Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,173 --> 00:00:07,966
[Sudha] Previously,
on The Pradeeps of Pittsburgh...
2
00:00:07,967 --> 00:00:09,718
Thanks for getting me that investor.
3
00:00:09,719 --> 00:00:11,136
He invited us bow hunting.
4
00:00:11,137 --> 00:00:13,221
- Scary berries!
- Jimbo, don't shoot him!
5
00:00:13,222 --> 00:00:14,222
Ooh!
6
00:00:14,223 --> 00:00:16,224
[screaming]
7
00:00:16,225 --> 00:00:19,853
This wouldn't have happened if
your weird boy wasn't afraid of berries.
8
00:00:19,854 --> 00:00:22,397
You know what?
You are not a good neighbor.
9
00:00:22,398 --> 00:00:23,398
[gasps]
10
00:00:23,399 --> 00:00:25,859
Did your moron son
give this to my daughter?
11
00:00:25,860 --> 00:00:28,570
The girl needs guidance.
She isn't getting it at home.
12
00:00:28,571 --> 00:00:30,488
- Excuse me?!
- Oh, shit.
13
00:00:30,489 --> 00:00:32,365
Let me live my life, okay?
14
00:00:32,366 --> 00:00:35,577
You make bad decisions.
You always have.
15
00:00:35,578 --> 00:00:37,454
Maybe it is time to change.
16
00:00:37,455 --> 00:00:38,664
Dunk me.
17
00:00:41,208 --> 00:00:42,168
[bubbling]
18
00:00:45,421 --> 00:00:49,257
[Dark Suit]
Halloween... birthday... incest.
19
00:00:49,258 --> 00:00:50,258
[Light Suit]
Wow!
20
00:00:50,259 --> 00:00:53,595
Wow! If what Janice said
is even close to the truth,
21
00:00:53,596 --> 00:00:56,347
the Pradeeps are capable of
unspeakable depravity.
22
00:00:56,348 --> 00:00:58,558
{\an8}- [typewriter clacking]
- Uh-huh.
23
00:00:58,559 --> 00:01:01,686
Burning down the Mills' house
almost pales in comparison.
24
00:01:01,687 --> 00:01:02,812
Mm-hmm.
25
00:01:02,813 --> 00:01:04,898
Oh! There you two are.
26
00:01:04,899 --> 00:01:08,234
Ma'am, this is our private office,
not the interrogation room.
27
00:01:08,235 --> 00:01:11,196
Sorry. I just forgot to mention
that Mahesh and Sudha
28
00:01:11,197 --> 00:01:14,491
also tried to kill everyone
at my Halloween party. Monsters.
29
00:01:14,492 --> 00:01:16,452
- What?
- Okay, bye!
30
00:01:20,414 --> 00:01:23,041
Kill everyone?
Should we have asked more about that?
31
00:01:23,042 --> 00:01:25,251
Free lesson, rook. When you
hear something sensational,
32
00:01:25,252 --> 00:01:27,837
you have to get
the other side of the story.
33
00:01:27,838 --> 00:01:29,255
Let's talk to the Pradeeps.
34
00:01:29,256 --> 00:01:32,258
How do we even begin to talk about...
this?
35
00:01:32,259 --> 00:01:34,969
Ease into it. You talk to the kids
about "Halloween."
36
00:01:34,970 --> 00:01:39,224
I'll talk to the parents about "Birthday."
Maybe one of us will get to the big "I."
37
00:01:39,225 --> 00:01:41,392
This got NC-17 real quick.
38
00:01:41,393 --> 00:01:43,478
Let's make this interesting.
39
00:01:43,479 --> 00:01:46,606
First one to get there... wins.
40
00:01:46,607 --> 00:01:48,107
All right.
41
00:01:48,108 --> 00:01:49,819
[theme music]
42
00:02:08,212 --> 00:02:10,672
[Light Suit]
So, Sudha, a little bird told me
43
00:02:10,673 --> 00:02:13,675
your first birthday in America
was hard for you.
44
00:02:13,676 --> 00:02:17,512
That's because in India,
October 31st is my birthday.
45
00:02:17,513 --> 00:02:18,972
Here, it's Halloween.
46
00:02:18,973 --> 00:02:20,557
Obesity's birthday.
47
00:02:20,558 --> 00:02:23,893
So, your birthday has always
been a big deal to you.
48
00:02:23,894 --> 00:02:26,896
I would say medium deal
because I'm a grown adult.
49
00:02:26,897 --> 00:02:28,106
Mm.
50
00:02:28,107 --> 00:02:31,234
But America had already
taken so much from me.
51
00:02:31,235 --> 00:02:36,155
My career, my connection with my daughter,
then, it came for my birthday.
52
00:02:36,156 --> 00:02:38,700
My neighborhood was decorated
like a horror film.
53
00:02:38,701 --> 00:02:42,288
I wanted to throw myself
into one of those fake graves.
54
00:02:43,372 --> 00:02:46,124
Really, Minerva?
You're going to Janice's too?
55
00:02:46,125 --> 00:02:49,961
Well, tell me when your birthday is
so I can cancel two hours before,
56
00:02:49,962 --> 00:02:53,173
but after you bought
a 64-ounce tub of guacamole.
57
00:02:54,508 --> 00:02:55,508
Nobody's coming.
58
00:02:55,509 --> 00:02:57,719
They're all going
to the Mills' Halloween party,
59
00:02:57,720 --> 00:03:00,805
which I swear Janice is throwing
just to ruin my birthday.
60
00:03:00,806 --> 00:03:04,142
- Cheer up, I made you chai.
- Oh, so nice.
61
00:03:04,143 --> 00:03:06,144
If only America was full of Maheshes.
62
00:03:06,145 --> 00:03:09,689
Instead, I'm forced to share my day
with this grotesque celebration
63
00:03:09,690 --> 00:03:13,776
that demeans honorable vocations.
[scoffs] Sexy nurse?
64
00:03:13,777 --> 00:03:17,573
I can assure you, there's nothing sexy
about wiping a paraplegic's bottom.
65
00:03:21,076 --> 00:03:22,827
Kamal, put away your therapy clay.
66
00:03:22,828 --> 00:03:24,662
Your mother is very upset.
67
00:03:24,663 --> 00:03:25,830
That's new.
68
00:03:25,831 --> 00:03:28,499
So, we're going to celebrate her birthday
all day long.
69
00:03:28,500 --> 00:03:32,003
What about trick-or-treating?
This is our first Halloween.
70
00:03:32,004 --> 00:03:35,048
The closest thing in India we had
was that weird old guy
71
00:03:35,049 --> 00:03:37,383
giving out free lollies
at the train station.
72
00:03:37,384 --> 00:03:40,762
You were supposed to give a donation,
you doba, he was blind.
73
00:03:40,763 --> 00:03:42,680
- Oh.
- Mommy needs us.
74
00:03:42,681 --> 00:03:44,015
We're all she has.
75
00:03:44,016 --> 00:03:47,602
But Mo and Willa need me.
We're going as rock, paper, scissors.
76
00:03:47,603 --> 00:03:48,853
I'm paper.
77
00:03:48,854 --> 00:03:49,896
Ah.
78
00:03:49,897 --> 00:03:53,608
- I bought a costume. I was hoping...
- Do not say the Mills' party.
79
00:03:53,609 --> 00:03:56,362
It would kill your mother.
After she's killed you.
80
00:03:57,404 --> 00:03:59,238
Bhanu, let's cut to the chase.
81
00:03:59,239 --> 00:04:02,825
I know you and Stu had
some weird stuff planned for Halloween.
82
00:04:02,826 --> 00:04:04,036
There was nothing weird.
83
00:04:07,122 --> 00:04:08,247
Oh, that.
84
00:04:08,248 --> 00:04:12,461
What can I say? We were young, dumb,
and full of completely kinky ideas.
85
00:04:13,712 --> 00:04:15,547
[panting, moaning]
86
00:04:20,844 --> 00:04:22,054
Wait.
87
00:04:23,764 --> 00:04:26,809
This is our first time,
and my very first time.
88
00:04:28,102 --> 00:04:29,894
I want it to be special.
89
00:04:29,895 --> 00:04:31,813
Taking you to the place where they
90
00:04:31,814 --> 00:04:34,899
found a severed foot in a sneaker
isn't that special, huh?
91
00:04:34,900 --> 00:04:36,901
I've been thinking about this
for awhile.
92
00:04:36,902 --> 00:04:40,780
I did a Survey Monkey at school asking
other girls about their first times,
93
00:04:40,781 --> 00:04:43,157
and their responses ranged
from "unremarkable"
94
00:04:43,158 --> 00:04:45,076
to "he never stopped eating Doritos."
95
00:04:45,077 --> 00:04:49,497
I want this to be special, too.
Do you want to do it in a bed?
96
00:04:49,498 --> 00:04:52,417
I'm thinking bigger.
Phantom of the Opera.
97
00:04:52,418 --> 00:04:55,503
- Thought you were gonna say waterbed.
- It's so good!
98
00:04:55,504 --> 00:04:57,338
I wasn't allowed to see it,
99
00:04:57,339 --> 00:05:01,092
so I had to watch this bootlegged
copy I stole from my Auntie's house.
100
00:05:01,093 --> 00:05:04,303
It is like the most passionate love story
of all time.
101
00:05:04,304 --> 00:05:08,683
Damn! We should watch it then.
On a waterbed!
102
00:05:08,684 --> 00:05:12,437
Better-- we are going to live it.
103
00:05:12,438 --> 00:05:15,732
The masks, the forbidden love,
the danger.
104
00:05:15,733 --> 00:05:17,608
The music of the night.
105
00:05:17,609 --> 00:05:21,946
Hot! That sounds like us.
I can't wait to be your Phantom.
106
00:05:21,947 --> 00:05:23,489
- No.
- Hmm?
107
00:05:23,490 --> 00:05:27,411
I'm gonna be the Phantom.
I want to feel the power of rescuing you.
108
00:05:28,495 --> 00:05:30,455
- Then, who am I?
- Christine.
109
00:05:30,456 --> 00:05:33,833
Baranski? She is The Good Fight.
110
00:05:33,834 --> 00:05:36,627
- Christine from Phantom.
- You want me to play a chick?
111
00:05:36,628 --> 00:05:38,296
- Is that too weird?
- No.
112
00:05:38,297 --> 00:05:42,383
No, you got baptized for me,
I'll be your Christine.
113
00:05:42,384 --> 00:05:45,678
- Okay.
- So, when are we hitting the opera?
114
00:05:45,679 --> 00:05:47,388
Halloween night.
115
00:05:47,389 --> 00:05:49,557
Perfect. My parents throw a rager.
116
00:05:49,558 --> 00:05:52,101
I was gonna offload a bunch of Ohio merch.
117
00:05:52,102 --> 00:05:54,395
My mom's book club alone
will clean us out.
118
00:05:54,396 --> 00:05:56,147
Those bitches love to get high.
119
00:05:56,148 --> 00:06:00,276
Okay. First, we score,
and then, we score.
120
00:06:00,277 --> 00:06:02,445
[Dark Suit]
We all have secrets.
121
00:06:02,446 --> 00:06:04,781
Your sister had secret plans with Stu.
122
00:06:04,782 --> 00:06:07,575
- Boring, baby.
- All right, baby, how 'bout this?
123
00:06:07,576 --> 00:06:10,578
What secret are you guys keeping
from Halloween?
124
00:06:10,579 --> 00:06:13,331
Maybe a naughty secret from your parents?
125
00:06:13,332 --> 00:06:15,374
- What's your secret?
- I don't have secrets.
126
00:06:15,375 --> 00:06:17,043
You said we all have secrets.
127
00:06:17,044 --> 00:06:18,628
- I'm in charge here.
- Are you?
128
00:06:18,629 --> 00:06:20,296
[stammers]
129
00:06:20,297 --> 00:06:23,716
Okay, look, our parents weren't even home
for most of Halloween.
130
00:06:23,717 --> 00:06:27,178
If they were, they could've saved us
from the horrors that happened.
131
00:06:27,179 --> 00:06:28,221
Horrors?
132
00:06:28,222 --> 00:06:29,347
Horrors.
133
00:06:29,348 --> 00:06:31,599
- [doorbell rings]
- Our first trick-or-treaters!
134
00:06:31,600 --> 00:06:33,142
Candy's the heart of Halloween.
135
00:06:33,143 --> 00:06:35,145
I like that.
136
00:06:36,313 --> 00:06:38,523
Happy Halloween! Ah!
137
00:06:38,524 --> 00:06:40,024
[laughs evilly]
138
00:06:40,025 --> 00:06:41,442
Ah! Oh!
139
00:06:41,443 --> 00:06:47,198
Trick-or-treat, dot-heads! [laughs]
Eat me!
140
00:06:47,199 --> 00:06:49,033
[bike revs]
141
00:06:49,034 --> 00:06:51,369
Out of my way, you stupid kids!
142
00:06:51,370 --> 00:06:52,370
That your bully?
143
00:06:52,371 --> 00:06:54,831
You should get revenge.
This is a hate crime.
144
00:06:54,832 --> 00:06:58,251
Involving biological weapons.
Raw eggs are salmonella grenades!
145
00:06:58,252 --> 00:07:00,795
I've tried to get through to him
with pacifism,
146
00:07:00,796 --> 00:07:04,049
but even Gandhi would agree
that boy's a caca-faced punk!
147
00:07:05,509 --> 00:07:08,344
While your kids were being terrorized,
what were you off doing
148
00:07:08,345 --> 00:07:09,554
that was so important?
149
00:07:09,555 --> 00:07:11,973
Wandering aimlessly
in a spiral of despair.
150
00:07:11,974 --> 00:07:14,058
She got in a lot of steps that day.
151
00:07:14,059 --> 00:07:17,396
[Sudha] Until I came across a killer
of my soul!
152
00:07:18,272 --> 00:07:20,731
Oh, look, it's the birthday girl!
153
00:07:20,732 --> 00:07:24,819
[laughs] You know, Minerva just told me
what her costume is for my party.
154
00:07:24,820 --> 00:07:30,825
Wanna know? She's dressing up as someone
not going to your party. [laughs]
155
00:07:30,826 --> 00:07:33,202
Oh, you. Okay, bye!
156
00:07:33,203 --> 00:07:36,456
[Sudha]
I decided to give myself a birthday gift.
157
00:07:37,791 --> 00:07:38,749
Oopsie.
158
00:07:38,750 --> 00:07:40,918
But that wasn't the only gift I got.
159
00:07:40,919 --> 00:07:43,212
[Mahesh, Bhanu, Kamal, Vinod]
Surprise!
160
00:07:43,213 --> 00:07:45,089
- [gasps]
- Should we jump to the cake?
161
00:07:45,090 --> 00:07:48,217
Wait, wait, wait. Let me savor this.
162
00:07:48,218 --> 00:07:51,304
My beautiful family.
Out there's a hellscape,
163
00:07:51,305 --> 00:07:55,308
but in here, you've reminded me
of everything I still have.
164
00:07:55,309 --> 00:07:57,185
Well put. Let's cut this baby.
165
00:07:57,186 --> 00:08:01,272
Aside from Vinod, who for some reason
is dressed like a dirty napkin,
166
00:08:01,273 --> 00:08:04,150
I'm touched by how much you all love me.
167
00:08:04,151 --> 00:08:06,944
Especially Kamal,
who clearly made this cake.
168
00:08:06,945 --> 00:08:08,362
[Kamal]
I'm your good boy.
169
00:08:08,363 --> 00:08:11,532
It's okay. I knew you couldn't fit
the rest of our names.
170
00:08:11,533 --> 00:08:14,869
I could, but I didn't.
Happy birthday, Mummy.
171
00:08:14,870 --> 00:08:17,705
Jai Shri Krishna, my heart is full.
172
00:08:17,706 --> 00:08:20,750
Our house was a blessed place
brimming with love.
173
00:08:20,751 --> 00:08:23,377
Meanwhile, the Mills' house
was a cursed place,
174
00:08:23,378 --> 00:08:26,631
brimming with tacky decorations
and tackier people.
175
00:08:26,632 --> 00:08:30,801
Ladies and gentlemen, guys and ghouls,
please, welcome your hosts,
176
00:08:30,802 --> 00:08:36,098
straight outta Congress,
The Social Justice Warriors!
177
00:08:36,099 --> 00:08:38,601
- [cheers]
- Woo! [laughs]
178
00:08:38,602 --> 00:08:41,145
Thank you all for coming
to our annual ghoula.
179
00:08:41,146 --> 00:08:43,981
There's nothing scarier than socialism, right?
180
00:08:43,982 --> 00:08:45,566
AOC can suck it!
181
00:08:45,567 --> 00:08:48,861
[laughs] I call these truth bombs.
182
00:08:48,862 --> 00:08:50,488
Take that, Medicare For All.
183
00:08:50,489 --> 00:08:51,989
Woo-hoo!
184
00:08:51,990 --> 00:08:54,700
Wait. Why are we against healthcare again?
185
00:08:54,701 --> 00:08:57,287
Oh, don't overthink it.
Just get me a drink.
186
00:08:58,830 --> 00:09:01,166
[mysterious music]
187
00:09:02,209 --> 00:09:05,503
Oh, my sweet Jesus who sits upon
a velvet throne in Heaven.
188
00:09:05,504 --> 00:09:07,171
Are you wearing my wedding dress?!
189
00:09:07,172 --> 00:09:10,549
Before you say anything,
this is just a costume, not every day.
190
00:09:10,550 --> 00:09:13,302
Stu, just let me say one thing.
191
00:09:13,303 --> 00:09:16,806
I always wanted a daughter to wear this.
I never had her.
192
00:09:16,807 --> 00:09:19,892
But, luckily, I have a son
who wears it even better.
193
00:09:19,893 --> 00:09:22,687
It does make my pecs pop, huh?
194
00:09:22,688 --> 00:09:26,774
I'll be damned. You look
just like your mom on our wedding day.
195
00:09:26,775 --> 00:09:29,402
If you said, "Stop looking
at my sister's boobs!"
196
00:09:29,403 --> 00:09:31,946
I swear, I'd be right back at that altar.
197
00:09:31,947 --> 00:09:34,156
[chuckles] Aunt Betsy is stacked, huh.
198
00:09:34,157 --> 00:09:35,324
- Mm.
- Mm-hmm.
199
00:09:35,325 --> 00:09:36,409
[music skips]
200
00:09:36,410 --> 00:09:38,286
Hey, DJ, what's going on?
201
00:09:38,287 --> 00:09:42,790
Go fix the music.
I'm gonna go dance with sexy nurse.
202
00:09:42,791 --> 00:09:44,084
[chuckles]
203
00:09:46,712 --> 00:09:49,213
Just sold a bunch to DJ.
Where's my Phantom?
204
00:09:49,214 --> 00:09:52,508
[Bhanu] Nice. I'll be there ASAP.
I mean, ASS-AP.
205
00:09:52,509 --> 00:09:56,512
Oh, sweet. Here's a little candy
for your eyes.
206
00:09:56,513 --> 00:09:58,347
[shutter clicks]
207
00:09:58,348 --> 00:10:00,099
[Mahesh]
Ready, everyone?
208
00:10:00,100 --> 00:10:06,939
♪ Happy birthday to you ♪
209
00:10:06,940 --> 00:10:09,442
♪ Happy birthday, dear... ♪
210
00:10:09,443 --> 00:10:11,319
[loud music playing]
211
00:10:11,320 --> 00:10:12,486
Mummy...
212
00:10:12,487 --> 00:10:14,322
[loud music stops]
213
00:10:14,323 --> 00:10:16,490
Okay, one more time.
214
00:10:16,491 --> 00:10:19,327
[plays chords on organ]
215
00:10:19,328 --> 00:10:22,830
♪ Happy birthday to you ♪
216
00:10:22,831 --> 00:10:26,584
- [loud music playing]
- ♪ Happy birthday to you ♪
217
00:10:26,585 --> 00:10:29,045
- ♪ Hap... ♪
- [loud music skipping]
218
00:10:29,046 --> 00:10:31,630
It sounds like they're having
technical difficulties over there.
219
00:10:31,631 --> 00:10:34,925
Technical shmechnical.
They're trying to sabotage my birthday.
220
00:10:34,926 --> 00:10:37,762
I'll go talk to them.
It's my gift to you.
221
00:10:37,763 --> 00:10:40,181
- I might be awhile.
- You're not seeing Stu.
222
00:10:40,182 --> 00:10:44,477
I'll take care of it.
The Mills have ruined our lives enough.
223
00:10:44,478 --> 00:10:48,105
That's my hero.
You go get them, Mahesh.
224
00:10:48,106 --> 00:10:51,192
So, this was the first time
you talked to Jimbo
225
00:10:51,193 --> 00:10:53,110
since your ill-fated hunting trip.
226
00:10:53,111 --> 00:10:57,656
Yes. I tried to avoid him
but I had to save my wife's birthday.
227
00:10:57,657 --> 00:11:00,159
I love my wife more than anything.
228
00:11:00,160 --> 00:11:03,287
Love makes you do crazy things,
doesn't it, Mahesh?
229
00:11:03,288 --> 00:11:07,792
It was just supposed to be a conversation.
I didn't think it'd turn out like that!
230
00:11:07,793 --> 00:11:10,836
Mahesh, what happened that night
had to happen.
231
00:11:10,837 --> 00:11:13,089
It all happened so fast.
232
00:11:13,090 --> 00:11:14,966
[intense scary music]
233
00:11:21,264 --> 00:11:23,183
[possessed voice]
This ends now.
234
00:11:27,270 --> 00:11:28,938
[wolves howling]
235
00:11:28,939 --> 00:11:32,108
Here. Some miscreant
kicked over your scarecrow.
236
00:11:32,109 --> 00:11:34,151
I've been trying to reach you, bud.
237
00:11:34,152 --> 00:11:37,071
I hate how we left things
after that hunting trip.
238
00:11:37,072 --> 00:11:39,532
Did you get that dancing hamster GIF
I sent?
239
00:11:39,533 --> 00:11:42,535
I wouldn't know. I put your contact
on Do Not Disturb.
240
00:11:42,536 --> 00:11:45,538
Didn't block me, though, huh?
There's still hope.
241
00:11:45,539 --> 00:11:48,624
No hope. I'm here to ask you
to turn down the music.
242
00:11:48,625 --> 00:11:50,126
Well, that's the thing.
243
00:11:50,127 --> 00:11:54,964
Here's your problem.
The entire system is overloaded.
244
00:11:54,965 --> 00:11:57,883
The DJ blew it out.
I think he's on drugs.
245
00:11:57,884 --> 00:11:59,635
I can't feel my fingers!
246
00:11:59,636 --> 00:12:00,970
Can you fix it?
247
00:12:00,971 --> 00:12:04,390
Of course, I'm an engineer.
But I'm not doing this for you.
248
00:12:04,391 --> 00:12:06,642
I'm doing this to save Sudha's birthday.
249
00:12:06,643 --> 00:12:09,395
Tell her happy birthday from me.
What'd you get her?
250
00:12:09,396 --> 00:12:11,272
A plaque that says "co-president."
251
00:12:11,273 --> 00:12:13,774
Sounds like your rocket business
is coming along.
252
00:12:13,775 --> 00:12:16,527
Mm, no, I'm about to lose
my Space-X contract
253
00:12:16,528 --> 00:12:18,279
because I can't make the delivery.
254
00:12:18,280 --> 00:12:20,906
Bummer. Anything I can do?
255
00:12:20,907 --> 00:12:25,328
Yes. Get me pliers, a ladder
and a root beer, no ice.
256
00:12:26,329 --> 00:12:29,957
[Stu] WTF, your dad is here.
Where are you?
257
00:12:29,958 --> 00:12:34,128
[Bhanu] I know, sucks.
I'm still coming. XO Phantom.
258
00:12:34,129 --> 00:12:36,839
[Stu]
Hot. XO Christine. [chuckles]
259
00:12:36,840 --> 00:12:38,132
Ah!
260
00:12:38,133 --> 00:12:41,469
Help me get revenge on my nemesis.
261
00:12:41,470 --> 00:12:44,138
Sorry, I'm too busy
not wanting to do that.
262
00:12:44,139 --> 00:12:45,806
You swore a blood oath.
263
00:12:45,807 --> 00:12:46,766
Says who?
264
00:12:47,767 --> 00:12:50,311
A red string, red string!
265
00:12:50,312 --> 00:12:51,604
[scoffs]
266
00:12:51,605 --> 00:12:53,439
A string? What am I missing?
267
00:12:53,440 --> 00:12:57,276
It's called a rakhi, and sister's
tie it onto their brother's wrists
268
00:12:57,277 --> 00:12:59,320
- as a promise of protection.
- Oh.
269
00:12:59,321 --> 00:13:00,905
What a lovely tradition.
270
00:13:00,906 --> 00:13:03,657
Not really. It started out
as a patriarchal thing,
271
00:13:03,658 --> 00:13:05,868
where sisters pretended
to bless their brothers,
272
00:13:05,869 --> 00:13:08,787
but really, they begged
to be allowed back in the village
273
00:13:08,788 --> 00:13:10,039
when they became widows.
274
00:13:10,040 --> 00:13:12,041
So, you're mourning your dead husband
275
00:13:12,042 --> 00:13:14,877
and your brother won't let you
back in the village?
276
00:13:14,878 --> 00:13:16,587
Why protect that jerk?
277
00:13:16,588 --> 00:13:20,132
Because he was 11 and he needed help
against a caca-faced punk.
278
00:13:20,133 --> 00:13:21,467
Okay!
279
00:13:21,468 --> 00:13:25,554
[Sudha] Meanwhile, I was dealing
with my own caca-faced punk.
280
00:13:25,555 --> 00:13:28,057
Shh! What's your father still doing
over there?
281
00:13:28,058 --> 00:13:29,350
The Monster Mahesh?
282
00:13:29,351 --> 00:13:30,559
[Kamal]
Good one, Mummy.
283
00:13:30,560 --> 00:13:33,187
I'm going over to yank out
all the circuit breakers.
284
00:13:33,188 --> 00:13:35,272
Didn't Mrs. Mills banish you
from their property?
285
00:13:35,273 --> 00:13:38,192
Oh, you're right.
If she sees me, she'll call the police.
286
00:13:38,193 --> 00:13:41,362
It hurts my heart knowing
my two favorite ladies don't get along.
287
00:13:41,363 --> 00:13:42,822
It's not my fault, beta.
288
00:13:43,990 --> 00:13:49,453
♪ My two favorite ladies
They don't get along ♪
289
00:13:49,454 --> 00:13:50,454
It's good.
290
00:13:50,455 --> 00:13:53,541
[Sudha] It was not good.
But my idea was brilliant.
291
00:13:53,542 --> 00:13:56,710
I snuck into the Mills' party
dressed as the Phantom.
292
00:13:56,711 --> 00:13:59,505
Oh, hi! Great costume.
293
00:13:59,506 --> 00:14:03,175
[Sudha] I almost got caught by Janice,
but I didn't because she's an idiot.
294
00:14:03,176 --> 00:14:07,221
Hold on. You're telling me
Sudha broke into the Mills' house
295
00:14:07,222 --> 00:14:09,515
in disguise, just to save her birthday?
296
00:14:09,516 --> 00:14:14,728
Maybe it wasn't about her birthday.
Maybe it was about this.
297
00:14:14,729 --> 00:14:18,148
Dear Lord, the big "I."
I feel like I'm gonna lose this bet.
298
00:14:18,149 --> 00:14:22,903
Oh. Oh, you're definitely gonna lose.
Tick-tock, rookie.
299
00:14:22,904 --> 00:14:24,781
I gotta think more like her.
300
00:14:25,824 --> 00:14:27,491
Boom! Uh-huh.
301
00:14:27,492 --> 00:14:29,034
Where are Kamal and Bhanu?
302
00:14:29,035 --> 00:14:32,663
I didn't want them seeing their
little brother dragged off in handcuffs.
303
00:14:32,664 --> 00:14:34,123
Why would they see that?
304
00:14:34,124 --> 00:14:36,208
Because you're not telling me everything,
Vinod.
305
00:14:36,209 --> 00:14:38,836
Give me something good. Or else.
306
00:14:38,837 --> 00:14:41,380
My sister stole a car
to help fight my bully.
307
00:14:41,381 --> 00:14:42,506
Ooh, felony!
308
00:14:42,507 --> 00:14:44,258
It was just my parents' car.
309
00:14:44,259 --> 00:14:47,094
Family car, family affair.
Sounds risqué.
310
00:14:47,095 --> 00:14:49,263
The drive was very risqué.
311
00:14:49,264 --> 00:14:52,558
Hurry up, let's go.
We need more eggs for the bully.
312
00:14:52,559 --> 00:14:53,768
Let's rock!
313
00:14:54,894 --> 00:14:56,020
Punch it, Bhanu.
314
00:14:56,021 --> 00:14:58,230
[tires squeal]
315
00:14:58,231 --> 00:15:01,317
Boom! I know you stole a car.
Tell me everything!
316
00:15:01,318 --> 00:15:02,319
Or else.
317
00:15:06,406 --> 00:15:08,407
You got any games on your phone?
318
00:15:08,408 --> 00:15:12,286
Boom! I know your sister stole a car.
Tell me everything! Or else.
319
00:15:12,287 --> 00:15:16,373
That was all Bhanu and Vinod. But
it wasn't the only naughty thing they did.
320
00:15:16,374 --> 00:15:20,169
What did they do? You can tell me.
This is their shame, not yours.
321
00:15:20,170 --> 00:15:22,046
Vinod even got his friends involved.
322
00:15:22,047 --> 00:15:24,716
Wow. So many children.
323
00:15:25,759 --> 00:15:29,011
Now, I don't know if I want to win
that five dollars.
324
00:15:29,012 --> 00:15:30,763
Incest, or no incest.
325
00:15:30,764 --> 00:15:33,140
[Kamal]
Bhanu led us down a dark path.
326
00:15:33,141 --> 00:15:35,143
Grand theft eggs.
327
00:15:36,436 --> 00:15:38,647
We are going to destroy that bully!
328
00:15:39,648 --> 00:15:40,731
What are you doing?
329
00:15:40,732 --> 00:15:42,983
Forgot my wallet, we have to steal it.
330
00:15:42,984 --> 00:15:44,109
[Mo]
Vinod?
331
00:15:44,110 --> 00:15:47,446
Ah, Mo and Willa. What a pleasure.
332
00:15:47,447 --> 00:15:51,659
Hey, paper! College-ruled
looks good on you.
333
00:15:51,660 --> 00:15:52,785
Yeah.
334
00:15:52,786 --> 00:15:54,578
What happened to you?
335
00:15:54,579 --> 00:15:56,288
I got egged.
336
00:15:56,289 --> 00:15:58,832
Poor, sweet boy. By who?
337
00:15:58,833 --> 00:16:02,127
A bully. Want to come get revenge?
338
00:16:02,128 --> 00:16:03,128
Hell, yeah.
339
00:16:03,129 --> 00:16:05,673
Hey, you kids! Not so fast, paper!
340
00:16:05,674 --> 00:16:07,800
What've you got stuffed
under that costume?
341
00:16:07,801 --> 00:16:09,969
- Just a very charming boy.
- Mm.
342
00:16:11,304 --> 00:16:13,013
Shoplifting is a crime.
343
00:16:13,014 --> 00:16:16,433
Right. We know that's a costume.
You're too hot to be a cop.
344
00:16:16,434 --> 00:16:18,644
Thank you! But I am a cop.
345
00:16:18,645 --> 00:16:21,230
And even if I weren't,
you'd still be stealing.
346
00:16:21,231 --> 00:16:25,734
Excuse me. Has anyone ever told you
you look like a young Rani Mukherjee
347
00:16:25,735 --> 00:16:29,405
with eyes you can get lost in for days?
348
00:16:29,406 --> 00:16:32,075
No, not until right this second, handsome.
349
00:16:33,535 --> 00:16:37,329
Here, you're free to go.
And you know what, here's my badge number.
350
00:16:37,330 --> 00:16:40,708
- [chuckles] Call me.
- [kisses]
351
00:16:40,709 --> 00:16:42,376
Oh!
352
00:16:42,377 --> 00:16:45,379
Kamal! Kamal! Kamal!
353
00:16:45,380 --> 00:16:47,673
Kamal told you that? He's not that smooth.
354
00:16:47,674 --> 00:16:50,300
He puked on her shoes
and she let us go.
355
00:16:50,301 --> 00:16:53,554
But the real horror story
was happening at the Mills' house.
356
00:16:53,555 --> 00:16:56,724
I feel bad that your business
is struggling.
357
00:16:56,725 --> 00:17:00,644
I know I'm the last person
you want advice from, but hear me out.
358
00:17:00,645 --> 00:17:04,189
What if you could build your rockets
for a whole lot cheaper?
359
00:17:04,190 --> 00:17:08,402
When I rebuilt the Hemi on my truck,
I ordered bootleg parts online.
360
00:17:08,403 --> 00:17:09,987
Pennies on the dollar.
361
00:17:09,988 --> 00:17:13,240
Are you suggesting I buy
bootleg rocket parts on the Internet?
362
00:17:13,241 --> 00:17:15,492
Pennies. On. The dollar.
363
00:17:15,493 --> 00:17:18,036
Let me tell you how that email would go.
364
00:17:18,037 --> 00:17:21,081
"Dear Unnamed Vendor
I Found On the Dark Web,
365
00:17:21,082 --> 00:17:24,585
I have an urgent need to purchase
components for innocent space travel
366
00:17:24,586 --> 00:17:26,628
that could easily be mistaken
as components
367
00:17:26,629 --> 00:17:30,174
for weapons of mass destruction.
Please, accept my payment in Bitcoin,
368
00:17:30,175 --> 00:17:32,718
and mail all parts
directly to my home address
369
00:17:32,719 --> 00:17:35,637
where I will be awaiting my arrest
and execution.
370
00:17:35,638 --> 00:17:40,225
Yours most sincerely,
Mahesh Pradeep, Brown Man in America."
371
00:17:40,226 --> 00:17:44,438
When you put it like that,
it makes me feel like you don't like it.
372
00:17:44,439 --> 00:17:48,567
[Sudha] While Mahesh was fixing the party,
I was looking to destroy it.
373
00:17:48,568 --> 00:17:51,488
Circuit breaker, circuit breaker...
374
00:17:54,532 --> 00:17:55,617
Bingo.
375
00:17:58,620 --> 00:18:01,413
A/C, dishwasher, heater...
376
00:18:01,414 --> 00:18:03,582
[breakers clicking]
377
00:18:03,583 --> 00:18:06,251
Where is the switch
to turn off the party?
378
00:18:06,252 --> 00:18:07,377
Damn it!
379
00:18:07,378 --> 00:18:08,713
[intense music]
380
00:18:10,715 --> 00:18:11,924
[Stu]
Hello, Phantom.
381
00:18:11,925 --> 00:18:12,925
Ooh!
382
00:18:12,926 --> 00:18:14,677
[Stu]
Here comes Christine.
383
00:18:17,764 --> 00:18:20,849
[Sudha] It was my birthday and
I was stuck in a basement
384
00:18:20,850 --> 00:18:24,228
with a redneck in a wedding dress.
It couldn't get any worse.
385
00:18:24,229 --> 00:18:27,397
S'up, sexy mama?
Come and give me some love.
386
00:18:27,398 --> 00:18:29,483
[Sudha]
I was wrong, it got worse.
387
00:18:29,484 --> 00:18:30,692
Come here.
388
00:18:30,693 --> 00:18:32,027
[Sudha]
So much worse.
389
00:18:32,028 --> 00:18:34,988
Oh, I get it. You're
making Christine work for it.
390
00:18:34,989 --> 00:18:37,574
What gives, Bhanu?
391
00:18:37,575 --> 00:18:41,787
[Sudha] My nightmare
was about to become his nightmare.
392
00:18:41,788 --> 00:18:44,873
Oh, I get it. You're the Phantom,
the Phantom's in charge.
393
00:18:44,874 --> 00:18:45,999
[Sudha]
Mm-hmm.
394
00:18:46,000 --> 00:18:50,212
I'm Christine. I'm an innocent virgin
who's down to pound.
395
00:18:50,213 --> 00:18:52,339
Take me, Phantom, take me now.
396
00:18:52,340 --> 00:18:53,966
[Sudha]
Mm-mm.
397
00:18:53,967 --> 00:18:57,052
You kidding me?
I shaved my pits for this.
398
00:18:57,053 --> 00:19:00,180
I thought you finally wanted
to make sweet, sweet love.
399
00:19:00,181 --> 00:19:02,057
[Sudha gags]
400
00:19:02,058 --> 00:19:03,685
Why'd you even get baptized?
401
00:19:05,019 --> 00:19:08,063
To discover Stu made your daughter
get baptized,
402
00:19:08,064 --> 00:19:11,358
just to have sex
on your birthday, of all days,
403
00:19:11,359 --> 00:19:14,820
must've made you want to kill Stu
right then and there.
404
00:19:14,821 --> 00:19:17,322
Why kill the fish
when you can poison the lake?
405
00:19:17,323 --> 00:19:19,157
Is that an Indian proverb?
406
00:19:19,158 --> 00:19:20,242
No.
407
00:19:20,243 --> 00:19:22,327
I call that a Sudha-ism.
408
00:19:22,328 --> 00:19:24,454
- Can I use it?
- No.
409
00:19:24,455 --> 00:19:28,625
But with Stu, I didn't need Sudha-isms.
He did all the work, himself.
410
00:19:28,626 --> 00:19:30,419
Do you even like me anymore?
411
00:19:30,420 --> 00:19:32,588
[Sudha]
This was getting better and better.
412
00:19:32,589 --> 00:19:35,716
- You breaking up with me?
- It was too good to be true.
413
00:19:35,717 --> 00:19:38,844
- There's someone else, isn't there?
- [Sudha] He was such a moron.
414
00:19:38,845 --> 00:19:40,345
Could I be a Ninja?
415
00:19:40,346 --> 00:19:42,681
He couldn't stay on topic
to save his life.
416
00:19:42,682 --> 00:19:44,391
Can I get my flannels back?
417
00:19:44,392 --> 00:19:47,144
You know what, I don't care.
Keep my flannels.
418
00:19:47,145 --> 00:19:50,063
I got hotties lined up
around the block for me.
419
00:19:50,064 --> 00:19:53,735
Today, at the Waffle House,
the waitress gave me extra syrup. So.
420
00:19:58,489 --> 00:20:00,450
Phantom!
421
00:20:01,576 --> 00:20:02,868
["Dragula" by Rob Zombie]
422
00:20:02,869 --> 00:20:05,704
[Vinod] The Pradeep kids
were out in force that night.
423
00:20:05,705 --> 00:20:08,665
with vengeance in our eyes
and eggs in our hands.
424
00:20:08,666 --> 00:20:10,667
We were gonna get that bully good.
425
00:20:10,668 --> 00:20:12,085
Let's do this!
426
00:20:12,086 --> 00:20:16,757
♪ Dead I am the one
Exterminating son ♪
427
00:20:16,758 --> 00:20:20,928
♪ Slipping through the trees
Strangling the breeze ♪
428
00:20:20,929 --> 00:20:22,429
That was really mean!
429
00:20:22,430 --> 00:20:24,473
[laughs]
430
00:20:24,474 --> 00:20:27,894
You've taught me a lesson.
I'm gonna rethink my life.
431
00:20:29,103 --> 00:20:30,062
[door closes]
432
00:20:30,063 --> 00:20:32,022
[laughs]
433
00:20:32,023 --> 00:20:36,818
Bhanu, my loyal sister, thank you
for honoring the sacred oath of the rakhi.
434
00:20:36,819 --> 00:20:41,741
And Kamal, my peculiar brother, thank you
for risking salmonella to help me.
435
00:20:42,825 --> 00:20:43,910
Group hug?
436
00:20:45,453 --> 00:20:47,664
Kamal, you need to
take more showers.
437
00:20:48,790 --> 00:20:51,041
Boom! I won the big "I."
438
00:20:51,042 --> 00:20:52,793
You think a hug is incest?
439
00:20:52,794 --> 00:20:55,629
I know it's desperate,
I just really need the win.
440
00:20:55,630 --> 00:20:58,548
I'll give you something better. Incest.
441
00:20:58,549 --> 00:21:01,927
Mahesh had no idea
Sudha had gone to the party.
442
00:21:01,928 --> 00:21:06,431
Sudha, high off her victory over Stu
wanted to celebrate with a little S&M,
443
00:21:06,432 --> 00:21:07,975
Sudha and Mahesh.
444
00:21:07,976 --> 00:21:09,977
[Sudha]
Ooh! [laughs]
445
00:21:09,978 --> 00:21:11,645
I'm sorry, madam, I'm taken.
446
00:21:11,646 --> 00:21:12,855
So am I.
447
00:21:14,065 --> 00:21:17,442
Sudha! Is that you?
What are you doing here?
448
00:21:17,443 --> 00:21:19,319
Just shut up and kiss me.
449
00:21:19,320 --> 00:21:21,739
[dramatic music]
450
00:21:23,199 --> 00:21:25,535
- [Stu] Holy hell!
- [record scratches as music stops]
451
00:21:27,078 --> 00:21:28,870
Bhanu, are you banging your dad?!
452
00:21:28,871 --> 00:21:29,956
[guests gasp]
453
00:21:32,250 --> 00:21:34,710
Bhanu? What's he talking about?
454
00:21:34,711 --> 00:21:38,463
And he was worried about going to jail
for online rocket parts.
455
00:21:38,464 --> 00:21:40,549
Honestly, I wish I was more shocked.
456
00:21:40,550 --> 00:21:43,385
This is what happens
when your Jesus is a cow.
457
00:21:43,386 --> 00:21:44,845
[electrical popping]
458
00:21:44,846 --> 00:21:47,014
- Oh, God. It's surging.
- [guests exclaiming]
459
00:21:47,015 --> 00:21:50,142
Don't touch any wires.
It's very dangerous.
460
00:21:50,143 --> 00:21:52,686
Jimbo, they're ruining my party.
461
00:21:52,687 --> 00:21:54,105
[electrical zapping]
462
00:21:55,440 --> 00:21:57,024
It's the Phantom's fault!
463
00:21:57,025 --> 00:21:59,276
- [Sudha laughs evilly]
- [electrical zapping]
464
00:21:59,277 --> 00:22:00,902
[Janice]
They vanished!
465
00:22:00,903 --> 00:22:04,281
- [Sudha] What a rush!
- Why did you drag me out of there?
466
00:22:04,282 --> 00:22:06,491
Now everyone thinks
I'm an incestuous pervert
467
00:22:06,492 --> 00:22:08,368
who also does shoddy electrical work.
468
00:22:08,369 --> 00:22:10,412
Which one are you more upset by?
469
00:22:10,413 --> 00:22:14,541
I don't know. I've been an engineer
longer than I've been a father.
470
00:22:14,542 --> 00:22:17,836
Bhanu and Stu are through,
thanks to me!
471
00:22:17,837 --> 00:22:20,130
Sudha, you've gone way too far.
472
00:22:20,131 --> 00:22:21,882
This is the best birthday gift.
473
00:22:21,883 --> 00:22:24,593
I was so wrong. I love Halloween.
474
00:22:24,594 --> 00:22:25,844
[Mahesh]
This is madness.
475
00:22:25,845 --> 00:22:28,555
Bhanu's gonna clear it up
the second she sees Stu.
476
00:22:28,556 --> 00:22:32,017
It doesn't matter. Every time
he even thinks of touching her,
477
00:22:32,018 --> 00:22:35,896
he's gonna picture her kissing you!
How disgusting is that?
478
00:22:35,897 --> 00:22:40,776
I've haunted him, Mahesh.
I've haunted him forever.
479
00:22:40,777 --> 00:22:43,570
That's crazy, even for you.
480
00:22:43,571 --> 00:22:44,739
[sighs]
481
00:22:45,740 --> 00:22:49,743
I was desperate.
I tried everything to protect Bhanu.
482
00:22:49,744 --> 00:22:51,703
Even [indistinct].
483
00:22:51,704 --> 00:22:56,041
Maybe it is crazy, but I don't want her
to get hurt by Stu.
484
00:22:56,042 --> 00:22:57,793
What if he doesn't hurt her?
485
00:22:57,794 --> 00:23:00,796
What if he does?
I could never forgive myself.
486
00:23:00,797 --> 00:23:05,008
I love how much you want to protect her,
and I do, too.
487
00:23:05,009 --> 00:23:07,929
But we have to let Bhanu
make her own mistakes.
488
00:23:09,138 --> 00:23:12,225
Let her touch the stove
to learn that it's hot.
489
00:23:16,979 --> 00:23:19,314
And that's the tale of incest.
490
00:23:19,315 --> 00:23:24,027
Well, I guess the Pradeep parents weren't
the monsters Janice painted 'em out to be.
491
00:23:24,028 --> 00:23:27,239
The kids, however,
are much bigger monsters than we thought.
492
00:23:27,240 --> 00:23:28,990
You said the hug was nothing.
493
00:23:28,991 --> 00:23:31,785
The hug never happened. They lied to you.
494
00:23:31,786 --> 00:23:34,704
But I found some interesting Ring footage
from that night.
495
00:23:34,705 --> 00:23:36,540
[Dark Suit]
Ring footage? From where?
496
00:23:36,541 --> 00:23:38,333
From that bully's house.
497
00:23:38,334 --> 00:23:41,002
Whoa! Creepy.
498
00:23:41,003 --> 00:23:43,839
Is that... Greg the garbage man?
499
00:23:43,840 --> 00:23:46,216
[Light Suit]
Yep! And Greg's dropping a load.
500
00:23:46,217 --> 00:23:47,969
[crashing]
501
00:23:50,972 --> 00:23:53,223
Hey, Greg. Thanks for helping me.
502
00:23:53,224 --> 00:23:58,061
Glad to. You know, these people suck.
503
00:23:58,062 --> 00:23:59,521
They don't separate their recycling
504
00:23:59,522 --> 00:24:02,190
and they throw out
an alarming number of dead pets.
505
00:24:02,191 --> 00:24:05,819
Oh, no. I thought you'd be dressed
as someone from Star Trek.
506
00:24:05,820 --> 00:24:09,239
Oh, I am. A little Trek trivia for you...
507
00:24:09,240 --> 00:24:10,448
Mm-hmm.
508
00:24:10,449 --> 00:24:13,702
The Michael Myers mask
is William Shatner.
509
00:24:13,703 --> 00:24:14,911
- Oh.
- Yep.
510
00:24:14,912 --> 00:24:16,538
Mr. Shat, himself.
511
00:24:16,539 --> 00:24:17,789
[laugh]
512
00:24:17,790 --> 00:24:19,291
Happy Halloween, little V.
513
00:24:19,292 --> 00:24:21,793
Aye-aye, thanks, Greg.
Get ready, everyone!
514
00:24:21,794 --> 00:24:23,295
[Willa]
We're in position.
515
00:24:23,296 --> 00:24:24,713
[doorbell rings]
516
00:24:24,714 --> 00:24:26,673
Move those sweet chocolatey treats, Vinod!
517
00:24:26,674 --> 00:24:28,967
Here he comes! Here he comes!
518
00:24:28,968 --> 00:24:31,595
What... What's with all this garbage?
519
00:24:31,596 --> 00:24:33,722
- Rock, paper, scissors...
- Shoot!
520
00:24:33,723 --> 00:24:37,934
[laughs] You missed!
521
00:24:37,935 --> 00:24:40,937
Now, I'm gonna end you.
522
00:24:40,938 --> 00:24:42,814
- [Bhanu] Guess again!
- [Bully] Oh, crap!
523
00:24:42,815 --> 00:24:47,402
Mommy! Stop! Stop!
Okay, I'm allergic to egg whites!
524
00:24:47,403 --> 00:24:49,237
It's why I've never been vaccinated!
525
00:24:49,238 --> 00:24:50,989
That's for calling us names!
526
00:24:50,990 --> 00:24:53,617
- Like cane boy!
- And three-peat!
527
00:24:53,618 --> 00:24:54,701
And dot-heads!
528
00:24:54,702 --> 00:24:57,329
Here's a lesson. It's called karma.
529
00:24:57,330 --> 00:24:59,080
That's dot-head for "fuck you!"
530
00:24:59,081 --> 00:25:00,081
Ohh!
531
00:25:00,082 --> 00:25:02,918
Look at them.
They're like Children of the Corn.
532
00:25:02,919 --> 00:25:07,214
That was hard to watch.
Fish-eye lenses make me woozy.
533
00:25:07,215 --> 00:25:09,591
Those Pradeep kids
really have each other's backs.
534
00:25:09,592 --> 00:25:12,677
You have no idea.
They're bound together by a magic string.
535
00:25:12,678 --> 00:25:14,346
- Magic string?
- Yeah.
536
00:25:14,347 --> 00:25:17,390
You need something to eat.
Get yourself a Snickers.
537
00:25:17,391 --> 00:25:20,769
I'm just saying there's nothing
they wouldn't do to protect each other.
538
00:25:20,770 --> 00:25:24,981
Wait a minute. Maybe egging the bully
was just a dry run for something bigger.
539
00:25:24,982 --> 00:25:27,234
Like burning down the Mills' house.
540
00:25:27,235 --> 00:25:31,696
Gosh, after getting to know the Pradeeps,
I really hope they're not guilty.
541
00:25:31,697 --> 00:25:34,366
It'd be a shame to deport 'em.
Especially Vinod.
542
00:25:34,367 --> 00:25:36,368
I found this drawing under his chair.
543
00:25:36,369 --> 00:25:38,703
Look how much
that guy loves it here.
544
00:25:38,704 --> 00:25:41,748
Cute. But don't let that
cloud your judgment.
545
00:25:41,749 --> 00:25:44,125
A lot of psychopaths doodle.
546
00:25:44,126 --> 00:25:46,920
Hitler. John Wayne Gacy. My ex.
547
00:25:46,921 --> 00:25:52,008
Plus, I think Vinod is Linda Hunt
posing as an Indian boy.
548
00:25:52,009 --> 00:25:53,427
Nothing else makes sense.
549
00:25:54,804 --> 00:25:56,846
[soft guitar music]
550
00:25:56,847 --> 00:26:00,725
This is the best birthday
I could wish for.
551
00:26:00,726 --> 00:26:02,520
And it's about to get better.
552
00:26:04,313 --> 00:26:07,440
[gasps] Sudha Pradeep,
co-president?
553
00:26:07,441 --> 00:26:09,192
It's perfect!
554
00:26:09,193 --> 00:26:13,405
Uh, hello? Why is my Phantom mask
on the floor?
555
00:26:13,406 --> 00:26:18,243
Uh, because I... because it, um...
Help out your co-president.
556
00:26:18,244 --> 00:26:21,329
Because I know you want to go out,
and you can.
557
00:26:21,330 --> 00:26:24,040
- After cake.
- [Bhanu] Really?
558
00:26:24,041 --> 00:26:26,293
But, uh, Mahesh, no.
559
00:26:26,294 --> 00:26:29,255
Let her touch the stove.
It's how she'll learn.
560
00:26:31,674 --> 00:26:32,882
Happy Halloween!
561
00:26:32,883 --> 00:26:34,051
[Bhanu]
Yes!
562
00:26:35,261 --> 00:26:39,097
Finally free. It's on! Heart, peach.
563
00:26:39,098 --> 00:26:42,183
[Stu]
Sloppy daddy seconds? [gags] Pass.
564
00:26:42,184 --> 00:26:43,351
[Bhanu]
What??
565
00:26:43,352 --> 00:26:45,980
[Stu]
Don't text me again. You're blocked.
566
00:26:47,023 --> 00:26:50,150
- [Mahesh] Try some cake, my love.
- [Sudha] Oh, Mahesh.
567
00:26:50,151 --> 00:26:53,194
[intense music]
568
00:26:53,195 --> 00:26:55,281
What have they done?
569
00:26:57,408 --> 00:26:59,118
What have they done?
570
00:27:01,704 --> 00:27:04,539
[Kamal]
♪ My two favorite ladies ♪
571
00:27:04,540 --> 00:27:06,750
♪ I love them very much ♪
572
00:27:06,751 --> 00:27:10,337
♪ But my mother is my mother ♪
573
00:27:10,338 --> 00:27:15,383
♪ And she feeds me
'Cause she's my mother ♪
574
00:27:15,384 --> 00:27:17,010
[Sudha]
Kamal, go to bed!
575
00:27:17,011 --> 00:27:18,888
[Vinod]
But take a shower first!
576
00:27:20,890 --> 00:27:21,891
END CREDITS
577
00:28:21,951 --> 00:28:23,910
[Kamal]
Next, on The Pradeeps of Pittsburgh...
578
00:28:23,911 --> 00:28:27,038
I hear Janice Mills
tried to flunk you out of school.
579
00:28:27,039 --> 00:28:29,249
Looks like he's getting a... C.
580
00:28:29,250 --> 00:28:30,500
The Indian F.
581
00:28:30,501 --> 00:28:32,961
I had Mrs. Mills,
she never graded this hard.
582
00:28:32,962 --> 00:28:35,255
It's almost like she has
a personal vendetta.
583
00:28:35,256 --> 00:28:37,882
I didn't know he was
an Internet celebrity.
584
00:28:37,883 --> 00:28:39,926
Press that "like" button. Stu's out!
585
00:28:39,927 --> 00:28:41,177
What a [indistinct].
586
00:28:41,178 --> 00:28:42,387
Stu! Stu! Stu!
587
00:28:42,388 --> 00:28:45,140
If you want to date Stu Mills,
date Stu Mills.
588
00:28:45,141 --> 00:28:46,933
- [zips]
- Aah!
589
00:28:46,934 --> 00:28:48,352
Ew, his nuts!
44244
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.