Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,125 --> 00:00:10,260
I give up.
2
00:00:10,393 --> 00:00:11,728
I never win at tag.
3
00:00:11,862 --> 00:00:13,463
You're just too fast.
4
00:00:14,598 --> 00:00:16,266
Hi, Spider-Man.
5
00:00:16,399 --> 00:00:18,568
You know, you may not be
as fast as your friend,
6
00:00:18,702 --> 00:00:21,137
but I bet you have other
skills that could help you win.
7
00:00:21,271 --> 00:00:23,240
Yeah! You're good
at lots of things:
8
00:00:23,373 --> 00:00:26,610
jumping, hiding,
climbing.
9
00:00:26,743 --> 00:00:28,511
You think one of those other
super powers of yours
10
00:00:28,645 --> 00:00:30,914
might help you play a
better game of tag?
11
00:00:31,047 --> 00:00:32,649
This reminds me of
a time Ms. Marvel
12
00:00:32,782 --> 00:00:34,350
and I took on
Green Goblin.
13
00:00:34,484 --> 00:00:36,453
And she helped me remember
the things I'm good at.
14
00:00:44,861 --> 00:00:47,097
Looks like another year in
super villain jail for you,
15
00:00:47,230 --> 00:00:48,198
Green Goblin!
16
00:00:49,900 --> 00:00:52,868
No prison is strong
enough to hold me!
17
00:00:56,506 --> 00:00:57,741
Am biggen!
18
00:00:59,776 --> 00:01:01,844
My, what big
hands you have.
19
00:01:01,978 --> 00:01:03,914
All the better
to stick to!
20
00:01:06,716 --> 00:01:08,517
Not if I have anything
to say about it.
21
00:01:09,552 --> 00:01:10,887
Nice one, Spidey.
22
00:01:12,289 --> 00:01:13,723
He's headed into
the subway.
23
00:01:16,192 --> 00:01:18,328
Do you like my detour?
24
00:01:19,562 --> 00:01:21,264
I actually prefer the bus.
25
00:01:27,704 --> 00:01:29,372
Who's cackling
now, Green Goblin?
26
00:01:31,441 --> 00:01:32,242
Spidey!
27
00:01:32,375 --> 00:01:33,410
We've sprung a leak.
28
00:01:35,612 --> 00:01:37,013
Ah, make that leaks.
29
00:01:37,147 --> 00:01:38,381
Uh I'll plug them!
30
00:01:46,356 --> 00:01:48,658
Then holding up the
ceiling's on me.
31
00:01:48,791 --> 00:01:50,392
I'll shoot some webs.
32
00:01:50,527 --> 00:01:51,695
Stick around.
33
00:01:54,931 --> 00:01:56,433
OK, I got it.
34
00:02:00,603 --> 00:02:02,505
The water's keeping
my web from sticking!
35
00:02:09,746 --> 00:02:12,248
Come on, webs,
don't fail me now!
36
00:02:12,382 --> 00:02:16,286
If your web-slinging isn't
working, try something else.
37
00:02:16,419 --> 00:02:17,988
Like what?
38
00:02:18,121 --> 00:02:20,823
Like using your
super science brain.
39
00:02:20,957 --> 00:02:23,393
Oh, right, I almost
forgot about that.
40
00:02:23,526 --> 00:02:25,128
Now, let's see.
41
00:02:25,261 --> 00:02:28,864
We need something extra
sticky to seal that water in.
42
00:02:28,999 --> 00:02:30,566
I know!
43
00:02:30,700 --> 00:02:33,303
If I combine Green Goblin's
sticky pumpkin formula
44
00:02:33,436 --> 00:02:35,505
with my web
glue, then...
45
00:02:37,941 --> 00:02:39,208
this should work!
46
00:02:39,342 --> 00:02:41,111
- Better use it
quick, Spidey!
47
00:02:41,244 --> 00:02:43,078
Looks like we're
taking on more water.
48
00:02:49,419 --> 00:02:50,286
All right!
49
00:02:50,420 --> 00:02:51,921
Waterproof and pretty.
50
00:02:57,761 --> 00:02:59,763
Thanks for reminding me that
I have more than one skill
51
00:02:59,896 --> 00:03:01,631
I can use, Ms. Marvel.
52
00:03:01,765 --> 00:03:03,166
And don't worry,
Green Goblin,
53
00:03:03,299 --> 00:03:04,900
I'll be sure to give
you full credit
54
00:03:05,035 --> 00:03:06,835
for your sticky pumpkins
helping me create
55
00:03:06,970 --> 00:03:09,606
the stickiest
waterproof patch ever.
56
00:03:09,739 --> 00:03:11,808
You can hear all
about it on the news,
57
00:03:11,941 --> 00:03:14,044
from super villain jail.
58
00:03:14,177 --> 00:03:17,414
You can't catch me!
59
00:03:19,416 --> 00:03:21,251
Maybe not this
way, but...
60
00:03:23,053 --> 00:03:25,622
Hey! Did you give up?
61
00:03:25,755 --> 00:03:28,124
I thought you had
a new way to win!
62
00:03:28,258 --> 00:03:29,726
Tag, you're it!
63
00:03:29,859 --> 00:03:31,861
You got me!
64
00:03:31,995 --> 00:03:33,630
I may not be as
fast as you are,
65
00:03:33,763 --> 00:03:35,597
but I'm pretty
good at hiding.
66
00:03:37,500 --> 00:03:39,736
There are lots of different
ways to get something done.
67
00:03:39,869 --> 00:03:41,136
Just find your own talents
68
00:03:41,271 --> 00:03:42,705
and you're sure to
be a winner.
69
00:03:42,839 --> 00:03:44,774
Spidey, up and out!
70
00:03:44,824 --> 00:03:49,374
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
4827
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.