Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,770 --> 00:00:07,040
(funky electronic music)
2
00:00:18,685 --> 00:00:20,353
(Nat): Dream season.
3
00:00:22,155 --> 00:00:24,991
After going almost entirely
winless the year before,
4
00:00:24,991 --> 00:00:27,560
this year, we went undefeated.
5
00:00:28,128 --> 00:00:31,464
24 wins, zero losses.
A perfect season.
6
00:00:31,464 --> 00:00:33,266
And a NOSHO record.
7
00:00:33,266 --> 00:00:35,235
Then things got even better.
8
00:00:35,235 --> 00:00:37,604
We made our bid for
the National Senior Tournament,
9
00:00:37,604 --> 00:00:41,274
and we got it.
The best hockey teams in Canada
10
00:00:41,274 --> 00:00:43,743
are coming here to play
for the national title
11
00:00:43,743 --> 00:00:46,179
against you, in Sudbury.
12
00:00:46,179 --> 00:00:48,314
Let's set the fuckin' tone!
13
00:00:48,314 --> 00:00:50,350
After our perfect
regular season,
14
00:00:50,350 --> 00:00:52,152
it appeared the table was set.
15
00:00:52,152 --> 00:00:54,320
We would win the NOSHO playoffs
and then move on
16
00:00:54,320 --> 00:00:56,122
to the National Senior
Tournament.
17
00:00:56,689 --> 00:01:00,226
But the playoffs...
didn't go as planned.
18
00:01:01,828 --> 00:01:05,398
{\an8}("Blues Run the Game"
by Laura Marling)
19
00:01:06,599 --> 00:01:09,235
♪ Catch a boat
to England, baby ♪
20
00:01:09,235 --> 00:01:11,871
♪ Maybe to Spain ♪
21
00:01:11,871 --> 00:01:14,474
♪ Wherever I have gone ♪
22
00:01:14,474 --> 00:01:17,277
♪ Wherever I've been and gone ♪
23
00:01:17,277 --> 00:01:19,179
♪ Wherever I have gone ♪
24
00:01:19,179 --> 00:01:23,216
♪ The blues run the game ♪
25
00:01:27,420 --> 00:01:29,722
♪ Send out for whiskey, baby ♪
26
00:01:29,722 --> 00:01:31,991
♪ Send out for gin ♪
27
00:01:32,926 --> 00:01:35,462
♪ Me and room service, honey ♪
28
00:01:35,462 --> 00:01:37,764
♪ Me and room service, mama ♪
29
00:01:37,764 --> 00:01:39,799
♪ Me and room service ♪
30
00:01:39,799 --> 00:01:42,569
♪ We are living a life of sin ♪
31
00:01:46,606 --> 00:01:49,275
♪ When I'm not sleeping, honey ♪
32
00:01:49,275 --> 00:01:51,311
♪ You are on my mind ♪
33
00:01:52,145 --> 00:01:54,380
♪ When I'm not sleeping, honey ♪
34
00:01:54,380 --> 00:01:57,050
♪ I ain't sleeping, mama ♪
35
00:01:57,050 --> 00:01:58,885
♪ When I ain't sleeping ♪
36
00:01:58,885 --> 00:02:01,387
♪ You know you'll
find me crying ♪
37
00:02:01,387 --> 00:02:04,357
(Shoresy wails indistinctly)
38
00:02:04,357 --> 00:02:06,860
Fuck's sake.
39
00:02:08,995 --> 00:02:11,564
Like, it's so dumb.
40
00:02:11,564 --> 00:02:14,200
(Shoresy sobbing)
41
00:02:18,872 --> 00:02:21,508
What a fuckin' bunch of losers.
42
00:02:21,508 --> 00:02:24,811
(footsteps thud approaching)
43
00:02:30,984 --> 00:02:32,318
(freezer door slams)
44
00:02:35,088 --> 00:02:36,489
What can we say boys?
45
00:02:37,056 --> 00:02:38,825
Nothing worse than losing
to the Yanks.
46
00:02:38,825 --> 00:02:41,427
- In our own fuckin' barn.
- Especially in our own barn.
47
00:02:41,427 --> 00:02:43,396
(Hitch): I don't know what
to say for the best, b'ys.
48
00:02:43,396 --> 00:02:44,898
{\an8}(speaking French)
49
00:02:44,898 --> 00:02:46,366
{\an8}Maybe there ain't
no best to it.
50
00:02:46,366 --> 00:02:48,535
But just because we lost
doesn't mean there shouldn't
51
00:02:48,535 --> 00:02:49,636
be a game stick.
52
00:02:51,471 --> 00:02:54,507
Goody, you played through
a separated shoulder.
53
00:02:54,507 --> 00:02:56,176
Dolo, foot fracture.
54
00:02:56,176 --> 00:02:58,845
Never seen a team so hurt
as this by the Lard Jaysus.
55
00:02:58,845 --> 00:03:00,847
Fish, you came back
from a skate laceration
56
00:03:00,847 --> 00:03:02,315
to the neck.
57
00:03:04,484 --> 00:03:06,619
Shoresy.
(Shoresy sobs)
58
00:03:06,619 --> 00:03:09,255
You came back from a concussion
in the first round.
59
00:03:09,255 --> 00:03:12,325
And you played through a torn
groin and a hip pointer.
60
00:03:12,325 --> 00:03:14,260
What happens
with a hip pointer?
61
00:03:14,260 --> 00:03:15,662
Can't push when you shit.
62
00:03:15,662 --> 00:03:18,164
You were the leader
this team needed.
63
00:03:19,632 --> 00:03:21,167
Shoresy,
64
00:03:21,968 --> 00:03:23,903
game stick goes to you, my man.
65
00:03:25,138 --> 00:03:27,807
(players clap)
66
00:03:27,807 --> 00:03:29,576
Be proud, Shoresy.
67
00:03:29,576 --> 00:03:30,843
Chin up, buddy.
68
00:03:32,245 --> 00:03:33,947
{\an8}Lard Jaysus, boys,
we nearly had 'em!
69
00:03:34,614 --> 00:03:37,283
(Shoresy wails)
70
00:03:38,551 --> 00:03:40,653
- What is it, my dude?
- I can't.
71
00:03:41,221 --> 00:03:43,556
I brought you guys in
because everybody
72
00:03:43,556 --> 00:03:46,059
was acting like bitches.
73
00:03:46,292 --> 00:03:49,362
And now you're all acting
like bitches, too.
74
00:03:49,362 --> 00:03:51,331
- Okay, that's unfair, Shoresy.
- Just shut the fuck up,
75
00:03:51,331 --> 00:03:52,765
Michaels.
- We just lost
76
00:03:52,765 --> 00:03:55,201
to the Yanks. You're all acting
like you wanna eat...
77
00:03:55,201 --> 00:03:56,736
each other's pussies.
78
00:03:57,403 --> 00:04:00,106
{\an8}Like you're opening
a second bottle of wine with...
79
00:04:00,106 --> 00:04:01,541
your gal pal.
- My son--
80
00:04:01,541 --> 00:04:03,710
I don't wanna fuckin'
lift my head right now
81
00:04:03,710 --> 00:04:06,412
'cause you're probably all
giving each other ski poles.
82
00:04:06,412 --> 00:04:07,880
Ski poles?
83
00:04:09,449 --> 00:04:11,117
Come on, Shoresy,
say something positive.
84
00:04:11,117 --> 00:04:13,019
(Shoresy): Fuckin' Sommerfeld's
dog mom
85
00:04:13,019 --> 00:04:15,588
wasn't lickin' her lips at me
all fuckin' night for once.
86
00:04:15,588 --> 00:04:17,724
- Okay.
- Fuckin' Briggsy's fat sister
87
00:04:17,724 --> 00:04:20,927
isn't looking as ugly
as when she tried to fuck me
two years ago.
88
00:04:20,927 --> 00:04:22,729
- Shoresy.
- Fuckin' Michaels' ex-sweetie
89
00:04:22,729 --> 00:04:25,031
flashed me her bird
and I thought it as an accident,
90
00:04:25,031 --> 00:04:26,766
but now I don't think it was.
- Hey!
91
00:04:26,766 --> 00:04:29,068
What about Phillips?
He had the game of his life.
92
00:04:29,068 --> 00:04:31,170
- Who?
- Phillips.
93
00:04:31,537 --> 00:04:33,039
- That's Phillips.
- No, it isn't.
94
00:04:33,039 --> 00:04:35,375
- Who do you think that is?
- I don't fuckin' know.
95
00:04:35,375 --> 00:04:37,543
- Shoresy, the boys are hurt.
- It's fuckin' hockey!
96
00:04:37,543 --> 00:04:39,779
You go 'til you can't
go no more.
97
00:04:41,347 --> 00:04:44,350
Fuck!
(hockey sticks clatter loudly)
98
00:04:46,419 --> 00:04:47,587
(Sanguinet exhales)
99
00:04:49,522 --> 00:04:53,092
- Let's get drunk.
- Wait, how drunk?
100
00:04:53,626 --> 00:04:55,528
Like NOSHO record party drunk?
101
00:04:55,528 --> 00:04:57,864
(pulsing club music)
102
00:05:00,433 --> 00:05:02,602
I don't think we should
get that drunk again.
103
00:05:07,006 --> 00:05:09,609
It's been long enough.
You should go say something.
104
00:05:14,213 --> 00:05:15,848
(Nat): This is--
- Unfortunate?
105
00:05:15,848 --> 00:05:17,350
Pathetic?
106
00:05:18,384 --> 00:05:19,485
A real cunt.
107
00:05:19,786 --> 00:05:21,988
We're hosting the National
Senior Tournament in a week.
108
00:05:21,988 --> 00:05:23,456
We're beat up
from the feet up.
109
00:05:23,456 --> 00:05:24,924
Seven days rest
can go a long way.
110
00:05:24,924 --> 00:05:27,060
We're supposed to be there
because we're the best team.
111
00:05:27,060 --> 00:05:28,961
Now we're only there
'cause we're the host team.
112
00:05:28,961 --> 00:05:30,430
So, the host team gets
in automatically.
113
00:05:30,430 --> 00:05:32,799
Look at it as good fortune.
- We're the team that gets
114
00:05:32,799 --> 00:05:34,600
in on a formality.
- We're throw-ins.
115
00:05:34,600 --> 00:05:36,069
Doesn't matter how you get
to the dance,
116
00:05:36,069 --> 00:05:37,503
you just gotta get there.
- We're filler.
117
00:05:37,503 --> 00:05:38,738
- Freeloaders.
- Nat.
118
00:05:38,738 --> 00:05:40,039
When they see
the Sudbury guys,
119
00:05:40,039 --> 00:05:41,841
you think anyone's gonna
look at them and say,
120
00:05:41,841 --> 00:05:44,143
"Uh-oh." Won't get any respect.
121
00:05:44,143 --> 00:05:46,045
Sometimes you have
to demand it.
122
00:05:46,045 --> 00:05:48,648
Yo, last year we wanted
to win one game.
123
00:05:48,648 --> 00:05:51,250
This year, we won them all.
Now we have a chance to win
124
00:05:51,250 --> 00:05:53,619
the whole country. Cash in.
125
00:05:54,253 --> 00:05:56,656
We've got a week to get
these guys over this loss
126
00:05:56,656 --> 00:05:59,325
and refocused for the National
Senior Tournament.
127
00:05:59,325 --> 00:06:00,626
We've gotta get 'em healed.
128
00:06:00,626 --> 00:06:02,395
Thank fuck there won't
be much fighting.
129
00:06:02,395 --> 00:06:04,564
I dunno. There may be
a national title on the line,
130
00:06:04,564 --> 00:06:06,332
but it's still senior
whale shit hockey.
131
00:06:06,332 --> 00:06:09,001
Seriously. Nat, at least
go check on Shoresy.
132
00:06:09,001 --> 00:06:10,937
Yeah, ask him when
he's gonna start chipping in
133
00:06:10,937 --> 00:06:12,405
on the scoresheet.
- He always finds
134
00:06:12,405 --> 00:06:14,574
a way to contribute.
(Miig): He can't handle losing.
135
00:06:14,574 --> 00:06:16,209
Show me someone
who can handle losing
136
00:06:16,209 --> 00:06:17,844
and I'll show you a loser.
137
00:06:20,713 --> 00:06:22,281
Let's get these guys drunk.
138
00:06:22,281 --> 00:06:24,717
Wait... how drunk?
139
00:06:24,717 --> 00:06:28,354
Yeah. NOSHO record
party drunk?
140
00:06:28,354 --> 00:06:31,758
(pulsing club music)
141
00:06:33,359 --> 00:06:35,561
I don't think they should
get that drunk again.
142
00:06:40,566 --> 00:06:42,802
(downtempo lounge music)
143
00:07:05,558 --> 00:07:08,428
(SOO Hunt players whooping)
144
00:07:10,897 --> 00:07:15,535
Let's go boys!
Fill 'er up, barmaid! Come on!
145
00:07:15,535 --> 00:07:17,103
You boys wanna give it a hoist?
146
00:07:17,103 --> 00:07:18,905
Something to remind you
of the good old days?
147
00:07:18,905 --> 00:07:20,473
Goody couldn't
if he wanted to.
148
00:07:20,473 --> 00:07:21,507
All right, that's enough.
149
00:07:21,941 --> 00:07:23,609
Won't let ya drink out of it,
150
00:07:23,609 --> 00:07:25,411
but why don't ya come
give it a kiss?
151
00:07:26,012 --> 00:07:28,381
- Drink your beer.
- I'll go get the bouncers.
152
00:07:28,381 --> 00:07:30,483
- They don't need them.
- Come on over, boys.
153
00:07:30,483 --> 00:07:32,218
Give it a kiss.
- Let's keep it classy.
154
00:07:32,218 --> 00:07:34,720
Can't wait to rip a snooter
off this thing.
155
00:07:34,720 --> 00:07:36,689
Come on! Kiss it!
156
00:07:40,993 --> 00:07:43,329
Fuckin' pussies.
(Delaney): The runner-ups!
157
00:07:43,329 --> 00:07:46,532
(SOO Hunt players cheer)
158
00:07:48,534 --> 00:07:50,937
What's that you were saying
about respect again, Miig?
159
00:07:50,937 --> 00:07:53,039
- Sometimes you have to--
- It's pathetic.
160
00:07:53,039 --> 00:07:54,474
What's wrong with them?
161
00:07:54,474 --> 00:07:58,110
(Shoresy): I'm fuckin' hurt!
Oh, I'm fuckin' real hurt.
162
00:07:58,110 --> 00:07:59,512
- Your head?
- No.
163
00:07:59,512 --> 00:08:01,214
- Your hand?
- No.
164
00:08:02,248 --> 00:08:03,716
My heart.
- Are you hurt,
165
00:08:03,716 --> 00:08:05,418
or are you injured?
- We're the fuckin'
166
00:08:05,418 --> 00:08:06,986
Teenage Mutant Injured Turtles.
167
00:08:06,986 --> 00:08:08,754
You gotta leave it
behind you, my guy.
168
00:08:08,754 --> 00:08:10,790
Game seven. In our barn.
169
00:08:10,790 --> 00:08:11,991
Refocus.
170
00:08:12,358 --> 00:08:14,026
We're going to the National
Senior Tournament.
171
00:08:14,026 --> 00:08:15,761
Yeah, as fuckin'
honorable mentions.
172
00:08:15,761 --> 00:08:17,630
(Big Sexy): Tit fucker.
- As runner-ups.
173
00:08:17,630 --> 00:08:19,765
- Runners-up.
- As the guys who didn't
174
00:08:19,765 --> 00:08:21,901
earn it. It's embarrassing.
175
00:08:21,901 --> 00:08:23,736
(Hitch): Ya needs a break,
me son.
176
00:08:23,736 --> 00:08:26,439
After that hit you took
in the first round,
177
00:08:26,439 --> 00:08:28,341
you should be out
four to six weeks, old man.
178
00:08:28,341 --> 00:08:29,475
Four to six?
179
00:08:30,276 --> 00:08:31,577
Just 'cause I can't push
when I shit,
180
00:08:31,577 --> 00:08:33,412
you think it's four to six?
(Goody): Settle down.
181
00:08:33,412 --> 00:08:35,348
- What are you even doing?
- Lookin' at girls
182
00:08:35,348 --> 00:08:36,582
on the internet.
(Sanguinet): Why?
183
00:08:36,582 --> 00:08:38,784
- Had a sec.
- Goody's hurt worse than me.
184
00:08:38,784 --> 00:08:40,586
Goody's not hurt
so bad as what you are.
185
00:08:40,586 --> 00:08:42,822
- He's got his arm in a sling.
- It's a holster.
186
00:08:42,822 --> 00:08:45,057
- Goody's four to six.
- Just 'cause I have my arm
187
00:08:45,057 --> 00:08:46,592
in this, you think
it's four to six?
188
00:08:46,592 --> 00:08:48,094
Dolo's hurt worse
than Goody is.
189
00:08:48,528 --> 00:08:50,363
{\an8}Takes ya 20 minutes
to get from the crapper
190
00:08:50,363 --> 00:08:51,731
{\an8}to the couch, old man.
191
00:08:53,833 --> 00:08:55,468
Doesn't matter.
We're all fuckin' losers anyway.
192
00:08:55,468 --> 00:08:57,770
(Hitch): Never see a team
with so many injuries as this,
193
00:08:57,770 --> 00:08:59,272
b'ys, by the Lard Jaysus.
194
00:08:59,272 --> 00:09:00,806
We're the tag alongs
of the tournament.
195
00:09:00,806 --> 00:09:03,409
(door slams, Big Sexy squawks)
Oh, nice work, Sanguinet.
196
00:09:03,409 --> 00:09:04,944
Now you've upset Big Sexy.
197
00:09:04,944 --> 00:09:06,546
You wanna find out
who's the most hurt?
198
00:09:06,546 --> 00:09:08,948
- Go easy, Big Sex.
- Come where we're to.
199
00:09:08,948 --> 00:09:11,751
We has a walking competition.
- A walking competition?
200
00:09:11,751 --> 00:09:13,753
You says you're not hurt
so bad as what he is.
201
00:09:13,753 --> 00:09:16,155
- Get control of your bird.
- He says he's not hurt
202
00:09:16,155 --> 00:09:17,857
so bad as what you is.
- You talk like
203
00:09:17,857 --> 00:09:18,925
a fuckin' idiot, eh?
204
00:09:18,925 --> 00:09:20,726
{\an8}And you're hurt more bad--
205
00:09:21,193 --> 00:09:23,095
{\an8}So, come on over
where we're to.
206
00:09:23,095 --> 00:09:24,597
We has a walking competition
207
00:09:24,597 --> 00:09:27,199
and we finds out
who's the most hurt.
208
00:09:27,199 --> 00:09:29,035
Don't walk out on me, old man!
209
00:09:29,035 --> 00:09:30,670
(Shoresy): I'm takin' care
of my bird!
210
00:09:30,670 --> 00:09:32,638
(Nat): Who do you think
is the most hurt?
211
00:09:32,638 --> 00:09:34,574
Shoresy really got his bell
rung in the first round.
212
00:09:34,574 --> 00:09:36,042
He was a fuckin' ghost
the second round.
213
00:09:36,042 --> 00:09:37,510
- He got trucked.
- Maybe it'll make him
214
00:09:37,510 --> 00:09:39,612
less stubborn.
- Won't make him less stupid.
215
00:09:39,612 --> 00:09:41,314
We ready?
- We're ready.
216
00:09:41,314 --> 00:09:42,481
Let's get started.
217
00:09:42,481 --> 00:09:43,916
(Shoresy): Well,
can I premise it by saying
218
00:09:43,916 --> 00:09:45,318
something first?
- Premise?
219
00:09:45,318 --> 00:09:47,186
- Huh?
- What do you mean, premise?
220
00:09:47,186 --> 00:09:48,888
{\an8}Well, I wanna--
221
00:09:48,888 --> 00:09:50,156
{\an8}Nutella's junk, eh?
222
00:09:50,156 --> 00:09:51,290
Preface.
223
00:09:51,290 --> 00:09:53,092
If you wanna ruin
a good piece of toast.
224
00:09:53,092 --> 00:09:54,660
Fer... how do you...
225
00:09:54,660 --> 00:09:56,495
Well, you wants
to say something
before you walks, right?
226
00:09:56,495 --> 00:09:58,030
I was gonna say
a few words, yeah.
227
00:09:58,030 --> 00:09:59,632
Okay, well ya wants
to preface it.
228
00:09:59,632 --> 00:10:04,103
So... I meant to say preface
but I said premise?
229
00:10:04,103 --> 00:10:06,238
- That's what ya did, b'y.
- Oh, my God.
230
00:10:06,238 --> 00:10:07,673
{\an8}What an idiot, eh?
231
00:10:07,673 --> 00:10:09,742
{\an8}- Good thing no chick saw that.
- Settle down.
232
00:10:09,742 --> 00:10:12,144
- I dies at ya, b'y.
- Well, I guess
233
00:10:12,144 --> 00:10:14,413
I'm going to preface my walk
234
00:10:14,413 --> 00:10:17,550
by saying, and I'm sure
you've all noticed this before,
235
00:10:17,550 --> 00:10:20,252
I have one leg
shorter than the other.
236
00:10:20,252 --> 00:10:22,488
- By how much?
- By about two inches.
237
00:10:22,488 --> 00:10:23,689
{\an8}Two inches?
238
00:10:23,689 --> 00:10:25,091
{\an8}Inch and a half,
two inches, yeah.
239
00:10:25,091 --> 00:10:26,459
No, b'y.
Never knew that, old man.
240
00:10:26,459 --> 00:10:28,361
Well, I try not to make
a big deal of it.
241
00:10:28,361 --> 00:10:30,596
Try not to let it
get in my way. Get me down.
242
00:10:30,596 --> 00:10:34,800
But if you notice something
in my walk, it's probably that.
243
00:10:35,468 --> 00:10:37,737
{\an8}I don't have to talk while
I'm doing it or anything, right?
244
00:10:37,737 --> 00:10:39,472
- No, b'y.
- Go.
245
00:10:40,673 --> 00:10:43,109
You want me to rush you
when you're walking?
246
00:10:44,176 --> 00:10:45,978
Let's have a little etiquette
in here, boys.
247
00:10:45,978 --> 00:10:47,380
A little sportsmanship
here, now.
248
00:10:49,215 --> 00:10:50,616
(Shoresy sniffs)
249
00:10:55,955 --> 00:10:57,757
(Hitch): K, now come back
where we're to.
250
00:10:57,757 --> 00:11:00,593
See, it's just a little
slower than ordinary.
251
00:11:01,227 --> 00:11:03,763
But that's probably the leg,
which we've established.
252
00:11:03,763 --> 00:11:06,766
Otherwise, there's really
nothing out of the ordinary.
253
00:11:07,133 --> 00:11:08,968
Yeah, so...
- Four to six.
254
00:11:08,968 --> 00:11:10,803
Just 'cause I can't
push when I shit?
255
00:11:10,803 --> 00:11:12,571
You walk like you had
your shit pushed.
256
00:11:12,571 --> 00:11:15,007
B'y, I knew you'd be lookin'
four to six but--
257
00:11:15,007 --> 00:11:16,842
Who's... up next?
258
00:11:16,842 --> 00:11:18,744
I didn't think you'd be
lookin' that four to six.
259
00:11:18,744 --> 00:11:20,913
Could we just keep
this moving, please?
260
00:11:20,913 --> 00:11:23,082
{\an8}(Miig): Yes.
Teams for this year's
261
00:11:23,082 --> 00:11:24,717
{\an8}National Senior Tournament
are set.
262
00:11:24,717 --> 00:11:26,419
- Dynamite.
- Against all odds,
263
00:11:26,419 --> 00:11:28,387
we'll have teams from
all over Turtle Island
264
00:11:28,387 --> 00:11:30,456
representing western Canada,
eastern Canada,
265
00:11:30,456 --> 00:11:33,926
{\an8}Quebec, northern Ontario,
southern Ontario, and us.
266
00:11:33,926 --> 00:11:35,261
{\an8}Six whole teams.
267
00:11:35,261 --> 00:11:36,996
Why aren't the other
provinces sending teams?
268
00:11:36,996 --> 00:11:38,731
{\an8}Because it's senior
whale shit hockey.
269
00:11:38,731 --> 00:11:40,766
{\an8}Up first, representing
western Canada,
270
00:11:40,766 --> 00:11:43,969
{\an8}from the province of Alberta,
home of Treaties 6, 7, and 8,
271
00:11:43,969 --> 00:11:45,738
{\an8}the Brooks Barrelmen.
272
00:11:45,738 --> 00:11:47,873
From the heart
of cowmen country Canada,
273
00:11:47,873 --> 00:11:50,843
for these guys, it's hockey
all winter, rodeo all summer.
274
00:11:50,843 --> 00:11:53,179
They're tie-down ropers,
steer wrestlers,
275
00:11:53,179 --> 00:11:55,381
and of course,
bull and bronco riders.
276
00:11:55,781 --> 00:11:57,450
You've gotta be certifiable
for that sport.
277
00:11:57,450 --> 00:11:58,784
{\an8}Stupid tough.
278
00:11:58,784 --> 00:12:01,087
{\an8}According to the scouting
report, they kinda are.
279
00:12:01,087 --> 00:12:02,688
{\an8}- Tough?
- Stupid.
280
00:12:02,688 --> 00:12:04,890
{\an8}- How stupid?
- Time will tell.
281
00:12:04,890 --> 00:12:06,258
{\an8}If we're talking
notable players,
282
00:12:06,258 --> 00:12:09,061
{\an8}we're talking the Friesen twins,
AKA the Freezer Twins.
283
00:12:09,061 --> 00:12:10,696
{\an8}- Why Freezer?
- Because they're built
284
00:12:10,696 --> 00:12:11,764
{\an8}like large appliances.
285
00:12:11,764 --> 00:12:13,132
(Miig): These guys played
286
00:12:13,132 --> 00:12:14,867
Team Canada rugby
for four years.
287
00:12:14,867 --> 00:12:16,936
So, needless to say,
they like to hit.
288
00:12:17,603 --> 00:12:18,838
(crowd jeers)
289
00:12:18,838 --> 00:12:20,339
Keep your head up
around these guys
290
00:12:20,339 --> 00:12:21,707
or you know what'll happen.
291
00:12:21,707 --> 00:12:23,109
(Shoresy): Four to six!
292
00:12:23,109 --> 00:12:25,745
I'll be the judge of that,
me son. Dolo, you're up.
293
00:12:25,745 --> 00:12:28,547
Hold on. You ready?
294
00:12:29,281 --> 00:12:30,983
{\an8}Little sportsmanship
in here, eh?
295
00:12:30,983 --> 00:12:32,718
- Sorry, b'y.
- Let's let Dolo get focused
296
00:12:32,718 --> 00:12:34,720
for his walk here, boys.
A little quiet in here now.
297
00:12:34,720 --> 00:12:36,889
(Dolo inhales deeply)
298
00:12:37,923 --> 00:12:41,127
(chill hip-hop music playing)
299
00:12:47,666 --> 00:12:49,235
(Dolo exhales deeply)
300
00:12:49,235 --> 00:12:51,637
Well, who's lookin'
four to six now?
301
00:12:51,637 --> 00:12:53,205
He's lookin' pretty
four to six.
302
00:12:53,205 --> 00:12:54,573
{\an8}(Shoresy): Mm-hmm.
303
00:12:55,107 --> 00:12:56,675
{\an8}You can't really
walk at all, bro.
304
00:12:57,643 --> 00:12:59,411
Hard to believe he's been
doing it his whole life.
305
00:12:59,411 --> 00:13:00,980
What's good.
- He's more four to six
306
00:13:00,980 --> 00:13:02,548
than Shoresy.
- B'ys, we still don't really
307
00:13:02,548 --> 00:13:03,949
know who's the four to sixiest.
308
00:13:03,949 --> 00:13:05,551
(Nat): Okay, who's next?
309
00:13:05,551 --> 00:13:06,919
{\an8}Representing eastern Canada,
310
00:13:06,919 --> 00:13:09,255
{\an8}from Prince Edward Island,
the Charlottetown Reds.
311
00:13:09,255 --> 00:13:10,790
{\an8}PEI, Mi'kmaq territory.
312
00:13:10,790 --> 00:13:12,191
{\an8}Not unlike folks
from Newfoundland,
313
00:13:12,191 --> 00:13:15,127
{\an8}Prince Edward Islanders
have some unique speech.
314
00:13:15,127 --> 00:13:17,029
{\an8}- Example?
- Ever seen the Prince Edward
315
00:13:17,029 --> 00:13:19,632
{\an8}Island Encyclopedia on YouTube?
- What's goin' on?
316
00:13:19,632 --> 00:13:21,167
{\an8}I'll fuckin' flatten ya,
young buck.
317
00:13:21,167 --> 00:13:23,302
{\an8}I'm gonna come to your house
and slam your fuckin' cupboards.
318
00:13:23,302 --> 00:13:25,571
{\an8}- Nice kit bag there, big nuts.
- I'll beat you like you're
319
00:13:25,571 --> 00:13:26,772
{\an8}on a fishin' trip
with your father.
320
00:13:26,772 --> 00:13:28,407
Easy there, George Clooney.
321
00:13:28,407 --> 00:13:30,376
Where'd the cows die?
Who the fuck are you?
322
00:13:30,376 --> 00:13:32,011
(speaking gibberish)
323
00:13:32,444 --> 00:13:33,779
{\an8}- Noted.
- Most of these guys
324
00:13:33,779 --> 00:13:34,914
{\an8}are commercial fishermen.
325
00:13:34,914 --> 00:13:37,116
Out on the Atlantic
for days on end
326
00:13:37,116 --> 00:13:39,285
fishing for herring,
mackerel, crab.
327
00:13:39,285 --> 00:13:41,053
They know hard work.
328
00:13:41,053 --> 00:13:42,822
But a handful of them
are owners-operators
329
00:13:42,822 --> 00:13:44,790
of what many call
the best seafood shack
330
00:13:44,790 --> 00:13:46,225
on Prince Edward Island.
331
00:13:46,225 --> 00:13:50,896
Serving up fresh shucked
oysters, seafood chowder,
332
00:13:50,896 --> 00:13:53,098
and their signature
lobster rolls.
333
00:13:53,098 --> 00:13:54,433
(Nat): I'm hungry.
334
00:13:54,433 --> 00:13:56,202
So, who are we watching for?
335
00:13:56,202 --> 00:13:59,104
(Ziig): These guys play
as a unit. No one-man shows.
336
00:13:59,104 --> 00:14:02,641
{\an8}Beware, they're pedal to the rug
for a full sixty.
337
00:14:02,641 --> 00:14:04,376
{\an8}Hard fuckin' workers.
338
00:14:04,944 --> 00:14:07,179
{\an8}But a standout in another sense
339
00:14:07,179 --> 00:14:09,348
would be the gorgeous
Gord Gallant.
340
00:14:09,348 --> 00:14:10,983
This guy makes panty soup.
341
00:14:10,983 --> 00:14:12,685
(Miig): Ew.
(Ziig): He soaks Uggs.
342
00:14:12,685 --> 00:14:14,820
(Nat): Entering a dink
phase, eh, Ziig?
343
00:14:14,820 --> 00:14:16,555
{\an8}If you can resist him,
you're doing well.
344
00:14:16,555 --> 00:14:18,324
{\an8}- Up to the task?
- Probably just another
345
00:14:18,324 --> 00:14:19,792
{\an8}Instagram doll
and real-life donkey.
346
00:14:19,792 --> 00:14:21,727
{\an8}When was the last time
you dated a hockey player?
347
00:14:21,727 --> 00:14:24,163
{\an8}You don't date sluts.
You just take 'em down.
348
00:14:24,163 --> 00:14:26,398
- Anything else?
- Aside from all of that,
349
00:14:26,398 --> 00:14:30,502
{\an8}the word on these guys is that
they're just really... nice.
350
00:14:31,237 --> 00:14:32,171
Nice?
351
00:14:34,206 --> 00:14:35,174
{\an8}Nice.
352
00:14:35,174 --> 00:14:37,142
{\an8}(Shoresy): Well,
that's fuckin' nice.
353
00:14:37,142 --> 00:14:38,911
{\an8}- Holy!
- Agreed.
354
00:14:38,911 --> 00:14:40,880
{\an8}- So dumb.
- You can walk more good
355
00:14:40,880 --> 00:14:42,915
{\an8}than Dolo,
but he's playin' better.
356
00:14:44,850 --> 00:14:46,385
Well, you gotta find a way
to contribute.
357
00:14:46,385 --> 00:14:47,853
Sanger, sit down.
Shut the fuck up.
358
00:14:47,853 --> 00:14:50,089
- What're you guys doin'?
- Walking competition.
359
00:14:50,089 --> 00:14:52,224
- Walking competition?
- To find out who's hurt
360
00:14:52,224 --> 00:14:55,227
more bad than who.
Now, you're up, old man.
361
00:14:55,227 --> 00:14:57,930
(chill hip-hop music playing)
362
00:15:00,332 --> 00:15:02,468
(Shoresy): Oh, fuck.
Think he'd be that good?
363
00:15:02,468 --> 00:15:03,535
- At walking?
- Yep.
364
00:15:03,535 --> 00:15:05,504
{\an8}(Hitch): No.
- Me neither.
365
00:15:05,504 --> 00:15:06,572
{\an8}(Shoresy): Me neither.
366
00:15:06,572 --> 00:15:08,440
Now come back where
we're to, me son.
367
00:15:14,813 --> 00:15:16,515
Yep. Yep, he's good.
368
00:15:16,882 --> 00:15:18,083
{\an8}He walks good.
369
00:15:18,083 --> 00:15:20,252
{\an8}I ain't never seen anybody
walk so good as that.
370
00:15:20,252 --> 00:15:22,354
{\an8}No, me neither.
(Shoresy): I know. I know.
371
00:15:22,354 --> 00:15:23,956
- Sanguinet?
- No, no, no.
372
00:15:23,956 --> 00:15:25,991
He doesn't get to just
waltz in here and say
373
00:15:25,991 --> 00:15:27,793
who walks good.
374
00:15:28,494 --> 00:15:30,696
That's good walking, Goody.
Congratulations.
375
00:15:30,696 --> 00:15:32,364
You're the least four to six.
376
00:15:32,665 --> 00:15:35,668
Well, Dolo, Hitch,
we're runner-ups again.
377
00:15:35,668 --> 00:15:37,536
- Runners-up.
- Yep.
378
00:15:37,536 --> 00:15:40,673
Lost the NOSHO Cup. Now we lost
the walking competition.
379
00:15:40,673 --> 00:15:42,174
May as well be eatin'
solo paninis.
380
00:15:42,174 --> 00:15:43,876
- Why?
- We're fuckin' losers.
381
00:15:43,876 --> 00:15:45,544
Never seen a team
with so many injuries
382
00:15:45,544 --> 00:15:47,246
as this, b'ys,
by the Lard Jaysus.
383
00:15:47,246 --> 00:15:50,382
Think anyone's gonna see
the Bulldogs and say "Uh-oh"?
384
00:15:50,382 --> 00:15:51,951
No fuckin' way.
(door slams)
385
00:15:51,951 --> 00:15:53,786
(Big Sexy squawks)
Want me to come over
386
00:15:53,786 --> 00:15:56,188
to your house,
slam your fuckin' doors?
387
00:15:59,325 --> 00:16:01,627
(energetic rock music)
388
00:16:05,631 --> 00:16:07,866
{\an8}Anik Archambault here,
welcoming you back to another
389
00:16:07,866 --> 00:16:10,135
{\an8}edition of Questionable Call
brought to you
390
00:16:10,135 --> 00:16:12,538
{\an8}by BROdude Energy.
With me, as always,
391
00:16:12,538 --> 00:16:15,207
{\an8}are panelists Jay Onrait,
Tessa Bonhomme,
392
00:16:15,207 --> 00:16:16,775
{\an8}and the man they call RA.
393
00:16:16,775 --> 00:16:19,478
Mesdames and messieurs,
as you are well aware,
394
00:16:19,478 --> 00:16:21,380
BROdude Energy has been granted
395
00:16:21,380 --> 00:16:23,115
the exclusive
broadcasting rights
396
00:16:23,115 --> 00:16:25,317
of the National Senior
Hockey Tournament
397
00:16:25,317 --> 00:16:26,552
in Sudbury, Ontario.
398
00:16:26,552 --> 00:16:28,954
Can only imagine
the cutthroat competition
399
00:16:28,954 --> 00:16:31,557
for that contract, Anik.
- Bet it was eye popping.
400
00:16:31,557 --> 00:16:33,392
Remember when we used
to cover real hockey?
401
00:16:33,392 --> 00:16:34,860
Today we continue
the breakdown
402
00:16:34,860 --> 00:16:36,228
of the participating teams
403
00:16:36,228 --> 00:16:38,831
starting with my home province.
- La belle province.
404
00:16:38,831 --> 00:16:40,899
Representing Quebec
at this year's tournament
405
00:16:40,899 --> 00:16:42,835
is Les Rapides de Rawdon.
406
00:16:42,835 --> 00:16:44,870
Quebec is home to the toughest
league in hockey,
407
00:16:44,870 --> 00:16:48,240
and make no mistake,
Les Rapides are the toughest.
408
00:16:48,240 --> 00:16:50,609
Pierre-Luc Leblond,
Danick Paquette,
409
00:16:50,609 --> 00:16:52,244
and Steve Bossé.
(Tessa): Leblond fought
410
00:16:52,244 --> 00:16:53,612
the toughest guys in the show
411
00:16:53,612 --> 00:16:55,147
when goons were still
in the game.
412
00:16:55,147 --> 00:16:57,816
(Jay): Paquette's face looks
like it was carved out of wood.
413
00:16:57,816 --> 00:16:59,752
If you think you recognize
Bossé from the YouTube
414
00:16:59,752 --> 00:17:01,453
knockout videos,
you probably recognize him
415
00:17:01,453 --> 00:17:03,255
from the UFC as well.
He's 12-2-0.
416
00:17:03,255 --> 00:17:05,591
Someone else fans
may recognize is the team owner,
417
00:17:05,591 --> 00:17:07,693
Quebec pop icon, Marie-Mai.
418
00:17:08,127 --> 00:17:10,362
The multi-platinum artist
and Queb darling
419
00:17:10,362 --> 00:17:12,331
is also a hockey fan.
420
00:17:12,331 --> 00:17:14,166
One of the things
worth mentioning to fans,
421
00:17:14,166 --> 00:17:17,036
she was one engaged
to JJ Frankie JJ.
422
00:17:17,936 --> 00:17:19,004
With the Sudbury
Blueberry Bulldogs
423
00:17:19,004 --> 00:17:20,773
serving as the host team
and the SOO Hunt
424
00:17:20,773 --> 00:17:22,074
representing
northern Ontario...
425
00:17:22,074 --> 00:17:23,942
- SOO, Michigan, baby.
- We're left with one
426
00:17:23,942 --> 00:17:26,278
final entry.
Representing southern Ontario,
427
00:17:26,278 --> 00:17:27,813
coming from the city
with the most
428
00:17:27,813 --> 00:17:30,516
Italian Canadians per capita
in the country,
429
00:17:30,516 --> 00:17:32,785
the Vaughan Canadesi.
- Cannoli imagine
430
00:17:32,785 --> 00:17:35,087
there are a few Italians
on the team, Anik.
431
00:17:35,087 --> 00:17:37,856
Actually, Jay,
every single one.
432
00:17:38,457 --> 00:17:40,292
{\an8}Ferrari, Ferrara, Ferraro,
433
00:17:40,292 --> 00:17:42,528
{\an8}Barbieri, Barberio, Barbara,
434
00:17:42,528 --> 00:17:45,164
{\an8}DiBenidetti, Deodato,
DiDomenico.
435
00:17:45,164 --> 00:17:46,532
{\an8}You get the idea.
436
00:17:46,532 --> 00:17:49,902
{\an8}These guys play the game hard,
fast, and emotional.
437
00:17:49,902 --> 00:17:51,670
{\an8}(Tessa): So, who we
looking for, Anik?
438
00:17:51,670 --> 00:17:54,206
{\an8}(Anik): Number 98,
Marco Sylvestri.
439
00:17:54,206 --> 00:17:56,108
(RA): Sly Sylvestri?
(Tessa): What, you know him?
440
00:17:56,108 --> 00:17:57,910
(RA): He used to be in Boston's
system for a while.
441
00:17:57,910 --> 00:17:59,812
(Tessa): And?
(RA): He could
pick the prosciutto
442
00:17:59,812 --> 00:18:01,046
outta your teeth with a stick.
443
00:18:01,046 --> 00:18:02,514
(Jay): More of a pancetta guy.
444
00:18:02,514 --> 00:18:03,916
(Tessa): So, he loves
the lumber.
445
00:18:03,916 --> 00:18:05,250
(Anik): Oh, he'll be
the dirtiest player
446
00:18:05,250 --> 00:18:07,152
in the tournament.
- Good matchup for Shoresy.
447
00:18:07,152 --> 00:18:08,754
I'm hearing Shoresy's hurt.
448
00:18:08,754 --> 00:18:10,089
The man doesn't like
to be outdone.
449
00:18:10,089 --> 00:18:11,790
But does anyone really care?
450
00:18:11,790 --> 00:18:14,126
We'll find out soon
as the best teams in Canada
451
00:18:14,126 --> 00:18:15,661
descend on Sudbury today.
452
00:18:15,661 --> 00:18:18,230
(Liam): The best teams in Canada
and the Sudbury Mango Malamutes.
453
00:18:18,230 --> 00:18:19,498
Oh, you're fuckin'
hilarious, Liam.
454
00:18:19,498 --> 00:18:21,133
If things get rough,
just throw one of your
455
00:18:21,133 --> 00:18:22,468
Band-Aids at 'em.
- You too, Cory.
456
00:18:22,468 --> 00:18:24,002
You're so fuckin' funny.
- Squirt 'em with
457
00:18:24,002 --> 00:18:25,704
some Polysporin.
- Like the funniest guys
458
00:18:25,704 --> 00:18:27,206
who ever lived.
- Why aren't you laughing?
459
00:18:27,206 --> 00:18:28,540
Don't worry, Liam,
I don't laugh
460
00:18:28,540 --> 00:18:30,409
at your mom's jokes either
and every time,
461
00:18:30,409 --> 00:18:32,377
she's like, "What? I'm funny!"
462
00:18:32,377 --> 00:18:34,246
(Cory laughs)
I don't laugh at your mom's
463
00:18:34,246 --> 00:18:36,615
jokes either, Cory,
and every time she's like,
464
00:18:36,615 --> 00:18:37,983
"Be nice to me!"
465
00:18:37,983 --> 00:18:40,319
Regular season league record
only to blow it in playoffs.
466
00:18:40,319 --> 00:18:41,887
Must sting.
- Little bit, Cor.
467
00:18:41,887 --> 00:18:43,622
- Any regrets?
- My only regret
468
00:18:43,622 --> 00:18:45,491
is not serving my country.
- Oh yeah?
469
00:18:45,491 --> 00:18:46,959
Yeah, and I think about it
every time
470
00:18:46,959 --> 00:18:48,494
I go to war
on your mom's ass.
471
00:18:48,494 --> 00:18:50,362
- You're fuckin' awful, Shoresy.
- Fuck you.
472
00:18:50,362 --> 00:18:52,197
- Fuck you, Shoresy.
- Fuck you, Liam.
473
00:18:52,197 --> 00:18:54,066
Better tell your mom to go
get checked out.
474
00:18:54,066 --> 00:18:56,535
I saw Cory's mom last night.
Now my dick feels
475
00:18:56,535 --> 00:18:58,704
like it ate a pack of Halls.
- Clean it up.
476
00:18:58,704 --> 00:19:00,305
Yeah, tell that
to your mom, Cor.
477
00:19:00,305 --> 00:19:02,207
She climbed over my gearshift
last night
478
00:19:02,207 --> 00:19:03,909
to hop on my wiener
and that thing still
479
00:19:03,909 --> 00:19:06,812
smells like shrimp scampi.
- Fuck you, Shoresy.
480
00:19:06,812 --> 00:19:08,847
Fuck you, Liam.
Every time I hit your mom
481
00:19:08,847 --> 00:19:11,683
from the back it sounds like
someone running in flip-flops.
482
00:19:11,683 --> 00:19:13,652
(Cory and Liam): Fuck you!
- Cory, I got your mom
483
00:19:13,652 --> 00:19:15,888
on speed dial
and Liam's mom blocked.
484
00:19:15,888 --> 00:19:18,157
I don't know which one
should be more embarrassed.
485
00:19:18,724 --> 00:19:21,193
(rhythmic rock music)
486
00:19:57,930 --> 00:20:00,232
(music decrescendos)
487
00:20:02,634 --> 00:20:04,937
(music resumes)
488
00:20:43,609 --> 00:20:45,744
(music decrescendos)
489
00:20:47,045 --> 00:20:49,348
- Fuckin' what?
- Captain's meeting.
490
00:20:49,348 --> 00:20:50,882
Yeah, well you shoulda
come to us.
491
00:20:50,882 --> 00:20:52,951
It's fuckin' freezing out there.
- You've got the National
492
00:20:52,951 --> 00:20:55,053
Senior Tournament in two days.
(Goody): Hope I'm warm by then.
493
00:20:55,053 --> 00:20:56,855
The other teams have already
started to show up.
494
00:20:56,855 --> 00:20:59,791
{\an8}(overlapping chatter)
- We've got a problem.
495
00:20:59,791 --> 00:21:01,560
We've got a problem.
496
00:21:01,560 --> 00:21:03,161
Yeah? What's the problem,
Sanguinet?
497
00:21:03,161 --> 00:21:05,430
You've lost your identity
as hockey players.
498
00:21:09,334 --> 00:21:10,736
After that loss,
you've forgotten
499
00:21:10,736 --> 00:21:13,572
what makes you unique
as athletes of the sport.
500
00:21:15,941 --> 00:21:17,743
Well, Lard Jaysus,
I never see a team
501
00:21:17,743 --> 00:21:19,077
with so many injuries
as this, b'y.
502
00:21:19,077 --> 00:21:20,746
No excuses.
503
00:21:20,746 --> 00:21:22,281
- But--
- Hockey players don't
504
00:21:22,281 --> 00:21:23,749
make excuses.
505
00:21:23,749 --> 00:21:25,250
You play for the logo
on the front,
506
00:21:25,250 --> 00:21:26,585
not the name on the back.
507
00:21:26,585 --> 00:21:28,420
You play for your city
and for your teammates.
508
00:21:28,420 --> 00:21:31,590
You win for them. No excuses.
509
00:21:34,826 --> 00:21:37,596
He can barely walk.
I can barely lift my arm.
510
00:21:37,596 --> 00:21:39,498
Never let them know
you're hurt.
511
00:21:39,998 --> 00:21:42,301
You're the leaders of this team
and look at you.
512
00:21:42,301 --> 00:21:44,236
One's in a sling,
one's limping around.
513
00:21:44,236 --> 00:21:46,138
You're crying about being cold.
514
00:21:46,772 --> 00:21:49,941
Give your balls a tug.
You're hockey players.
515
00:21:50,309 --> 00:21:52,044
Never let them know you're hurt.
516
00:21:55,147 --> 00:21:56,014
Shoresy,
517
00:21:56,581 --> 00:21:59,084
you're the captain of this team.
Why did we lose to the Yanks?
518
00:21:59,551 --> 00:22:01,253
- No excuses.
- You hurt?
519
00:22:01,253 --> 00:22:03,221
Go 'til you can't go no more.
520
00:22:03,221 --> 00:22:06,024
Then why you all like...
(whimpers)
521
00:22:07,659 --> 00:22:09,828
- We didn't earn it.
- Doesn't matter how you get
522
00:22:09,828 --> 00:22:11,730
to the dance,
you just gotta get there.
523
00:22:11,730 --> 00:22:13,398
Yeah, and then what,
Sanguinet?
524
00:22:13,398 --> 00:22:14,966
- Then--
- Huh?
525
00:22:16,301 --> 00:22:18,670
Find that "fuck you" attitude.
526
00:22:20,806 --> 00:22:22,074
You went down to the Yanks.
527
00:22:22,074 --> 00:22:24,343
Took 'em seven games,
but you lost.
528
00:22:24,343 --> 00:22:25,644
You're right.
529
00:22:26,311 --> 00:22:27,479
Maybe you shouldn't be here.
530
00:22:28,113 --> 00:22:29,848
But you can't look
at the rearview
531
00:22:29,848 --> 00:22:31,983
and the road at the same time.
532
00:22:32,851 --> 00:22:35,487
You're the best team
in the history of the NOSHO.
533
00:22:35,487 --> 00:22:37,022
You're record holders.
534
00:22:37,022 --> 00:22:40,992
24 wins, zero losses.
A perfect season.
535
00:22:42,828 --> 00:22:44,129
So, you've got two options.
536
00:22:44,529 --> 00:22:46,665
You could sit around,
cry about losing to the Yanks
537
00:22:46,665 --> 00:22:47,799
in the playoffs,
538
00:22:48,533 --> 00:22:50,802
or find that "fuck you"
attitude and beat them
539
00:22:50,802 --> 00:22:52,371
on the national stage.
540
00:22:54,106 --> 00:22:57,175
Shoresy, think you can find it?
541
00:22:59,111 --> 00:23:00,278
(door opens)
542
00:23:00,846 --> 00:23:02,781
Is that
the runner-ups section?
543
00:23:03,682 --> 00:23:05,417
We'll sit over here then.
544
00:23:05,417 --> 00:23:07,486
(Palmer): Pretty quiet over
there for once, Shoresy.
545
00:23:07,486 --> 00:23:09,521
(Schnurr): All right.
- Havin' a cry?
546
00:23:09,521 --> 00:23:12,057
I get it, bud.
Life's tough. Wanna talk?
547
00:23:12,057 --> 00:23:15,193
(Schnurr): Easy, fellas.
- Where's the fuckin' barmaid?
548
00:23:15,193 --> 00:23:17,496
Yeah, send the barmaid
over to the winners section
549
00:23:17,496 --> 00:23:19,531
when she's done
with the runner-ups.
550
00:23:20,699 --> 00:23:23,301
(rhythmic rock music
playing softly)
551
00:23:26,705 --> 00:23:27,973
Runners-up.
552
00:23:30,342 --> 00:23:32,778
- What?
- Runners-up!
553
00:23:33,145 --> 00:23:35,647
- What's he sayin'?
- It's runners-up.
554
00:23:35,647 --> 00:23:39,117
Not runner-ups.
Dumb fuckin' cunts.
555
00:23:39,117 --> 00:23:41,386
Call it what you want, bud.
You're toss-ins.
556
00:23:41,386 --> 00:23:44,089
You're fuckin' extras.
- Ton o' hockey left, boys.
557
00:23:44,089 --> 00:23:45,857
Ton o' hockey left.
- Fuck you.
558
00:23:45,857 --> 00:23:47,325
- Fuck you.
- Found it.
559
00:23:47,325 --> 00:23:49,494
Shut the fuck up, Delaney,
ya fuckin' coke head.
560
00:23:49,494 --> 00:23:51,196
- What're you gonna do?
- You've done too many
561
00:23:51,196 --> 00:23:52,631
speedballs, bud.
- Piece of shit.
562
00:23:52,631 --> 00:23:53,999
Fuck you, man.
563
00:23:53,999 --> 00:23:56,067
What's that you were saying
about respect again, Miig?
564
00:23:56,067 --> 00:23:57,636
Sometimes you have
to demand it.
565
00:23:57,636 --> 00:23:59,871
What're you gonna do?
You're in a sling, Goody.
566
00:23:59,871 --> 00:24:02,140
- Come here and find out.
- What are you gonna do?
567
00:24:02,140 --> 00:24:03,642
You're not gonna
fuckin' do anything.
568
00:24:03,642 --> 00:24:05,944
Won't see much fighting
in this tournament, eh, Nat?
569
00:24:05,944 --> 00:24:07,245
Let's fucking see it.
570
00:24:07,245 --> 00:24:09,214
Think we have a chance
of winning this thing?
571
00:24:09,214 --> 00:24:11,850
- They look ready to me.
- Less talk. Let's go.
572
00:24:11,850 --> 00:24:13,985
- Yeah, fucking dick.
- Are you gonna do something?
573
00:24:13,985 --> 00:24:15,954
(overlapping arguments)
- Bulldog hockey, baby.
574
00:24:16,354 --> 00:24:18,657
- Is that the Sudbury guys?
- Yeah?
575
00:24:20,225 --> 00:24:21,493
Uh-oh.
576
00:24:22,360 --> 00:24:24,329
(hip-hop music)
42122
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.