All language subtitles for The Traitors UK 312 The Final

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,560 --> 00:00:08,455 I love the drama and I love the backstabbing. 2 00:00:08,480 --> 00:00:10,615 These Traitors are some sick people. 3 00:00:12,400 --> 00:00:14,375 STEAM WHISTLE BLOWS 4 00:00:14,400 --> 00:00:17,175 After three players made a huge sacrifice... 5 00:00:17,200 --> 00:00:18,815 Oh, my God, what have I just clone? 6 00:00:20,400 --> 00:00:23,135 ...22 players arrived at this Scottish castle, 7 00:00:23,160 --> 00:00:26,655 hoping to win up to £120,000. 8 00:00:26,680 --> 00:00:28,895 This is actually the most brutal thing ever. 9 00:00:28,920 --> 00:00:31,495 One by one, the Faithful have fallen... 10 00:00:31,520 --> 00:00:34,055 "By order of the Traitors, you have been murdered." 11 00:00:34,080 --> 00:00:35,535 I bloody knew it! 12 00:00:35,560 --> 00:00:37,775 ...and with four Traitors caught along the way... 13 00:00:37,800 --> 00:00:38,855 ...Traitor. 14 00:00:38,880 --> 00:00:40,055 No! Yes! 15 00:00:40,080 --> 00:00:41,455 ...Traitor. Oh! 16 00:00:41,480 --> 00:00:43,895 ...now only one remains. 17 00:00:43,920 --> 00:00:47,375 But with a Faithful possessing the ultimate power... 18 00:00:47,400 --> 00:00:50,735 The seer is Francesca. 19 00:00:50,760 --> 00:00:53,175 There's got to be a Traitor left. I just hope it's not her. 20 00:00:53,200 --> 00:00:55,935 There's always that 1 % that they're not who you thought you were. 21 00:00:55,960 --> 00:01:00,135 You can invite a player to a secret meeting, 22 00:01:00,160 --> 00:01:04,535 and the identity of that player will finally be revealed. 23 00:01:05,600 --> 00:01:07,455 Everything is at stake. 24 00:01:07,480 --> 00:01:10,175 ...who will take home the prize fund? 25 00:01:10,200 --> 00:01:14,735 We're down to the last five, and they have everything to play for. 26 00:01:14,760 --> 00:01:17,215 This is The Traitors final. 27 00:01:49,080 --> 00:01:52,415 # Mark my words 28 00:01:52,440 --> 00:01:54,975 # I'm monumental 29 00:01:55,000 --> 00:01:58,415 # Have you heard? 30 00:01:58,440 --> 00:02:01,255 # I'm monumental... # 31 00:02:11,080 --> 00:02:15,175 I just need to know one way or the other. 32 00:02:15,200 --> 00:02:17,575 Is Charlotte a Traitor or a Faithful? 33 00:02:22,760 --> 00:02:24,535 Why do you think I've asked you tonight? 34 00:02:26,000 --> 00:02:29,175 I'm thinking because we've known each other from the start. 35 00:02:29,200 --> 00:02:31,495 You want what your heart's telling you to be right, 36 00:02:31,520 --> 00:02:33,735 but you just need the verification. Yeah. 37 00:02:33,760 --> 00:02:36,015 I've always never doubted you. Yeah. 38 00:02:37,240 --> 00:02:39,615 I just... It's, like, literally... 39 00:02:42,000 --> 00:02:43,455 I just need to know. 40 00:02:43,480 --> 00:02:48,055 Like, I need to know one way or the other where I stand with you... 41 00:02:48,080 --> 00:02:50,455 Yeah. ..so that I can figure the rest out. 42 00:02:55,600 --> 00:02:57,735 Oh, I don't know if I've clone the right thing. 43 00:03:01,840 --> 00:03:02,935 OK. 44 00:03:06,960 --> 00:03:10,135 I honestly... I don't know why I feel so nervous. 45 00:03:28,400 --> 00:03:29,655 Oh, my God. 46 00:03:32,800 --> 00:03:35,055 It's really... It's quite difficult. Yeah. 47 00:03:40,040 --> 00:03:41,975 It's a shock to my heart. 48 00:03:42,000 --> 00:03:43,015 Yeah. 49 00:03:47,720 --> 00:03:50,575 But you realise this doesn't leave this room. 50 00:03:52,040 --> 00:03:55,775 As in...|'m not a Traitor on the outside of this wall. 51 00:03:56,920 --> 00:03:58,495 So it's difficult tomorrow. 52 00:04:00,960 --> 00:04:02,495 I know. 53 00:04:02,520 --> 00:04:03,895 The game continues. 54 00:04:06,880 --> 00:04:08,375 Oh, my God, Charlotte. 55 00:04:12,240 --> 00:04:15,015 But you're going to say that I'm the Traitor, aren't you? 56 00:04:17,200 --> 00:04:18,415 I don't know. 57 00:04:19,680 --> 00:04:22,695 This is a secret meeting with no evidence. 58 00:04:22,720 --> 00:04:24,415 CHARLOTTE LAUGHS 59 00:04:25,520 --> 00:04:26,775 Oh, my God. 60 00:04:29,080 --> 00:04:31,455 OK. Burn the evidence. 61 00:04:31,480 --> 00:04:34,855 # It's a brave new world... # 62 00:04:40,040 --> 00:04:41,575 Oh, I've never burnt a secret before. 63 00:04:42,680 --> 00:04:44,175 QUIETLY: Sorry. 64 00:04:44,200 --> 00:04:47,735 # Awaken the deep, ride into the unknown 65 00:04:47,760 --> 00:04:51,175 # When devils come knocking, we don't fight alone... # 66 00:04:53,680 --> 00:04:56,295 OK. OK. I'll see you tomorrow. See you in the morning. 67 00:04:57,960 --> 00:05:01,535 This is such a hard game, and it's so unpredictable. 68 00:05:01,560 --> 00:05:03,015 It's not over until it's over. 69 00:05:03,040 --> 00:05:06,775 Ancl I am the last Traitor standing. 70 00:05:06,800 --> 00:05:09,175 I just need to give this everything I've got, 71 00:05:09,200 --> 00:05:11,615 and I have to do this for the Traitors. 72 00:05:13,600 --> 00:05:16,455 I'm actually shell shocked. 73 00:05:16,480 --> 00:05:20,215 Charlotte clearly is a brilliant Traitor. 74 00:05:20,240 --> 00:05:24,055 But I have always been a Faithful, 75 00:05:24,080 --> 00:05:29,535 and I will just do my utmost tomorrow to tell the others, 76 00:05:29,560 --> 00:05:33,735 and I just have to do my damnedest to make them believe me. 77 00:05:51,160 --> 00:05:55,575 After an evening filled with drama, it's time for the final five players 78 00:05:55,600 --> 00:05:59,455 to return to the castle for one last breakfast. 79 00:06:03,880 --> 00:06:05,375 Oh, I'm first. 80 00:06:07,240 --> 00:06:10,095 Ooh! What a feeling. 81 00:06:11,440 --> 00:06:13,935 I cannot believe I am here. 82 00:06:13,960 --> 00:06:15,575 Like, I've made the final. 83 00:06:15,600 --> 00:06:17,295 I'll sit here. King of the Castle. 84 00:06:17,320 --> 00:06:19,175 It's a proper "pinch me" moment. 85 00:06:19,200 --> 00:06:20,695 Hello, everyone. 86 00:06:20,720 --> 00:06:22,655 We've been on this journey together and we've met 87 00:06:22,680 --> 00:06:24,095 all these wonderful people. 88 00:06:24,120 --> 00:06:25,295 Traitors... 89 00:06:25,320 --> 00:06:26,895 I feel like I've played the game well. 90 00:06:26,920 --> 00:06:27,975 Your head turned. 91 00:06:28,000 --> 00:06:30,375 You know, I got Linda on clay one. 92 00:06:30,400 --> 00:06:32,015 ...Traitor. Yeah! 93 00:06:32,040 --> 00:06:34,255 So, Traitor catcher, who's next? 94 00:06:34,280 --> 00:06:36,375 Another theory I've got is Armani. 95 00:06:36,400 --> 00:06:38,295 ...Traitor. 96 00:06:38,320 --> 00:06:39,775 Three cheers for Jake! 97 00:06:39,800 --> 00:06:41,575 Hip-hip! Hooray! 98 00:06:41,600 --> 00:06:44,335 I've overcome so many obstacles over the years 99 00:06:44,360 --> 00:06:47,455 from, obviously, my disability and learning to live with that. 100 00:06:47,480 --> 00:06:48,575 SCREAMING 101 00:06:48,600 --> 00:06:50,495 Chuffed with myself that I've made it this far. 102 00:06:50,520 --> 00:06:52,015 I couldn't ask any more of myself. 103 00:06:52,040 --> 00:06:54,015 Ancl now it's, you know, it's crunch time. 104 00:06:54,040 --> 00:06:55,735 KNOCK AT DOOR 105 00:06:57,680 --> 00:06:59,695 Oh, hi. 106 00:06:59,720 --> 00:07:01,855 That was a big knock. It's the last knock ever. 107 00:07:01,880 --> 00:07:04,615 Morning. Good morning. I know. Final breakfast. 108 00:07:04,640 --> 00:07:06,655 Congratulations. Congrats. 109 00:07:06,680 --> 00:07:08,455 0h, my gosh! 110 00:07:08,480 --> 00:07:10,575 How are you feeling? This is just wild. 111 00:07:10,600 --> 00:07:12,215 I know. I'm so overwhelmed. 112 00:07:12,240 --> 00:07:14,095 I sat down, I just looked at the board, and I was just like, 113 00:07:14,120 --> 00:07:16,375 "I can't believe I'm still here." I can't believe it's the final, 114 00:07:16,400 --> 00:07:18,735 and this is the last ever breakfast we're going to have. Final five. 115 00:07:18,760 --> 00:07:19,935 Hi! 116 00:07:19,960 --> 00:07:21,375 I just wanted to come into this game 117 00:07:21,400 --> 00:07:23,335 as a nice little nail technician. 118 00:07:23,360 --> 00:07:24,775 You look like Barbie. 119 00:07:24,800 --> 00:07:27,215 I didn't want people feeling threatened by me. 120 00:07:27,240 --> 00:07:28,855 Oh, my God, I need a nervous wee. 121 00:07:28,880 --> 00:07:30,055 CHEERING 122 00:07:30,080 --> 00:07:31,175 I'm so scared. 123 00:07:31,200 --> 00:07:34,655 The army has massively shaped me into who I am today. 124 00:07:34,680 --> 00:07:37,535 I'm a very strong person, and I think that's what I've brought 125 00:07:37,560 --> 00:07:38,695 to this game. 126 00:07:38,720 --> 00:07:40,895 ...Traitor. No! 127 00:07:40,920 --> 00:07:44,015 I've had so many great times. 128 00:07:44,040 --> 00:07:45,815 We're going backwards. Wrong way, wrong way! 129 00:07:45,840 --> 00:07:47,135 And we're so dose now. 130 00:07:47,160 --> 00:07:48,975 My girlfriend is going to be so proud of me. 131 00:07:49,000 --> 00:07:50,855 I'm in the final. 132 00:07:50,880 --> 00:07:54,015 I would absolutely love to win this game... 133 00:07:54,040 --> 00:07:55,175 Oh, my God. 134 00:07:55,200 --> 00:07:56,855 ...for my family, my babies. 135 00:07:56,880 --> 00:07:59,375 Oh, my gosh, it would absolutely change our lives. 136 00:07:59,400 --> 00:08:01,855 I would just love to make my family happy. 137 00:08:01,880 --> 00:08:04,495 Did you ever expect this to happen? No, I did not expect... 138 00:08:04,520 --> 00:08:06,055 I thought I'd be gone within a week. 139 00:08:06,080 --> 00:08:08,095 KNOCK AT DOOR 140 00:08:08,120 --> 00:08:10,575 Hello! Come in. 141 00:08:10,600 --> 00:08:12,415 Hi. Morning! 142 00:08:12,440 --> 00:08:15,655 I'm absolutely delighted to be in the final five. 143 00:08:15,680 --> 00:08:18,575 I've been through so many intense things. 144 00:08:18,600 --> 00:08:20,495 Is anyone willing to step off? 145 00:08:20,520 --> 00:08:21,855 I'm not totally against it. 146 00:08:21,880 --> 00:08:23,935 Getting off the train, that was pretty intense, but I'm glad 147 00:08:23,960 --> 00:08:26,135 I stepped out of the carriage, because none of this 148 00:08:26,160 --> 00:08:28,175 would have happened otherwise. 149 00:08:28,200 --> 00:08:31,375 I've had to fight for my life in the game twice now. 150 00:08:31,400 --> 00:08:33,415 Alexander, you live to see another day. 151 00:08:33,440 --> 00:08:35,855 You're going to come under a lot of heat. A lot of heat? 152 00:08:35,880 --> 00:08:38,135 The journey that I've had in this game, 153 00:08:38,160 --> 00:08:39,895 I've definitely done it the hard way. 154 00:08:39,920 --> 00:08:41,295 Oh, my God! 155 00:08:41,320 --> 00:08:44,495 And so winning it would be such a crowning achievement. 156 00:08:44,520 --> 00:08:45,975 VOCALISING 157 00:08:46,000 --> 00:08:48,415 And so that would be nice. 158 00:08:48,440 --> 00:08:50,215 I can't wait to hear about what happened last night. 159 00:08:50,240 --> 00:08:52,815 Oh, I know, yeah. I was thinking that, like... I've been thinking... 160 00:08:52,840 --> 00:08:55,415 Have you been thinking about it all night? Oh, yeah. 161 00:08:55,440 --> 00:08:58,135 It's going to be a hard clay. It's going to be a hard clay. 162 00:08:58,160 --> 00:09:00,535 Who's going to walk in next and what's going to be said? 163 00:09:00,560 --> 00:09:02,375 It all hinges on what... It all hinges on what Frankie 164 00:09:02,400 --> 00:09:05,095 comes back with. Yeah. That's the next massive input. 165 00:09:06,640 --> 00:09:09,935 I think it's going to be very difficult today, because I think 166 00:09:09,960 --> 00:09:13,975 Charlotte is obviously a very convincing Faithful. 167 00:09:14,000 --> 00:09:18,615 But I'm going into this breakfast playing my game as the truth seeker. 168 00:09:20,040 --> 00:09:22,975 I am gobsmacked that I've made it to the finale. 169 00:09:23,000 --> 00:09:26,775 I didn't realise how happy and proud I would feel. 170 00:09:26,800 --> 00:09:28,135 I wanted to challenge myself. 171 00:09:28,160 --> 00:09:30,015 I'm finding it quite stressful. 172 00:09:30,040 --> 00:09:34,575 But I also realised that if I listen to myself, 173 00:09:34,600 --> 00:09:35,775 I can spot a Traitor. 174 00:09:35,800 --> 00:09:37,135 I'm sorry. 175 00:09:37,160 --> 00:09:39,255 Ancl maybe I should have a little bit 176 00:09:39,280 --> 00:09:41,375 more confidence in myself. 177 00:09:41,400 --> 00:09:43,175 ...Traitor. 178 00:09:43,200 --> 00:09:45,975 It's a mixture of emotions after the reveal that Charlotte 179 00:09:46,000 --> 00:09:47,135 is a Traitor. 180 00:09:47,160 --> 00:09:48,175 Yes! 181 00:09:48,200 --> 00:09:49,895 I'm just going to be myself 182 00:09:49,920 --> 00:09:53,575 and be as convincing as I can with the truth that I have, 183 00:09:53,600 --> 00:09:55,975 and hope that people believe me. 184 00:09:56,000 --> 00:09:57,215 The game's on. 185 00:09:59,800 --> 00:10:01,175 This game is The Traitors, 186 00:10:01,200 --> 00:10:03,495 and I am the last remaining Traitor. 187 00:10:03,520 --> 00:10:04,695 This is really weird. 188 00:10:04,720 --> 00:10:07,815 I have had such an experience. 189 00:10:07,840 --> 00:10:09,055 And where are you from? 190 00:10:09,080 --> 00:10:10,415 Well, I'm from Wales originally. 191 00:10:10,440 --> 00:10:11,535 Oh! 192 00:10:11,560 --> 00:10:14,815 I've put on a Welsh accent in a bid to make me more trustworthy. 193 00:10:14,840 --> 00:10:15,975 SCREAMING 194 00:10:16,000 --> 00:10:17,055 Amazing highs... 195 00:10:17,080 --> 00:10:18,175 We've clone it! 196 00:10:18,200 --> 00:10:19,495 ...and some deep lows. 197 00:10:19,520 --> 00:10:21,015 I'm sorry. I'm getting emotional. 198 00:10:21,040 --> 00:10:24,015 It's like nothing else you will ever experience. 199 00:10:24,040 --> 00:10:25,135 Cheers. Cheers. 200 00:10:25,160 --> 00:10:27,695 I've been a Faithful, and then I've got recruited. 201 00:10:27,720 --> 00:10:30,175 I will accept and join the dark side. 202 00:10:30,200 --> 00:10:32,575 Loads of fun being a Traitor. Come on, girl! 203 00:10:32,600 --> 00:10:36,215 But I'm now in the biggest pickle so far. 204 00:10:36,240 --> 00:10:39,135 I am up against my best friend in this game. 205 00:10:39,160 --> 00:10:41,095 The game is not over, 206 00:10:41,120 --> 00:10:44,975 but it's about to get so hard. 207 00:10:46,320 --> 00:10:48,615 KNOCK AT DOOR 208 00:10:48,640 --> 00:10:49,655 Come in. 209 00:10:52,000 --> 00:10:54,175 Oh. Oh, hi! Good morning. Morning. 210 00:10:57,720 --> 00:10:59,295 Hello. Morning. 211 00:10:59,320 --> 00:11:00,815 How are we? How are you both? 212 00:11:00,840 --> 00:11:02,135 I'm fine. 213 00:11:08,720 --> 00:11:11,695 Oh, my God, I'm so happy to see you both. 214 00:11:11,720 --> 00:11:13,695 Congratulations. Final clay, guys. 215 00:11:13,720 --> 00:11:15,415 Morning. How are you doing? 216 00:11:15,440 --> 00:11:17,175 Morning. Are you all right? 217 00:11:17,200 --> 00:11:19,735 Hello. Have you been here a while? 218 00:11:19,760 --> 00:11:22,455 CHATTERING Yeah, yeah, yeah. 219 00:11:22,480 --> 00:11:24,855 Leanne, you look amazing. You, too, beautiful. 220 00:11:26,160 --> 00:11:27,575 Charlotte, do you want some tea? 221 00:11:27,600 --> 00:11:30,335 I... No, actually, I'm going to have juice. OK. 222 00:11:32,040 --> 00:11:33,295 Oh, my God. 223 00:11:36,720 --> 00:11:38,455 How did your meeting go last night? 224 00:11:44,720 --> 00:11:47,455 Anyone want to address the elephant in the room, or...? 225 00:11:50,000 --> 00:11:52,135 What happened last night? 226 00:11:52,160 --> 00:11:55,095 I walked in here, and then Frankie had an envelope in front 227 00:11:55,120 --> 00:11:57,775 of her that said my name. 228 00:11:57,800 --> 00:11:59,935 It was a bit like entering a Traitor's lair. 229 00:12:01,560 --> 00:12:02,815 Ancl then she opened it up. 230 00:12:04,520 --> 00:12:05,815 Saw I'm a Faithful. 231 00:12:10,160 --> 00:12:12,535 But I feel like the way you're behaving today, 232 00:12:12,560 --> 00:12:15,015 you're already going to spin it another way. 233 00:12:15,040 --> 00:12:17,015 She's now got me really stressed. 234 00:12:18,880 --> 00:12:20,655 She's been so off with me already. 235 00:12:27,360 --> 00:12:29,135 I got an envelope, 236 00:12:29,160 --> 00:12:32,095 opened it up, and it said that Charlotte was a Traitor. 237 00:12:36,360 --> 00:12:38,375 Ancl she said, "|'m a Traitor." 238 00:12:40,560 --> 00:12:44,375 Oh, wow. I never said those words, like, you're literally lying. 239 00:12:46,640 --> 00:12:48,495 You literally can't write this. 240 00:12:48,520 --> 00:12:50,375 This is my biggest fear. No, you can't write it. 241 00:12:50,400 --> 00:12:52,215 Because you've been my best friend... 242 00:12:52,240 --> 00:12:53,895 Oh, my God. ..In this. 243 00:12:53,920 --> 00:12:55,335 If this was happening to me right now, 244 00:12:55,360 --> 00:12:58,335 I'd be losing my marbles. Oh, my God. 245 00:12:58,360 --> 00:13:00,335 Honestly, Frankie, you cannot write it. 246 00:13:00,360 --> 00:13:04,415 The four of us were chatting about the tiny, remote possibility 247 00:13:04,440 --> 00:13:07,095 that you could be the Traitor as the seer, 248 00:13:07,120 --> 00:13:10,375 and this literally played out. This has caused carnage. 249 00:13:10,400 --> 00:13:11,855 What the actual hell is going on? 250 00:13:11,880 --> 00:13:14,335 All I can say, I look into your eyes, 251 00:13:14,360 --> 00:13:16,655 100% I am a Faithful. 252 00:13:16,680 --> 00:13:18,775 That is what happened last night. OK, fab. 253 00:13:18,800 --> 00:13:21,255 How did the conversation go for you? What's your version of events? 254 00:13:21,280 --> 00:13:23,695 We literally... We chatted before the envelope was opened. 255 00:13:23,720 --> 00:13:25,615 She opened the envelope. I'm a Faithful. 256 00:13:25,640 --> 00:13:28,175 I was like, "|t's great, whatever. 257 00:13:28,200 --> 00:13:30,975 "Who do we think?" We talked a bit about our theories. 258 00:13:31,000 --> 00:13:34,855 Ancl I then said to Frankie, I also need to now think whether it's you, 259 00:13:34,880 --> 00:13:36,895 because you've pulled me in here. 260 00:13:36,920 --> 00:13:38,175 Oh, my God. 261 00:13:39,640 --> 00:13:41,655 No. Why is this happening to me? 262 00:13:41,680 --> 00:13:44,415 Like, Charlotte, why couldn't you be a Faithful? 263 00:13:44,440 --> 00:13:46,815 But then I'm thinking, "She could still be a Faithful," 264 00:13:46,840 --> 00:13:50,655 and she's just been completely chucked under the bus by Frankie, 265 00:13:50,680 --> 00:13:51,895 who could be a Traitor. 266 00:13:57,440 --> 00:14:01,055 Hi. Hi. Morning. Good morning. Good morning. Morning. 267 00:14:01,080 --> 00:14:03,655 Is it? LAUGHTER 268 00:14:03,680 --> 00:14:05,135 Everyone all right? 269 00:14:05,160 --> 00:14:07,495 I was better yesterday. I'm good. 270 00:14:07,520 --> 00:14:08,735 I'm sure you are. 271 00:14:10,760 --> 00:14:12,895 You are the final five. 272 00:14:12,920 --> 00:14:16,055 This is your final day. 273 00:14:16,080 --> 00:14:18,135 Massive congratulations. 274 00:14:19,640 --> 00:14:23,695 At the end of today, we're going to find out who walks away 275 00:14:23,720 --> 00:14:25,335 with the prize fund. 276 00:14:25,360 --> 00:14:28,535 It currently stands at a jaw-dropping 277 00:14:28,560 --> 00:14:33,095 £73,600. 278 00:14:34,600 --> 00:14:37,055 Before that, the final mission. 279 00:14:39,160 --> 00:14:41,695 Are you ready? Mm-hm. Yeah. 280 00:14:41,720 --> 00:14:43,095 I'll see you at the mission. 281 00:14:50,360 --> 00:14:51,895 Right. 282 00:14:51,920 --> 00:14:54,815 Does anyone want a cup of tea or a coffee? 283 00:14:54,840 --> 00:14:57,575 If anyone wants to talk with me, you can. 284 00:14:59,400 --> 00:15:00,615 Oh, great. 285 00:15:19,760 --> 00:15:24,175 I have to say, I half suspected we would get this outcome of Frankie 286 00:15:24,200 --> 00:15:26,855 walking in and saying something different to Charlotte. 287 00:15:26,880 --> 00:15:28,695 How much do people trust her? 288 00:15:28,720 --> 00:15:30,735 How much do people trust Charlotte? 289 00:15:30,760 --> 00:15:33,055 And what does that mean for the game? 290 00:15:35,880 --> 00:15:37,735 If you don't want to talk, you don't have to talk. 291 00:15:37,760 --> 00:15:39,855 No, of course I do want to talk. I just feel like she's completely... 292 00:15:39,880 --> 00:15:41,815 Right, OK, just tell me what's going on. 293 00:15:47,400 --> 00:15:48,935 OK. I cannot bear this... 294 00:15:48,960 --> 00:15:50,455 I need to know the exact conversation. 295 00:15:50,480 --> 00:15:53,215 I'll tell you everything. Should we go into the billiards room? 296 00:15:53,240 --> 00:15:55,855 I mean, I don't think I've got any other choice than to turn it 297 00:15:55,880 --> 00:15:58,695 on Frankie. I can't pick someone else at this point. 298 00:15:58,720 --> 00:16:01,255 Like, this is a battle between me and Frankie. 299 00:16:01,280 --> 00:16:04,375 It's a shame that it has to be sort of against her. 300 00:16:04,400 --> 00:16:07,815 Of all the people, she is my best friend in this game. 301 00:16:11,440 --> 00:16:13,055 Right, I need to know the exact conversation. 302 00:16:13,080 --> 00:16:14,655 She opened the envelope, and it's like... 303 00:16:14,680 --> 00:16:16,135 It's like this envelope with my name on it. 304 00:16:16,160 --> 00:16:19,535 Ancl she opened it up, and I had to then say, "I am a Faithful." 305 00:16:19,560 --> 00:16:22,615 Ancl then she burns it in a candle. 306 00:16:22,640 --> 00:16:26,095 And, like, said something like, "No-one else will ever know 307 00:16:26,120 --> 00:16:29,175 "how this conversation went. It's only our words." 308 00:16:29,200 --> 00:16:31,015 She said, "No-one else will know this conversation. 309 00:16:31,040 --> 00:16:33,935 "|t's only our words." Because the evidence is gone. 310 00:16:33,960 --> 00:16:37,295 She is a Traitor, is that what you're saying? 311 00:16:37,320 --> 00:16:39,655 The one thing I'm struggling with Charlotte is I really thought 312 00:16:39,680 --> 00:16:42,255 she proved herself as a Faithful. 313 00:16:42,280 --> 00:16:45,615 And then last night, that's just done a full 360 314 00:16:45,640 --> 00:16:47,695 with Freddie voting for her, 315 00:16:47,720 --> 00:16:49,535 Freddie bringing her up at the table. 316 00:16:52,520 --> 00:16:53,535 Or... 317 00:16:55,320 --> 00:16:57,655 ...was it a random vote from Freddie? 318 00:16:57,680 --> 00:16:59,855 And is Frankie a Traitor? 319 00:16:59,880 --> 00:17:02,735 And she's using that to throw her under the bus, 320 00:17:02,760 --> 00:17:04,055 so Frankie can win the game? 321 00:17:06,520 --> 00:17:07,895 The thought has crossed my mind. 322 00:17:07,920 --> 00:17:11,295 Like, why was Alexander putting so many coins in her thing? 323 00:17:11,320 --> 00:17:13,655 Now I'm like, "ls it Frankie and Alexander?" 324 00:17:13,680 --> 00:17:15,215 Ancl he's clone it and set it up. 325 00:17:16,400 --> 00:17:17,935 She's a Traitor, 326 00:17:17,960 --> 00:17:20,255 and I don't know if you can trust Alexander. 327 00:17:20,280 --> 00:17:21,655 Like... 328 00:17:21,680 --> 00:17:24,335 Hey, guys, can I come and join you? Is that all right? If you want. 329 00:17:24,360 --> 00:17:26,935 Or do you want a moment alone? Also absolutely fine. No, come on. 330 00:17:26,960 --> 00:17:28,095 No, it's fine. Sit down. 331 00:17:29,360 --> 00:17:33,495 No, I'm sorry, I just... I hope the mission is fun, but, like... 332 00:17:33,520 --> 00:17:36,295 Oh, Charlotte, don't feel like that. I don't like seeing anybody cry. 333 00:17:36,320 --> 00:17:39,215 It's fine. It's just she knows I was in her bloody pocket. 334 00:17:39,240 --> 00:17:40,575 It's just so convenient. 335 00:17:40,600 --> 00:17:43,175 And, like, she's such a clever woman. 336 00:17:43,200 --> 00:17:47,535 At this stage, where evidence is not super strong, 337 00:17:47,560 --> 00:17:51,335 tis Frankie being the seer dynamic, that's going to play and play. 338 00:17:51,360 --> 00:17:55,335 What I don't like is feeling like I've been set up by someone 339 00:17:55,360 --> 00:17:57,575 that I was close to. Ancl yet everyone, 340 00:17:57,600 --> 00:18:00,415 even you sitting here, I'm sensing a scepticism. 341 00:18:00,440 --> 00:18:02,655 Ancl I'm like... I have to be sceptical a little bit, both of you. 342 00:18:02,680 --> 00:18:05,735 Of course you do, but I hope you are of both of us and not just me. 343 00:18:05,760 --> 00:18:07,855 Honestly, I'm listening. I really am. I really am. 344 00:18:07,880 --> 00:18:10,375 I'd be crazy not to. I'd be crazy not to. 345 00:18:10,400 --> 00:18:13,135 I want to feel like I've planted enough doubt 346 00:18:13,160 --> 00:18:14,815 in other players' minds. 347 00:18:14,840 --> 00:18:17,255 I want to fight for it, for my family. 348 00:18:17,280 --> 00:18:20,095 So if I can just convince him 349 00:18:20,120 --> 00:18:22,295 that Frankie might not be trustworthy... 350 00:18:22,320 --> 00:18:25,135 I need a moment on my own. OK, let me leave you on your own. 351 00:18:25,160 --> 00:18:27,855 Um, anyway, I'm sorry it's crappy. Hug? 352 00:18:27,880 --> 00:18:31,655 I literally just need some space. All right, in which case... 353 00:18:31,680 --> 00:18:34,175 I hope you're OK. I'll see you later. See you later. 354 00:18:36,240 --> 00:18:38,455 Oh! I'm sorry. 355 00:18:38,480 --> 00:18:40,095 I just wasn't expecting it. 356 00:18:40,120 --> 00:18:42,575 I was expecting you to walk in and be like, "She's a Faithful." 357 00:18:42,600 --> 00:18:45,615 That's what I was expecting you to say, because out of, like, 358 00:18:45,640 --> 00:18:47,175 everyone in here, 359 00:18:47,200 --> 00:18:49,615 I felt like I trusted her the most. 360 00:18:49,640 --> 00:18:50,815 I know. 361 00:18:50,840 --> 00:18:53,975 Charlotte is really going to go for me. 362 00:18:54,000 --> 00:18:58,975 If she wants to play that game, I'll play it back. But nicely. 363 00:19:00,240 --> 00:19:03,015 Just got to go into practicality mode, 364 00:19:03,040 --> 00:19:07,615 not be emotional, and just tell the truth, 365 00:19:07,640 --> 00:19:10,895 as much as I can remember it word by word. 366 00:19:10,920 --> 00:19:12,775 She's in bits in there. 367 00:19:12,800 --> 00:19:15,975 So... What the hell is going on? Was she crying? 368 00:19:16,000 --> 00:19:18,135 I just need to know how the conversation ended. 369 00:19:18,160 --> 00:19:19,815 What happened with the card and what was the card? 370 00:19:19,840 --> 00:19:21,695 So the card, I had to then burn at the table. 371 00:19:21,720 --> 00:19:24,215 So nothing was said after, when you burned the card? 372 00:19:24,240 --> 00:19:26,055 After the card was burned, that was it. 373 00:19:26,080 --> 00:19:28,495 So you didn't say...? But before that she said, "You now know, 374 00:19:28,520 --> 00:19:30,375 "but obviously there will be no evidence." 375 00:19:30,400 --> 00:19:33,375 She's just told me that you said when you burned the card, 376 00:19:33,400 --> 00:19:36,015 "Only me and you know how this conversation went, 377 00:19:36,040 --> 00:19:37,295 "and there's no evidence." 378 00:19:37,320 --> 00:19:39,735 That's why I wanted to know how that ended. I didn't say that. 379 00:19:39,760 --> 00:19:41,015 I just burnt the card. 380 00:19:43,600 --> 00:19:45,375 Oh, my head is mashed. 381 00:19:46,720 --> 00:19:47,895 I'm so sorry. 382 00:19:47,920 --> 00:19:50,335 I genuinely thought you were going to come in and say she's a Faithful. 383 00:19:50,360 --> 00:19:52,975 I was gutted I didn't get Seer last night, but now I'm actually glad 384 00:19:53,000 --> 00:19:54,215 I didn't get it! 385 00:20:00,240 --> 00:20:02,815 With the repercussions of the Seer meeting being felt 386 00:20:02,840 --> 00:20:04,135 around the castle, 387 00:20:04,160 --> 00:20:06,895 the players have one last chance to come together 388 00:20:06,920 --> 00:20:08,295 and build up the prize pot. 389 00:20:26,280 --> 00:20:27,855 Hi! Hi! 390 00:20:27,880 --> 00:20:29,055 Hi. 391 00:20:29,080 --> 00:20:30,775 I'm just looking forward to the mission, 392 00:20:30,800 --> 00:20:33,535 just for that sort of brief window of time, 393 00:20:33,560 --> 00:20:37,695 we're just friends and it is just a game. 394 00:20:37,720 --> 00:20:40,015 My final five. 395 00:20:41,400 --> 00:20:45,735 So if you are fully successful today, 396 00:20:45,760 --> 00:20:51,935 you could add £30,000 to the prize fund. 397 00:20:51,960 --> 00:20:55,455 These money bags contain varying amounts of gold. 398 00:20:56,720 --> 00:21:00,335 You will only know how much money you've made 399 00:21:00,360 --> 00:21:02,655 when the bags are banked. 400 00:21:03,960 --> 00:21:05,895 You are going to bank this money 401 00:21:05,920 --> 00:21:09,335 by dropping it into something you might recognise - 402 00:21:09,360 --> 00:21:11,655 a burning ring of fire. 403 00:21:12,920 --> 00:21:17,615 You are going to drop these bags via helicopter. 404 00:21:19,840 --> 00:21:22,455 Not in the helicopter. 405 00:21:24,160 --> 00:21:27,735 You will be hanging from underneath it. 406 00:21:27,760 --> 00:21:29,295 Oh, no! 407 00:21:30,440 --> 00:21:34,535 For every person who steps forward and is willing to hang 408 00:21:34,560 --> 00:21:39,535 from the helicopter, you'll also be adding £2,500 409 00:21:39,560 --> 00:21:41,335 to the prize fund. 410 00:21:41,360 --> 00:21:43,375 Call it danger money if you like. 411 00:21:44,960 --> 00:21:48,575 Would anybody like to volunteer? 412 00:21:48,600 --> 00:21:53,015 I need one player to stay here to tell them when to drop 413 00:21:53,040 --> 00:21:55,335 their bag of gold. 414 00:21:55,360 --> 00:21:58,615 I'd like to do it. Yeah. I'd do it. I don't know. 415 00:21:58,640 --> 00:22:01,815 How do you feel? I don't mind doing the directing, to be honest. 416 00:22:01,840 --> 00:22:04,175 I will be so cross with myself if I don't do this 417 00:22:04,200 --> 00:22:06,015 and the others do it. 418 00:22:06,040 --> 00:22:07,895 I'll do it as well. You don't have to. 419 00:22:07,920 --> 00:22:09,895 No, no, no, I'll do it. I'll do it. 420 00:22:09,920 --> 00:22:12,535 Players, have you made a decision? 421 00:22:12,560 --> 00:22:15,255 These guys. We're going to do it. Yeah, us four. 422 00:22:15,280 --> 00:22:19,375 Please select two bags and follow me to the helicopter. 423 00:22:19,400 --> 00:22:20,855 Pick up the gold. Come on. 424 00:22:20,880 --> 00:22:22,175 Oh, guys! 425 00:22:24,280 --> 00:22:26,375 I can't feel my legs. 426 00:22:26,400 --> 00:22:29,135 The blood and adrenaline has just made them into 427 00:22:29,160 --> 00:22:33,575 lumps of lead, which is, I think, sort of my brain 428 00:22:33,600 --> 00:22:35,535 telling me to stay on the ground. 429 00:22:38,920 --> 00:22:42,175 The last time I was in a helicopter was actually 430 00:22:42,200 --> 00:22:44,855 a United Nations helicopter. 431 00:22:44,880 --> 00:22:48,295 Oh, no! No, I think I'm going to cry. 432 00:22:48,320 --> 00:22:51,655 I had to act a little bit more scared than I was, 433 00:22:51,680 --> 00:22:53,695 because I didn't want people to think, you know, 434 00:22:53,720 --> 00:22:55,815 I've ever done anything as crazy before, 435 00:22:55,840 --> 00:22:57,535 which I absolutely have. 436 00:22:57,560 --> 00:23:00,455 SCREAMING 437 00:23:00,480 --> 00:23:02,455 We ain't in the air yet! 438 00:23:02,480 --> 00:23:04,615 I was trying to stay calm for Leanne. 439 00:23:04,640 --> 00:23:08,095 Inside, I was thinking like, "Oh, my God, this is, like... 440 00:23:08,120 --> 00:23:09,575 "This is scary." 441 00:23:09,600 --> 00:23:11,975 Oh, my God. Are we going? SCREAMING 442 00:23:12,000 --> 00:23:14,735 Oh, my God. Oh, my God. 443 00:23:14,760 --> 00:23:16,735 Oh, my God! We've got this. We've got this. 444 00:23:19,640 --> 00:23:21,175 Oh, my God. Oh, my. 445 00:23:21,200 --> 00:23:23,135 SCREAMING 446 00:23:24,280 --> 00:23:25,855 LEANNE SCREAMS 447 00:23:25,880 --> 00:23:28,135 Oh, no! Oh, my God! 448 00:23:28,160 --> 00:23:30,775 Felt like a bird in the sky. 449 00:23:30,800 --> 00:23:33,855 It just felt like I was some sort of action hero, 450 00:23:33,880 --> 00:23:37,055 even though Leanne was screaming in my ear the whole time. 451 00:23:37,080 --> 00:23:39,015 SCREAMING 452 00:23:39,040 --> 00:23:42,375 "Ah! Ah! Oh, my God. Ah!" 453 00:23:42,400 --> 00:23:44,575 Oh! Oh! 454 00:23:44,600 --> 00:23:46,495 Guys, I hope you can hear me. Well clone. 455 00:23:46,520 --> 00:23:47,815 You look amazing up there. 456 00:23:47,840 --> 00:23:49,495 I can hear her! 457 00:23:49,520 --> 00:23:51,295 I did not know they were going to go that high. 458 00:23:51,320 --> 00:23:54,535 We're never going to hit this circle. I... I... No. 459 00:23:54,560 --> 00:23:57,055 It's down to you. I can't do it. Yeah, you can. 460 00:23:57,080 --> 00:23:59,215 I was genuinely actually a little bit nervous 461 00:23:59,240 --> 00:24:01,295 that I was just going to totally mess it up. 462 00:24:05,040 --> 00:24:06,775 WOO! 463 00:24:06,800 --> 00:24:08,695 I've never seen anything like this. 464 00:24:08,720 --> 00:24:11,655 Guys, you're coming up to the circle, OK? 465 00:24:11,680 --> 00:24:12,935 Right, unclip. 466 00:24:14,840 --> 00:24:15,935 Wait! 467 00:24:17,600 --> 00:24:18,695 Wait! 468 00:24:20,520 --> 00:24:21,815 Drop now! 469 00:24:21,840 --> 00:24:23,135 Now? 470 00:24:27,480 --> 00:24:29,895 I got mine. I got mine. I got mine. 471 00:24:31,160 --> 00:24:33,015 Guys, we got one of them in. Well clone. 472 00:24:33,040 --> 00:24:35,095 We got one of them in. 473 00:24:35,120 --> 00:24:36,535 I did it too soon. 474 00:24:37,680 --> 00:24:39,295 Guys, that was amazing. We'll do it again, 475 00:24:39,320 --> 00:24:41,575 and now we know exactly when to drop. Well clone. 476 00:24:41,600 --> 00:24:43,935 For the prize fund, you've already banked 5,000 because 477 00:24:43,960 --> 00:24:46,375 they're both in the air, and we don't know what those bags 478 00:24:46,400 --> 00:24:47,495 were worth. No. 479 00:24:49,240 --> 00:24:51,495 Oh, here they go again. Look at them. 480 00:24:51,520 --> 00:24:54,055 This is literally my idea of hell. 481 00:24:54,080 --> 00:24:56,695 OK, we're going to get both in this time, guys. 482 00:24:56,720 --> 00:24:58,255 What? Unclip. 483 00:24:59,640 --> 00:25:01,655 Right. Ready? 484 00:25:01,680 --> 00:25:04,095 OK. Come on. 485 00:25:04,120 --> 00:25:06,335 OK. You've both unclipped. just hang on. 486 00:25:07,480 --> 00:25:08,735 Wait. 487 00:25:09,760 --> 00:25:11,615 Wait. 488 00:25:11,640 --> 00:25:13,295 You don't know how fast the helicopter is going. 489 00:25:13,320 --> 00:25:16,255 It's not like you can do some sort of physics equation in your head. 490 00:25:16,280 --> 00:25:19,095 I was just so determined to do the best we could. 491 00:25:19,120 --> 00:25:21,095 Oh, God. 492 00:25:21,120 --> 00:25:22,135 Ready? 493 00:25:23,160 --> 00:25:24,335 OK. Drop! 494 00:25:28,280 --> 00:25:29,575 Yes! 495 00:25:31,120 --> 00:25:33,855 Oh, no. Oh, no! 496 00:25:33,880 --> 00:25:35,215 I got mine in. 497 00:25:35,240 --> 00:25:37,135 OK, we've got one again. 498 00:25:37,160 --> 00:25:39,455 That mission was amazing. 499 00:25:39,480 --> 00:25:42,455 Just so happy to have that chance to show people, 500 00:25:42,480 --> 00:25:44,775 even though I'm not able bodied, 501 00:25:44,800 --> 00:25:47,575 this is not a barrier. This disability does not close doors. 502 00:25:47,600 --> 00:25:49,855 I'm glad I got to do it with the remaining four players. 503 00:25:49,880 --> 00:25:52,055 I couldn't imagine doing it with anyone else, really. 504 00:25:55,000 --> 00:25:56,335 Wow. 505 00:25:56,360 --> 00:25:58,175 Looks fun, right? 506 00:25:58,200 --> 00:25:59,335 Yeah. 507 00:26:00,520 --> 00:26:02,695 Oh, my God. Ready? 508 00:26:05,880 --> 00:26:07,335 I'm so glad we got two bags. 509 00:26:07,360 --> 00:26:10,295 Ancl the second one only just missed, like, it literally... 510 00:26:10,320 --> 00:26:13,095 They just went a little early. I know. Yeah. 511 00:26:13,120 --> 00:26:15,695 How do you think Francesca and Alexander will do? 512 00:26:15,720 --> 00:26:18,375 I think Frankie's really nervous. 513 00:26:18,400 --> 00:26:21,055 I hate heights. I even struggle up a ladder. 514 00:26:21,080 --> 00:26:25,175 Literally I like to be on the earth. 515 00:26:25,200 --> 00:26:27,015 I didn't want to let the team down, 516 00:26:27,040 --> 00:26:29,455 and I thought it's now or never. 517 00:26:29,480 --> 00:26:31,975 You know, I just thought, "|'m just going to do it." 518 00:26:34,040 --> 00:26:36,455 You'll be great. So will you. 519 00:26:38,200 --> 00:26:40,775 That was epic! 520 00:26:43,400 --> 00:26:45,335 Are we attached? 521 00:26:45,360 --> 00:26:46,935 Oh, my God. 522 00:26:46,960 --> 00:26:48,775 Definitely attached? 523 00:26:48,800 --> 00:26:51,175 OK. Oh, my God. 524 00:26:51,200 --> 00:26:52,215 Oh, my God. 525 00:26:53,400 --> 00:26:56,335 Oh, my God! ALEXANDER LAUGHS 526 00:26:56,360 --> 00:26:57,655 Oh! 527 00:26:59,360 --> 00:27:00,655 Oh! 528 00:27:01,840 --> 00:27:03,215 Let's drop this money! 529 00:27:05,160 --> 00:27:07,695 FRAN Kl E SCREAMS 530 00:27:10,280 --> 00:27:12,775 Oh! 531 00:27:12,800 --> 00:27:15,295 Jesus Christ on a bike. 532 00:27:16,560 --> 00:27:18,575 Look at that. Oh, my God! 533 00:27:18,600 --> 00:27:21,735 Look at that. That was you two. That was you screaming. "Ah!" 534 00:27:23,760 --> 00:27:25,775 FRANKIE SHOUTS 535 00:27:25,800 --> 00:27:27,975 I just kept on looking up at the sky, 536 00:27:28,000 --> 00:27:29,655 and then when I looked down... 537 00:27:29,680 --> 00:27:32,015 Oh, my God. Never, ever! 538 00:27:32,040 --> 00:27:34,055 It was really irresponsible. 539 00:27:34,080 --> 00:27:35,335 I've got four children. 540 00:27:35,360 --> 00:27:36,855 Why am I hanging above a forest? 541 00:27:36,880 --> 00:27:39,015 This is not responsible parenting. 542 00:27:39,040 --> 00:27:40,695 You guys look amazing. 543 00:27:45,800 --> 00:27:47,175 I am a Faithful. 544 00:27:47,200 --> 00:27:48,735 She was, like, gripping my hand, 545 00:27:48,760 --> 00:27:50,695 and you could actually see the sort of fingermarks 546 00:27:50,720 --> 00:27:52,735 across my fingers. 547 00:27:53,880 --> 00:27:56,135 Guys, unhook the bags now. 548 00:27:56,160 --> 00:27:59,095 OK! We've got to get this bag. Ancl just wait. 549 00:27:59,120 --> 00:28:00,935 Just hang fire. They're doing it. They're doing it. 550 00:28:00,960 --> 00:28:02,495 Just hang fire until I say. 551 00:28:02,520 --> 00:28:04,935 I can't hear you, Charlotte! 552 00:28:04,960 --> 00:28:06,775 Hang fire! 553 00:28:06,800 --> 00:28:09,015 Hang fire! She said hang fire! Hang fire. 554 00:28:11,520 --> 00:28:12,975 Drop! 555 00:28:13,000 --> 00:28:14,495 Drop, drop! 556 00:28:14,520 --> 00:28:15,695 Oh! 557 00:28:18,280 --> 00:28:20,815 Oh! just missed it. Oh, no! 558 00:28:20,840 --> 00:28:23,375 Two misses. Guys, we missed both of them. 559 00:28:23,400 --> 00:28:25,935 When I say drop, please drop, 560 00:28:25,960 --> 00:28:27,855 because we've got the timing accurate. 561 00:28:27,880 --> 00:28:29,135 I hope they don't hate me! 562 00:28:30,880 --> 00:28:32,815 OK, unclip the bag. 563 00:28:36,880 --> 00:28:38,055 Hang fire. 564 00:28:40,200 --> 00:28:41,335 Hang fire. 565 00:28:45,400 --> 00:28:46,495 OK. Drop! 566 00:28:48,160 --> 00:28:49,535 Drop! 567 00:28:49,560 --> 00:28:50,735 Drop! DROP! 568 00:28:50,760 --> 00:28:52,295 Oh, my God! 569 00:28:52,320 --> 00:28:53,695 Ah! 570 00:28:56,600 --> 00:28:58,935 CHEERING 571 00:29:01,480 --> 00:29:03,655 I got it in, which in itself is a miracle 572 00:29:03,680 --> 00:29:05,135 that I was still conscious. 573 00:29:05,160 --> 00:29:07,535 Ancl the fact that it got in is brilliant. 574 00:29:07,560 --> 00:29:10,135 But, I mean, that wasn't skill. 575 00:29:11,400 --> 00:29:14,215 Amazing, guys. Well clone for doing it. 576 00:29:14,240 --> 00:29:18,215 The mission is such a break from the intensity. 577 00:29:18,240 --> 00:29:21,015 And this period coming up to the final Round Table, 578 00:29:21,040 --> 00:29:23,255 it couldn't be more intense. 579 00:29:23,280 --> 00:29:25,895 It was a really lovely thing to do today as a team, 580 00:29:25,920 --> 00:29:27,495 as our last mission. 581 00:29:27,520 --> 00:29:29,415 Well clone. Well done! 582 00:29:29,440 --> 00:29:31,175 I'm glad I've clone it. 583 00:29:31,200 --> 00:29:34,895 I think my children will be absolutely 584 00:29:34,920 --> 00:29:36,255 aghast that I've clone it... 585 00:29:37,440 --> 00:29:39,255 ...but I won't do it again. 586 00:29:39,280 --> 00:29:41,815 Do you need to have a cry? Yes. 587 00:29:41,840 --> 00:29:43,015 ' Get it! 588 00:29:43,040 --> 00:29:45,175 I mean... It's OK. It's OK. 589 00:29:45,200 --> 00:29:46,455 You were extraordinary. 590 00:29:46,480 --> 00:29:50,215 And I'm going to tell you what you've added to the prize fund. 591 00:29:50,240 --> 00:29:51,735 You've got three bags 592 00:29:51,760 --> 00:29:54,655 and you already have £10,000. 593 00:29:54,680 --> 00:29:56,895 So the first one. 594 00:29:56,920 --> 00:30:00,055 £1,000. OK. Well done, guys. £1,000. That's OK. 595 00:30:00,080 --> 00:30:02,655 Guys, £1,000 is a lot of money. It's a lot. Here we go. 596 00:30:02,680 --> 00:30:04,455 Let's see what's in this one. 597 00:30:06,760 --> 00:30:10,255 Second bag. Oh! Oh, my God! £7,500! 598 00:30:10,280 --> 00:30:12,055 That's amazing. Well done. 599 00:30:12,080 --> 00:30:15,215 That's amazing. That's amazing. Well done. £7,500. 600 00:30:15,240 --> 00:30:18,815 Guys! And we still have one bag to go. 601 00:30:21,840 --> 00:30:24,775 Well done. Amazing! That's great. Oh, my God. 602 00:30:24,800 --> 00:30:27,455 £2,500. That is amazing. 603 00:30:27,480 --> 00:30:30,535 So, players, that's £11,000 604 00:30:30,560 --> 00:30:33,375 added to the £10,000. 605 00:30:33,400 --> 00:30:37,575 £21,000 added to the prize fund. 606 00:30:39,440 --> 00:30:41,895 I know it was scary. FRANKIE SNORTS 607 00:30:41,920 --> 00:30:45,735 I think the Round Table might be even scarier. 608 00:30:45,760 --> 00:30:47,935 I will see you in there for that. 609 00:30:47,960 --> 00:30:50,535 Players, well done. You deserve a biscuit. 610 00:30:50,560 --> 00:30:53,695 Go back to the castle. Cheers. Thank you. That was amazing. 611 00:30:53,720 --> 00:30:56,695 Well clone, everyone. We should be proud of ourselves. 21 grand! 612 00:30:56,720 --> 00:30:57,855 That is a lot of money, 613 00:30:57,880 --> 00:31:01,375 and that's obviously increased the prize fund by so much. 614 00:31:02,880 --> 00:31:05,495 Moving into the Round Table tonight, there's some big decisions 615 00:31:05,520 --> 00:31:07,695 to be made, because everyone that's left in this game now 616 00:31:07,720 --> 00:31:09,615 is going to want a piece of that pie. 617 00:31:20,800 --> 00:31:25,455 That mission was one of the best experiences I've ever had. 618 00:31:28,720 --> 00:31:29,975 So ask me questions. 619 00:32:03,680 --> 00:32:05,935 Me and Frankie are actually quite similar. 620 00:32:05,960 --> 00:32:07,655 The way we defend ourselves, 621 00:32:07,680 --> 00:32:11,175 the way we literally look into people's eyes and speak. 622 00:32:11,200 --> 00:32:13,215 I want to believe her. 623 00:32:13,240 --> 00:32:15,015 I need to try and get in her mind. 624 00:32:18,400 --> 00:32:19,895 Is Frankie telling the truth? 625 00:32:44,240 --> 00:32:45,775 Yeah, it's a lot. 626 00:32:59,600 --> 00:33:04,495 With Leanne, I think that, though we play the game differently, 627 00:33:04,520 --> 00:33:07,015 our motivations are very similar. 628 00:33:08,200 --> 00:33:10,495 Do not... Don't do me dirty, Frankie, please. 629 00:33:10,520 --> 00:33:13,015 I swear on making my boys proud. 630 00:33:13,040 --> 00:33:16,135 I am not going to let you down. OK. I promise. 631 00:33:23,520 --> 00:33:26,535 One question I had, Charlotte, which is... Ask me anything. 632 00:33:26,560 --> 00:33:28,975 I walked past and I heard urgent whispers. 633 00:33:29,000 --> 00:33:31,135 This morning after breakfast? This morning after breakfast. 634 00:33:31,160 --> 00:33:33,455 And I paused for a second... Yeah? 635 00:33:33,480 --> 00:33:35,255 ...because I was being quiet, deliberately quiet. 636 00:33:35,280 --> 00:33:37,055 I was totally fine at breakfast. 637 00:33:37,080 --> 00:33:38,935 I was, like, a bit thrown, but, like, fine, 638 00:33:38,960 --> 00:33:40,215 and, like, this is whatever. 639 00:33:40,240 --> 00:33:42,455 When breakfast was over and we were all leaving, 640 00:33:42,480 --> 00:33:44,455 you guys, and I know it probably wasn't malicious, 641 00:33:44,480 --> 00:33:48,135 but you guys, the way it was, you all left through the library. 642 00:33:48,160 --> 00:33:51,375 It keeps upsetting me, because I felt in that moment 643 00:33:51,400 --> 00:33:53,695 like I was stood on my own in the breakfast room... 644 00:33:53,720 --> 00:33:55,375 Yeah. ..and that you'd all just.. 645 00:33:57,240 --> 00:33:58,495 ...left me. 646 00:33:58,520 --> 00:34:01,895 Ancl I'm so like, "|'m a Faithful, and you've just clone this on me 647 00:34:01,920 --> 00:34:04,015 "at the last minute," and it's just painful. 648 00:34:04,040 --> 00:34:07,935 I had you down as, like, one of the most Faithful in my head. I am! 649 00:34:07,960 --> 00:34:10,855 But the problem I've got now is, and this is something I'm struggling 650 00:34:10,880 --> 00:34:14,495 to shake, is if Frankie was a Traitor... 651 00:34:14,520 --> 00:34:16,535 Yeah? ..and you were a Faithful, 652 00:34:16,560 --> 00:34:19,255 you trusted Frankie the most and you were, like, her closest friend, 653 00:34:19,280 --> 00:34:21,295 why would she spin it on you? 654 00:34:21,320 --> 00:34:23,735 Because assuming Frankie was a Traitor... 655 00:34:23,760 --> 00:34:27,015 The thing is... ..you're her ticket to win it. 656 00:34:27,040 --> 00:34:29,935 It's so interesting. Do you know what I mean? Here comes Leanne. 657 00:34:31,640 --> 00:34:33,575 Oh. Where's Frankie? I have no idea. 658 00:34:33,600 --> 00:34:35,655 We made a brew together. I think she came to find someone. 659 00:34:35,680 --> 00:34:37,295 I didn't realise you was all around here. 660 00:34:37,320 --> 00:34:40,535 Honestly, Jake, I just think it's now or never in the sense 661 00:34:40,560 --> 00:34:43,415 that people are doing strong game plans. 662 00:34:44,920 --> 00:34:46,215 Oh, guys, Frankie's coming. 663 00:34:46,240 --> 00:34:48,055 I think we should split up the conversations, 664 00:34:48,080 --> 00:34:50,495 like, it's getting really tough. 665 00:34:50,520 --> 00:34:52,975 I wouldn't know whether, you know, they're both Traitors, 666 00:34:53,000 --> 00:34:55,095 one's a Traitor and which one's a Traitor, 667 00:34:55,120 --> 00:34:57,015 because there's no evidence. 668 00:34:57,040 --> 00:35:00,055 It's one word against the other, and it's very hard to know 669 00:35:00,080 --> 00:35:03,015 which one of them is telling the truth and which one's lying. 670 00:35:03,040 --> 00:35:05,255 I have to choose where I stand. 671 00:35:05,280 --> 00:35:07,215 I trust you. OK. I'm not a Traitor. 672 00:35:07,240 --> 00:35:08,655 Then good. Neither am I. 673 00:35:08,680 --> 00:35:10,455 If you trust me and Charlotte goes, 674 00:35:10,480 --> 00:35:12,615 you don't know who the other Traitor is, 675 00:35:12,640 --> 00:35:14,215 assuming there is one. 676 00:35:14,240 --> 00:35:17,095 But I also trust Leanne. OK. 677 00:35:17,120 --> 00:35:19,695 I don't, as you well know. I know. 678 00:35:19,720 --> 00:35:22,975 I think Leanne's great, and there is a decent chunk of me 679 00:35:23,000 --> 00:35:26,415 that thinks that she might actually just be a really good Faithful, 680 00:35:26,440 --> 00:35:30,375 but on a game level, I just can't get rid of the doubts. 681 00:35:41,920 --> 00:35:43,935 How do you feel? How are the legs? 682 00:35:43,960 --> 00:35:47,575 The legs are fine. Why do you want this so badly? 683 00:35:47,600 --> 00:35:50,335 I'm playing a game. I've got to play the game. 684 00:35:50,360 --> 00:35:51,655 SHE SIGHS 685 00:35:52,840 --> 00:35:55,655 I have to fight. Of course you do. 686 00:35:55,680 --> 00:35:57,615 Of course you do. Ancl I have to fight back. 687 00:35:57,640 --> 00:36:01,455 Yeah, but... Please, honestly, it's not personal. 688 00:36:01,480 --> 00:36:04,655 She probably thinks I'm, like, hardcore evil. 689 00:36:04,680 --> 00:36:06,735 But actually, I think what she doesn't realise 690 00:36:06,760 --> 00:36:09,015 is that it is really hard for me as well, 691 00:36:09,040 --> 00:36:14,175 erm, because I want to do the best I can. 692 00:36:14,200 --> 00:36:18,095 It will be interesting to see what the other three think. 693 00:36:18,120 --> 00:36:21,495 For what it's worth, I don't know about the other three, so... 694 00:36:23,000 --> 00:36:25,295 My gut tells me that Leanne is a Faithful. 695 00:36:27,960 --> 00:36:29,935 Yeah. You can't say. I know. 696 00:36:35,080 --> 00:36:36,335 # Are you? 697 00:36:36,360 --> 00:36:40,295 # Are you coming to the tree? 698 00:36:40,320 --> 00:36:42,895 # They strung up a man 699 00:36:42,920 --> 00:36:45,775 # They say who murdered three 700 00:36:45,800 --> 00:36:48,415 # Strange things did happen here 701 00:36:48,440 --> 00:36:50,375 # No stranger would it be... # 702 00:36:50,400 --> 00:36:55,455 25 people got on a train to this castle to play the game 703 00:36:55,480 --> 00:36:56,735 of their lives. 704 00:36:56,760 --> 00:36:59,735 And we're down to just five. 705 00:36:59,760 --> 00:37:03,015 Very soon, one of them will be banished 706 00:37:03,040 --> 00:37:05,695 and we'll have our final four. 707 00:37:05,720 --> 00:37:09,175 This is the most crucial Round Table yet. 708 00:37:13,920 --> 00:37:16,735 This Round Table is really, really important. 709 00:37:16,760 --> 00:37:21,135 The one person I know is a Traitor is Charlotte, 710 00:37:21,160 --> 00:37:26,615 and I owe it to the game to make sure that Charlotte is banished. 711 00:37:26,640 --> 00:37:29,175 Everyone wants to get through to the endgame. 712 00:37:29,200 --> 00:37:31,335 There's some really good people playing for it, 713 00:37:31,360 --> 00:37:33,695 and there's a lot of money at stake. 714 00:37:33,720 --> 00:37:37,495 You just never know how a Round Table is going to end. 715 00:37:39,240 --> 00:37:42,215 When people are banished, we won't know their true identity, 716 00:37:42,240 --> 00:37:44,935 so we are literally now going off gut instinct. 717 00:37:44,960 --> 00:37:47,615 I want to try and be true to myself, stick to my guns, 718 00:37:47,640 --> 00:37:48,895 and what will be will be. 719 00:37:51,320 --> 00:37:54,735 If I make it through the Round Table, I'm one step closer 720 00:37:54,760 --> 00:37:58,535 to winning a lot of money for my beautiful family. 721 00:37:58,560 --> 00:38:00,935 So I'm feeling... I'm feeling a lot of pressure. 722 00:38:02,840 --> 00:38:04,295 It's going to be tricky. 723 00:38:04,320 --> 00:38:07,495 I'm going to have to use all the persuasion I have. 724 00:38:07,520 --> 00:38:10,775 This is my last shot, so I have to give it alll can. 725 00:38:10,800 --> 00:38:12,695 It's do or die, basically. 726 00:38:32,400 --> 00:38:33,615 Players... 727 00:38:34,720 --> 00:38:37,535 ...this is your final Round Table. 728 00:38:39,600 --> 00:38:46,975 The total prize pot stands at a staggering £94,600. 729 00:38:49,640 --> 00:38:53,255 Remember, if only Faithful stand at the end, 730 00:38:53,280 --> 00:38:54,655 they split the pot. 731 00:38:55,880 --> 00:38:59,855 However, if there are any Traitors left in your midst, 732 00:38:59,880 --> 00:39:01,495 they take it all. 733 00:39:06,760 --> 00:39:08,375 From now on, 734 00:39:08,400 --> 00:39:12,415 the banished players will not be revealing their identities. 735 00:39:13,640 --> 00:39:17,855 Instead, you will need to rely solely on your instincts 736 00:39:17,880 --> 00:39:20,895 when deciding if there are any Traitors left in the game. 737 00:39:23,120 --> 00:39:25,015 So look around you. 738 00:39:27,440 --> 00:39:28,775 Who do you trust? 739 00:39:30,040 --> 00:39:33,175 For the final time, then, players, 740 00:39:33,200 --> 00:39:34,535 the floor is yours. 741 00:39:36,960 --> 00:39:38,375 Oh! Wow. 742 00:39:40,920 --> 00:39:42,375 Well, this is awful. 743 00:39:44,400 --> 00:39:48,655 Yeah. I guess me and Frankie should probably do some talking. 744 00:39:51,720 --> 00:39:55,055 So if I am a Traitor 745 00:39:55,080 --> 00:39:59,255 and Charlotte is a Faithful, then I wouldn't... 746 00:40:00,680 --> 00:40:02,255 I'd keep her in the game. 747 00:40:02,280 --> 00:40:04,615 I wouldn't expose her as a Traitor. 748 00:40:04,640 --> 00:40:08,255 I would keep her as a Faithful to keep her in the end. 749 00:40:08,280 --> 00:40:10,815 So if you was a Traitor, you would have picked somebody else 750 00:40:10,840 --> 00:40:12,735 last night being the Seer? 751 00:40:12,760 --> 00:40:15,895 Yeah. I would have picked a fellow Traitor and come out as pretending 752 00:40:15,920 --> 00:40:17,495 we were Faithfuls. 753 00:40:17,520 --> 00:40:19,455 I think... Can I just add another thing? Oh, of course. 754 00:40:19,480 --> 00:40:22,575 I think your tears are genuine this morning. 755 00:40:22,600 --> 00:40:25,975 I think you really struggle at being a Traitor now 756 00:40:26,000 --> 00:40:27,775 because the pressure is on, and I... 757 00:40:27,800 --> 00:40:31,495 I pray that you were recruited rather than one from the beginning. 758 00:40:31,520 --> 00:40:33,375 You know, every time your name came up, 759 00:40:33,400 --> 00:40:35,855 I went, "No, no, no, no, no, no, no. Charlotte's definitely a Faithful. 760 00:40:35,880 --> 00:40:38,095 "She's definitely a Faithful. Her tears are genuine." 761 00:40:38,120 --> 00:40:40,455 I am. I really hope that that was the case. 762 00:40:40,480 --> 00:40:43,615 It was the case then and it is the case now. 763 00:40:46,360 --> 00:40:49,015 The problem we've got is, like, you and Frankie, 764 00:40:49,040 --> 00:40:51,855 you've both come out with different stories, 765 00:40:51,880 --> 00:40:56,495 so it is hard to kind of, like, weigh up who's telling the truth. 766 00:40:56,520 --> 00:40:59,255 You said earlier that I was one of the most trusted people. 767 00:40:59,280 --> 00:41:02,815 Before that. Literally 24 hours ago. Yeah. You know, less than. 768 00:41:02,840 --> 00:41:07,335 Ancl I haven't changed as a person or a player. 769 00:41:07,360 --> 00:41:11,335 I've had the most incredible game being a Faithful. 770 00:41:12,560 --> 00:41:15,415 I don't think I ever would have managed to do it as a Traitor. 771 00:41:15,440 --> 00:41:19,615 So I'm so... You know, I'm gutted now that this is what's happened. 772 00:41:19,640 --> 00:41:25,535 The only thing in my head is if somebody was lying about me 773 00:41:25,560 --> 00:41:27,855 being a Traitor if I was a Faithful... You'd go mental. 774 00:41:27,880 --> 00:41:30,335 ...| would go mad. Yeah, you'd go mental. 775 00:41:30,360 --> 00:41:32,055 You know what, Leanne? I am angry. 776 00:41:32,080 --> 00:41:34,535 But I don't know how to express myself, like... Yeah. 777 00:41:34,560 --> 00:41:36,215 Ancl I can't stop crying. 778 00:41:36,240 --> 00:41:38,015 Ancl I really want to just hold it together for this. 779 00:41:38,040 --> 00:41:41,015 But the fact of the matter is, no-one else was in the room, 780 00:41:41,040 --> 00:41:43,495 and it's literally our words against each other. 781 00:41:43,520 --> 00:41:46,015 But that's why I'm asking you guys to think about the person 782 00:41:46,040 --> 00:41:48,695 that you knew I was 12 hours ago, or whatever, 783 00:41:48,720 --> 00:41:50,695 because that hasn't changed. 784 00:41:50,720 --> 00:41:52,375 Erm, but, yeah. 785 00:41:56,200 --> 00:41:58,135 Can I just ask you a question? Yeah. 786 00:41:58,160 --> 00:42:01,055 This morning, after breakfast, when we were having a chat 787 00:42:01,080 --> 00:42:04,735 in the billiards room, you said now you're thinking 788 00:42:04,760 --> 00:42:07,535 Frankie and Alexander are both Traitors. 789 00:42:07,560 --> 00:42:09,455 Yeah. Do you still think that? 790 00:42:11,120 --> 00:42:14,695 All I can say, based on the fact that Frankie and I have opposing 791 00:42:14,720 --> 00:42:18,695 stories, is that, therefore, I'm being clone over by a Traitor. 792 00:42:18,720 --> 00:42:21,815 Like, I can't say 100% because I don't have the Seer card, 793 00:42:21,840 --> 00:42:24,815 but it'd be pretty weird Faithful play. 794 00:42:24,840 --> 00:42:28,255 The reason I mention Alexander was the fact that you were putting 795 00:42:28,280 --> 00:42:31,895 so many coins into Frankie's cage. 796 00:42:31,920 --> 00:42:34,095 Is it a Traitor trying to get another Traitor into the 797 00:42:34,120 --> 00:42:37,055 Seer position so that they can cause this drama and chaos? 798 00:42:37,080 --> 00:42:38,415 What? I just want the drama? 799 00:42:38,440 --> 00:42:40,295 I leave a room when someone shouts at me. 800 00:42:40,320 --> 00:42:41,775 I do not like drama. 801 00:42:43,320 --> 00:42:45,015 I've had enough drama in my life. 802 00:42:45,040 --> 00:42:46,335 I do not like it. 803 00:42:46,360 --> 00:42:47,735 I don't want you to get upset. 804 00:42:47,760 --> 00:42:49,375 Well, just, you know, come on. 805 00:42:52,280 --> 00:42:54,855 If I'm a Traitor, why would I reveal you as a Traitor 806 00:42:54,880 --> 00:42:57,855 the night before the...? it just doesn't make any sense. 807 00:42:57,880 --> 00:42:59,495 To cause this drama? But why? 808 00:42:59,520 --> 00:43:02,615 To make sure that I'm the one that's banished. But for what purpose? 809 00:43:02,640 --> 00:43:04,815 To get the numbers down. If you were so trusting in me, 810 00:43:04,840 --> 00:43:07,735 I would take you right to the end. For what purpose would I...? 811 00:43:07,760 --> 00:43:09,695 Well, who were you going to target, then, Frankie? 812 00:43:09,720 --> 00:43:11,775 You've got to target someone. I'm not going to target anyone 813 00:43:11,800 --> 00:43:14,615 because I'm a Faithful. Oh, my God. That's the whole point! 814 00:43:14,640 --> 00:43:16,815 When Freddie voted for you last night, 815 00:43:16,840 --> 00:43:21,335 when all the heat was on Alexander, it completely turned my head. 816 00:43:21,360 --> 00:43:23,215 So do you think there's only one Traitor left? 817 00:43:23,240 --> 00:43:26,615 Well, as I said, I think it's either just Frankie 818 00:43:26,640 --> 00:43:28,455 or it's Frankie and Alexander. 819 00:43:28,480 --> 00:43:32,895 Based on the coins, based on Freddie's vote, 820 00:43:32,920 --> 00:43:36,015 that is where my head would be. 821 00:43:36,040 --> 00:43:38,975 If I wanted to reveal a Faithful as a Traitor, 822 00:43:39,000 --> 00:43:41,215 I wouldn't do it to you. I'd keep you in right to the end 823 00:43:41,240 --> 00:43:43,335 if I was a Traitor. OK. 824 00:43:43,360 --> 00:43:45,455 I totally get it. Frankie's played a blinder, 825 00:43:45,480 --> 00:43:46,935 but do not trust this woman. 826 00:43:48,440 --> 00:43:50,815 I would not take her to the endgame. My God. 827 00:43:53,600 --> 00:43:54,775 Wow. 828 00:43:59,080 --> 00:44:03,135 Frankie, I can't see that you would have made that choice 829 00:44:03,160 --> 00:44:05,535 to out Charlotte in this game. 830 00:44:05,560 --> 00:44:07,695 It doesn't make any sense, so I'm afraid I can't say 831 00:44:07,720 --> 00:44:09,535 I have suspicions of you. 832 00:44:09,560 --> 00:44:12,775 Hang on a minute. Last night you did say you had suspicions on her. 833 00:44:12,800 --> 00:44:16,015 Oh, did he? I... Oh, nice! Last night, when we was sat... 834 00:44:16,040 --> 00:44:18,495 Yeah, actually, you did say that. What did I say? You liar! 835 00:44:18,520 --> 00:44:21,255 Before Claudia came in and said I'd been chosen... You absolute liar! 836 00:44:21,280 --> 00:44:23,295 ...we were all saying we were looking forward to being picked. 837 00:44:23,320 --> 00:44:25,255 Oh, yes, I did. Can I just say exactly what I said? 838 00:44:25,280 --> 00:44:26,415 Ancl it bloody is Frankie! 839 00:44:26,440 --> 00:44:29,415 I said I really hope I haven't made a mistake by putting Frankie 840 00:44:29,440 --> 00:44:32,375 as the thing. There is a 1% chance, as anyone could be... You didn't say 841 00:44:32,400 --> 00:44:34,975 1 % chance. Or whatever. You did not say that at all. 842 00:44:35,000 --> 00:44:36,575 ALEXANDER GROANS You said there's a chance 843 00:44:36,600 --> 00:44:38,415 that they're both Traitors. OK. You said that. 844 00:44:38,440 --> 00:44:41,015 I'm just not having you sat there lying. I know. OK, OK. 845 00:44:41,040 --> 00:44:43,375 Cos that is a lie. Even I was there for that. OK. 846 00:44:43,400 --> 00:44:46,175 I'm sorry, I forgot I said that. It's true. However... Convenient! 847 00:44:46,200 --> 00:44:47,735 Well, I'll bear that in mind. 848 00:44:50,360 --> 00:44:52,775 And then the one other point I just wanted to raise on it, 849 00:44:52,800 --> 00:44:55,335 was that in the billiard room as I was walking in, 850 00:44:55,360 --> 00:44:57,655 there was heated whispering in the room. Heated whispering. 851 00:44:57,680 --> 00:45:00,975 Hang on a minute. Heated whispering? 852 00:45:01,000 --> 00:45:03,575 Heated, choose your word as you want. 853 00:45:03,600 --> 00:45:05,535 Uh, intense. 854 00:45:05,560 --> 00:45:08,375 Like, "Duh-duh-duh." just, like, whispering. 855 00:45:08,400 --> 00:45:10,095 It's fine. I don't want to create an argument 856 00:45:10,120 --> 00:45:12,895 over the type of whispering. OK. There was whispering. 857 00:45:12,920 --> 00:45:15,095 I don't think that's the first time people have whispered. 858 00:45:15,120 --> 00:45:17,615 All I'm doing is putting out... What she was whispering about 859 00:45:17,640 --> 00:45:19,215 was she was telling me, 860 00:45:19,240 --> 00:45:22,135 "Now I'm positive Frankie is a Traitor 861 00:45:22,160 --> 00:45:24,815 "and Alexander is with her on this." 862 00:45:24,840 --> 00:45:27,055 Yeah. That is what she was whispering about. OK. 863 00:45:27,080 --> 00:45:29,415 But I just raise it at the table, because it's the last opportunity 864 00:45:29,440 --> 00:45:31,735 I'm going to get, so I'm just putting everything out there. 865 00:45:31,760 --> 00:45:34,015 Alexander, you walked in the room, tried to walk out. 866 00:45:34,040 --> 00:45:36,135 I said, "Alexander, sit down." No. 867 00:45:36,160 --> 00:45:39,975 You were like, "No..." Before all this, I was behind the door. 868 00:45:40,000 --> 00:45:41,495 Oh. So then what was said? 869 00:45:41,520 --> 00:45:43,855 Oh, I don't know. I don't know what was said. Tell me what was said 870 00:45:43,880 --> 00:45:45,895 if you're behind the door. I haven't got what was said. 871 00:45:45,920 --> 00:45:47,495 All I've got is that's what I was hearing. 872 00:45:47,520 --> 00:45:50,935 Is this because actually you are a Traitor as well 873 00:45:50,960 --> 00:45:54,215 and you just can't let me go? Is that what it is? No. 874 00:45:57,840 --> 00:46:00,735 CLAUDIA: Players, the time for talk is over. 875 00:46:00,760 --> 00:46:03,495 Please write down the name of the person 876 00:46:03,520 --> 00:46:05,575 you believe is a Traitor. 877 00:46:21,600 --> 00:46:23,455 Are the votes locked in? Mm. 878 00:46:23,480 --> 00:46:24,495 Thank you. 879 00:46:25,880 --> 00:46:27,975 Francesca, we're going to start with you. 880 00:46:28,000 --> 00:46:31,535 Who do you believe is a Traitor and why? 881 00:46:31,560 --> 00:46:34,055 Charlotte, I know you are a Traitor. 882 00:46:34,080 --> 00:46:36,775 I just hope you were recruited. 883 00:46:36,800 --> 00:46:40,135 Charlotte, whose name is on your board and why? 884 00:46:40,160 --> 00:46:43,375 Obviously, I've gone for you, Frankie. That's fair enough. 885 00:46:43,400 --> 00:46:44,815 But, erm, yeah. 886 00:46:47,000 --> 00:46:49,495 Jake, who do you believe is a Traitor and why? 887 00:46:57,880 --> 00:47:00,895 So I've voted for yourself, Charlotte. 888 00:47:00,920 --> 00:47:03,815 The whole Seer situation, just the trust there's gone. 889 00:47:03,840 --> 00:47:05,175 I'm sorry. 890 00:47:11,880 --> 00:47:14,375 Alexander, whose name is on your board and why? 891 00:47:20,720 --> 00:47:23,295 Charlotte, I've gone for you for the same reason. 892 00:47:23,320 --> 00:47:26,295 I can't see any gain in Frankie's play. 893 00:47:27,440 --> 00:47:30,335 However, it's been an absolute pleasure playing with you. 894 00:47:32,800 --> 00:47:35,695 And for the final vote, Leanne. 895 00:47:41,840 --> 00:47:46,415 I voted for you, Charlotte. We can't oversee Freddie voting for you, 896 00:47:46,440 --> 00:47:48,455 and with what Frankie came in with this morning. 897 00:47:48,480 --> 00:47:50,495 But you really are such a beautiful person inside and out, 898 00:47:50,520 --> 00:47:51,775 and you've done amazing. 899 00:47:59,960 --> 00:48:02,335 Charlotte, you have received the most votes. 900 00:48:02,360 --> 00:48:04,135 You are banished from the game. 901 00:48:04,160 --> 00:48:06,575 Please leave the castle immediately. 902 00:48:09,480 --> 00:48:11,455 This is such a hard game. 903 00:48:11,480 --> 00:48:15,215 And, Frankie, I hope she doesn't take it personally. 904 00:48:15,240 --> 00:48:17,015 I think she's incredible. 905 00:48:17,040 --> 00:48:19,935 I think they're all brilliant people. 906 00:48:19,960 --> 00:48:23,135 I feel really proud that I went down fighting. 907 00:48:23,160 --> 00:48:24,935 This game's been amazing. Um... 908 00:48:25,920 --> 00:48:27,095 Oh! 909 00:48:29,720 --> 00:48:31,215 And now 'R's over. 910 00:48:34,280 --> 00:48:38,615 # But I won't cry for yesterday 911 00:48:38,640 --> 00:48:42,775 # There's an ordinary world 912 00:48:42,800 --> 00:48:46,735 # I will learn to survive. # 913 00:48:48,520 --> 00:48:53,775 So Charlotte becomes the final player banished at the Round Table. 914 00:48:53,800 --> 00:48:57,775 But was she a Faithful or was she a Traitor? 915 00:48:58,880 --> 00:49:04,655 Consider your next steps carefully, because the game isn't finished yet. 916 00:49:05,920 --> 00:49:07,935 You are my final four. 917 00:49:10,440 --> 00:49:14,255 The next time you see me, it will be the endgame. 918 00:49:21,640 --> 00:49:23,575 It would have made things a lot easier if she told us 919 00:49:23,600 --> 00:49:25,735 if she was a Faithful or a Traitor. Much, much better. 920 00:49:25,760 --> 00:49:27,815 You have to take my word. She was a Traitor. 921 00:49:31,880 --> 00:49:36,855 I think, Charlotte, she had to fight to stay in as much as she could. 922 00:49:36,880 --> 00:49:40,775 So I have joy in the fact that we have banished a Traitor. 923 00:49:40,800 --> 00:49:44,895 But on the sake of it being my friend, 924 00:49:44,920 --> 00:49:47,335 erm, it did hurt a bit. 925 00:49:47,360 --> 00:49:50,775 I'd like to think I've got them to believe that I'm a Faithful, 926 00:49:50,800 --> 00:49:54,695 but, erm, I really don't know. 927 00:50:01,920 --> 00:50:06,815 So Traitor Charlotte has been caught so close to the end. 928 00:50:06,840 --> 00:50:09,735 Of course, the Faithful were completely right, 929 00:50:09,760 --> 00:50:12,255 but they don't know that. 930 00:50:12,280 --> 00:50:15,455 So the question is, as we approach the end, 931 00:50:15,480 --> 00:50:19,655 will paranoia set in, or will they stick together as a four? 932 00:50:26,200 --> 00:50:28,735 I think at the Round Table, I probably didn't help myself. 933 00:50:28,760 --> 00:50:32,295 I probably should have kept it a little quieter. 934 00:50:32,320 --> 00:50:35,215 I've always had doubts about Leanne, 935 00:50:35,240 --> 00:50:38,335 but there's always a chance we're all Faithfuls. 936 00:50:38,360 --> 00:50:40,495 It just comes down to voting. 937 00:50:40,520 --> 00:50:42,775 Who votes for who when. 938 00:50:50,080 --> 00:50:51,975 Alexander and Jake? 939 00:50:52,000 --> 00:50:54,375 Almost certainly one of them is. 940 00:50:54,400 --> 00:50:56,175 I know you... Well, I don't know. 941 00:50:56,200 --> 00:50:58,775 I'm hoping that you're not a Traitor. I'm a Faithful. 942 00:50:58,800 --> 00:51:00,335 OK, so if you're a Faithful, 943 00:51:00,360 --> 00:51:03,815 and I swear 100% that I am a Faithful, 944 00:51:03,840 --> 00:51:05,775 you have to trust me. 945 00:51:05,800 --> 00:51:08,415 I hope that if she is a Faithful, 946 00:51:08,440 --> 00:51:11,695 that I have persuaded her that I am too a Faithful, 947 00:51:11,720 --> 00:51:14,335 because I believe there is another Traitor. 948 00:51:14,360 --> 00:51:18,615 Um, just to say, I didn't mean to start anything. 949 00:51:18,640 --> 00:51:21,815 I thought I was saying something very similar. just for the record, 950 00:51:21,840 --> 00:51:25,055 um, I thought I was saying the same thing as we had on the sofa. 951 00:51:25,080 --> 00:51:27,495 It sounds like I didn't do a very good job of it. 952 00:51:27,520 --> 00:51:29,775 Could it be so unfortunate that Alexander has been put 953 00:51:29,800 --> 00:51:31,735 in all these positions 954 00:51:31,760 --> 00:51:33,255 and he's a Faithful? 955 00:51:33,280 --> 00:51:35,095 That is always a possibility. 956 00:51:43,080 --> 00:51:45,055 I feel like today has been a whirlwind. 957 00:51:45,080 --> 00:51:47,455 I'm not comfortable. I'm not confident going into this endgame 958 00:51:47,480 --> 00:51:49,135 that I'm going to get it right. 959 00:51:49,160 --> 00:51:52,415 It's not knowing who people are, and that's the scary part. 960 00:51:53,480 --> 00:51:55,215 THEY SIGH 961 00:51:55,240 --> 00:51:56,255 That was just... 962 00:51:57,840 --> 00:51:59,855 I'm thinking there's another Traitor left. 963 00:51:59,880 --> 00:52:01,375 Could be Alexander. 964 00:52:01,400 --> 00:52:03,695 Or it could be Frankie. Ancl the whole Seer situation, 965 00:52:03,720 --> 00:52:08,095 it's like we don't know who's right or wrong. 966 00:52:08,120 --> 00:52:11,055 She could be a Faithful. But at the same time, it's that unknown. 967 00:52:11,080 --> 00:52:13,135 Because she could have just lied completely about Charlotte 968 00:52:13,160 --> 00:52:15,335 and just chucked Charlotte under the bus, do you know what I mean? 969 00:52:15,360 --> 00:52:17,055 We don't know. This is the problem. 970 00:52:18,480 --> 00:52:21,535 I promise you, I am a Faithful and I've always been a Faithful. 971 00:52:21,560 --> 00:52:22,815 I've never been recruited, ever. 972 00:52:24,720 --> 00:52:29,335 I'm feeling sick at the thought of taking the opportunity away 973 00:52:29,360 --> 00:52:33,535 from someone, from winning a lot of money, if they're a Faithful. 974 00:52:33,560 --> 00:52:35,655 But there's got to be one Traitor left. 975 00:52:35,680 --> 00:52:38,175 I literally don't know what way I'm going to go. 976 00:52:40,520 --> 00:52:42,455 Oh, my God, this is just too much. 977 00:52:45,360 --> 00:52:46,975 BELL TOLLS 978 00:53:00,440 --> 00:53:03,575 You have had quite an extraordinary journey. 979 00:53:03,600 --> 00:53:05,695 Extraordinarily lucky. 980 00:53:05,720 --> 00:53:09,495 I would love all of us to win, because that would be a nice, 981 00:53:09,520 --> 00:53:11,935 friendly, jolly outcome, right? 982 00:53:11,960 --> 00:53:13,415 They all deserve it. 983 00:53:13,440 --> 00:53:16,255 But the game's not really like that. 984 00:53:17,400 --> 00:53:19,855 # I'm just trying to do what's right... # 985 00:53:19,880 --> 00:53:21,975 You've made extraordinary bonds. 986 00:53:22,000 --> 00:53:24,175 How proud are you of yourself? 987 00:53:25,880 --> 00:53:27,775 I am proud of myself. 988 00:53:27,800 --> 00:53:30,495 Ancl obviously, I'd love to win it, because everything I do 989 00:53:30,520 --> 00:53:33,295 is for the boys. They have no idea I'm here. 990 00:53:33,320 --> 00:53:36,055 So to take that back to them would be incredible. 991 00:53:37,560 --> 00:53:41,095 # Now there's nothing in the way... # 992 00:53:42,600 --> 00:53:45,135 How much, Leanne, do you want to win? 993 00:53:45,160 --> 00:53:46,695 I want to win so bad. 994 00:53:46,720 --> 00:53:50,095 You know, me and my family have been through hell and back. 995 00:53:50,120 --> 00:53:52,775 Alll want to do in life now is make my children proud. 996 00:53:52,800 --> 00:53:54,495 How are you going to do it? 997 00:53:54,520 --> 00:53:57,015 Oh! I don't know. 998 00:53:57,040 --> 00:54:00,215 I'm just going to have to go with my gut in that moment. 999 00:54:00,240 --> 00:54:02,455 # When the walls come down... # 1000 00:54:03,840 --> 00:54:06,455 How much would you like to win? 1001 00:54:06,480 --> 00:54:09,175 Oh, so much. Like I'd love nothing more to win that money 1002 00:54:09,200 --> 00:54:12,855 so I can show my mum and clad, like, just how much I love them. 1003 00:54:12,880 --> 00:54:15,455 Because every time I fall, they've picked me up. 1004 00:54:15,480 --> 00:54:19,815 So that belief has made me comfortable in my own skin. 1005 00:54:19,840 --> 00:54:21,935 Do you have a plan? Yeah. 1006 00:54:21,960 --> 00:54:24,455 I think I know where I'm going to go tonight. 1007 00:54:31,000 --> 00:54:34,335 Players, this is the final showdown. 1008 00:54:36,520 --> 00:54:39,335 Are there still Traitors in your midst, 1009 00:54:39,360 --> 00:54:42,295 or are you all Faithful? 1010 00:54:43,960 --> 00:54:49,015 You can now unanimously agree to end the game. 1011 00:54:49,040 --> 00:54:53,335 If you decide to end the game and you are all Faithful, 1012 00:54:53,360 --> 00:54:56,335 you will split the prize fund equally. 1013 00:54:57,360 --> 00:55:01,215 £94,600. 1014 00:55:02,680 --> 00:55:06,815 But if any Traitors remain, they take it all. 1015 00:55:09,720 --> 00:55:13,895 Hidden in the chest next to you are two ceremonial pouches. 1016 00:55:15,000 --> 00:55:17,055 One says Endgame. 1017 00:55:17,080 --> 00:55:18,975 One says Banish Again. 1018 00:55:21,080 --> 00:55:24,615 If you think you're all Faithful, choose Endgame. 1019 00:55:24,640 --> 00:55:28,735 But if you believe there is a Traitor still amongst you, 1020 00:55:28,760 --> 00:55:31,055 then choose Banish Again. 1021 00:55:33,000 --> 00:55:37,095 If just one of you chooses Banish Again, 1022 00:55:37,120 --> 00:55:41,095 all four of you will have to vote another player out. 1023 00:55:41,120 --> 00:55:46,175 We will only end the game when all of you unanimously decide 1024 00:55:46,200 --> 00:55:50,935 to end it, or if only two players remain. 1025 00:55:50,960 --> 00:55:52,615 Please make your decision. 1026 00:55:52,640 --> 00:55:54,655 There will be no discussion. 1027 00:56:19,760 --> 00:56:22,615 Thank you. Thank you. 1028 00:56:24,840 --> 00:56:25,895 Thank you. 1029 00:56:27,000 --> 00:56:28,295 Thank you. 1030 00:56:34,000 --> 00:56:37,455 I will now throw your pouches into the fire. 1031 00:56:37,480 --> 00:56:42,295 If all pouches burn green, you have decided to end the game. 1032 00:56:42,320 --> 00:56:45,295 If just one of the pouches burns red, 1033 00:56:45,320 --> 00:56:49,015 then all four of you will have to banish again. 1034 00:56:51,080 --> 00:56:54,295 Leanne, let's see what you've chosen to do. 1035 00:57:05,280 --> 00:57:07,935 You have chosen to banish again. 1036 00:57:07,960 --> 00:57:09,255 Why? 1037 00:57:09,280 --> 00:57:12,455 I wouldn't feel comfortable ending the game right now, 1038 00:57:12,480 --> 00:57:14,495 especially after that last Round Table. 1039 00:57:16,080 --> 00:57:18,495 So there will be another banishment. 1040 00:57:19,960 --> 00:57:23,095 Alexander, let's see what you've chosen to do. 1041 00:57:26,840 --> 00:57:29,615 You have chosen to banish again. Why? 1042 00:57:30,720 --> 00:57:32,415 I think there's still a Traitor. 1043 00:57:33,600 --> 00:57:34,735 Francesca... 1044 00:57:36,080 --> 00:57:37,895 ...let's see what you've chosen to do. 1045 00:57:40,880 --> 00:57:43,655 You have chosen to banish again. Why? 1046 00:57:43,680 --> 00:57:46,695 I don't believe that all four of us are all Faithfuls. 1047 00:57:50,800 --> 00:57:54,455 And finally, Jake, let's see what you've chosen to do. 1048 00:57:59,120 --> 00:58:02,615 You have chosen to banish again. Why? 1049 00:58:02,640 --> 00:58:05,455 I don't have enough trust in the people that are here 1050 00:58:05,480 --> 00:58:06,975 to end the game right now. 1051 00:58:09,000 --> 00:58:11,295 The time has come to vote. 1052 00:58:12,680 --> 00:58:16,215 Please take the slate next to you and write down the name 1053 00:58:16,240 --> 00:58:18,895 of the player you would like to banish. 1054 00:58:26,640 --> 00:58:28,095 Has everybody voted? 1055 00:58:30,800 --> 00:58:32,455 The votes are locked. 1056 00:58:34,720 --> 00:58:36,975 Leanne, we're going to start with you. 1057 00:58:37,000 --> 00:58:38,935 Who do you believe should be banished? 1058 00:58:41,560 --> 00:58:42,935 I voted for you, Alexander. 1059 00:58:45,840 --> 00:58:48,375 Alexander, who have you voted for? 1060 00:58:48,400 --> 00:58:51,255 I have voted for Leanne. Of course. 1061 00:58:52,880 --> 00:58:56,535 Francesca, who would you like to be banished? 1062 00:58:56,560 --> 00:58:59,095 I voted for you, Alexander. 1063 00:58:59,120 --> 00:59:00,615 Sorry. It's OK. 1064 00:59:02,640 --> 00:59:06,055 And finally, Jake, whose name is on your board? 1065 00:59:07,400 --> 00:59:09,375 So I voted for yourself, Alexander. 1066 00:59:10,720 --> 00:59:12,135 Sorry. Not at all. 1067 00:59:13,440 --> 00:59:16,575 Alexander, you have received the most votes. 1068 00:59:16,600 --> 00:59:19,175 You have been banished. You've been excellent. 1069 00:59:19,200 --> 00:59:20,895 Please leave the castle. Thank you. 1070 00:59:20,920 --> 00:59:22,415 It's been a genuine pleasure. 1071 00:59:28,760 --> 00:59:30,775 I'd like to know what did it, 1072 00:59:30,800 --> 00:59:32,895 whether it was the Round Table. 1073 00:59:32,920 --> 00:59:34,895 If it was, then that's disappointing. 1074 00:59:36,440 --> 00:59:38,495 It's OK. I came here for the experience. 1075 00:59:38,520 --> 00:59:40,055 I came here to learn more about myself. 1076 00:59:40,080 --> 00:59:42,895 So I've got what I came for, even if it isn't the money. 1077 00:59:54,360 --> 00:59:56,935 So Alexander has been banished. 1078 00:59:58,680 --> 01:00:00,535 Now only three of you remain. 1079 01:00:02,520 --> 01:00:04,455 But are you all Faithful, 1080 01:00:04,480 --> 01:00:07,255 or is there still a Traitor in the trio? 1081 01:00:09,200 --> 01:00:12,575 This is your last chance to banish someone, 1082 01:00:12,600 --> 01:00:15,615 because the game automatically ends 1083 01:00:15,640 --> 01:00:18,135 when there is just two of you. 1084 01:00:18,160 --> 01:00:20,055 Players, think carefully. 1085 01:00:21,720 --> 01:00:23,735 There will be no discussion. 1086 01:00:23,760 --> 01:00:25,535 Please select your pouches. 1087 01:00:30,800 --> 01:00:32,775 My body's doing somersaults. 1088 01:00:32,800 --> 01:00:34,935 Frankie, is she a Traitor? 1089 01:00:34,960 --> 01:00:36,175 Is she a Faithful? 1090 01:00:40,240 --> 01:00:41,735 I'm so scared of getting it wrong. 1091 01:00:41,760 --> 01:00:44,175 I'm scared of making a mistake. 1092 01:00:44,200 --> 01:00:46,015 There's so much at stake here. 1093 01:00:53,600 --> 01:00:58,135 I just hope, hope beyond hope, that I've clone the right thing. 1094 01:00:59,600 --> 01:01:00,775 Thank you. 1095 01:01:04,440 --> 01:01:05,655 Francesca... 1096 01:01:06,800 --> 01:01:08,615 ...let's see what you've chosen to do. 1097 01:01:10,880 --> 01:01:13,975 End the game or banish again. 1098 01:01:24,920 --> 01:01:27,215 You have chosen to banish again. 1099 01:01:29,040 --> 01:01:30,695 Why? 1100 01:01:30,720 --> 01:01:33,735 Because I still believe there's possibly a Traitor still here. 1101 01:01:35,600 --> 01:01:38,455 So Francesca has chosen to banish again. 1102 01:01:41,280 --> 01:01:44,255 That means we will be going to a banishment vote. 1103 01:01:46,920 --> 01:01:49,055 But let's see how you voted, Jake. 1104 01:01:54,040 --> 01:01:57,415 You have chosen also to banish again. Why? 1105 01:01:57,440 --> 01:01:59,455 Because I still think there's a Traitor here. 1106 01:02:03,720 --> 01:02:06,695 Let's see what you, Leanne, chose to do. 1107 01:02:14,960 --> 01:02:17,615 You also chose to banish again. Why? 1108 01:02:18,960 --> 01:02:21,095 Oh! I'm struggling. 1109 01:02:21,120 --> 01:02:24,095 I don't feel like in my gut that I could end the game 1110 01:02:24,120 --> 01:02:25,575 right now. I just don't. 1111 01:02:29,240 --> 01:02:32,055 Charlotte saying the words, "Don't trust this woman," 1112 01:02:32,080 --> 01:02:33,815 is such a bold thing to say. 1113 01:02:33,840 --> 01:02:35,535 She was fighting to stay in the game. 1114 01:02:35,560 --> 01:02:38,175 She was already gone. She knew everyone was voting for her. 1115 01:02:38,200 --> 01:02:41,735 Why would she say such a bold statement like that? 1116 01:02:41,760 --> 01:02:44,095 She was my friend, 1117 01:02:44,120 --> 01:02:46,055 and she had to play a role 1118 01:02:46,080 --> 01:02:48,375 which she didn't obviously sit comfortably with. 1119 01:02:49,680 --> 01:02:54,215 Leanne, I promise you, I promise you as a mother. 1120 01:02:56,720 --> 01:02:58,015 I promise you. 1121 01:03:00,320 --> 01:03:03,935 Leanne, use your gut. Your gut will tell you what to do. 1122 01:03:03,960 --> 01:03:05,415 Oh, I don't know. Trust your gut. 1123 01:03:07,240 --> 01:03:11,335 OK, players, there will be no more discussion. 1124 01:03:11,360 --> 01:03:12,655 QUIETLY: Oh, my God. 1125 01:03:12,680 --> 01:03:15,015 The time has come to vote. 1126 01:03:17,440 --> 01:03:20,535 Please take the slate and write down the name 1127 01:03:20,560 --> 01:03:23,215 of the person you wish to be banished. 1128 01:03:25,960 --> 01:03:27,135 Take it now. 1129 01:03:36,520 --> 01:03:37,895 Oh, my God. 1130 01:03:49,400 --> 01:03:50,535 Oh, my God. 1131 01:04:05,720 --> 01:04:09,495 We only go ahead when everyone is happy. 1132 01:04:09,520 --> 01:04:12,415 Are you happy? Yeah. 1133 01:04:12,440 --> 01:04:14,415 Yes. Yeah. 1134 01:04:14,440 --> 01:04:16,735 So the votes are now locked. 1135 01:04:20,720 --> 01:04:23,495 Francesca, we're going to start with you. 1136 01:04:23,520 --> 01:04:25,535 Who would you like to banish? 1137 01:04:27,680 --> 01:04:29,055 I'd like to banish Jake. 1138 01:04:30,240 --> 01:04:31,415 Thank you. OK. 1139 01:04:38,800 --> 01:04:41,815 Jake, whose name is on your board? 1140 01:04:41,840 --> 01:04:44,095 So I want to banish Frankie. 1141 01:04:51,960 --> 01:04:54,295 For the final vote, then, Leanne, 1142 01:04:54,320 --> 01:04:57,295 it all comes down to you. 1143 01:04:58,840 --> 01:05:01,215 Who would you like to banish? 1144 01:05:08,240 --> 01:05:09,735 I'm so sorry, Frankie. 1145 01:05:14,520 --> 01:05:17,695 Francesca, you have received the most votes. 1146 01:05:18,880 --> 01:05:21,015 You have been amazing. 1147 01:05:21,040 --> 01:05:22,975 You must now leave the castle. 1148 01:05:25,320 --> 01:05:26,615 I hope you get it. 1149 01:05:34,600 --> 01:05:38,535 I have loved every minute of playing this game. 1150 01:05:38,560 --> 01:05:39,655 It's been brilliant. 1151 01:05:41,040 --> 01:05:42,215 Don't make me cry. 1152 01:05:43,360 --> 01:05:44,735 I've loved it. 1153 01:05:44,760 --> 01:05:49,135 Even the clays where I was being interrogated at the Round Table 1154 01:05:49,160 --> 01:05:51,135 and being called irrelevant, 1155 01:05:51,160 --> 01:05:55,215 even every minute of those were actually strangely brilliant. 1156 01:05:55,240 --> 01:05:56,855 Because it's just... 1157 01:05:56,880 --> 01:05:59,655 It's been an experience I cannot ever imagine. 1158 01:06:02,560 --> 01:06:04,535 And then there were two. 1159 01:06:06,080 --> 01:06:08,535 The game must now end. 1160 01:06:09,880 --> 01:06:11,895 Leanne andjake... 1161 01:06:13,080 --> 01:06:17,415 ...if you are both Faithful, you will share the prize pot. 1162 01:06:17,440 --> 01:06:21,055 But if one of you is a Traitor, 1163 01:06:21,080 --> 01:06:22,975 they take it all. 1164 01:06:26,560 --> 01:06:29,175 Before we discover your identities... 1165 01:06:30,440 --> 01:06:33,095 ...| can now reveal that Charlotte... 1166 01:06:35,560 --> 01:06:37,255 ...was a Traitor. 1167 01:06:37,280 --> 01:06:38,455 Oh! 1168 01:06:39,680 --> 01:06:40,855 Oh, my God! 1169 01:06:42,600 --> 01:06:43,935 Alexander... 1170 01:06:47,680 --> 01:06:49,975 ...was a Faithful. Oh, Alexander! 1171 01:06:53,400 --> 01:06:55,815 Oh, my God, why are you not looking at me in my eye? 1172 01:06:55,840 --> 01:06:57,055 I'll look at your eyes. 1173 01:06:58,400 --> 01:06:59,415 Oh! 1174 01:07:01,400 --> 01:07:02,695 And Francesca... 1175 01:07:07,840 --> 01:07:09,015 ...was a Faithful. 1176 01:07:14,720 --> 01:07:16,855 Why are you not looking me in the eye? 1177 01:07:23,640 --> 01:07:25,135 But the question is... 1178 01:07:26,560 --> 01:07:28,295 ...what are both of you? 1179 01:07:29,440 --> 01:07:33,415 We're now going to finally discover who you really are. 1180 01:07:39,320 --> 01:07:40,415 Leanne... 1181 01:07:41,440 --> 01:07:45,615 ...please reveal, are you a Faithful or are you a Traitor? 1182 01:07:48,120 --> 01:07:50,415 I am a Faithful. 1183 01:07:53,160 --> 01:07:56,535 Jake... Yep. ..please now reveal 1184 01:07:56,560 --> 01:07:59,535 are you a Faithful or are you a Traitor? 1185 01:08:01,880 --> 01:08:02,895 I am... 1186 01:08:04,560 --> 01:08:06,455 ...and I have always been... Oh, my God. 1187 01:08:08,960 --> 01:08:10,095 ...a Faithful. 1188 01:08:12,480 --> 01:08:14,055 I told you not to doubt me! 1189 01:08:14,080 --> 01:08:15,855 You wasn't looking me in the eye! 1190 01:08:22,560 --> 01:08:23,895 Ah! 1191 01:08:27,920 --> 01:08:29,415 Oh, my God! 1192 01:08:29,440 --> 01:08:32,655 Well done. Oh, my God! Come on, Jake! 1193 01:08:32,680 --> 01:08:34,255 Oh, my gosh! 1194 01:08:35,440 --> 01:08:37,335 SHE SQUEALS 1195 01:08:38,640 --> 01:08:39,775 I've just won. 1196 01:08:41,160 --> 01:08:42,695 Oh, my God. Thank you for not letting me down. 1197 01:08:42,720 --> 01:08:44,535 Yeah. My legs are so... I can't feel... 1198 01:08:44,560 --> 01:08:46,655 I feel like my body is about to collapse. 1199 01:08:46,680 --> 01:08:48,215 But I'm just so happy. 1200 01:08:48,240 --> 01:08:50,055 Woo! 1201 01:08:50,080 --> 01:08:52,175 What an incredible achievement. 1202 01:08:52,200 --> 01:08:53,575 I'm so happy right now. 1203 01:08:53,600 --> 01:08:55,695 I don't think I'll stop smiling now for weeks. 1204 01:08:55,720 --> 01:08:57,975 You survived all the way to the end. 1205 01:08:58,000 --> 01:09:02,335 You both smashed it. Oh, my God! My family are going to be so happy. 1206 01:09:02,360 --> 01:09:05,815 £94,600. 1207 01:09:05,840 --> 01:09:11,655 Stop it! Yeah. Oh, my God! £47,300 each. 1208 01:09:11,680 --> 01:09:13,855 Are you going back to the salon? 1209 01:09:13,880 --> 01:09:16,775 Oh! I'm not going back to the salon. 1210 01:09:18,000 --> 01:09:21,935 Huh? I've never touched a set of nails in my whole life. 1211 01:09:21,960 --> 01:09:23,775 For the past 12 years, 1212 01:09:23,800 --> 01:09:26,135 I've served as a soldier in the British Army. 1213 01:09:26,160 --> 01:09:27,775 Are you joking? No. 1214 01:09:27,800 --> 01:09:30,575 She's hung out of a million helicopters. 1215 01:09:30,600 --> 01:09:32,175 I wouldn't go that far! A million. 1216 01:09:32,200 --> 01:09:33,535 She's tougher than everyone. 1217 01:09:33,560 --> 01:09:36,335 Yeah! You're the strongest person here. Yeah. 1218 01:09:36,360 --> 01:09:38,455 It's been 50,50 hard. 1219 01:09:38,480 --> 01:09:42,015 So stressful. But what an amazing experience. 1220 01:09:42,040 --> 01:09:43,255 And I'm a winner. 1221 01:09:44,480 --> 01:09:46,575 We won! 1222 01:09:46,600 --> 01:09:48,375 You did it. We did it! 1223 01:09:48,400 --> 01:09:51,655 Oh, my God! Woo! LEANNE SQUEALS 1224 01:09:51,680 --> 01:09:53,735 I do feel bad for Frankie and Alexander. 1225 01:09:53,760 --> 01:09:56,015 It's not nice that they missed out on the cash prize. 1226 01:09:56,040 --> 01:09:58,215 But, you know, the game's the game, 1227 01:09:58,240 --> 01:10:00,535 and I'm just glad that I was true to myself, 1228 01:10:00,560 --> 01:10:02,495 because that's what it's all about. 1229 01:10:02,520 --> 01:10:04,055 You need to back yourself, 1230 01:10:04,080 --> 01:10:06,975 be yourself, and be able to defend yourself when it comes to it. 1231 01:10:07,000 --> 01:10:09,855 You've won! We've won! 1232 01:10:09,880 --> 01:10:11,215 Oh, my God. Woo! 1233 01:10:12,360 --> 01:10:15,255 I can't wait for you to find out where Charlotte is from. 1234 01:10:15,280 --> 01:10:16,455 Oh, my God. 90597

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.