All language subtitles for Law and Order SVU S26E10_Subtitles01.ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,405 --> 00:00:06,172 {\an8}- In the criminal justice system, 2 00:00:06,740 --> 00:00:08,408 {\an8}sexually based offenses 3 00:00:08,441 --> 00:00:10,643 {\an8}are considered especially heinous. 4 00:00:10,677 --> 00:00:13,313 {\an8}In New York City, the dedicated detectives 5 00:00:13,346 --> 00:00:15,148 {\an8}who investigate these vicious felonies 6 00:00:15,181 --> 00:00:16,516 {\an8}are members of an elite squad 7 00:00:16,549 --> 00:00:18,685 {\an8}known as the Special Victims Unit. 8 00:00:18,718 --> 00:00:21,521 {\an8}These are their stories. 9 00:00:21,821 --> 00:00:23,189 - All right, let's go, let's go. 10 00:00:23,223 --> 00:00:25,325 Time for bed. - Five more minutes? 11 00:00:25,358 --> 00:00:26,659 Come on. How about 10? - All right. 12 00:00:26,693 --> 00:00:28,461 But I want you washed, brushed, and in your rooms. 13 00:00:28,495 --> 00:00:29,329 - Yes, ma'am. 14 00:00:29,362 --> 00:00:31,364 - Franky, did you take your medicine? 15 00:00:31,398 --> 00:00:33,133 Will you look at me so I know you're listening? 16 00:00:33,166 --> 00:00:34,401 - I took it. Damn! 17 00:00:34,434 --> 00:00:35,402 - Josh! 18 00:00:35,435 --> 00:00:36,836 Does this look like an indoor track to you? 19 00:00:36,870 --> 00:00:38,171 - My bad, Ms. Miller. 20 00:00:38,204 --> 00:00:39,139 - "My bad" is not an apology. 21 00:00:39,172 --> 00:00:41,307 Just go to bed. 22 00:00:41,341 --> 00:00:42,575 [sighs] Anybody seen Anthony? 23 00:00:42,609 --> 00:00:45,178 - Stomping on those cars like tin cans! 24 00:00:45,211 --> 00:00:48,715 [indistinct chatter] 25 00:00:48,748 --> 00:00:51,351 [banging on door] - Anthony, Eric! 26 00:00:53,219 --> 00:00:54,454 Lights out. 27 00:00:54,487 --> 00:00:56,723 - I know, I know. 28 00:00:56,756 --> 00:00:58,324 - You seen Anthony? 29 00:00:58,358 --> 00:01:00,293 - Do I look like his zookeeper? 30 00:01:00,326 --> 00:01:01,628 - Well, where the hell is he? 31 00:01:01,661 --> 00:01:03,463 - I don't know. 32 00:01:03,496 --> 00:01:05,899 - When was the last time you saw him? 33 00:01:05,932 --> 00:01:07,667 - After school, I guess. 34 00:01:07,701 --> 00:01:11,271 - He left his phone here? 35 00:01:11,304 --> 00:01:14,140 The truth, Eric, right now. 36 00:01:14,174 --> 00:01:16,142 I'm done playing. 37 00:01:16,176 --> 00:01:18,345 - Missing kid is Anthony Reed, 16. 38 00:01:18,378 --> 00:01:19,379 - Who called it in? 39 00:01:19,412 --> 00:01:20,714 - Home director, Aurora Miller. 40 00:01:20,747 --> 00:01:22,615 - How'd this kid end up in the system? 41 00:01:22,649 --> 00:01:24,284 - Both parents deceased. 42 00:01:24,317 --> 00:01:26,486 And I checked his juvie record. He's on probation. 43 00:01:26,519 --> 00:01:27,454 - For what? 44 00:01:27,487 --> 00:01:29,356 - Assaulting a kid at school two weeks ago. 45 00:01:29,389 --> 00:01:31,291 - Anthony left his cell behind? 46 00:01:31,324 --> 00:01:32,425 - Sent it to TARU. 47 00:01:32,459 --> 00:01:34,160 But kid's got an ankle monitor. 48 00:01:34,194 --> 00:01:36,529 His parole officer is tracking it. 49 00:01:36,563 --> 00:01:38,898 - All right. 50 00:01:38,932 --> 00:01:40,500 - Anthony's a good kid. 51 00:01:40,533 --> 00:01:42,335 He can act tougher than he is. 52 00:01:42,369 --> 00:01:44,237 - When was the last time you saw him? 53 00:01:44,270 --> 00:01:47,240 - This morning, when he left for school. 54 00:01:47,273 --> 00:01:49,175 - Take us through his day today. 55 00:01:49,209 --> 00:01:50,443 - He was fine. 56 00:01:50,477 --> 00:01:51,811 He finally went to school without complaining 57 00:01:51,845 --> 00:01:53,380 for a change. 58 00:01:53,413 --> 00:01:54,848 - And you confirmed that he made it there? 59 00:01:54,881 --> 00:01:57,817 - First call I made, they said it was a normal day. 60 00:01:57,851 --> 00:02:01,654 - Well, what made you call it an abduction? 61 00:02:01,688 --> 00:02:04,391 - To be honest, I thought you would respond faster. 62 00:02:04,424 --> 00:02:06,526 And I found his phone in his room. 63 00:02:06,559 --> 00:02:07,694 Do you know any teens that would 64 00:02:07,727 --> 00:02:09,262 ditch their phones out of nowhere? 65 00:02:09,295 --> 00:02:11,364 - Who was the last person to see him? 66 00:02:11,398 --> 00:02:12,499 - His roommate. 67 00:02:12,532 --> 00:02:14,401 [knocking] [door clicks] 68 00:02:15,702 --> 00:02:19,406 - He came back here for about 20 minutes after school, 69 00:02:19,439 --> 00:02:22,409 had a trash bag, threw some clothes in and left. 70 00:02:22,442 --> 00:02:23,610 - Did he tell you where he was headed? 71 00:02:23,643 --> 00:02:24,678 - No. 72 00:02:24,711 --> 00:02:25,545 - And you didn't ask? 73 00:02:25,578 --> 00:02:27,947 - Me and Anthony don't exactly get along. 74 00:02:27,981 --> 00:02:29,416 Am I in trouble? 75 00:02:29,449 --> 00:02:31,685 - Just tell them what you told me. 76 00:02:31,718 --> 00:02:33,620 - After he walked out, I look out the window 77 00:02:33,653 --> 00:02:35,689 and see him get in some guy's car. 78 00:02:35,722 --> 00:02:38,591 - You see the driver pointing a gun at Anthony or anything? 79 00:02:38,625 --> 00:02:41,728 - No, but I thought I saw him hug Anthony. 80 00:02:41,761 --> 00:02:44,397 [foreboding music] 81 00:02:44,431 --> 00:02:46,933 - OK. Can you describe this guy? 82 00:02:46,966 --> 00:02:51,237 - Dad-looking dude, white, mustache. 83 00:02:51,271 --> 00:02:52,739 - What kind of car was he driving? 84 00:02:52,772 --> 00:02:54,674 - A gold minivan. 85 00:02:54,708 --> 00:02:56,743 - Did Anthony ever talk to you about some old guy? 86 00:02:56,776 --> 00:02:57,944 - No. 87 00:02:57,977 --> 00:02:59,579 - If I'd ever heard about it, 88 00:02:59,612 --> 00:03:02,015 you'd better believe there would have been a problem. 89 00:03:02,048 --> 00:03:03,583 - Detectives, Probations just got 90 00:03:03,616 --> 00:03:05,819 a last known on Anthony's ankle monitor. 91 00:03:05,852 --> 00:03:07,687 - Let's go. 92 00:03:07,721 --> 00:03:09,689 - Have you seen this kid? - He left. 93 00:03:09,723 --> 00:03:11,424 An hour ago. 94 00:03:11,458 --> 00:03:12,759 - Thank you. - Silva. 95 00:03:12,792 --> 00:03:14,027 - I was just on the phone with Probations. 96 00:03:14,060 --> 00:03:15,662 - And? 97 00:03:15,695 --> 00:03:16,996 - Well, they're saying that Anthony is at this location. 98 00:03:17,030 --> 00:03:18,531 - I'm telling you, he left. 99 00:03:18,565 --> 00:03:22,035 - Well, then his ankle monitor must still be here. 100 00:03:22,068 --> 00:03:23,703 - This kid, how did he seem to you? 101 00:03:23,737 --> 00:03:26,006 - Kept looking around like he was nervous or something. 102 00:03:26,039 --> 00:03:27,474 - With an older man? 103 00:03:27,507 --> 00:03:29,843 - White guy, mustache, comb-over. 104 00:03:29,876 --> 00:03:31,544 They ordered burgers, sodas, 105 00:03:31,578 --> 00:03:34,447 finished their food, left, drove away. 106 00:03:34,481 --> 00:03:36,416 - Gold minivan? - Yeah. 107 00:03:36,449 --> 00:03:38,051 - Any chance you got a good look at the plate? 108 00:03:38,084 --> 00:03:40,553 - No, but it was New York. 109 00:03:40,587 --> 00:03:42,956 - You sure? - Yeah, definitely. 110 00:03:42,989 --> 00:03:45,425 - Bruno. 111 00:03:45,458 --> 00:03:47,427 Someone had to have cut it off. 112 00:03:47,460 --> 00:03:49,796 - Whoever abducted him. 113 00:03:49,829 --> 00:03:51,865 ♪ ♪ 114 00:03:51,898 --> 00:03:54,367 - OK, so do you think we have enough for an AMBER alert? 115 00:03:54,401 --> 00:03:56,503 - We got older, white male, 116 00:03:56,536 --> 00:03:59,339 gold minivan, and New York plates. 117 00:03:59,372 --> 00:04:01,608 - Then I'll call it in. 118 00:04:02,842 --> 00:04:05,779 [dramatic music] 119 00:04:05,812 --> 00:04:12,786 ♪ ♪ 120 00:04:51,791 --> 00:04:52,325 {\an8}... 121 00:04:52,359 --> 00:04:53,326 {\an8}- So Anthony Reed has been missing for 12 hours. 122 00:04:53,827 --> 00:04:54,594 {\an8}1PP wants an update. 123 00:04:54,627 --> 00:04:56,763 {\an8}Where are we with the surveillance? 124 00:04:56,796 --> 00:04:58,431 {\an8}- Cameras in the fast food joint couldn't see the car. 125 00:04:58,465 --> 00:04:59,299 {\an8}I'm checking street cams now. 126 00:04:59,332 --> 00:05:00,500 {\an8}- And what about the older white male? 127 00:05:00,533 --> 00:05:03,069 {\an8}Is there anyone in his life that fits that description? 128 00:05:03,103 --> 00:05:04,304 {\an8}- Not that we could find. 129 00:05:04,337 --> 00:05:07,374 {\an8}- Anthony's father was murdered when he was ten years old, 130 00:05:07,407 --> 00:05:10,443 {\an8}and his mother died of a fentanyl overdose a year later. 131 00:05:10,477 --> 00:05:12,045 {\an8}- Kid's been in the system ever since. 132 00:05:12,078 --> 00:05:13,913 {\an8}Foster care, now the group home. 133 00:05:13,947 --> 00:05:15,682 {\an8}- OK, what about his phone? 134 00:05:15,715 --> 00:05:18,718 {\an8}- Mostly games, but we did find a couple dozen unknown numbers. 135 00:05:18,752 --> 00:05:20,520 {\an8}- The weird thing is they're all from area codes 136 00:05:20,553 --> 00:05:22,389 {\an8}all over the U.S., not spam. 137 00:05:22,422 --> 00:05:23,990 {\an8}[phone chimes] - OK, well, start calling them. 138 00:05:24,024 --> 00:05:25,525 {\an8}- TARU found some 139 00:05:25,558 --> 00:05:27,861 {\an8}incriminating Google searches on Anthony's phone. 140 00:05:27,894 --> 00:05:29,129 {\an8}- Like what? 141 00:05:29,162 --> 00:05:31,898 {\an8}- He was looking for tips on how to remove an ankle monitor. 142 00:05:31,931 --> 00:05:35,135 {\an8}- So was he abducted or was he trying to run away? 143 00:05:35,168 --> 00:05:36,936 {\an8}- Did we talk to his parole officer? 144 00:05:36,970 --> 00:05:38,538 {\an8}- He visited Anthony last week, 145 00:05:38,571 --> 00:05:40,440 {\an8}and he didn't notice anything out of the ordinary. 146 00:05:40,473 --> 00:05:41,675 {\an8}- Anthony lives in a group home, 147 00:05:41,708 --> 00:05:43,610 {\an8}so he must have appointments with CPS. 148 00:05:43,643 --> 00:05:45,779 {\an8}- Yeah, his caseworker's name 149 00:05:45,812 --> 00:05:48,948 {\an8}is Michael Strickland. 150 00:05:48,982 --> 00:05:51,451 {\an8}- Find out if he knows anything. 151 00:05:53,553 --> 00:05:54,888 {\an8}- I was assigned to Anthony's case 152 00:05:54,921 --> 00:05:57,023 {\an8}when he was moved into West Harlem Boys' Home. 153 00:05:57,057 --> 00:05:58,425 {\an8}He was 11. 154 00:05:58,458 --> 00:05:59,592 {\an8}- What can you tell us about him? 155 00:05:59,626 --> 00:06:01,428 {\an8}- [scoffs] He's had a tough life. 156 00:06:01,461 --> 00:06:02,629 {\an8}- So we keep hearing. 157 00:06:02,662 --> 00:06:04,064 {\an8}- You heard about his fight at school? 158 00:06:04,097 --> 00:06:05,932 {\an8}- The assault charge? Yeah. 159 00:06:05,965 --> 00:06:07,167 {\an8}Anything you want to add? 160 00:06:07,200 --> 00:06:09,169 {\an8}- Anthony said the kid was making fun of him. 161 00:06:09,202 --> 00:06:11,671 {\an8}- For what? - Take your pick. 162 00:06:11,705 --> 00:06:13,039 {\an8}Because he lives in a group home, 163 00:06:13,073 --> 00:06:14,474 {\an8}his dad was murdered, 164 00:06:14,507 --> 00:06:16,176 {\an8}he's got an old phone, secondhand clothes. 165 00:06:16,209 --> 00:06:17,777 {\an8}Kids can be cruel. 166 00:06:17,811 --> 00:06:20,080 {\an8}- How much contact do you have with Anthony? 167 00:06:20,113 --> 00:06:21,181 {\an8}- We meet once a week. 168 00:06:21,214 --> 00:06:23,917 {\an8}I do the best I can as his advocate. 169 00:06:23,950 --> 00:06:25,752 {\an8}Were you able to ID the guy who took him yet? 170 00:06:25,785 --> 00:06:27,654 {\an8}- Well, we're hoping you could help us with that. 171 00:06:27,687 --> 00:06:29,756 {\an8}Anthony ever mention an older white male? 172 00:06:29,789 --> 00:06:32,158 {\an8}- Somebody he might have been comfortable with, 173 00:06:32,192 --> 00:06:33,526 {\an8}enough to get in his car? 174 00:06:33,560 --> 00:06:35,195 {\an8}- No. If he told me anything like that, 175 00:06:35,228 --> 00:06:38,131 {\an8}I'd be obligated to report it. 176 00:06:38,164 --> 00:06:40,000 {\an8}[sighs] 177 00:06:40,033 --> 00:06:41,735 {\an8}- You seem pretty shaken up. 178 00:06:41,768 --> 00:06:44,204 {\an8}- [sighs] I'm worried about him. 179 00:06:44,237 --> 00:06:46,773 {\an8}You're going to find him, right? 180 00:06:46,806 --> 00:06:49,576 {\an8}- We're doing everything we can. 181 00:06:49,609 --> 00:06:50,610 {\an8}- Thanks. 182 00:06:55,582 --> 00:06:57,217 {\an8}- Hey, where are we with Anthony Reed? 183 00:06:57,250 --> 00:06:58,718 {\an8}- Nothing from the AMBER Alert. 184 00:06:58,752 --> 00:07:00,020 {\an8}- Well, the kid lives in a group home. 185 00:07:00,053 --> 00:07:01,688 {\an8}He's on house arrest. 186 00:07:01,721 --> 00:07:02,856 {\an8}Do we know how he might have met this guy? 187 00:07:02,889 --> 00:07:06,526 {\an8}- Well, we know predators gravitate toward group homes. 188 00:07:06,559 --> 00:07:08,561 {\an8}- Yeah, but nobody at this group home has any idea 189 00:07:08,595 --> 00:07:09,863 {\an8}how Anthony might have 190 00:07:09,896 --> 00:07:11,131 {\an8}developed a friendship with an older man? 191 00:07:11,164 --> 00:07:12,365 {\an8}- Look, I don't know this kid. 192 00:07:12,399 --> 00:07:15,568 {\an8}But the level of trauma that he's been through in his life, 193 00:07:15,602 --> 00:07:16,970 {\an8}it's very likely that he learned 194 00:07:17,003 --> 00:07:18,538 {\an8}how to compartmentalize. 195 00:07:18,571 --> 00:07:20,173 {\an8}- Captain. Got something. - Yeah. 196 00:07:20,206 --> 00:07:21,574 {\an8}What do you got? 197 00:07:21,608 --> 00:07:23,109 {\an8}- TARU pulled cams from across the street 198 00:07:23,143 --> 00:07:24,678 {\an8}at the fast food place. 199 00:07:24,711 --> 00:07:26,846 {\an8}- And? - Found this. 200 00:07:26,880 --> 00:07:28,982 {\an8}[tense music] 201 00:07:29,015 --> 00:07:30,617 {\an8}- You get an ID? 202 00:07:30,650 --> 00:07:32,519 {\an8}- Car's registered to Colin Clark, 203 00:07:32,552 --> 00:07:35,121 {\an8}age 56, address in Murray Hill. 204 00:07:35,155 --> 00:07:36,256 {\an8}- Criminal record? - Nothing. 205 00:07:36,289 --> 00:07:37,724 {\an8}- So if he's a sexual predator, 206 00:07:37,757 --> 00:07:40,827 {\an8}then he managed to keep it under the radar. 207 00:07:40,860 --> 00:07:42,862 {\an8}- So what are we looking at here? 208 00:07:42,896 --> 00:07:43,897 {\an8}He's grooming this kid? 209 00:07:43,930 --> 00:07:45,031 {\an8}- From where I stand, yes. 210 00:07:45,065 --> 00:07:47,567 {\an8}I mean, that's worth a warrant, isn't it, counselor? 211 00:07:47,600 --> 00:07:48,735 {\an8}- I'll call the judge right now. 212 00:07:48,768 --> 00:07:51,738 {\an8}- Bruno, update the AMBER Alert with the plate number. 213 00:07:51,771 --> 00:07:55,775 {\an8}Curry, Velasco, have ESU meet you at his house. 214 00:07:58,211 --> 00:08:00,880 {\an8}[banging on door] - NYPD! Open up! 215 00:08:00,914 --> 00:08:03,016 {\an8}- Mrs. Clark? - Yes. What's going on? 216 00:08:03,049 --> 00:08:04,884 {\an8}- We have a warrant to search the premises. 217 00:08:04,918 --> 00:08:06,619 {\an8}- Oh. For--for what? 218 00:08:06,653 --> 00:08:08,288 {\an8}- We're looking for a missing 16-year-old boy. 219 00:08:08,321 --> 00:08:10,623 {\an8}- Well, he's not in my house! 220 00:08:10,657 --> 00:08:11,691 {\an8}- What about your husband? Is he here? 221 00:08:11,725 --> 00:08:12,992 {\an8}- Oh, he's not here either. 222 00:08:13,026 --> 00:08:14,928 {\an8}- OK, when's the last time you talked to him? 223 00:08:14,961 --> 00:08:15,829 {\an8}- Uh, yesterday. 224 00:08:15,862 --> 00:08:18,832 {\an8}He's--he said he was going out of town. 225 00:08:18,865 --> 00:08:19,966 {\an8}- To do what? 226 00:08:20,000 --> 00:08:21,868 {\an8}- Go to a coin collector's convention. 227 00:08:21,901 --> 00:08:23,803 {\an8}Why are the police looking for him? 228 00:08:23,837 --> 00:08:25,939 {\an8}- We think he might be on the run with this boy. 229 00:08:25,972 --> 00:08:27,574 {\an8}- Do you know anything about that? 230 00:08:27,607 --> 00:08:29,642 {\an8}- Absolutely not. 231 00:08:29,676 --> 00:08:32,245 {\an8}I've never seen that kid before in my life. 232 00:08:32,278 --> 00:08:35,048 {\an8}- Place is clear. We found a laptop. 233 00:08:35,081 --> 00:08:38,718 {\an8}- Listen, if you have any idea where your husband might be, 234 00:08:38,752 --> 00:08:40,153 {\an8}now's the time to tell us. 235 00:08:40,186 --> 00:08:42,789 {\an8}- Um, have you, uh, 236 00:08:42,822 --> 00:08:44,924 {\an8}asked the people he works with? 237 00:08:44,958 --> 00:08:47,193 {\an8}One of his employees? 238 00:08:47,227 --> 00:08:50,597 {\an8}[siren wailing] 239 00:08:50,630 --> 00:08:51,698 {\an8}[tires screech] 240 00:08:51,731 --> 00:08:55,035 {\an8}[indistinct radio chatter] 241 00:08:55,068 --> 00:08:56,936 {\an8}- Hey, that's Clark's minivan. 242 00:08:56,970 --> 00:08:58,938 {\an8}- I called CSU. They're on their way to search. 243 00:08:58,972 --> 00:09:00,106 {\an8}- What about his cell? 244 00:09:00,140 --> 00:09:02,075 {\an8}- Not picking up, but the signal pings in this vicinity. 245 00:09:02,108 --> 00:09:03,343 {\an8}- OK, so find out where he is. 246 00:09:03,376 --> 00:09:05,679 {\an8}- On it, Captain. 247 00:09:05,712 --> 00:09:07,681 {\an8}- All right, fan out, search the place. 248 00:09:07,714 --> 00:09:10,316 {\an8}- We're looking for this guy. You know him? 249 00:09:10,350 --> 00:09:12,652 {\an8}- I think he's our locksmith. Why? 250 00:09:12,686 --> 00:09:14,954 {\an8}- When's the last time you saw him? 251 00:09:14,988 --> 00:09:16,690 {\an8}- I don't know. 252 00:09:16,723 --> 00:09:19,959 {\an8}- OK, what about this kid? 253 00:09:19,993 --> 00:09:22,128 {\an8}- No idea who that is. 254 00:09:22,162 --> 00:09:25,131 {\an8}- All right, we need a list of your unoccupied rooms. 255 00:09:25,165 --> 00:09:27,267 {\an8}- Found something in room 2B. 256 00:09:27,300 --> 00:09:28,902 {\an8}- All right. 257 00:09:28,935 --> 00:09:31,871 {\an8}[dramatic music] 258 00:09:31,905 --> 00:09:36,943 {\an8}♪ ♪ 259 00:09:36,976 --> 00:09:38,912 {\an8}- We got an open door. 260 00:09:38,945 --> 00:09:41,214 {\an8}♪ ♪ 261 00:09:41,247 --> 00:09:42,215 - Let's move. 262 00:09:42,248 --> 00:09:46,920 ♪ ♪ 263 00:09:46,953 --> 00:09:48,355 Anthony? 264 00:09:48,388 --> 00:09:52,092 ♪ ♪ 265 00:09:52,125 --> 00:09:53,893 - Clear! 266 00:09:53,927 --> 00:10:00,867 ♪ ♪ 267 00:10:01,901 --> 00:10:03,069 - You ready? 268 00:10:03,103 --> 00:10:07,040 ♪ ♪ 269 00:10:07,073 --> 00:10:08,408 - Well, we found Colin. 270 00:10:08,441 --> 00:10:11,144 - So did a bullet. 271 00:10:11,177 --> 00:10:13,446 - OK, where's Anthony? 272 00:10:13,480 --> 00:10:15,382 - Call the ME. 273 00:10:15,415 --> 00:10:18,184 ♪ ♪ 274 00:10:18,218 --> 00:10:21,421 [muffled sobbing] 275 00:10:21,454 --> 00:10:23,023 - You hear that? 276 00:10:23,056 --> 00:10:30,096 ♪ ♪ 277 00:10:30,130 --> 00:10:32,132 [banging on door] NYPD! 278 00:10:32,165 --> 00:10:34,768 Open up! 279 00:10:34,801 --> 00:10:38,772 [banging on door] NYPD! 280 00:10:38,805 --> 00:10:41,174 We're coming in! Go. 281 00:10:41,207 --> 00:10:42,208 - [breathing shakily] 282 00:10:42,242 --> 00:10:43,209 - All right! - Don't move! 283 00:10:43,243 --> 00:10:44,444 Put the weapon down! - Hey! 284 00:10:44,477 --> 00:10:46,713 Put it down! - Put the gun down now! 285 00:10:46,746 --> 00:10:48,715 - Do it slowly! - [sighs] 286 00:10:48,748 --> 00:10:51,985 [suspenseful music] 287 00:10:52,018 --> 00:10:53,053 Anthony. 288 00:10:53,086 --> 00:10:54,754 - [sighs and groans] 289 00:10:54,788 --> 00:10:57,190 [somber music] 290 00:10:57,223 --> 00:10:59,459 - We're here to help you, OK? 291 00:10:59,492 --> 00:11:01,227 ♪ ♪ 292 00:11:01,261 --> 00:11:03,963 Anthony, I'm going to need you to put the gun down, all right? 293 00:11:03,997 --> 00:11:06,332 I need you to put the gun down right now. 294 00:11:06,366 --> 00:11:09,369 ♪ ♪ 295 00:11:09,402 --> 00:11:11,204 Hey. 296 00:11:11,237 --> 00:11:13,006 Hey, look at me. 297 00:11:13,039 --> 00:11:15,008 Look at me. 298 00:11:15,041 --> 00:11:18,378 ♪ ♪ 299 00:11:18,411 --> 00:11:23,216 I need you to give me the gun, OK? 300 00:11:23,249 --> 00:11:24,484 Anthony, I'm going to come in, 301 00:11:24,517 --> 00:11:26,286 and I'm going to take the gun from you. 302 00:11:26,319 --> 00:11:28,054 It's going to be OK. 303 00:11:28,088 --> 00:11:30,223 ♪ ♪ 304 00:11:30,256 --> 00:11:33,393 Don't hurt him. Don't hurt him. - FBI. Get back. 305 00:11:33,426 --> 00:11:35,195 - Hey. - Do not hurt him. 306 00:11:35,228 --> 00:11:37,997 [handcuffs clicking] 307 00:11:38,031 --> 00:11:41,935 ♪ ♪ 308 00:11:48,074 --> 00:11:48,842 - Do you understand your rights, Anthony? 309 00:11:49,142 --> 00:11:50,543 - Rights? 310 00:11:50,577 --> 00:11:51,978 From what I know, it's just a fancy way 311 00:11:52,012 --> 00:11:53,213 of saying I'm about to get screwed. 312 00:11:53,246 --> 00:11:54,948 - I'm going to make sure that doesn't happen. 313 00:11:54,981 --> 00:11:57,250 - [scoffs] Do I even need a lawyer? 314 00:11:57,283 --> 00:11:58,785 - Yeah, you do, son. 315 00:11:58,818 --> 00:12:01,388 - So let's talk about Colin Clark. 316 00:12:01,421 --> 00:12:03,023 How did you two meet? 317 00:12:03,056 --> 00:12:05,325 - When he kidnapped me off the street. 318 00:12:05,358 --> 00:12:07,160 - OK, so tell us about that. 319 00:12:07,193 --> 00:12:09,529 - I was on my way out, and he pulled me into his car. 320 00:12:09,562 --> 00:12:11,164 - And he just happened to be there 321 00:12:11,197 --> 00:12:13,099 at the exact moment that you left? 322 00:12:13,133 --> 00:12:14,434 - You'd be surprised how many pervs 323 00:12:14,467 --> 00:12:16,302 hang out in front of our building. 324 00:12:16,336 --> 00:12:19,305 - But the thing is, Anthony, is that your roommate said 325 00:12:19,339 --> 00:12:23,009 that he saw the guy, who we found murdered 326 00:12:23,043 --> 00:12:25,345 in that hotel room, hug you. 327 00:12:25,378 --> 00:12:27,280 - [scoffs] Hug me? 328 00:12:27,313 --> 00:12:29,849 The guy grabbed me, dragged me into his minivan. 329 00:12:29,883 --> 00:12:32,385 He--he had a gun. 330 00:12:32,419 --> 00:12:34,187 - That must have been scary. 331 00:12:34,220 --> 00:12:37,223 - It was. 332 00:12:37,257 --> 00:12:39,259 - How come you left your phone behind? 333 00:12:39,292 --> 00:12:41,594 - Because I was thinking about running away for weeks. 334 00:12:41,628 --> 00:12:43,496 - How come? 335 00:12:43,530 --> 00:12:45,231 - You ever been inside a boys' home? 336 00:12:45,265 --> 00:12:46,199 - I have. 337 00:12:46,232 --> 00:12:48,134 - Then you know what those places are like. 338 00:12:48,168 --> 00:12:51,938 - OK, so Colin forced you into the minivan. 339 00:12:51,971 --> 00:12:54,140 Who took off your ankle monitor? 340 00:12:54,174 --> 00:12:55,475 - He did. 341 00:12:55,508 --> 00:12:56,576 Ditched it in some fast food place 342 00:12:56,609 --> 00:12:58,611 while he was stuffing his face with cheese fries. 343 00:12:58,645 --> 00:13:01,114 - Yeah, we know. We found it. 344 00:13:01,147 --> 00:13:02,048 - He took it off. 345 00:13:02,082 --> 00:13:04,017 He said no one was ever going to find me. 346 00:13:04,050 --> 00:13:06,953 - Yeah, but you wanted it off, too, didn't you? 347 00:13:06,986 --> 00:13:08,588 - What do you mean? 348 00:13:08,621 --> 00:13:10,223 - Well, we found some searches in your phone. 349 00:13:10,256 --> 00:13:11,091 - Big deal. 350 00:13:11,124 --> 00:13:12,992 Like I said, I was trying to run away. 351 00:13:13,026 --> 00:13:14,060 If you had that stupid thing on you, 352 00:13:14,094 --> 00:13:15,562 wouldn't you try to take it off? 353 00:13:19,599 --> 00:13:21,334 - Got it. Thanks. 354 00:13:21,368 --> 00:13:23,336 Well, the license division verified that the gun 355 00:13:23,370 --> 00:13:25,238 was registered to Colin Clark. 356 00:13:25,271 --> 00:13:26,539 And the guys down at Ballistics said 357 00:13:26,573 --> 00:13:29,342 the only rounds put through it were the ones used to kill him. 358 00:13:29,376 --> 00:13:30,577 - How long has he owned it? 359 00:13:30,610 --> 00:13:32,012 - Five years. 360 00:13:32,045 --> 00:13:33,613 - That's what you call a "safe queen." 361 00:13:33,646 --> 00:13:35,982 A lot of people buy guns, 362 00:13:36,016 --> 00:13:38,018 lock them away, and never use them. 363 00:13:38,051 --> 00:13:40,920 - Well, he allegedly did use it to abduct a teenager. 364 00:13:40,954 --> 00:13:43,923 - So this kid somehow gets a hold of the gun, 365 00:13:43,957 --> 00:13:47,293 shoots Clark, the locksmith, in self-defense? 366 00:13:47,327 --> 00:13:48,628 So my question is, 367 00:13:48,661 --> 00:13:50,630 why didn't the kid just bolt from the motel? 368 00:13:50,663 --> 00:13:53,199 - Scared? 369 00:13:53,233 --> 00:13:57,671 He feels remorse? 370 00:13:57,704 --> 00:14:01,007 - And that's why he covered him with a sheet. 371 00:14:01,041 --> 00:14:04,177 - Yeah, I don't think he was shot in that bed. 372 00:14:04,210 --> 00:14:09,082 I think he was shot right here. 373 00:14:09,115 --> 00:14:13,420 - So did this kid pull a 200-pound man up onto the bed? 374 00:14:13,453 --> 00:14:15,188 - Oh, maybe he did. 375 00:14:15,221 --> 00:14:17,424 Maybe he didn't. 376 00:14:17,457 --> 00:14:20,026 - What are you thinking? There was somebody else here? 377 00:14:20,060 --> 00:14:22,328 - It's just a theory. 378 00:14:22,362 --> 00:14:24,664 Unless you have a way to disprove it. 379 00:14:27,667 --> 00:14:29,569 - Benson and Carisi are with the kid now. 380 00:14:29,602 --> 00:14:32,305 I'll fill her in. 381 00:14:32,339 --> 00:14:34,541 - OK. Thanks, Bruno. 382 00:14:34,574 --> 00:14:37,377 Yeah. 383 00:14:37,410 --> 00:14:40,380 So Bruno and Silva found something at the crime scene. 384 00:14:40,413 --> 00:14:42,082 - You mean motel where my underage client 385 00:14:42,115 --> 00:14:44,317 was taken against his will. 386 00:14:44,351 --> 00:14:48,355 - So why don't you tell us about that, Anthony? 387 00:14:48,388 --> 00:14:50,457 - He drove us to this motel. 388 00:14:50,490 --> 00:14:53,193 Must have planned it 'cause he already had a room. 389 00:14:53,226 --> 00:14:55,595 Held a gun on me, made me come inside with him. 390 00:14:55,628 --> 00:14:57,497 - And then, what happened? 391 00:14:57,530 --> 00:14:59,666 [tense music] 392 00:14:59,699 --> 00:15:02,402 - He said he didn't feel well. 393 00:15:02,435 --> 00:15:04,037 He went into the bathroom. 394 00:15:04,070 --> 00:15:05,739 - OK. And what did you do? 395 00:15:05,772 --> 00:15:07,974 - His jacket was on a chair. 396 00:15:08,008 --> 00:15:09,242 Grabbed the gun out of the pocket 397 00:15:09,275 --> 00:15:10,610 and waited for him to come back out. 398 00:15:10,643 --> 00:15:12,412 - And when he did? 399 00:15:12,445 --> 00:15:15,248 - Lucky for me, he just went in to bed. 400 00:15:15,281 --> 00:15:18,985 And boom. 401 00:15:19,019 --> 00:15:22,589 I shot him. 402 00:15:22,622 --> 00:15:23,857 Look, I didn't have a choice. 403 00:15:23,890 --> 00:15:26,359 I was afraid he was going to bury me in the woods somewhere. 404 00:15:26,393 --> 00:15:28,361 - So just to be clear, 405 00:15:28,395 --> 00:15:34,334 you shot Colin Clark while he was lying in the bed? 406 00:15:34,367 --> 00:15:36,169 - Yeah. - Uh-huh. 407 00:15:36,202 --> 00:15:38,204 So the problem with that, Anthony, 408 00:15:38,238 --> 00:15:41,207 is that my detectives at the scene-- 409 00:15:41,241 --> 00:15:44,678 they think that he was shot on the floor. 410 00:15:47,580 --> 00:15:50,450 - Then they must be stupid. 411 00:15:50,483 --> 00:15:52,585 - And if they're right, 412 00:15:52,619 --> 00:15:54,754 that means somebody 413 00:15:54,788 --> 00:15:57,691 must have moved him onto the bed. 414 00:15:57,724 --> 00:16:00,393 Hm? 415 00:16:00,427 --> 00:16:02,696 Did you do that? 416 00:16:02,729 --> 00:16:04,397 - Do I have to answer that? 417 00:16:04,431 --> 00:16:07,200 - You don't have to answer anything you don't want to. 418 00:16:07,233 --> 00:16:09,736 We're done for now, Captain. I want to speak to my client. 419 00:16:09,769 --> 00:16:12,305 ♪ ♪ 420 00:16:12,339 --> 00:16:15,075 - OK. 421 00:16:15,108 --> 00:16:16,276 - Bruno and Silva think that Colin's body was 422 00:16:16,309 --> 00:16:17,544 placed in the bed postmortem. 423 00:16:17,577 --> 00:16:20,547 - What, from a pool of blood? The guy was shot on the floor. 424 00:16:20,580 --> 00:16:22,749 - Explains the kid's lack of a coherent story. 425 00:16:22,782 --> 00:16:24,084 And he had gun residue on his hand. 426 00:16:24,117 --> 00:16:25,285 - He did, he did. 427 00:16:25,318 --> 00:16:27,153 But he's not denying that he was the shooter. 428 00:16:27,187 --> 00:16:29,456 - Something about this is not adding up. 429 00:16:29,489 --> 00:16:30,757 You believe his self-defense story? 430 00:16:30,790 --> 00:16:32,692 - Look, he's 16. 431 00:16:32,726 --> 00:16:35,295 And Colin had a gun. - So yes. 432 00:16:35,328 --> 00:16:37,430 - Until I have proof otherwise, yes. 433 00:16:37,464 --> 00:16:39,833 - I'd like some actual evidence myself at this point. 434 00:16:39,866 --> 00:16:41,668 - Well, the gun is at Ballistics 435 00:16:41,701 --> 00:16:42,736 getting tested for prints 436 00:16:42,769 --> 00:16:45,505 and Bruno and Silva are on their way to the ME. 437 00:16:45,538 --> 00:16:47,207 Soon as I know anything, I'll let you know. 438 00:16:47,240 --> 00:16:49,609 - In the meantime, once Anthony clears medically, 439 00:16:49,642 --> 00:16:51,444 I'm sending him to juvie. 440 00:16:51,478 --> 00:16:53,680 - Carisi, we need him to tell us the truth. 441 00:16:53,713 --> 00:16:56,649 And by locking him up, he's not going to trust us anymore. 442 00:16:56,683 --> 00:16:59,452 - Until I can determine whether or not this is self-defense, 443 00:16:59,486 --> 00:17:02,722 we don't have a choice. 444 00:17:02,756 --> 00:17:03,890 - The bullet went through the ventral side 445 00:17:03,923 --> 00:17:07,794 of the forearm, exited the dorsal side into his chest. 446 00:17:07,827 --> 00:17:11,698 Cause of death: exsanguination due to a perforating injury 447 00:17:11,731 --> 00:17:14,801 of the left pulmonary artery. 448 00:17:14,834 --> 00:17:16,736 - So he was aware the gun was pointed at him, 449 00:17:16,770 --> 00:17:18,204 and he raised his arms defensively? 450 00:17:18,238 --> 00:17:20,206 - If I had to hazard a guess. 451 00:17:20,240 --> 00:17:21,775 - Do we have a time of death? 452 00:17:21,808 --> 00:17:23,543 - Based on internal temp and lividity, 453 00:17:23,576 --> 00:17:26,713 I'd estimate about two hours before you found him. 454 00:17:26,746 --> 00:17:28,481 - What about the bruising on his face? 455 00:17:28,515 --> 00:17:29,783 Someone hit him? 456 00:17:29,816 --> 00:17:31,151 - It wasn't a fist. 457 00:17:31,184 --> 00:17:32,519 A lot of power. 458 00:17:32,552 --> 00:17:33,586 Maybe an elbow. 459 00:17:33,620 --> 00:17:35,555 - Well, judging from the blood smears at the scene, 460 00:17:35,588 --> 00:17:37,657 it looked like the body was moved postmortem 461 00:17:37,691 --> 00:17:39,159 from the floor to the bed. 462 00:17:39,192 --> 00:17:40,360 - What I can confirm-- 463 00:17:40,393 --> 00:17:42,328 the angle of the bullet was from above. 464 00:17:42,362 --> 00:17:44,330 - So he was lying on the floor when he was shot. 465 00:17:44,364 --> 00:17:45,365 - Not lying. 466 00:17:45,398 --> 00:17:47,500 The entrance wound on his forearm was downward. 467 00:17:47,534 --> 00:17:49,836 The victim threw up his arm, suggesting 468 00:17:49,869 --> 00:17:52,639 he was on his knees when he was shot. 469 00:17:52,672 --> 00:17:55,208 - And this kid's still claiming self-defense? 470 00:17:55,241 --> 00:17:56,376 - According to Benson. 471 00:17:56,409 --> 00:17:58,178 - Oh, well, good luck with that. 472 00:17:58,211 --> 00:18:00,280 - I'm ruling manner of death was homicide. 473 00:18:00,313 --> 00:18:03,416 If it was self-defense, that is up to you guys. 474 00:18:06,353 --> 00:18:10,156 - So the ME said that Colin was on his knees when he was shot, 475 00:18:10,190 --> 00:18:12,325 and she confirmed that the body was likely moved 476 00:18:12,359 --> 00:18:13,460 from the floor to the bed. 477 00:18:13,493 --> 00:18:14,794 - None of which match Anthony's story. 478 00:18:14,828 --> 00:18:16,429 What about Ballistics? 479 00:18:16,463 --> 00:18:17,831 - There were two clear sets of prints on the gun, 480 00:18:17,864 --> 00:18:19,366 Colin's and Anthony's. 481 00:18:19,399 --> 00:18:21,935 They also found a partial print, possibly male. 482 00:18:21,968 --> 00:18:23,269 - OK. Anything in the system? 483 00:18:23,303 --> 00:18:25,638 - Eh, there was not enough data on the partial to make a match, 484 00:18:25,672 --> 00:18:27,307 so the lab's still working. 485 00:18:27,340 --> 00:18:29,476 - So it's possible that Anthony wasn't the shooter. 486 00:18:29,509 --> 00:18:31,244 - With this kid, anything's possible. 487 00:18:31,277 --> 00:18:32,679 - Are there any witnesses? 488 00:18:32,712 --> 00:18:35,181 Any footage from the motel? 489 00:18:35,215 --> 00:18:36,583 And nobody heard the gunshot? - No. 490 00:18:36,616 --> 00:18:38,284 Only two other guests at the time, 491 00:18:38,318 --> 00:18:39,552 and they were on another floor. 492 00:18:39,586 --> 00:18:40,820 - The place charges by the hour. 493 00:18:40,854 --> 00:18:42,722 No cameras for a reason. 494 00:18:42,756 --> 00:18:44,891 - Clark never even stopped by the front desk. 495 00:18:44,924 --> 00:18:46,426 He was their locksmith, had a master key, 496 00:18:46,459 --> 00:18:48,762 just helped himself to an empty room. 497 00:18:48,795 --> 00:18:51,431 - TARU just sent over what they found on his laptop. 498 00:18:51,464 --> 00:18:53,700 Texts sent to and from Anthony. 499 00:18:53,733 --> 00:18:55,635 Anthony must have deleted them from his phone. 500 00:18:57,871 --> 00:19:01,841 {\an8}- "Let's go cross country, start fresh in California." 501 00:19:01,875 --> 00:19:03,209 {\an8}- There's more. 502 00:19:06,279 --> 00:19:07,681 - "I love you." 503 00:19:07,714 --> 00:19:09,282 - So they were in some kind of relationship. 504 00:19:09,315 --> 00:19:11,317 - You said it yourself, Carisi. 505 00:19:11,351 --> 00:19:13,319 This guy's been grooming him all along. 506 00:19:13,353 --> 00:19:14,988 - Only one way to know for sure. 507 00:19:15,021 --> 00:19:16,456 Let's go talk to him again. 508 00:19:21,294 --> 00:19:22,562 {\an8}- I already told you. 509 00:19:22,595 --> 00:19:24,564 {\an8}That perv kidnapped me right off the street. 510 00:19:24,597 --> 00:19:26,666 - So you never met him before? - No. 511 00:19:26,700 --> 00:19:29,402 - And you never communicated with him before? 512 00:19:29,436 --> 00:19:30,970 - Never. - Never. OK. 513 00:19:31,004 --> 00:19:34,874 So maybe you can, uh, explain these texts to us, Anthony. 514 00:19:34,908 --> 00:19:36,409 - Where'd you get those? 515 00:19:36,443 --> 00:19:39,312 - Why don't you let Anthony explain? 516 00:19:39,346 --> 00:19:41,314 - I didn't write any of those. 517 00:19:41,348 --> 00:19:43,883 - Anthony, if you had a prior relationship with him, 518 00:19:43,917 --> 00:19:45,385 it is not your fault. 519 00:19:45,418 --> 00:19:47,420 You were 16. He was a grown man. 520 00:19:47,454 --> 00:19:49,289 The only thing that we care about 521 00:19:49,322 --> 00:19:51,458 is what happened in that hotel room. 522 00:19:51,491 --> 00:19:52,525 That is it. 523 00:19:52,559 --> 00:19:53,960 - I'd advise you to answer, Anthony. 524 00:19:53,993 --> 00:19:55,495 - OK, OK. 525 00:19:55,528 --> 00:19:58,531 I--Colin didn't snatch me off the street. 526 00:19:58,565 --> 00:20:02,435 I--I went with him, like my roommate said. 527 00:20:02,469 --> 00:20:05,405 - OK. OK. 528 00:20:05,438 --> 00:20:08,341 So what was the plan? 529 00:20:08,375 --> 00:20:09,409 - I was going to lead him on, 530 00:20:09,442 --> 00:20:10,777 get him to take me cross country. 531 00:20:10,810 --> 00:20:13,013 - Mm-hmm. We know. 532 00:20:13,046 --> 00:20:15,782 Why California? 533 00:20:15,815 --> 00:20:17,417 - Never been there. 534 00:20:17,450 --> 00:20:19,519 - So this seedy motel in East Harlem, 535 00:20:19,552 --> 00:20:22,655 that was just the-- the first stop on your journey? 536 00:20:22,689 --> 00:20:26,393 - He said we had to stay in the motel for a few nights, 537 00:20:26,426 --> 00:20:28,528 let things blow over with his wife, 538 00:20:28,561 --> 00:20:31,598 and make sure the police weren't looking for me. 539 00:20:31,631 --> 00:20:34,501 - Anthony, tell us exactly what happened 540 00:20:34,534 --> 00:20:37,437 the night that Colin was shot, OK? 541 00:20:37,470 --> 00:20:42,042 And if you did kill him, why? 542 00:20:43,009 --> 00:20:45,011 - I-I heard him on the phone with his wife, and she was-- 543 00:20:45,045 --> 00:20:46,413 she was crying for him to come home. 544 00:20:46,446 --> 00:20:47,814 - No, we know that's a lie. 545 00:20:47,847 --> 00:20:48,848 - How? 546 00:20:48,882 --> 00:20:50,517 - Because we talked to her. 547 00:20:50,550 --> 00:20:52,819 - Colin wouldn't let me leave, so I-- 548 00:20:52,852 --> 00:20:54,387 I grabbed the gun, 549 00:20:54,421 --> 00:20:56,756 closed my eyes, and I just shot. 550 00:20:56,790 --> 00:20:58,591 - So the problem with that 551 00:20:58,625 --> 00:21:00,994 is that we found another fingerprint on the gun. 552 00:21:01,027 --> 00:21:04,431 - Was there someone else in the room last night, Anthony? 553 00:21:04,464 --> 00:21:05,699 - If there was, don't you think I'd tell you? 554 00:21:05,732 --> 00:21:07,367 - No. You've been lying to me all along. 555 00:21:07,400 --> 00:21:10,870 You're still lying to me. 556 00:21:10,904 --> 00:21:12,772 - You can't see in my head. 557 00:21:12,806 --> 00:21:14,774 - Then tell us. 558 00:21:14,808 --> 00:21:16,343 Tell us what's in your head. 559 00:21:16,376 --> 00:21:18,011 - And tell us the truth. Not another lie. 560 00:21:18,044 --> 00:21:19,779 - You want to know what's a lie? 561 00:21:19,813 --> 00:21:23,016 No, no, that-that badge you're wearing. 562 00:21:23,049 --> 00:21:26,486 This place... [bangs on window] 563 00:21:26,519 --> 00:21:29,489 Juvie, foster care, CPS-- all of it. 564 00:21:29,522 --> 00:21:32,359 That's the real lie-- that any of you care. 565 00:21:32,392 --> 00:21:33,793 ♪ ♪ 566 00:21:33,827 --> 00:21:34,861 Now, just leave me alone. 567 00:21:34,894 --> 00:21:35,895 - Anthony. 568 00:21:35,929 --> 00:21:38,732 - No, just leave me alone. 569 00:21:38,765 --> 00:21:40,700 [banging on door] 570 00:21:40,734 --> 00:21:46,039 ♪ ♪ 571 00:21:46,072 --> 00:21:48,475 - Well, that didn't go as I'd hoped. 572 00:21:48,508 --> 00:21:50,610 - Well, he's clearly terrified. 573 00:21:50,643 --> 00:21:53,146 - You think he's covering for someone? 574 00:21:53,179 --> 00:21:55,015 - Yeah, I do. 575 00:21:55,048 --> 00:21:58,651 Whoever actually murdered Colin Clark. 576 00:22:05,425 --> 00:22:06,593 - Is there anything from the Eighth Floor on Anthony's case? 577 00:22:07,627 --> 00:22:08,928 - Now that Anthony admitted that he wasn't taken 578 00:22:08,962 --> 00:22:10,663 against his will, it's going to be tough to prove self-defense. 579 00:22:10,697 --> 00:22:11,931 - Hold on. 580 00:22:11,965 --> 00:22:13,767 They're seriously considering a murder charge? 581 00:22:13,800 --> 00:22:15,168 - I don't love it either, but Anthony's standing 582 00:22:15,201 --> 00:22:16,736 by his confession, all right? 583 00:22:16,770 --> 00:22:18,505 And he was found with a gun in his hand. 584 00:22:18,538 --> 00:22:21,107 - Anthony was manipulated by Colin 585 00:22:21,141 --> 00:22:23,843 and possibly whoever else was in that room. 586 00:22:23,877 --> 00:22:26,413 - This mystery man who we can't find who doesn't have a name. 587 00:22:26,446 --> 00:22:27,614 - He left a partial on the gun. 588 00:22:27,647 --> 00:22:28,782 - Yeah, and for all we know, 589 00:22:28,815 --> 00:22:30,717 that could have been left by the gun dealer who handled 590 00:22:30,750 --> 00:22:32,419 the weapon before he sold it to Colin. 591 00:22:32,452 --> 00:22:33,653 - I know. I know. We're tracking it down. 592 00:22:33,687 --> 00:22:35,155 - Well, until you do, to the brass, 593 00:22:35,188 --> 00:22:37,957 he's just a juvenile offender who seems to be escalating. 594 00:22:37,991 --> 00:22:40,193 Not to mention Anthony keeps rewriting the story. 595 00:22:40,226 --> 00:22:42,429 - Anthony was traumatized his entire life. 596 00:22:42,462 --> 00:22:43,663 Wouldn't you want a different story? 597 00:22:43,697 --> 00:22:44,864 - I get it. 598 00:22:44,898 --> 00:22:46,566 But there's not a lot I can do without his cooperation. 599 00:22:46,599 --> 00:22:48,868 Or a viable suspect. 600 00:22:48,902 --> 00:22:50,837 - So how about we find one? 601 00:22:50,870 --> 00:22:52,072 Hey. 602 00:22:52,105 --> 00:22:54,174 We tracked down the gun store where Colin got the weapon? 603 00:22:54,207 --> 00:22:55,909 - None of the employees' prints were a match 604 00:22:55,942 --> 00:22:57,477 to the partial on the gun. 605 00:22:57,510 --> 00:22:59,212 - So far, all we have is a kid who won't talk 606 00:22:59,245 --> 00:23:00,814 and a dead perp who can't. 607 00:23:00,847 --> 00:23:01,715 - And nothing concrete 608 00:23:01,748 --> 00:23:02,982 to indicate a third party was involved. 609 00:23:03,016 --> 00:23:05,452 - OK, so maybe we have to go at this from a different angle. 610 00:23:05,485 --> 00:23:06,619 - How do you mean? 611 00:23:06,653 --> 00:23:07,721 - Look, whoever this third guy is, 612 00:23:07,754 --> 00:23:11,725 Anthony seems terrified to give him up, so maybe-- 613 00:23:11,758 --> 00:23:14,127 maybe he has some kind of hold on him. 614 00:23:14,160 --> 00:23:15,028 - Maybe whoever he is 615 00:23:15,061 --> 00:23:17,230 is trying to keep the pressure on Anthony. 616 00:23:17,263 --> 00:23:18,998 - Have we checked the juvie visitation logs? 617 00:23:19,032 --> 00:23:20,066 - Yeah. 618 00:23:20,100 --> 00:23:21,134 Logs only show one visitor, 619 00:23:21,167 --> 00:23:25,005 Aurora Miller, group home director. 620 00:23:25,038 --> 00:23:26,973 - All right. Start with her. 621 00:23:28,975 --> 00:23:31,544 - I visited Anthony yesterday. 622 00:23:31,578 --> 00:23:33,179 I couldn't get anything out of him. 623 00:23:33,213 --> 00:23:35,482 Did he really shoot that man? 624 00:23:35,515 --> 00:23:39,519 - As of now, he's the only suspect. 625 00:23:39,552 --> 00:23:41,621 - Well, Anthony can be a little spiky, 626 00:23:41,654 --> 00:23:43,723 but I don't think he'd actually ever hurt anyone. 627 00:23:43,757 --> 00:23:44,724 - Really? 628 00:23:44,758 --> 00:23:46,860 Then, uh, why did he hit that kid at school? 629 00:23:46,893 --> 00:23:48,161 - Did you ever see an ankle monitor 630 00:23:48,194 --> 00:23:49,963 on the leg of a perfect angel? 631 00:23:52,132 --> 00:23:54,501 - The kid was older. 632 00:23:54,534 --> 00:23:58,038 Anthony has an issue with older boys. 633 00:23:58,071 --> 00:24:01,041 - Why is that? 634 00:24:01,074 --> 00:24:03,243 - After Anthony's mother died, 635 00:24:03,276 --> 00:24:05,145 he was placed in a foster family. 636 00:24:05,178 --> 00:24:07,080 A year later, 637 00:24:07,113 --> 00:24:11,017 it comes to light that Anthony was sexually abused 638 00:24:11,051 --> 00:24:13,286 by one of the older sons. 639 00:24:13,319 --> 00:24:17,057 - Did, uh, police ever get involved? 640 00:24:17,090 --> 00:24:18,258 - I'm not sure. 641 00:24:18,291 --> 00:24:20,694 He doesn't like to talk about it. 642 00:24:20,727 --> 00:24:22,662 - Then how did you find out about it? 643 00:24:22,696 --> 00:24:25,298 - His social worker, Michael Strickland, 644 00:24:25,331 --> 00:24:26,766 pulled it out of him. 645 00:24:26,800 --> 00:24:28,535 Michael told me. 646 00:24:28,568 --> 00:24:29,903 He's been working with Anthony 647 00:24:29,936 --> 00:24:33,840 since he came to the West Harlem Boys' Home. 648 00:24:33,873 --> 00:24:35,575 Michael really tried to help Anthony, 649 00:24:35,608 --> 00:24:38,244 but sometimes dredging up the past 650 00:24:38,278 --> 00:24:40,280 just makes things worse. 651 00:24:40,313 --> 00:24:42,682 ♪ ♪ 652 00:24:42,716 --> 00:24:43,817 - Look, what happened to Anthony 653 00:24:43,850 --> 00:24:45,919 is a failure of the whole system. 654 00:24:45,952 --> 00:24:47,854 The kid just fell through the cracks. 655 00:24:47,887 --> 00:24:49,656 - But Michael Strickland has been his social worker 656 00:24:49,689 --> 00:24:51,257 since the age of 11. - Yes. 657 00:24:51,291 --> 00:24:52,892 - Any complaints on Michael's record? 658 00:24:52,926 --> 00:24:54,027 - Some. 659 00:24:54,060 --> 00:24:56,663 But this is Child Protective Services. 660 00:24:56,696 --> 00:24:59,265 Even Buddha couldn't do this job with a smile. 661 00:24:59,299 --> 00:25:01,868 - So what were Michael's complaints about? 662 00:25:03,336 --> 00:25:05,205 - There were a few foster parents 663 00:25:05,238 --> 00:25:09,242 who thought Michael focused a little too much on the kids. 664 00:25:09,275 --> 00:25:11,077 - Define "too much." 665 00:25:11,111 --> 00:25:13,747 - Going above and beyond, big brother kind of stuff-- 666 00:25:13,780 --> 00:25:15,615 taking them for ice cream, pizza. 667 00:25:16,916 --> 00:25:18,585 - He ever do that with Anthony? 668 00:25:18,618 --> 00:25:19,819 - Probably. 669 00:25:19,853 --> 00:25:22,188 Look, Michael gets results. 670 00:25:22,222 --> 00:25:24,157 Most kids improve under his care. 671 00:25:24,190 --> 00:25:26,126 - So why didn't Anthony? 672 00:25:26,159 --> 00:25:28,762 - [sighs] 673 00:25:28,795 --> 00:25:30,864 I'm happy to look into it. 674 00:25:30,897 --> 00:25:32,866 - No need to. We'll take care of it. 675 00:25:32,899 --> 00:25:34,200 Thank you. 676 00:25:34,234 --> 00:25:35,769 - Thank you. 677 00:25:36,870 --> 00:25:38,571 - Thank you. 678 00:25:41,641 --> 00:25:43,009 - Michael Strickland. 679 00:25:43,043 --> 00:25:44,678 - Yeah. 680 00:25:44,711 --> 00:25:47,047 Is this about Anthony? Horrible what happened. 681 00:25:47,080 --> 00:25:47,881 - About that. 682 00:25:47,914 --> 00:25:49,716 We'd like to ask you a few questions. 683 00:25:49,749 --> 00:25:51,918 - I already talked to SVU detectives the other day. 684 00:25:51,951 --> 00:25:54,154 - Well, we have a few more things we want to ask you. 685 00:25:54,187 --> 00:25:55,221 - Like what? 686 00:25:55,255 --> 00:25:56,823 - Like what was the extent 687 00:25:56,856 --> 00:25:59,125 of your relationship with Anthony? 688 00:25:59,159 --> 00:26:01,728 - I'm growing uncomfortable with this line of questioning. 689 00:26:01,761 --> 00:26:03,997 - Well, let us ask you something a little more snugly. 690 00:26:04,030 --> 00:26:06,666 Where were you the night Colin Clark was shot 691 00:26:06,700 --> 00:26:08,768 and Anthony was found with a gun in his hand? 692 00:26:08,802 --> 00:26:10,637 - Yeah, I--I was at home in my apartment. 693 00:26:10,670 --> 00:26:12,105 - Anyone you live with that can verify? 694 00:26:12,138 --> 00:26:14,040 - Look, I already told you everything that I know. 695 00:26:14,074 --> 00:26:15,241 What do you want from me? 696 00:26:15,275 --> 00:26:16,876 - Here's the thing, Michael. 697 00:26:16,910 --> 00:26:18,411 An unidentified partial print 698 00:26:18,445 --> 00:26:20,780 was found on the gun used to shoot Colin. 699 00:26:20,814 --> 00:26:21,748 - Colin? 700 00:26:21,781 --> 00:26:23,883 It's my first time even hearing that name. 701 00:26:23,917 --> 00:26:25,785 - Your prints are in the system. 702 00:26:25,819 --> 00:26:27,120 So what is the lab going to find 703 00:26:27,153 --> 00:26:29,089 when they start matching that partial to you? 704 00:26:30,924 --> 00:26:33,893 - I--I think I should get a lawyer. 705 00:26:34,728 --> 00:26:37,964 I've done nothing wrong. I was looking out for the kid. 706 00:26:37,997 --> 00:26:40,700 - What we want to know is, were you anywhere near 707 00:26:40,734 --> 00:26:42,969 the Cityscape Motel two nights ago? 708 00:26:44,371 --> 00:26:46,239 - If he was, my client was just 709 00:26:46,272 --> 00:26:47,674 trying to help a kid in trouble. 710 00:26:47,707 --> 00:26:49,309 - Oh, yeah, we heard that, too. 711 00:26:49,342 --> 00:26:50,977 Older man who goes above and beyond 712 00:26:51,011 --> 00:26:52,779 for the young boys in his care. 713 00:26:52,812 --> 00:26:54,381 - How far beyond is the question. 714 00:26:56,750 --> 00:26:58,818 There was a partial found on the gun 715 00:26:58,852 --> 00:27:00,954 that the lab is working on as we speak. 716 00:27:00,987 --> 00:27:03,723 - So we can either wait for the lab 717 00:27:03,757 --> 00:27:05,892 or your client can agree to cooperate. 718 00:27:05,925 --> 00:27:07,994 - Well, that's why we're here. 719 00:27:08,028 --> 00:27:11,031 - We're listening. 720 00:27:11,064 --> 00:27:13,166 - Those were my prints on the gun 721 00:27:13,199 --> 00:27:15,802 because I was at the motel that night, 722 00:27:15,835 --> 00:27:18,371 but I didn't kill Colin Clark. 723 00:27:18,405 --> 00:27:20,974 [tense music] 724 00:27:21,007 --> 00:27:22,409 Anthony did. 725 00:27:22,442 --> 00:27:25,245 It--it wasn't Anthony's fault. 726 00:27:25,278 --> 00:27:26,446 He called me from the motel. 727 00:27:26,479 --> 00:27:30,750 And when I got there, he and Colin were together in bed. 728 00:27:30,784 --> 00:27:32,719 ♪ ♪ 729 00:27:32,752 --> 00:27:33,953 - Then what? 730 00:27:33,987 --> 00:27:35,722 - [sighs] I was furious. 731 00:27:35,755 --> 00:27:38,358 I yelled at Colin, and he pulled out his gun. 732 00:27:38,391 --> 00:27:39,926 We struggled. 733 00:27:39,959 --> 00:27:41,494 I knocked it out of his hand. 734 00:27:41,528 --> 00:27:43,129 - And where was Anthony? 735 00:27:43,163 --> 00:27:45,131 - He must have picked up the gun. 736 00:27:45,165 --> 00:27:46,900 The next thing I knew, it went off, 737 00:27:46,933 --> 00:27:50,003 and Anthony's finger was on the trigger. 738 00:27:50,036 --> 00:27:51,805 - Why didn't you call the police? 739 00:27:51,838 --> 00:27:54,908 - I realize now I should have. 740 00:27:54,941 --> 00:27:56,910 - You're a CPS social worker. 741 00:27:56,943 --> 00:27:58,978 - I know. It was wrong. 742 00:27:59,012 --> 00:28:02,115 But I didn't want to implicate Anthony. 743 00:28:02,148 --> 00:28:04,150 - Oh, my God, this guy is so full of it. 744 00:28:04,184 --> 00:28:05,251 - Yeah, that may be so. 745 00:28:05,285 --> 00:28:07,153 But until we can prove it, this is still on Anthony. 746 00:28:07,187 --> 00:28:10,890 - Anthony has been failed by the system his entire life. 747 00:28:10,924 --> 00:28:13,526 I'm not about to let that happen again. 748 00:28:13,560 --> 00:28:16,129 ♪ ♪ 749 00:28:22,335 --> 00:28:22,836 - And where was Anthony? 750 00:28:23,670 --> 00:28:25,171 - He must have picked up the gun. 751 00:28:25,205 --> 00:28:26,172 The next thing I knew, it went off, 752 00:28:26,206 --> 00:28:29,209 and Anthony's finger was on the trigger. 753 00:28:29,242 --> 00:28:33,179 - So what do you think of that, Anthony? 754 00:28:33,213 --> 00:28:36,116 - I don't know. - You don't know? 755 00:28:36,149 --> 00:28:38,885 Clearly, this social worker is lying to you. 756 00:28:38,918 --> 00:28:40,220 - We need to hear that from Anthony. 757 00:28:40,253 --> 00:28:42,555 - Anthony, we are trying to help you, OK? 758 00:28:42,589 --> 00:28:45,125 - I didn't ask you for it, all right? 759 00:28:45,158 --> 00:28:47,227 I don't need anyone's help. 760 00:28:56,169 --> 00:28:59,172 - Was Michael in that motel room? 761 00:29:01,474 --> 00:29:03,043 Hmm? 762 00:29:03,076 --> 00:29:04,844 - Look, we know you didn't have your cell phone on you. 763 00:29:04,878 --> 00:29:06,346 So we can just check the motel phone logs-- 764 00:29:06,379 --> 00:29:09,015 - Yeah, OK. I... 765 00:29:09,049 --> 00:29:10,583 I called him. - Why? 766 00:29:10,617 --> 00:29:11,818 Explain that to me. 767 00:29:11,851 --> 00:29:15,522 - You told us that you were going to run away with Colin. 768 00:29:15,555 --> 00:29:17,057 - I was. But I was scared. 769 00:29:17,090 --> 00:29:20,026 Like, I--I changed my mind. 770 00:29:20,060 --> 00:29:22,929 - So you called Michael to, what, come pick you up? 771 00:29:22,962 --> 00:29:25,398 To come rescue you? 772 00:29:25,432 --> 00:29:28,368 [soft dramatic music] 773 00:29:28,401 --> 00:29:33,073 ♪ ♪ 774 00:29:33,106 --> 00:29:36,843 - Michael has some kind of hold on you. 775 00:29:39,512 --> 00:29:43,950 He groomed you, too, didn't he? 776 00:29:43,983 --> 00:29:45,385 - Like you're trying to do right now? 777 00:29:45,418 --> 00:29:46,353 - Anthony, just tell them. 778 00:29:46,386 --> 00:29:47,053 - Tell them what? 779 00:29:47,087 --> 00:29:48,355 - That you didn't kill Colin. 780 00:29:48,388 --> 00:29:49,322 - I can't say that! 781 00:29:49,356 --> 00:29:52,225 - Why not? Why not, if that's what happened? 782 00:29:52,258 --> 00:29:56,496 ♪ ♪ 783 00:29:56,529 --> 00:29:57,864 - I-I'm done. 784 00:29:57,897 --> 00:30:00,100 I'm done talking about this right now. 785 00:30:00,133 --> 00:30:02,535 - It's OK. It's OK. It's OK. 786 00:30:02,569 --> 00:30:05,372 ♪ ♪ 787 00:30:05,405 --> 00:30:07,273 Anthony, 788 00:30:07,307 --> 00:30:10,043 I'm just asking you to tell me the truth, that's all. 789 00:30:10,076 --> 00:30:13,313 Just tell me the truth. 790 00:30:13,346 --> 00:30:16,583 Will you stop protecting Michael? 791 00:30:16,616 --> 00:30:20,387 Anthony, you can get out of here. 792 00:30:20,420 --> 00:30:22,322 - Go where? 793 00:30:22,355 --> 00:30:23,556 I got nobody. 794 00:30:23,590 --> 00:30:25,625 - You got me. 795 00:30:25,658 --> 00:30:27,193 ♪ ♪ 796 00:30:27,227 --> 00:30:29,062 You got my team of detectives. 797 00:30:29,095 --> 00:30:30,163 You've got those two lawyers right there. 798 00:30:30,196 --> 00:30:34,267 All of us want to do is just help you. 799 00:30:34,300 --> 00:30:37,203 ♪ ♪ 800 00:30:37,237 --> 00:30:40,407 - Help me do what? - To have a chance at a life. 801 00:30:40,440 --> 00:30:43,543 ♪ ♪ 802 00:30:43,576 --> 00:30:46,680 Hm? A chance. 803 00:30:46,713 --> 00:30:49,315 ♪ ♪ 804 00:30:49,349 --> 00:30:52,052 - I don't want it. I don't want it. 805 00:30:52,085 --> 00:30:59,192 ♪ ♪ 806 00:31:01,294 --> 00:31:04,064 - So this is some kind of sick triangle? 807 00:31:04,097 --> 00:31:05,665 - It explains why Michael killed Colin, right? 808 00:31:05,699 --> 00:31:07,033 Jealousy. 809 00:31:07,067 --> 00:31:08,268 - Yeah, but then why would Anthony 810 00:31:08,301 --> 00:31:09,936 still be protecting Michael? 811 00:31:09,969 --> 00:31:12,305 - Because under all that pain 812 00:31:12,339 --> 00:31:14,607 is a scared little boy still in need of a family. 813 00:31:14,641 --> 00:31:15,642 - Well, he's not helping himself 814 00:31:15,675 --> 00:31:17,243 by continuing to lie to us. 815 00:31:17,277 --> 00:31:18,244 - I guess we're just going to have to find 816 00:31:18,278 --> 00:31:20,447 the answers on our own. 817 00:31:20,480 --> 00:31:22,615 - Michael Strickland admitted to being in the room, 818 00:31:22,649 --> 00:31:24,017 his prints are on the gun, 819 00:31:24,050 --> 00:31:25,185 and we still can't charge him for murder. 820 00:31:25,218 --> 00:31:26,586 - I think that Anthony knows that. 821 00:31:26,619 --> 00:31:29,222 That's why he's not retracting his confession. 822 00:31:29,255 --> 00:31:31,057 - So you're saying that he's protecting this guy? 823 00:31:31,091 --> 00:31:32,425 - Yes, for complicated reasons, yes. 824 00:31:32,459 --> 00:31:34,227 - Listen, whether he's some kind 825 00:31:34,260 --> 00:31:35,729 of father figure to Anthony or a boyfriend, 826 00:31:35,762 --> 00:31:37,063 it doesn't really matter. 827 00:31:37,097 --> 00:31:39,366 - Either way, the kid is messed up. 828 00:31:39,399 --> 00:31:42,002 - OK, what are we missing about Michael Strickland? 829 00:31:42,035 --> 00:31:44,471 - No record. Been with CPS for ten years. 830 00:31:44,504 --> 00:31:46,473 - A few complaints about spending too much time socially 831 00:31:46,506 --> 00:31:48,074 with some of the kids in his care. 832 00:31:48,108 --> 00:31:49,476 - Nothing that crossed the line. 833 00:31:49,509 --> 00:31:51,011 - Well, the night that Colin was shot, 834 00:31:51,044 --> 00:31:52,479 it can't be the first time that they met. 835 00:31:52,512 --> 00:31:54,514 - Any prior beef between these two men? 836 00:31:54,547 --> 00:31:56,016 - If there's a connection between them, 837 00:31:56,049 --> 00:31:57,450 we haven't found it. 838 00:31:57,484 --> 00:31:59,052 - Well, what about all the numbers in his phone? 839 00:31:59,085 --> 00:32:00,453 - I called the listed numbers. 840 00:32:00,487 --> 00:32:02,355 What I got was a lot of confused people 841 00:32:02,389 --> 00:32:04,090 who said they didn't know what I was talking about. 842 00:32:04,124 --> 00:32:06,393 - Or a bunch of liars. 843 00:32:06,426 --> 00:32:07,127 - Mm-hmm. 844 00:32:07,160 --> 00:32:09,295 - It's a lot of random numbers 845 00:32:09,329 --> 00:32:11,631 for a kid who has no friends and no family 846 00:32:11,664 --> 00:32:13,099 to have in his phone. 847 00:32:13,133 --> 00:32:15,769 - OK, so what are you thinking? 848 00:32:15,802 --> 00:32:17,470 - Well, we know that Colin 849 00:32:17,504 --> 00:32:19,305 was sexually involved with this kid. 850 00:32:19,339 --> 00:32:23,309 We know that Colin's number was also in the kid's phone. 851 00:32:23,343 --> 00:32:25,612 Maybe Anthony was turning tricks. 852 00:32:25,645 --> 00:32:28,181 - Which explains why the numbers I called 853 00:32:28,214 --> 00:32:31,117 were connected to men who claimed not to know anything. 854 00:32:31,151 --> 00:32:32,118 - Follow up. 855 00:32:32,152 --> 00:32:34,654 ♪ ♪ 856 00:32:34,688 --> 00:32:37,457 - So anything in common between all those random phone numbers? 857 00:32:37,490 --> 00:32:39,392 - They all pinged off cell towers 858 00:32:39,426 --> 00:32:41,594 the same weekend big events were happening in the city. 859 00:32:41,628 --> 00:32:43,296 - So like football games, 860 00:32:43,329 --> 00:32:45,398 car shows, conventions, stuff like that? 861 00:32:45,432 --> 00:32:46,399 - Exactly. 862 00:32:46,433 --> 00:32:48,301 - That would fit our sex trafficking theory. 863 00:32:48,335 --> 00:32:50,203 - Did you find Anthony's number on any escort sites? 864 00:32:50,236 --> 00:32:52,339 - No. - How about Michael Strickland? 865 00:32:52,372 --> 00:32:55,542 - I found this on Craigslist. 866 00:32:55,575 --> 00:32:57,377 - My God. 867 00:32:57,410 --> 00:33:00,580 That's Anthony, but it looks like from a few years ago. 868 00:33:00,613 --> 00:33:02,148 - With a contact number 869 00:33:02,182 --> 00:33:04,751 we traced back to Michael Strickland. 870 00:33:04,784 --> 00:33:06,619 - So you can prove definitively 871 00:33:06,653 --> 00:33:08,555 that Michael Strickland was the go-between? 872 00:33:08,588 --> 00:33:11,424 - And not just for Anthony Reed. 873 00:33:11,458 --> 00:33:13,159 [keyboard clacks] 874 00:33:13,193 --> 00:33:15,228 ♪ ♪ 875 00:33:15,261 --> 00:33:17,564 - How many kids was this guy trafficking? 876 00:33:17,597 --> 00:33:19,466 - Dozens. 877 00:33:19,499 --> 00:33:21,101 Boys, girls, 878 00:33:21,134 --> 00:33:22,502 all in the Child Protective Services system. 879 00:33:22,535 --> 00:33:24,637 ♪ ♪ 880 00:33:24,671 --> 00:33:27,173 [dramatic music] 881 00:33:32,812 --> 00:33:33,513 - We've talked about this before. 882 00:33:34,814 --> 00:33:35,582 - No, I told you to leave me alone! 883 00:33:35,615 --> 00:33:37,484 - Anthony, please, hear them out. 884 00:33:37,517 --> 00:33:41,321 - Anthony, we're not giving up on you. 885 00:33:41,354 --> 00:33:42,822 - Or the other kids involved. 886 00:33:42,856 --> 00:33:44,591 - [scoffs] Other--other kids? 887 00:33:44,624 --> 00:33:47,260 - That's what we came here to tell you. 888 00:33:47,293 --> 00:33:49,229 You weren't the only kid that Michael was working. 889 00:33:49,262 --> 00:33:51,297 - He was trafficking other kids, 890 00:33:51,331 --> 00:33:54,267 and some of them were even in your group home. 891 00:33:54,300 --> 00:33:55,335 - You're lying. - No. 892 00:33:55,368 --> 00:33:57,103 Anthony, I wish that we were. 893 00:33:57,137 --> 00:33:59,172 - Listen to us. 894 00:33:59,205 --> 00:34:01,741 I know that the system failed you. 895 00:34:01,775 --> 00:34:05,645 Now, I've been working in New York City for 30 years. 896 00:34:05,679 --> 00:34:09,382 Believe me when I tell you I understand broken systems. 897 00:34:09,416 --> 00:34:12,318 But all I can do is try to make it better. 898 00:34:12,352 --> 00:34:14,254 I know that you feel alone. 899 00:34:14,287 --> 00:34:16,456 I know that you think that you have to be tough 900 00:34:16,489 --> 00:34:19,259 and push the world away to keep yourself safe. 901 00:34:19,292 --> 00:34:21,861 But you and these other kids 902 00:34:21,895 --> 00:34:25,298 live in that group home together. 903 00:34:25,331 --> 00:34:27,667 So it's not just you. 904 00:34:27,701 --> 00:34:30,437 So I'm asking you 905 00:34:30,470 --> 00:34:36,176 to tell me how you really met Colin. 906 00:34:36,209 --> 00:34:40,480 Tell me. 907 00:34:40,513 --> 00:34:42,382 - [sighs] 908 00:34:42,415 --> 00:34:45,585 I met him on Craigslist. 909 00:34:45,618 --> 00:34:49,222 [somber music] 910 00:34:49,255 --> 00:34:51,257 He was nice to me. - OK. 911 00:34:51,291 --> 00:34:53,693 - He wanted to-- 912 00:34:53,727 --> 00:34:55,695 he wanted to help me. 913 00:34:55,729 --> 00:34:57,230 - How? 914 00:34:57,263 --> 00:34:59,766 - He said I had choices. 915 00:34:59,799 --> 00:35:01,901 I tried to get away from Michael by 916 00:35:01,935 --> 00:35:03,803 punching that kid in school. 917 00:35:03,837 --> 00:35:06,406 - So you got put on probation on purpose? 918 00:35:06,439 --> 00:35:10,176 - So you would have to wear an ankle monitor. 919 00:35:10,210 --> 00:35:12,312 So Michael couldn't traffic you. 920 00:35:12,345 --> 00:35:14,881 - Anthony, if you wanted to get away, 921 00:35:14,914 --> 00:35:17,617 then why did you call Michael from the motel room? 922 00:35:17,650 --> 00:35:19,753 - I panicked. 923 00:35:19,786 --> 00:35:21,955 It was a mistake. 924 00:35:21,988 --> 00:35:28,228 ♪ ♪ 925 00:35:28,261 --> 00:35:32,332 Michael asked me to make a choice. 926 00:35:32,365 --> 00:35:35,835 He made Colin get on his knees. 927 00:35:35,869 --> 00:35:38,872 Then he put the gun in my hand. 928 00:35:38,905 --> 00:35:41,641 - And? 929 00:35:41,675 --> 00:35:44,244 ♪ ♪ 930 00:35:44,277 --> 00:35:47,347 - He told me to shoot him. 931 00:35:47,380 --> 00:35:49,683 But I couldn't. 932 00:35:49,716 --> 00:35:51,951 ♪ ♪ 933 00:35:51,985 --> 00:35:55,822 - Because you're not a killer. 934 00:35:55,855 --> 00:35:58,358 - Anthony. 935 00:35:58,391 --> 00:36:01,895 How did Colin wind up dead? 936 00:36:01,928 --> 00:36:05,932 - [sighs] Michael... 937 00:36:05,965 --> 00:36:10,003 put his hand on mine. 938 00:36:10,036 --> 00:36:13,907 And he made me squeeze the trigger. 939 00:36:13,940 --> 00:36:16,876 ♪ ♪ 940 00:36:16,910 --> 00:36:20,680 - And who put him in the bed? 941 00:36:20,714 --> 00:36:25,318 - Michael did. 942 00:36:25,352 --> 00:36:26,786 He told me if anybody asked about it, 943 00:36:26,820 --> 00:36:30,890 that I should say that Colin was raping me 944 00:36:30,924 --> 00:36:33,259 in the bed. 945 00:36:33,293 --> 00:36:39,766 ♪ ♪ 946 00:36:39,799 --> 00:36:41,267 - If you're looking for Michael, 947 00:36:41,301 --> 00:36:42,502 he's with one of his kids. 948 00:36:42,535 --> 00:36:43,636 - Yeah, that's what we're afraid of. 949 00:36:43,670 --> 00:36:44,838 - Tell him the session's over. 950 00:36:44,871 --> 00:36:46,706 - Will told me you guys went to the arcade the other day. 951 00:36:46,740 --> 00:36:48,308 I want to go. - We could do that. 952 00:36:48,341 --> 00:36:49,676 - Franky, come with me. 953 00:36:49,709 --> 00:36:51,745 - But Mr. Strickland and I were talking. 954 00:36:51,778 --> 00:36:53,680 - It's all right, Franky. You go ahead. 955 00:36:53,713 --> 00:36:55,582 - What's going on? - You're under arrest. 956 00:36:55,615 --> 00:36:57,450 - For what? - Child sex trafficking. 957 00:36:57,484 --> 00:36:58,752 - No, no, no. 958 00:36:58,785 --> 00:37:00,320 Look, I work with kids for a living. 959 00:37:00,353 --> 00:37:01,688 My whole life is devoted to service. 960 00:37:01,721 --> 00:37:02,856 - Yeah, and we got a whole phone book 961 00:37:02,889 --> 00:37:04,924 full of out-of-state Johns who'd be willing to testify 962 00:37:04,958 --> 00:37:07,560 to that very fact just to save their own asses. 963 00:37:07,594 --> 00:37:08,628 - On top of that, you're looking at 964 00:37:08,661 --> 00:37:10,764 a potential murder charge. 965 00:37:10,797 --> 00:37:12,565 Oh, that's right, we forgot to tell you. 966 00:37:12,599 --> 00:37:15,769 Anthony turned on you. 967 00:37:18,471 --> 00:37:19,773 - Passing the baton. 968 00:37:19,806 --> 00:37:21,808 - He's all yours. 969 00:37:21,841 --> 00:37:23,443 - How you doing, Michael? 970 00:37:23,476 --> 00:37:24,678 I didn't think I'd see this guy again. 971 00:37:24,711 --> 00:37:26,780 Did you? - Yeah, I did. 972 00:37:26,813 --> 00:37:27,647 - OK, why am I here? 973 00:37:27,681 --> 00:37:29,983 For doing my job? Protecting my kids? 974 00:37:30,016 --> 00:37:32,719 - Wow. Your kids. 975 00:37:32,752 --> 00:37:35,522 - That is pretty possessive, don't you think? 976 00:37:35,555 --> 00:37:37,490 - We all know why we're here. Let's just get to it. 977 00:37:37,524 --> 00:37:39,092 - Aside from the multiple witnesses 978 00:37:39,125 --> 00:37:41,728 on the sex trafficking charges, including Anthony-- 979 00:37:41,761 --> 00:37:43,363 - Well, Anthony didn't do anything 980 00:37:43,396 --> 00:37:44,431 that he didn't want to do. 981 00:37:44,464 --> 00:37:45,699 - He's 16. 982 00:37:45,732 --> 00:37:47,600 - Which is why I was trying to save him. 983 00:37:47,634 --> 00:37:49,035 Look, all those numbers that you found 984 00:37:49,069 --> 00:37:51,004 were couples looking to adopt an adolescent. 985 00:37:51,037 --> 00:37:53,840 Do you know how hard it is to get someone to adopt a teen? 986 00:37:53,873 --> 00:37:56,576 - Oh, you know what? I think I owe you an apology. 987 00:37:56,609 --> 00:37:57,677 We got this all wrong. 988 00:37:57,711 --> 00:38:00,013 All along, you were trying to do this kid a favor. 989 00:38:00,046 --> 00:38:01,748 - OK, let's be clear. 990 00:38:01,781 --> 00:38:04,884 Colin Clark simply wanted to adopt Anthony Reed. 991 00:38:04,918 --> 00:38:06,786 - Well, a bullet is a strange way to vet a parent, 992 00:38:06,820 --> 00:38:07,687 don't you think? 993 00:38:07,721 --> 00:38:11,024 - Not only that. We found your online ads. 994 00:38:11,057 --> 00:38:14,894 - The ones where you escort children to rapists. 995 00:38:18,398 --> 00:38:20,900 - OK, uh... 996 00:38:20,934 --> 00:38:23,036 OK, OK, but I-- I didn't kill anybody. 997 00:38:23,069 --> 00:38:24,537 - That's not what Anthony said. 998 00:38:24,571 --> 00:38:27,040 - Wait, I-I can't believe you'd fall for that crap. 999 00:38:27,073 --> 00:38:28,908 The kid is a pathological liar. 1000 00:38:28,942 --> 00:38:30,710 - Oh, and you would know that how? 1001 00:38:30,744 --> 00:38:32,979 - 'Cause I've been his advocate since he was 11. 1002 00:38:33,013 --> 00:38:35,515 - Oof, that's pretty sick, if you ask me. 1003 00:38:35,548 --> 00:38:36,983 - Look, no, what I mean is, 1004 00:38:37,017 --> 00:38:39,886 I--I know his psych history better than anybody. 1005 00:38:39,919 --> 00:38:41,988 - That's a good way to cover your tracks, 1006 00:38:42,022 --> 00:38:46,126 and, at the very least, help your lawyer out in court. 1007 00:38:46,159 --> 00:38:48,661 - Oh, she's not going to be able to help you with this one. 1008 00:38:48,695 --> 00:38:50,864 - We got a couple dozen cops 1009 00:38:50,897 --> 00:38:52,665 ripping your house apart right now. 1010 00:38:52,699 --> 00:38:55,502 - No, look, I-- I love that kid. 1011 00:38:55,535 --> 00:38:57,604 - You know what you love? 1012 00:38:57,637 --> 00:39:00,106 What he's earned for you. 1013 00:39:00,140 --> 00:39:03,677 That's what you love. 1014 00:39:03,710 --> 00:39:06,713 You weren't trying to defend Anthony from Colin. 1015 00:39:06,746 --> 00:39:08,648 - You just didn't want anyone to find out 1016 00:39:08,682 --> 00:39:09,949 about your little side hustle. 1017 00:39:09,983 --> 00:39:12,485 - OK. Have you seen enough, Carisi? 1018 00:39:12,519 --> 00:39:13,753 - This guy's a pimp. 1019 00:39:13,787 --> 00:39:15,822 He shot Colin to protect his own business. 1020 00:39:15,855 --> 00:39:17,457 Anthony was his biggest asset. 1021 00:39:17,490 --> 00:39:18,725 But if this goes to court, he's one of ours. 1022 00:39:18,758 --> 00:39:21,795 - You want to put Anthony on the stand? 1023 00:39:21,828 --> 00:39:26,533 Counselor, hasn't he been through enough? 1024 00:39:26,566 --> 00:39:28,968 - Yeah, he has. 1025 00:39:29,002 --> 00:39:32,105 All right, I know this lawyer. She can't stand losing. 1026 00:39:32,138 --> 00:39:35,809 She'll push for a deal. 1027 00:39:35,842 --> 00:39:38,011 - [sighs] 1028 00:39:38,044 --> 00:39:39,846 [indistinct chatter] 1029 00:39:39,879 --> 00:39:43,116 - All right, let's go. Let's go. Time for bed. 1030 00:39:43,149 --> 00:39:44,818 Come on, everybody. 1031 00:39:44,851 --> 00:39:46,553 Come on, guys. - Five more minutes. 1032 00:39:46,586 --> 00:39:47,654 - How about ten? 1033 00:39:47,687 --> 00:39:48,621 - All right, but I want you washed, 1034 00:39:48,655 --> 00:39:50,156 brushed, and in your rooms. - Yes, ma'am. 1035 00:39:50,190 --> 00:39:52,592 - Franky, look at me so I know you're listening. 1036 00:39:52,625 --> 00:39:55,495 - Fine. - Take your medicine. 1037 00:39:55,528 --> 00:39:56,996 - [sighs] Where is Anthony? 1038 00:39:57,030 --> 00:40:00,700 - He's still in his room with that lady. 1039 00:40:03,236 --> 00:40:05,005 [knocking] 1040 00:40:05,038 --> 00:40:06,940 - Sorry to interrupt. 1041 00:40:06,973 --> 00:40:08,842 It's lights out. - Oh, OK. Thank you. 1042 00:40:08,875 --> 00:40:10,844 I'll--I'll be out of here in a few minutes. 1043 00:40:10,877 --> 00:40:12,779 - Take as much time as you need. 1044 00:40:18,518 --> 00:40:21,755 - So no more roommate. 1045 00:40:21,788 --> 00:40:24,024 - I wish I could blame it on my bad behavior, 1046 00:40:24,057 --> 00:40:26,126 but he got adopted. 1047 00:40:26,159 --> 00:40:27,627 - OK. 1048 00:40:27,660 --> 00:40:29,629 Well, good for him. 1049 00:40:29,662 --> 00:40:32,499 - It almost gives me hope. 1050 00:40:32,532 --> 00:40:36,036 [somber music] 1051 00:40:36,069 --> 00:40:39,706 - You know, I'm rooting for you, Anthony. 1052 00:40:39,739 --> 00:40:45,011 And the system is broken, but not beyond repair. 1053 00:40:45,045 --> 00:40:49,182 And neither are you. 1054 00:40:49,215 --> 00:40:53,586 You take care of yourself, OK? 1055 00:40:53,620 --> 00:40:58,191 ♪ ♪ 1056 00:40:58,224 --> 00:41:02,062 - Hey, Captain Benson? 1057 00:41:02,095 --> 00:41:03,563 ♪ ♪ 1058 00:41:03,596 --> 00:41:07,600 [sighs] I'm sorry I lied to you. 1059 00:41:07,634 --> 00:41:10,670 ♪ ♪ 1060 00:41:10,704 --> 00:41:13,139 - Well, I wouldn't lie to Ms. Miller anymore. 1061 00:41:13,173 --> 00:41:20,113 ♪ ♪ 1062 00:42:00,120 --> 00:42:03,056 [wolf howls] 77836

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.