All language subtitles for Shifting Gears s01e03 Job.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,312 --> 00:00:04,728 First day at your new school. This is exciting. 2 00:00:05,212 --> 00:00:07,145 Mainly for me, 'cause you'll be out of the house. 3 00:00:08,698 --> 00:00:10,734 Little tip, stay away from the jocks. 4 00:00:10,907 --> 00:00:12,598 They will tape you to a goalpost. 5 00:00:12,805 --> 00:00:13,806 That happened to you? 6 00:00:13,979 --> 00:00:15,360 [scoffs] No. 7 00:00:15,532 --> 00:00:16,878 I taped the nerds. 8 00:00:18,363 --> 00:00:19,847 But you can't do that anymore. 9 00:00:20,296 --> 00:00:22,608 'Cause they don't make duct tape like they used to. 10 00:00:23,575 --> 00:00:25,059 Yeah, that's why you can't do it. 11 00:00:25,232 --> 00:00:27,406 [sighs] This is brutal for me, guys. 12 00:00:27,579 --> 00:00:28,787 I'm going to a new school. 13 00:00:28,959 --> 00:00:29,995 I-I have no friends. 14 00:00:30,133 --> 00:00:31,824 So, same as your old school? 15 00:00:31,997 --> 00:00:34,379 Hey. Okay, I intimidate people. 16 00:00:34,551 --> 00:00:38,072 My mind scares them away as my rizz pulls them in. 17 00:00:39,522 --> 00:00:41,282 So much rizz. 18 00:00:41,489 --> 00:00:43,008 All right, here's your lunch. Goodbye. 19 00:00:43,112 --> 00:00:45,148 [sighs] Why can't I just buy lunch at school? 20 00:00:45,597 --> 00:00:47,909 I'm in high school now. I-I can make my own decisions. 21 00:00:48,082 --> 00:00:49,394 If you got your own lunch, 22 00:00:49,566 --> 00:00:52,431 it would just be a Lays potato chip sandwich. 23 00:00:52,604 --> 00:00:53,915 With a side of Lays. 24 00:00:55,193 --> 00:00:56,987 Uh, no, I'd have a vegetable. 25 00:00:57,505 --> 00:00:58,748 - Funyuns. - Yeah. 26 00:00:59,231 --> 00:01:00,405 All right. Carter, out. 27 00:01:00,577 --> 00:01:02,062 - You are walking your sister. - [sighs] 28 00:01:02,234 --> 00:01:03,408 Fine. 29 00:01:04,064 --> 00:01:06,066 All right, go ahead of me, so no one knows we're together. 30 00:01:06,238 --> 00:01:07,895 I was gonna say that to you. 31 00:01:09,448 --> 00:01:13,107 If anyone asks, you're a Dutch exchange student I'm hosting. 32 00:01:13,280 --> 00:01:15,109 - Bye, Mom. Bye, Papa. - Mom, what? 33 00:01:15,282 --> 00:01:16,800 [Riley] Love you both. 34 00:01:18,181 --> 00:01:19,665 [Matt] Hey, that's pretty impressive, 35 00:01:19,872 --> 00:01:21,529 letting them walk to school the first day by themselves. 36 00:01:21,702 --> 00:01:23,635 Your generation is pretty overprotective. 37 00:01:23,807 --> 00:01:26,224 You know, in the old days, people had extra kids 38 00:01:26,396 --> 00:01:28,536 'cause we knew most of them weren't gonna make it. 39 00:01:29,986 --> 00:01:34,094 Ugh. Yeah, well, I'm not gonna make it if I don't find a job. 40 00:01:34,266 --> 00:01:37,097 I have bills I can't pay, and I still need to hire a divorce attorney. 41 00:01:37,235 --> 00:01:40,410 Yeah, it's too bad nobody warned you not to marry a bass player. 42 00:01:40,997 --> 00:01:43,379 [laughing] Oh, wait a minute. I did. 43 00:01:44,207 --> 00:01:45,691 Well, how's this job search going? 44 00:01:45,898 --> 00:01:48,108 Ugh. I'm on every hiring site. 45 00:01:48,280 --> 00:01:49,626 Nobody cares I have a college degree. 46 00:01:49,799 --> 00:01:52,008 They want "work experience." 47 00:01:52,181 --> 00:01:53,458 I've kept two kids alive, 48 00:01:53,630 --> 00:01:55,736 but I'm not skilled enough to groom a dog? 49 00:01:57,151 --> 00:02:00,154 You can groom a pug, but a Pomeranian, not a chance. 50 00:02:01,017 --> 00:02:02,329 I have some interviews this morning. 51 00:02:02,501 --> 00:02:03,813 I'll get something. I got this. 52 00:02:03,985 --> 00:02:05,332 I love your optimism. 53 00:02:05,504 --> 00:02:07,196 Don't know where it comes from, but I love it. 54 00:02:07,886 --> 00:02:09,301 Carter, that little sneak. 55 00:02:09,474 --> 00:02:11,614 He's making a pit stop on the way to school. 56 00:02:12,132 --> 00:02:13,478 H-How do you know that? 57 00:02:13,650 --> 00:02:16,688 I track him on an app for concerned parents. 58 00:02:16,860 --> 00:02:19,587 Had me at "tracking," lost me at "concerned parent." 59 00:02:20,209 --> 00:02:23,143 Put down the Lays. I know you're at 7-Eleven. 60 00:02:23,315 --> 00:02:25,179 Riley, let the kid go. 61 00:02:25,352 --> 00:02:26,767 Let him roam. What can happen? 62 00:02:26,905 --> 00:02:28,769 We let you roam as a kid. Nothing happened, right? 63 00:02:28,941 --> 00:02:31,599 Well, I got pregnant and married a bass player. 64 00:02:33,153 --> 00:02:35,534 Yeah, but that nerd's never having sex. 65 00:02:37,916 --> 00:02:39,469 [theme music playing] 66 00:02:48,927 --> 00:02:51,481 Listen, why don't you just park on your side? 67 00:02:51,654 --> 00:02:52,793 How difficult is that? 68 00:02:52,965 --> 00:02:54,691 [? hip-hop music playing at studio] 69 00:02:54,864 --> 00:02:56,624 How about this, break a leg! 70 00:02:57,315 --> 00:02:58,419 Not in a good way. 71 00:03:00,180 --> 00:03:02,734 8:57 a.m. and hoping for injuries. 72 00:03:02,906 --> 00:03:04,184 A new personal record. 73 00:03:05,288 --> 00:03:08,326 Look, I know that that print shop next door 74 00:03:08,498 --> 00:03:10,880 that used to be there was laundering drug money. 75 00:03:11,052 --> 00:03:12,192 I get that. 76 00:03:12,709 --> 00:03:16,092 But those Venezuelans were very kind, sweet guys. 77 00:03:16,265 --> 00:03:17,507 And I think they were vegans. 78 00:03:18,646 --> 00:03:20,441 I spent Thanksgiving with two of them. 79 00:03:20,648 --> 00:03:21,925 The Tofurky was excellent. 80 00:03:22,581 --> 00:03:26,206 Okay, the F-100 we know was stolen from that dude in Denver, 81 00:03:26,344 --> 00:03:27,586 showed up here in North Hollywood. 82 00:03:27,759 --> 00:03:29,070 I happen to know the guy. 83 00:03:29,243 --> 00:03:31,038 He said, "Can we bring it back the way it was?" 84 00:03:31,211 --> 00:03:33,903 So, with Stitch, we gotta go through the interior, fix that seat. 85 00:03:34,075 --> 00:03:35,767 Everything else looks under... 86 00:03:35,939 --> 00:03:37,562 You know what we'll do? We'll powder-coat these headers, 87 00:03:37,734 --> 00:03:39,771 and then bead-blast these valve covers. 88 00:03:39,943 --> 00:03:41,980 Get this thing shining up again, you know? 89 00:03:42,739 --> 00:03:45,225 - Bring this baby back, huh? - [Stitch] Hey, you know what? 90 00:03:45,363 --> 00:03:48,607 You involuntarily smile every time you talk about this pickup. 91 00:03:48,780 --> 00:03:50,195 It's a beautiful truck. 92 00:03:52,232 --> 00:03:54,510 - Am I smiling now? - Yeah. 93 00:03:55,096 --> 00:03:56,443 It's uncomfortable. 94 00:03:56,960 --> 00:03:58,238 You know what would be bitchin'? 95 00:03:58,721 --> 00:04:00,550 What if I removed the carburetor and replaced it 96 00:04:00,723 --> 00:04:02,552 with an electronic fuel injection system? 97 00:04:02,725 --> 00:04:04,934 More power, better fuel economy and... 98 00:04:05,106 --> 00:04:07,902 Ah, you know what would be bitchin'? Do what I say. 99 00:04:09,559 --> 00:04:10,698 Good idea, boss. 100 00:04:11,251 --> 00:04:12,769 That was hard to watch. 101 00:04:14,495 --> 00:04:15,531 I hate everything. 102 00:04:15,669 --> 00:04:17,015 8:59. 103 00:04:17,187 --> 00:04:18,637 Like father, like daughter. 104 00:04:20,536 --> 00:04:21,537 I don't get it. 105 00:04:21,675 --> 00:04:23,090 Why won't anyone hire me? 106 00:04:23,263 --> 00:04:25,541 I'm smart. I'm organized. I'm driven. 107 00:04:25,713 --> 00:04:28,164 And with a little heads-up, I can pass a drug test. 108 00:04:29,199 --> 00:04:32,755 I think you're confusing "you can drive" with "you're driven." 109 00:04:32,927 --> 00:04:36,448 Hey, I spent the last two weeks applying for jobs all over. 110 00:04:36,621 --> 00:04:38,933 I'm either overqualified, underqualified, 111 00:04:39,106 --> 00:04:41,073 or my feet aren't pretty enough for OnlyFeet. 112 00:04:42,972 --> 00:04:44,491 Dad, what is going on with all this mess? 113 00:04:44,663 --> 00:04:46,286 - Where's your bookkeeper? - She didn't work out. 114 00:04:46,424 --> 00:04:47,804 She had a mental breakdown. 115 00:04:49,219 --> 00:04:50,462 I wasn't yelling at her. 116 00:04:50,635 --> 00:04:51,946 I was yelling with her. 117 00:04:53,258 --> 00:04:55,847 And by the way, Stitch is now doing the books. 118 00:04:56,019 --> 00:04:57,469 - No, I am not. - What? 119 00:04:57,642 --> 00:04:59,437 This check's been sitting here for months. 120 00:04:59,609 --> 00:05:01,508 - [gasps] Ooh, she's a big one. - [Matt] Damn it, Stitch. 121 00:05:01,680 --> 00:05:03,337 You're supposed to be doing the paperwork. [stammers] 122 00:05:03,510 --> 00:05:06,202 This is the reason why Margaret had a breakdown. 123 00:05:08,135 --> 00:05:09,792 Wait, Riley, why don't you work here? 124 00:05:09,964 --> 00:05:13,382 [laughs] Well, you guys make it sound like it's so much fun. 125 00:05:13,554 --> 00:05:15,694 Seriously. We need somebody like you. 126 00:05:15,867 --> 00:05:16,868 Somebody organized. 127 00:05:17,040 --> 00:05:18,490 And the desk will hide your feet. 128 00:05:21,666 --> 00:05:23,702 Do you know anything about bookkeeping? 129 00:05:23,875 --> 00:05:26,705 There's a strip club in Vegas that's never been audited thanks to me. 130 00:05:27,982 --> 00:05:30,502 I mean, they were shut down, but for health code reasons. 131 00:05:31,123 --> 00:05:33,367 Hey, come on, Matt. Let her do it. 132 00:05:33,540 --> 00:05:34,851 She looks good over there. 133 00:05:35,887 --> 00:05:37,337 You wanna take a shot at this? 134 00:05:37,509 --> 00:05:38,890 Stop begging. 135 00:05:40,478 --> 00:05:42,480 But I want 20 bucks an hour with flexible hours, 136 00:05:42,652 --> 00:05:44,723 as I'm a single mother, and my dad runs the place. 137 00:05:44,896 --> 00:05:46,069 Hey, wait. I'm single. 138 00:05:46,242 --> 00:05:47,657 Can I get in on this flexible hour thing? 139 00:05:47,830 --> 00:05:50,177 No, I'm so sick... You were supposed to... You... 140 00:05:51,696 --> 00:05:53,180 No, you cannot. 141 00:05:54,250 --> 00:05:56,217 Is this gentle enough for you? 142 00:05:57,667 --> 00:05:58,875 Welcome aboard. 143 00:05:59,048 --> 00:06:00,739 [laughing] I'm so sorry. 144 00:06:01,430 --> 00:06:02,500 You wanna start right now? 145 00:06:02,672 --> 00:06:04,605 Eh, it's not gonna work for me. 146 00:06:04,812 --> 00:06:06,849 Nepo babies are so ungrateful. 147 00:06:07,367 --> 00:06:09,403 I have to get a manicure for my new job. 148 00:06:09,576 --> 00:06:11,301 You might wanna toss in a pedicure too. 149 00:06:13,856 --> 00:06:14,857 Cool. 150 00:06:14,960 --> 00:06:16,376 Riley's gonna work here. 151 00:06:17,204 --> 00:06:18,378 You look happy, Matt. 152 00:06:18,550 --> 00:06:20,034 What? I'm not anything. 153 00:06:22,036 --> 00:06:24,556 [stammers] How do people live like this? 154 00:06:26,075 --> 00:06:27,870 Matt being happy scares me. 155 00:06:28,042 --> 00:06:29,906 It's like being in a horror film. 156 00:06:31,287 --> 00:06:33,082 And you know who dies first. 157 00:06:40,469 --> 00:06:42,125 [chuckles] Hey. This is great, huh? 158 00:06:43,092 --> 00:06:44,093 Daughter's working here. 159 00:06:44,265 --> 00:06:45,750 Taking money from the man, 160 00:06:45,922 --> 00:06:47,614 even though that man is me. 161 00:06:49,305 --> 00:06:51,100 All the bills are paid and up to date. 162 00:06:51,272 --> 00:06:55,173 I also set up some targeted Facebook ads to drum up more business. 163 00:06:55,345 --> 00:06:59,315 Anyone who likes car shows, classic cars or Sydney Sweeney will see it. 164 00:07:00,696 --> 00:07:02,732 I put her in there 'cause, you know, guys. 165 00:07:04,631 --> 00:07:05,770 Yeah, um... I've... [stammers] 166 00:07:05,942 --> 00:07:07,081 I want you to just do the bookkeeping. 167 00:07:07,254 --> 00:07:08,255 I can handle the marketing. 168 00:07:08,428 --> 00:07:09,808 Okay, boomer. 169 00:07:11,638 --> 00:07:12,880 What's your idea of marketing? 170 00:07:13,053 --> 00:07:14,261 A town crier? 171 00:07:15,883 --> 00:07:19,162 Hear ye, hear ye, we'll restore thy car! 172 00:07:20,578 --> 00:07:22,303 She talks to him like he talks to us. 173 00:07:24,029 --> 00:07:25,272 It's life-affirming. 174 00:07:29,759 --> 00:07:31,002 Hey, you know what? 175 00:07:32,417 --> 00:07:35,593 You should ask Riley to pitch your idea to him about the F-100. 176 00:07:35,765 --> 00:07:36,766 He'll listen to her. 177 00:07:36,939 --> 00:07:38,803 No, no, no. I can't do that. 178 00:07:38,975 --> 00:07:40,149 I'm a grown-ass man. 179 00:07:41,633 --> 00:07:43,497 You know, I mean, unless you're dying to do it. 180 00:07:45,154 --> 00:07:47,674 Gabriel, if you have a good idea, you should do it. 181 00:07:47,846 --> 00:07:49,365 He knows how valuable you are. 182 00:07:49,538 --> 00:07:50,815 He may not show it. 183 00:07:51,540 --> 00:07:52,541 Or say it. 184 00:07:53,852 --> 00:07:56,786 Or think it. But, yeah, he knows. 185 00:07:56,959 --> 00:07:59,996 Come on. You know how it works. It's Matt's way or the highway. 186 00:08:00,169 --> 00:08:02,482 I mean, there's literally a sign above his door. 187 00:08:03,379 --> 00:08:04,484 Oh, no, no. 188 00:08:04,656 --> 00:08:06,347 No, you gotta stand up to him. 189 00:08:06,520 --> 00:08:09,178 Yo, I'm telling you, Gabe, you should do it, man. 190 00:08:09,350 --> 00:08:11,974 That way, in this horror movie, you die first. 191 00:08:18,187 --> 00:08:20,672 Play "Matt's Good Mood Playlist." 192 00:08:21,155 --> 00:08:23,295 [smart speaker] Playing The Joe Rogan Experience. 193 00:08:23,468 --> 00:08:24,849 Oh, hell, no! 194 00:08:26,333 --> 00:08:28,162 Carter, what I'm saying is you're never gonna make 195 00:08:28,335 --> 00:08:30,164 any real friends in the robotics club. 196 00:08:30,337 --> 00:08:32,097 That's the beauty of robotics. 197 00:08:32,270 --> 00:08:34,237 I can build my own friends. 198 00:08:35,515 --> 00:08:37,827 Playing the long game like my boy Bezos. 199 00:08:38,448 --> 00:08:41,037 Well, I sat with the popular girls at lunch. 200 00:08:41,210 --> 00:08:43,074 I know Mom says popularity doesn't matter, 201 00:08:43,246 --> 00:08:45,939 but she never made it to "the table." 202 00:08:47,250 --> 00:08:49,045 Well, I hope you saved room for dinner. 203 00:08:49,218 --> 00:08:52,117 I know your grandfather took you to get ice cream on the way home. 204 00:08:54,706 --> 00:08:56,536 Which one of you dropped a dime on me? 205 00:08:57,847 --> 00:08:59,262 Was it you, nerd-boy? 206 00:09:00,160 --> 00:09:02,714 No, she's tracking us. Aren't you? 207 00:09:02,887 --> 00:09:06,615 Giving birth to you ruined parts of me I will never get back. 208 00:09:08,548 --> 00:09:09,756 So I can do what I want. 209 00:09:09,928 --> 00:09:11,551 But you said you wouldn't. 210 00:09:11,723 --> 00:09:14,864 Y-You also said you'd stop writing my name in my underwear. 211 00:09:16,210 --> 00:09:18,005 I will when you stop losing them. 212 00:09:19,075 --> 00:09:21,906 - Now, go wash up for dinner. - [sighs] 213 00:09:22,078 --> 00:09:24,046 Are you gonna tell her you lost another pair? 214 00:09:28,119 --> 00:09:29,603 You know, I... [stammers] ...I looked online. 215 00:09:29,776 --> 00:09:31,916 There's still some of that Facebook stuff there. 216 00:09:32,433 --> 00:09:34,056 - Oh, yeah. You like it? - No. 217 00:09:34,677 --> 00:09:37,784 - Oh. What didn't you like? - I don't like any of it. 218 00:09:38,370 --> 00:09:40,062 As much as I like that Sydney Sweeney, 219 00:09:41,408 --> 00:09:43,272 I don't wanna waste time on the rest of it, okay? 220 00:09:43,444 --> 00:09:45,654 Okay, so you don't want more business? 221 00:09:45,826 --> 00:09:46,896 I've plenty of business. 222 00:09:47,069 --> 00:09:48,208 Matter of fact, I just hired a... 223 00:09:48,380 --> 00:09:50,797 a mouthy, down-on-her-luck bookkeeper. 224 00:09:51,383 --> 00:09:52,937 Is this, like, a work meeting? 225 00:09:53,109 --> 00:09:54,386 'Cause if it is, I'm paying myself time and a half. 226 00:09:54,559 --> 00:09:55,974 [stammers] No, no, no. 227 00:09:56,147 --> 00:09:57,458 It's-It's just your father giving you advice 228 00:09:57,631 --> 00:10:00,151 on how to be a better employee to your father. 229 00:10:00,634 --> 00:10:02,118 Come on, Riley, you were hired as a bookkeeper. 230 00:10:02,291 --> 00:10:04,914 - Let's just stay in your lane. - Okay, boss. 231 00:10:05,087 --> 00:10:06,467 No Facebook ads. 232 00:10:06,640 --> 00:10:08,262 [Matt] I mean, it's the whole Facebook thing. 233 00:10:08,435 --> 00:10:09,850 It's a distraction when people are focused on their work, 234 00:10:10,023 --> 00:10:12,922 and now they're clicking and liking or disliking. 235 00:10:13,095 --> 00:10:16,167 Well, I am disliking this conversation. 236 00:10:17,168 --> 00:10:18,963 Okay, it's just too much chitter chatter. 237 00:10:19,135 --> 00:10:21,724 Okay, so no Facebook, no chitter, no chatter. 238 00:10:21,897 --> 00:10:23,830 Right. I have a certain way of doing things. 239 00:10:24,002 --> 00:10:25,107 Your way. 240 00:10:25,279 --> 00:10:27,143 So, you saw the sign. 241 00:10:34,668 --> 00:10:36,601 Gabe, I gotta tell you something. 242 00:10:36,739 --> 00:10:38,396 Can it wait? Matt just gave me the lecture. 243 00:10:38,568 --> 00:10:39,811 No chitter, no chatter. 244 00:10:39,984 --> 00:10:42,780 [sighs] Well, to that... 245 00:10:43,297 --> 00:10:44,851 I can't do it anymore. Okay? 246 00:10:45,023 --> 00:10:46,749 I just... I'm quitting. 247 00:10:46,922 --> 00:10:47,992 What? Why? 248 00:10:49,062 --> 00:10:50,097 More chitter, more chatter. 249 00:10:50,201 --> 00:10:51,616 [sighs] 250 00:10:51,754 --> 00:10:53,894 It was a mistake trying to work with my dad, okay? 251 00:10:54,067 --> 00:10:57,104 He doesn't want anyone to stand up to him and do things their own way. 252 00:10:57,898 --> 00:11:01,005 Yesterday, you just told me to stand up to him and do things my own way. 253 00:11:02,040 --> 00:11:03,076 Yeah, maybe don't do that. 254 00:11:03,248 --> 00:11:04,456 I already did it. 255 00:11:05,285 --> 00:11:06,527 Ooh. 256 00:11:08,046 --> 00:11:09,392 I'm a dead man. 257 00:11:09,565 --> 00:11:11,049 Hey, y'all ain't gon' believe this. 258 00:11:11,532 --> 00:11:14,950 Your dad just ran off another receptionist from the dance studio, 259 00:11:15,122 --> 00:11:16,399 with all that yelling and screaming. 260 00:11:16,572 --> 00:11:18,401 The woman left there in tears. 261 00:11:18,574 --> 00:11:19,575 That's awful. 262 00:11:19,679 --> 00:11:20,783 So there's a job opening? 263 00:11:22,820 --> 00:11:23,993 [Gabriel] Are you out of your mind? 264 00:11:24,166 --> 00:11:25,650 You can't work for the enemy. 265 00:11:26,202 --> 00:11:27,272 Wait. What's going on? 266 00:11:27,445 --> 00:11:28,584 She's quitting. 267 00:11:28,757 --> 00:11:30,344 Oh. I feel you. 268 00:11:30,517 --> 00:11:32,726 I had to type up the old "I quit" email a couple of times. 269 00:11:32,899 --> 00:11:33,969 Here a good one. 270 00:11:34,555 --> 00:11:36,903 "Dear Mr. Parker, in light of Y2K..." 271 00:11:37,075 --> 00:11:38,145 Oh, see? 272 00:11:38,801 --> 00:11:41,079 You've been trying to quit for 25 years. 273 00:11:41,252 --> 00:11:42,840 I can't do that. 274 00:11:43,012 --> 00:11:45,256 How am I supposed to deal with my dad and menopause? [scoffs] 275 00:11:46,844 --> 00:11:48,846 Can you just wait until after I show him the truck? 276 00:11:49,018 --> 00:11:50,606 Don't make me beg. 277 00:11:50,779 --> 00:11:52,677 Unless you think it'll help, then I'll totally beg. 278 00:11:52,815 --> 00:11:55,645 No. I gotta put on my big-girl panties and do what's right for me. 279 00:11:55,784 --> 00:11:58,441 And that means quitting by email and sneaking out. 280 00:12:01,410 --> 00:12:02,687 This is not good. 281 00:12:02,825 --> 00:12:04,171 Oh, come on, man. 282 00:12:04,344 --> 00:12:06,415 How often you think Matt even read those emails? 283 00:12:06,587 --> 00:12:08,106 [Matt] Are you fricking kidding me? 284 00:12:10,971 --> 00:12:12,179 You know, the good thing, 285 00:12:12,352 --> 00:12:15,079 in this horror movie, she dies first. 286 00:12:19,946 --> 00:12:20,981 [car door closes] 287 00:12:22,017 --> 00:12:23,225 Ugh. Here we go. 288 00:12:23,812 --> 00:12:26,159 Play music that makes my dad not wanna kill me for quitting. 289 00:12:26,331 --> 00:12:27,885 [smart speaker] Playing The Joe Rogan Experience. 290 00:12:28,057 --> 00:12:29,093 Shut up! 291 00:12:30,404 --> 00:12:31,854 [sighs] 292 00:12:32,613 --> 00:12:34,339 Yay! Daddy's home. 293 00:12:34,892 --> 00:12:36,134 You quit? 294 00:12:36,307 --> 00:12:37,895 [inhales] It's not you, it's me? 295 00:12:38,067 --> 00:12:39,310 I know it's you. 296 00:12:39,828 --> 00:12:41,415 This is so like you. You're impulsive. 297 00:12:41,588 --> 00:12:43,486 Okay, great, now you don't have job. 298 00:12:44,004 --> 00:12:45,868 Actually, I have some good news. 299 00:12:46,041 --> 00:12:48,319 I got a job at the... [mumbles] ...dance studio. 300 00:12:50,942 --> 00:12:53,082 Did you just mumble "dance studio"? 301 00:12:54,014 --> 00:12:56,776 Stitch told me they were looking for a receptionist. 302 00:12:56,914 --> 00:12:59,779 Well, maybe Stitch should take that job since I'll fire his ass now. 303 00:12:59,917 --> 00:13:02,954 Okay. Come on, you didn't really want me at the shop. 304 00:13:03,127 --> 00:13:05,474 Yes, I did. I told you, I just wanted you to stay in your lane. 305 00:13:05,646 --> 00:13:06,786 We discussed this. 306 00:13:06,924 --> 00:13:08,442 Well, it's better this way. Okay? 307 00:13:08,615 --> 00:13:10,790 They pay decently, and they offer benefits. 308 00:13:10,962 --> 00:13:14,172 The first benefits I've ever had that don't start with "friends with." 309 00:13:16,071 --> 00:13:17,417 We have benefits. Our-Our... 310 00:13:17,589 --> 00:13:18,659 [Georgia] Hey, Mom. Hey, Papa. 311 00:13:18,832 --> 00:13:20,109 Sorry we're late, Mom. 312 00:13:21,076 --> 00:13:23,803 Carter, did you turn off the tracking app without telling me? 313 00:13:23,975 --> 00:13:25,666 - I did. - [Riley] That is not cool. 314 00:13:25,839 --> 00:13:26,978 You should've let me know. 315 00:13:27,151 --> 00:13:28,324 What you should do is send her an email. 316 00:13:28,497 --> 00:13:29,670 That's the new etiquette. 317 00:13:31,189 --> 00:13:33,743 Mom, y-y-you have to let me live my life. 318 00:13:33,882 --> 00:13:35,987 I do it for safety reasons. 319 00:13:36,160 --> 00:13:37,402 Just track Georgia. 320 00:13:37,886 --> 00:13:39,301 She's determined to be popular. 321 00:13:39,473 --> 00:13:40,992 Nothing good can come of that. 322 00:13:41,786 --> 00:13:42,752 - Listen... - What? 323 00:13:42,856 --> 00:13:44,375 No, no, no. 324 00:13:44,547 --> 00:13:45,790 When you wanna make a change, you just go ahead and do it. 325 00:13:45,928 --> 00:13:47,136 But when this kid wants a little freedom, 326 00:13:47,309 --> 00:13:49,000 there's a whole new rule book for you. 327 00:13:49,173 --> 00:13:51,589 Yes. It's very different 'cause he's 15. 328 00:13:51,761 --> 00:13:53,039 - Well, yeah. - I'm his mother. 329 00:13:53,211 --> 00:13:54,281 I have to do what's right for him. 330 00:13:54,454 --> 00:13:55,662 I understand that. 331 00:13:55,835 --> 00:13:57,215 [chuckles] But to me, you're still 15, 332 00:13:57,388 --> 00:13:59,390 and I'm doing the same damn thing to you. 333 00:14:00,736 --> 00:14:01,875 Thank you. 334 00:14:02,048 --> 00:14:03,877 [sighs] I'll eat my food in my room. 335 00:14:04,050 --> 00:14:05,948 Not that I have to tell you where I am. 336 00:14:06,984 --> 00:14:08,226 He lost another pair of underwear. 337 00:14:08,399 --> 00:14:10,297 So, yeah, yeah. 338 00:14:14,129 --> 00:14:15,475 The wheels look great. 339 00:14:15,647 --> 00:14:17,097 Oh, Stitch, man. 340 00:14:17,270 --> 00:14:19,375 Kicked ass on this interior. 341 00:14:19,548 --> 00:14:21,515 I mean, yeah. I did it. 342 00:14:23,552 --> 00:14:25,554 Let's see what you got. Okay, we finished the... 343 00:14:27,073 --> 00:14:30,179 You replaced the carburetor with an EFI like I asked you not to do? 344 00:14:30,352 --> 00:14:31,732 Gabriel, how could you? 345 00:14:35,081 --> 00:14:36,599 Um, yeah, yeah. 346 00:14:36,772 --> 00:14:38,774 I-I thought it was better for the project. 347 00:14:39,326 --> 00:14:42,157 You know, the F-100 is a classic old-school truck, 348 00:14:42,329 --> 00:14:44,538 and, uh, I thought this change 349 00:14:46,057 --> 00:14:47,093 accentuates that? 350 00:14:48,577 --> 00:14:50,890 So everybody is just doing what they wanna do around here now? 351 00:14:51,028 --> 00:14:52,512 What is this, Burning Man? 352 00:14:54,203 --> 00:14:55,480 I listen, boss. 353 00:14:55,653 --> 00:14:57,275 Remember what you said about the seats, right? 354 00:14:58,759 --> 00:15:00,037 Okay, look, look. 355 00:15:00,209 --> 00:15:02,108 So, uh, people just quit whenever they want to. 356 00:15:02,280 --> 00:15:04,317 And... And no one listens to my designs. That's good. 357 00:15:04,489 --> 00:15:05,628 No. Fine. I'll redo it your way. 358 00:15:05,801 --> 00:15:07,182 No, no. Please, keep it the way it is. 359 00:15:07,354 --> 00:15:08,355 Keep it, keep it, keep it. 360 00:15:08,528 --> 00:15:09,909 - Seriously? - Yeah. 361 00:15:10,047 --> 00:15:11,082 Keep it. 362 00:15:12,359 --> 00:15:13,913 It actually... It... 363 00:15:14,085 --> 00:15:15,638 It's fine for this project. 364 00:15:17,468 --> 00:15:18,641 Did you hear that? 365 00:15:19,677 --> 00:15:20,920 It's fine. 366 00:15:22,611 --> 00:15:23,853 Yo, I ain't gon' lie. 367 00:15:24,613 --> 00:15:26,477 I had zero faith in you. 368 00:15:28,513 --> 00:15:31,068 You know, you could lie sometimes. 369 00:15:36,590 --> 00:15:37,937 - Night, boss. - Good night. 370 00:15:38,454 --> 00:15:39,593 Hey. 371 00:15:40,008 --> 00:15:42,113 Thanks for letting me make the change in the F-100. 372 00:15:43,011 --> 00:15:44,840 I didn't let you. You just did it. 373 00:15:45,599 --> 00:15:48,085 Yeah, but I've been working here since I was, what, 15? 374 00:15:48,671 --> 00:15:51,122 I know when you got your mind set on something, it's not changing. 375 00:15:51,295 --> 00:15:55,506 I will always change my mind in the unlikely event that I am ever wrong. 376 00:15:56,265 --> 00:15:58,267 Yeah, but this time, I just, uh... 377 00:15:59,027 --> 00:16:00,683 had to see what would happen, you know? 378 00:16:00,856 --> 00:16:01,961 Follow my instincts. 379 00:16:02,099 --> 00:16:04,032 Oh, yeah. Trust your instincts. 380 00:16:04,204 --> 00:16:06,689 You mean like the time I took you and my son to the zoo when you were kids? 381 00:16:06,862 --> 00:16:09,761 And your instincts told you to get into the gorilla enclosure? 382 00:16:09,934 --> 00:16:11,108 [imitates gorilla] 383 00:16:11,729 --> 00:16:13,455 I ended up on Channel 9 news. 384 00:16:14,766 --> 00:16:16,976 But sometimes you just... 385 00:16:17,390 --> 00:16:19,012 you gotta let people make mistakes. 386 00:16:22,119 --> 00:16:23,223 You did a good job. 387 00:16:23,810 --> 00:16:25,122 I was taught by a genius. 388 00:16:26,123 --> 00:16:28,988 You know, a lot of people don't like ass-kissers. 389 00:16:29,609 --> 00:16:30,886 I'm not one of them. 390 00:16:31,852 --> 00:16:32,992 And I would never be where I am today 391 00:16:33,164 --> 00:16:35,097 without having made a lot of mistakes. 392 00:16:35,270 --> 00:16:36,996 Are you trying to act human? 393 00:16:37,513 --> 00:16:39,515 [chuckles] Good night. 394 00:16:40,344 --> 00:16:41,586 Car is that way. 395 00:16:42,070 --> 00:16:43,209 I know where I'm going. 396 00:16:47,247 --> 00:16:48,662 [door opens, knocks on door] 397 00:16:48,835 --> 00:16:51,148 Yeah. Oh, hey, I wanna file a little complaint. 398 00:16:51,320 --> 00:16:53,460 Dancers are parked in my spot once again. 399 00:16:53,633 --> 00:16:55,359 Okay. Writing it down now. 400 00:16:55,531 --> 00:16:57,913 I'll get it to the complaints department ASAP. 401 00:17:01,917 --> 00:17:03,643 This place actually looks pretty nice. 402 00:17:03,815 --> 00:17:06,094 Yeah. 'Cause it doesn't smell like brake fluid and fear. 403 00:17:06,784 --> 00:17:09,890 You just described the candle I want for Father's Day. 404 00:17:11,685 --> 00:17:12,962 - You like the place? - Yeah. 405 00:17:13,135 --> 00:17:15,689 They happen to love my social media ideas. 406 00:17:16,311 --> 00:17:17,760 It's not perfect. 407 00:17:17,933 --> 00:17:20,211 The guy in the shop across the way is kind of annoying. 408 00:17:20,384 --> 00:17:21,385 Bit controlling? 409 00:17:22,144 --> 00:17:23,594 Yeah. A bit. 410 00:17:25,354 --> 00:17:27,391 I just want the people I care about to succeed. 411 00:17:27,563 --> 00:17:30,773 And this is, uh, your life. 412 00:17:31,567 --> 00:17:32,706 This is your decision. 413 00:17:34,570 --> 00:17:35,813 - Thank you. - But this is a bad one. 414 00:17:36,020 --> 00:17:37,228 - This is a horrible place to work. - Okay. 415 00:17:37,401 --> 00:17:38,919 I think you're making a big mistake. 416 00:17:39,092 --> 00:17:41,060 You could've stopped after "thank you." 417 00:17:41,232 --> 00:17:44,063 Look, I know working here isn't a career. 418 00:17:44,477 --> 00:17:46,065 I don't even know what I wanna do. 419 00:17:46,582 --> 00:17:49,275 The only things I'm passionate about are my kids and, 420 00:17:49,447 --> 00:17:53,141 for some reason, soup dumplings, but I think that's just a phase. 421 00:17:53,313 --> 00:17:55,488 But you could've all done this temporarily at my shop. 422 00:17:55,695 --> 00:17:57,904 Work there until you decide what you really wanna do, 423 00:17:58,077 --> 00:18:00,872 unless it involves soup dumplings, whatever the hell those things are. 424 00:18:01,390 --> 00:18:03,082 Okay. Here's the thing. 425 00:18:04,290 --> 00:18:08,087 I'm happy to be back home, but living together is... 426 00:18:08,225 --> 00:18:09,329 A lot. 427 00:18:09,536 --> 00:18:11,469 I was going to say "enough," but yeah. 428 00:18:11,642 --> 00:18:13,437 You add in working together, it's... 429 00:18:13,609 --> 00:18:14,886 Great. 430 00:18:15,059 --> 00:18:17,165 [chuckles] That time I was gonna say "a lot." 431 00:18:18,890 --> 00:18:20,616 Look, we're not on solid ground yet. 432 00:18:20,789 --> 00:18:23,136 We have to figure our stuff out. 433 00:18:23,309 --> 00:18:25,794 I don't wanna take off like I did 15 years ago. 434 00:18:25,966 --> 00:18:29,073 - I wanna make it work this time. - [sighs] 435 00:18:33,112 --> 00:18:34,492 So do I. 436 00:18:35,079 --> 00:18:39,221 That's why I need you to just be my dad right now, not my boss. 437 00:18:43,087 --> 00:18:44,640 All right. I can do that. 438 00:18:44,813 --> 00:18:48,506 I know you want to protect me, but I gotta find my own path. 439 00:18:48,679 --> 00:18:50,129 Like Carter? 440 00:18:52,407 --> 00:18:53,960 I see what you're doing there. 441 00:18:55,341 --> 00:18:57,515 And, in that case, I'm right, and he's wrong. So... 442 00:18:57,688 --> 00:19:01,140 [chuckles] Being a parent can be very difficult. 443 00:19:02,175 --> 00:19:04,039 It's, like... [chuckles] ...so hard. 444 00:19:06,973 --> 00:19:08,250 Are we good? 445 00:19:09,078 --> 00:19:10,701 - We're good. - All right. 446 00:19:10,873 --> 00:19:13,221 Oh, before I forget, the owner of the studio 447 00:19:13,428 --> 00:19:15,775 needs you to stop revving the engines. It ruins rehearsals. 448 00:19:15,947 --> 00:19:17,052 Oh, gosh. 449 00:19:17,501 --> 00:19:18,640 How rude of me. 450 00:19:19,503 --> 00:19:21,850 I'll take care of it. 451 00:19:22,022 --> 00:19:26,786 I'll tell Eve, I will take my pointed little arched foot off the gas when I'm dead! 452 00:19:34,932 --> 00:19:36,002 Hey, um... 453 00:19:36,692 --> 00:19:38,418 isn't Carter supposed to be home now? 454 00:19:38,625 --> 00:19:40,524 I don't know because I don't track him. 455 00:19:40,696 --> 00:19:42,802 I am trying to let go. 456 00:19:42,940 --> 00:19:44,873 Maybe he's hanging out with friends, or dead in a ditch. 457 00:19:45,045 --> 00:19:46,219 [chuckles] Whatevs. 458 00:19:47,669 --> 00:19:48,877 Well, you promised not to track him. 459 00:19:49,049 --> 00:19:50,844 You didn't say anything about me. 460 00:19:54,227 --> 00:19:55,918 My silence can be bought. 461 00:19:57,334 --> 00:19:58,645 I knew I raised you right. 462 00:20:00,233 --> 00:20:02,477 - That can't be right. - What? Where is he? 463 00:20:02,615 --> 00:20:04,099 Magnolia and Olive. 464 00:20:04,272 --> 00:20:05,894 What is... Is that the liquor store? 465 00:20:06,066 --> 00:20:07,930 [gasps] What? I know that place. 466 00:20:08,379 --> 00:20:10,036 They don't ID. 467 00:20:10,209 --> 00:20:12,038 That's where I used to buy alcohol when I was a teenager. 468 00:20:12,487 --> 00:20:14,903 [clears throat] You know, for my friends. 469 00:20:16,215 --> 00:20:18,217 Yeah, your friends Tee and Quila. 470 00:20:18,907 --> 00:20:22,082 Ah. We don't see each other much anymore, but when we do... 471 00:20:22,255 --> 00:20:23,256 Good times. 472 00:20:24,223 --> 00:20:25,534 On the move. 473 00:20:25,707 --> 00:20:27,398 That corner little thing there, mall. 474 00:20:27,571 --> 00:20:29,089 It's a tattoo parlor, right? 475 00:20:29,262 --> 00:20:30,643 Satan's Inkwell? 476 00:20:30,850 --> 00:20:31,885 Yeah. 477 00:20:32,300 --> 00:20:34,129 God, I'm gonna kill him! 478 00:20:34,302 --> 00:20:35,786 I know... He's probably going in there. I wouldn't rush out. 479 00:20:35,958 --> 00:20:37,753 Uh, there's no... Honey, don't go. 480 00:20:37,926 --> 00:20:39,376 Don't go. 481 00:20:45,623 --> 00:20:46,762 She's so gullible. 482 00:20:46,935 --> 00:20:48,419 [chuckles] Yeah. Boy, is she gullible. 483 00:20:50,214 --> 00:20:53,424 You don't know how many years it took to convince her that I wasn't Santa Claus. 484 00:20:53,597 --> 00:20:54,701 [chuckles] 485 00:20:55,806 --> 00:20:56,841 [Georgia clears throat] 486 00:20:58,257 --> 00:21:01,432 My silence just got a lot more expensive. 487 00:21:01,482 --> 00:21:06,032 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 36650

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.