Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:25,400 --> 00:02:31,560
(120 minutes before the accident)
2
00:02:42,480 --> 00:02:43,760
Come faster
3
00:02:44,679 --> 00:02:45,639
Yeah I am
4
00:03:36,320 --> 00:03:39,039
Hey…It is the third Thermo-well
Don't forget
5
00:03:42,039 --> 00:03:43,239
Come carefully
6
00:03:51,920 --> 00:03:52,880
Carefully
7
00:04:14,799 --> 00:04:15,759
Carefully
8
00:05:33,960 --> 00:05:36,159
Ancy, would they have seen us?
9
00:05:42,159 --> 00:05:44,079
Would they be coming following us?
10
00:05:45,519 --> 00:05:47,360
Hey! I am really scared
11
00:05:54,600 --> 00:05:56,400
Never in my wildest of dreams
did I imagine that
12
00:05:56,439 --> 00:05:57,920
Hari sir would do such a thing
to John Sir
13
00:05:57,960 --> 00:05:59,360
They were thick friends
14
00:06:00,999 --> 00:06:02,319
This is real big cruelty!
15
00:06:04,959 --> 00:06:06,519
Hari has no relations
16
00:06:07,200 --> 00:06:08,280
He will ditch anyone
17
00:06:08,720 --> 00:06:10,400
His own version is all that
exists in his eyes
18
00:06:12,840 --> 00:06:14,600
You connect this pen drive
19
00:06:32,000 --> 00:06:33,240
Document password?
20
00:06:33,879 --> 00:06:36,000
053452
21
00:06:40,280 --> 00:06:42,759
We do not have nothing else
other than this to save Johnachhan
22
00:06:42,800 --> 00:06:44,319
We need to win in this , Sibi
23
00:06:45,999 --> 00:06:47,120
For John's sake
24
00:06:47,160 --> 00:06:48,639
For our child's sake
25
00:06:48,680 --> 00:06:50,000
Otherwise Hari will win
26
00:06:51,680 --> 00:06:54,680
If he wins, this plant
will be shut down forever
27
00:06:55,479 --> 00:06:57,480
Then John will never
see the outside world
28
00:06:59,520 --> 00:07:02,600
This Plant that has the ability
to transform many lives
29
00:07:02,640 --> 00:07:04,160
was John's dream
30
00:07:06,080 --> 00:07:07,599
You didn't get anything, isn't it?
31
00:07:08,520 --> 00:07:10,400
I will gradually explain
you everything
32
00:07:10,440 --> 00:07:11,799
You complete the work faster
33
00:07:13,880 --> 00:07:16,080
Ancy, I have copied everything
34
00:07:16,359 --> 00:07:17,600
But there is a little problem.
35
00:07:17,640 --> 00:07:18,800
What problem?
36
00:07:19,560 --> 00:07:21,000
There is no network here
37
00:07:21,680 --> 00:07:23,319
This can be send only if we step out
38
00:07:24,120 --> 00:07:25,200
Why don't we step out?
39
00:07:26,760 --> 00:07:28,560
It is risky to step out now
40
00:07:28,599 --> 00:07:30,200
Definitely they must be out there
41
00:07:31,440 --> 00:07:32,319
Is it?
42
00:07:34,040 --> 00:07:35,400
Then, let's do one thing
43
00:07:35,439 --> 00:07:37,280
Let me attach the files
and send an email
44
00:07:37,320 --> 00:07:38,760
The moment network is available,
it will be sent automatically
45
00:07:38,799 --> 00:07:40,119
Such a scheme is there
46
00:07:40,479 --> 00:07:41,840
Is it …Then do it
47
00:07:43,239 --> 00:07:45,480
info@24news.com
48
00:07:45,840 --> 00:07:47,840
Asianetnews@gmail.com
49
00:07:48,240 --> 00:07:50,360
news@manoramanews.com
50
00:07:54,639 --> 00:07:55,520
okay
51
00:08:00,320 --> 00:08:02,439
If things work out
as I planned
52
00:08:02,480 --> 00:08:04,200
Hari will be interned for life
53
00:08:04,959 --> 00:08:06,639
Ancy, it will surely
escalate the situation
54
00:08:07,520 --> 00:08:09,759
It is because kinds
like you think
55
00:08:09,800 --> 00:08:11,280
this way our land
never develops!
56
00:08:11,439 --> 00:08:12,080
Uh…
57
00:08:13,119 --> 00:08:15,560
For how much money do you
fill fuel in your bike?
58
00:08:16,560 --> 00:08:19,200
As the fuel price is gets hiked daily,
It is difficult to say
59
00:08:20,120 --> 00:08:23,240
Hmm… While our State Government
and Central Government
60
00:08:23,280 --> 00:08:24,960
never see eye to eye for anything
61
00:08:24,999 --> 00:08:27,600
Do you know why they are
together on this matter?
62
00:08:27,999 --> 00:08:28,880
For what?
63
00:08:30,320 --> 00:08:32,679
Even in countries not as
developed as India,
64
00:08:32,720 --> 00:08:33,960
Petrol cost is not this high..
65
00:08:33,999 --> 00:08:35,520
- Hmmm
- Any ya..buts…?
66
00:08:37,560 --> 00:08:40,520
The opposition party that creates ruckus
here to cut the fuel prices
67
00:08:40,560 --> 00:08:42,639
Will not reduce fuel prices
in the states they rule
68
00:08:42,879 --> 00:08:44,040
Why so?
69
00:08:46,239 --> 00:08:52,320
Listen….people like us in India pay
almost 70% as tax for petrol
70
00:08:52,959 --> 00:08:55,160
And the remaining 30% is
the actual cost of Petrol
71
00:08:55,760 --> 00:08:57,320
If my analysis is correct,
72
00:08:57,360 --> 00:08:59,360
Petrol and Diesel prices
will keep rising
73
00:09:04,560 --> 00:09:07,119
Do you know when they
cut down the prices?
74
00:09:07,280 --> 00:09:08,880
At the time of next election
75
00:09:09,320 --> 00:09:11,559
Or when any other
situations favours them
76
00:09:13,080 --> 00:09:16,359
At that time they will reduce
it to shocking levels
77
00:09:17,280 --> 00:09:19,560
Public will forget whatever
happened so far
78
00:09:19,760 --> 00:09:21,680
And start voting for them
79
00:09:21,720 --> 00:09:23,120
Again they will
start cheating us
80
00:09:24,039 --> 00:09:26,960
In case if they cut down
the prices before the election
81
00:09:27,000 --> 00:09:29,240
For that too they would have
some specific agenda
82
00:09:29,960 --> 00:09:32,799
When questioned, the response would be
because of lack of revenue
83
00:09:33,360 --> 00:09:34,200
Why is it!
84
00:09:34,239 --> 00:09:37,359
Is it that India can generate revenue
only from liquor and petrol?
85
00:09:40,280 --> 00:09:42,480
A school dropout - Ramar Pillai
86
00:09:42,519 --> 00:09:45,639
An ordinary mechanic
Mohammed Riaz Markani
87
00:09:46,479 --> 00:09:50,919
Several talented people like them have
found alternative fuels for Petrols
88
00:09:50,960 --> 00:09:52,920
And successfully proved it too
89
00:09:54,399 --> 00:09:58,440
36% of brilliant Indian Scientists
are working in NASA
90
00:09:58,479 --> 00:10:01,520
Still why isn't India able to
find an alternative source
91
00:10:01,560 --> 00:10:05,199
to Petrol and Liquor for
generating revenue?
92
00:10:05,880 --> 00:10:07,280
Have you ever given
a thought about it?
93
00:10:09,399 --> 00:10:09,960
No…
94
00:10:09,999 --> 00:10:11,919
Because, if that works, then India
95
00:10:11,960 --> 00:10:14,439
which is the 3rd most crude oil
consuming country in the World
96
00:10:14,480 --> 00:10:16,599
Would lose the business
getting from that
97
00:10:18,080 --> 00:10:21,320
The way we need to lead
our lives is decided by
98
00:10:21,360 --> 00:10:23,679
the Political Parties and
the Corporates who control them
99
00:10:24,080 --> 00:10:24,920
Oh…
100
00:10:26,280 --> 00:10:27,039
As if!
101
00:10:27,080 --> 00:10:29,319
How we live our lives we decide
102
00:10:29,360 --> 00:10:30,759
I live to my satisfaction
103
00:10:31,719 --> 00:10:32,720
Who said?
104
00:10:33,039 --> 00:10:35,360
What you need to see,
what you need to eat
105
00:10:35,400 --> 00:10:37,320
In which bank you need
to open an account
106
00:10:37,359 --> 00:10:40,080
Why even how many
children you will have are
107
00:10:40,119 --> 00:10:41,679
all decided by the
Corporates who rule here
108
00:10:42,759 --> 00:10:43,719
Do you know, Sibi…
109
00:10:44,480 --> 00:10:49,239
Over 65% of population in India earns
less than 150 Rupees per day
110
00:10:50,040 --> 00:10:52,479
To uplift the quality of lives
of these group of people,
111
00:10:52,520 --> 00:10:56,720
Many talented people like John have
presented several innovative projects
112
00:10:57,680 --> 00:11:00,120
And those projects were
rejected by our Government
113
00:11:00,759 --> 00:11:04,400
But Government approves any
projects the Corporates bring in
114
00:11:05,360 --> 00:11:06,920
What a country is this!
115
00:11:06,960 --> 00:11:08,760
Should they alone live here?
116
00:11:09,720 --> 00:11:13,719
We are now sitting inside a project that
is beneficial to the whole of India.
117
00:11:15,120 --> 00:11:16,359
If this project is executed,
118
00:11:16,400 --> 00:11:20,000
large numbers of low polluting
CNG cars will start plying
119
00:11:20,760 --> 00:11:24,240
Without altering the infrastructure
of Diesel and Petrol
120
00:11:24,279 --> 00:11:26,040
Common man can travel
at much lower cost
121
00:11:26,840 --> 00:11:30,039
It is such an efficient fuel Gas is
what John has made
122
00:11:31,359 --> 00:11:35,079
It was to execute that John
joined hands with the sitting MP Hari
123
00:11:36,039 --> 00:11:38,960
But Hari stood with him and when he
understood the viability of this,
124
00:11:39,720 --> 00:11:42,560
Is now planning to sell this
to the Corporates
125
00:11:43,080 --> 00:11:44,079
How?
126
00:11:45,440 --> 00:11:46,599
When the Election comes around,
127
00:11:46,640 --> 00:11:49,080
Government will start drastically
cut down on fuel prices
128
00:11:49,119 --> 00:11:51,840
Then public will stand by
them forgetting the past
129
00:11:52,320 --> 00:11:55,200
And on top of it, if such
a project is also announced
130
00:11:55,239 --> 00:11:57,639
Then the next 5 years
is safe for them
131
00:11:59,600 --> 00:12:02,640
However the reins will still be
in the hands of Corporates
132
00:12:03,360 --> 00:12:06,080
Gradually when everyone
starts using this fuel,
133
00:12:06,120 --> 00:12:08,079
This also would become like
Petrol and Diesel now
134
00:12:08,439 --> 00:12:13,760
But this Plant, with public participation
and without any corporate games
135
00:12:13,839 --> 00:12:18,680
And fuel prices fixed on the basis of
people polling as a cooperative plan
136
00:12:18,720 --> 00:12:20,360
Is what John's efforts were
137
00:12:21,440 --> 00:12:25,400
But Hari stood with John
and dug at the roots
138
00:12:26,720 --> 00:12:28,479
Hari's cheating, the world
got to know
139
00:12:29,120 --> 00:12:31,719
And my John is not a fraud
everyone got to know
140
00:12:32,640 --> 00:12:35,679
And it is those document that we are
trying to send to the news channel
141
00:12:41,319 --> 00:12:42,560
Shall we move?
142
00:12:44,880 --> 00:12:46,599
No, they are after us, Sibi
143
00:12:46,640 --> 00:12:48,039
We will wait for
some more time
144
00:13:32,679 --> 00:13:34,680
- Hello..
- Sandip Sir, Please tell me
145
00:13:36,039 --> 00:13:39,240
Ancy, the trial is starting next week
146
00:13:39,999 --> 00:13:43,680
Moreover as media sufficiently
celebrated John's case,
147
00:13:44,400 --> 00:13:46,119
Quiet some political
stress is also present
148
00:13:47,199 --> 00:13:49,920
Thrice I received threat calls
from Minister's office
149
00:13:52,080 --> 00:13:53,520
Sir, don't give up on us, please
150
00:13:53,559 --> 00:13:55,800
Come on! All that doesn't bother me
151
00:13:55,959 --> 00:13:56,919
Leave all that..
152
00:13:57,360 --> 00:14:00,320
I had called to convey
something very important
153
00:14:01,640 --> 00:14:02,520
Tell me, Sir
154
00:14:04,040 --> 00:14:05,199
That John as an US Citizen
155
00:14:05,840 --> 00:14:08,760
Used black money to make
the CNG Terminal Project
156
00:14:09,600 --> 00:14:12,480
and thereby evaded paying tax
due to the government
157
00:14:12,720 --> 00:14:14,439
Is what the Prosecution
intends to establish
158
00:14:15,240 --> 00:14:16,599
You know, don't you?
159
00:14:17,919 --> 00:14:19,560
Sir that is not the truth
160
00:14:20,120 --> 00:14:27,279
John's company in US was exchanged
with that of sitting MP Hari's friend in US
161
00:14:27,320 --> 00:14:31,959
also by selling his assets he owned here
did John start this project
162
00:14:33,320 --> 00:14:36,360
Ancy, Sale of Assets
can be proved
163
00:14:37,119 --> 00:14:39,720
But Company exchange..
that will not stand legally
164
00:14:40,479 --> 00:14:44,439
Because the money Hari's
friend gave here to John
165
00:14:44,480 --> 00:14:47,040
in exchange was
completely black money
166
00:14:47,760 --> 00:14:49,719
That is what could not
be placed on record
167
00:14:49,760 --> 00:14:50,919
And John got trapped
168
00:14:51,600 --> 00:14:53,360
That is the legal fact, Ancy
169
00:14:53,400 --> 00:14:56,360
Sir, John hasn't cheated anyone
170
00:14:57,879 --> 00:14:59,600
Other than saying all that for saying sake
171
00:14:59,640 --> 00:15:01,160
Do we hold any proofs?
172
00:15:01,479 --> 00:15:02,559
Do you?
173
00:15:02,600 --> 00:15:05,040
Only evidences speak
in the Court
174
00:15:06,159 --> 00:15:08,760
Moreover what got the case
more complicated is
175
00:15:09,399 --> 00:15:12,320
That friend of John, one Mr. David,
176
00:15:12,680 --> 00:15:14,079
He turning hostile
177
00:15:14,919 --> 00:15:18,000
If we could have him on our side,
it will be helpful
178
00:15:20,360 --> 00:15:22,119
Sir, I did speak to David
179
00:15:23,319 --> 00:15:25,400
I don't think David will be of help
180
00:15:26,040 --> 00:15:28,160
Still, I shall talk to him again
181
00:15:30,759 --> 00:15:33,159
Anyhow don't leave him
182
00:15:34,680 --> 00:15:36,159
One more important thing
183
00:15:36,999 --> 00:15:38,520
I came to know it very secretly
184
00:15:39,399 --> 00:15:40,640
What's it about, Sir?
185
00:15:59,280 --> 00:16:01,080
Sir, that should never happen
186
00:16:01,359 --> 00:16:03,080
If it happens, then John
will be no more
187
00:16:04,400 --> 00:16:08,520
Ancy, other than pass on the information,
I can do nothing else
188
00:16:09,600 --> 00:16:10,880
I am helpless
189
00:16:11,559 --> 00:16:13,080
The situation is that bad
190
00:16:14,640 --> 00:16:16,959
You think well about it and
do whatever you want,
191
00:16:17,439 --> 00:16:18,399
Okay!
192
00:17:06,039 --> 00:17:07,959
Yes Ancy, Please tell
I was little busy
193
00:17:09,240 --> 00:17:11,439
David, about what I had said...
194
00:17:11,480 --> 00:17:16,680
Ancy, I am not interested in
any direct involvement ..
195
00:17:17,120 --> 00:17:18,879
The truth is, I am very scared
196
00:17:19,800 --> 00:17:20,840
Thats why!
197
00:17:21,759 --> 00:17:24,800
My wife and daughter have no
one else other than me
198
00:17:26,439 --> 00:17:28,959
David, even I am the same way,
199
00:17:29,000 --> 00:17:31,359
I and daughter do not have
anyone other than John
200
00:17:31,959 --> 00:17:33,759
David, do not think all that
201
00:17:34,479 --> 00:17:37,599
An innocent is suffering
for no mistakes
202
00:17:37,959 --> 00:17:39,519
That is all David you
need to look at
203
00:17:40,479 --> 00:17:41,960
A humanitarian consideration!
204
00:17:42,840 --> 00:17:44,760
That is all I am asking, please
205
00:17:46,880 --> 00:17:48,999
If you choose to David,
you can save John
206
00:17:51,639 --> 00:17:54,039
Now we are going to be hounded
by another problem
207
00:18:32,520 --> 00:18:34,560
Ancy, whatever you say,
208
00:18:34,599 --> 00:18:37,479
I can't risk my life for someone who
harmed my standing, and save John
209
00:18:38,919 --> 00:18:40,719
I am little selfish
in this matter
210
00:18:43,280 --> 00:18:44,240
Please David
211
00:18:45,840 --> 00:18:48,200
Ancy, don't emotionally
black mail me
212
00:18:49,800 --> 00:18:51,519
Hari is a Vampire
213
00:18:53,199 --> 00:18:54,960
He will not even
spare my daughter
214
00:18:54,999 --> 00:18:57,759
Please do understand me
215
00:19:00,480 --> 00:19:01,719
David, Please
216
00:19:05,880 --> 00:19:06,759
Okay,
217
00:19:07,839 --> 00:19:10,959
As you have said so much,
let me give you a bomb
218
00:19:11,760 --> 00:19:13,479
If you can blast it, do so
219
00:19:14,040 --> 00:19:15,080
What's it, David?
220
00:19:15,600 --> 00:19:17,199
It involves a bit of risk
221
00:19:18,200 --> 00:19:19,359
I didn't get you
222
00:19:20,360 --> 00:19:24,320
Only if you promise me that my name will
not reflect anywhere will I tell you
223
00:19:24,360 --> 00:19:27,480
Never David.. Never!
I swear on my child
224
00:19:28,599 --> 00:19:30,240
Your name will never get
reflected anywhere
225
00:19:31,320 --> 00:19:32,280
Listen attentively
226
00:19:33,000 --> 00:19:35,199
Looking at the manner
the project was moving,
227
00:19:35,240 --> 00:19:37,160
For the sake of an assurance,
there is something I did
228
00:19:37,200 --> 00:19:37,719
Ah..
229
00:19:37,760 --> 00:19:40,520
Few documents related to
John's dealings with Hari
230
00:19:40,560 --> 00:19:42,240
I have concealed them at one place
231
00:19:43,080 --> 00:19:45,360
Now after hearing your
conversation, I sense trouble
232
00:19:46,280 --> 00:19:47,439
What trouble?
233
00:19:48,560 --> 00:19:51,279
If whatever Sandip Sir had
revealed to you is true,
234
00:19:51,320 --> 00:19:54,480
Then no one can pick even a pin
from that place after tomorrow
235
00:19:56,040 --> 00:19:58,359
Can you take out the documents
from there today?
236
00:19:58,400 --> 00:19:59,439
From where?
237
00:20:00,320 --> 00:20:01,760
From inside CNG plant
238
00:20:02,799 --> 00:20:03,960
- What?
- Yes Ancy
239
00:20:05,240 --> 00:20:07,959
Inside the 3rd thermo-well
within the CNG plant,
240
00:20:08,000 --> 00:20:10,040
Is the Pen drive containing
the documents?
241
00:20:11,600 --> 00:20:13,320
- Are you sure?
- 100%
242
00:20:14,600 --> 00:20:17,640
As I know Hari well, I did
this for my safety
243
00:20:18,560 --> 00:20:20,679
If that is benefiting this
way then so be it
244
00:20:22,280 --> 00:20:25,119
How John got to such a big project
245
00:20:25,160 --> 00:20:28,040
The proof and all the evidences
are in that pen drive
246
00:20:29,160 --> 00:20:31,719
In the event of the Gas plant
running without any hassle
247
00:20:32,360 --> 00:20:34,359
And so that no one lays
their hands on them
248
00:20:34,400 --> 00:20:35,199
I concealed it over there
249
00:20:35,240 --> 00:20:38,160
David, can you come along with
me to take that out?
250
00:20:39,600 --> 00:20:40,640
Sorry Ancy
251
00:20:40,880 --> 00:20:42,920
I can't involve in this directly
252
00:20:43,959 --> 00:20:45,360
Please understand my situation
253
00:20:46,320 --> 00:20:48,360
If Hari learns that
I helped you
254
00:20:48,399 --> 00:20:49,760
He will hunt me too
255
00:20:50,400 --> 00:20:51,320
So no..
256
00:20:51,360 --> 00:20:52,479
David please
257
00:20:52,520 --> 00:20:54,480
Ancy, as John's friend,
258
00:20:54,519 --> 00:20:58,760
and as an employee who worked in the Plant
when John and Hari made the deal
259
00:20:59,720 --> 00:21:01,680
I said what I could
260
00:21:02,520 --> 00:21:03,639
Now its all in your hands
261
00:21:06,519 --> 00:21:10,080
All the documents and CCTV footage
if kept anywhere else
262
00:21:10,119 --> 00:21:12,120
would have reached Hari's
hands, I was sure
263
00:21:12,800 --> 00:21:14,640
That's why I concealed
it over there
264
00:21:14,919 --> 00:21:16,479
I will tell you the exact location
265
00:21:17,480 --> 00:21:20,079
Whatever you wish to do with
those documents, you do
266
00:21:20,919 --> 00:21:23,000
Because my condition is such,
don't feel offended
267
00:21:23,600 --> 00:21:25,479
Document is password protected
268
00:21:26,040 --> 00:21:29,000
Password is 053452
269
00:21:29,559 --> 00:21:31,839
Okay Ancy, don't call me
for this, hereafter
270
00:21:34,200 --> 00:21:37,239
David...David.
271
00:23:42,080 --> 00:23:45,200
Sibi, I need a help
272
00:23:46,599 --> 00:23:47,919
I am coming over there
273
00:24:04,800 --> 00:24:05,760
Sibi!
274
00:24:08,199 --> 00:24:09,039
Sibi!
275
00:24:11,240 --> 00:24:12,039
Sibi!
276
00:24:13,400 --> 00:24:14,120
Sibi!
277
00:24:20,640 --> 00:24:21,480
Sibi!
278
00:24:26,280 --> 00:24:27,159
Sibi!
279
00:24:30,879 --> 00:24:32,240
Sibi, where are you?
280
00:24:33,920 --> 00:24:34,760
Sibi!
281
00:24:40,800 --> 00:24:41,799
Sibi!
282
00:24:44,280 --> 00:24:45,039
Sibi!
283
00:24:46,040 --> 00:24:47,040
Hey You!
284
00:24:48,399 --> 00:24:49,640
Where are you?
285
00:24:58,400 --> 00:24:59,240
Sibi!
286
00:25:02,040 --> 00:25:02,919
Sibi!
287
00:25:35,840 --> 00:25:37,599
Hey boy! Wake up
288
00:25:39,720 --> 00:25:40,839
What is all this!
289
00:25:44,439 --> 00:25:46,160
What a deep sleep?
290
00:25:50,799 --> 00:25:51,720
Wake up!
291
00:25:55,400 --> 00:25:56,880
Have you come to sleep here?
292
00:25:57,480 --> 00:25:59,600
What Ancy?
What is the problem?
293
00:26:00,759 --> 00:26:02,760
For what the hell did
you come here for?
294
00:26:03,639 --> 00:26:05,799
Can anyone sleep next to you?
295
00:26:06,759 --> 00:26:08,240
What a snoring noise!
296
00:26:08,280 --> 00:26:10,080
Generator is far better than this
297
00:26:12,999 --> 00:26:14,880
Come let's go,
it is almost time
298
00:26:14,919 --> 00:26:16,400
We are running out of time
299
00:26:17,640 --> 00:26:19,719
Come on, lets go
300
00:26:20,199 --> 00:26:22,200
We got lots to send
301
00:26:22,239 --> 00:26:23,280
You come
302
00:26:24,080 --> 00:26:25,959
Let's go after sometime, Ancy
303
00:26:28,160 --> 00:26:29,840
Then you stay here,
I am leaving
304
00:26:32,760 --> 00:26:36,840
- Needlessly troubling others!
- Wait Ancy! I am coming
305
00:26:38,439 --> 00:26:40,920
My bad time to accompany her!
306
00:26:42,840 --> 00:26:44,319
Ancy, wait..
307
00:26:45,519 --> 00:26:48,159
Tomorrow being Sunday,
I got lot of work
308
00:26:48,399 --> 00:26:49,359
What works?
309
00:26:49,400 --> 00:26:50,400
There are some
310
00:26:50,720 --> 00:26:52,839
To meet John in jail, right?
311
00:26:52,880 --> 00:26:54,639
Yes, so what!
312
00:26:54,680 --> 00:26:56,439
Most probably that
will not happen
313
00:26:56,480 --> 00:26:57,240
Why?
314
00:26:57,480 --> 00:26:59,280
Aren't you going to cause
that kind of issue!
315
00:27:00,680 --> 00:27:02,840
Anyway I won't step
out for two days
316
00:27:03,440 --> 00:27:05,280
Needn't I take care of my health?
317
00:27:08,799 --> 00:27:10,479
Isn't Aisa dear one year old?
318
00:27:10,959 --> 00:27:12,639
Yes, last September
319
00:27:13,680 --> 00:27:15,480
Oh! So next month is 2nd birthday
320
00:27:15,519 --> 00:27:16,440
You owe a treat
321
00:27:16,479 --> 00:27:18,440
Shut up! What an ideal
time for a treat!
322
00:27:19,320 --> 00:27:22,640
Looks don't say you have
a one year old daughter
323
00:27:22,920 --> 00:27:24,440
Do they need to say!
324
00:27:28,119 --> 00:27:29,520
Wouldn't have they left by now?
325
00:27:31,880 --> 00:27:33,759
What happened to your marriage proposals?
326
00:27:34,080 --> 00:27:36,560
What is there!
No hopes!!
327
00:27:36,600 --> 00:27:37,640
Why so?
328
00:27:37,680 --> 00:27:41,040
That..When dad likes,
mom doesn't
329
00:27:41,079 --> 00:27:43,359
When everyone likes,
my sister and brother-in-law don't
330
00:27:44,919 --> 00:27:46,239
So then how will that happen?
331
00:27:47,439 --> 00:27:50,160
Being the younger
son is the cause
332
00:27:50,199 --> 00:27:51,399
Whenever it happens it happens!
333
00:27:53,199 --> 00:27:56,799
Sibi, I just can't bear
to see the plant
334
00:28:02,160 --> 00:28:03,560
Sit down, Sibi
335
00:28:11,360 --> 00:28:13,160
Hey boy, look at my eyes
336
00:28:13,200 --> 00:28:14,040
Is anything wrong?
337
00:28:15,759 --> 00:28:18,440
What wrong? Looks like
Pheasant's eyes!
338
00:28:19,880 --> 00:28:20,600
Really?
339
00:28:24,159 --> 00:28:27,039
- Shall I ask you something?
- Yes
340
00:28:27,399 --> 00:28:29,120
Is this the route
we got to take?
341
00:28:30,879 --> 00:28:33,279
My goodness! You too don't
know the route!
342
00:28:35,480 --> 00:28:37,239
Though I had come
with John earlier
343
00:28:37,280 --> 00:28:38,600
Now I have completely forgotten
344
00:28:38,640 --> 00:28:41,600
It is so true that they say it is hard
to guess the direction inside this
345
00:28:44,199 --> 00:28:45,879
Do you feel that we
have lost the route?
346
00:28:45,920 --> 00:28:46,920
One minute
347
00:28:51,999 --> 00:28:53,679
What has that to do with it?
348
00:28:53,720 --> 00:28:54,759
For that is this contraption
349
00:28:57,879 --> 00:28:58,839
Englishman invented this
350
00:28:59,559 --> 00:29:01,400
American like you..
You don't know all this!
351
00:29:01,920 --> 00:29:02,640
Show!
352
00:29:05,040 --> 00:29:05,960
East!
353
00:29:06,920 --> 00:29:07,880
Come let's go
354
00:29:07,920 --> 00:29:08,640
Navigation loaded
355
00:29:10,959 --> 00:29:12,320
It's correct, isn't it?
356
00:29:12,680 --> 00:29:13,800
This way
Let's move
357
00:29:17,199 --> 00:29:19,719
Because of turning on the flash,
entire charge has drained
358
00:29:20,240 --> 00:29:21,639
Route is correct
359
00:29:21,680 --> 00:29:23,400
Is it?
Come
360
00:29:55,800 --> 00:30:00,680
Ancy, how could this plant
get this much damaged?
361
00:30:06,279 --> 00:30:08,079
How neat it looked
whenever I had seen
362
00:30:09,639 --> 00:30:12,399
Now it is all broken and
looks like a graveyard
363
00:30:13,800 --> 00:30:15,159
Can this be fixed?
364
00:30:21,800 --> 00:30:23,919
Have you heard
about destiny's game!
365
00:30:25,239 --> 00:30:26,720
This is also one such kind
366
00:31:06,159 --> 00:31:07,119
What happened, Ancy?
367
00:31:09,159 --> 00:31:10,280
Flange is closed
368
00:31:25,239 --> 00:31:26,679
Ancy! How to get out?
369
00:31:57,960 --> 00:32:00,000
Hey Sibi
370
00:32:03,200 --> 00:32:04,200
Sibi
371
00:32:07,800 --> 00:32:08,640
Hey!
372
00:32:49,080 --> 00:32:50,919
Hey Sibi!
373
00:32:52,800 --> 00:32:53,640
Yes Ancy
374
00:32:56,960 --> 00:32:58,160
There is a problem
375
00:32:59,360 --> 00:33:00,320
What problem?
376
00:33:02,000 --> 00:33:03,680
I didn't wanted to tell you
377
00:33:03,720 --> 00:33:04,719
But...
378
00:33:07,320 --> 00:33:08,360
Now I..
379
00:33:09,800 --> 00:33:11,720
Don't test my patience, tell me
380
00:33:11,760 --> 00:33:13,479
I am already in a tension
that door is not open
381
00:33:16,920 --> 00:33:18,639
Since I thought we would
immediately leave
382
00:33:18,680 --> 00:33:20,280
after taking the pen drive
I did not tell
383
00:33:20,319 --> 00:33:23,480
But, in the midst of reaching,
I forgot to note the time
384
00:33:24,000 --> 00:33:25,400
It is my mistake only
385
00:33:26,559 --> 00:33:28,599
You tell me the matter
386
00:33:28,640 --> 00:33:30,240
I won't understand if
you talk this way
387
00:33:34,640 --> 00:33:38,840
In next 2 hours, pressure test
will be carried outin this plant
388
00:33:42,200 --> 00:33:44,439
That's why the flanges been closed
389
00:33:45,519 --> 00:33:47,319
Door will not be opened
390
00:33:58,959 --> 00:34:00,440
Ancy! I am getting scared
391
00:34:00,480 --> 00:34:02,160
How to get out of here?
392
00:34:04,280 --> 00:34:06,879
Sibi! I too am at my wits end
393
00:34:07,839 --> 00:34:10,839
And my tension is about
something else now
394
00:34:13,800 --> 00:34:15,200
What is that about?
395
00:34:15,600 --> 00:34:17,960
Sibi, that is...
396
00:34:18,759 --> 00:34:20,480
You tell me the matter, Ancy
397
00:34:22,880 --> 00:34:24,120
That is, Sibi...
398
00:34:28,320 --> 00:34:30,080
In 2 hrs time,
399
00:34:30,120 --> 00:34:34,479
what will go through this
is air and water at 30,000 psi pressure
400
00:34:37,800 --> 00:34:38,960
Yes Sibi
401
00:34:39,720 --> 00:34:40,920
In order to stop that
402
00:34:40,959 --> 00:34:43,280
we put in these efforts
and collected the documents
403
00:34:46,719 --> 00:34:50,079
Ancy! What is this 30000 PSI calculation
404
00:34:50,760 --> 00:34:52,959
Isn't 3000 what is
normally let in
405
00:34:53,319 --> 00:34:54,560
Why is this so?
406
00:34:55,719 --> 00:34:59,720
On the paper while they show
3000 PSI, by letting in 30000 PSI
407
00:34:59,760 --> 00:35:01,959
and proving this plant is useless,
408
00:35:02,000 --> 00:35:04,239
they plan to obtain
a certificate of "Unfit"
409
00:35:05,160 --> 00:35:07,520
This was what Sandip Sir
conveyed to me
410
00:35:08,199 --> 00:35:12,080
On telling this is when David
provided the location of the Pen drive
411
00:35:12,920 --> 00:35:15,320
That was what I told
you a bit differently
412
00:35:17,760 --> 00:35:19,479
Hari will definitely destroy this plant
413
00:35:19,880 --> 00:35:21,240
We must stop this
414
00:35:21,920 --> 00:35:22,640
How?
415
00:35:24,720 --> 00:35:28,560
We got to disclose to the world
the documents we are holding
416
00:35:29,840 --> 00:35:32,319
For that we must get
out at any cost
417
00:35:37,119 --> 00:35:38,360
You give the phone
418
00:35:45,279 --> 00:35:46,160
What happened?
419
00:35:51,240 --> 00:35:52,280
No network
420
00:35:55,080 --> 00:35:56,280
Call Emergency
421
00:36:03,440 --> 00:36:04,440
Reachable?
422
00:36:05,799 --> 00:36:07,080
Nobody is attending
423
00:36:07,119 --> 00:36:08,559
Yuck! Why is that?
424
00:36:08,880 --> 00:36:10,640
What can I say if ask me?
425
00:36:12,519 --> 00:36:14,439
Oh my God!
No mobile network also!
426
00:36:16,200 --> 00:36:19,119
No! Signal Strength is too low
427
00:36:19,160 --> 00:36:20,679
That too not stable
428
00:36:28,680 --> 00:36:30,240
Nothing will happen to you
429
00:36:34,560 --> 00:36:37,719
Would you listen attentively
if I say something?
430
00:36:38,760 --> 00:36:39,720
Tell me
431
00:36:40,160 --> 00:36:42,759
Now we are sitting in
one end of this Pipe
432
00:36:44,319 --> 00:36:47,760
Since it is not a running plant
and today being a Saturday night
433
00:36:47,799 --> 00:36:50,000
Once they lock and leave
no one will turn up here
434
00:36:54,080 --> 00:36:56,640
Let me finish!
There is a bigger problem
435
00:36:58,640 --> 00:37:01,640
If the Pressure test starts
exactly in 2 hrs,
436
00:37:01,680 --> 00:37:04,920
then within one and half hours water
will be fill in the entire pipe
437
00:37:08,319 --> 00:37:12,200
If water gets filled, then there is
no point to say about our condition
438
00:37:12,680 --> 00:37:15,519
So we got only one way
to escape from here
439
00:37:17,559 --> 00:37:18,639
What is it?
440
00:37:24,120 --> 00:37:26,199
I am not sure whether
it would work
441
00:37:27,360 --> 00:37:28,479
You tell me
442
00:37:30,920 --> 00:37:33,240
Go this way and reach
Company's plant
443
00:37:33,680 --> 00:37:35,319
Someone would be
definitely over there
444
00:37:36,159 --> 00:37:37,200
What is the time now?
445
00:37:38,000 --> 00:37:38,960
10:30
446
00:37:39,800 --> 00:37:43,520
Main pipe will be close
with Flange at 12.00
447
00:37:44,079 --> 00:37:47,720
So we have got one
and half hours time
448
00:37:48,080 --> 00:37:50,960
By then if we could reach there,
we will be saved
449
00:37:52,959 --> 00:37:54,720
Let's not waste time,
We shall move
450
00:37:55,560 --> 00:37:59,319
Sibi, things are not as easy as you imagine
451
00:38:00,159 --> 00:38:01,400
It is quite risky
452
00:38:03,120 --> 00:38:07,320
The more we move in, there will be
variations in temperature
453
00:38:09,440 --> 00:38:10,760
Even if the water isn't flowing,
454
00:38:10,800 --> 00:38:12,999
there will be pressure
difference inside the pipe
455
00:38:14,079 --> 00:38:16,680
In the case of pressure difference
going beyond a particular level
456
00:38:17,120 --> 00:38:18,519
Then our blood
vessels will rupture
457
00:38:18,879 --> 00:38:20,919
Ear drums will tear
458
00:38:21,480 --> 00:38:23,439
Nose will start bleeding
459
00:38:23,480 --> 00:38:25,599
We will have to face
many such issues
460
00:38:27,000 --> 00:38:29,679
There might not be
air circulation also
461
00:38:31,719 --> 00:38:33,200
As we move forwards
462
00:38:33,519 --> 00:38:35,960
Like getting down into well
where there is not enough oxygen levels
463
00:38:36,000 --> 00:38:37,680
a kind of suffocating situation
464
00:38:37,959 --> 00:38:39,480
We will be facing such situation
465
00:38:45,440 --> 00:38:48,440
Ancy, if there is no other way out
come on let's face them
466
00:38:53,679 --> 00:38:54,720
Isn't that good?
467
00:38:57,279 --> 00:39:00,480
- Are you sure?
- Yes
468
00:39:02,120 --> 00:39:04,560
Then we need some preparations
469
00:39:06,999 --> 00:39:08,160
What preparations?
470
00:39:08,840 --> 00:39:09,720
I will tell you
471
00:39:09,759 --> 00:39:11,199
Give me your watch
472
00:39:11,960 --> 00:39:13,320
Set the timer
473
00:39:15,840 --> 00:39:18,999
Each and every minute leading towards
there should be calculative
474
00:39:19,040 --> 00:39:21,240
Otherwise we will not reach, Sibi
475
00:39:21,600 --> 00:39:22,239
Okay
476
00:39:23,760 --> 00:39:25,040
How many minutes?
477
00:39:25,080 --> 00:39:26,400
90 minutes
478
00:39:33,639 --> 00:39:36,879
At any cost we got to get out
by these 90 minutes
479
00:39:39,560 --> 00:39:41,520
Otherwise water will
fill the entire pipe
480
00:39:41,559 --> 00:39:42,840
and we will suffocate and...
481
00:39:44,079 --> 00:39:45,680
Hope nothing bad happens!
482
00:39:45,720 --> 00:39:47,199
- Come
- Shall we move?
483
00:40:05,799 --> 00:40:11,240
'90 MINUTES'
484
00:40:17,559 --> 00:40:18,440
Hold this
485
00:40:19,839 --> 00:40:21,480
It wasn't that complicated
when we entered
486
00:40:23,079 --> 00:40:24,999
Then you didn't have
sense as well
487
00:40:26,840 --> 00:40:28,959
It isn't cause of any
sentiments of a classmate
488
00:40:30,399 --> 00:40:31,839
It's for the sake of
that poor John,
489
00:40:31,880 --> 00:40:33,840
that I jump into all
your knotty stuff
490
00:40:36,440 --> 00:40:38,439
Hey, won't we reach on time!
491
00:40:40,160 --> 00:40:41,400
Say something
492
00:40:42,639 --> 00:40:43,959
I am really scared
493
00:41:00,279 --> 00:41:03,560
- Ancy, one problem
- What problem?
494
00:41:03,840 --> 00:41:07,599
- I got to....
- At this hour?
495
00:41:07,920 --> 00:41:09,159
Inside this?
496
00:41:10,680 --> 00:41:12,120
Do something!
497
00:41:13,880 --> 00:41:16,359
- It caused out of fear!
- Shucks!
498
00:41:43,160 --> 00:41:44,280
Is it done?
499
00:41:46,440 --> 00:41:47,880
Haven't started as yet
500
00:41:52,440 --> 00:41:54,560
Is a customary gun salute
needed to start?
501
00:41:56,679 --> 00:42:00,159
Please have patience!
These are all natural process
502
00:42:00,560 --> 00:42:02,079
It should come on its own
503
00:42:04,239 --> 00:42:06,960
I didn't know that Hari is
such a manipulator
504
00:42:12,920 --> 00:42:15,360
I still don't understand one thing
505
00:42:15,879 --> 00:42:17,679
By making this plant unfit,
506
00:42:18,519 --> 00:42:20,520
how is Hari Sir going to
making it his own plant?
507
00:42:22,280 --> 00:42:24,120
That is what I am
not able to take in
508
00:42:24,680 --> 00:42:26,679
That is because you
don't know Hari well
509
00:42:27,399 --> 00:42:29,559
Hari takes the Path nobody takesl!
510
00:42:32,640 --> 00:42:35,640
Do you know about one dirty trick
Hari had resorted to while as an MLA?
511
00:42:37,200 --> 00:42:38,559
Then we were in America
512
00:42:38,600 --> 00:42:39,480
What was that about?
513
00:42:39,519 --> 00:42:41,520
I think it was on 2000
514
00:42:41,559 --> 00:42:43,119
I am not sure about the year
515
00:42:44,439 --> 00:42:45,519
One fine day,
516
00:42:45,560 --> 00:42:50,199
Hari offered two hens free of cost
to all in his constituency
517
00:42:51,080 --> 00:42:53,600
And also a survey form along with it
518
00:42:54,519 --> 00:42:58,160
At the bottom of the form
he also added a message
519
00:43:00,519 --> 00:43:01,599
What message?
520
00:43:03,440 --> 00:43:05,000
For the benefit of this land,
521
00:43:05,040 --> 00:43:09,360
do you agree to a soft drink Factory
being set up here?
522
00:43:10,359 --> 00:43:11,439
Then?
523
00:43:12,159 --> 00:43:13,359
What then!
524
00:43:13,400 --> 00:43:16,640
In the excitement of getting hens,
everyone agreed
525
00:43:17,520 --> 00:43:21,999
A Proposal approved by 80%
of population of that land
526
00:43:24,720 --> 00:43:28,920
Hari got that just at
the cost of two hens
527
00:43:31,119 --> 00:43:33,200
Now that place is a graveyard
528
00:43:34,839 --> 00:43:36,680
He has a corporate brain!
529
00:43:37,760 --> 00:43:39,120
Difficult to stop!
530
00:43:42,120 --> 00:43:44,400
Isn't that why Hari
could prove that
531
00:43:44,439 --> 00:43:47,360
the entire money he arranged
for John was illegal
532
00:43:48,600 --> 00:43:52,920
Same way, He will plan and
sell this project also
533
00:43:54,960 --> 00:43:56,919
That is the reason for this
sudden pressure test
534
00:43:57,639 --> 00:43:59,600
If the Pressure test is conducted
in this situation
535
00:43:59,640 --> 00:44:01,320
This Plant will be no more
536
00:44:01,359 --> 00:44:03,720
Because the Plant is now
in that worse condition
537
00:44:05,720 --> 00:44:07,239
Have you not done, Sibi?
538
00:44:09,240 --> 00:44:10,959
Not yet, Just half a way
539
00:44:11,319 --> 00:44:13,880
Then get through it and come
I am leaving
540
00:44:15,399 --> 00:44:16,440
Don't leave!
541
00:44:17,520 --> 00:44:19,839
Huh.. A great thing to give company for!!
542
00:44:20,040 --> 00:44:21,440
Finish fast and Come quickly
543
00:44:23,840 --> 00:44:26,559
Ancy, Wait, don't go
I am also coming
544
00:44:28,560 --> 00:44:29,679
Hey Ancy
545
00:44:31,320 --> 00:44:32,240
Ancy, wait..
546
00:44:40,520 --> 00:44:42,039
- Did you complete?
- Oh yes..
547
00:44:42,080 --> 00:44:43,119
You do not have
anything of this kind?
548
00:44:43,160 --> 00:44:44,960
I have got toilet training.
549
00:44:45,360 --> 00:44:47,079
Oh ok so you don't
have to go..
550
00:44:47,120 --> 00:44:48,800
I got to.
But I can hold
551
00:44:51,200 --> 00:44:53,360
Hey give some water.
552
00:44:53,400 --> 00:44:54,159
Water?
553
00:44:54,519 --> 00:44:56,079
The bag had water in it..
554
00:44:56,120 --> 00:44:57,159
There is no water in it
555
00:44:57,200 --> 00:44:59,040
What happened to the water then?
556
00:44:59,079 --> 00:45:00,360
That I used to clean my butt..
557
00:45:01,640 --> 00:45:03,600
You give me that bag, I will hold the bag
558
00:45:03,639 --> 00:45:04,479
Need not I will
559
00:45:04,520 --> 00:45:05,799
- No..
- I shall
560
00:45:05,840 --> 00:45:08,079
Inside is a pen drive
561
00:45:08,120 --> 00:45:10,080
If you get hungry you
may eat that..
562
00:45:10,119 --> 00:45:11,120
Come on lets go
563
00:45:39,200 --> 00:45:40,320
Ancy..
564
00:45:41,160 --> 00:45:42,399
What is it Sibi?
565
00:45:42,999 --> 00:45:44,520
How long is this pipe?
566
00:45:45,879 --> 00:45:47,559
Might be nothing less
than about 200KMS
567
00:45:49,080 --> 00:45:50,840
Would there be any valve
open in between?
568
00:45:51,759 --> 00:45:54,000
You were there when
Johnachan was designing it
569
00:45:54,480 --> 00:45:55,680
That is why I asked
570
00:45:55,719 --> 00:45:57,960
I do not have much
idea about it
571
00:45:57,999 --> 00:46:00,200
Only expect the
main valve
572
00:46:00,240 --> 00:46:01,800
My problem is not that..
573
00:46:01,959 --> 00:46:06,159
Through this broken pipeline
if water at pressure were to flow
574
00:46:06,200 --> 00:46:08,240
Then the pipeline will be
damaged completely
575
00:46:08,600 --> 00:46:10,119
If I think of that…
576
00:46:16,719 --> 00:46:17,679
- Sibi…
- Yes
577
00:46:19,359 --> 00:46:20,240
What's it?
578
00:46:20,600 --> 00:46:22,119
Lets sit a bit and then move
579
00:46:22,200 --> 00:46:23,160
Tired
580
00:46:23,720 --> 00:46:25,119
Forgot to get my inhaler
581
00:46:25,160 --> 00:46:26,240
That is at home
582
00:46:26,840 --> 00:46:28,400
Because of that a bit of a problem
583
00:46:29,439 --> 00:46:31,359
Oh..will that cause trouble
584
00:46:32,520 --> 00:46:34,320
Your asthma issue
has not been cured?
585
00:46:34,680 --> 00:46:37,400
How can it be cured!
That will go with me
586
00:47:23,559 --> 00:47:24,519
Ancy..
587
00:47:26,120 --> 00:47:27,000
Let us move
588
00:47:28,280 --> 00:47:29,439
Not much of time
589
00:48:08,360 --> 00:48:12,200
Listen.. this is the pipeline that transports
gas from Kochi to Mangalore
590
00:48:12,720 --> 00:48:14,400
It flows at 1000 psi
591
00:48:15,840 --> 00:48:18,240
Before that they
put water at 3000
592
00:48:18,279 --> 00:48:20,480
psi through this pipe and test
593
00:48:23,919 --> 00:48:27,120
That is the power that
can slice through us
594
00:48:27,999 --> 00:48:31,560
Now what is being
planned is 10 times that
595
00:48:32,799 --> 00:48:34,200
Would you stay quiet
596
00:48:34,359 --> 00:48:35,840
Just to scare people
597
00:48:39,759 --> 00:48:41,720
Sibi….
598
00:48:43,200 --> 00:48:44,280
What is it?
599
00:48:44,600 --> 00:48:45,720
My leg
600
00:48:47,160 --> 00:48:48,960
All that is your imagination
Come on
601
00:48:50,480 --> 00:48:52,080
I am not able to move my leg
602
00:48:52,119 --> 00:48:54,399
That must be cramp
603
00:48:54,440 --> 00:48:56,799
Let me see.
Is it here?
604
00:49:06,639 --> 00:49:07,760
Gone numb
605
00:49:16,959 --> 00:49:18,120
Now you will feel okay
606
00:49:18,600 --> 00:49:20,079
If anything happens to me,
607
00:49:20,120 --> 00:49:21,840
all that information must
be told to the world
608
00:49:22,800 --> 00:49:25,040
And one more…
609
00:49:25,080 --> 00:49:26,240
How is it now?
610
00:49:27,120 --> 00:49:27,999
It is fine
611
00:49:28,880 --> 00:49:29,720
Then get up
612
00:49:32,720 --> 00:49:34,080
Shall we go?
Come
613
00:50:07,200 --> 00:50:09,000
I got some kind of a fear
614
00:50:10,080 --> 00:50:13,040
Someone within me is telling that
we will get stuck inside this
615
00:50:14,559 --> 00:50:16,640
Why is it like that for you?
616
00:50:19,119 --> 00:50:20,079
Tell me
617
00:50:21,000 --> 00:50:22,760
I am having a kind of fear
618
00:50:26,160 --> 00:50:28,520
What is to fear now that
wasn't there so far?
619
00:50:59,799 --> 00:51:01,760
You didn't have that much of brains!
620
00:51:01,920 --> 00:51:04,440
With no one around,
leaving your child alone..
621
00:51:05,000 --> 00:51:07,440
Oh my.. Mother Mary
622
00:51:08,600 --> 00:51:12,000
I never thought I will
get to be this way
623
00:51:13,520 --> 00:51:16,160
I thought I will reach back
by the time she awakens
624
00:51:18,279 --> 00:51:19,880
I am getting scared
625
00:51:20,480 --> 00:51:22,640
If we get stuck
inside my child
626
00:51:23,760 --> 00:51:26,640
You idiot..we are not
getting stuck here
627
00:51:27,000 --> 00:51:28,320
We will reach outside
628
00:51:28,359 --> 00:51:29,439
I am sure
629
00:51:30,240 --> 00:51:32,079
Nothing will happen to
your daughter either
630
00:51:32,439 --> 00:51:34,520
If you will everything
will take place
631
00:51:34,560 --> 00:51:35,559
You come on
632
00:51:39,240 --> 00:51:40,640
- Come
- Sure
633
00:52:59,280 --> 00:53:00,279
Ancy!
634
00:53:05,640 --> 00:53:07,560
Which way now?
635
00:53:14,679 --> 00:53:16,280
Hey! Say anything
636
00:53:21,480 --> 00:53:22,520
Come on
637
00:53:26,960 --> 00:53:31,560
In this one is to Mangalore
and the other to Kochi
638
00:53:31,599 --> 00:53:35,160
I am not sure
which are the ones
639
00:53:38,840 --> 00:53:42,600
In case we take
the direction to Mangalore
640
00:53:42,920 --> 00:53:44,520
We will never come out
641
00:53:44,559 --> 00:53:45,560
Oh no!
642
00:54:14,280 --> 00:54:16,479
Ancy..what do we do now?
643
00:55:01,880 --> 00:55:04,959
Clock is ticking
Tell me a way out
644
00:55:05,880 --> 00:55:07,200
What do I say?
645
00:55:07,239 --> 00:55:08,720
I am at my wits end
646
00:55:11,600 --> 00:55:13,200
Clock is ticking
647
00:55:14,079 --> 00:55:16,560
We just have an hour
to do what we can
648
00:55:18,759 --> 00:55:19,920
What do I say?
649
00:55:20,640 --> 00:55:21,879
I am not getting anything
650
00:55:22,839 --> 00:55:24,480
I am only thinking of
my daughter
651
00:55:24,759 --> 00:55:27,759
I am worried if she will
get scared of being alone
652
00:55:28,119 --> 00:55:29,559
I am scared if she will get hurt
653
00:55:30,240 --> 00:55:31,400
Hey..Sibi..
654
00:55:33,200 --> 00:55:34,520
I am scared
655
00:55:51,480 --> 00:55:53,079
We have no time to think
656
00:55:54,960 --> 00:55:56,640
I am going to test our luck
657
00:56:06,600 --> 00:56:09,920
We can find the direction
if the map gets loaded
658
00:56:10,040 --> 00:56:12,320
Unable to pin our location
due to bad signal
659
00:56:23,160 --> 00:56:24,600
This should work out
660
00:56:25,440 --> 00:56:27,240
Then we'll see what happens
661
00:57:05,559 --> 00:57:06,720
Watch out
662
00:58:35,040 --> 00:58:37,239
I hope this will work out
663
00:58:45,840 --> 00:58:47,000
Mangalore - that way
664
00:58:49,880 --> 00:58:50,960
And this way is Kochi
665
00:59:04,640 --> 00:59:05,760
Let us go
666
00:59:27,000 --> 00:59:28,839
How long will it take?
667
00:59:29,880 --> 00:59:31,080
30 minutes
668
00:59:32,000 --> 00:59:33,999
We've already lost 20 minutes
669
00:59:34,040 --> 00:59:35,439
Will we reach?
670
00:59:39,600 --> 00:59:41,720
Just now heard a siren
671
00:59:42,920 --> 00:59:44,199
What is it for?
672
00:59:44,919 --> 00:59:46,839
For locking the flange
673
00:59:48,159 --> 00:59:49,640
What do you mean?
674
00:59:50,880 --> 00:59:54,639
The pipe for pumping water into
the pipeline has been connected
675
00:59:54,680 --> 00:59:56,040
Any minute..
676
00:59:56,439 --> 00:59:59,280
There will be flow of water here
It is the siren for that
677
01:00:01,560 --> 01:00:04,400
So, will this pipe line be
full of water in no time?
678
01:00:06,039 --> 01:00:07,880
There is a possibility
679
01:00:10,599 --> 01:00:11,319
Let's keep going
680
01:00:11,360 --> 01:00:12,999
Come on
681
01:00:26,120 --> 01:00:27,560
I am getting scared
682
01:00:31,440 --> 01:00:32,840
We would reach, won’t we?
683
01:01:25,359 --> 01:01:26,559
Move on
684
01:03:10,040 --> 01:03:13,280
Hey, I doubt the mock test
is going to start
685
01:03:14,079 --> 01:03:15,200
How did you know that?
686
01:03:46,800 --> 01:03:47,559
Shucks
687
01:05:10,920 --> 01:05:12,720
Lets go, come
688
01:05:27,560 --> 01:05:32,520
Ancy, the siren we heard,
you said was one before the pressure test
689
01:05:34,640 --> 01:05:36,720
If so then wouldn't
the valve been closed?
690
01:05:37,680 --> 01:05:39,080
Ancy, say something!!
691
01:06:20,760 --> 01:06:22,440
Ancy, say something!!
692
01:06:28,839 --> 01:06:29,600
Sibi…
693
01:06:33,399 --> 01:06:34,800
I am not able to breathe
694
01:06:35,240 --> 01:06:36,200
Not able to breathe!
695
01:06:36,680 --> 01:06:38,079
What happened to you?
696
01:06:38,520 --> 01:06:41,000
Didn't I tell you
about the inhaler
697
01:06:41,480 --> 01:06:43,920
And there is low level
of oxygen inside here
698
01:06:48,600 --> 01:06:49,880
Shall I say something?
699
01:06:52,680 --> 01:06:56,400
Sibi…I don't think I can
make it any further
700
01:06:56,880 --> 01:06:58,719
Don't wait for me..You go…
701
01:06:59,520 --> 01:07:00,480
Shut up…
702
01:07:00,840 --> 01:07:02,120
Don't talk nonsense
703
01:07:02,960 --> 01:07:05,319
It is not leave you alone
that I came with you for
704
01:07:07,119 --> 01:07:08,880
Listen I didn't say it casually
705
01:07:09,759 --> 01:07:12,039
It is better than two lives being lost
706
01:07:13,200 --> 01:07:16,400
Whatever said, you
need to do it for me..
707
01:07:17,160 --> 01:07:18,480
And my Tisa girl
708
01:07:19,479 --> 01:07:22,359
Come on...Don't get into
all these thoughts
709
01:07:23,439 --> 01:07:25,479
Come on, just walk as I walk
710
01:09:14,600 --> 01:09:17,120
Ancy, what is this now?
711
01:09:18,600 --> 01:09:19,560
Orifice plate
712
01:09:20,319 --> 01:09:22,880
A valve to control flow of liquid gas
713
01:09:25,680 --> 01:09:26,720
Lets move
Come
714
01:09:27,200 --> 01:09:29,919
Sibi I am really not good
715
01:09:29,960 --> 01:09:31,200
Ancy, there is no time
716
01:09:31,239 --> 01:09:32,840
I will go first, you come..
717
01:09:48,680 --> 01:09:49,560
Lets go
718
01:09:49,880 --> 01:09:52,160
I am not able to breathe
719
01:09:53,000 --> 01:09:55,119
Just not good…
Really not fine
720
01:09:58,520 --> 01:10:00,720
Will I be able to see my
Johnachan and my baby?
721
01:10:01,640 --> 01:10:03,999
Even if I die, you will not,
isn't that enough!
722
01:10:04,599 --> 01:10:06,320
We don't have time..Come
723
01:10:29,919 --> 01:10:30,999
Eh.. A call
724
01:10:32,040 --> 01:10:34,479
Hello… Hello
725
01:10:38,919 --> 01:10:39,680
Shucks!
726
01:10:39,720 --> 01:10:40,880
Is it Sandeep Sir?
727
01:10:40,920 --> 01:10:42,680
Did it cut?
Try calling back..
728
01:10:44,199 --> 01:10:45,440
Is the network available?
729
01:10:47,360 --> 01:10:48,999
It is ringing.
Not being picked
730
01:10:52,800 --> 01:10:54,120
Shucks…!
Lost the signals
731
01:10:54,159 --> 01:10:55,880
Do we need to wait?
732
01:10:57,039 --> 01:10:59,120
There is no time, cannot
take a risk..Come..
733
01:11:24,920 --> 01:11:27,480
Sibi..How many
more minutes left?
734
01:11:29,439 --> 01:11:30,399
18 minutes
735
01:13:51,639 --> 01:13:55,760
Ancy… Don't get tensed,
we will get out
736
01:13:57,440 --> 01:13:59,040
We will bring Johnachan also out
737
01:14:01,640 --> 01:14:07,280
Ancy, don't be scared of
anything, all will be fine
738
01:14:09,000 --> 01:14:09,840
Ancy!
739
01:14:11,480 --> 01:14:12,399
Ancy!
740
01:14:17,520 --> 01:14:18,360
Ancy!
741
01:14:29,679 --> 01:14:30,639
Where are you?
742
01:14:31,839 --> 01:14:35,240
Ancy.. Ancy…
743
01:14:39,759 --> 01:14:42,039
What happened?
744
01:14:47,199 --> 01:14:48,879
I cannot..
745
01:14:49,479 --> 01:14:51,000
I don't think I will make it
746
01:14:56,679 --> 01:14:58,320
Seems like my back is breaking
747
01:15:00,039 --> 01:15:02,280
Will I die here?
748
01:15:02,960 --> 01:15:03,800
Ancy!
749
01:15:12,440 --> 01:15:15,200
Will you listen, if I say something
750
01:15:16,680 --> 01:15:17,760
What is it, Ancy?
751
01:15:19,520 --> 01:15:21,560
If you wait for me, you
will also be trapped
752
01:15:24,680 --> 01:15:26,400
So, you leave..
753
01:15:28,599 --> 01:15:31,400
- At least you..
- Get lost, idiot
754
01:15:31,839 --> 01:15:34,479
Not alone, lets go together
755
01:15:37,680 --> 01:15:39,200
It isn't that way,
756
01:15:40,400 --> 01:15:41,439
Not that way…
757
01:15:41,480 --> 01:15:42,320
Then?
758
01:15:43,200 --> 01:15:44,160
You go first
759
01:15:45,120 --> 01:15:46,280
Listen to me
760
01:15:48,000 --> 01:15:50,439
If we stand together,
both of are trapped
761
01:15:51,920 --> 01:15:55,640
The only hope for us is
that opening flange
762
01:15:55,680 --> 01:15:57,080
We cannot miss that
763
01:16:00,000 --> 01:16:03,279
I do not even know
how far that is
764
01:16:03,999 --> 01:16:06,600
That is why I am saying,
don't waste time
765
01:16:09,279 --> 01:16:11,240
I will try my best to reach
766
01:16:12,000 --> 01:16:13,239
You go first Sibi
767
01:16:14,679 --> 01:16:16,160
If we don't …
768
01:16:16,200 --> 01:16:19,599
something will happen to my
little daughter at home
769
01:16:20,559 --> 01:16:22,479
You just think of that alone
770
01:16:26,799 --> 01:16:28,719
Give me your mobile
771
01:16:39,039 --> 01:16:40,280
Come over here
772
01:16:59,120 --> 01:17:00,480
My name is Ancy..
773
01:17:01,760 --> 01:17:03,279
This is my friend Sibi
774
01:17:04,719 --> 01:17:08,559
Both of us are trapped
in the CNG pipeline.
775
01:17:10,440 --> 01:17:12,879
We do not know whether
we can escape from here
776
01:17:14,880 --> 01:17:17,559
If anything happens to us
777
01:17:17,600 --> 01:17:19,200
It will be the government
here and MP Hari
778
01:17:19,239 --> 01:17:21,519
Palodan alone who
would be responsible
779
01:17:23,079 --> 01:17:25,119
If both of us do not come out
780
01:17:26,240 --> 01:17:32,280
My daughter is alone in House
no 312, Lavendar Square
781
01:17:33,399 --> 01:17:35,799
She is just one year old, a kid…
782
01:17:36,759 --> 01:17:39,639
If possible, someone please
go and save her
783
01:17:41,520 --> 01:17:42,639
And then John
784
01:17:44,160 --> 01:17:46,959
I am leaving my child
behind only for John..
785
01:17:48,800 --> 01:17:50,120
Please forgive me
786
01:17:56,919 --> 01:17:58,680
Hey.. Nothing of that will happen
787
01:17:59,600 --> 01:18:00,920
You are just scared
788
01:18:02,720 --> 01:18:04,080
I Just said … Sibi
789
01:18:04,520 --> 01:18:06,000
I just mentioned a chance
790
01:18:08,280 --> 01:18:10,239
John would never
have thought..
791
01:18:10,760 --> 01:18:12,960
In the plant John
built… I am...
792
01:18:13,479 --> 01:18:15,080
That is why I said
793
01:18:18,879 --> 01:18:19,839
Ancy!
794
01:18:21,759 --> 01:18:23,600
Use your brains, Sibi..
795
01:18:24,159 --> 01:18:25,839
I am saying… you go
796
01:18:27,960 --> 01:18:30,399
You leave…. Sibi I will follow
797
01:18:32,880 --> 01:18:35,400
I will come along.
Sibi, just five minutes
798
01:18:37,320 --> 01:18:40,560
Just five minutes,
I will stretch and then come along
799
01:18:41,600 --> 01:18:44,120
You leave, nothing will happen
800
01:18:45,840 --> 01:18:47,079
You will come, right
801
01:18:48,200 --> 01:18:49,560
Yes...
802
01:18:52,160 --> 01:18:55,680
"In a glimpse, the Universe
will get shrouded"
803
01:18:55,719 --> 01:18:58,160
"in sea of darkness"
804
01:18:58,200 --> 01:19:02,760
"And wobble violently
like a frail leaf"
805
01:19:02,799 --> 01:19:05,240
"in a whirlwind"
806
01:19:06,399 --> 01:19:09,840
"In a glimpse, the Universe
will get shrouded"
807
01:19:09,879 --> 01:19:12,360
"in sea of darkness"
808
01:19:12,800 --> 01:19:16,959
"And wobble violently
like a frail"
809
01:19:17,000 --> 01:19:19,479
"in a whirlwind"
810
01:19:20,439 --> 01:19:24,039
"In the yonder is an opening"
811
01:19:24,080 --> 01:19:27,519
"Who will lead to the shore now?"
812
01:19:27,600 --> 01:19:30,680
"While time passes"
813
01:19:30,720 --> 01:19:34,520
"Will the night not be touched
by the blossoming hours"
814
01:21:53,960 --> 01:21:57,480
"In a glimpse, the Universe
will get shrouded"
815
01:21:57,519 --> 01:21:59,880
"in sea of darkness"
816
01:22:00,440 --> 01:22:04,599
"And wobble violently like a frail" leaf
817
01:22:04,640 --> 01:22:06,999
"in a whirlwind"
818
01:22:08,199 --> 01:22:11,679
"In a glimpse, the Universe
will get shrouded"
819
01:22:11,720 --> 01:22:14,120
"in sea of darkness"
820
01:22:14,799 --> 01:22:18,800
"And wobble violently like a frail"
821
01:22:18,840 --> 01:22:21,279
"in a whirlwind"
822
01:22:22,359 --> 01:22:25,880
"In the yonder is an opening"
823
01:22:25,920 --> 01:22:29,400
"Who will lead to the shore now?"
824
01:22:29,439 --> 01:22:32,960
"While time passes"
825
01:22:33,000 --> 01:22:35,919
"Will the night not be touched
by the blossoming hours"
826
01:22:36,519 --> 01:22:41,600
"Is each shadow filling the picture"
827
01:22:43,640 --> 01:22:49,200
"The body will perish by self,
by self as pyres"
828
01:22:50,720 --> 01:22:56,240
"Is each shadow
filling the picture"
829
01:22:56,280 --> 01:23:03,320
"Slowly fading..."
830
01:23:03,600 --> 01:23:10,400
"everything faded..."
831
01:23:11,960 --> 01:23:15,480
"Is the glass falling"
832
01:23:15,519 --> 01:23:19,040
"Is everything fading
away today"
833
01:23:19,080 --> 01:23:22,560
"Being dead, without
being killed"
834
01:23:22,599 --> 01:23:26,840
"What is further.."
835
01:23:33,159 --> 01:23:36,720
"In a glimpse, the Universe
will get shrouded"
836
01:23:36,759 --> 01:23:39,639
"in sea of darkness"
837
01:23:39,680 --> 01:23:43,839
"And wobble violently
like a frail leaf"
838
01:23:43,880 --> 01:23:46,200
"in a whirlwind"
839
01:23:47,360 --> 01:23:50,919
"In a glimpse, the Universe
will get shrouded"
840
01:23:50,960 --> 01:23:53,319
"in sea of darkness"
841
01:23:53,840 --> 01:23:57,999
"And wobble violently like a frail"
842
01:23:58,040 --> 01:24:00,440
"in a whirlwind"
843
01:24:01,520 --> 01:24:05,079
"In the yonder is an opening"
844
01:24:05,120 --> 01:24:08,559
"Who will lead to the shore now?"
845
01:24:08,600 --> 01:24:12,039
"While time passes"
846
01:24:12,080 --> 01:24:15,159
"Will the night not be touched
by the blossoming hours"
847
01:24:15,759 --> 01:24:20,640
"Is each shadow filling the picture"
848
01:24:22,880 --> 01:24:28,760
"The body will perish by self,
by self as pyres"
849
01:24:29,960 --> 01:24:34,880
"Is each shadow filling
the picture"
850
01:24:35,720 --> 01:24:42,960
"Slowly fading..."
851
01:24:42,999 --> 01:24:49,359
"everything faded......"
852
01:24:51,159 --> 01:24:54,560
"Is the glass falling"
853
01:24:54,600 --> 01:24:58,200
"Is everything fading away today"
854
01:24:58,239 --> 01:25:01,680
"Being dead, without being killed"
855
01:25:01,719 --> 01:25:06,080
"What is further.."
856
01:29:50,319 --> 01:29:58,040
"Slowly fading..."
857
01:29:58,080 --> 01:30:05,520
"everything faded......"
858
01:30:07,920 --> 01:30:11,760
"In a glimpse, the Universe
will get shrouded"
859
01:30:11,799 --> 01:30:14,799
"in sea of darkness"
860
01:30:14,880 --> 01:30:19,479
"And wobble violently
like a frail leaf"
861
01:30:19,520 --> 01:30:22,479
"in a whirlwind"
862
01:30:23,439 --> 01:30:27,200
"In a glimpse, the Universe
will get shrouded"
863
01:30:27,240 --> 01:30:30,000
"in sea of darkness"
864
01:30:30,320 --> 01:30:35,000
"And wobble violently
like a frail leaf"
865
01:30:35,040 --> 01:30:37,640
"in a whirlwind"
866
01:30:38,840 --> 01:30:42,759
"In the yonder is an opening"
867
01:30:42,800 --> 01:30:46,520
"Who will lead to
the shore now?"
868
01:30:46,560 --> 01:30:50,400
"While time passes"
869
01:30:50,439 --> 01:30:54,000
"Will the night not be touched
by the blossoming hours"
870
01:30:54,360 --> 01:30:59,880
"Is each shadow
filling the picture"
871
01:31:02,040 --> 01:31:08,720
"The body will perish by self,
by self as pyres"
872
01:31:09,720 --> 01:31:15,759
"Is each shadow
filling the picture"
873
01:31:15,960 --> 01:31:23,480
"Slowly fading..."
874
01:31:23,720 --> 01:31:30,759
"everything faded..."
875
01:32:50,720 --> 01:32:52,839
Hello...Hello
876
01:32:52,920 --> 01:32:54,039
Who are you?
877
01:32:55,239 --> 01:32:56,160
Hello!
878
01:32:57,200 --> 01:32:59,160
How did you get trapped inside?
879
01:33:02,439 --> 01:33:03,800
Hello..
880
01:33:19,400 --> 01:33:21,440
Hello, I am coming inside
881
01:33:28,839 --> 01:33:30,240
Who are you?
882
01:33:30,519 --> 01:33:32,439
How did you get trapped inside?
883
01:33:35,079 --> 01:33:36,360
Say something
884
01:33:36,800 --> 01:33:37,359
Get up
885
01:33:37,880 --> 01:33:38,840
Who are you?
886
01:33:40,320 --> 01:33:41,720
Get up, we shall step out
887
01:33:41,760 --> 01:33:44,120
Doesn’t matter, Get up
888
01:33:51,320 --> 01:33:53,319
Why are you going inside?
889
01:33:53,400 --> 01:33:54,159
Ancy!
890
01:33:54,200 --> 01:33:55,880
Hey Stop!
891
01:34:33,639 --> 01:34:34,959
Ancy!
892
01:34:42,000 --> 01:34:43,080
Ancy!
893
01:34:47,160 --> 01:34:48,159
Ancy!
894
01:34:50,439 --> 01:34:51,320
Ancy!
895
01:34:54,680 --> 01:34:56,679
Ancy!
896
01:35:02,280 --> 01:35:03,680
Ancy!
897
01:35:19,479 --> 01:35:22,160
Ancy, please get up
898
01:35:55,640 --> 01:35:56,760
Ancy!
899
01:36:01,440 --> 01:36:02,520
Hey you!
900
01:37:27,159 --> 01:37:30,399
We exposed shocking stories of
Hari Palodan M.P’s involvement
901
01:37:30,440 --> 01:37:34,400
in the CNG Terminal sabotage
902
01:37:34,440 --> 01:37:37,400
Behind all historical progress
there will be a sacrifice,
903
01:37:37,440 --> 01:37:38,199
a life’s sacrifice
904
01:37:38,240 --> 01:37:41,600
that in the present situation
we can also term as Human sacrifice
905
01:37:41,640 --> 01:37:46,920
That is Ancy, latest victim of human
sacrifice for development
906
01:37:46,959 --> 01:37:50,079
It is almost confirmed that
Ancy has been murdered
907
01:37:50,120 --> 01:37:53,559
Therefore Legal case is been filed against
Hari Palakodan for culpable homicide
908
01:37:53,600 --> 01:37:55,640
Anyways, there is one
good news also, Viewers
909
01:37:55,680 --> 01:37:57,920
Rescue team has found Ancy’s child
910
01:37:57,960 --> 01:38:00,399
And child’s health is satisfactory
911
01:38:00,440 --> 01:38:06,039
Ancy’s husband John will
release from jail soon
912
01:38:06,080 --> 01:38:09,360
Chief Minister has
informed that stringent
913
01:38:09,399 --> 01:38:12,480
actions would be taken
against such atrocities
914
01:38:12,519 --> 01:38:18,399
Anyway, following the Sabotage
of Kochi CNG Terminal,
915
01:38:18,440 --> 01:38:21,240
Enquiry should be directed towards this
type of big conspiracy behind the killing
916
01:38:21,279 --> 01:38:24,200
Along with Cameraman Mahesh,
Deepak Dharmadam 24
64510
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.