All language subtitles for Party Animals s01e04.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,960 Christ, you can be fucking patronising sometimes. 2 00:00:02,960 --> 00:00:05,480 Yeah, well, at least I'm not shallow and immoral. 3 00:00:05,480 --> 00:00:08,320 You want to get Kirsty back in her hutch. She's only an intern. 4 00:00:08,320 --> 00:00:09,960 Ah, thanks for the tip. 5 00:00:09,960 --> 00:00:15,960 I've been thinking about you. I've been thinking about you. 6 00:00:15,960 --> 00:00:18,960 Think by-election. Think whether you're still interested. 7 00:00:18,960 --> 00:00:20,960 We're signing up the A-list. 8 00:00:20,960 --> 00:00:22,960 The party wants to be seen to be changing. 9 00:00:22,960 --> 00:00:25,960 Are you standing in Longton South? They want me to. 10 00:00:25,960 --> 00:00:28,960 And you said? I've said yes. And then there's us. 11 00:00:28,960 --> 00:00:31,320 What it's going to do to us... I wonder? 12 00:00:33,320 --> 00:00:35,960 And now drugs, why a Commons Select Committee 13 00:00:35,960 --> 00:00:37,960 says we need to forget our ABCs. 14 00:00:37,960 --> 00:00:39,960 We talk to Jo Porter about Government plans 15 00:00:39,960 --> 00:00:42,960 to shake-up the classification system, 16 00:00:42,960 --> 00:00:45,960 and James Northcott on why the Conservatives think 17 00:00:45,960 --> 00:00:48,960 the Government's high on its own innovations. 18 00:00:48,960 --> 00:00:51,800 For nine years now, this New Labour government 19 00:00:51,800 --> 00:00:52,960 has flopped from policy 20 00:00:52,960 --> 00:00:56,000 to policy on drugs, from zero tolerance to... 21 00:00:56,000 --> 00:00:58,160 Sanctioning inner-city no-go zones. 22 00:00:58,160 --> 00:01:03,640 Downgrading marijuana and clearly, plainly, it's-it's not working. 23 00:01:03,640 --> 00:01:05,960 Against the best scientific advice. What we need is... 24 00:01:05,960 --> 00:01:08,480 He's way off. What's he doing? 25 00:01:08,480 --> 00:01:13,000 When an all-party committee tells us the way we categorise drugs 26 00:01:13,000 --> 00:01:15,960 is outmoded and potentially dangerous, 27 00:01:15,960 --> 00:01:17,960 It would be immoral for the Government 28 00:01:17,960 --> 00:01:19,960 not to sit up and take notice. Go on, Jo. 29 00:01:19,960 --> 00:01:23,960 I also think James probably feels the same way but on drugs, 30 00:01:23,960 --> 00:01:24,960 as with so much else, 31 00:01:24,960 --> 00:01:27,960 the opposition may think progressive thoughts 32 00:01:27,960 --> 00:01:30,640 but can't sell them to their grassroots. Yes. 33 00:01:30,640 --> 00:01:32,960 On the contrary, if Jo... 34 00:01:32,960 --> 00:01:35,960 It's going to be another one of those areas where the Tories 35 00:01:35,960 --> 00:01:39,960 declare what's blindingly obvious to everybody except other Tories. 36 00:01:39,960 --> 00:01:42,960 I'm afraid that's all we've got time for. 37 00:01:42,960 --> 00:01:45,960 Jo Porter, James Northcott, thank you both. Ouch. 38 00:01:51,960 --> 00:01:54,960 A fucking disaster. No, it wasn't. I looked like a bloody zombie. 39 00:01:54,960 --> 00:01:58,960 Everyone has off-nights. She was on-form because she was briefed. 40 00:01:58,960 --> 00:02:02,960 Maybe whoever briefed Porter didn't have selection on their mind. 41 00:02:02,960 --> 00:02:06,960 James! Hey, there was nothing wrong with that briefing document. 42 00:02:06,960 --> 00:02:10,960 Don't let our relationship confuse you. I pay your wages. 43 00:02:10,960 --> 00:02:13,960 While you work for me, you give me your full concentration. 44 00:02:18,960 --> 00:02:23,480 Superb. Northcott never knew what hit him. It's only Newsnight. 45 00:02:23,480 --> 00:02:27,960 We're going to need some more expert back-up. Get me that, erm... 46 00:02:27,960 --> 00:02:31,960 charity guy, the one who gives out free heroin to Scousers. 47 00:02:31,960 --> 00:02:35,160 Christ, look at the bags on that! 48 00:02:35,160 --> 00:02:39,640 No, you looked good. Who wants to go for a drink? 49 00:02:39,640 --> 00:02:42,960 You must be joking. Ian's already climbing the walls 50 00:02:42,960 --> 00:02:45,160 about me being back late third night in a row. 51 00:02:46,960 --> 00:02:51,640 Don't want to divorce. Too much on. Kirsty? Can't... 52 00:02:51,640 --> 00:02:53,960 Date. 53 00:02:53,960 --> 00:02:55,960 Date. 54 00:03:02,960 --> 00:03:04,960 Why aren't you at the pub? 55 00:03:04,960 --> 00:03:07,960 If you played your cards right, Kirsty might let you hold her hand. 56 00:03:07,960 --> 00:03:11,960 She's on a date. A date? Yeah. 57 00:03:11,960 --> 00:03:15,960 You OK? Yeah, not bothered. 58 00:03:15,960 --> 00:03:19,960 Well said. You know those girls aren't real lesbians. 59 00:03:19,960 --> 00:03:22,480 They're not even real cheerleaders. 60 00:03:22,480 --> 00:03:25,960 I was downloading the Today programme. 61 00:03:25,960 --> 00:03:28,960 There was an interview I missed this morning in the shower. 62 00:03:32,960 --> 00:03:35,960 Jesus. A singles' website. 63 00:03:37,800 --> 00:03:39,960 No, actually, this is good, this is a good first step. 64 00:03:39,960 --> 00:03:43,960 I mean it's tragic and depressing obviously. But... 65 00:03:43,960 --> 00:03:46,480 You've got to start somewhere, moving on. 66 00:03:46,480 --> 00:03:48,000 I told you, I don't need to move on. 67 00:03:48,000 --> 00:03:50,800 There was a momentary attraction. Unrequited. 68 00:03:50,800 --> 00:03:52,960 Yeah, but moving on doesn't come into it. 69 00:03:53,960 --> 00:03:57,960 His name's Paul Zaslavsky. He's had a bit of a run-in with Moscow. 70 00:03:57,960 --> 00:04:01,960 They've issued an arrest warrant. Got a tip-off last night, 71 00:04:01,960 --> 00:04:04,800 he called us as soon as his plane touched the ground. 72 00:04:04,800 --> 00:04:05,960 Why? Because we're the best. 73 00:04:05,960 --> 00:04:09,800 No. Why did Moscow issue an arrest warrant? 74 00:04:09,800 --> 00:04:13,960 Tax fraud. This guy is kosher. 75 00:04:13,960 --> 00:04:17,000 He's a mild-mannered entrepreneur. Russian Richard Branson? 76 00:04:17,000 --> 00:04:18,960 Russian Richard Branson. 77 00:04:18,960 --> 00:04:22,960 That's good. But because he happens to own oil fields 78 00:04:22,960 --> 00:04:25,960 in a country where Moscow wants to control the energy industry... 79 00:04:25,960 --> 00:04:27,320 They trump up some charges. 80 00:04:27,320 --> 00:04:29,960 PHONE RINGS 81 00:04:29,960 --> 00:04:32,800 INTERCOM: 'Mr Zaslavsky's here.' Thanks. 82 00:04:34,000 --> 00:04:38,480 Choosing candidates is the only fun associations ever have. 83 00:04:38,480 --> 00:04:39,960 Not big A-list fans then? 84 00:04:39,960 --> 00:04:41,960 It's likely to work against you. 85 00:04:41,960 --> 00:04:43,960 Sorry, as will the gender and ethnicity thing. 86 00:04:43,960 --> 00:04:46,960 So what? Give up? The trick is the chairman. 87 00:04:46,960 --> 00:04:49,960 Associations don't like being bossed about 88 00:04:49,960 --> 00:04:51,960 but they fall in line with the chairman. 89 00:04:51,960 --> 00:04:54,960 Get in with the chairman, or this case, chairwoman. 90 00:04:54,960 --> 00:04:59,960 Really? Bad luck. How are you on asexual in diminutive? 91 00:04:59,960 --> 00:05:03,000 For corporate clients we put their people face-to-face 92 00:05:03,000 --> 00:05:04,960 with figures of influence. 93 00:05:04,960 --> 00:05:08,480 We feel we can represent your position in much the same way. 94 00:05:10,640 --> 00:05:14,960 Of course that's only part of our strategy. 95 00:05:14,960 --> 00:05:17,960 The more important part is going to be raising your profile. 96 00:05:17,960 --> 00:05:19,960 We'd like to make sure that by the time 97 00:05:19,960 --> 00:05:22,960 any deportation issue arises you'll be a household name. 98 00:05:22,960 --> 00:05:25,960 We're talking about making you unextraditable. 99 00:05:29,960 --> 00:05:33,000 When do we start? I'll get the contracts ready. 100 00:05:33,000 --> 00:05:39,960 I don't know how much you've heard about... allegations against me. 101 00:05:39,960 --> 00:05:43,160 In Russia, I was involved with an opposition party 102 00:05:43,160 --> 00:05:45,960 with freedom-of-speech campaigns. 103 00:05:45,960 --> 00:05:49,160 It's one of the reasons why they wanted me behind bars. 104 00:05:49,160 --> 00:05:51,960 While I'm here I'd like to learn as much as I can 105 00:05:51,960 --> 00:05:54,000 about how your democracy works. 106 00:05:54,000 --> 00:05:56,960 Why don't we start with Prime Minister's Questions? 107 00:05:56,960 --> 00:06:01,960 You can rustle up some tickets for tomorrow. Not a problem. 108 00:06:07,000 --> 00:06:09,960 Thanks for this, Harry. You saved my life. 109 00:06:09,960 --> 00:06:12,960 This Russian client of mine is a bit of a democracy geek. 110 00:06:12,960 --> 00:06:15,960 I thought the Russians were all gangsters these days. 111 00:06:15,960 --> 00:06:17,960 Still, I can talk. 112 00:06:17,960 --> 00:06:20,960 I'm late for a meeting with a bunch of crooks meself. 113 00:06:20,960 --> 00:06:21,960 What's that about then? 114 00:06:21,960 --> 00:06:23,960 Oh, board of Lanson Motors! 115 00:06:23,960 --> 00:06:26,000 These jokers, they buy the company not two years ago, 116 00:06:26,000 --> 00:06:27,960 asset-strip it like locusts 117 00:06:27,960 --> 00:06:30,000 and then they want to sell it as a going concern. 118 00:06:30,000 --> 00:06:33,960 I'm supposed to lean on the DTI to put together a rescue package. 119 00:06:33,960 --> 00:06:36,960 So they can walk away from their liabilities. Nice (!) 120 00:06:36,960 --> 00:06:41,960 Try sharing a room with him. Still, 800 jobs in my constituency. 121 00:06:41,960 --> 00:06:44,960 I'm better off with my guy. I've to play holiday rep for a while 122 00:06:44,960 --> 00:06:46,960 and then I'll get bored I hope. 123 00:06:46,960 --> 00:06:48,960 Probably. Watch your back though. 124 00:06:55,960 --> 00:06:58,960 Book launch for Derek Parry's Diaries. 125 00:07:00,160 --> 00:07:03,960 Red Derek Parry? "Winter of discontent" Derek Parry? 126 00:07:03,960 --> 00:07:07,960 Apparently. "Labour politics in its darkest post-war hour". Fascinating. 127 00:07:07,960 --> 00:07:10,960 Mmm. I was being sarcastic. 128 00:07:10,960 --> 00:07:12,960 So was I. 129 00:07:13,960 --> 00:07:15,960 All right, Jo? 130 00:07:15,960 --> 00:07:17,960 Birthday cards rolling in. Hi, Jo. 131 00:07:17,960 --> 00:07:20,960 You kept Thursday night free like I told you? Yep... 132 00:07:20,960 --> 00:07:23,640 Can't believe you're foregoing 133 00:07:23,640 --> 00:07:26,800 the traditional Westminster piss up. Showing your age. 134 00:07:27,960 --> 00:07:29,960 When's this heroin bloke coming in? 135 00:07:29,960 --> 00:07:34,960 He, er, hasn't confirmed yet. Tell him we'll pay his train fare. 136 00:07:34,960 --> 00:07:37,160 We have to do something to mark your 40th. 137 00:07:37,160 --> 00:07:40,960 I am, having dinner with friends at a restaurant. Nice. 138 00:07:40,960 --> 00:07:43,320 Glad you approve, you two are doing the invites. 139 00:07:43,320 --> 00:07:45,960 There's the list. Oh, er... number 11 called. 140 00:07:45,960 --> 00:07:48,960 Enjoyed your performance greatly. You were amazing. 141 00:07:48,960 --> 00:07:50,160 Can we just get on with today? 142 00:07:50,160 --> 00:07:52,960 Sure. 143 00:07:53,960 --> 00:07:56,000 Back at two. Meeting. 144 00:08:04,320 --> 00:08:05,960 James's Tuesday meeting. 145 00:08:08,320 --> 00:08:10,960 Do you have anything on? Shut up, Matt. 146 00:08:11,960 --> 00:08:13,960 What time do you expect to be back? 147 00:08:13,960 --> 00:08:16,960 Around two-ish? Shut up! 148 00:08:18,960 --> 00:08:20,480 I'm glad we could work past 149 00:08:20,480 --> 00:08:22,960 our little crisis of communication. Me too. 150 00:08:22,960 --> 00:08:26,960 I'd send flowers to your office but they give me hay fever. 151 00:08:30,960 --> 00:08:32,960 I thought we were OK? Ignore me, 152 00:08:32,960 --> 00:08:35,960 I'm probably just stressed about the selection. 153 00:08:41,960 --> 00:08:44,160 Stressful business. 154 00:08:47,960 --> 00:08:51,960 Maybe one of the nights you could come with me to the constituency? 155 00:08:51,960 --> 00:08:56,960 I can't, I wish I could. Family commitments. It's just... 156 00:08:56,960 --> 00:08:59,960 It would help a lot if you were seen as a backer. 157 00:08:59,960 --> 00:09:01,960 I thought I'd answered that question 158 00:09:01,960 --> 00:09:04,800 but seeing as you've broken our embargo on shoptalk, 159 00:09:04,800 --> 00:09:08,960 I've seen the press release for safer streets. We can do better. 160 00:09:08,960 --> 00:09:12,800 I'm asking for your help with the selection. Yes, I noticed that. 161 00:09:12,800 --> 00:09:15,960 Disappointing when a woman asks for something after sex. 162 00:09:15,960 --> 00:09:19,480 I remember when I was 17 thinking I'd got on well with this girl 163 00:09:19,480 --> 00:09:21,000 I'd met at a bar in Marseilles. 164 00:09:21,000 --> 00:09:24,960 Turned out she expected me to leave a 50 franc note on the table. 165 00:09:25,960 --> 00:09:28,960 Suddenly came back to me. 166 00:09:29,960 --> 00:09:32,960 You take your press release and your job... 167 00:09:32,960 --> 00:09:33,960 You stick them up your arse! 168 00:09:35,960 --> 00:09:39,960 SHE SNEEZES Echinacea. What? 169 00:09:39,960 --> 00:09:41,960 Echinacea. Nip it in the bud. 170 00:09:41,960 --> 00:09:44,960 Who else is going to Jo's dinner? 171 00:09:48,960 --> 00:09:51,960 You can't invite six people, Danny. 172 00:09:51,960 --> 00:09:54,960 It's not a party. 173 00:09:54,960 --> 00:09:59,640 See if the restaurant has a function room. Did you hear what Jo said? 174 00:09:59,640 --> 00:10:03,960 Let me tell you something about women, Danny. 175 00:10:03,960 --> 00:10:06,320 You have to decode. 176 00:10:06,320 --> 00:10:10,960 Jo is depressed about getting old. 177 00:10:10,960 --> 00:10:12,960 When a woman feels vulnerable 178 00:10:12,960 --> 00:10:15,960 she doesn't just come out and ask for what she wants. 179 00:10:15,960 --> 00:10:18,960 Look how she's acting. Shut up. 180 00:10:20,000 --> 00:10:21,960 Jo Paul's office. 181 00:10:26,960 --> 00:10:28,960 Paul? 182 00:10:28,960 --> 00:10:30,960 Your ticket. 183 00:10:31,960 --> 00:10:34,960 I've got a call from a contact in Moscow. 184 00:10:34,960 --> 00:10:37,960 They're drawing up extradition papers. 185 00:10:37,960 --> 00:10:40,960 There's something you might be interested in on that. 186 00:10:40,960 --> 00:10:42,960 I've been giving some thought. 187 00:10:42,960 --> 00:10:45,960 How much do you know about car manufacturing? 188 00:10:45,960 --> 00:10:47,960 'Hi, this is Matt. Leave a message.' 189 00:10:47,960 --> 00:10:52,960 Hi, Matt, I'm on my way to the selection. 190 00:10:52,960 --> 00:10:55,960 Call me back, I need to talk to you. OK. 191 00:10:57,960 --> 00:10:59,640 Like I said in my e-mail, 192 00:10:59,640 --> 00:11:02,960 most Saturdays I'll be in the pub with my mates. 193 00:11:02,960 --> 00:11:05,960 Watching football, that sort of thing. 194 00:11:05,960 --> 00:11:07,800 Me too. 195 00:11:07,800 --> 00:11:08,960 Erm... 196 00:11:08,960 --> 00:11:14,960 Not watching football, but probably... shopping. 197 00:11:14,960 --> 00:11:15,960 Shoes mainly. 198 00:11:20,960 --> 00:11:23,160 This isn't working, is it? It is, yeah, it's fine. 199 00:11:23,160 --> 00:11:26,960 Do you know how many of these things I've been on? 200 00:11:26,960 --> 00:11:28,960 Loads. 201 00:11:28,960 --> 00:11:32,160 Every one a complete washout. 202 00:11:32,160 --> 00:11:33,960 You know why? 203 00:11:35,320 --> 00:11:38,960 Because as a woman, I feel obliged to come across as this... 204 00:11:38,960 --> 00:11:42,960 bland, generic entity that will match up with this identikit 205 00:11:42,960 --> 00:11:46,960 of attractiveness that men carry around with them. 206 00:11:46,960 --> 00:11:49,960 You're not coming across as generic. 207 00:11:51,960 --> 00:11:55,960 I only really have two main interests. 208 00:11:55,960 --> 00:11:57,960 Politics and current affairs. 209 00:11:59,960 --> 00:12:01,640 That's all the same thing. 210 00:12:03,480 --> 00:12:06,960 I... I'll see you around. No, wait, wait, wait a minute. 211 00:12:08,960 --> 00:12:13,960 Ever heard of Derek Parry? Red Derek Harry? 212 00:12:15,960 --> 00:12:19,960 I'm not an employment lawyer but I think "stick your job up your arse" 213 00:12:19,960 --> 00:12:22,960 counts as a resignation. Just apologise. 214 00:12:22,960 --> 00:12:25,960 He called me a whore. I call you a whore all the time. 215 00:12:25,960 --> 00:12:31,960 'I thought you'd want to help me. God, I'm so stupid.' Stupid whore, 216 00:12:31,960 --> 00:12:35,960 just apologise, he'll take you back. Not only will he not take me back 217 00:12:35,960 --> 00:12:37,960 he'll make my life a misery 218 00:12:37,960 --> 00:12:40,960 for every minute of the two weeks' notice. 219 00:12:40,960 --> 00:12:42,960 Oh, I'd better go. I'm here. 220 00:12:54,960 --> 00:12:57,960 Thank you. Thank you very much. Cheers. 221 00:12:57,960 --> 00:13:00,960 Ashika? Lovely to meet you. I'm Nigel. 222 00:13:00,960 --> 00:13:07,480 Oh, hi. You're...? The competition! Among others. So, how was your trip? 223 00:13:07,480 --> 00:13:09,960 You must be knackered. No, fine, thanks. 224 00:13:09,960 --> 00:13:11,800 How about you? You come far? 225 00:13:11,800 --> 00:13:13,960 Not really, just down there. 226 00:13:13,960 --> 00:13:16,960 Oh right, so quite local them. A couple of doors from Camilla. 227 00:13:16,960 --> 00:13:20,320 Camilla Martin? Our chairman. 228 00:13:20,320 --> 00:13:22,960 Right. 229 00:13:22,960 --> 00:13:23,960 Great (!) 230 00:13:35,960 --> 00:13:40,640 As soon as Central Office said they were sending down a high flyer, 231 00:13:40,640 --> 00:13:43,960 you could almost see the blood pressure rising. 232 00:13:43,960 --> 00:13:46,960 Some bloody woman parachuted in from London. 233 00:13:46,960 --> 00:13:50,960 So if you get a bit of flak, don't pay any attention. 234 00:13:50,960 --> 00:13:52,960 Better go and say hello. 235 00:13:53,960 --> 00:13:55,960 Excuse me. 236 00:13:55,960 --> 00:14:00,800 Hello, all. This is Ashika Chandrimani 237 00:14:00,800 --> 00:14:02,960 all the way from London. 238 00:14:02,960 --> 00:14:04,960 Hi. Hello. 239 00:14:06,960 --> 00:14:11,960 Is that really sad, going to a book launch? No way. 240 00:14:11,960 --> 00:14:15,960 It's going to be a runaway publishing success. 241 00:14:21,960 --> 00:14:23,640 Hello. 242 00:14:23,640 --> 00:14:26,480 How's it going? Yeah, a lot better than expected. 243 00:14:26,480 --> 00:14:31,960 Yeah? Yeah. Well, I'm glad I didn't storm out of the pub now. 244 00:14:31,960 --> 00:14:33,960 Me too. 245 00:14:46,960 --> 00:14:48,960 Do you want to show me your bedroom? 246 00:14:48,960 --> 00:14:50,960 Normally I'm a lot more muscular. 247 00:14:50,960 --> 00:14:54,320 Achoo! Are you allergic to handsome men? 248 00:14:54,320 --> 00:14:56,960 This stupid cold. 249 00:14:56,960 --> 00:14:58,960 Well, I told you to take the echinacea. 250 00:14:58,960 --> 00:15:00,960 What? 251 00:15:03,960 --> 00:15:04,960 Nothing. 252 00:15:04,960 --> 00:15:07,960 You never told me to take echinacea. 253 00:15:07,960 --> 00:15:11,640 You must be thinking of someone else. 254 00:15:23,320 --> 00:15:24,960 How's that date going? 255 00:15:27,960 --> 00:15:29,960 That was pretty painless. 256 00:15:31,960 --> 00:15:34,960 Ah, Nigel, you waited for me. 257 00:15:34,960 --> 00:15:36,960 So how was it for you? 258 00:15:36,960 --> 00:15:39,960 Yeah, like you say. They give you a bit of a rough ride? 259 00:15:39,960 --> 00:15:41,960 Yeah, well, thought so. 260 00:15:41,960 --> 00:15:44,960 They've this local candidates business on the brain 261 00:15:44,960 --> 00:15:46,800 and it'll gets a bit Royston Vasey. 262 00:15:46,800 --> 00:15:48,960 I mean don't worry, you'll make last three. 263 00:15:48,960 --> 00:15:50,960 It's a foregone conclusion. 264 00:15:50,960 --> 00:15:53,960 No-one's going to declare open war on Central Office. 265 00:15:53,960 --> 00:15:58,960 Might get a bit hairy after that. Madness, isn't it? 266 00:15:58,960 --> 00:15:59,960 This day and age. 267 00:16:01,960 --> 00:16:06,800 You told her the truth? Why did you tell her the truth? 268 00:16:06,800 --> 00:16:08,960 Well, I had to. Out of respect. 269 00:16:08,960 --> 00:16:12,960 Well, she didn't look like someone who for felt very respected to me. 270 00:16:12,960 --> 00:16:17,480 In fact, I was picking up more of an angry, humiliated vibe. 271 00:16:17,480 --> 00:16:21,480 Let me tell you something about women, Danny. 272 00:16:21,480 --> 00:16:24,960 When a woman's in her knickers, it's polite to have sex with her. 273 00:16:24,960 --> 00:16:28,800 I can't have sex with someone when I'm thinking about another person. 274 00:16:28,800 --> 00:16:31,960 Yes, you can, how do you think ugly people manage? I was on the spot. 275 00:16:31,960 --> 00:16:36,320 You could have had sex. I know, but I couldn't think of anything. 276 00:16:36,320 --> 00:16:37,960 Wait a minute, wait a minute. 277 00:16:39,960 --> 00:16:41,960 Oh, no, no, no, no, this is worse than I thought. 278 00:16:45,960 --> 00:16:51,960 You didn't want to have sex with her because she was not Kirsty. 279 00:16:51,960 --> 00:16:54,960 Oh, you are in so much trouble. 280 00:17:00,960 --> 00:17:03,960 'Ashika, it's James, could you come back to the office please? 281 00:17:03,960 --> 00:17:05,320 'I need to see you.' 282 00:17:12,960 --> 00:17:15,960 Hi. Hi. 283 00:17:15,960 --> 00:17:17,960 Sorry to call you in so late. 284 00:17:17,960 --> 00:17:22,960 It's all right. It's pretty much what I expected. I'm ready. 285 00:17:22,960 --> 00:17:24,960 Ashika, this isn't work. 286 00:17:24,960 --> 00:17:28,640 I need to apologise to you and to explain. 287 00:17:29,960 --> 00:17:32,000 What I said about family commitments, 288 00:17:32,000 --> 00:17:33,960 it's the truth, it's Caroline. 289 00:17:33,960 --> 00:17:39,960 Oh, is she OK? Yeah, it's nothing, she's got impacted wisdom teeth. 290 00:17:39,960 --> 00:17:43,960 She has to have the surgery, I said I'd be there when she comes round. 291 00:17:44,960 --> 00:17:48,960 There are things in a marriage that just by virtue of having 292 00:17:48,960 --> 00:17:51,960 been together so long you don't back away from. 293 00:17:51,960 --> 00:17:53,960 Well then why didn't you tell me? 294 00:17:53,960 --> 00:17:58,960 Because I find it stupid and embarrassing. 295 00:17:58,960 --> 00:18:02,960 Look, I hate this, I hate fighting with you. 296 00:18:02,960 --> 00:18:05,960 I hate not being able to help you. 297 00:18:05,960 --> 00:18:08,960 This is all just very bad timing. 298 00:18:08,960 --> 00:18:11,960 Something occurred to me in the glare of that television light. 299 00:18:11,960 --> 00:18:13,000 It put me off my game, 300 00:18:13,000 --> 00:18:15,960 it stopped me remembering your excellent briefing document. 301 00:18:18,960 --> 00:18:20,640 I need you. 302 00:18:27,960 --> 00:18:31,960 We need someone with experience helping addicts - sorry, users. 303 00:18:31,960 --> 00:18:35,960 We're expecting the usual knee-jerk responses from the tabloids. 304 00:18:35,960 --> 00:18:38,640 We'd like something to counter that. 305 00:18:38,640 --> 00:18:42,960 I mean, obviously we'd reimburse the train fare... Yes, I can hold. 306 00:18:42,960 --> 00:18:45,960 It's got nothing to do with networking. Fine. 307 00:18:45,960 --> 00:18:48,480 It'd be good for Jo. 308 00:18:48,480 --> 00:18:49,960 Good for us. 309 00:18:53,960 --> 00:18:54,960 What? 310 00:18:54,960 --> 00:18:57,960 I don't know, doing something that wasn't just about work. 311 00:19:01,960 --> 00:19:03,960 I reckon we'd be good at it. 312 00:19:05,160 --> 00:19:07,160 Make a good team. 313 00:19:08,960 --> 00:19:11,960 Right, well, when can he make it? 314 00:19:13,960 --> 00:19:17,960 OK, I'll pencil you in for tomorrow. Can I make that a heavy pencil? 315 00:19:24,960 --> 00:19:26,960 Harry. 316 00:19:26,960 --> 00:19:28,960 Oh, hello, young man, how you doing? All good. 317 00:19:28,960 --> 00:19:32,160 I wanted to talk to you about the future of the Lanson plant. 318 00:19:32,160 --> 00:19:37,960 Talk to my DTI pals. Bail-out's strictly for election years. 319 00:19:37,960 --> 00:19:41,960 I might have thought of a way. Kill a few birds with one stone. 320 00:19:41,960 --> 00:19:43,960 Zaslavsky. 321 00:19:43,960 --> 00:19:47,800 He wants to buy the thing out right, assume company debts 322 00:19:47,800 --> 00:19:49,960 Nice of him. Why? Extradition papers in the post. 323 00:19:49,960 --> 00:19:53,960 He reckons the government's going to have a hard time 324 00:19:53,960 --> 00:19:56,160 kicking out the saviour of 800 jobs. 325 00:19:56,160 --> 00:19:57,960 I'm not sure I like the sound 326 00:19:57,960 --> 00:20:00,960 of this character setting up shop in my constituency. 327 00:20:00,960 --> 00:20:04,160 We're talking a little bit of creative accounting 328 00:20:04,160 --> 00:20:05,960 12,000 miles away. 329 00:20:05,960 --> 00:20:07,960 This way, everyone wins. 330 00:20:07,960 --> 00:20:09,960 I'll give the board a call. 331 00:20:09,960 --> 00:20:15,640 If they don't know who you are, you can mention my name, but that's it. 332 00:20:15,640 --> 00:20:17,320 You're the brains behind this one. 333 00:20:17,320 --> 00:20:19,960 I don't want anyone in any doubt about that. All right? 334 00:20:19,960 --> 00:20:21,960 OK. 335 00:20:27,960 --> 00:20:29,960 Listen, this party. 336 00:20:29,960 --> 00:20:31,960 Maybe you're right. 337 00:20:31,960 --> 00:20:33,960 Maybe we could do something bigger. 338 00:20:37,960 --> 00:20:39,960 Superb. Like you said. 339 00:20:39,960 --> 00:20:41,960 Be good for Joe. 340 00:20:47,960 --> 00:20:49,960 I'll tell them that we're not allowed 341 00:20:49,960 --> 00:20:52,960 to fight elections during Ramadan. It's not Ramadan. 342 00:20:52,960 --> 00:20:55,960 I'm not a Muslim. I'm trying to explain I'm not gonna get selected. 343 00:20:55,960 --> 00:20:57,960 I can't even get to the bloody chairwoman. 344 00:20:57,960 --> 00:21:01,640 Dropping out halfway through a nomination process is suicide. 345 00:21:01,640 --> 00:21:05,640 I'm fine with it. No, you're not. You know what you're being now? 346 00:21:05,640 --> 00:21:07,960 PHONE RINGS You're being a stupid whore. 347 00:21:07,960 --> 00:21:09,960 James Northcott's office. Hi, Caroline. 348 00:21:09,960 --> 00:21:12,000 He's just over at CCHQ. 349 00:21:12,000 --> 00:21:14,960 Yeah, leaving straight from there, I believe. 350 00:21:14,960 --> 00:21:16,960 How are you? How are your teeth? 351 00:21:18,960 --> 00:21:20,960 Good. 352 00:21:20,960 --> 00:21:23,960 You're welcome. 353 00:21:23,960 --> 00:21:25,960 Mine are fine too, thank you. 354 00:21:38,960 --> 00:21:41,960 How much am I going to lose? 355 00:21:41,960 --> 00:21:42,960 Shouldn't be more than 12 million. 356 00:21:42,960 --> 00:21:45,960 Think you'll find it's money well spent. 357 00:21:46,960 --> 00:21:49,960 I enjoyed Prime Minister's Questions. 358 00:21:49,960 --> 00:21:52,960 Would my Right Honourable Friend agree? 359 00:21:52,960 --> 00:21:54,960 Glad you liked it. 360 00:21:54,960 --> 00:21:57,960 I have a question I wish someone would ask. 361 00:21:57,960 --> 00:22:02,320 If your government is so keen on free markets, how come they won't 362 00:22:02,320 --> 00:22:06,960 put pressure on Putin to return oil stocks to people who own them first? 363 00:22:08,640 --> 00:22:12,000 Good question. Someone should ask it? Well, get someone to ask it. 364 00:22:12,000 --> 00:22:14,960 Yeah, well, 365 00:22:14,960 --> 00:22:17,960 doesn't really work like that. I wish it did. I want it asked. 366 00:22:17,960 --> 00:22:19,960 Right, well... 367 00:22:19,960 --> 00:22:21,960 I wrote it down. 368 00:22:21,960 --> 00:22:23,960 Sorry, Paul... 369 00:22:23,960 --> 00:22:27,960 This is obviously my fault, because I'm not making myself clear. 370 00:22:27,960 --> 00:22:30,960 Oh, no, no, no. I'm not making myself clear. 371 00:22:30,960 --> 00:22:32,960 You get this question asked. 372 00:22:35,000 --> 00:22:38,800 I'm not going to be able to do that. 373 00:22:38,800 --> 00:22:41,320 You don't turn me down. 374 00:22:41,320 --> 00:22:44,640 You do your research and you find out what happens 375 00:22:44,640 --> 00:22:45,960 to people who turn me down. 376 00:22:49,960 --> 00:22:52,960 And then you get this question asked. 377 00:23:02,960 --> 00:23:04,960 How's Caroline? 378 00:23:04,960 --> 00:23:07,320 Much improved, thanks. Obviously, still in pain 379 00:23:07,320 --> 00:23:08,960 with the stitches in her gums. Oh. 380 00:23:08,960 --> 00:23:11,960 She get the flowers? What flowers? 381 00:23:11,960 --> 00:23:13,960 The flowers. 382 00:23:13,960 --> 00:23:15,160 I sent her flowers. 383 00:23:15,160 --> 00:23:16,960 Yeah, and a note... 384 00:23:16,960 --> 00:23:21,960 saying good luck with your impacted wisdom tooth operation. 385 00:23:21,960 --> 00:23:24,960 I sent them yesterday. They should have got there by now. 386 00:23:25,960 --> 00:23:28,960 I'm going to ring the florist. 387 00:23:28,960 --> 00:23:30,960 What did the card say? 388 00:23:30,960 --> 00:23:32,960 Matt spoke to her, James. 389 00:23:32,960 --> 00:23:34,960 Like I said, she's much improved, but with... 390 00:23:34,960 --> 00:23:39,960 She had her wisdom teeth out when she was 19. 391 00:23:39,960 --> 00:23:42,960 Why don't you tell me what it is you're afraid of? I want to know. 392 00:23:42,960 --> 00:23:46,960 Why does this threaten you so much? You are not going to get selected. 393 00:23:46,960 --> 00:23:48,800 You said so. You'll be seen as someone 394 00:23:48,800 --> 00:23:50,960 who can't get a constituency party behind you. 395 00:23:50,960 --> 00:23:53,160 We'll find out because my name's gone forward. 396 00:23:53,160 --> 00:23:55,960 This'll damage your career. Leave it a couple of years. 397 00:23:55,960 --> 00:23:58,960 This is about you keeping me low profile 398 00:23:58,960 --> 00:24:01,000 until you get where you want to go. 399 00:24:01,000 --> 00:24:03,960 Three years, tops. You really think we've got that long? 400 00:24:06,960 --> 00:24:09,960 Richard Branson doesn't threaten people. 401 00:24:09,960 --> 00:24:14,960 Richard Branson doesn't have associates disappeared. 402 00:24:14,960 --> 00:24:18,960 "Chief investigator in mining concessions enquiry 403 00:24:18,960 --> 00:24:20,960 "slain in Moscow traffic jam." 404 00:24:20,960 --> 00:24:22,960 That's not mild mannered, Stephen. 405 00:24:22,960 --> 00:24:24,800 Where you getting this from, Scott? 406 00:24:24,800 --> 00:24:27,960 Little research tool called the internet. You look people up on it. 407 00:24:32,960 --> 00:24:33,960 Interfax is behind this. 408 00:24:33,960 --> 00:24:37,160 Moscow will throw anything at him to get that extradition. 409 00:24:39,960 --> 00:24:41,960 We need this contract. 410 00:24:41,960 --> 00:24:45,160 You're employed to exert influence on our clients behalf. 411 00:24:45,160 --> 00:24:47,960 He wants you to exert influence. 412 00:24:49,000 --> 00:24:50,960 I don't see the problem. 413 00:24:58,640 --> 00:25:00,960 Can I get a number off you? TELEVISION IS ON 414 00:25:00,960 --> 00:25:03,960 Whose number? Pete's. 415 00:25:03,960 --> 00:25:05,960 Pete... From Newcastle. 416 00:25:05,960 --> 00:25:07,960 Geordie Pete? 417 00:25:09,000 --> 00:25:10,960 What do you want cocaine for? 418 00:25:13,640 --> 00:25:17,640 Party. Jo's party, oh, we're back on Kirsty now, are we? 419 00:25:20,640 --> 00:25:22,800 The trouble with giving coke to girls, 420 00:25:22,800 --> 00:25:25,640 is you never really know who they're going to sleep with. 421 00:25:25,640 --> 00:25:27,960 I'm hearing very good things about Rohypnol though. 422 00:25:29,960 --> 00:25:31,960 Why you being such a tosser about this? 423 00:25:31,960 --> 00:25:33,960 Because it's not going to work. 424 00:25:33,960 --> 00:25:35,960 Do you know what I would try? 425 00:25:35,960 --> 00:25:37,960 When you're looking at her... 426 00:25:37,960 --> 00:25:40,960 closing your mouth, not drooling. 427 00:25:40,960 --> 00:25:44,160 Fuck you, Scott. I'm your older brother. 428 00:25:44,160 --> 00:25:45,960 It's my job to look after you. 429 00:25:45,960 --> 00:25:48,960 Stop you making a dick of yourself on Class A drugs. 430 00:25:55,960 --> 00:25:58,960 BLEEPS 431 00:26:01,960 --> 00:26:03,960 What are you going to do? 432 00:26:03,960 --> 00:26:07,960 Don't know what I'm gonna do. Stop asking me what I'm gonna do. 433 00:26:07,960 --> 00:26:10,640 I'm never gonna get away from the guy. Thinks I'm his serf. 434 00:26:10,640 --> 00:26:12,960 Trying to work out how I'm gonna get to the end of the week 435 00:26:12,960 --> 00:26:16,320 without being found on waste ground with a bullet through my head. 436 00:26:17,640 --> 00:26:20,000 If you want to help, just try and think of someone 437 00:26:20,000 --> 00:26:22,960 I could get to ask this question in the House. 438 00:26:26,960 --> 00:26:29,480 He wrote it down. 439 00:26:30,960 --> 00:26:34,320 He wants it asked as it is on there. 440 00:26:37,320 --> 00:26:39,960 There's the reading of the Fuel Prices Bill 441 00:26:39,960 --> 00:26:42,960 coming up and I thought maybe...? You want me to ask this? 442 00:26:42,960 --> 00:26:45,960 In the House? Like I say... 443 00:26:45,960 --> 00:26:48,960 Is this your calling in a favour, is it? 444 00:26:48,960 --> 00:26:52,960 No. What, because of your Russians being on Lanson? 445 00:26:52,960 --> 00:26:54,960 What, is it my turn to scratch your back? 446 00:26:54,960 --> 00:26:57,960 I don't play those games. I thought you knew that. I do. 447 00:26:57,960 --> 00:27:00,960 You reckon you'll give it a go, eh? 448 00:27:00,960 --> 00:27:04,960 No-one can say you didn't try. Harry, I'm in over my head here. 449 00:27:04,960 --> 00:27:08,960 You don't owe me, I know you don't. 450 00:27:08,960 --> 00:27:10,960 But I need help. 451 00:27:12,960 --> 00:27:14,960 You expect me to 452 00:27:14,960 --> 00:27:17,960 stand up and ask this? 453 00:27:17,960 --> 00:27:19,960 To save your arse? 454 00:27:20,960 --> 00:27:22,960 If Dad was here now... 455 00:27:22,960 --> 00:27:25,960 This is your everybody wins, is it? 456 00:27:25,960 --> 00:27:28,960 Look at you with your slick deals. 457 00:27:28,960 --> 00:27:31,960 Killing a few birds with one stone. 458 00:27:31,960 --> 00:27:35,640 This is people's jobs we're talking about. People's lives. 459 00:27:46,480 --> 00:27:50,480 I never said what your dad would have made what you do for a living. 460 00:27:50,480 --> 00:27:51,960 Didn't think it were my place. 461 00:27:53,960 --> 00:27:55,960 He would have hung his head. 462 00:28:03,000 --> 00:28:07,000 Great! You're absolutely sure we couldn't do this somewhere else? 463 00:28:07,000 --> 00:28:10,960 I've always wanted to see in here, man. Corridors of power. 464 00:28:10,960 --> 00:28:13,960 I've got some ideas of my own. Make this country a better place. 465 00:28:13,960 --> 00:28:15,960 I can run them by, if you like. 466 00:28:15,960 --> 00:28:17,960 I'm paintballing, right. 467 00:28:17,960 --> 00:28:19,960 Make that a subject at school, cos these kids 468 00:28:19,960 --> 00:28:22,320 are walking round with all this aggression. 469 00:28:22,320 --> 00:28:23,960 Right, Pete. 470 00:28:23,960 --> 00:28:26,960 Every street gets a communal dog. 471 00:28:26,960 --> 00:28:30,480 Kirsty. This is Peter. 472 00:28:30,480 --> 00:28:33,960 Peter's a concerned constituent. 473 00:28:33,960 --> 00:28:36,160 Hi. All right? 474 00:28:36,160 --> 00:28:38,960 Any sign of that drugs guy? 475 00:28:38,960 --> 00:28:40,960 No. He cancelled. 476 00:28:46,960 --> 00:28:49,960 We need to get a press release out, 477 00:28:49,960 --> 00:28:52,960 explaining my motives for the Lanson bid, yeah? 478 00:28:55,960 --> 00:28:57,480 You seem unhappy. 479 00:28:57,480 --> 00:29:00,960 Don't be. It bothers me. 480 00:29:00,960 --> 00:29:03,960 ON TV: Mr Speaker, in view of the European Community's 481 00:29:03,960 --> 00:29:06,000 commitment to free market principles, 482 00:29:06,000 --> 00:29:08,960 can the Right Honourable Gentleman tell us why the buy up of 483 00:29:08,960 --> 00:29:11,960 Russian fuel companies by the Kremlin 484 00:29:11,960 --> 00:29:16,160 has gone all but unchallenged by Her Majesty's Government? He said it. 485 00:29:16,160 --> 00:29:18,960 Not like I said. 486 00:29:18,960 --> 00:29:20,960 But still, it's a good start. 487 00:29:20,960 --> 00:29:22,960 And now we build on this. 488 00:29:24,960 --> 00:29:27,960 This is a country I can do business in. 489 00:29:27,960 --> 00:29:30,960 Yeah, tell you what, Paul, I... 490 00:29:30,960 --> 00:29:32,960 feel like I've done what I was hired to do, 491 00:29:32,960 --> 00:29:34,960 maybe a bit more, so that's it for me. 492 00:29:34,960 --> 00:29:37,480 Oh, no, no, no, no. You're good at your job. 493 00:29:37,480 --> 00:29:38,960 You're what I'm looking for. 494 00:29:38,960 --> 00:29:41,960 No, no, no, I'm done. I quit. 495 00:29:41,960 --> 00:29:46,960 You're going to be working with me full-time. I'll talk to Stephen. 496 00:29:46,960 --> 00:29:49,480 No, see Stephen can't actually force me. 497 00:29:49,480 --> 00:29:52,320 You'll do what Stephen tells you to do and Stephen will do 498 00:29:52,320 --> 00:29:54,640 what I tell him. That's how it'll work. 499 00:29:58,960 --> 00:30:02,960 You'll probably need a few days to finish off your other work, yeah? 500 00:30:02,960 --> 00:30:04,960 Hmm? 501 00:30:04,960 --> 00:30:06,960 Take a week. 502 00:30:19,960 --> 00:30:22,480 MOBILE RINGS 503 00:30:26,960 --> 00:30:27,960 Hello, stranger. 504 00:30:27,960 --> 00:30:30,960 Pete, I was wondering if you can help me out, mate? 505 00:30:32,320 --> 00:30:37,960 No, no, no, no, no. I'm back on in a big way. Yeah. 506 00:30:37,960 --> 00:30:39,960 The next train to Glasgow Central 507 00:30:39,960 --> 00:30:46,640 is now standing at platform ten and will be calling at Watford... 508 00:30:46,640 --> 00:30:49,960 It was such a rush job briefing them as well. 509 00:30:50,960 --> 00:30:53,960 Kirsty, can I drag you away for a moment? 510 00:30:53,960 --> 00:30:55,960 But I thrive under that kind of pressure. 511 00:30:55,960 --> 00:30:58,320 Kirsty. 512 00:30:58,320 --> 00:30:59,960 Excuse me. 513 00:31:01,960 --> 00:31:02,960 What? 514 00:31:03,960 --> 00:31:06,960 Look down. What? Down. Look down. 515 00:31:08,960 --> 00:31:10,960 Is that cocaine? 516 00:31:10,960 --> 00:31:13,320 You wanted to push the boat out? 517 00:31:13,320 --> 00:31:16,960 Do you have any idea of the nature of the business 518 00:31:16,960 --> 00:31:18,960 you've contributed to? Sorry. 519 00:31:18,960 --> 00:31:20,960 Obviously, you didn't make it 520 00:31:20,960 --> 00:31:23,000 to the talk by the Colombian women's group. 521 00:31:23,000 --> 00:31:25,320 This stuff destroys communities. 522 00:31:30,960 --> 00:31:33,160 Thank you very much. Thank you. 523 00:31:42,960 --> 00:31:44,960 So, what did you think? 524 00:31:44,960 --> 00:31:48,960 I thought you did remarkably well with questions from the floor. 525 00:31:48,960 --> 00:31:50,960 Almost like you knew what was coming. 526 00:31:50,960 --> 00:31:55,960 Yeah, well, the advantages of local knowledge. 527 00:31:55,960 --> 00:31:59,960 Oh, come on, the executive were never going to let you have it. 528 00:31:59,960 --> 00:32:02,000 I fought two general elections here as an agent. 529 00:32:02,000 --> 00:32:04,960 I know this constituency better than anyone. 530 00:32:04,960 --> 00:32:07,800 Not well enough to actually take the seat though. 531 00:32:07,800 --> 00:32:09,960 Obviously, you're upset. 532 00:32:09,960 --> 00:32:11,160 You don't think it's fair. 533 00:32:11,160 --> 00:32:14,960 Which is exactly how I feel about the A-list. 534 00:32:14,960 --> 00:32:17,800 Or positive discrimination. 535 00:32:32,960 --> 00:32:34,960 Na zdravie. 536 00:32:35,960 --> 00:32:37,160 Cheers. 537 00:32:44,960 --> 00:32:45,960 Peanut? 538 00:32:51,960 --> 00:32:52,960 Sorry. 539 00:32:54,960 --> 00:32:58,960 I think I might have spilt a few in your briefcase. 540 00:33:08,960 --> 00:33:09,960 I might be a bit pissed. 541 00:33:13,000 --> 00:33:14,960 Just nipping to the loo. 542 00:33:16,960 --> 00:33:19,960 Yeah, he was in one of the cubicles, praying. 543 00:33:21,960 --> 00:33:22,960 In Arabic. 544 00:33:25,960 --> 00:33:28,960 He's at the back of the bar now. 545 00:33:28,960 --> 00:33:31,640 He's got a bag, it's like a briefcase. 546 00:33:32,960 --> 00:33:38,480 Yeah. Something in his hands, like a fat pen. 547 00:33:42,480 --> 00:33:43,960 Surprise! 548 00:33:52,960 --> 00:33:53,960 You didn't? 549 00:33:53,960 --> 00:33:55,960 We did. 550 00:33:55,960 --> 00:34:00,960 No, you didn't. You didn't. Yeah. What? 551 00:34:00,960 --> 00:34:02,960 SHE WHISPERS: You idiot. 552 00:34:02,960 --> 00:34:03,960 Where's Ian? 553 00:34:05,480 --> 00:34:07,480 Where is Ian? 554 00:34:10,960 --> 00:34:12,960 Delayed? 555 00:34:12,960 --> 00:34:15,960 Let me say a few words about local knowledge. 556 00:34:15,960 --> 00:34:18,960 I'm for knowing which one of our supporters 557 00:34:18,960 --> 00:34:20,960 hasn't been to the ballot station 558 00:34:20,960 --> 00:34:22,480 by five o'clock on election day. 559 00:34:22,480 --> 00:34:25,960 I'll go there. I'll drag them to the station in their curlers. 560 00:34:25,960 --> 00:34:26,960 We need that. 561 00:34:28,960 --> 00:34:32,320 But we don't need the kind of local knowledge that says, 562 00:34:32,320 --> 00:34:35,960 "Ferry Estate - no Tory voters there." 563 00:34:35,960 --> 00:34:38,960 When the other guy has an 8,000 majority, 564 00:34:38,960 --> 00:34:43,800 you need to start talking to some people that DON'T vote Conservative. 565 00:34:43,800 --> 00:34:47,960 The majority of people anywhere care about education, 566 00:34:47,960 --> 00:34:50,960 public services and getting a fair deal. 567 00:34:50,960 --> 00:34:53,960 We can tell them those are our priorities too. 568 00:34:53,960 --> 00:34:56,960 But as long as we look the same and sound the same, 569 00:34:56,960 --> 00:34:58,960 they're not going to believe us. 570 00:34:58,960 --> 00:35:02,960 I want to bring the message of a new Conservative Party 571 00:35:02,960 --> 00:35:05,960 to every voter in every part of this constituency. 572 00:35:05,960 --> 00:35:08,480 I'm up to that challenge. 573 00:35:08,480 --> 00:35:09,960 I hope you are too. 574 00:35:19,960 --> 00:35:20,960 Thank you. 575 00:35:22,960 --> 00:35:27,640 # Happy birthday to you 576 00:35:27,640 --> 00:35:30,960 # Happy birthday to you 577 00:35:30,960 --> 00:35:36,800 # Happy birthday, dear Jo 578 00:35:36,800 --> 00:35:41,000 # Happy birthday to you. # 579 00:35:44,960 --> 00:35:48,640 I'm having the weirdest night. I'm having a weird one myself. 580 00:35:48,640 --> 00:35:50,960 I mean weird good. 581 00:35:50,960 --> 00:35:52,640 Do you mean weird good? 582 00:35:53,960 --> 00:35:55,960 No. 583 00:35:55,960 --> 00:35:57,960 Wow, this is nice. 584 00:35:57,960 --> 00:36:02,960 There's so many of you... Managed to get hold of some cocaine. 585 00:36:02,960 --> 00:36:05,480 I thought coke was passe. 586 00:36:05,480 --> 00:36:06,960 I'm predicting a comeback. 587 00:36:06,960 --> 00:36:09,800 ..this lovely surprise. 588 00:36:09,800 --> 00:36:12,960 It's very special to have so many friends here. 589 00:36:12,960 --> 00:36:14,960 So, please, have a wonderful night. 590 00:36:14,960 --> 00:36:16,960 Here, I'm not in the mood. 591 00:36:16,960 --> 00:36:18,960 Is Kirsty? 592 00:36:19,960 --> 00:36:23,960 My intention is to get well and truly pissed. 593 00:36:26,960 --> 00:36:28,960 Ian, Ian, Ian! 594 00:36:36,960 --> 00:36:38,960 Excuse me. 595 00:36:41,960 --> 00:36:44,960 Nice speech. I'd vote for you. 596 00:36:44,960 --> 00:36:46,480 So what do you think? 597 00:36:47,960 --> 00:36:48,960 Did I do it? 598 00:36:49,960 --> 00:36:51,160 How long have we got? 599 00:36:51,160 --> 00:36:52,960 Half an hour to the vote... 600 00:36:55,800 --> 00:36:56,960 Give it a shot, shall we? 601 00:37:00,960 --> 00:37:03,960 Good to see you, James. How's Fergus? How are the boys? 602 00:37:03,960 --> 00:37:06,960 How are you getting on with Ashika? Marvellous, isn't she? 603 00:37:06,960 --> 00:37:08,960 Must hear all about her. 604 00:37:10,960 --> 00:37:13,960 Happy birthday, Jo. Thanks, Scott. 605 00:37:15,960 --> 00:37:17,160 Busting for the toilet. 606 00:37:18,960 --> 00:37:20,960 What are you drinking? Have you seen Ian? 607 00:37:20,960 --> 00:37:22,960 Ah, yeah. 608 00:37:22,960 --> 00:37:24,960 I think he left. 609 00:37:24,960 --> 00:37:25,960 No. 610 00:37:27,160 --> 00:37:30,000 Maybe if we call him? I bloody told you, didn't I? 611 00:37:30,000 --> 00:37:33,640 A few friends, I said. Sorry. 612 00:37:33,640 --> 00:37:36,480 Ian hates this sort of thing. 613 00:37:36,480 --> 00:37:37,960 Whose idea was this? 614 00:37:40,960 --> 00:37:42,960 We both thought that... 615 00:37:44,960 --> 00:37:48,960 Drop the debt at the time. Hi, Jo, are you having a good night? 616 00:37:48,960 --> 00:37:51,960 Sorry we went a bit overboard with the head count. 617 00:37:51,960 --> 00:37:52,960 Thanks for the effort. 618 00:37:52,960 --> 00:37:55,800 It's funny, though. I can't help thinking 619 00:37:55,800 --> 00:37:59,960 that I'm at the launch party for Kirsty McKenzie's political career. 620 00:38:03,960 --> 00:38:06,640 Jo, listen, I hope you haven't got the wrong idea. 621 00:38:06,640 --> 00:38:09,960 I've been banging on a bit. I get like that when I've had a few. 622 00:38:16,960 --> 00:38:18,960 Mmm, ginger ale! 623 00:38:18,960 --> 00:38:21,960 Don't get cute with me. 624 00:38:21,960 --> 00:38:23,640 40, remember? 625 00:38:23,640 --> 00:38:25,960 I wasn't born yesterday. 626 00:38:25,960 --> 00:38:28,960 What's it going to be like for you when you're 40, Kirsty? 627 00:38:28,960 --> 00:38:33,480 20 years of your nose up people's arses to look back on. 628 00:38:46,960 --> 00:38:49,640 You look like you could do with a pick-me-up. 629 00:38:51,960 --> 00:38:54,320 You know the way people get addicted to eBay? 630 00:38:55,960 --> 00:38:58,960 Well, he was like that, only with the British constitution. 631 00:38:58,960 --> 00:39:00,960 Said he wanted to see the House of Commons. 632 00:39:00,960 --> 00:39:03,960 I thought, "OK, that's genuine curiosity." 633 00:39:03,960 --> 00:39:05,960 Didn't know he wanted to buy the bloody thing. 634 00:39:05,960 --> 00:39:09,960 She wants to be in the Cabinet, no-one's having a go at her. 635 00:39:09,960 --> 00:39:10,960 Who's she? 636 00:39:11,960 --> 00:39:15,960 She's got her nose up someone's arse. 637 00:39:15,960 --> 00:39:17,960 I don't get what all the fuss is about cocaine. 638 00:39:17,960 --> 00:39:19,960 It's not having any effect. 639 00:39:37,960 --> 00:39:39,640 Ashika, they want you. 640 00:39:53,960 --> 00:39:55,960 Hey, I was looking for you. 641 00:39:55,960 --> 00:39:58,960 Got you a ginger ale. Cheers. 642 00:40:00,800 --> 00:40:03,960 Can I get a vodka in this? Please. 643 00:40:05,960 --> 00:40:09,960 Listen, what you said the other day, I think you're right. 644 00:40:13,960 --> 00:40:16,640 That we'd make a good team. 645 00:40:17,960 --> 00:40:19,960 Yeah. 646 00:40:19,960 --> 00:40:22,960 Not just as colleagues, more than colleagues, you know? 647 00:40:23,960 --> 00:40:28,000 Listen, this is probably going to sound really cheesy but, um... 648 00:40:32,960 --> 00:40:34,960 Are you sure that was proper cocaine? 649 00:40:34,960 --> 00:40:37,000 Cos it's still not having any effect. 650 00:40:37,000 --> 00:40:39,960 You know the way people get addicted to eBay? 651 00:40:39,960 --> 00:40:42,960 he was like that only with the British constitution. 652 00:40:42,960 --> 00:40:43,960 You already said that. 653 00:40:43,960 --> 00:40:45,960 I don't get why you're so surprised anyway. 654 00:40:45,960 --> 00:40:48,480 Undermining democracy's like your job. 655 00:40:48,480 --> 00:40:50,960 It's like your job title, Democracy Underminer. 656 00:40:50,960 --> 00:40:54,960 IN AMERICAN ACCENT: Scott Foster, Democracy Underminer. 657 00:40:54,960 --> 00:40:56,960 Not much for a party, is it? 658 00:40:56,960 --> 00:40:59,960 I know, I hate it when it's just people talking. 659 00:41:01,960 --> 00:41:05,960 Do you want to get out of here? 660 00:41:05,960 --> 00:41:07,800 What? 661 00:41:07,800 --> 00:41:10,320 Did you see the old dear demanding her ballot paper back, 662 00:41:10,320 --> 00:41:11,960 insisting she made a mistake. 663 00:41:11,960 --> 00:41:15,960 Joanna's put the fear of God in them. Did like that speech though. 664 00:41:15,960 --> 00:41:20,960 You'll have to train Matt to do one like that for me. Champagne moment? 665 00:41:20,960 --> 00:41:21,960 No? What? 666 00:41:24,320 --> 00:41:25,960 What? 667 00:41:25,960 --> 00:41:27,320 You knew her. 668 00:41:27,320 --> 00:41:29,960 You could have done it any time? Oh, come on, 669 00:41:29,960 --> 00:41:33,000 you're all the better for it, forged in flame and all that. 670 00:41:33,000 --> 00:41:35,960 I hadn't heard you speech, had I? 671 00:41:35,960 --> 00:41:39,800 You'd never have given it if your back hadn't been against the wall. 672 00:41:39,800 --> 00:41:43,960 I'm sorry. I'm sorry. You're right. I was trying to hold you back. 673 00:41:43,960 --> 00:41:48,960 I didn't want to lose you, hence my behaving like a total dick. 674 00:41:48,960 --> 00:41:52,480 I've been thinking, though, perhaps we don't have to be side by side 675 00:41:52,480 --> 00:41:55,960 to be together, perhaps we can approach from a different angle? 676 00:41:55,960 --> 00:41:57,960 Hm? James, you may have to start adjusting 677 00:41:57,960 --> 00:42:00,960 to not always getting precisely what you want. 678 00:42:15,960 --> 00:42:16,960 All right, Jo. 679 00:42:18,800 --> 00:42:20,960 Sorry, I was just looking for Kirsty. 680 00:42:22,320 --> 00:42:23,960 Jo? 681 00:42:27,640 --> 00:42:28,960 Jo, no. 682 00:42:30,960 --> 00:42:32,960 Don't do that. 683 00:42:34,480 --> 00:42:36,960 How many gin and tonics did you have? 684 00:42:36,960 --> 00:42:39,960 You know gin induces depression. 685 00:42:39,960 --> 00:42:42,960 And other things induce depression. 686 00:42:42,960 --> 00:42:45,960 You'd expect him to come in the room. 687 00:42:45,960 --> 00:42:50,640 I'm gonna talk to him and I'll explain to him that it was my idea. 688 00:42:50,640 --> 00:42:53,160 Just come in the room, you know? 689 00:42:53,160 --> 00:42:57,960 It's my birthday party, for God's sake. 690 00:42:57,960 --> 00:42:59,960 Even if it is a rave, 691 00:42:59,960 --> 00:43:02,960 a bleeding orgy. 692 00:43:03,960 --> 00:43:06,960 Come in and say, "Hello". 693 00:43:08,960 --> 00:43:10,960 I'll tell you the problem. 694 00:43:10,960 --> 00:43:14,960 What he saw in there, what he... 695 00:43:20,960 --> 00:43:22,960 Didn't like the look of. 696 00:43:24,960 --> 00:43:27,960 That's that my life. 697 00:43:27,960 --> 00:43:30,800 I would say that's the problem. 698 00:43:30,800 --> 00:43:33,000 I thought you were depressed about being 40? 699 00:43:33,000 --> 00:43:35,320 That's because you're an idiot. 700 00:43:35,320 --> 00:43:37,960 Yeah, we kind of established that earlier. 701 00:43:45,160 --> 00:43:48,960 We should get you home. I should probably say goodbye to people. 702 00:43:48,960 --> 00:43:51,960 Oh, no, no, I'll see about getting a cab. 703 00:44:06,320 --> 00:44:07,960 MOBILE RINGS 704 00:44:08,960 --> 00:44:10,960 Where's good? 705 00:44:10,960 --> 00:44:13,960 What's a good club? Should I get that? 706 00:44:13,960 --> 00:44:18,960 No. Probably some Russian hit man looking set up a meeting. 707 00:44:18,960 --> 00:44:21,960 We're out of ginger ale. 708 00:44:23,960 --> 00:44:24,960 Fuck off! 709 00:44:28,960 --> 00:44:30,480 Have you got a Time Out? 710 00:44:30,480 --> 00:44:31,960 HORN HONKS 711 00:44:31,960 --> 00:44:34,800 Hello, this is Ashika Chandrimani, 712 00:44:35,960 --> 00:44:40,960 I've recently had some cause for celebration and your name came up 713 00:44:40,960 --> 00:44:44,160 as someone I imagined might be available 714 00:44:44,160 --> 00:44:46,800 for a drink at short notice. 715 00:44:46,800 --> 00:44:48,480 But I imagined wrong. 716 00:44:48,480 --> 00:44:49,960 You're not. 717 00:44:49,960 --> 00:44:52,640 You're tucked up in your bed. 718 00:44:52,640 --> 00:44:53,960 Which is nice. 719 00:44:53,960 --> 00:44:55,960 For you. 720 00:44:56,960 --> 00:44:59,960 So, another time. 721 00:45:03,960 --> 00:45:07,640 I don't really like clubs. Do you like clubs? 722 00:45:08,640 --> 00:45:09,960 Not really, they're shit. 723 00:45:11,960 --> 00:45:13,960 Sweaty teenagers. 724 00:45:13,960 --> 00:45:16,000 Loud music. 725 00:45:17,960 --> 00:45:19,160 What'll we do instead? 726 00:45:27,960 --> 00:45:29,960 This is a really good idea. 727 00:45:29,960 --> 00:45:32,320 It's much better than going to a club. 728 00:45:58,000 --> 00:46:00,320 RADIO: 'The fate of the Lanson car plant 729 00:46:00,320 --> 00:46:03,640 'hangs in the balance with news that Paul Zaslavsky, 730 00:46:03,640 --> 00:46:06,960 'tipped as a potential bidder for the company, has fled the country 731 00:46:06,960 --> 00:46:08,960 'having apparently been detained last night 732 00:46:08,960 --> 00:46:10,960 ;on charges of possessing illegal drugs.' 733 00:46:10,960 --> 00:46:12,960 KNOCKING Scott! 734 00:46:12,960 --> 00:46:15,960 Scott. Don't come in, mate. 735 00:46:15,960 --> 00:46:18,640 The Russian's done a runner. 736 00:46:18,640 --> 00:46:23,960 What? The Russian, he's fled the country, you're in the clear, mate. 737 00:46:23,960 --> 00:46:28,800 That's good. I can't really talk right now, mate. I'm hungover. 738 00:46:28,800 --> 00:46:31,960 Lightweight. Right, I'm off. 739 00:46:31,960 --> 00:46:33,960 I'll see you later. 740 00:46:33,960 --> 00:46:35,640 Yeah, see you. 741 00:46:35,640 --> 00:46:38,800 Good thing you're not gonna be found on a patch of waste ground 742 00:46:38,800 --> 00:46:39,960 with a bullet through your head. 743 00:47:13,960 --> 00:47:15,960 Subtitles by accessibility@itv.com 744 00:47:16,010 --> 00:47:20,560 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 58461

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.