All language subtitles for CSI.Las.Vegas.S01E20.WEB-DL.ENG.ITFriend

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,125 --> 00:00:17,262 We are just warming up, my girl. 2 00:00:17,329 --> 00:00:19,208 Wait, wait, wait. 3 00:00:19,208 --> 00:00:20,643 I don't think this is the right way. 4 00:00:20,709 --> 00:00:21,810 It's a shortcut. 5 00:00:21,877 --> 00:00:23,545 A shortcut? To where? 6 00:00:24,446 --> 00:00:25,848 Stop. 7 00:00:25,915 --> 00:00:27,182 Stop the car. 8 00:00:27,249 --> 00:00:29,118 It was just a pothole. 9 00:00:29,184 --> 00:00:31,053 I think you hit someone. 10 00:00:45,734 --> 00:00:47,670 The blonde behind the wheel. 11 00:00:47,736 --> 00:00:49,838 Girlfriend in the passenger seat called it in. 12 00:00:49,905 --> 00:00:53,409 Vehicular manslaughter. 13 00:00:55,377 --> 00:00:56,979 Taillight? 14 00:00:57,046 --> 00:00:58,781 Yeah. 15 00:01:00,649 --> 00:01:03,752 Have you been drinking, warrick? 16 00:01:03,819 --> 00:01:05,020 No, I'm having a block party. 17 00:01:05,087 --> 00:01:06,221 I marked it 18 00:01:06,288 --> 00:01:08,023 where I found it-- over on the sidewalk 19 00:01:08,090 --> 00:01:09,758 over there. 20 00:01:34,450 --> 00:01:37,686 Two distinct tire treads-- 21 00:01:37,753 --> 00:01:40,556 one wide... 22 00:01:40,623 --> 00:01:42,224 One narrow. Given the extensive 23 00:01:42,291 --> 00:01:44,293 bruising from the wide tread mark 24 00:01:44,360 --> 00:01:47,897 the victim was killed by a larger vehicle, not a compact. 25 00:01:47,963 --> 00:01:50,065 Hey, o'Riley 26 00:01:50,132 --> 00:01:53,569 I wouldn't book those suspects just yet. 27 00:01:53,636 --> 00:01:56,438 I think they ran over a corpse. 28 00:02:04,413 --> 00:02:07,216 ♪ Who... are you? ♪ 29 00:02:07,283 --> 00:02:09,451 ♪ Who, who, who, who? ♪ 30 00:02:10,619 --> 00:02:13,255 ♪ Who... are you? ♪ 31 00:02:13,322 --> 00:02:15,357 ♪ Who, who, who, who? ♪ 32 00:02:15,424 --> 00:02:16,592 ♪ I really wanna know ♪ 33 00:02:16,659 --> 00:02:19,695 ♪ who... are you? ♪ 34 00:02:19,762 --> 00:02:21,096 ♪ Oh-oh-oh ♪ ♪ who... ♪ 35 00:02:21,163 --> 00:02:24,600 ♪ Come on, tell me who are you, you, you ♪ 36 00:02:24,667 --> 00:02:27,970 ♪ oh, you! ♪ 37 00:02:32,857 --> 00:02:34,726 Yo. 38 00:02:36,394 --> 00:02:37,796 What's up? We got a call 39 00:02:37,862 --> 00:02:39,230 about ten minutes ago-- a shooting 40 00:02:39,297 --> 00:02:41,232 at Vegas grounds coffee shop, eighth and main. 41 00:02:41,299 --> 00:02:42,834 Multiple fatalities. 42 00:02:42,901 --> 00:02:44,669 We want this one. You guys get over there. 43 00:02:44,736 --> 00:02:45,804 Keep me in the loop. 44 00:02:45,870 --> 00:02:47,272 Keep the media out of it. Right. 45 00:02:47,339 --> 00:02:49,007 Hey, remember about three months ago 46 00:02:49,074 --> 00:02:52,010 I applied to the American academy meeting in Chicago? 47 00:02:52,077 --> 00:02:54,012 Well, the deadline for your approval 48 00:02:54,079 --> 00:02:55,180 is end of shift today. 49 00:02:55,246 --> 00:02:56,548 It's not a problem. 50 00:02:56,615 --> 00:02:58,049 There's important papers... 51 00:02:58,116 --> 00:02:59,684 You don't have to explain-- consider it done. 52 00:02:59,751 --> 00:03:01,019 Thank you. 53 00:03:01,086 --> 00:03:02,053 Good luck. 54 00:03:02,120 --> 00:03:04,255 Printed your hit-and-run. 55 00:03:04,322 --> 00:03:07,525 AFIS found a match-- Brian clemonds, 22 56 00:03:07,592 --> 00:03:09,194 born in Vegas, and he's deaf. 57 00:03:09,260 --> 00:03:11,229 You can tell he's deaf by his fingerprints? 58 00:03:11,296 --> 00:03:12,530 Actually, yes-- 59 00:03:12,597 --> 00:03:15,400 he was printed as part of a state aid program in '81. 60 00:03:15,467 --> 00:03:19,037 To confirm, i examined his ear canal. 61 00:03:19,104 --> 00:03:21,840 Normally, the malleus is shaped like a hammer-- 62 00:03:21,906 --> 00:03:24,876 a long, smooth handle connecting to a blunt head-- 63 00:03:24,943 --> 00:03:29,014 but Brian's malleus is knotted, both of them-- birth defect. 64 00:03:29,080 --> 00:03:32,550 There's a college for the deaf about a mile from where we found him. 65 00:03:32,617 --> 00:03:34,419 So, Brian takes a walk 66 00:03:34,486 --> 00:03:37,088 crosses the street, doesn't hear the car, gets creamed. 67 00:03:37,155 --> 00:03:39,090 The vehicle-- probably a truck 68 00:03:39,157 --> 00:03:42,260 or an SUV, based on the width of the tire tread-- takes off. 69 00:03:42,327 --> 00:03:44,696 Later, along comes a compact-- 70 00:03:44,763 --> 00:03:47,365 thump-- runs over his dead body. 71 00:03:47,432 --> 00:03:49,134 Maybe, maybe not. 72 00:03:50,268 --> 00:03:52,404 See the dried blood on his knuckles? 73 00:03:52,470 --> 00:03:53,939 No associated wounding. 74 00:03:54,005 --> 00:03:55,540 Blood's probably not his. 75 00:03:55,607 --> 00:03:57,242 You know what that means-- 76 00:03:57,309 --> 00:03:58,910 smackdown-- the kid was in a fight. 77 00:03:58,977 --> 00:04:00,045 That ended in murder. 78 00:04:00,111 --> 00:04:02,047 Did you send a sample of his blood to DNA? 79 00:04:02,113 --> 00:04:03,281 When you find the suspect 80 00:04:03,348 --> 00:04:05,116 you'll nail him with his own body fluid. 81 00:04:05,183 --> 00:04:07,285 Has his family been notified? 82 00:04:07,352 --> 00:04:08,653 Not yet. 83 00:04:14,559 --> 00:04:17,562 One person dead, it's a shame; More than one's a party. 84 00:04:17,629 --> 00:04:19,898 Get ready to pull a double. 85 00:04:49,894 --> 00:04:54,332 Papa roach. Couldn't hear a bomb go off over this. 86 00:04:54,399 --> 00:04:56,167 Welcome to the caffeine wars. 87 00:04:56,234 --> 00:04:58,670 We got four dead, one on the way to the hospital. 88 00:04:58,737 --> 00:05:00,805 The kid who belonged to those headphones. 89 00:05:00,872 --> 00:05:02,674 I count two-- where are the others? 90 00:05:02,741 --> 00:05:03,808 One behind the counter; 91 00:05:03,875 --> 00:05:06,177 one in the back room. Guy wasn't light with the ammo. 92 00:05:06,244 --> 00:05:07,846 This place is raining shell casings. 93 00:05:10,015 --> 00:05:11,549 Hey, I know this guy. 94 00:05:11,616 --> 00:05:13,818 I bet you do. Who doesn't know Frankie Flynn? 95 00:05:13,885 --> 00:05:15,086 Used to own the orpheus. 96 00:05:15,153 --> 00:05:17,222 Lost his gaming license a couple of years ago. 97 00:05:17,289 --> 00:05:20,392 Oh, yeah. Too many dips in the chips. 98 00:05:20,458 --> 00:05:22,627 Yeah, you got that right. Who's the muscle? 99 00:05:22,694 --> 00:05:23,828 This is, uh, al Robson 100 00:05:23,895 --> 00:05:25,630 Frankie Flynn's bodyguard. 101 00:05:25,697 --> 00:05:27,666 Cash taken? Till's full and all the wallets 102 00:05:27,732 --> 00:05:28,800 are accounted for. 103 00:05:28,867 --> 00:05:30,402 I don't think anyone was interested 104 00:05:30,468 --> 00:05:32,871 in the, uh, cash... Or the coffee. 105 00:05:32,937 --> 00:05:36,174 You're thinking hit? 106 00:05:36,241 --> 00:05:39,511 Maybe. Frankie drives a bullet-proof car. 107 00:05:39,577 --> 00:05:41,313 What does that tell you? 108 00:05:43,548 --> 00:05:45,216 She's probably 109 00:05:45,283 --> 00:05:47,285 still in high school. 110 00:06:01,633 --> 00:06:03,969 Bless her heart. 111 00:06:08,907 --> 00:06:12,410 Assuming Flynn was the target and it was a hit 112 00:06:12,477 --> 00:06:16,281 the shooter followed Flynn in the front door... 113 00:06:16,348 --> 00:06:18,950 Shot the muscle first... 114 00:06:19,017 --> 00:06:21,019 Then Flynn... 115 00:06:21,086 --> 00:06:24,055 And some poor kid minding his own business. 116 00:06:25,924 --> 00:06:27,626 The girls were last. 117 00:06:31,162 --> 00:06:33,431 Four dead. 118 00:06:33,498 --> 00:06:36,735 One is still alive. 119 00:06:40,805 --> 00:06:42,407 Make that five. 120 00:06:42,474 --> 00:06:44,576 Guy died on the way to the hospital. 121 00:06:51,449 --> 00:06:52,684 Mrs. clemonds? 122 00:06:52,751 --> 00:06:53,985 Yes? 123 00:06:54,052 --> 00:06:55,253 My name is Gil Grissom. 124 00:06:55,320 --> 00:06:56,988 I'm with the las Vegas crime lab. 125 00:06:57,055 --> 00:06:59,758 Crime lab? 126 00:06:59,824 --> 00:07:01,626 May I come in for a minute? 127 00:07:01,693 --> 00:07:03,028 Okay. 128 00:07:12,537 --> 00:07:13,672 My son is deaf. 129 00:07:13,738 --> 00:07:16,441 That bell is connected to the doorbell. 130 00:07:16,508 --> 00:07:17,976 The bell sets off vibrations 131 00:07:18,043 --> 00:07:19,844 which reverberate on the floorboards 132 00:07:19,911 --> 00:07:21,913 so that he knows someone's at the door. 133 00:07:21,980 --> 00:07:25,383 Yes. 134 00:07:26,418 --> 00:07:29,220 Mrs. clemonds, I'm here about your son Brian. 135 00:07:31,756 --> 00:07:34,993 There's no easy way to say this. 136 00:07:36,328 --> 00:07:40,699 Oh, god, please, no. 137 00:07:41,733 --> 00:07:44,703 Brian was killed tonight. 138 00:07:44,769 --> 00:07:48,506 No, no... no... 139 00:07:55,413 --> 00:07:56,815 This is my fault. 140 00:07:56,881 --> 00:07:59,317 No. No, it's not. 141 00:07:59,384 --> 00:08:02,520 When I was pregnant, i had the German measles 142 00:08:02,587 --> 00:08:05,223 and the virus took away his hearing. 143 00:08:05,290 --> 00:08:06,558 It's my fault. 144 00:08:06,625 --> 00:08:09,160 No, Mrs. clemonds... 145 00:08:09,227 --> 00:08:11,463 We think he might have been murdered. 146 00:08:11,529 --> 00:08:13,198 Murdered? 147 00:08:15,934 --> 00:08:19,337 Would you like to talk to a family services counselor? 148 00:08:20,772 --> 00:08:23,074 Talking is overrated, Mr. Grissom. 149 00:08:24,776 --> 00:08:28,313 Just find out who did this to my boy. 150 00:08:28,380 --> 00:08:30,915 Please. 151 00:08:30,982 --> 00:08:32,384 It's been a hell of a night. 152 00:08:32,450 --> 00:08:34,019 First the deaf kid, now a hit. 153 00:08:34,085 --> 00:08:36,855 It's going to take a while to process all the bodies. 154 00:08:36,921 --> 00:08:38,423 What do you know about Flynn? 155 00:08:38,490 --> 00:08:40,225 I always start with the celebrities. 156 00:08:40,292 --> 00:08:41,593 Frankie Flynn, 38 157 00:08:41,660 --> 00:08:43,895 gunshot wounds to the head 158 00:08:43,962 --> 00:08:45,864 and the abdomen. Any bullets recovered? 159 00:08:45,930 --> 00:08:48,833 Only one, out of the head-- uh, nine-millimeter .357. 160 00:08:48,900 --> 00:08:50,902 I deal with the pin cushions. 161 00:08:50,969 --> 00:08:53,171 Ballistics deals with the pins. 162 00:08:53,238 --> 00:08:54,739 Shooter could have saved himself 163 00:08:54,806 --> 00:08:56,708 a lot of trouble if he'd waited a month or two. 164 00:08:56,775 --> 00:08:58,043 Why? 165 00:08:58,109 --> 00:08:59,611 Invasive colon cancer. 166 00:08:59,678 --> 00:09:01,012 On his way out. 167 00:09:01,079 --> 00:09:02,814 Guess he got off easy. 168 00:09:05,850 --> 00:09:07,118 I.D.? 169 00:09:07,185 --> 00:09:09,054 Erin mccarty, 20. 170 00:09:09,120 --> 00:09:11,756 Wonder if she even knew she was pregnant. 171 00:09:11,823 --> 00:09:14,626 Just keeps getting better. 172 00:09:14,693 --> 00:09:16,294 Someone notify the husband? 173 00:09:16,361 --> 00:09:18,196 Cop said she's single-- she lives at home 174 00:09:18,263 --> 00:09:19,297 with her mother. 175 00:09:19,364 --> 00:09:22,233 How far along was she? 176 00:09:22,300 --> 00:09:25,270 About six weeks. She knew. 177 00:09:42,120 --> 00:09:46,791 Another nine-millimeter, just like our casings. 178 00:09:46,858 --> 00:09:50,128 Nine bullets, all the same caliber. 179 00:09:50,195 --> 00:09:52,664 Looks like Robson never got a shot off. 180 00:09:52,731 --> 00:09:55,000 I wouldn't want him as my bodyguard. 181 00:09:55,066 --> 00:09:56,835 Need help with the measurements? 182 00:09:56,901 --> 00:09:58,436 Sure. 183 00:09:58,503 --> 00:10:00,338 Captain, I got the manager outside. 184 00:10:00,405 --> 00:10:02,440 Okay. 185 00:10:02,507 --> 00:10:04,276 That's the guy right there. 186 00:10:04,342 --> 00:10:05,477 This one? 187 00:10:05,543 --> 00:10:07,612 Yep, that's the one. 188 00:10:09,781 --> 00:10:12,484 I'm detective brass. Catherine willows. 189 00:10:12,550 --> 00:10:14,619 Nick Stokes from the crime lab. 190 00:10:14,686 --> 00:10:16,454 Brad Kendall. I heard it on the news. 191 00:10:16,521 --> 00:10:18,523 They're saying it was some kind of a hit. 192 00:10:18,590 --> 00:10:19,991 Where are Erin and Alice? 193 00:10:21,026 --> 00:10:23,762 They didn't make it. 194 00:10:27,432 --> 00:10:30,468 Wait... did you call their parents? 195 00:10:30,535 --> 00:10:32,470 Once the coroner makes a positive I.D. 196 00:10:32,537 --> 00:10:34,272 Their families will be notified. 197 00:10:34,339 --> 00:10:37,008 Shooting occurred 198 00:10:37,075 --> 00:10:38,677 around closing time. 199 00:10:38,743 --> 00:10:41,980 Is it customary for your employees to close up? 200 00:10:42,047 --> 00:10:46,217 Erin locked up twice a week, 10:00 on the nose. 201 00:10:46,284 --> 00:10:49,554 She was training Alice, moving on at the end of the month. 202 00:10:49,621 --> 00:10:52,891 I can't believe they're gone. 203 00:10:54,626 --> 00:10:57,996 Dr. Gilbert, we need your help. 204 00:10:59,397 --> 00:11:00,899 Brian clemonds was murdered. 205 00:11:02,600 --> 00:11:05,236 Was he having any difficulties? 206 00:11:07,639 --> 00:11:10,709 Anyone have a grudge against him? 207 00:11:12,210 --> 00:11:14,045 We understand you don't want 208 00:11:14,112 --> 00:11:17,048 a homicide investigation upsetting your students. 209 00:11:17,115 --> 00:11:20,352 I'm severely deaf, and I can communicate fine. 210 00:11:20,418 --> 00:11:22,020 I'd appreciate it if you'd look at me 211 00:11:22,087 --> 00:11:23,254 when you speak to me. 212 00:11:23,321 --> 00:11:24,489 I wear a hearing aid 213 00:11:24,556 --> 00:11:25,924 and I can read lips. 214 00:11:25,991 --> 00:11:29,027 You could have asked if I needed an interpreter. 215 00:11:29,094 --> 00:11:32,697 I'm sorry. I didn't mean to offend you. 216 00:11:32,764 --> 00:11:35,734 There are 152 students at my school. 217 00:11:35,800 --> 00:11:37,335 We live together; 218 00:11:37,402 --> 00:11:39,270 we study together; We eat together. 219 00:11:39,337 --> 00:11:41,539 We're a family. 220 00:11:41,606 --> 00:11:43,942 And Brian is dead. 221 00:11:45,844 --> 00:11:48,780 Dr. Gilbert, we're just following protocol. 222 00:11:48,847 --> 00:11:50,582 We need to speak 223 00:11:50,649 --> 00:11:53,118 with Brian's friends, his roommates. 224 00:11:53,184 --> 00:11:55,520 We'll also need access to his records. 225 00:11:55,587 --> 00:11:57,856 The crime didn't happen here-- it happened out there. 226 00:11:57,922 --> 00:11:59,758 I'm not accusing anybody of anything. 227 00:11:59,824 --> 00:12:02,927 Neither am I, but there are more of you, right? 228 00:12:02,994 --> 00:12:06,398 Send someone else, someone with more understanding 229 00:12:06,464 --> 00:12:08,566 of this school 230 00:12:08,633 --> 00:12:10,101 of my students. 231 00:12:10,168 --> 00:12:13,805 But we're here now, and evidence is time sensitive. 232 00:12:13,872 --> 00:12:15,373 How can you solve a crime 233 00:12:15,440 --> 00:12:17,342 without understanding the victim? 234 00:12:23,515 --> 00:12:25,016 Um, she's kicking us out. 235 00:12:49,708 --> 00:12:50,809 Hey. 236 00:12:50,875 --> 00:12:52,477 How'd it go at the college? 237 00:12:52,544 --> 00:12:53,778 They're not cooperating. 238 00:12:53,845 --> 00:12:56,247 Yeah, we didn't have a warrant, so she kicked us out. 239 00:12:56,314 --> 00:12:57,749 What did you do? What did we do? 240 00:12:57,816 --> 00:13:00,185 We met with the president, asked a few questions. 241 00:13:00,251 --> 00:13:01,553 She was kind of hostile. 242 00:13:01,620 --> 00:13:03,355 Like it's our fault we can hear. 243 00:13:03,421 --> 00:13:05,457 All right. Let's go. 244 00:13:13,465 --> 00:13:14,966 Dr. Gilbert? 245 00:13:15,033 --> 00:13:16,868 I'm Gil Grissom with the crime lab. 246 00:13:16,935 --> 00:13:18,703 You kicked my people out of your office. 247 00:13:18,770 --> 00:13:20,205 Well, I'm kicking you out, too. 248 00:13:24,376 --> 00:13:27,646 Look, your student is dead. 249 00:13:27,712 --> 00:13:32,784 don't you want to know who's responsible? I do. 250 00:13:32,851 --> 00:13:35,687 Your people can't solve this crime. 251 00:13:35,754 --> 00:13:38,957 Why? 'Cause they don't understand the victim? 252 00:13:39,024 --> 00:13:42,193 Help them understand. 253 00:13:42,260 --> 00:13:44,362 When a deaf person meets a hearing person 254 00:13:44,429 --> 00:13:47,666 the hearing person so much as says, "I'm normal, you're not." 255 00:13:47,732 --> 00:13:51,169 Is that what you think I'm saying? 256 00:13:51,236 --> 00:13:54,539 A student is dead. 257 00:13:54,606 --> 00:13:57,709 Maybe you feel responsible. 258 00:13:57,776 --> 00:13:59,711 Maybe you're angry. 259 00:13:59,778 --> 00:14:02,714 But don't be angry at us. 260 00:14:02,781 --> 00:14:06,351 We want to help you. 261 00:14:06,418 --> 00:14:07,953 If I agree to cooperate 262 00:14:08,019 --> 00:14:10,689 you will include me in your investigation? 263 00:14:10,755 --> 00:14:12,624 Yes, I will. 264 00:14:12,691 --> 00:14:14,659 I welcome your involvement. 265 00:14:14,726 --> 00:14:17,329 Now... 266 00:14:17,395 --> 00:14:20,899 May I see Brian clemonds' file? Please? 267 00:14:23,034 --> 00:14:25,837 I did nothing wrong. 268 00:14:25,904 --> 00:14:27,606 Brian filed six complaints 269 00:14:27,672 --> 00:14:29,841 against his roommate Paul arrington. 270 00:14:29,908 --> 00:14:33,044 Paul lost his hearing less than a year ago-- a tumor. 271 00:14:33,111 --> 00:14:35,013 He hasn't adjusted. He's angry. 272 00:14:35,080 --> 00:14:36,281 And he took it out on Brian. 273 00:14:36,348 --> 00:14:38,950 Assaulted him. 274 00:14:39,017 --> 00:14:40,785 Brian requested a new roommate. 275 00:14:40,852 --> 00:14:42,554 Request denied? 276 00:14:42,621 --> 00:14:45,090 There were no other available beds. 277 00:14:45,156 --> 00:14:47,726 I want to speak to Paul. 278 00:14:47,792 --> 00:14:49,861 He doesn't read lips or sign. 279 00:14:49,928 --> 00:14:53,765 You don't need to hear or speak to communicate. 280 00:14:54,799 --> 00:14:57,636 Or... commit murder. 281 00:15:04,803 --> 00:15:06,637 So, you going to tell us 282 00:15:06,637 --> 00:15:08,105 how you learned to sign? 283 00:15:08,803 --> 00:15:10,548 No. 284 00:15:11,448 --> 00:15:13,284 Well, the president of the college 285 00:15:13,350 --> 00:15:14,718 is a real wack job. 286 00:15:14,785 --> 00:15:16,954 Sara, you see deafness as a pathology. 287 00:15:17,021 --> 00:15:19,056 For Dr. Gilbert, her deafness is not her handicap 288 00:15:19,123 --> 00:15:20,970 it's her way of life. 289 00:15:20,970 --> 00:15:22,872 You know, I think you might be siding with her. 290 00:15:22,939 --> 00:15:25,575 As long as you see this as us versus them, you're going 291 00:15:25,641 --> 00:15:27,243 to have problems on this case. 292 00:15:34,428 --> 00:15:37,498 This explains what we're doing. 293 00:15:42,336 --> 00:15:43,470 What was that all about? 294 00:15:43,537 --> 00:15:45,105 Grissom signs. 295 00:15:45,172 --> 00:15:47,141 Do you know what Grissom drinks 296 00:15:47,208 --> 00:15:48,342 when he goes out at night? 297 00:15:48,409 --> 00:15:49,510 He goes out? 298 00:15:49,577 --> 00:15:51,846 Exactly-- who knows anything about that guy? 299 00:15:53,113 --> 00:15:53,814 Hey, check that out. 300 00:15:53,881 --> 00:15:56,617 Oh, I've read about this machine. 301 00:15:56,684 --> 00:15:58,519 Very Frankenstein. 302 00:15:58,586 --> 00:15:59,587 Brain printing. 303 00:15:59,653 --> 00:16:01,689 They call it a visual polygraph. 304 00:16:01,755 --> 00:16:04,024 You've used one of these before? 305 00:16:04,091 --> 00:16:05,326 Yeah, back in '97 306 00:16:05,392 --> 00:16:08,929 Grissom and I used one to interview this rapist. 307 00:16:08,996 --> 00:16:10,164 The guy was mute 308 00:16:10,231 --> 00:16:12,933 but his brain waves spoke loud and clear. 309 00:16:13,000 --> 00:16:16,470 So, you show the suspect slides of the crime scene 310 00:16:16,537 --> 00:16:17,938 and if he's our guy... 311 00:16:18,005 --> 00:16:20,574 The oscillator will give him away. 312 00:16:35,022 --> 00:16:37,591 Good, he recollects you. 313 00:16:45,099 --> 00:16:46,734 He recollects the college. 314 00:16:54,675 --> 00:16:56,177 He recollects Brian. 315 00:17:06,554 --> 00:17:08,989 No recollection. 316 00:17:27,675 --> 00:17:29,810 No recollection of the crime scene 317 00:17:29,877 --> 00:17:32,079 or of Brian under these conditions. 318 00:17:32,146 --> 00:17:33,214 May we go now? 319 00:18:00,541 --> 00:18:02,610 If you want to find the killer 320 00:18:02,676 --> 00:18:04,411 look outside the school. 321 00:18:34,108 --> 00:18:35,843 Grissom! 322 00:18:41,749 --> 00:18:43,083 Sorry. 323 00:18:43,150 --> 00:18:44,418 I was thinking. 324 00:18:44,485 --> 00:18:46,320 About what it's like to be deaf? 325 00:18:46,387 --> 00:18:47,888 About what it's like to hear. 326 00:18:49,823 --> 00:18:51,325 Sara told me that you spoke in sign 327 00:18:51,392 --> 00:18:53,227 and now you're putting plugs in your ears. 328 00:18:53,294 --> 00:18:55,229 I'm on a case. Mm-hmm. 329 00:18:55,296 --> 00:18:57,998 Is that why you forgot about the conference? 330 00:18:58,065 --> 00:19:00,000 The what? 331 00:19:00,067 --> 00:19:01,802 You missed the deadline. 332 00:19:01,869 --> 00:19:03,170 No Chicago for me. 333 00:19:03,237 --> 00:19:05,172 Oh, Catherine... 334 00:19:05,239 --> 00:19:06,874 This is the one meeting i needed to attend. 335 00:19:06,941 --> 00:19:09,210 I don't always want to be second banana. 336 00:19:09,276 --> 00:19:10,311 I can probably do your job. 337 00:19:10,377 --> 00:19:11,545 I know that I can do ecklie's. 338 00:19:11,612 --> 00:19:12,913 I forgot. 339 00:19:12,980 --> 00:19:14,915 I'm so sorry. 340 00:19:14,982 --> 00:19:17,551 Make sure to submit the paperwork 341 00:19:17,618 --> 00:19:19,186 by the end of the day. 342 00:19:19,253 --> 00:19:21,255 I thought you said that it was too late. 343 00:19:21,322 --> 00:19:22,556 Well, I knew you'd forget 344 00:19:22,623 --> 00:19:24,825 so I upped the deadline, gave you a buffer. 345 00:19:26,093 --> 00:19:28,095 don't forget again. 346 00:19:38,138 --> 00:19:40,341 Those the tire treads from the crime scene? 347 00:19:40,407 --> 00:19:41,609 I photoed the victim's torso 348 00:19:41,675 --> 00:19:44,879 and imaged the tread mark-- scanned it 349 00:19:44,945 --> 00:19:47,147 got it running through a tread assistance cd rom. 350 00:19:47,214 --> 00:19:48,249 Any hits? 351 00:19:48,315 --> 00:19:49,383 Not yet. 352 00:19:49,450 --> 00:19:52,653 Cd database-- 11,033 patterns. 353 00:19:52,720 --> 00:19:54,288 Could take a while. 354 00:19:54,355 --> 00:19:55,556 Yeah. 355 00:19:55,623 --> 00:19:57,424 What are you doing? 356 00:19:57,491 --> 00:19:58,959 Checking out the dead guy's clothes. 357 00:20:08,502 --> 00:20:10,404 Whoa. 358 00:20:10,471 --> 00:20:11,739 What are these? 359 00:20:18,245 --> 00:20:20,214 What? 360 00:20:20,281 --> 00:20:21,615 They look like lice. 361 00:20:21,682 --> 00:20:22,983 Lice? 362 00:20:24,418 --> 00:20:26,687 Wasn't our dead guy clean? 363 00:20:26,754 --> 00:20:28,355 Yeah, he was. 364 00:20:28,422 --> 00:20:29,990 Lice adhere to 365 00:20:30,057 --> 00:20:32,459 hair follicles-- I didn't find any stray hairs on him. 366 00:20:32,526 --> 00:20:34,361 Well, he was in a fight, right? 367 00:20:35,896 --> 00:20:37,264 Maybe his attacker had lice 368 00:20:37,331 --> 00:20:39,166 and they crawled off on his sweater 369 00:20:39,233 --> 00:20:42,036 and they got comfy 370 00:20:42,102 --> 00:20:43,971 and the stray hair blew away. 371 00:20:45,906 --> 00:20:47,842 Hey. 372 00:20:47,908 --> 00:20:49,677 Any luck on the tire treads? 373 00:20:49,743 --> 00:20:50,744 Computer's still processing 374 00:20:50,811 --> 00:20:52,613 but warrick found something pretty interesting. 375 00:20:52,680 --> 00:20:54,181 You know anything 376 00:20:54,248 --> 00:20:55,516 about lice? 377 00:20:55,583 --> 00:20:57,017 Yeah, they make your head itch. 378 00:20:57,084 --> 00:20:58,319 And after head colds 379 00:20:58,385 --> 00:21:01,655 the most common medical problem affecting children. 380 00:21:01,722 --> 00:21:03,357 Little problem no one talks about, huh? 381 00:21:04,558 --> 00:21:05,826 Hey, Grissom, can I see you 382 00:21:05,893 --> 00:21:08,095 for a sec? Stat. 383 00:21:09,363 --> 00:21:11,232 Stay on the tire treads. 384 00:21:12,533 --> 00:21:13,367 Warrick? 385 00:21:13,434 --> 00:21:14,835 Yeah, right behind you. 386 00:21:33,554 --> 00:21:36,657 A few more numbers and this could have been cake. 387 00:21:36,724 --> 00:21:39,693 Guess who used to sign Brad Kendall's paychecks 388 00:21:39,760 --> 00:21:40,694 six years ago? 389 00:21:40,761 --> 00:21:41,762 Frankie Flynn. 390 00:21:41,829 --> 00:21:42,930 Oh, yeah. 391 00:21:44,131 --> 00:21:45,933 Hey, Brad, thanks for coming in. 392 00:21:46,000 --> 00:21:47,368 We've just got a few more questions. 393 00:21:47,434 --> 00:21:49,503 Sure. 394 00:21:49,570 --> 00:21:50,704 You used to work for Flynn? 395 00:21:50,771 --> 00:21:52,306 At the orpheus-- I was a waiter. 396 00:21:52,373 --> 00:21:53,507 He came in all the time. 397 00:21:53,574 --> 00:21:54,675 Sit down. 398 00:21:54,742 --> 00:21:55,442 Sit down. 399 00:21:58,245 --> 00:22:00,281 Did you see him outside the coffee shop? 400 00:22:00,347 --> 00:22:02,516 Once in a while-- he owned the place. 401 00:22:02,583 --> 00:22:03,384 He was everywhere. 402 00:22:03,450 --> 00:22:04,685 Why don't you tell us 403 00:22:04,752 --> 00:22:06,453 about your ccw permit. 404 00:22:06,520 --> 00:22:07,955 I made cash deposits. 405 00:22:08,022 --> 00:22:09,924 I carry a concealed weapon. 406 00:22:09,990 --> 00:22:10,858 What kind? 407 00:22:10,925 --> 00:22:12,593 Glock, nine millimeter. 408 00:22:12,660 --> 00:22:14,261 We'll need to see the weapon 409 00:22:14,328 --> 00:22:16,130 and any spare ammo. 410 00:22:16,197 --> 00:22:17,631 Yeah, of course, I'll bring it in. 411 00:22:21,869 --> 00:22:23,370 I am the man. 412 00:22:23,437 --> 00:22:24,371 Why, what'd you do? 413 00:22:24,438 --> 00:22:26,207 Let me guess. 414 00:22:26,273 --> 00:22:27,408 You ran a DNA profile on the blood 415 00:22:27,474 --> 00:22:28,776 off his knuckles and you got a match. 416 00:22:28,843 --> 00:22:30,411 No. 417 00:22:30,477 --> 00:22:32,580 You ran a DNA profile and got something distinctive? 418 00:22:32,646 --> 00:22:34,281 Not quite. 419 00:22:34,348 --> 00:22:35,616 You got out of bed and dressed yourself? 420 00:22:35,683 --> 00:22:37,718 No. 421 00:22:37,785 --> 00:22:38,686 What is it, Greg? 422 00:22:41,188 --> 00:22:42,923 Just put your nose down the scope. 423 00:22:46,360 --> 00:22:49,763 Dots of blue light on a red sea. 424 00:22:49,830 --> 00:22:50,998 Pyoverdin. 425 00:22:51,065 --> 00:22:53,000 Pyoverdin. 426 00:22:53,868 --> 00:22:54,902 A pigment excreted 427 00:22:54,969 --> 00:22:56,570 from pseudomonas aeruginosa 428 00:22:56,637 --> 00:22:57,972 which is a bacteria 429 00:22:58,038 --> 00:23:00,274 occasionally found in the bloodstream. 430 00:23:00,341 --> 00:23:01,609 So what does that give us? 431 00:23:01,675 --> 00:23:03,944 Your killer has fluorescent blue dots in his blood. 432 00:23:04,011 --> 00:23:05,045 So the guy's a glow-stick. 433 00:23:05,112 --> 00:23:06,580 How does that help us track him down? 434 00:23:06,647 --> 00:23:07,982 Haven't I done enough for one day? 435 00:23:08,048 --> 00:23:09,783 We have a lead-- i found a partial 436 00:23:09,850 --> 00:23:11,652 serial number on the broken taillight. 437 00:23:11,719 --> 00:23:12,753 I saw it. 438 00:23:12,820 --> 00:23:14,688 It's missing six digits, it's useless. 439 00:23:14,755 --> 00:23:15,956 Maybe on its own 440 00:23:16,023 --> 00:23:18,359 but the tire tread database kicked out a match. 441 00:23:18,425 --> 00:23:20,895 The tire belongs to a Ford explorer. 442 00:23:20,961 --> 00:23:22,530 A p235-75, manufactured 443 00:23:22,596 --> 00:23:24,365 specifically for their suvs. 444 00:23:24,431 --> 00:23:27,134 Only one with the same partial serial number 445 00:23:27,201 --> 00:23:29,303 is registered in Vegas. 446 00:23:29,370 --> 00:23:32,973 What do you call a guy with blue dotted blood 447 00:23:33,040 --> 00:23:35,342 lice and keys to a Ford explorer? 448 00:23:36,210 --> 00:23:37,211 A suspect? 449 00:23:37,278 --> 00:23:39,580 A killer. 450 00:23:49,733 --> 00:23:52,035 You found the car that ran over Brian? 451 00:23:52,102 --> 00:23:53,837 Yes. 452 00:23:53,904 --> 00:23:57,240 The SUV's registered to Adam walkey. 453 00:23:57,307 --> 00:24:00,377 He's 18 years old; No prior complaints. 454 00:24:00,443 --> 00:24:02,445 We're processing it now. 455 00:24:02,512 --> 00:24:03,947 I promised to keep you informed. 456 00:24:04,014 --> 00:24:05,682 You kept your word. 457 00:24:11,721 --> 00:24:12,823 Lice? 458 00:24:12,889 --> 00:24:13,757 Creepy critters 459 00:24:13,824 --> 00:24:15,091 in the passenger seat. 460 00:24:16,126 --> 00:24:18,728 So... that's why Grissom's late. 461 00:24:18,795 --> 00:24:20,764 You just don't like other women in his life. 462 00:24:20,831 --> 00:24:22,165 I'm going to pretend 463 00:24:22,232 --> 00:24:23,533 I didn't hear that. 464 00:24:24,634 --> 00:24:27,103 Affirmative on the head lice. 465 00:24:28,572 --> 00:24:29,706 Taillights match. 466 00:24:31,641 --> 00:24:33,043 We have a suspect. 467 00:24:33,109 --> 00:24:34,077 I'm advising Adam 468 00:24:34,144 --> 00:24:36,279 to invoke his fifth amendment rights. 469 00:24:36,346 --> 00:24:38,548 No charges have been filed 470 00:24:38,615 --> 00:24:40,050 and I haven't asked a question. 471 00:24:40,116 --> 00:24:41,551 Go ahead and ask... 472 00:24:41,618 --> 00:24:42,752 He won't answer. 473 00:24:42,819 --> 00:24:44,754 Well, that's why i suggested we meet here. 474 00:24:44,821 --> 00:24:46,923 I don't need him to talk. 475 00:24:46,990 --> 00:24:48,892 I just want his blood. 476 00:24:48,959 --> 00:24:51,495 Well, for that, you're going to need a warrant. 477 00:24:58,335 --> 00:25:00,437 This warrant is for blood... 478 00:25:01,605 --> 00:25:03,773 And a scalp search. 479 00:25:03,840 --> 00:25:06,576 It's a licemeister. 480 00:25:08,178 --> 00:25:09,279 We're going to comb 481 00:25:09,346 --> 00:25:10,914 your hair. 482 00:25:13,183 --> 00:25:15,352 Talk to me. 483 00:25:15,418 --> 00:25:17,254 Good news, bad news. 484 00:25:17,320 --> 00:25:19,623 Same caliber, different gun. 485 00:25:20,891 --> 00:25:22,125 Bobby? 486 00:25:22,192 --> 00:25:23,960 Striations don't match. 487 00:25:24,027 --> 00:25:25,862 The gun that killed those five people at the coffee house 488 00:25:25,929 --> 00:25:27,430 isn't your store manager's. The good news is-- 489 00:25:27,497 --> 00:25:30,267 all of the nine millimeter bullets fired at the scene... 490 00:25:30,333 --> 00:25:32,102 From the same gun. 491 00:25:37,407 --> 00:25:38,642 You're looking for only one guy. 492 00:25:38,708 --> 00:25:39,810 Well, what about 493 00:25:39,876 --> 00:25:41,278 the breach-face marks on the casings? 494 00:25:41,344 --> 00:25:42,279 Indeterminate. 495 00:25:42,345 --> 00:25:43,713 Hmm. 496 00:25:46,850 --> 00:25:50,787 Well, well... looks like you got zip. 497 00:25:50,854 --> 00:25:51,855 I got a ton of people out 498 00:25:51,922 --> 00:25:53,056 interviewing every two-bit stiff 499 00:25:53,123 --> 00:25:54,391 that ever had a beef against Flynn. 500 00:25:54,457 --> 00:25:55,692 They're all doing the smart thing-- 501 00:25:55,759 --> 00:25:56,693 keeping their mouth shut. 502 00:25:56,760 --> 00:25:57,961 So have no statements 503 00:25:58,028 --> 00:25:59,629 or physical evidence indicating 504 00:25:59,696 --> 00:26:00,764 it was a hit on Flynn. 505 00:26:00,831 --> 00:26:03,333 What we have is five dead bodies. 506 00:26:03,400 --> 00:26:04,668 Yeah... why? 507 00:26:04,734 --> 00:26:06,703 You know something i don't know? 508 00:26:06,770 --> 00:26:08,371 Not yet. 509 00:26:10,407 --> 00:26:12,008 Nick? 510 00:26:12,075 --> 00:26:14,110 Smoke and mirrors. 511 00:26:17,380 --> 00:26:21,251 If it was a hit, the guy came to the front door 512 00:26:21,318 --> 00:26:24,488 took out al and Frankie, and got the witnesses. 513 00:26:24,554 --> 00:26:26,223 Bullets will confirm it. 514 00:26:26,289 --> 00:26:30,327 Shooter was standing here when he shot al... 515 00:26:30,393 --> 00:26:34,531 Bam. Once in the chest. 516 00:26:34,598 --> 00:26:36,066 This is Flynn. 517 00:26:39,636 --> 00:26:41,505 One miss... 518 00:26:44,040 --> 00:26:46,476 One hit... 519 00:26:46,543 --> 00:26:49,679 One through and through. 520 00:26:50,714 --> 00:26:52,115 Headphones. 521 00:26:55,485 --> 00:26:57,521 Ricochet. 522 00:27:02,259 --> 00:27:03,226 Through and through. 523 00:27:27,050 --> 00:27:29,085 Each victim gets a different color. 524 00:27:29,152 --> 00:27:30,921 Blue beams are isolated. 525 00:27:30,987 --> 00:27:33,957 The kid with the cd player was alone. 526 00:27:38,361 --> 00:27:40,096 Flynn was closest to the door. 527 00:27:45,869 --> 00:27:49,806 Shooter was positioned between Flynn and the front door. 528 00:27:49,873 --> 00:27:50,974 Flynn eats it... 529 00:27:51,041 --> 00:27:53,510 And I would have taken out big al... 530 00:27:53,577 --> 00:27:54,711 Bodyguard first. 531 00:27:54,778 --> 00:27:55,846 Me, too. 532 00:27:55,912 --> 00:27:57,414 Ident found 533 00:27:57,481 --> 00:28:00,317 both of the bodyguards' paws on the counter. 534 00:28:16,633 --> 00:28:20,370 What if the shooter was here when he shot big al? 535 00:28:20,437 --> 00:28:22,105 Big al would already be dead. 536 00:28:22,172 --> 00:28:23,673 It doesn't make any sense. 537 00:28:23,740 --> 00:28:26,276 If the shooter walked through the front door. 538 00:28:26,343 --> 00:28:29,346 What if he came through the back? 539 00:28:35,118 --> 00:28:38,822 Erin mccarty-- the employee who was supposed to close up. 540 00:28:38,889 --> 00:28:40,657 Yeah, shot twice in the back 541 00:28:40,724 --> 00:28:42,626 while heading for the rear exit. 542 00:29:00,010 --> 00:29:04,047 If she was headed towards the parking lot 543 00:29:04,114 --> 00:29:07,350 how do you explain this ricochet? 544 00:29:07,417 --> 00:29:08,652 What? 545 00:29:11,755 --> 00:29:13,056 Whoa... 546 00:29:15,325 --> 00:29:16,626 Like this. 547 00:30:14,951 --> 00:30:16,353 I love this job. 548 00:30:16,419 --> 00:30:20,323 The ricochet went out into the store. 549 00:30:20,390 --> 00:30:23,527 There's no hole in the door. 550 00:30:25,295 --> 00:30:27,898 There's no hole in the door 551 00:30:27,964 --> 00:30:29,966 'cause the door had to have been open. 552 00:30:32,102 --> 00:30:33,637 Assuming Erin was running for her life 553 00:30:33,703 --> 00:30:35,338 the shooter follows her in the back room 554 00:30:35,405 --> 00:30:36,273 shoots her twice-- 555 00:30:36,339 --> 00:30:37,674 he would have been shooting 556 00:30:37,741 --> 00:30:40,177 toward the parking lot. 557 00:30:40,243 --> 00:30:41,578 He shot toward the parking lot first 558 00:30:41,645 --> 00:30:42,946 then toward the front of the store. 559 00:30:43,013 --> 00:30:44,281 He'd only shoot toward the front 560 00:30:44,347 --> 00:30:45,448 if there's somebody there. 561 00:30:45,515 --> 00:30:47,684 Someone was in the line of fire. 562 00:30:50,020 --> 00:30:52,422 What if we have it backwards? 563 00:30:52,489 --> 00:30:53,924 What if... 564 00:30:53,990 --> 00:30:57,427 The shooting began back here... With Erin? 565 00:30:57,494 --> 00:30:59,362 Yeah, and somebody else saw. 566 00:31:00,897 --> 00:31:02,933 Frankie Flynn was an innocent bystander. 567 00:31:02,999 --> 00:31:04,267 Wrong place, wrong time. 568 00:31:04,334 --> 00:31:07,270 The target was Erin... The pregnant girl 569 00:31:07,337 --> 00:31:09,739 and the rest was damage control. 570 00:31:09,806 --> 00:31:11,842 Adam walkey doesn't have lice? 571 00:31:11,908 --> 00:31:12,943 Not even lice eggs. 572 00:31:13,009 --> 00:31:14,878 Maybe he got rid of them since the other night. 573 00:31:14,945 --> 00:31:16,680 Delousing agents take time to kick in. 574 00:31:16,746 --> 00:31:19,082 There would have been evidence of the infestation. 575 00:31:19,149 --> 00:31:20,584 Hey... got good news. 576 00:31:20,650 --> 00:31:22,352 Walkey's blood sample... 577 00:31:22,419 --> 00:31:24,087 Pseudomonas aeruginosa? 578 00:31:24,154 --> 00:31:25,388 Fluorescent blue. 579 00:31:26,656 --> 00:31:28,558 Same as the blood 580 00:31:28,625 --> 00:31:29,759 we found on Brian's knuckle. 581 00:31:29,826 --> 00:31:31,361 Greg, start a DNA comparison. 582 00:31:31,428 --> 00:31:33,363 This gives us enough to hold walkey. 583 00:31:33,430 --> 00:31:36,566 It's just like Dr. Gilbert said... 584 00:31:36,633 --> 00:31:38,134 The killer came from out here. 585 00:31:38,201 --> 00:31:41,138 Dr. Gilbert can afford her personal bias. 586 00:31:41,204 --> 00:31:42,539 We can't. 587 00:31:42,606 --> 00:31:44,674 And we need a lot more than day-glo bacteria 588 00:31:44,741 --> 00:31:46,243 to get a conviction. 589 00:31:51,163 --> 00:31:52,965 You really think Erin knew she was pregnant? 590 00:31:53,031 --> 00:31:53,966 I mean, six weeks? 591 00:31:54,032 --> 00:31:55,701 20-year-old girl, living at home? 592 00:31:55,767 --> 00:31:57,135 She would have taken a test 593 00:31:57,202 --> 00:31:59,371 if she was five seconds late-- panic city. 594 00:31:59,438 --> 00:32:01,039 Yeah, brass talked to her parents. 595 00:32:01,106 --> 00:32:02,474 There was no guy in her life. 596 00:32:02,541 --> 00:32:04,610 Well, it's not immaculate conception. 597 00:32:04,676 --> 00:32:06,011 If the guy was Mr. right 598 00:32:06,078 --> 00:32:07,746 she would have told her folks. 599 00:32:07,813 --> 00:32:09,414 Which means he was Mr. wrong. 600 00:32:09,481 --> 00:32:10,549 Maybe Mr. married. 601 00:32:14,286 --> 00:32:15,721 Back for more? 602 00:32:15,787 --> 00:32:17,556 You still have the pregnant girl? 603 00:32:17,623 --> 00:32:19,458 Mortuary will pick her up later this afternoon. 604 00:32:19,524 --> 00:32:22,194 Stall them. We want a paternity test. 605 00:32:22,261 --> 00:32:23,061 At six weeks? 606 00:32:23,128 --> 00:32:24,863 Six weeks with half of 607 00:32:24,930 --> 00:32:27,432 someone else's DNA in her body. 608 00:32:48,186 --> 00:32:49,755 Check this out. 609 00:32:57,195 --> 00:32:59,464 This fabric matches the victim's sweater. 610 00:32:59,531 --> 00:33:01,567 That's the muffler. 611 00:33:01,633 --> 00:33:03,468 Now, this is the back of the car. 612 00:33:03,535 --> 00:33:05,237 And the taillight was smashed. 613 00:33:05,304 --> 00:33:07,539 There's no way this car was moving forward 614 00:33:07,606 --> 00:33:09,675 when it ran over Brian clemonds's body. 615 00:33:09,741 --> 00:33:12,210 Who drives backwards on a downtown street? 616 00:33:13,745 --> 00:33:15,347 First degree murder. 617 00:33:15,414 --> 00:33:17,082 That's how we see it. 618 00:33:18,150 --> 00:33:19,451 It's okay. 619 00:33:19,518 --> 00:33:22,654 In that case, my client is now prepared 620 00:33:22,721 --> 00:33:24,623 to make a statement. 621 00:33:24,690 --> 00:33:26,592 Tell him, Adam. 622 00:33:26,658 --> 00:33:28,860 I may have hit the guy. 623 00:33:28,927 --> 00:33:30,662 That's some statement. 624 00:33:30,729 --> 00:33:32,497 Okay. I remember hitting something. 625 00:33:32,564 --> 00:33:34,733 It was dark. 626 00:33:34,800 --> 00:33:36,201 I-i just kept driving. 627 00:33:36,268 --> 00:33:38,303 Didn't look back. 628 00:33:38,370 --> 00:33:39,705 Adam... 629 00:33:41,340 --> 00:33:44,576 We found lice in the driver's seat of your vehicle 630 00:33:44,643 --> 00:33:46,378 but your scalp was clean. 631 00:33:48,780 --> 00:33:50,115 Was there anyone else there? 632 00:33:50,182 --> 00:33:52,217 A witness 633 00:33:52,284 --> 00:33:54,186 who might support your account? 634 00:33:59,858 --> 00:34:02,394 Yeah, someone was with me. 635 00:34:02,461 --> 00:34:04,396 mark. 636 00:34:04,463 --> 00:34:05,664 mark rucker. 637 00:34:05,731 --> 00:34:08,300 He can confirm everything I told you. 638 00:34:08,367 --> 00:34:09,468 I want to see him. 639 00:34:09,534 --> 00:34:11,370 That's the coward who killed Brian. 640 00:34:11,436 --> 00:34:13,205 What happened? 641 00:34:13,272 --> 00:34:14,206 He scared you? 642 00:34:14,273 --> 00:34:15,908 Talked a little funny? 643 00:34:15,974 --> 00:34:17,910 Made a lot of noises? Screamed? 644 00:34:17,976 --> 00:34:20,579 Or maybe he just looked at you the wrong way? 645 00:34:20,646 --> 00:34:22,381 Get away from me. 646 00:34:25,417 --> 00:34:27,753 You make me sick. 647 00:34:36,562 --> 00:34:38,864 You said you'd include me. 648 00:34:38,931 --> 00:34:40,999 You offered to help to help with my investigation 649 00:34:41,066 --> 00:34:42,367 and now you're compromising it. 650 00:34:42,434 --> 00:34:44,236 You found the killer. 651 00:34:44,303 --> 00:34:45,837 Who says it was a hit and run 652 00:34:45,904 --> 00:34:46,605 not murder. 653 00:34:46,672 --> 00:34:47,506 He has a witness. 654 00:34:47,573 --> 00:34:48,373 Who will lie for him. 655 00:34:48,440 --> 00:34:50,576 The witness can say whatever he wants. 656 00:34:50,642 --> 00:34:53,679 The important thing is that Adam walkey was not alone 657 00:34:53,745 --> 00:34:55,581 when he killed Brian. 658 00:34:55,647 --> 00:34:58,250 Until now, I did not know who was with him. 659 00:34:58,317 --> 00:35:00,686 And now you do. 660 00:35:00,752 --> 00:35:05,390 His witness is our other suspect. 661 00:35:05,457 --> 00:35:07,025 911 page? 662 00:35:07,092 --> 00:35:08,760 What's up? 663 00:35:08,827 --> 00:35:10,896 Right gun. Wrong barrel. 664 00:35:10,963 --> 00:35:12,731 Son of a bitch swapped the gun barrel out. 665 00:35:12,798 --> 00:35:14,132 Check this out. 666 00:35:16,501 --> 00:35:18,403 Could be an incomplete tool mark. 667 00:35:18,470 --> 00:35:20,439 Maybe the guy dropped his gun. 668 00:35:20,505 --> 00:35:23,008 Either way, we still don't have the barrel. 669 00:35:23,075 --> 00:35:24,977 This is true. But we've got Kendall's ammo. 670 00:35:25,043 --> 00:35:26,245 What about bullet batching? 671 00:35:26,311 --> 00:35:27,546 Match the bunter marks? 672 00:35:27,613 --> 00:35:30,015 Every casing's got two pieces of information on it: 673 00:35:30,082 --> 00:35:31,250 Manufacturer and caliber. 674 00:35:31,316 --> 00:35:33,418 Etched in by an electrodischarge machine. 675 00:35:35,888 --> 00:35:38,423 Every casing from a given batch of ammo has the same markings. 676 00:35:38,490 --> 00:35:41,260 So if you compared the casings we collected at the crime scene 677 00:35:41,326 --> 00:35:43,262 with the casings from Brad Kendall's gun... 678 00:35:43,328 --> 00:35:46,431 On a microscopic level, we should find similar characteristics... 679 00:35:46,498 --> 00:35:48,133 Which would link Brad's ammo to the crime 680 00:35:48,200 --> 00:35:49,568 even though we can't link his gun. 681 00:35:49,635 --> 00:35:50,969 Not as airtight as matching the barrel. 682 00:35:51,036 --> 00:35:52,537 But still enough to build a case. 683 00:35:52,604 --> 00:35:53,538 What about motive? 684 00:35:53,605 --> 00:35:56,441 Well, Catherine's working on a hunch. 685 00:35:56,508 --> 00:35:57,442 Me? The father? 686 00:35:57,509 --> 00:35:58,810 No way. I'm married. 687 00:35:58,877 --> 00:35:59,978 I don't fool around. 688 00:36:00,045 --> 00:36:01,980 Would you like us to explain the mechanics 689 00:36:02,047 --> 00:36:03,348 of sex in the workplace? 690 00:36:03,415 --> 00:36:04,917 You're the manager. 691 00:36:04,983 --> 00:36:05,918 Erin was the employee. 692 00:36:05,984 --> 00:36:07,319 You had the power. 693 00:36:07,386 --> 00:36:08,487 Happens all the time. 694 00:36:08,554 --> 00:36:09,955 You got it all wrong. 695 00:36:10,022 --> 00:36:12,190 Maybe we do; We all make mistakes, but just to be sure 696 00:36:12,257 --> 00:36:13,625 why don't you give us a DNA sample 697 00:36:13,692 --> 00:36:15,093 and you'll be on your way. 698 00:36:15,160 --> 00:36:16,361 I don't believe this. 699 00:36:16,428 --> 00:36:17,429 Talk to anyone. 700 00:36:17,496 --> 00:36:19,264 I'm not like that. 701 00:36:19,331 --> 00:36:21,400 I've got a court order. 702 00:36:27,372 --> 00:36:29,141 It was a one-time thing. 703 00:36:29,207 --> 00:36:31,677 I didn't even know she was pregnant. 704 00:36:33,412 --> 00:36:36,481 I read him his rights. 705 00:36:36,548 --> 00:36:38,650 Last chance for a lawyer. 706 00:36:38,717 --> 00:36:39,985 I didn't do anything. 707 00:36:40,052 --> 00:36:41,653 Why would I need a lawyer? 708 00:36:41,720 --> 00:36:44,256 Fire away. 709 00:36:44,323 --> 00:36:46,758 I have just one question: 710 00:36:46,825 --> 00:36:48,293 Does your head itch? 711 00:36:48,360 --> 00:36:50,829 Do I have to answer that? 712 00:36:52,464 --> 00:36:55,701 I'm going to just, uh... 713 00:36:55,767 --> 00:36:58,537 Rearrange your part a little. 714 00:37:07,312 --> 00:37:08,914 Hmm. 715 00:37:09,915 --> 00:37:11,116 According to Adam walkey 716 00:37:11,183 --> 00:37:12,651 you were with him in his SUV 717 00:37:12,718 --> 00:37:14,486 the other night 718 00:37:14,553 --> 00:37:18,023 and your head lice... Confirmed his statement. 719 00:37:18,090 --> 00:37:20,859 They also tell me that you were driving. 720 00:37:20,926 --> 00:37:22,728 Yeah, yeah, I was with him. 721 00:37:22,794 --> 00:37:25,564 And like he told you, we didn't know he hit the guy. 722 00:37:25,631 --> 00:37:27,199 How do you know what Adam told us? 723 00:37:33,739 --> 00:37:37,542 Now, why don't you just tell us what really happened. 724 00:37:37,609 --> 00:37:40,746 Well, it was around midnight... 725 00:37:40,812 --> 00:37:43,715 And we were listening to the radio. 726 00:37:43,782 --> 00:37:44,917 I changed the station. 727 00:37:44,983 --> 00:37:45,784 Adam got pissed. 728 00:37:45,851 --> 00:37:47,119 Dude, what are you doing? 729 00:37:47,185 --> 00:37:48,453 That song is a classic. 730 00:37:48,520 --> 00:37:50,188 It's not a classic. It's crap. 731 00:37:50,255 --> 00:37:51,456 It's always been crap. 732 00:37:51,523 --> 00:37:54,026 Now, this... this is tight. 733 00:37:55,994 --> 00:37:57,095 Wh-what was that? 734 00:37:57,162 --> 00:37:58,330 Probably a dog. 735 00:37:58,397 --> 00:38:00,065 Let's get out of here. 736 00:38:00,132 --> 00:38:01,633 We just kept driving. 737 00:38:03,535 --> 00:38:05,704 Yeah, it's the truth. 738 00:38:05,771 --> 00:38:08,340 The evidence says otherwise. 739 00:38:09,942 --> 00:38:12,210 What are you talking about? 740 00:38:12,277 --> 00:38:14,112 Well, there weren't just lice in the SUV. 741 00:38:14,179 --> 00:38:16,381 There were lice 742 00:38:16,448 --> 00:38:17,983 on the victim's sweater. 743 00:38:18,050 --> 00:38:20,619 So, who cares about lice? 744 00:38:20,686 --> 00:38:23,355 Do you know what lice eat? 745 00:38:25,023 --> 00:38:26,291 Blood. 746 00:38:26,358 --> 00:38:28,727 I'm pretty sure 747 00:38:28,794 --> 00:38:31,630 I can prove that the lice on Brian clemonds 748 00:38:31,697 --> 00:38:33,665 came from your head. 749 00:38:37,069 --> 00:38:39,004 We got out of the car. 750 00:38:47,379 --> 00:38:49,648 We got to call the paramedics. 751 00:38:49,715 --> 00:38:52,417 We tell anybody, we are in trouble. 752 00:38:52,484 --> 00:38:54,052 We can go to jail. 753 00:38:55,520 --> 00:38:57,856 But I didn't want to leave him like that. 754 00:38:57,923 --> 00:38:59,458 Adam talked me into it. 755 00:38:59,524 --> 00:39:02,127 He had a scholarship to Duke next year, you know. 756 00:39:02,194 --> 00:39:03,462 He couldn't risk it. 757 00:39:05,130 --> 00:39:07,766 Let me tell you what I think happened. 758 00:39:07,833 --> 00:39:11,270 You and Adam saw Brian walking out of a liquor store 759 00:39:11,336 --> 00:39:13,238 carrying a six-pack. 760 00:39:13,305 --> 00:39:14,306 You're underage. 761 00:39:14,373 --> 00:39:16,875 Maybe you wanted him to front you some beer. 762 00:39:16,942 --> 00:39:18,877 Hey, man, can you do us a favor? 763 00:39:18,944 --> 00:39:20,712 Brian doesn't respond. 764 00:39:22,414 --> 00:39:23,548 What's his problem? 765 00:39:23,615 --> 00:39:24,549 Let's find out. 766 00:39:27,085 --> 00:39:28,987 Then you got out of the car. 767 00:39:29,054 --> 00:39:31,390 Hey, moron, we just want you to buy us some beer. 768 00:39:31,456 --> 00:39:32,925 How about we just grab yours, huh? 769 00:39:32,991 --> 00:39:34,293 What do you want? What do you say? 770 00:39:34,359 --> 00:39:35,294 You going to give it up? 771 00:39:35,360 --> 00:39:37,195 Brian still doesn't say anything. 772 00:39:37,262 --> 00:39:38,230 So you keep pushing. 773 00:39:38,297 --> 00:39:39,264 Go away! 774 00:39:43,435 --> 00:39:44,870 Give... 775 00:39:46,638 --> 00:39:47,673 Bring him down! 776 00:39:52,411 --> 00:39:56,348 The blood on the victim's knuckles led us to Adam. 777 00:39:56,415 --> 00:40:00,485 The average male loses 80 hairs a day. 778 00:40:00,552 --> 00:40:05,023 Stray hair left behind lice, which brings us to you. 779 00:40:10,395 --> 00:40:14,866 It would have ended there, but as you were about to drive away 780 00:40:14,933 --> 00:40:16,902 something caught your attention. 781 00:40:16,969 --> 00:40:19,071 Something in the rearview mirror. 782 00:40:23,275 --> 00:40:24,876 Please don't hit me! 783 00:40:24,943 --> 00:40:26,678 Please don't! 784 00:40:35,120 --> 00:40:36,622 You backed the car up. 785 00:40:40,158 --> 00:40:42,394 And you took off. 786 00:40:42,461 --> 00:40:44,863 I want a lawyer. 787 00:40:44,930 --> 00:40:47,199 Let me tell you something, son. 788 00:40:47,266 --> 00:40:48,901 Gil, the interrogation is over. 789 00:40:48,967 --> 00:40:50,235 He's requested counsel. 790 00:40:52,137 --> 00:40:54,072 Fine. 791 00:40:54,139 --> 00:40:56,074 No more questions. 792 00:40:56,141 --> 00:40:57,409 Just this. 793 00:40:57,476 --> 00:40:59,144 You want to know why 794 00:40:59,211 --> 00:41:01,146 Brian clemonds ran away from you? 795 00:41:03,348 --> 00:41:05,651 It was dark; You were shouting at him; 796 00:41:05,717 --> 00:41:09,922 and he didn't understand what you were saying. 797 00:41:09,988 --> 00:41:12,925 Brian clemonds was deaf. 798 00:41:15,694 --> 00:41:18,664 He was afraid of you. 799 00:41:21,066 --> 00:41:24,636 But you were more afraid of him... weren't you? 800 00:41:43,822 --> 00:41:45,524 What am I looking at? 801 00:41:45,591 --> 00:41:47,526 Microscopic surface analysis. 802 00:41:49,161 --> 00:41:51,830 This ought to make things more clear. 803 00:41:55,067 --> 00:41:57,502 A bunter tool leaves a unique mark. 804 00:42:01,106 --> 00:42:03,475 Casings from your gun are on the right. 805 00:42:03,542 --> 00:42:07,512 Casings collected from the crime scene are on the left. 806 00:42:07,579 --> 00:42:09,348 They're identical. 807 00:42:09,414 --> 00:42:11,717 You came here that night... 808 00:42:11,783 --> 00:42:13,719 To kill Erin. 809 00:42:13,785 --> 00:42:15,120 You came in through the back. 810 00:42:15,187 --> 00:42:16,288 Erin was in the office. 811 00:42:16,355 --> 00:42:18,223 We got to talk. I'm tired of talking to you. 812 00:42:18,290 --> 00:42:20,192 Listen to me! I'm tired of listening to you. 813 00:42:20,259 --> 00:42:21,393 I will take care of this. 814 00:42:21,460 --> 00:42:22,728 All you take care of is yourself. 815 00:42:22,794 --> 00:42:24,162 Erin, think. Use your head for once. 816 00:42:24,229 --> 00:42:26,031 I'm not going to let you ruin my life! 817 00:42:26,098 --> 00:42:27,499 I already have thought about it. 818 00:42:27,566 --> 00:42:28,834 I'm going to have this baby 819 00:42:28,901 --> 00:42:30,469 and you are going to support it. 820 00:42:30,535 --> 00:42:33,205 I'll let you know if it's a boy or a girl. 821 00:42:36,074 --> 00:42:37,442 But Alice saw. 822 00:42:37,509 --> 00:42:38,577 You shot her. 823 00:42:39,645 --> 00:42:42,681 You thought that Alice had locked up 824 00:42:42,748 --> 00:42:44,850 but there was a kid drinking coffee 825 00:42:44,917 --> 00:42:46,852 and then things got out of hand. 826 00:42:56,962 --> 00:42:59,298 And you just kept on shooting. 827 00:43:03,435 --> 00:43:07,673 Brad Kendall, you're under arrest 828 00:43:07,739 --> 00:43:09,608 for the murders of Frankie Flynn 829 00:43:09,675 --> 00:43:15,180 al Robson, Roy hinton, Alice neely and Erin mccarty. 830 00:43:15,247 --> 00:43:16,782 Six weeks pregnant 831 00:43:16,848 --> 00:43:18,417 with your child. 832 00:43:22,988 --> 00:43:25,591 I didn't mean for it to happen like that. 833 00:43:25,657 --> 00:43:27,259 I just wanted to talk. 834 00:43:27,326 --> 00:43:29,661 Is that why you brought your gun? 835 00:43:35,300 --> 00:43:37,569 Some people are just afraid. 836 00:43:37,636 --> 00:43:40,439 And that's why they killed Brian. 837 00:43:40,505 --> 00:43:42,174 Because he was different. 838 00:43:43,308 --> 00:43:45,310 You don't see us as different. 839 00:43:46,311 --> 00:43:47,579 You're not. 840 00:43:47,646 --> 00:43:49,681 Who taught you to sign? 841 00:43:51,016 --> 00:43:52,951 My mother. 842 00:43:53,018 --> 00:43:54,419 Tell me about her. 843 00:43:54,486 --> 00:43:55,621 And use your hands. 844 00:43:55,687 --> 00:43:57,289 You're a little rusty. 57976

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.