Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,653 --> 00:00:02,871
Brothers Grim, huh?
2
00:00:02,915 --> 00:00:04,351
CALEB: We prefer
the Grim Brothers.
3
00:00:04,395 --> 00:00:06,658
I know everything.
I heard the voicemail.
4
00:00:06,701 --> 00:00:08,442
Marissa Left Hand
came to you for help,
5
00:00:08,486 --> 00:00:10,227
and you killed her.[GUN FIRES]
6
00:00:10,270 --> 00:00:11,489
[GUN FIRES][GROANS]
7
00:00:11,532 --> 00:00:13,360
[HYPERVENTILATING]
8
00:00:13,404 --> 00:00:14,622
McLANAHAN:
Two armed women
on the run.
9
00:00:16,102 --> 00:00:17,277
It's a bad day
to be a Pickett.
10
00:00:17,321 --> 00:00:18,409
You've got trouble.
11
00:00:18,452 --> 00:00:20,628
Yeah. I can see that.
12
00:00:20,672 --> 00:00:22,630
NATE: Hank and a group
of armed men are going after
the Native girl who escaped.
13
00:00:22,674 --> 00:00:23,762
Native girl...
14
00:00:23,805 --> 00:00:25,372
MARISSA:
You shouldn't be here.
15
00:00:25,416 --> 00:00:27,635
JOE: She's alive.
I saw her.
16
00:00:27,679 --> 00:00:29,811
She's alive.Marissa's our proof.
17
00:00:29,855 --> 00:00:31,422
JOE: We've got to
find her first.
18
00:00:31,465 --> 00:00:32,901
Hold your fire!
Hold your fire!
19
00:00:34,816 --> 00:00:35,861
Get up.
20
00:00:37,558 --> 00:00:38,646
What the hell?[HORSE WHINNIES]
21
00:00:39,734 --> 00:00:40,735
[GUN FIRING]
22
00:01:13,159 --> 00:01:15,901
HANK: You sure
that we really need
to kill her, though?
23
00:01:15,944 --> 00:01:18,556
CHET: Don't tell me
you're getting
soft on us, Hank.
24
00:01:18,599 --> 00:01:21,211
Arlen said the girl
doesn't get off
the mountain.
25
00:01:21,254 --> 00:01:22,864
That's that.
26
00:01:28,305 --> 00:01:29,262
Brother.
27
00:01:31,395 --> 00:01:33,570
Yeah, what?It's time.
28
00:01:34,441 --> 00:01:35,399
They're coming.
29
00:01:49,239 --> 00:01:50,979
[SHANNON GRUNTING]
30
00:01:53,939 --> 00:01:55,245
JOE: You seem
to be getting worse.
31
00:01:55,288 --> 00:01:57,421
Dying up here
is not gonna be
help to anyone.
32
00:01:57,463 --> 00:01:59,510
SHANNON: You're going
to need my help. I'm fine.
33
00:02:05,516 --> 00:02:08,519
Where did Joe go
with that psychotic
murderer?
34
00:02:11,261 --> 00:02:12,436
Oh.
35
00:02:12,479 --> 00:02:14,612
Wait a second.
What's that?
36
00:02:14,655 --> 00:02:17,963
It's your children
going off
to the next grade.
37
00:02:18,006 --> 00:02:19,573
Oh, and there
they go now
38
00:02:19,617 --> 00:02:21,575
with their
first boyfriends.
39
00:02:21,619 --> 00:02:23,838
It's too bad their mother
can't see any of it
40
00:02:23,882 --> 00:02:27,102
because she's
alone in jail.
41
00:02:27,146 --> 00:02:29,496
I'm gonna
ask you this
one last time.
42
00:02:29,540 --> 00:02:33,065
Where the hell did Joe go
with that psychotic murderer?
43
00:02:33,108 --> 00:02:34,848
Barnum was going
to kill her.
44
00:02:34,893 --> 00:02:37,025
He was transferring her
to Rawlins
45
00:02:37,069 --> 00:02:38,592
for her own safety.
46
00:02:38,636 --> 00:02:40,768
Then why did he
turn off the highway?
47
00:02:44,076 --> 00:02:47,035
You know, I used
to be a troubled kid.
48
00:02:47,079 --> 00:02:50,517
Let's just say I was
in a real bad path.
49
00:02:50,561 --> 00:02:54,695
Barnum picked me up one night
for drunk and disorderly.
50
00:02:54,739 --> 00:02:56,697
You know how easy
it would have been
for him
51
00:02:56,741 --> 00:02:59,918
to just lock me up
and forget about me?
52
00:02:59,961 --> 00:03:03,704
But no, he saw
something in me.
53
00:03:03,748 --> 00:03:05,489
Nobody had ever
seen anything in me
54
00:03:05,532 --> 00:03:07,404
before that.
You hear me?
55
00:03:07,447 --> 00:03:09,797
Barnum is not
just a boss to me.
56
00:03:09,841 --> 00:03:13,018
He saved my damn life,
and you shot him.
57
00:03:13,061 --> 00:03:14,933
Kyle, I think
you know me
well enough
58
00:03:14,976 --> 00:03:17,805
to know I wouldn't
shoot a sheriff
59
00:03:17,849 --> 00:03:22,201
unless I was damn well sure
there was no other option.
60
00:03:22,245 --> 00:03:23,681
Yeah, well,
I know him, too.
61
00:03:25,247 --> 00:03:26,597
And I know he wouldn't
do anything
62
00:03:26,640 --> 00:03:29,382
that would require
someone to shoot him.
63
00:03:29,426 --> 00:03:32,690
Then maybe
you weren't as close
as you thought you were.
64
00:03:32,733 --> 00:03:34,692
Deputy, get her
out of my face.
65
00:03:36,389 --> 00:03:38,261
Take her down to
the police station.
66
00:03:39,523 --> 00:03:41,133
Lock her up
in her new home.
67
00:03:41,699 --> 00:03:42,656
I'll take her.
68
00:03:51,665 --> 00:03:52,797
Hi, Cricket.
69
00:04:08,247 --> 00:04:09,248
Whoa.
70
00:04:11,163 --> 00:04:12,730
Well, which way
should we go?
71
00:04:12,773 --> 00:04:14,122
I'm not sure.
72
00:04:14,166 --> 00:04:16,081
Compasses and GPS
aren't working up here.
73
00:04:16,124 --> 00:04:17,343
[TWIGS SNAPPING]
74
00:04:21,346 --> 00:04:23,262
HANK: Show yourself!
75
00:04:23,306 --> 00:04:25,656
[GUN FIRES]FARKUS: Stop, stop!
76
00:04:25,699 --> 00:04:27,310
[FARKUS GRUNTING]
77
00:04:30,748 --> 00:04:32,402
Can I pull up
my pants?
78
00:04:33,185 --> 00:04:34,186
Please?
79
00:04:36,188 --> 00:04:38,364
What's a guy got to do
to get some damn
privacy, huh?
80
00:04:39,670 --> 00:04:41,062
Who the hell
are you?
81
00:04:41,106 --> 00:04:42,934
I'm just a guy
taking a shit
82
00:04:42,976 --> 00:04:44,457
alone in the woods
while I hunt.
83
00:04:46,024 --> 00:04:47,112
[GASPS]
84
00:04:47,155 --> 00:04:48,287
Hey, what are
you doing?
85
00:04:48,331 --> 00:04:49,810
He heard us talking
about the girl.
86
00:04:49,854 --> 00:04:51,551
He can tie us
to this location.
87
00:04:51,595 --> 00:04:52,639
What girl?
88
00:04:52,683 --> 00:04:53,988
Well, if he
didn't before,
89
00:04:54,032 --> 00:04:55,686
now he knows
what we're up to,
thanks to you.
90
00:04:56,991 --> 00:04:58,341
Wait, wait,
wait, wait.
91
00:05:00,517 --> 00:05:01,822
Did you say "girl"?
92
00:05:01,866 --> 00:05:03,258
[HORSE WHINNIES]
93
00:05:03,302 --> 00:05:05,173
Like the one who's been
hiding out in these woods?
94
00:05:05,217 --> 00:05:07,785
I've seen her.
I know just where
she is.
95
00:05:07,828 --> 00:05:09,874
I guess I could
lead you there.
96
00:05:11,136 --> 00:05:12,180
It's not hard
to find her
97
00:05:12,224 --> 00:05:13,399
if you know
where you're looking.
98
00:05:14,748 --> 00:05:16,533
Okay.
99
00:05:16,576 --> 00:05:18,448
You're coming
with us then.
100
00:05:18,491 --> 00:05:20,667
How about I just
draw you a map
and bid you adieu?
101
00:05:24,279 --> 00:05:25,933
Or I come with you,
make it real easy.
102
00:05:25,977 --> 00:05:27,065
No problem.
103
00:05:28,283 --> 00:05:29,284
Which way?
104
00:05:31,330 --> 00:05:33,724
Well, the left path.
105
00:05:34,333 --> 00:05:35,682
That one.
106
00:05:47,694 --> 00:05:49,304
SHANNON:
If someone takes
the higher ground,
107
00:05:49,348 --> 00:05:51,219
we won't be able
to defend ourselves.
108
00:05:52,612 --> 00:05:54,005
One of us should
head up there.
109
00:05:55,528 --> 00:05:58,052
No, no. We're
staying together.
110
00:05:58,096 --> 00:06:02,361
Okay. But you see
that isn't the smartest
tactical move, right?
111
00:06:02,405 --> 00:06:04,232
If I was
up on that ridge,
I could pick us off.
112
00:06:04,276 --> 00:06:06,278
Exactly.
113
00:06:06,321 --> 00:06:09,281
You do realize that
you're safer with me
armed than without.
114
00:06:10,543 --> 00:06:12,458
Don't you?
115
00:06:12,502 --> 00:06:14,808
I'm not
giving you a gun.
116
00:06:14,852 --> 00:06:16,549
Come on.
We're sticking
together.
117
00:06:23,295 --> 00:06:24,644
MISSY: All right.
What do you got?
118
00:06:26,341 --> 00:06:27,342
Nothing.
119
00:06:28,125 --> 00:06:29,127
Pair of fours.
120
00:06:29,736 --> 00:06:31,042
Nothing.
121
00:06:31,085 --> 00:06:34,393
Two kings
and two aces.
122
00:06:35,176 --> 00:06:36,787
How are you
so lucky?
123
00:06:37,440 --> 00:06:38,658
It's not luck.
124
00:06:40,007 --> 00:06:41,008
[MAXINE BARKING]
125
00:07:02,247 --> 00:07:03,770
SHERIDAN: Who are they?
126
00:07:03,814 --> 00:07:04,858
And why
are they here?
127
00:07:04,902 --> 00:07:06,817
I don't know.
128
00:07:06,860 --> 00:07:08,732
But I do not like
the looks of it.
129
00:07:13,301 --> 00:07:14,651
Come here.
130
00:07:14,694 --> 00:07:17,088
Kyle, would you
call me, please?
131
00:07:17,131 --> 00:07:18,437
I think we may be
in trouble here.
132
00:07:18,481 --> 00:07:19,960
This might be
an emergency.
133
00:07:20,004 --> 00:07:21,222
We have to do
something, Missy.
134
00:07:21,266 --> 00:07:22,485
We have to act.
135
00:07:22,528 --> 00:07:24,182
I don't... I don't
know what to do.
136
00:07:24,225 --> 00:07:25,879
I have an idea.
137
00:07:25,923 --> 00:07:27,838
But it involves
Derek.
138
00:07:28,926 --> 00:07:30,318
[SHANNON GROANS]
139
00:07:32,930 --> 00:07:34,148
Do you see
something?
140
00:07:35,454 --> 00:07:36,455
No.
141
00:07:37,935 --> 00:07:39,153
No. Just a feeling.
142
00:07:41,199 --> 00:07:42,505
What kind
of feeling?
143
00:07:44,681 --> 00:07:47,684
Frank Urman, when we were
bringing his body down,
144
00:07:47,726 --> 00:07:48,989
you were watching us,
weren't you?
145
00:07:49,947 --> 00:07:51,252
You saw me?
146
00:07:52,689 --> 00:07:54,212
No. It was
just a feeling.
147
00:07:55,822 --> 00:07:57,650
And it's the
same one I got now.
148
00:07:57,694 --> 00:07:58,651
Like...
149
00:08:00,348 --> 00:08:01,915
Like they're
out there just waiting,
150
00:08:01,959 --> 00:08:04,483
just playing with us.
151
00:08:05,963 --> 00:08:07,747
Maybe we should
stay covered.
152
00:08:08,400 --> 00:08:09,444
[GRUNTS]
153
00:08:09,488 --> 00:08:10,750
Yeah.
154
00:08:14,362 --> 00:08:16,756
I wasn't
playing with you,
by the way,
155
00:08:16,800 --> 00:08:17,975
or any
of those men.
156
00:08:18,845 --> 00:08:20,238
The whole reason
that I made
157
00:08:20,281 --> 00:08:21,935
such a show of
Frank Urman,
158
00:08:23,067 --> 00:08:24,111
the first
two deaths
159
00:08:24,155 --> 00:08:25,330
were labeled
accidents,
160
00:08:25,373 --> 00:08:28,333
so I made
Frank undeniable.
161
00:08:28,375 --> 00:08:29,464
I hoped that maybe
the shock of it
162
00:08:29,508 --> 00:08:32,424
would spur
a real investigation.
163
00:08:32,467 --> 00:08:33,991
I don't know.
Maybe the others
would even confess
164
00:08:34,034 --> 00:08:35,558
after Frank,
turn themselves in.
165
00:08:36,515 --> 00:08:37,995
I didn't want
to keep killing.
166
00:08:38,517 --> 00:08:40,083
Yeah.
167
00:08:40,127 --> 00:08:41,563
But you did.
168
00:08:44,654 --> 00:08:47,395
Have you lost
your damn mind?
169
00:08:47,439 --> 00:08:49,267
I mean, why would you
do something so stupid,
Marybeth?
170
00:08:49,310 --> 00:08:50,921
You shot a cop.
171
00:08:50,964 --> 00:08:52,487
Cricket, can I
ask you something?
172
00:08:52,531 --> 00:08:53,532
I guess.
173
00:08:54,315 --> 00:08:55,752
Last year,
when I was shot,
174
00:08:55,795 --> 00:08:58,493
and Barnum left you
to guard me,
175
00:09:00,887 --> 00:09:02,193
where'd he go?
176
00:09:03,977 --> 00:09:05,718
What do you mean?
177
00:09:05,762 --> 00:09:06,980
You're a great
cop, Cricket,
178
00:09:07,024 --> 00:09:09,940
and I know you've asked
yourself this question.
179
00:09:10,941 --> 00:09:12,769
Where did
the Sheriff go?
180
00:09:13,944 --> 00:09:15,859
He left us there,
and he went somewhere
181
00:09:15,902 --> 00:09:17,121
where no one
could reach him
182
00:09:17,164 --> 00:09:19,645
for the following
two hours.
183
00:09:19,689 --> 00:09:21,647
You'd think he'd want
to be readily available,
184
00:09:21,691 --> 00:09:24,345
with all the shootings
and killings happening
in town.
185
00:09:25,738 --> 00:09:27,348
What are you suggesting?
186
00:09:27,914 --> 00:09:28,872
I'm not.
187
00:09:30,003 --> 00:09:31,483
I'm telling you
188
00:09:31,526 --> 00:09:33,833
that Barnum's
more compromised
than you think,
189
00:09:33,877 --> 00:09:36,401
and I'm telling you
that he walked away
190
00:09:36,444 --> 00:09:39,796
and placed a deputy,
that he underestimated,
to guard the door,
191
00:09:39,839 --> 00:09:42,407
knowing that someone
would probably come back
to finish me off.
192
00:09:42,450 --> 00:09:45,497
And I'm telling you
that he is one of a group
193
00:09:45,540 --> 00:09:47,673
of untouchable men
who assaulted women.
194
00:09:47,717 --> 00:09:49,414
And when
one of those women
came forward
195
00:09:49,457 --> 00:09:51,721
and tried to report it,
he tried to kill her.
196
00:09:51,764 --> 00:09:54,071
And I'm telling you,
that if I didn't do
what I did,
197
00:09:54,114 --> 00:09:55,289
Shannon would
already be dead.
198
00:09:55,333 --> 00:09:56,726
Do you have
any evidence
of this?
199
00:09:56,769 --> 00:09:58,466
Barnum destroyed
the evidence.Oh, of course he did.
200
00:09:58,510 --> 00:10:00,338
But, Cricket,
Charlie Left Hand,
201
00:10:00,381 --> 00:10:02,122
he might have uncovered
something more
202
00:10:02,166 --> 00:10:03,646
in the phone records
you gave him.
203
00:10:05,169 --> 00:10:06,866
I'm not admitting
to any phone records.
204
00:10:06,910 --> 00:10:08,259
Good.
You shouldn't.
205
00:10:09,695 --> 00:10:10,740
But I know
it was you,
206
00:10:10,783 --> 00:10:12,742
and it was
the right thing to do.
207
00:10:12,785 --> 00:10:16,093
We believe
Marissa Left Hand
might still be alive.
208
00:10:16,136 --> 00:10:19,618
And if she is,
she can prove
Barnum's crooked.
209
00:10:19,662 --> 00:10:22,621
That's where Joe is.
He's headed to find her
right now.
210
00:10:23,709 --> 00:10:25,580
[SOFTLY] Oh, my God.
211
00:10:27,365 --> 00:10:30,716
Okay.Call Charlie Left Hand.
212
00:10:30,760 --> 00:10:33,284
He will corroborate
everything I'm saying.
213
00:10:40,421 --> 00:10:41,466
Shh!
214
00:10:42,249 --> 00:10:43,250
[GASPS]
215
00:10:59,963 --> 00:11:01,616
SHERIDAN: Missy, hurry.
216
00:11:01,660 --> 00:11:03,488
Listen, there's
a stream over there.
217
00:11:03,531 --> 00:11:05,011
We need
to get across it,
218
00:11:05,055 --> 00:11:06,534
and your boyfriend
will pick us up on
the other side, okay?
219
00:11:07,361 --> 00:11:08,711
How cold
is that water?
220
00:11:08,754 --> 00:11:09,799
The coldest.
221
00:11:10,582 --> 00:11:11,888
And he's not
my boyfriend.
222
00:11:11,931 --> 00:11:13,280
I don't care.
Let's go.
223
00:11:29,079 --> 00:11:30,210
[JOE GRUNTS]
224
00:11:37,652 --> 00:11:39,480
[WOMAN YELLING]
225
00:11:41,918 --> 00:11:43,093
Well, I guess
we know now
226
00:11:43,136 --> 00:11:44,964
why the helicopters
couldn't find it.
227
00:11:46,009 --> 00:11:48,489
This is where
Marissa was staying.
228
00:11:48,533 --> 00:11:50,317
Why would they
go to this effort?
229
00:11:51,449 --> 00:11:52,711
Why burn it down
and then cover it up
230
00:11:52,755 --> 00:11:54,234
if they were just
going to leave anyway?
231
00:11:55,409 --> 00:11:58,412
Because they decided
to stay.
232
00:11:58,456 --> 00:12:00,197
The Grims
know these woods
better than anyone.
233
00:12:00,240 --> 00:12:02,895
I guess they figured
they could kill anyone
that tries to come up here.
234
00:12:04,201 --> 00:12:06,072
You can't
take them on
all alone.
235
00:12:06,116 --> 00:12:07,552
You realize that,
don't you?
236
00:12:08,074 --> 00:12:09,423
The Grims.
237
00:12:09,467 --> 00:12:11,643
The Grims have you
two to one.
238
00:12:11,686 --> 00:12:14,472
Hank's guys,
maybe five to one.
239
00:12:15,125 --> 00:12:16,691
They will kill you,
240
00:12:16,735 --> 00:12:18,476
then they'll kill me,
241
00:12:18,519 --> 00:12:20,391
and then Marissa.Mmm.
242
00:12:20,434 --> 00:12:22,219
And they'll
get away
with it, too.
243
00:12:32,403 --> 00:12:33,708
I'm deputizing you.
244
00:12:35,232 --> 00:12:38,061
I authorize you
to use this
to arrest these men.
245
00:12:38,104 --> 00:12:39,976
To protect yourself,
Marissa and me,
246
00:12:40,019 --> 00:12:41,586
should we get attacked.
247
00:12:41,629 --> 00:12:43,893
You mean
when we're attacked.
248
00:12:43,936 --> 00:12:45,416
Hank's men
are coming
to kill her.
249
00:12:46,765 --> 00:12:47,810
Their attack started
the moment
250
00:12:47,853 --> 00:12:49,855
that they stepped onto
this mountain.
251
00:12:49,899 --> 00:12:51,639
And the Grims,
252
00:12:51,683 --> 00:12:53,511
their attack on you
never stopped.
253
00:12:53,554 --> 00:12:54,599
So when you see
any one of them,
254
00:12:54,642 --> 00:12:57,471
if you want
to survive,
shoot first.
255
00:12:57,515 --> 00:12:59,430
I'll cover you
from the ridge.
256
00:13:00,039 --> 00:13:00,997
Good luck.
257
00:13:01,780 --> 00:13:03,129
You, too.
258
00:13:08,918 --> 00:13:10,310
[GRUNTING]
259
00:13:13,096 --> 00:13:14,271
You okay?
260
00:13:15,185 --> 00:13:16,273
Shoot first.
261
00:13:37,990 --> 00:13:39,252
[SHANNON GROANING]
262
00:13:59,011 --> 00:14:00,273
[HORSE WHINNYING]Hey.
263
00:14:01,579 --> 00:14:02,928
Easy. Come on.
264
00:14:03,407 --> 00:14:04,408
[BRAYS]
265
00:14:06,845 --> 00:14:08,064
Come on.
266
00:14:08,412 --> 00:14:10,022
Easy.
267
00:14:16,289 --> 00:14:17,595
Oh, God.
268
00:14:19,118 --> 00:14:20,206
Lizzie.
269
00:14:20,250 --> 00:14:22,905
Okay, okay. Okay.
270
00:14:43,142 --> 00:14:44,839
[GROANS][HORSE NEIGHING]
271
00:14:53,065 --> 00:14:54,545
[WINCES]
272
00:14:55,372 --> 00:14:56,373
[SNIFFS]
273
00:14:59,680 --> 00:15:01,987
I smell
the Government Man.
274
00:15:12,084 --> 00:15:13,216
[GRUNTS]
275
00:15:20,136 --> 00:15:21,572
[GROANS]
276
00:15:22,399 --> 00:15:23,400
[GRUNTS]
277
00:15:52,907 --> 00:15:56,346
Grims, I'm not
here for you.
278
00:16:00,002 --> 00:16:01,394
I'm here for Marissa.
279
00:16:05,050 --> 00:16:06,312
I'm here
to take her home.
280
00:16:08,967 --> 00:16:09,968
CAMISH:
So you can kill her?
281
00:16:11,970 --> 00:16:14,320
No. No, I come
peacefully.
282
00:16:14,364 --> 00:16:16,844
CAMISH:
Little late for that,
don't you think?
283
00:16:17,541 --> 00:16:18,933
[CAMISH WHISTLES]
284
00:16:22,372 --> 00:16:23,329
[GUN FIRING]
285
00:16:32,295 --> 00:16:33,339
[GUN FIRING]
286
00:16:34,601 --> 00:16:36,125
No one has to
get hurt here.
287
00:16:37,343 --> 00:16:39,215
Just give me Marissa,
and I'll go.
288
00:16:39,258 --> 00:16:41,043
CAMISH:
Not gonna happen,
Government Man.
289
00:16:41,086 --> 00:16:42,044
You have to
kill us first.
290
00:16:45,177 --> 00:16:46,222
How many bullets
do you think
291
00:16:46,265 --> 00:16:47,832
the Government Man's
got left, brother?
292
00:16:48,746 --> 00:16:50,008
CALEB: He's got one.
293
00:16:50,922 --> 00:16:53,316
That's my count, too.
294
00:16:53,359 --> 00:16:56,275
One bullet left
for the two of us.
[CLICKS TONGUE]
295
00:16:56,319 --> 00:16:57,798
That's what you call
game over.
296
00:17:01,585 --> 00:17:03,891
You want to face death
standing like a man,
297
00:17:03,935 --> 00:17:05,371
or die
face down in the dirt?
298
00:17:05,415 --> 00:17:07,285
Either way,
we can oblige.Nope.
299
00:17:08,592 --> 00:17:11,464
I promised my wife
I wouldn't die today.
300
00:17:11,507 --> 00:17:15,033
Well, you shouldn't
make promises
if you don't know...
301
00:17:15,077 --> 00:17:16,642
Drop the weapon
302
00:17:16,687 --> 00:17:18,167
or say goodbye
to your brother.
303
00:17:18,209 --> 00:17:20,169
Camish,
what's going on?NATE: Drop the weapon.
304
00:17:30,179 --> 00:17:32,050
[GROANS]
305
00:17:37,360 --> 00:17:41,668
Shannon, what are
you doing here?
306
00:17:41,712 --> 00:17:43,192
I'm here to save you.
307
00:17:43,975 --> 00:17:45,629
Isn't that a joke?
308
00:17:45,672 --> 00:17:47,326
[GROANS AND COUGHS]
309
00:17:48,501 --> 00:17:50,416
Oh. This wound
looks bad.
310
00:17:50,460 --> 00:17:51,635
You need help.No.
311
00:17:52,070 --> 00:17:53,115
Marissa.
312
00:17:54,638 --> 00:17:55,769
Marissa.
313
00:17:55,813 --> 00:17:57,380
Wait here
and stay quiet.
314
00:17:57,423 --> 00:17:58,642
Don't let
anybody see you.
315
00:17:59,556 --> 00:18:00,557
No.
316
00:18:01,340 --> 00:18:02,994
Marissa.
317
00:18:07,303 --> 00:18:12,003
Well, now,
ain't this a situation.
318
00:18:12,046 --> 00:18:13,178
He won't shoot you,
you don't shoot me.
319
00:18:14,832 --> 00:18:16,703
This doesn't
have to end badly.
320
00:18:16,747 --> 00:18:18,749
I did not come
up here for you.
321
00:18:18,792 --> 00:18:20,838
There are people coming
to kill Marissa.
322
00:18:20,881 --> 00:18:23,014
I only came to stop
that from happening.
323
00:18:23,057 --> 00:18:25,364
You violated
the sanctity
of our home.
324
00:18:25,408 --> 00:18:27,149
Why should we trust
a word you say?
325
00:18:27,192 --> 00:18:29,020
You attacked me.
326
00:18:29,063 --> 00:18:31,240
This rifle he's pointing
at me, it's mine.
327
00:18:31,283 --> 00:18:32,241
You killed my horse.
328
00:18:32,980 --> 00:18:34,025
You ate her.
329
00:18:34,068 --> 00:18:35,200
We didn't kill
your horse.
330
00:18:35,244 --> 00:18:36,897
Your horse
was injured
in battle,
331
00:18:36,941 --> 00:18:38,769
and we honored it
by eating its flesh.
332
00:18:39,596 --> 00:18:40,858
The way I remember,
333
00:18:40,901 --> 00:18:42,642
it's you
who came at us.
334
00:18:42,686 --> 00:18:44,035
You were gonna
report us to a judge
335
00:18:44,078 --> 00:18:45,732
for the crime of
feeding ourselves.
336
00:18:46,777 --> 00:18:48,344
Is that true?
337
00:18:48,387 --> 00:18:50,868
He was fishing
without a license.
338
00:18:50,911 --> 00:18:53,349
No wonder
these guys
don't like you.
339
00:18:53,392 --> 00:18:55,829
JOE: We all understand
the situation here.
340
00:18:55,873 --> 00:18:58,223
Things could get
western in a hurry.
341
00:18:58,267 --> 00:19:00,138
And if they do,
342
00:19:00,182 --> 00:19:03,489
I'm betting
on my friend Nate
to tip the scales.
343
00:19:03,533 --> 00:19:06,013
I think
the better idea may be
344
00:19:06,057 --> 00:19:08,190
sitting down,
hashing this out,
345
00:19:08,233 --> 00:19:09,495
and see if we can come
346
00:19:09,539 --> 00:19:11,497
to some kind of
understanding.
347
00:19:15,414 --> 00:19:17,155
I'm gonna sit
on this rock.
348
00:19:18,287 --> 00:19:20,376
Here I go.
349
00:19:20,419 --> 00:19:21,768
Nice and slow.
350
00:19:28,384 --> 00:19:29,559
I'm sitting down.
351
00:19:30,864 --> 00:19:31,909
I'm sitting down.
352
00:19:41,614 --> 00:19:43,094
[PANTING]
353
00:20:02,766 --> 00:20:05,334
Let's start with
who are you?
354
00:20:05,377 --> 00:20:07,161
There's no way
this is your first
brush with the law,
355
00:20:07,205 --> 00:20:08,728
and I can't find
a record on you
356
00:20:08,772 --> 00:20:10,339
on any government
database.
357
00:20:10,382 --> 00:20:11,818
So, who are
you really?
358
00:20:11,862 --> 00:20:14,299
And why would we want
to tell you anything?
359
00:20:14,343 --> 00:20:15,387
Well, there must
be a reason
360
00:20:15,431 --> 00:20:16,954
you're up here
living like this.
361
00:20:16,997 --> 00:20:19,739
And I thought maybe
if I could understand
your situation...
362
00:20:19,783 --> 00:20:21,654
Understand
our situation.
363
00:20:21,698 --> 00:20:23,090
Yeah.
364
00:20:24,614 --> 00:20:25,571
You first.
365
00:20:26,050 --> 00:20:27,051
What?
366
00:20:27,486 --> 00:20:30,097
You first.
367
00:20:30,141 --> 00:20:31,882
You tell me
why you're here.
368
00:20:31,925 --> 00:20:33,405
This is my job.
369
00:20:33,449 --> 00:20:36,147
Well, then my job
is fishing.
370
00:20:36,190 --> 00:20:39,281
But I bet we could
both do better than that.
371
00:20:39,324 --> 00:20:42,632
So tell me, why would
anyone choose to be
a government man?
372
00:20:42,675 --> 00:20:45,591
You just love
the federal government
or something?
373
00:20:45,635 --> 00:20:48,594
Just love stepping
on the necks
of the downtrodden?
374
00:20:48,638 --> 00:20:49,595
For the record,
375
00:20:50,988 --> 00:20:53,077
game wardens
are state employees,
not feds.
376
00:20:53,120 --> 00:20:54,731
And no, of course not.
377
00:20:54,774 --> 00:20:56,123
Then why?
378
00:20:59,866 --> 00:21:01,303
My younger brother,
Victor, and I,
379
00:21:02,478 --> 00:21:03,957
used to take solace
in the woods.
380
00:21:04,001 --> 00:21:05,002
Always did.
381
00:21:05,742 --> 00:21:07,309
Our home was chaotic.
382
00:21:08,614 --> 00:21:11,661
And I guess
I just craved order
back then.
383
00:21:11,704 --> 00:21:13,576
Well, it makes me
appreciate it today.
384
00:21:15,708 --> 00:21:20,060
Sometimes a little
too adamantly maybe.
385
00:21:20,104 --> 00:21:23,281
Your brother,
he a game warden, too?
386
00:21:23,977 --> 00:21:25,936
No.
387
00:21:25,979 --> 00:21:28,765
Well, he dreamt of being one,
but never got the chance.
388
00:21:28,808 --> 00:21:29,853
He dead?
389
00:21:31,681 --> 00:21:32,682
He is.
390
00:21:35,075 --> 00:21:36,773
CAMISH: How?
391
00:21:36,816 --> 00:21:37,991
If you don't
mind me asking.
392
00:21:38,688 --> 00:21:39,732
[SNIFFLES]
393
00:21:43,475 --> 00:21:46,348
He drove his car
100 miles an hour
into the arch
394
00:21:46,391 --> 00:21:48,045
at the entrance
of Yellowstone.
395
00:21:49,655 --> 00:21:50,961
He tried to call me.
396
00:21:53,267 --> 00:21:56,009
I didn't pick up.
Too busy.
397
00:21:59,056 --> 00:22:02,799
And so now I wear
the watch that he wore
when he left that day,
398
00:22:02,842 --> 00:22:04,191
and I look at it
every morning.
399
00:22:05,149 --> 00:22:06,759
And I get up,
I show up
400
00:22:07,673 --> 00:22:10,023
to do this
for both of us.
401
00:22:14,811 --> 00:22:17,030
Your turn.
402
00:22:17,074 --> 00:22:18,641
Where are you from?
Why are you here?
403
00:22:18,684 --> 00:22:21,339
Seems to me
this day only ends
one of two ways,
404
00:22:23,036 --> 00:22:25,822
we kill him
or he kills us.
405
00:22:25,865 --> 00:22:28,390
Either way, I reckon
it don't much matter
what we tell him.
406
00:22:34,918 --> 00:22:36,354
We come from the UP.
407
00:22:36,398 --> 00:22:37,442
Union Pacific?
408
00:22:37,486 --> 00:22:39,313
Upper Peninsula,
Michigan.
409
00:22:40,314 --> 00:22:42,229
We had a little
spot of land.
410
00:22:42,273 --> 00:22:45,189
Been in our family
for 100 years.
411
00:22:45,232 --> 00:22:49,323
Governor decided our land
was the perfect place
for a power plant,
412
00:22:49,367 --> 00:22:52,109
on account of the people
who financed his campaigns.
413
00:22:53,153 --> 00:22:54,285
We said, "No."
414
00:22:55,199 --> 00:22:56,853
They upped the price.
415
00:22:56,896 --> 00:22:59,638
We said no again.
Not for sale.
416
00:22:59,682 --> 00:23:03,250
Then they told us
they had the right
to take our land all along.
417
00:23:03,294 --> 00:23:05,992
Eminent domain,
they called it.
418
00:23:06,036 --> 00:23:07,254
Case closed.
419
00:23:09,561 --> 00:23:10,519
But it was our land.
420
00:23:11,302 --> 00:23:12,651
It was our land.
421
00:23:14,044 --> 00:23:15,524
We refused
to let them
walk on us,
422
00:23:15,567 --> 00:23:18,309
so they came
with their guns,
423
00:23:18,352 --> 00:23:19,441
helicopters.
424
00:23:20,398 --> 00:23:21,443
Killed our mom,
425
00:23:22,356 --> 00:23:23,836
killed our brother.
426
00:23:23,880 --> 00:23:25,795
Government men
took everything
from us.
427
00:23:27,318 --> 00:23:30,364
After that,
Caleb and I
428
00:23:30,408 --> 00:23:33,019
just wanted
to find somewhere
we could be left alone.
429
00:23:33,063 --> 00:23:35,761
Own nothing,
ask for nothing.
430
00:23:35,805 --> 00:23:37,284
Is that
so damned much
to ask?
431
00:23:39,852 --> 00:23:42,507
No, it isn't.
432
00:23:44,509 --> 00:23:46,076
I've heard
about this, Joe.
433
00:23:47,556 --> 00:23:49,383
These guys
are folk heroes
434
00:23:49,427 --> 00:23:51,081
to the people
in the underground.
435
00:23:53,126 --> 00:23:55,259
But Grim isn't
their real name.
436
00:23:57,000 --> 00:23:58,349
Olafson, right?
437
00:24:00,133 --> 00:24:02,745
I don't think you're
on the right side
of this thing, Joe.
438
00:24:04,007 --> 00:24:05,008
See?
439
00:24:05,922 --> 00:24:07,140
He gets it.
440
00:24:08,054 --> 00:24:09,186
Why are you
keeping Marissa?
441
00:24:09,229 --> 00:24:10,666
Keeping her?
442
00:24:10,709 --> 00:24:12,450
Why are you keeping Marissa?
Does she want to leave?
443
00:24:12,494 --> 00:24:14,757
Do we seem like
some kind of perverts to you?
444
00:24:14,800 --> 00:24:16,323
When we found her,
she was bleeding
and wounded
445
00:24:16,367 --> 00:24:17,499
by some government man
like you.
446
00:24:17,542 --> 00:24:18,587
Not like me.
447
00:24:18,630 --> 00:24:20,327
She almost died on us
a couple of times.
448
00:24:20,371 --> 00:24:22,155
Couple of times.
449
00:24:22,199 --> 00:24:23,679
We promised her
we wouldn't let nobody
come up here and get her.
450
00:24:23,722 --> 00:24:25,463
Nobody.
451
00:24:25,507 --> 00:24:27,639
My wife shot the sheriff
who tried to kill Marissa.
452
00:24:27,683 --> 00:24:29,423
And now Marissa
is the only proof
453
00:24:29,467 --> 00:24:30,816
that my wife
was right to do so,
454
00:24:30,860 --> 00:24:32,731
so I'm not planning to leave
this mountain without her.
455
00:24:33,602 --> 00:24:34,603
Like I said,
456
00:24:36,387 --> 00:24:39,303
seems there's only
one of two ways
this day ends for us.
457
00:24:48,573 --> 00:24:49,835
CHET: There she is!
458
00:24:51,315 --> 00:24:52,446
[GUNS FIRING][MARISSA GRUNTS]
459
00:24:57,364 --> 00:24:58,452
JOE: Easy.
460
00:24:58,496 --> 00:25:01,194
Easy, easy, easy,
easy, easy, easy.
461
00:25:01,238 --> 00:25:04,981
Okay, seems that
we all can at least
agree on one thing.
462
00:25:05,024 --> 00:25:06,330
We all want
Marissa to live.
463
00:25:06,373 --> 00:25:08,245
Am I right?Yeah.
464
00:25:11,553 --> 00:25:13,206
How about
we postpone this
465
00:25:13,250 --> 00:25:14,425
temporarily,
we call a truce?
466
00:25:15,731 --> 00:25:17,080
And we try
and figure out
467
00:25:17,123 --> 00:25:19,473
that situation
together.
468
00:25:19,517 --> 00:25:23,042
We might be inclined
to agree to something
like that.
469
00:25:23,086 --> 00:25:24,609
But this ain't over
between us.
470
00:25:52,071 --> 00:25:53,769
This is Game Warden
Joe Pickett.
471
00:25:53,812 --> 00:25:55,422
[GUNS FIRING]
472
00:25:55,466 --> 00:25:56,685
Get him.Move up.
473
00:25:56,728 --> 00:25:58,338
MAN 1: Surround him.MAN 2: We will.
474
00:25:59,644 --> 00:26:00,906
[MAN 3 YELLS INDISTINCTLY][GUN FIRES]
475
00:26:03,039 --> 00:26:04,127
[GROANS]
476
00:26:09,872 --> 00:26:11,438
Wendigo!
477
00:26:23,102 --> 00:26:24,626
How many more
of them are there?
478
00:26:24,669 --> 00:26:25,931
JOE: I count five.
479
00:26:46,386 --> 00:26:47,387
[GUN FIRES][GROANS]
480
00:26:56,919 --> 00:26:57,876
Argh!
481
00:27:03,534 --> 00:27:04,578
[GUN FIRES]
482
00:27:21,073 --> 00:27:22,379
[GASPS]
483
00:27:22,422 --> 00:27:23,597
[SCREAMING]
484
00:27:32,215 --> 00:27:34,696
[SPEAKING INDISTINCTLY]
485
00:27:39,309 --> 00:27:40,658
Drop it,
drop it.
486
00:28:20,132 --> 00:28:21,307
Truce is over.
487
00:28:21,351 --> 00:28:23,614
How you want to play
this thing, Warden?
488
00:28:23,657 --> 00:28:25,964
I was thinking
the third way.
489
00:28:27,313 --> 00:28:28,880
And what's that?
490
00:28:28,924 --> 00:28:30,839
Well, you mentioned
there was two ways
off this mountain,
491
00:28:30,882 --> 00:28:32,275
either you die
or I die.
492
00:28:34,016 --> 00:28:36,627
Maybe there's
a third way.
493
00:28:36,670 --> 00:28:38,324
So if you don't point
your weapon at me,
494
00:28:38,368 --> 00:28:39,848
I won't point
mine at you.
495
00:28:42,415 --> 00:28:43,634
Let me
ask you something.
496
00:28:44,766 --> 00:28:47,116
You could have
let that man kill me.
497
00:28:47,159 --> 00:28:48,726
You would have been
in your right to do so.
498
00:28:48,770 --> 00:28:50,597
I'm a threat to you.
Almost killed you once.
499
00:28:51,990 --> 00:28:53,383
Why did you stop him?
500
00:28:54,558 --> 00:28:55,559
Well...
501
00:28:57,648 --> 00:28:59,128
You were in the right.
502
00:29:03,785 --> 00:29:05,134
You might be
a government man,
503
00:29:05,874 --> 00:29:07,005
but you have honor.
504
00:29:16,101 --> 00:29:17,624
Marissa Left Hand.
505
00:29:18,495 --> 00:29:20,062
Shannon needs help.
506
00:29:20,714 --> 00:29:21,977
You saved my life.
507
00:29:23,369 --> 00:29:24,631
And they saved mine.
508
00:29:35,947 --> 00:29:37,209
The third way.
509
00:30:07,979 --> 00:30:10,242
MISSY: Hurry, get up.Missy?
510
00:30:10,286 --> 00:30:12,331
Ah, you showed up.
511
00:30:12,375 --> 00:30:13,637
Of course I did.
512
00:30:13,680 --> 00:30:15,421
I would always
show up for you.
513
00:30:16,379 --> 00:30:18,294
You're all wet.
514
00:30:18,337 --> 00:30:20,905
We had to
cross the stream
to get here.
515
00:30:20,949 --> 00:30:22,428
You must be freezing.
516
00:30:22,472 --> 00:30:24,691
Girls, let's go
get in this truck.All righty. Go on.
517
00:30:24,735 --> 00:30:26,389
We'll get you
warm, okay?
518
00:30:26,998 --> 00:30:27,956
Okay, quick.
519
00:30:29,348 --> 00:30:30,523
That's it.
Right in the back.
520
00:30:30,567 --> 00:30:31,960
[COUGHS]
521
00:30:32,003 --> 00:30:33,657
Grab that blanket.
522
00:30:33,700 --> 00:30:35,137
There's a towel
over here.
523
00:30:35,180 --> 00:30:36,312
All set?
524
00:30:40,142 --> 00:30:42,057
I know I must
look like hell.
525
00:30:43,536 --> 00:30:45,277
When we were
crossing that stream,
I slipped,
526
00:30:45,321 --> 00:30:47,932
and that's why
I'm so wet.No, no.
527
00:30:47,976 --> 00:30:49,586
You look like
an angel to me.
528
00:30:53,895 --> 00:30:54,896
[SIGHS]
529
00:30:59,683 --> 00:31:02,555
You're not mad
about the way
we left things?
530
00:31:02,599 --> 00:31:03,948
No, I'm not mad.
531
00:31:04,862 --> 00:31:06,168
I know...
532
00:31:06,211 --> 00:31:10,607
I know that I'm a bit
of, um, an acquired taste.
533
00:31:10,650 --> 00:31:13,218
I just figured
it would take you
a while to see it.
534
00:31:14,698 --> 00:31:16,308
But, hell, I am
crazy about you.
535
00:31:17,135 --> 00:31:18,310
I am.
536
00:31:18,354 --> 00:31:20,747
And I...
I don't care
how long it takes,
537
00:31:20,791 --> 00:31:22,793
but one of these days
you're gonna realize
538
00:31:23,925 --> 00:31:25,187
I'm the guy for you.
539
00:31:25,709 --> 00:31:26,710
I am.
540
00:31:28,146 --> 00:31:30,670
The truth is,
I cannot stop
thinking about you.
541
00:31:30,714 --> 00:31:31,976
Really?
542
00:31:33,978 --> 00:31:37,025
But I made
a promise
to myself.
543
00:31:38,548 --> 00:31:40,854
I made a promise
that if I found
love again,
544
00:31:40,898 --> 00:31:44,771
it would be with someone
who could take care of me
financially
545
00:31:44,815 --> 00:31:46,556
and for the
rest of my life.
546
00:31:46,599 --> 00:31:48,862
And I know
how shallow
that sounds.
547
00:31:48,906 --> 00:31:50,908
And maybe all along
what I really...
548
00:31:54,085 --> 00:31:57,741
[SOBS] Wanted was a guy
who would just show up
at a moment's notice
549
00:31:57,784 --> 00:31:59,134
when I'm tired,
and I'm wet,
550
00:31:59,177 --> 00:32:01,397
just to tell me
that I look like
an angel.
551
00:32:03,616 --> 00:32:04,878
[SNIFFLES]
552
00:32:04,922 --> 00:32:07,098
I know it's not what
I was looking for,
553
00:32:07,142 --> 00:32:08,970
but maybe
it's what I need.
554
00:32:10,667 --> 00:32:12,974
[CHUCKLES]
Yeah.
555
00:32:13,017 --> 00:32:14,932
That sounds
funny to you?No, no, it's not that.
556
00:32:14,976 --> 00:32:16,760
It's just...
557
00:32:16,803 --> 00:32:20,807
Honey, I'm actually
fantastically rich.
558
00:32:23,419 --> 00:32:25,029
What? [STAMMERS]
You are?
559
00:32:25,595 --> 00:32:26,944
Oh, yeah.
560
00:32:29,033 --> 00:32:30,774
Well, why are you
riding around in this
561
00:32:30,817 --> 00:32:33,211
horrible old
pickup truck?
562
00:32:33,255 --> 00:32:34,604
I don't know.
563
00:32:34,647 --> 00:32:36,040
Because I like it.
564
00:32:38,738 --> 00:32:39,870
[CHUCKLES]
565
00:32:43,134 --> 00:32:44,092
Oh, my God.
566
00:32:50,011 --> 00:32:52,448
[GIGGLING][GIGGLES] Shh!
567
00:33:06,375 --> 00:33:07,854
[FOOTSTEPS APPROACHING]
568
00:33:10,509 --> 00:33:11,510
[GROANS]
569
00:33:14,252 --> 00:33:15,297
It's over.
570
00:33:15,340 --> 00:33:16,472
SHANNON: Yeah?Yeah.
571
00:33:20,693 --> 00:33:22,652
You okay? Yeah.
572
00:33:23,914 --> 00:33:26,438
My job requires
that I take you in now.
573
00:33:27,570 --> 00:33:29,093
You can plead
not guilty,
574
00:33:29,137 --> 00:33:30,573
say it was
self-defense.
575
00:33:30,616 --> 00:33:33,489
And I'd testify for you
for what you did for Marissa.
576
00:33:33,532 --> 00:33:35,230
If that's what
you want to do.
577
00:33:37,101 --> 00:33:39,190
But you need
medical attention.
578
00:33:39,234 --> 00:33:40,496
You know a place, Nate?
579
00:33:43,673 --> 00:33:44,674
I do.
580
00:33:47,329 --> 00:33:48,895
I'm gonna
get my horse.
581
00:33:48,939 --> 00:33:50,114
I might be a few.
582
00:33:51,550 --> 00:33:52,595
Got it?
583
00:33:52,638 --> 00:33:53,900
Got it.
584
00:33:55,380 --> 00:33:56,642
Thank you.
585
00:33:56,686 --> 00:33:58,079
Don't mention it.
586
00:34:08,436 --> 00:34:10,742
All right,
keep your eyes peeled
for Pickett and Shannon.
587
00:34:10,787 --> 00:34:13,355
They should be considered
armed and dangerous.
588
00:34:13,398 --> 00:34:15,313
That's when
I saw the Wendigo
589
00:34:15,356 --> 00:34:16,880
racing through
the woods
with an axe,
590
00:34:16,923 --> 00:34:18,099
coming right at me.
591
00:34:18,142 --> 00:34:19,838
Oh, I looked
that sucker
592
00:34:19,883 --> 00:34:21,318
right in the eyes
and said,
593
00:34:21,363 --> 00:34:24,148
"Wendigo, be gone,"
594
00:34:24,192 --> 00:34:26,019
and he turned
and ran off.
595
00:34:26,063 --> 00:34:28,499
[SIRENS WAILING]REPORTER: And then
this Wendigo just left?
596
00:34:28,544 --> 00:34:30,762
FARKUS: I mean,
he did throw the axe
at someone else.
597
00:34:30,807 --> 00:34:32,155
REPORTER: Wait, he did?FARKUS: Oh, yeah.
598
00:34:32,200 --> 00:34:33,983
Oh, killed the guy,
too, I think.
599
00:34:35,333 --> 00:34:36,378
Where the hell
have you been?
600
00:34:36,421 --> 00:34:37,682
I'll catch
you up later.
601
00:34:39,597 --> 00:34:42,862
Why is
Marybeth Pickett
not in cuffs?
602
00:34:42,905 --> 00:34:45,561
What the hell
is he doing here?
603
00:34:45,604 --> 00:34:48,215
I said I will
catch you up later.
604
00:34:54,352 --> 00:34:55,614
You ready
to head home?
605
00:34:56,789 --> 00:34:59,836
I imagined
this moment
1,000 times,
606
00:34:59,879 --> 00:35:01,838
but I never imagined
how scared I'd be.
607
00:35:03,187 --> 00:35:04,232
You're gonna
be okay now.
608
00:35:09,324 --> 00:35:10,586
Okay. Come on.
609
00:35:50,408 --> 00:35:51,583
Draw your
weapons!
610
00:35:53,846 --> 00:35:56,632
Freeze, Pickett!
Get your hands up now!
611
00:35:56,675 --> 00:35:58,111
What the hell
is going on here?
612
00:35:59,635 --> 00:36:00,853
That's not Shannon
with him.
613
00:36:00,897 --> 00:36:01,898
Who is that?
614
00:36:03,291 --> 00:36:04,814
That's Marissa
Left Hand.
615
00:36:04,857 --> 00:36:06,294
Dad.
616
00:36:06,990 --> 00:36:08,252
Lower your weapons!
617
00:36:20,830 --> 00:36:23,136
Are you the one
who sent this
rescue party up there?
618
00:36:26,531 --> 00:36:28,011
Well, yes, I am.
619
00:36:29,273 --> 00:36:31,188
This is
my search party.
620
00:36:31,232 --> 00:36:32,450
What's your name?
621
00:36:33,886 --> 00:36:35,061
McLanahan.
622
00:36:37,890 --> 00:36:40,066
Sheriff McLanahan.
623
00:36:43,722 --> 00:36:44,767
I'm with you now.
624
00:36:46,159 --> 00:36:47,770
Okay?
625
00:36:47,813 --> 00:36:49,685
I know. I know.
626
00:36:57,214 --> 00:37:00,478
If Joe hadn't come
when he did,
I would be dead.
627
00:37:06,397 --> 00:37:07,659
[SIGHS]
628
00:37:10,183 --> 00:37:14,623
Well, in light of
Marissa's statement,
629
00:37:14,666 --> 00:37:17,713
seems to me
you have a clear-cut case
of self-defense.
630
00:37:18,844 --> 00:37:20,237
We're not going
to press charges,
631
00:37:20,281 --> 00:37:23,109
and you're free to go.
632
00:37:23,762 --> 00:37:24,850
Okay.
633
00:37:24,894 --> 00:37:26,722
Oh, and Joe,
634
00:37:26,765 --> 00:37:30,334
I'm even willing to forget
that you punched me
and took my cruiser.
635
00:37:32,336 --> 00:37:33,598
Thanks.Yeah.
636
00:37:33,642 --> 00:37:37,254
This isn't some kind of
favor for you, all right?
637
00:37:37,298 --> 00:37:38,995
Make me look
like a jackass.
638
00:37:40,431 --> 00:37:43,129
We will never
speak of this
ever again.
639
00:37:44,261 --> 00:37:45,306
Got it?
640
00:37:47,656 --> 00:37:48,787
Got it.
641
00:37:51,877 --> 00:37:55,316
Get out of here, Pickett,
before I change my mind.
642
00:37:56,665 --> 00:37:57,753
Thank you,
Cricket.
643
00:37:58,710 --> 00:37:59,711
Okay.
644
00:38:01,017 --> 00:38:03,628
[EXHALES DEEPLY]
645
00:38:03,672 --> 00:38:06,544
Well, this has been
the damnedest day now,
hasn't it?
646
00:38:29,350 --> 00:38:30,829
Where are
we going?
647
00:38:30,873 --> 00:38:32,440
I want to
show you something.
648
00:38:36,008 --> 00:38:39,403
All these people,
all their loved ones,
649
00:38:41,405 --> 00:38:42,841
you've given them
new hope.
650
00:38:52,242 --> 00:38:53,374
One came back.
651
00:39:41,204 --> 00:39:42,205
Hey.
652
00:39:45,643 --> 00:39:46,862
You okay?
653
00:39:49,038 --> 00:39:50,039
Yeah.
654
00:39:52,911 --> 00:39:54,609
He would have
been happy here.
655
00:39:56,828 --> 00:39:58,439
Our son.
656
00:40:02,138 --> 00:40:03,792
Yeah, he sure
would have.[CHUCKLES SOFTLY]
657
00:40:04,880 --> 00:40:06,403
Yeah.
658
00:40:08,187 --> 00:40:10,015
Man. I still get
these feelings.
659
00:40:14,193 --> 00:40:15,281
But...
660
00:40:16,369 --> 00:40:17,370
I'm okay.
661
00:40:29,252 --> 00:40:30,688
Hmm.
662
00:40:30,732 --> 00:40:31,689
[SNIFFLES]
663
00:40:37,390 --> 00:40:39,044
♪ I've been worryin'
664
00:40:41,133 --> 00:40:42,657
♪ All my life
665
00:40:44,528 --> 00:40:48,401
♪ I've been worryin'
all my days
666
00:40:48,445 --> 00:40:50,795
♪ Oh, it's a shame
667
00:40:52,101 --> 00:40:53,929
♪ I gotta think this way
668
00:40:57,149 --> 00:41:02,503
♪ I've been wonderin'
all my life
669
00:41:03,721 --> 00:41:07,769
♪ I've been wonderin'
all my days
670
00:41:07,812 --> 00:41:12,382
♪ Oh, sorrow and strife
671
00:41:12,425 --> 00:41:15,690
♪ Tell me
ain't that the life
672
00:41:17,561 --> 00:41:18,997
♪ All I...
673
00:41:19,041 --> 00:41:23,393
BOTH:
♪ Know is
life can be a grind
674
00:41:24,960 --> 00:41:27,179
♪ Sometimes you gotta
give it time ♪
675
00:41:27,223 --> 00:41:28,485
Oh, yeah?Mmm-hmm.
676
00:41:29,573 --> 00:41:31,140
♪ I've been hungerin'
677
00:41:32,097 --> 00:41:34,796
♪ All my life
678
00:41:34,839 --> 00:41:39,278
♪ I've been hungerin'
all my days
679
00:41:39,322 --> 00:41:40,366
♪ I've been... ♪
680
00:41:40,410 --> 00:41:41,629
Sher.
681
00:41:42,194 --> 00:41:43,282
Look.
682
00:41:45,415 --> 00:41:47,939
[MARYBETH LAUGHS]
683
00:41:47,983 --> 00:41:50,028
They haven't
done that
in a while.
684
00:41:50,072 --> 00:41:52,944
[BOTH CONTINUE SINGING]
685
00:41:53,684 --> 00:41:56,121
Gross.
686
00:41:56,165 --> 00:42:01,083
JOE AND MARYBETH:
♪ I've been worryin'
all my life
687
00:42:01,126 --> 00:42:06,305
♪ I've been worryin'
all my days
688
00:42:06,349 --> 00:42:11,180
♪ I've been worryin'
all my life
689
00:42:11,223 --> 00:42:15,750
♪ I've been worryin'
all my days ♪
690
00:42:18,579 --> 00:42:20,232
[CHUCKLES]
691
00:42:20,276 --> 00:42:24,846
MALE AND FEMALE SINGER:
♪ I've been worryin'
all my life
692
00:42:24,889 --> 00:42:29,067
♪ I've been worryin'
all my days
693
00:42:29,111 --> 00:42:31,417
♪ Oh, it's a shame
694
00:42:33,115 --> 00:42:35,552
♪ Why it's gotta be this way
695
00:42:39,121 --> 00:42:41,950
♪ I've been worryin'... ♪
696
00:42:41,993 --> 00:42:43,429
No. Is that?
697
00:42:43,473 --> 00:42:46,258
Ah, it sure is.
Artisanal apple sauce.
698
00:42:46,302 --> 00:42:47,346
It's just
a little...
699
00:42:47,390 --> 00:42:49,261
A little
welcome back.
700
00:42:49,305 --> 00:42:51,481
[HORNS HONKING]
701
00:42:51,524 --> 00:42:52,961
[MAN 1 YELLING
INDISTINCTLY IN DISTANCE]
702
00:42:53,004 --> 00:42:55,267
MAN 2 ON PA SYSTEM:
Justice for the Grims!
703
00:42:55,311 --> 00:42:57,661
MAN 1 OVER PA:
Don't tread on me!
704
00:42:57,705 --> 00:42:59,837
We want justice in here!
705
00:42:59,881 --> 00:43:01,883
MAN 2: Justice for the Grims!
706
00:43:01,926 --> 00:43:04,363
MAN 1: The Grims
deserve justice too!
707
00:43:04,407 --> 00:43:06,496
MAN 2: Our land, our right.
708
00:43:06,539 --> 00:43:10,021
Justice for the Grims!
709
00:43:10,065 --> 00:43:12,328
MAN 1: Justice for the Grims!
710
00:43:12,371 --> 00:43:15,287
Do you know
what this is?No, I don't.
711
00:43:15,331 --> 00:43:17,376
But it doesn't
look good.MAN 1: Justice for the Grims!
712
00:43:17,420 --> 00:43:18,943
WOMAN: Justice for the Grims!
713
00:43:18,987 --> 00:43:20,858
MAN 1: Justice for the Grims![HORNS HONKING]
714
00:43:20,902 --> 00:43:23,165
WOMAN OVER PA:
Our land, our right!
715
00:43:23,208 --> 00:43:25,471
MAN 1: Justice for the Grims.
716
00:43:25,515 --> 00:43:27,169
Slow down.WOMAN: Justice for the Grims.
717
00:43:27,996 --> 00:43:29,040
Hey, honey.
718
00:43:30,651 --> 00:43:32,000
Miss me?
719
00:43:32,043 --> 00:43:33,218
[CHUCKLES]
720
00:43:34,350 --> 00:43:35,525
Do you
know her?
721
00:43:38,528 --> 00:43:39,616
Yeah.
722
00:43:41,139 --> 00:43:42,488
That's my mom.
49051
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.