, aku harus terlihat terbaik ♪ 853 00:57:13,101 --> 00:57:16,313 ♪ Tengah malam tiba, kamu lebih baik mengunci pintu ♪ 854 00:57:16,605 --> 00:57:19,775 ♪ kita mulai dan dia memberiku lebih banyak ♪ 855 00:57:20,067 --> 00:57:24,279 ♪ Sensasi-sensasi manis itu ♪ 856 00:57:24,571 --> 00:57:27,032 ♪ Manis, sensasi manis ♪ 857 00:57:27,324 --> 00:57:31,578 ♪ Dia memberiku sensasi yang manis itu ♪ 858 00:57:31,870 --> 00:57:34,915 ♪ Jenis yang membuatku keluar dari pikiranku ♪ 859 00:57:35,207 --> 00:57:38,961 ♪ Sensasi yang manis ♪ 860 00:57:39,252 --> 00:57:41,630 ♪ Sensasi yang manis ♪ 861 00:57:41,922 --> 00:57:46,301 ♪ Dia memberiku sensasi yang manis ♪ 862 00:57:46,593 --> 00:57:49,262 ♪ Jenis yang membuatku keluar ♪ 863 00:57:49,554 --> 00:57:51,139 ♪ Keluar dari pikiranku ♪ 864 00:57:51,431 --> 00:57:55,310 ♪ Keluar dari pikiranku ♪ 865 00:57:55,602 --> 00:58:00,399 ♪ Oooh sayang, sensasi yang manis ♪ 866 00:58:04,152 --> 00:58:06,363 ♪ Kamu tahu apa yang aku inginkan ♪ 867 00:58:06,655 --> 00:58:11,451 ♪ Apa yang aku inginkan ♪ 868 00:58:11,785 --> 00:58:16,289 ♪ Sensasi yang manis ♪ 869 00:58:16,581 --> 00:58:19,668 ♪ sensasi yang manis ♪ 870 00:58:19,960 --> 00:58:22,629 ♪ Sayang, sayang ♪ 871 00:58:22,921 --> 00:58:26,049 ♪ Hanya mengacaukan pikiranku ♪ 872 00:58:26,341 --> 00:58:28,635 ♪ whooo ♪ 873 00:58:41,064 --> 00:58:42,899 Hai, punya peta gratis? 874 00:58:43,191 --> 00:58:44,191 Tidak. 875 00:59:40,540 --> 00:59:43,627 P.P.P., Pyramid Petroleum Products. (Produk Minyak Piramida) 876 00:59:43,919 --> 00:59:45,212 Kantor Tuan Smin. 877 00:59:46,755 --> 00:59:48,173 Tolong tunggu sebentar. 878 01:00:00,894 --> 01:00:01,894 Halo? 879 01:00:04,231 --> 01:00:05,231 Oh! 880 01:00:07,109 --> 01:00:08,360 Sekarang, itu masalah serius. 881 01:00:08,652 --> 01:00:11,279 Kami akan segera mengurusnya. 882 01:00:28,380 --> 01:00:29,380 Bagaimana kabarmu? 883 01:00:29,589 --> 01:00:31,216 Menjadi sangat rendah. 884 01:00:33,969 --> 01:00:34,969 tetap tersenyum. 885 01:00:35,095 --> 01:00:35,637 tentu. 886 01:00:35,929 --> 01:00:39,766 ♪ Semua orang datang untuk mendengar suaraku ♪ 887 01:00:40,058 --> 01:00:41,309 ♪ orang-orang mengelilingiku ♪ 888 01:00:41,601 --> 01:00:43,687 ♪ Menjadi tidak terkendali ♪ 889 01:00:43,979 --> 01:00:45,313 ♪ Lagu saya mengusai ♪ 890 01:00:45,605 --> 01:00:47,566 ♪ tepat melalui jiwa mereka ♪ 891 01:00:47,858 --> 01:00:51,820 ♪ Aku mesin musik, mesin musik ♪ 892 01:00:52,112 --> 01:00:53,697 ♪ ingin menari, membuatmu menari ♪ 893 01:00:53,989 --> 01:00:55,198 Aku tidak mengerti. 894 01:00:55,490 --> 01:00:57,200 Mereka baru saja mendapat pengiriman di seberang jalan 895 01:00:57,492 --> 01:01:00,328 dan mereka bahkan tidak membutuhkannya. 896 01:01:00,620 --> 01:01:01,746 kekurangan lokal? 897 01:01:02,038 --> 01:01:03,498 Apa kekurangan lokal? 898 01:01:06,501 --> 01:01:07,961 Kita tidak bisa menunggu selama itu. 899 01:01:09,087 --> 01:01:10,087 Halo, halo? 900 01:01:16,178 --> 01:01:19,806 Ada yang mencurigakan yang terjadi di sekitar sini. 901 01:01:21,808 --> 01:01:25,896 ♪ Mesin musik, mesin musik ♪ 902 01:01:26,188 --> 01:01:29,691 ♪ ingin menari, membuatmu menari menarilah, tenangkan pikiranmu ♪ 903 01:01:29,983 --> 01:01:30,525 Hai, imut. 904 01:01:30,817 --> 01:01:33,987 Hai, sendirian, apa yang kamu inginkan? 905 01:01:34,279 --> 01:01:35,697 Bagaimana dengan kencan? 906 01:01:35,989 --> 01:01:38,700 Itu akan menjadi yang ke 200 minggu ini. 907 01:01:38,992 --> 01:01:40,660 Bagaimana dengan minggu depan? 908 01:01:40,952 --> 01:01:42,120 Aku akan pikirkan. 909 01:01:42,412 --> 01:01:42,954 Bagus! 910 01:01:43,246 --> 01:01:44,497 Sementara itu, um, 911 01:01:44,789 --> 01:01:48,001 isikan aku dengan Super Dupermu. 912 01:01:49,211 --> 01:01:49,878 Tentu. 913 01:01:50,170 --> 01:01:51,671 ♪ Tidak dapat disangkal ♪ 914 01:01:51,963 --> 01:01:53,673 ♪ Satu-satunya cara untuk menjadi ♪ 915 01:01:53,965 --> 01:01:55,634 ♪ Bebas bergerak ♪ 916 01:01:55,926 --> 01:01:59,721 ♪ Aku adalah mesin musik, mesin musik♪ 917 01:02:00,013 --> 01:02:01,640 ♪ Ayo dan menarilah, ambil kesempatan ♪ 918 01:02:01,932 --> 01:02:03,600 ♪ Bebaskan tubuhmu ♪ 919 01:02:03,892 --> 01:02:07,562 ♪ Aku adalah mesin musik, mesin musik♪ 920 01:02:07,854 --> 01:02:09,606 ♪ ayo dan menari, lepaskan aku ♪ 921 01:02:09,898 --> 01:02:12,442 ♪ Boogie bersamaku ♪ 922 01:02:15,695 --> 01:02:17,364 Aku pikir kita kehabisan Super Duper. 923 01:02:17,656 --> 01:02:20,116 Hei sayang, jangan main-main denganku. 924 01:02:20,408 --> 01:02:22,369 Bayiku butuh Super Duper. 925 01:02:23,995 --> 01:02:26,331 Bisakah kamu kembali besok? 926 01:02:53,316 --> 01:02:55,277 Kita tidak bisa membiarkan mereka menghentikan kita! 927 01:02:55,568 --> 01:02:59,489 Jadi, uh, kenapa kita tidak pergi saja ke sana dan membunuh mereka? 928 01:02:59,781 --> 01:03:00,991 Hei, itu ide yang bagus. 929 01:03:01,283 --> 01:03:02,283 Bahkan dengan mungkin mematahkan lengan. 930 01:03:02,409 --> 01:03:03,118 - Kaki. - Siku. 931 01:03:03,410 --> 01:03:04,410 - Bahu. - Lutut. 932 01:03:04,619 --> 01:03:05,161 Tulang rusuk. 933 01:03:05,453 --> 01:03:05,996 Tidak! 934 01:03:06,288 --> 01:03:09,332 Kita harus mendapatkan bensin jadi kita bisa buka lagi. 935 01:03:09,624 --> 01:03:10,624 Ya. 936 01:03:17,924 --> 01:03:21,594 Dan aku tahu caranya, kita bisa mendapatkan semua yang kita butuhkan. 937 01:03:55,879 --> 01:03:57,255 Ya, apa yang kamu inginkan? 938 01:03:57,547 --> 01:03:58,882 Tolong isi dia. 939 01:03:59,174 --> 01:04:00,717 Tes tinggi atau biasa? 940 01:04:01,009 --> 01:04:03,845 Kita akan mulai dengan tes tinggi. 941 01:04:28,161 --> 01:04:31,081 Maaf, pak, tapi kita tersesat. 942 01:04:31,373 --> 01:04:35,251 Bisakah kamu memberitahuku caranya untuk sampai ke jalan utama? 943 01:04:35,543 --> 01:04:36,543 Ya. 944 01:04:39,130 --> 01:04:41,800 Kamu ikuti ke jalan itu yang di sana dan... 945 01:04:43,009 --> 01:04:45,303 ♪ Tidak mudah hanya menari ♪ 946 01:04:45,595 --> 01:04:49,265 ♪ Ayo ♪ 947 01:04:49,557 --> 01:04:53,269 ♪ Sekarang sayang kocok bersama kami ♪ 948 01:04:53,561 --> 01:04:57,482 ♪ Dan sayang kocok sekali lagi ♪ 949 01:04:57,774 --> 01:05:01,569 ♪ Ini akan sangat bagus ♪ 950 01:05:01,861 --> 01:05:02,946 ♪ Nomor satu ♪ 951 01:05:03,238 --> 01:05:05,615 ♪ Di dunia ♪ 952 01:05:08,118 --> 01:05:08,785 Lalu ada dua lampu 953 01:05:09,077 --> 01:05:10,597 dan kamu ke kanan di binatu 954 01:05:10,870 --> 01:05:11,889 dan kamu naik tiga blok 955 01:05:11,913 --> 01:05:13,353 sampai kamu sampai di Paradise Theater 956 01:05:13,498 --> 01:05:15,684 dan langsung ke kiri dan dua kali ke kanan lagi. 957 01:05:15,708 --> 01:05:16,708 Kamu mengerti? 958 01:05:18,461 --> 01:05:21,464 Bisakah kamu mengulanginya lagi? 959 01:05:21,756 --> 01:05:22,756 Enyah! 960 01:05:23,758 --> 01:05:24,926 Aku sudah. 961 01:05:29,139 --> 01:05:29,806 Hai! 962 01:05:30,098 --> 01:05:30,640 Halo! 963 01:05:30,932 --> 01:05:31,474 Bagaimana kabarmu? 964 01:05:31,766 --> 01:05:32,392 Apa yang kamu lakukan? 965 01:05:32,684 --> 01:05:34,412 Tepat di pantai eenie weenie bikinis? 966 01:05:34,436 --> 01:05:36,980 Menikmati sinar matahari, atau sesuatu yang teduh. 967 01:05:37,272 --> 01:05:38,731 Sampai dengan trik lamamu lagi, ya? 968 01:05:40,525 --> 01:05:42,193 Licik, licik, licik! 969 01:05:42,485 --> 01:05:44,654 Oh kamu bajingan kecil. 969 01:05:45,485 --> 01:05:59,654 Terjemahan Indonesia Oleh D e w i 9 r a c i a 970 01:06:08,470 --> 01:06:11,681 ♪ Sayang, sayang, kamu tahu aku membebaskanmu ♪ 971 01:06:11,973 --> 01:06:13,016 ♪ Cinta kita ini ♪ 972 01:06:13,308 --> 01:06:14,308 Hai, imut. 973 01:06:15,727 --> 01:06:18,354 Aku tidak imut, aku jelek. 974 01:06:18,646 --> 01:06:19,189 Aku tahu. 975 01:06:19,481 --> 01:06:20,607 Ibuku yang bilang padaku. 976 01:06:20,899 --> 01:06:22,817 Aku rasa kamu lucu. 977 01:06:23,109 --> 01:06:24,736 Aku tidak berpikir kamu jelek. 978 01:06:25,028 --> 01:06:27,071 Memanggil ibuku pembohong? 979 01:06:28,072 --> 01:06:31,409 Nah, apakah ibumu berpikir bahwa, um, 980 01:06:32,327 --> 01:06:33,411 ini jelek? 981 01:06:40,793 --> 01:06:43,880 Mungkin kita harus pulang dan bertanya padanya. 982 01:06:45,757 --> 01:06:47,300 Oh, maukah kamu membantuku dengan ini? 983 01:06:47,592 --> 01:06:51,387 Aku selalu punya banyak masalah dengan hal-hal ini. 984 01:06:55,934 --> 01:06:57,685 ♪ Sayang, sayang ♪ 985 01:06:57,977 --> 01:06:59,771 Baiklah, seperti itu, itu mungkin jatuh. 986 01:07:00,063 --> 01:07:01,356 ♪ Aku pergi sekarang ♪ 987 01:07:01,648 --> 01:07:05,068 ♪ Jangan pernah kembali ♪ 988 01:07:05,360 --> 01:07:08,738 ♪ Aku bilang jangan pernah, jangan pernah ♪ 989 01:07:09,030 --> 01:07:11,908 ♪ Suatu hari nanti kamu mungkin hanya ingin menjadi milikku ♪ 990 01:07:12,200 --> 01:07:13,200 Hei, kemari. 991 01:07:13,326 --> 01:07:15,411 ♪ Aku bilang jangan pernah ♪ 992 01:07:15,703 --> 01:07:16,246 Ya? 993 01:07:16,538 --> 01:07:18,206 Itu sudah cukup untuk tes yang tinggi. 994 01:07:18,498 --> 01:07:20,098 Aku pikir kamu ingin aku mengisinya. 995 01:07:20,375 --> 01:07:20,959 Ya, tentu. 996 01:07:21,251 --> 01:07:23,127 Tapi aku ingin yang biasa juga. 997 01:07:23,419 --> 01:07:25,380 Apa yang kamu buat, campuran koktail? 998 01:07:25,672 --> 01:07:26,732 Ini bagus untuk mesin. 999 01:07:26,756 --> 01:07:28,007 Mendapatkan jarak tempuh yang lebih baik. 1000 01:07:28,299 --> 01:07:29,299 Ya? 1001 01:07:29,926 --> 01:07:32,136 Aku tidak tahu itu. 1002 01:07:32,428 --> 01:07:36,140 ♪ Suatu hari nanti kamu mungkin hanya ingin menjadi milikku ♪ 1003 01:07:36,432 --> 01:07:39,561 ♪ Dia datang ke dalam hidupku ♪ 1004 01:07:55,410 --> 01:07:56,077 Lempar! 1005 01:07:56,369 --> 01:07:57,369 Ayo! 1006 01:07:59,289 --> 01:07:59,956 Oh, Ayo. 1007 01:08:00,248 --> 01:08:00,915 Kasih kemari. 1008 01:08:01,207 --> 01:08:01,749 Ayo, buang di sini. 1009 01:08:02,041 --> 01:08:02,584 Lemparkan ke sini. 1010 01:08:02,875 --> 01:08:03,875 Ayo. 1011 01:08:19,267 --> 01:08:21,894 ♪ Sayang, jangan katakan tidak pernah ♪ 1012 01:08:22,186 --> 01:08:26,232 ♪ karena tidak pernah lama sekali ♪ 1013 01:08:42,457 --> 01:08:43,457 Hei! 1014 01:08:44,959 --> 01:08:46,794 Ya, itu akan, eh, 1015 01:08:49,380 --> 01:08:50,380 $ 6. 1016 01:09:04,687 --> 01:09:05,687 Aww. 1017 01:09:55,947 --> 01:09:58,116 Aku tidak bisa memikirkan hal lain. 1018 01:09:58,408 --> 01:09:59,909 Ini trik busuk yang kotor! 1019 01:10:00,201 --> 01:10:02,161 Ya, jadi apa yang kamu harapkan? 1020 01:10:02,453 --> 01:10:03,955 Apa dunia. 1021 01:10:04,247 --> 01:10:05,832 Apa dunia. 1022 01:10:06,124 --> 01:10:07,124 Hei, Aku punya ide! 1023 01:10:07,333 --> 01:10:08,936 Mengapa kita tidak pergi ke rumah ibumu untuk makan malam, 1024 01:10:08,960 --> 01:10:10,628 maka kita bisa mendapatkan semua bensin yang kita butuhkan. 1025 01:10:10,920 --> 01:10:12,600 Aku ada dirumah ibumu tadi malam. 1026 01:10:12,880 --> 01:10:13,423 Oh, ya, ibumu... 1027 01:10:13,715 --> 01:10:15,425 Hei, tidak ada lagi ibu. 1028 01:10:18,720 --> 01:10:20,200 June, kamu melakukan semua yang kamu bisa. 1029 01:10:20,388 --> 01:10:22,807 Kamu tidak perlu malu. 1030 01:10:23,099 --> 01:10:24,559 Lihatlah dengan cara ini. 1031 01:10:29,063 --> 01:10:30,565 Yah, kami hampir menang. 1032 01:10:30,857 --> 01:10:35,027 Yah, setidaknya aku bisa singkirkan kostum konyol ini. 1033 01:10:44,454 --> 01:10:45,788 Paman Joe yang malang. 1034 01:11:07,226 --> 01:11:10,021 Jadi, anak-anakmu belajar pelajaranmu, ya? 1035 01:11:10,313 --> 01:11:11,331 Aku pikir aku baru saja datang 1036 01:11:11,355 --> 01:11:14,025 dan lihatlah sebelum kalian semua menghilang. 1037 01:11:16,235 --> 01:11:19,822 Ini akan mengajarimu anak-anak, ini bisnis, bukan piknik. 1038 01:11:22,825 --> 01:11:24,345 Kamu pikir kamu bisa bersaing denganku. 1039 01:11:37,465 --> 01:11:39,550 Sungguh monster orang itu! 1040 01:11:39,842 --> 01:11:43,721 Apakah kamu hanya akan bengong dan berdiri untuk itu? 1041 01:11:45,932 --> 01:11:46,932 Aku rasa begitu. 1042 01:11:47,141 --> 01:11:48,392 Tidak, kami tidak bisa! 1043 01:11:48,684 --> 01:11:52,897 Apakah kita akan membiarkan dia berjalan di sekitar kita seperti itu? 1044 01:11:54,524 --> 01:11:56,984 Dan kamu menyebut dirimu Vulture. 1045 01:11:57,276 --> 01:12:00,112 Aku pikir Vultures berjuang untuk hak-hak mereka. 1046 01:12:00,404 --> 01:12:02,949 Tapi, kami melakukan yang terbaik yang kami bisa. 1047 01:12:03,241 --> 01:12:06,452 Dan apakah kamu baru saja pergi untuk duduk-duduk dan bermurung durja? 1048 01:12:06,744 --> 01:12:09,789 Yah, mungkin kita harus melakukan sesuatu. 1049 01:12:10,081 --> 01:12:11,081 Dan kamu, Roger. 1050 01:12:11,332 --> 01:12:13,751 Apakah kamu bersedia menyerah begitu saja? 1051 01:12:14,043 --> 01:12:16,420 Uh, baiklah, Aku, uh, Kurasa tidak. 1052 01:12:19,590 --> 01:12:21,259 Lihat kamu. 1053 01:12:21,551 --> 01:12:22,551 Kalian semua. 1054 01:12:24,554 --> 01:12:26,472 Mungkin Tuan. Friendly benar. 1055 01:12:26,764 --> 01:12:27,348 Tidak, dia tidak benar. 1056 01:12:27,640 --> 01:12:28,640 Dia seorang punk. 1057 01:12:29,767 --> 01:12:31,561 Ya, kami bersamamu sepanjang jalan. 1058 01:12:31,853 --> 01:12:32,562 Kami akan menunjukkan padanya. 1059 01:12:32,854 --> 01:12:34,397 Hitung aku. 1060 01:12:37,400 --> 01:12:38,025 Kami di belakangmu. 1061 01:12:38,317 --> 01:12:39,317 Baiklah. 1062 01:12:40,528 --> 01:12:42,488 Tidak, tidak, tidak. 1063 01:12:55,960 --> 01:12:56,960 Hai, Big Sam. 1064 01:12:57,086 --> 01:12:59,297 Oh, halo, sayang. 1065 01:12:59,589 --> 01:13:01,591 Sam, apa yang terjadi? 1066 01:13:01,883 --> 01:13:02,883 apa yang sedang terjadi? 1067 01:13:03,009 --> 01:13:04,260 Aku tidak tahu apa yang kamu maksud. 1068 01:13:04,552 --> 01:13:05,712 Tidak ada yang terjadi. 1069 01:13:05,845 --> 01:13:08,472 Kamu belum pernah ada untuk melihat aku untuk sementara waktu. 1070 01:13:08,764 --> 01:13:10,808 Oh, mereka mengubah ruteku. 1071 01:13:11,100 --> 01:13:12,435 Sam. 1072 01:13:12,727 --> 01:13:16,814 Kamu tidak akan menangis atau tidak ada sekarang? 1073 01:13:17,106 --> 01:13:21,193 Lihat, aku pikir mereka memberimu kesepakatan yang mentah juga. 1074 01:13:21,485 --> 01:13:23,779 Tapi itu tidak terserahku. 1075 01:13:24,071 --> 01:13:25,531 Kamu tahu apa yang sedang terjadi. 1076 01:13:25,823 --> 01:13:28,618 Ah, si brengsek ini, Friendly menempatkan Smin untuk itu 1077 01:13:28,910 --> 01:13:30,953 Smin adalah bos besar. 1078 01:13:31,245 --> 01:13:31,829 Smin? 1079 01:13:32,121 --> 01:13:34,832 Ya, dia adalah karakter yang sangat berminyak. 1080 01:13:35,833 --> 01:13:36,873 Bagaimana aku bisa melihatnya? 1081 01:13:37,877 --> 01:13:38,920 Tidak ada yang bisa melihatnya, 1082 01:13:39,211 --> 01:13:41,331 Tidak terkecuali dia benar-benar Syekh Arab sialan atau semacamnya. 1083 01:13:41,505 --> 01:13:43,466 Oh, tolonglah, aku haru. 1084 01:13:47,261 --> 01:13:51,265 Lihat, ketika aku keluar dari sini, ikuti trukku. 1085 01:14:10,451 --> 01:14:13,871 ♪ Jalan mendekatimu ♪ 1086 01:14:14,163 --> 01:14:18,334 ♪ Dan kamu tidak tahu apa yang akan kamu lakukan ♪ 1087 01:14:18,626 --> 01:14:22,713 ♪ Dan kamu merasa seperti tidak ada yang groovy ♪ 1088 01:14:23,005 --> 01:14:25,383 ♪ Kamu harus terus bergerak ♪ 1089 01:14:25,675 --> 01:14:27,510 ♪ terus bergerak, terus bergerak ♪ 1090 01:14:27,802 --> 01:14:28,802 ♪ terus bergerak ♪ 1091 01:14:29,011 --> 01:14:31,138 ♪ terus bergerak, terus bergerak ♪ 1092 01:14:31,430 --> 01:14:35,393 ♪♪ terus bergerak ♪♪ 1093 01:14:35,685 --> 01:14:39,230 ♪ Dan ketika tenanan semakin kuat ♪ 1094 01:14:39,522 --> 01:14:43,567 ♪ Dan semuanya berjalan salah ♪ 1095 01:14:43,859 --> 01:14:48,072 ♪ Dan kamu merasa seperti kamu akan bergerak ♪ 1096 01:14:48,364 --> 01:14:50,324 ♪ Kamu harus terus bergerak ♪ 1097 01:14:50,616 --> 01:14:52,535 ♪ terus bergerak, terus bergerak ♪ 1098 01:14:52,827 --> 01:14:54,161 ♪♪ terus bergerak ♪♪ 1099 01:14:54,453 --> 01:14:56,455 ♪ terus bergerak, terus bergerak ♪ 1100 01:14:56,747 --> 01:14:59,291 ♪♪ terus bergerak ♪♪ 1101 01:15:04,672 --> 01:15:06,032 kamu pikir kamu mau kemana? 1102 01:15:06,298 --> 01:15:07,341 Di sana. 1103 01:15:07,633 --> 01:15:08,759 Tidak mungkin, sobat. 1104 01:15:14,515 --> 01:15:15,683 ♪ terus bergerak ♪ 1105 01:15:15,975 --> 01:15:17,643 ♪ terus bergerak, terus bergerak ♪ 1106 01:15:17,935 --> 01:15:19,520 ♪ terus bergerak ♪ 1107 01:15:19,812 --> 01:15:21,814 ♪ terus bergerak, terus bergerak ♪ 1108 01:15:22,106 --> 01:15:26,068 ♪ terus bergerak ♪ 1109 01:15:26,360 --> 01:15:30,114 ♪ Jangan biarkan mereka menangkapmu di tempat ♪ 1110 01:15:30,406 --> 01:15:34,660 ♪ jadikan hidupmu seperti yang kamu rasakan ♪ 1111 01:15:34,952 --> 01:15:39,040 ♪ Satu-satunya hal yang harus kamu lakukan ♪ 1112 01:15:39,331 --> 01:15:40,916 ♪ Terus bergerak ♪ 1113 01:15:41,208 --> 01:15:45,004 ♪ Terus bergerak, terus bergerak ♪ 1114 01:15:46,380 --> 01:15:48,466 baik, apa yang kita lakukan sekarang? 1115 01:15:51,343 --> 01:15:52,762 Aku punya ide. 1116 01:16:29,006 --> 01:16:30,006 Apa? 1117 01:17:57,344 --> 01:17:59,156 Bilang sama bos bahwa Syekh dan rombongannya 1118 01:17:59,180 --> 01:18:01,098 kemari untuk berbicara dengannya. 1119 01:18:01,390 --> 01:18:04,518 Dari Arab bagian mana kamu datang? 1120 01:18:04,810 --> 01:18:06,645 - Bagian Barat. - Bagian utara. 1121 01:18:06,937 --> 01:18:08,480 bagian barat laut. 1122 01:18:18,324 --> 01:18:19,366 Ah, Syekh. 1123 01:18:19,658 --> 01:18:20,658 Anda baik sekali mau datang. 1124 01:18:32,630 --> 01:18:34,882 Nah, apa yang bisa aku lakukan untukmu? 1125 01:18:36,467 --> 01:18:37,718 Banyak. 1126 01:18:40,554 --> 01:18:43,474 Apa yang terjadi di sekitar sini? 1127 01:18:43,766 --> 01:18:46,435 kami dari Joe's Super Duper Service Station. 1128 01:18:46,727 --> 01:18:47,853 Joe's Super... 1129 01:18:49,855 --> 01:18:52,942 Oh, Joe's Super Duper Service Station. 1130 01:18:54,818 --> 01:18:56,421 Keluar dari sini atau aku akan menelepon polisi 1131 01:18:56,445 --> 01:18:58,125 dan apakah kalian semua ditangkap karena masuk tanpa ijin. 1132 01:18:58,239 --> 01:18:59,382 Jika kamu bergerak ke arah telepon itu, 1133 01:18:59,406 --> 01:19:00,115 aku dan teman-temanku pergi 1134 01:19:00,407 --> 01:19:01,593 harus masuk tanpa ijin di wajahmu. 1135 01:19:01,617 --> 01:19:02,617 Tidak, tidak, tidak. 1136 01:19:02,868 --> 01:19:03,994 Jangan sampai kita terlalu terburu-buru. 1137 01:19:04,286 --> 01:19:07,373 Bagaimanapun, kita semua adalah pria yang masuk akal. 1138 01:19:07,665 --> 01:19:08,665 Maafkan aku, sayangku. 1139 01:19:08,707 --> 01:19:09,707 Aku benar-benar. 1140 01:19:10,376 --> 01:19:10,918 Sayang sekali. 1141 01:19:11,210 --> 01:19:14,797 Aku berharap ada sesuatu yang bisa aku lakukan. 1142 01:19:15,089 --> 01:19:16,840 kamu adalah seorang wanita muda yang cantik. 1143 01:19:17,132 --> 01:19:20,219 Mengapa kamu ingin terjun ke dalam bisnis seperti itu? 1144 01:19:20,511 --> 01:19:21,595 Jangan pedulikan itu. 1145 01:19:21,887 --> 01:19:24,431 Aku hanya ingin tahu kenapa kamu tidak dapat mengirimkan bahan bakar apa pun kepada kami? 1146 01:19:24,723 --> 01:19:25,843 Ini sangat sederhana, sayangku. 1147 01:19:25,975 --> 01:19:27,601 Karena kami tidak punya barang untuk dikirim. 1148 01:19:27,893 --> 01:19:28,893 Kami memiliki masalah kami juga. 1149 01:19:29,144 --> 01:19:31,063 Semua orang punya masalah hari ini. 1150 01:19:31,355 --> 01:19:32,564 Keuntungan kita turun, turun... 1151 01:19:32,856 --> 01:19:34,108 Bagaimana dengan itu? 1152 01:19:34,400 --> 01:19:35,651 Hmm? 1153 01:19:35,943 --> 01:19:36,943 Oh, betapa cerobohnya. 1154 01:19:39,530 --> 01:19:41,907 Petugas kebersihan, mereka menumpahkannya. 1155 01:19:45,077 --> 01:19:49,748 Bagaimanapun, seperti yang kamu lihat, benar-benar tidak ada yang bisa aku lakukan. 1156 01:19:54,003 --> 01:19:58,257 Mungkin kamu ingin pekerjaan sebagai sekretaris pribadiku? 1157 01:19:58,549 --> 01:20:00,592 Kau orang yang paling kejam yang pernah kutemui. 1158 01:20:00,884 --> 01:20:02,469 Sekarang lihat apa yang telah kamu lakukan. 1159 01:20:02,761 --> 01:20:04,179 Mengapa kamu mengatakan itu? 1160 01:20:04,471 --> 01:20:05,532 Apakah kamu berpikir bahwa hanya karena... 1161 01:20:05,556 --> 01:20:07,641 kamu punya semua uang dan kekuasaan, 1162 01:20:07,933 --> 01:20:10,227 Kamu bisa bermain dengan kehidupan semua orang? 1163 01:20:10,519 --> 01:20:12,239 Sekarang, sekarang, sekarang sebentar, nona muda. 1164 01:20:12,396 --> 01:20:15,107 Pamanku Joe bekerja sepanajang hidupnya 1165 01:20:15,399 --> 01:20:17,693 hanya untuk menghasilkan beberapa sen dan kehidupan yang layak 1166 01:20:17,985 --> 01:20:20,821 dan kemudian kamu pergi dan mengambil semuanya. 1167 01:20:21,113 --> 01:20:23,198 bisnis adalah bisnis. 1168 01:20:23,490 --> 01:20:25,075 Ini bukan hanya bisnis. 1169 01:20:25,367 --> 01:20:26,910 Pria mengerikan di seberang jalan itu, 1170 01:20:27,202 --> 01:20:30,831 dia menarik setiap trik motor dalam buku untuk mencoba menghentikan kita. 1171 01:20:31,123 --> 01:20:32,499 Dan kamu membantunya. 1172 01:20:34,543 --> 01:20:36,795 Dia bahkan mengirim orang untuk merampok kita. 1173 01:20:37,087 --> 01:20:39,048 Sekarang, aku tidak tahu itu. 1174 01:20:41,759 --> 01:20:43,719 Biarkan aku kasih tahu kamu seluruh ceritanya. 1175 01:20:51,894 --> 01:20:53,979 Dan itulah yang terjadi. 1176 01:20:55,022 --> 01:20:58,359 Itu adalah cerita paling menyedihkan yang pernah aku dengar. 1177 01:21:11,413 --> 01:21:13,165 Aku tidak ingin menyakiti orang. 1178 01:21:13,457 --> 01:21:16,251 Aku tidak pernah ingin menyakiti orang. 1179 01:21:16,543 --> 01:21:17,812 Apakah kamu pikir aku suka memiliki nasib? 1180 01:21:17,836 --> 01:21:20,464 dari jutaan orang di tanganku? 1181 01:21:23,300 --> 01:21:25,552 Aku butuh waktu untuk memikirkannya. 1182 01:21:25,844 --> 01:21:27,888 Hanya saja, jangan terlalu lama. 1183 01:22:02,714 --> 01:22:04,049 Hei, Paman Joe! 1184 01:22:27,448 --> 01:22:28,448 Hai, Paman Joe. 1185 01:22:28,615 --> 01:22:29,615 Juney! 1186 01:22:30,576 --> 01:22:31,576 Bagaimana bisnis? 1187 01:22:31,660 --> 01:22:33,620 Oh, tidak bisa mengeluh. 1188 01:22:33,912 --> 01:22:35,712 Apakah menurutmu itu hal-hal yang baik untukmu? 1189 01:22:35,914 --> 01:22:36,457 Terbaik. 1190 01:22:36,748 --> 01:22:37,958 hanya apa yang diperintahkan dokter. 1191 01:22:38,250 --> 01:22:40,669 Kamu tahu itu keajaiban apa yang kamu lakukan untuk Pamanmu Joe. 1192 01:22:40,961 --> 01:22:42,379 Oh, itu bukan apa-apa. 1193 01:22:42,671 --> 01:22:43,797 Tunggu saja sampai tahun depan. 1194 01:22:45,716 --> 01:22:47,801 Dengar, teman-temanku sudah menunggu, aku harus pergi. 1195 01:22:48,093 --> 01:22:48,635 Sampai nanti. 1196 01:22:48,927 --> 01:22:49,927 Selamat tinggal. 1197 01:22:59,897 --> 01:23:00,897 Hai, kamu siap untuk pergi? 1198 01:23:01,064 --> 01:23:01,607 ayo pergi. 1199 01:23:01,899 --> 01:23:02,441 Kamu siap? 1200 01:23:02,733 --> 01:23:03,901 - Baiklah! - Pergi! 1201 01:23:04,193 --> 01:23:05,193 Selamat tinggal. 1201 01:23:06,193 --> 01:23:20,193 Terjemahan Indonesia Oleh ; * D e w i G r a c i a* 1202 01:23:24,630 --> 01:23:27,174 Dia selalu menjadi keponakan kesayanganku. 1203 01:23:28,133 --> 01:23:29,777 Baiklah, ini adalah akhir dari musim panas yang indah. 1204 01:23:29,801 --> 01:23:31,011 Dan ini adalah DJ favorit anda, 1205 01:23:31,303 --> 01:23:33,055 sepupu Brucie mengesahkan, menyatakan, 1206 01:23:33,347 --> 01:23:34,014 Aku mencintaimu! 1207 01:23:34,306 --> 01:23:38,727 ♪ Beri aku semua teman-temanku dan aku akan bahagia lagi ♪ 1208 01:23:39,019 --> 01:23:42,689 ♪ Oh, bawa mereka pulang dimana kamu tahu mereka berasal ♪ 1209 01:23:42,981 --> 01:23:46,985 ♪ Beri aku semua teman-temanku dan aku di surga lagi ♪ 1210 01:23:47,277 --> 01:23:52,074 ♪ Merasa seperti keseluruhan dunia bernyanyi bersama ♪ 1211 01:23:52,699 --> 01:23:56,912 ♪ Oh, aku kesepian dan aku tidak ingin menjadi ♪ 1212 01:23:57,204 --> 01:24:00,958 ♪ Aku ingin kehidupan cinta dan harmoni ♪ 1213 01:24:01,250 --> 01:24:04,920 ♪ Aku kesepian dan akhirnya aku melihatnya ♪ 1214 01:24:05,212 --> 01:24:10,008 ♪ Bagaimana aku bisa membuat ini mimpi menjadi kenyataan bagiku ♪ 1215 01:24:10,592 --> 01:24:14,805 ♪ Beri aku semua teman-temanku dan aku akan bahagia lagi ♪ 1216 01:24:15,097 --> 01:24:18,850 ♪ Oh, bawa mereka pulang dimana kamu tahu mereka berasal ♪ 1217 01:24:19,142 --> 01:24:23,188 ♪ Beri aku semua teman-temanku dan aku di surga lagi ♪ 1218 01:24:23,480 --> 01:24:28,277 ♪ Merasa seperti keseluruhan dunia bernyanyi bersama ♪ 1219 01:24:29,194 --> 01:24:33,198 ♪ Untuk lagu yang mengatakan kita akan selalu dekat ♪ 1220 01:24:33,490 --> 01:24:37,286 ♪ Kamu tidak akan pernah kesepian lagi ♪ 1221 01:24:37,578 --> 01:24:41,498 ♪ ini adalah lagu yang mengatakan tidak ada yang perlu ditakuti ♪ 1222 01:24:41,790 --> 01:24:46,587 ♪ kami akan bersamamu sampai akhir ♪ 1223 01:24:47,087 --> 01:24:51,008 ♪ Beri aku semua teman-temanku dan aku akan bahagia lagi ♪ 1224 01:24:51,300 --> 01:24:54,845 ♪ Oh, bawa mereka pulang dimana kamu tahu mereka berasal ♪ 1225 01:24:55,137 --> 01:24:59,308 ♪ Beri aku semua teman-temanku dan aku di surga lagi ♪ 1226 01:24:59,600 --> 01:25:03,812 ♪ Merasa seperti keseluruhan dunia bernyanyi bersama ♪ 1227 01:25:04,104 --> 01:25:05,230 ♪ Bernyanyi bersama ♪ 1228 01:25:05,522 --> 01:25:09,026 ♪ Beri aku semua teman-temanku dan aku akan bahagia lagi ♪ 1229 01:25:09,318 --> 01:25:12,821 ♪ Oh, bawa mereka pulang dimana kamu tahu mereka berasal 1230 01:25:13,113 --> 01:25:17,409 ♪ Beri aku semua teman-temanku dan aku di surga lagi ♪ 1231 01:25:17,701 --> 01:25:21,288 ♪ Merasa seperti keseluruhan dunia bernyanyi bersama ♪ 1232 01:25:21,580 --> 01:25:25,167 ♪ Beri aku semua teman-temanku dan aku akan bahagia lagi ♪ 1233 01:25:25,459 --> 01:25:28,754 ♪ Oh, bawa mereka pulang dimana kamu tahu mereka berasal 1234 01:25:29,046 --> 01:25:33,300 ♪ Beri aku semua teman-temanku dan aku di surga lagi ♪ 1235 01:25:33,592 --> 01:25:37,346 ♪ Merasa seperti keseluruhan dunia bernyanyi bersama ♪ 1236 01:25:37,638 --> 01:25:41,516 ♪ Beri aku semua teman-temanku dan aku di surga lagi ♪ 1237 01:25:41,808 --> 01:25:44,978 ♪ Merasa seperti keseluruhan dunia bernyanyi bersama ♪ 1238 01:25:45,270 --> 01:25:49,149 ♪ Beri aku semua teman-temanku dan aku akan bahagia lagi ♪ 1239 01:25:49,441 --> 01:25:52,861 ♪ Oh, bawa mereka pulang dimana kamu tahu mereka berasal 1240 01:25:53,153 --> 01:25:57,032 ♪ Beri aku semua teman-temanku dan aku di surga lagi ♪ 1241 01:25:57,324 --> 01:26:00,994 ♪ Merasa seperti keseluruhan dunia bernyanyi bersama ♪ 1242 01:26:01,286 --> 01:26:06,083 ♪ Beri aku semua teman-temanku dan aku di surga lagi ♪ 89330

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.