All language subtitles for Joe.Pickett.S02E07.720p.WEBRip.x264[eztv.re]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,871 --> 00:00:04,134 [GRUNTS] 2 00:00:04,264 --> 00:00:05,918 VERN: You're the endangered species, Joe. 3 00:00:07,267 --> 00:00:09,530 Vern.I didn't want it to come to this. 4 00:00:10,314 --> 00:00:11,532 [SCREAMS] Ow! 5 00:00:11,663 --> 00:00:12,620 [GROANS] 6 00:00:13,621 --> 00:00:14,579 I miss my daughter. 7 00:00:14,709 --> 00:00:16,972 Please help me find her. 8 00:00:17,103 --> 00:00:19,540 This is not a diversion for me.Then what is it? 9 00:00:19,671 --> 00:00:20,759 MARYBETH: I lost a child. 10 00:00:20,889 --> 00:00:23,979 And the pain of that loss has been constant. 11 00:00:24,110 --> 00:00:25,198 I found this. 12 00:00:25,329 --> 00:00:28,114 This is a hitlist. Cricket Ludlow. 13 00:00:28,245 --> 00:00:31,465 Someone up there in those mountains has hunted a hunter. 14 00:00:31,596 --> 00:00:33,728 SHANNON: Celebrating the killing of a local? 15 00:00:33,859 --> 00:00:35,556 Are you sure you want to exploit this? 16 00:00:35,687 --> 00:00:36,731 KLAMATH: This is war. 17 00:00:43,869 --> 00:00:46,176 [PEOPLE CHATTERING INDISTINCTLY] 18 00:00:46,306 --> 00:00:48,700 VERN: Joe Pickett. 19 00:00:48,830 --> 00:00:50,136 What took you so long? 20 00:00:52,312 --> 00:00:53,270 How you been, Joe? 21 00:00:55,010 --> 00:00:57,752 How have I been? Terrible. Thanks for asking. 22 00:00:57,883 --> 00:01:00,581 Do you know what it's like to be a former peace officer 23 00:01:00,712 --> 00:01:02,061 in a state prison, Pickett? It's shit! 24 00:01:02,192 --> 00:01:03,367 Like I told you on the phone... 25 00:01:03,497 --> 00:01:05,412 I've been in that H pod more times than I can count. 26 00:01:05,543 --> 00:01:07,458 I know every nurse in there by name, 27 00:01:07,588 --> 00:01:09,547 and not a pretty one in the bunch, either.Like I told you... 28 00:01:09,677 --> 00:01:14,508 And worst of all are these goddamn rubber shoes. 29 00:01:14,639 --> 00:01:15,596 [SHOE THUDS] 30 00:01:18,382 --> 00:01:20,210 I heard you took in that Keeley girl. 31 00:01:21,385 --> 00:01:23,387 Glad to hear it. 32 00:01:23,517 --> 00:01:25,954 How her mother could run off like that... 33 00:01:26,085 --> 00:01:27,956 After y'all killed her husband. 34 00:01:28,087 --> 00:01:29,088 That what you mean? 35 00:01:29,219 --> 00:01:30,133 I'm not going to tell you again. 36 00:01:30,263 --> 00:01:31,525 I didn't have anything to do with that. 37 00:01:31,656 --> 00:01:32,874 Right. 38 00:01:33,005 --> 00:01:35,355 Look, things just got out of hand. 39 00:01:35,486 --> 00:01:37,618 Had I known what a loose cannon Wacey was... 40 00:01:37,749 --> 00:01:39,185 I'm here 41 00:01:39,316 --> 00:01:40,578 to talk about Randy Pope. 42 00:01:41,969 --> 00:01:45,060 Oh, we both are, Joe. You first. 43 00:01:45,191 --> 00:01:47,889 Well, Barnum's got him locked up for these murders. 44 00:01:48,020 --> 00:01:49,587 Now, we've tied Randy to Frank Urman's body, 45 00:01:49,717 --> 00:01:50,936 but I don't believe he did this. 46 00:01:51,066 --> 00:01:52,024 Mmm-hmm. 47 00:01:54,069 --> 00:01:56,246 Randy, Hank Scarlett, plus all the murder victims 48 00:01:56,376 --> 00:01:57,986 on some hunting trip this year. 49 00:01:59,727 --> 00:02:01,120 I remember you telling me 50 00:02:01,251 --> 00:02:03,166 something about Randy being on this hunting trip, 51 00:02:03,296 --> 00:02:05,559 coming across some kind of trouble. 52 00:02:05,690 --> 00:02:07,779 I want to know what that was about. 53 00:02:07,909 --> 00:02:09,520 I think it's got something to do with this case. 54 00:02:09,650 --> 00:02:11,870 [CHUCKLES] Well, shit, Joe. That is the case. 55 00:02:12,349 --> 00:02:14,438 [SIGHS] 56 00:02:14,568 --> 00:02:18,137 Now, when I heard about Frank Urman and Dan Garrett 57 00:02:18,268 --> 00:02:20,747 and Wally Conway, I had my suspicions. 58 00:02:20,879 --> 00:02:22,402 But once Randy got arrested? 59 00:02:22,533 --> 00:02:26,014 Oh, I knew I was right on the money. 60 00:02:26,145 --> 00:02:29,104 This story you're looking for will explain the whole thing. 61 00:02:29,235 --> 00:02:31,194 Why this killer's picking these men off. 62 00:02:32,891 --> 00:02:34,109 Okay, let's hear it. 63 00:02:35,198 --> 00:02:37,330 [EXHALES] I... 64 00:02:37,461 --> 00:02:40,028 I'm... I'm having trouble remembering 65 00:02:40,159 --> 00:02:42,466 due to these stressful conditions. 66 00:02:42,596 --> 00:02:44,119 I think I might remember a little better 67 00:02:44,250 --> 00:02:46,731 under the sun, outside these prison walls. 68 00:02:47,775 --> 00:02:48,776 I want a deal. 69 00:02:50,648 --> 00:02:52,824 I'll tell you everything I know in exchange for early release, 70 00:02:52,954 --> 00:02:54,956 and I want it signed by the governor. 71 00:02:56,044 --> 00:02:57,437 It's not that I don't trust you. 72 00:02:57,568 --> 00:03:00,440 I'm just from the Ronald Reagan school of "Trust, yet verify." 73 00:03:00,571 --> 00:03:01,746 You're not getting a deal. 74 00:03:01,876 --> 00:03:05,053 Five years is a bargain for what you did. 75 00:03:05,184 --> 00:03:06,881 Now, right now, you've got a choice. 76 00:03:07,012 --> 00:03:08,579 You either tell me what you know, 77 00:03:08,709 --> 00:03:10,450 and we can put this guy behind bars. 78 00:03:10,581 --> 00:03:11,756 Or you stay quiet, 79 00:03:11,886 --> 00:03:13,845 and another innocent person's gonna die. 80 00:03:14,889 --> 00:03:16,239 Well, who said they were innocent? 81 00:03:18,763 --> 00:03:20,765 You could solve this whole thing, Joe. 82 00:03:20,895 --> 00:03:22,810 But you got to put your feelings to the side, 83 00:03:22,941 --> 00:03:24,595 and do what's right for the case. 84 00:03:24,725 --> 00:03:25,770 Remember, 85 00:03:25,900 --> 00:03:27,685 you're trying to catch a murderer. 86 00:03:27,815 --> 00:03:29,469 This ain't got nothing to do with what happened to Marybeth. 87 00:03:29,600 --> 00:03:31,428 [BANGS TABLE]Don't you say her name! 88 00:03:34,431 --> 00:03:35,345 You know what? 89 00:03:36,563 --> 00:03:38,130 I can find this some other way. 90 00:03:38,652 --> 00:03:39,697 Whoa, hold on. 91 00:03:40,828 --> 00:03:41,960 Enjoy the rubber shoes. 92 00:03:56,017 --> 00:03:56,975 [GRUNTS SOFTLY] 93 00:04:00,021 --> 00:04:00,979 [EXHALES] 94 00:04:02,372 --> 00:04:03,373 Three. 95 00:04:04,722 --> 00:04:06,071 Two. 96 00:04:06,201 --> 00:04:09,988 [BREATHES DEEPLY] One. 97 00:04:10,118 --> 00:04:12,338 [BREATHING HEAVILY] 98 00:04:15,646 --> 00:04:16,646 Ah! 99 00:04:28,789 --> 00:04:29,703 [ENGINE STARTS] 100 00:04:52,639 --> 00:04:54,424 [DOG BARKS IN DISTANCE] 101 00:05:10,744 --> 00:05:11,963 [KNOCKS] 102 00:05:12,093 --> 00:05:13,094 [EXHALES] 103 00:05:44,038 --> 00:05:45,125 Hey.Hmm? 104 00:05:45,257 --> 00:05:46,301 You okay? 105 00:05:47,825 --> 00:05:48,826 Yeah. 106 00:05:51,872 --> 00:05:53,221 You having second thoughts? 107 00:05:54,832 --> 00:05:56,137 No. 108 00:05:56,268 --> 00:05:57,878 I feel great, actually. 109 00:05:59,489 --> 00:06:00,577 That's the problem. 110 00:06:01,969 --> 00:06:02,970 Why is that? 111 00:06:04,102 --> 00:06:06,931 'Cause I have to go back to work. 112 00:06:07,061 --> 00:06:09,237 I mean, how am I going to do my job if I'm questioning 113 00:06:09,368 --> 00:06:10,804 every law I'm enforcing? 114 00:06:11,805 --> 00:06:13,372 Well, now, 115 00:06:13,503 --> 00:06:14,808 you're gonna do it better. 116 00:06:16,375 --> 00:06:17,681 Yeah. 117 00:06:17,811 --> 00:06:20,640 Assuming I'm not murdered by a sleeper agent first. 118 00:06:20,771 --> 00:06:22,033 [CHUCKLES] 119 00:06:22,163 --> 00:06:24,427 Well, if there is a Mark V agent in Saddlestring, 120 00:06:25,079 --> 00:06:26,037 we'll find them. 121 00:06:27,604 --> 00:06:29,475 How can you be so certain? 122 00:06:29,606 --> 00:06:31,651 Because I have you helping me. 123 00:06:31,782 --> 00:06:34,437 And, it turns out, you're a badass. 124 00:06:34,567 --> 00:06:36,047 [CHUCKLES] 125 00:06:36,177 --> 00:06:37,744 I'd hate for you to come looking for me. 126 00:06:39,485 --> 00:06:41,922 Yeah, well, don't go anywhere, and I won't have to. 127 00:06:46,449 --> 00:06:48,189 And I am kind of a badass. 128 00:06:48,320 --> 00:06:49,321 [CHUCKLES SOFTLY] 129 00:07:07,165 --> 00:07:08,122 You didn't hear? 130 00:07:08,906 --> 00:07:10,124 Hunting's suspended. 131 00:07:10,255 --> 00:07:11,212 [CHUCKLES] 132 00:07:13,693 --> 00:07:16,435 Why? Are you gonna write me a ticket or something? 133 00:07:16,566 --> 00:07:19,003 Why? Are you doing something illegal? 134 00:07:19,133 --> 00:07:20,787 Hell, I guess I'm on Scarlett property. 135 00:07:20,918 --> 00:07:23,224 That's like asking a bookstore if they sell books. 136 00:07:23,355 --> 00:07:24,617 You are on Scarlett property. 137 00:07:24,748 --> 00:07:26,140 And if I remember right, 138 00:07:26,271 --> 00:07:28,926 last time you were here didn't go so well for you. 139 00:07:29,796 --> 00:07:31,276 So now's your chance to leave. 140 00:07:37,804 --> 00:07:39,545 Listen, man, I'm not through yet. 141 00:07:39,676 --> 00:07:40,590 Well, I am. 142 00:07:41,460 --> 00:07:42,896 Four of these men are dead. 143 00:07:43,027 --> 00:07:44,115 One's in jail. 144 00:07:44,245 --> 00:07:45,246 And one's you. 145 00:07:45,377 --> 00:07:46,596 Where'd you get that? 146 00:07:46,726 --> 00:07:47,945 I know Randy didn't do it. 147 00:07:48,075 --> 00:07:49,381 Oh, you think I did?No. 148 00:07:49,512 --> 00:07:51,035 But I know you guys did something. Something bad. 149 00:07:51,165 --> 00:07:52,515 Something worth killing over. 150 00:07:53,690 --> 00:07:55,692 I'd be careful what you say next. 151 00:07:55,822 --> 00:07:56,997 Tell me what you did. 152 00:07:57,128 --> 00:07:58,085 I don't want to bust you for it. 153 00:07:58,216 --> 00:07:59,304 I just want to catch this killer. 154 00:07:59,434 --> 00:08:00,827 I didn't do shit! 155 00:08:00,958 --> 00:08:02,699 Hey.[GRUNTS] Get the hell off me! 156 00:08:03,395 --> 00:08:05,310 You're next, okay? 157 00:08:05,440 --> 00:08:08,052 He'll... He'll take your head. He'll string you up just like he did Frank. 158 00:08:08,182 --> 00:08:09,575 Unless you help me.[SIGHS] 159 00:08:14,014 --> 00:08:15,538 Okay, easy. 160 00:08:17,409 --> 00:08:18,671 I can look after myself. 161 00:08:18,802 --> 00:08:19,803 Okay. 162 00:08:26,766 --> 00:08:28,551 Maybe you should be the one watching your back. 163 00:08:31,379 --> 00:08:32,380 [DOOR CLOSES] 164 00:08:32,510 --> 00:08:33,947 [ENGINE STARTS] 165 00:08:34,077 --> 00:08:34,991 [TIRES SCREECH] 166 00:08:46,917 --> 00:08:48,658 How does this keep happening to me? 167 00:08:51,399 --> 00:08:53,314 Lucy, get off! You're gonna let the air out. 168 00:08:53,445 --> 00:08:55,055 Fine! I'll give it back. 169 00:08:55,186 --> 00:08:56,708 [BLOWING] 170 00:08:56,840 --> 00:08:59,277 Was the dog mattress not available? 171 00:08:59,407 --> 00:09:02,889 Mom, I said you could stay here till you get back on your feet. 172 00:09:03,020 --> 00:09:05,936 But you have to be nice, okay? We're giving you Joe's office. 173 00:09:06,066 --> 00:09:07,285 SHERIDAN: Here, open the door. 174 00:09:07,415 --> 00:09:09,156 [SIGHS] I'm sorry, honey. 175 00:09:09,287 --> 00:09:11,768 It's just that things were finally turning a corner. 176 00:09:11,898 --> 00:09:14,945 And I was single and employed and sober. 177 00:09:17,600 --> 00:09:19,123 Okay, mostly sober. 178 00:09:20,037 --> 00:09:21,255 But look at me now. 179 00:09:21,386 --> 00:09:24,302 I'm too broke to even rent a cheap motel room. 180 00:09:24,432 --> 00:09:27,261 And yet again, I am entangled with a man 181 00:09:27,392 --> 00:09:30,438 with whom there is no future. [SIGHS] 182 00:09:31,788 --> 00:09:33,964 You talking about Mr. Longbrake? We like him. 183 00:09:34,094 --> 00:09:35,226 I like his big hat. 184 00:09:35,356 --> 00:09:36,923 APRIL: Yeah, he's nice. 185 00:09:37,054 --> 00:09:39,447 Well, don't get attached, girls. I have to break it off. 186 00:09:40,187 --> 00:09:41,145 Come. 187 00:09:43,147 --> 00:09:45,540 Remember this. 188 00:09:45,671 --> 00:09:48,674 No amount of good looks can fill up an empty bank account. 189 00:09:49,893 --> 00:09:51,721 And I tried to teach your mother that, 190 00:09:51,851 --> 00:09:54,114 but you can at least learn from her mistakes. 191 00:09:54,506 --> 00:09:55,812 Mom. 192 00:09:55,942 --> 00:09:58,031 LUCY: Don't worry, Missy. I don't need a husband. 193 00:09:58,162 --> 00:10:00,773 I'll be famous on TikTok for my eyebrows. 194 00:10:02,383 --> 00:10:03,515 What does that even mean? 195 00:10:03,646 --> 00:10:05,256 [GIRLS CHUCKLE]SHERIDAN: Missy. 196 00:10:07,171 --> 00:10:10,000 See what they're teaching them in that public school? 197 00:10:10,130 --> 00:10:12,655 Mom, you got a really funny way of saying thank you. 198 00:10:12,785 --> 00:10:15,701 Which I know is what you're trying to say, so, you're welcome. 199 00:10:23,317 --> 00:10:24,318 JOE: Who's hungry? 200 00:10:25,015 --> 00:10:25,929 Dad! 201 00:10:27,757 --> 00:10:29,106 [GRUNTS AFFECTIONATELY] 202 00:10:29,236 --> 00:10:30,368 Girls. 203 00:10:30,498 --> 00:10:31,761 LUCY: [SINGSONG] Fried chicken. 204 00:10:31,891 --> 00:10:32,936 JOE: Yum. 205 00:10:33,066 --> 00:10:34,415 Missy. 206 00:10:34,546 --> 00:10:36,156 Go ahead and say it. 207 00:10:36,287 --> 00:10:37,854 Just whatever it is. 208 00:10:37,984 --> 00:10:40,291 Whatever joke you want to make. 209 00:10:40,421 --> 00:10:41,858 I got you extra biscuits. 210 00:10:43,033 --> 00:10:44,774 Oh. 211 00:10:44,904 --> 00:10:47,602 Well, at least one good thing happened today. 212 00:10:47,733 --> 00:10:49,256 Hey, girls?GIRLS: Yeah? 213 00:10:49,387 --> 00:10:52,172 You wanna ask Grandma Missy to help you set the table? 214 00:10:52,303 --> 00:10:53,870 All right, ladies. 215 00:10:54,000 --> 00:10:55,567 Let's set the tablescape. 216 00:10:56,046 --> 00:10:56,960 [CHUCKLES] 217 00:11:02,139 --> 00:11:03,314 How'd it go? 218 00:11:03,444 --> 00:11:04,924 [DOOR CREAKING] 219 00:11:07,361 --> 00:11:09,059 [SIGHS] So, Vern wants a deal, huh? 220 00:11:09,189 --> 00:11:11,496 And he's not going to say a word till he gets one. 221 00:11:12,889 --> 00:11:15,848 You couldn't glean anything from Hank? 222 00:11:15,979 --> 00:11:19,156 I think he's hiding something, but that doesn't tell us much. 223 00:11:20,766 --> 00:11:22,463 [SMACKS LIPS] What about Randy Pope? 224 00:11:22,594 --> 00:11:24,248 Randy Pope. 225 00:11:24,378 --> 00:11:25,553 Well, I can't talk to him. 226 00:11:25,684 --> 00:11:27,817 Sheriff won't let me in the station right now. 227 00:11:29,383 --> 00:11:30,341 [CLEARS THROAT] 228 00:11:30,471 --> 00:11:31,864 So Vern's our only lead. 229 00:11:31,995 --> 00:11:33,823 Mmm-hmm. [SNIFFLES] 230 00:11:35,215 --> 00:11:38,001 You think he really knows who did this? 231 00:11:38,131 --> 00:11:39,916 Well, if his info doesn't help us catch the killer, 232 00:11:40,046 --> 00:11:41,787 he goes straight back to prison. 233 00:11:41,918 --> 00:11:43,006 He knows that, so... 234 00:11:44,050 --> 00:11:45,225 He must have something. 235 00:11:47,227 --> 00:11:48,489 So are you going to do it? 236 00:11:50,013 --> 00:11:52,406 I don't know. It's a big ask for the governor. 237 00:11:52,537 --> 00:11:55,148 Big deal for him, locking up Vern. 238 00:11:55,279 --> 00:11:57,629 Not as big of a deal as stopping this killer. 239 00:11:57,760 --> 00:12:00,719 I mean... The governor's gotta reopen hunting season 240 00:12:00,850 --> 00:12:02,634 or he's gonna lose the next election. 241 00:12:03,940 --> 00:12:04,854 You know, I... 242 00:12:05,942 --> 00:12:08,422 I think he would let Vern out 243 00:12:08,553 --> 00:12:10,598 if you believe that could help solve this. 244 00:12:11,121 --> 00:12:12,078 [SCOFFS] 245 00:12:16,517 --> 00:12:17,475 I trusted him. 246 00:12:19,259 --> 00:12:20,913 He's a charming guy, Joe. 247 00:12:21,435 --> 00:12:22,872 [EXHALES] 248 00:12:23,002 --> 00:12:24,525 Most dangerous men are. 249 00:12:27,006 --> 00:12:28,399 When I was in there today, 250 00:12:32,751 --> 00:12:33,839 I wanted to kill him. 251 00:12:35,580 --> 00:12:38,626 And the idea of letting him back out in the world, 252 00:12:38,757 --> 00:12:41,020 seeing him around any corner, 253 00:12:41,151 --> 00:12:43,109 running into him at the grocery store? 254 00:12:44,197 --> 00:12:45,590 I will do something to him. 255 00:12:46,634 --> 00:12:47,592 I know I will. 256 00:12:47,722 --> 00:12:49,202 You have control over that. 257 00:12:49,333 --> 00:12:50,464 No, I don't. 258 00:12:50,595 --> 00:12:52,162 Not after what he did to Sheridan. 259 00:12:52,292 --> 00:12:54,817 What kind of father would that make me? 260 00:12:56,208 --> 00:12:57,558 The same kind you are now. 261 00:12:58,255 --> 00:12:59,212 A great one. 262 00:13:00,910 --> 00:13:02,563 People are getting killed, Joe. 263 00:13:04,522 --> 00:13:05,958 And if Vern 264 00:13:06,089 --> 00:13:07,568 could help stop that, 265 00:13:08,656 --> 00:13:11,007 I... I think it's worth considering. 266 00:13:12,443 --> 00:13:13,748 You think I should do this? 267 00:13:13,879 --> 00:13:15,446 Even after what happened to you? 268 00:13:17,056 --> 00:13:18,144 It happened to you, too. 269 00:13:21,495 --> 00:13:23,454 You don't need my permission to do this. 270 00:13:23,584 --> 00:13:25,760 And I'm not going to give it to you. 271 00:13:25,891 --> 00:13:27,675 Because it's not about me. 272 00:13:27,806 --> 00:13:29,721 It's not about Sheridan. 273 00:13:29,852 --> 00:13:31,505 It's not about doing what's right. 274 00:13:32,506 --> 00:13:33,464 This is about you. 275 00:13:35,031 --> 00:13:36,467 And how you feel. 276 00:13:37,642 --> 00:13:39,862 And you can't hide from it anymore. 277 00:13:43,953 --> 00:13:46,869 And you're going to have to decide if your hatred for Vern 278 00:13:47,913 --> 00:13:50,350 is worth more people dying. 279 00:13:52,091 --> 00:13:53,353 And I won't blame you, 280 00:13:54,746 --> 00:13:57,009 if it is. 281 00:13:57,140 --> 00:13:59,620 But you're the only one that can make that decision. 282 00:14:01,753 --> 00:14:04,016 And you're the only one who has to live with it. 283 00:14:16,507 --> 00:14:17,551 [PRISON DOOR BUZZING] 284 00:14:37,136 --> 00:14:38,094 [BREATHES DEEPLY] 285 00:14:43,926 --> 00:14:47,103 Ooh-whee! 286 00:14:47,233 --> 00:14:52,064 It feels good to be out of those rubber shoes. 287 00:14:54,240 --> 00:14:56,416 Hello, old friends. 288 00:14:58,244 --> 00:14:59,376 And new friend. 289 00:15:00,681 --> 00:15:01,900 All right. You're free. 290 00:15:03,336 --> 00:15:04,337 Talk. 291 00:15:04,468 --> 00:15:05,599 Whoa. 292 00:15:05,730 --> 00:15:06,774 Whoa. 293 00:15:06,905 --> 00:15:08,646 I just got out of prison. 294 00:15:08,776 --> 00:15:10,691 Can't a man have a little taste first? 295 00:15:14,608 --> 00:15:15,609 [ENGINE STARTS] 296 00:15:17,524 --> 00:15:18,482 [COUNTRY MUSIC PLAYING] 297 00:15:28,927 --> 00:15:31,321 It's funny what you miss in prison. 298 00:15:31,451 --> 00:15:36,804 I used to go to bed every night dreaming of a nice cold scoop. 299 00:15:40,025 --> 00:15:41,200 Nothing beats that. 300 00:15:44,899 --> 00:15:46,379 Well, almost nothing. 301 00:15:48,642 --> 00:15:50,557 Let's stop by Stockman's on the way back. 302 00:15:50,688 --> 00:15:51,994 I'm feeling parched. 303 00:15:54,997 --> 00:15:56,607 You're out on a conditional release. 304 00:15:57,782 --> 00:15:59,262 Which means until we catch this guy, 305 00:15:59,392 --> 00:16:01,612 I can throw you back in prison whenever I want. 306 00:16:01,742 --> 00:16:03,135 I know the terms of my deal. 307 00:16:03,266 --> 00:16:04,354 Can I have conditions? 308 00:16:04,484 --> 00:16:06,051 Start talking! Start talking. 309 00:16:06,182 --> 00:16:09,272 Okay, okay. Relax.Start talking. 310 00:16:11,883 --> 00:16:13,972 Around 10 years ago, 311 00:16:14,103 --> 00:16:16,279 I was having lunch with this young deputy 312 00:16:16,409 --> 00:16:18,759 over at the Burg-O-Pardner, 313 00:16:18,890 --> 00:16:21,545 just trying to help him get the lay of the land. 314 00:16:21,675 --> 00:16:23,547 Before we even made it to the apple pie, 315 00:16:23,677 --> 00:16:25,940 and you know how much I love my apple pie, 316 00:16:26,071 --> 00:16:27,942 this young girl from the reservation 317 00:16:28,073 --> 00:16:30,467 walks into the restaurant just in a fit. 318 00:16:30,597 --> 00:16:32,512 [CHUCKLES] I mean, she's making a scene. 319 00:16:32,643 --> 00:16:35,820 She walks over to our table. She starts talking at the deputy. 320 00:16:35,950 --> 00:16:38,257 And she was hysterical. 321 00:16:38,388 --> 00:16:40,912 She said some hunters hired her to be their camp cook, 322 00:16:41,043 --> 00:16:42,914 and they drugged her and raped her. 323 00:16:43,045 --> 00:16:44,742 And what did the deputy do? 324 00:16:44,872 --> 00:16:47,223 He calmed her down. Said he'd look into it. 325 00:16:47,353 --> 00:16:48,354 Did he? 326 00:16:48,485 --> 00:16:50,052 Spoke to every one of the hunters. 327 00:16:50,182 --> 00:16:52,576 All upstanding members of the community. 328 00:16:52,706 --> 00:16:54,578 They said they didn't do anything wrong. 329 00:16:57,450 --> 00:16:58,973 And so what? He just left it at that? 330 00:17:00,018 --> 00:17:01,193 Well... [SIGHS] 331 00:17:01,324 --> 00:17:03,195 They said the girl liked to party. 332 00:17:03,326 --> 00:17:05,284 And that she was coming on to them. 333 00:17:05,415 --> 00:17:09,245 Mmm. Quite a few of them were married and wanted to keep this thing quiet, you know. 334 00:17:09,375 --> 00:17:12,247 Well, sure, they felt embarrassed by it. 335 00:17:12,378 --> 00:17:13,771 But they were just having fun. 336 00:17:13,901 --> 00:17:14,859 Hunting. 337 00:17:14,988 --> 00:17:16,208 Playing poker. 338 00:17:16,339 --> 00:17:17,253 Poker? 339 00:17:19,385 --> 00:17:20,995 So nothing happened to them? 340 00:17:21,126 --> 00:17:23,868 Well, the police had to look at the greater good. 341 00:17:23,997 --> 00:17:28,177 I mean, this was one girl's word versus six men's reputations. 342 00:17:28,306 --> 00:17:30,179 Then she shows up at the police station, 343 00:17:30,309 --> 00:17:32,398 harassing the deputy, acting all crazy. 344 00:17:32,529 --> 00:17:34,096 He thought she was high on drugs, 345 00:17:34,226 --> 00:17:36,837 so he arrested her for public intoxication.[SCOFFS] 346 00:17:36,968 --> 00:17:38,839 And Barnum just let it happen. 347 00:17:38,970 --> 00:17:40,406 Barnum was on vacation. 348 00:17:40,537 --> 00:17:42,974 By the time he came back, she was out of jail. 349 00:17:43,105 --> 00:17:45,411 And because the DA never charged the girl, 350 00:17:45,542 --> 00:17:46,978 well, that was the end of it. 351 00:17:51,025 --> 00:17:52,853 Until these hunters started showing up dead. 352 00:17:53,506 --> 00:17:55,421 Bingo. 353 00:17:55,552 --> 00:17:57,423 You should have done something. 354 00:17:57,554 --> 00:17:58,511 [CHUCKLES]You should have helped her. 355 00:17:58,642 --> 00:18:00,122 [CHUCKLING] 356 00:18:01,732 --> 00:18:04,387 You have not changed a bit, Pickett. 357 00:18:04,517 --> 00:18:07,825 [EXHALES] You are still the same Dudley Do-Right you were 358 00:18:07,955 --> 00:18:11,089 when you came to me fresh out of the academy. 359 00:18:11,220 --> 00:18:14,136 I was never in this to save Bambi. 360 00:18:14,266 --> 00:18:16,225 It was always business for me. 361 00:18:16,355 --> 00:18:18,096 And messing with those men? 362 00:18:18,227 --> 00:18:19,271 That's bad business. 363 00:18:20,316 --> 00:18:21,708 What was her name? 364 00:18:21,839 --> 00:18:23,754 [CLICKS TONGUE] I don't know. That was a long time ago. 365 00:18:23,884 --> 00:18:25,364 I don't remember her name. 366 00:18:25,495 --> 00:18:27,671 All I need is this girl's name and then we can part ways. 367 00:18:27,801 --> 00:18:29,542 What is the rush? 368 00:18:29,673 --> 00:18:32,371 I thought we were just a couple old friends catching up. 369 00:18:32,502 --> 00:18:33,851 What was the girl's name, Vern? 370 00:18:34,895 --> 00:18:35,983 She was a cute girl. 371 00:18:36,593 --> 00:18:37,855 Hey! 372 00:18:37,985 --> 00:18:38,943 Hey!Come here. 373 00:18:39,073 --> 00:18:40,640 Wait a minute, man... [GRUNTS] 374 00:18:41,641 --> 00:18:42,642 Whoa! 375 00:18:44,601 --> 00:18:45,645 What's her name? 376 00:18:45,776 --> 00:18:47,647 What's her name?Shenandoah. 377 00:18:47,778 --> 00:18:48,822 She have a last name? 378 00:18:48,953 --> 00:18:50,302 I don't know her last name. 379 00:18:50,433 --> 00:18:52,913 [EXHALES]Get up! 380 00:18:53,044 --> 00:18:57,483 [GRUNTS] She was a... A senior at Blue Sky High School. 381 00:18:57,614 --> 00:18:58,876 She shouldn't be hard to find. 382 00:18:59,572 --> 00:19:00,530 Come on. 383 00:19:02,053 --> 00:19:03,446 I'm a free man. 384 00:19:03,576 --> 00:19:05,883 I can come and go...You're not free until I say you are. 385 00:19:06,013 --> 00:19:08,277 Oh, I don't like the tone in your voice, Joe. 386 00:19:08,407 --> 00:19:10,322 Nobody told you to respect your elders? 387 00:19:10,453 --> 00:19:13,238 Elders in my life have all been assholes. Get in the truck. 388 00:19:24,597 --> 00:19:26,556 VERN: You got a pencil in here somewhere? 389 00:19:27,600 --> 00:19:29,646 'Cause I will tell you, 390 00:19:31,082 --> 00:19:33,737 this thing is a discomfort. 391 00:19:35,260 --> 00:19:38,176 One day, they finally take the rubber shoes off, 392 00:19:38,307 --> 00:19:40,613 then they put this stupid thing on me. 393 00:19:40,744 --> 00:19:42,963 It's like some twisted cosmic joke. 394 00:19:43,094 --> 00:19:44,443 Can we just ride in silence? 395 00:19:46,358 --> 00:19:48,447 You're the one that insisted on my presence. 396 00:19:48,578 --> 00:19:51,145 I just want to check your info's right. 397 00:19:51,276 --> 00:19:53,626 And then I will be done with you as fast as I can. 398 00:19:56,803 --> 00:19:58,892 Well, I have to admit, that hurt a little. 399 00:20:01,373 --> 00:20:02,331 Look. 400 00:20:04,898 --> 00:20:07,031 I, uh, regret what happened, Joe. 401 00:20:08,293 --> 00:20:10,208 It didn't happen, Vern. 402 00:20:10,904 --> 00:20:11,862 You did it. 403 00:20:12,863 --> 00:20:14,125 You took something from me, 404 00:20:14,256 --> 00:20:15,953 from my kids, from my wife. 405 00:20:16,083 --> 00:20:18,912 And I don't expect you to understand that. 406 00:20:19,043 --> 00:20:20,566 Because as far as I can tell, 407 00:20:20,697 --> 00:20:22,394 there's not a soul alive 408 00:20:22,525 --> 00:20:24,135 that even gives a shit about you. 409 00:20:25,615 --> 00:20:27,617 But understand this. 410 00:20:27,747 --> 00:20:31,055 If you come near my family, if you think about my family, 411 00:20:31,185 --> 00:20:33,666 you will beg me to throw you in prison. 412 00:20:33,797 --> 00:20:35,668 You'll dream about your time in H pod. 413 00:20:40,543 --> 00:20:42,196 VERN: What are you doing? 414 00:20:42,327 --> 00:20:44,155 Wait. Joe, Joe. Joe. 415 00:20:44,590 --> 00:20:45,635 Joe! 416 00:20:45,765 --> 00:20:47,550 I can go with you, man. I can help. 417 00:20:47,680 --> 00:20:48,855 So I know where you are. 418 00:20:49,595 --> 00:20:50,640 Joe! 419 00:20:52,598 --> 00:20:53,512 Joe! 420 00:20:54,687 --> 00:20:55,732 [SIGHS] 421 00:21:07,047 --> 00:21:10,616 [SIGHS] I bet these tile floors are heated, too. 422 00:21:10,747 --> 00:21:11,835 [KNOCKING] 423 00:21:11,965 --> 00:21:13,358 Hello?[MAXINE BARKS] 424 00:21:13,489 --> 00:21:14,533 Missy? 425 00:21:15,839 --> 00:21:16,796 Hi. 426 00:21:22,367 --> 00:21:23,325 Oh. 427 00:21:24,151 --> 00:21:25,152 Um... 428 00:21:26,458 --> 00:21:27,633 What brings you around these parts? 429 00:21:27,764 --> 00:21:29,200 [BOTH CHUCKLE] 430 00:21:29,331 --> 00:21:31,289 Oh, I thought you could use a little... 431 00:21:31,420 --> 00:21:33,509 A little housewarming present.[SIGHS SOFTLY] 432 00:21:35,032 --> 00:21:36,338 Carnations. 433 00:21:37,382 --> 00:21:38,601 Oh. 434 00:21:38,731 --> 00:21:41,212 I, uh... I saw them at the Shop 'n Save 435 00:21:41,343 --> 00:21:44,607 and, uh, the color reminded me of your hair. 436 00:21:46,348 --> 00:21:47,349 [CHUCKLES] 437 00:21:48,219 --> 00:21:49,438 Derek. 438 00:21:51,004 --> 00:21:52,179 Thank you. 439 00:21:52,310 --> 00:21:54,094 These... It's a very, very nice gesture. 440 00:21:56,183 --> 00:21:57,184 [INHALES SHARPLY] 441 00:21:57,315 --> 00:21:58,360 But I can't do this. 442 00:22:00,231 --> 00:22:02,581 I like you. I really like you. 443 00:22:03,147 --> 00:22:04,627 But... 444 00:22:04,757 --> 00:22:06,193 As much as I like you, 445 00:22:08,108 --> 00:22:09,327 I like nice things more. 446 00:22:10,720 --> 00:22:12,591 And I wish it wasn't the case, but it is. 447 00:22:13,810 --> 00:22:15,551 And I can't change for you. 448 00:22:17,683 --> 00:22:20,164 'Cause I'm not carnations, Derek. 449 00:22:21,731 --> 00:22:22,645 I'm lilies. 450 00:22:23,602 --> 00:22:24,560 I'm roses. 451 00:22:25,299 --> 00:22:27,258 Missy... [SIGHS]Shh. 452 00:22:30,043 --> 00:22:31,001 Bye. 453 00:22:45,624 --> 00:22:46,625 Those are pretty, Mom. 454 00:22:48,235 --> 00:22:50,150 Well, if you go for that sort of thing. 455 00:22:50,281 --> 00:22:51,238 [CHUCKLES] 456 00:22:51,369 --> 00:22:52,370 They do smell nice, though. 457 00:22:52,501 --> 00:22:53,937 Mom, come on. 458 00:22:54,067 --> 00:22:56,113 Please be careful. This stuff's important. 459 00:22:57,157 --> 00:22:58,202 [SIGHS] 460 00:22:58,332 --> 00:23:00,160 Well, I don't know why you have pictures 461 00:23:00,291 --> 00:23:03,250 of dead weirdos in your kitchen, anyway. It's morbid. 462 00:23:03,381 --> 00:23:04,861 What makes you say they're weirdos? 463 00:23:04,991 --> 00:23:07,994 What kind of hunter carries a pink backpack? 464 00:23:17,700 --> 00:23:18,831 [SOFTLY] Oh, my God. 465 00:23:29,842 --> 00:23:32,366 Pink camo backpack with a Yellow National Park badge. 466 00:23:35,282 --> 00:23:36,283 Oh, my God. 467 00:23:36,414 --> 00:23:37,371 Uh, Mom? 468 00:23:37,850 --> 00:23:39,548 I, um... 469 00:23:39,678 --> 00:23:41,593 I need you to watch the girls, okay? There's somebody I gotta see. 470 00:23:41,724 --> 00:23:43,377 I'll be back.What is it? 471 00:23:45,945 --> 00:23:46,946 [SIGHS] 472 00:23:50,689 --> 00:23:52,299 [ENGINE STARTS]I may... 473 00:23:52,430 --> 00:23:53,431 Might need a drink. 474 00:23:55,694 --> 00:23:57,522 [PHONE RINGING][PEOPLE CHATTERING INDISTINCTLY] 475 00:24:00,177 --> 00:24:01,700 [KNOCKING ON DOOR] 476 00:24:01,831 --> 00:24:04,703 Ah, if it isn't my favorite student. 477 00:24:04,834 --> 00:24:06,096 You know, a couple more sessions, 478 00:24:06,226 --> 00:24:07,924 I'll let you pick out a Slumberkin to take home. 479 00:24:08,054 --> 00:24:09,273 [CHUCKLES] 480 00:24:09,403 --> 00:24:10,666 Um... 481 00:24:10,796 --> 00:24:14,757 I came here in a more official capacity today. May I? 482 00:24:14,887 --> 00:24:15,932 Of course.Thanks. 483 00:24:17,542 --> 00:24:18,500 Um... 484 00:24:21,851 --> 00:24:23,940 Did you use to work at Blue Sky High School, 485 00:24:24,070 --> 00:24:25,332 back in the day? 486 00:24:25,463 --> 00:24:28,379 [CHUCKLES SOFTLY] Years ago, yeah. 487 00:24:28,510 --> 00:24:30,773 Do you recall a student named Shenandoah? 488 00:24:31,904 --> 00:24:33,340 Yellowcalf. 489 00:24:33,471 --> 00:24:34,472 Oh, you knew her?[CHUCKLES] 490 00:24:34,603 --> 00:24:36,256 Oh, everyone knew Shenandoah. 491 00:24:37,431 --> 00:24:40,304 She was an amazing basketball player. 492 00:24:40,434 --> 00:24:42,219 She was the pride of Blue Sky High. 493 00:24:42,349 --> 00:24:43,829 She scored 62 points 494 00:24:43,960 --> 00:24:45,614 in the regional championship game. 495 00:24:45,744 --> 00:24:47,311 Wow. 496 00:24:47,441 --> 00:24:50,532 I'm guessing she got a scholarship somewhere? 497 00:24:50,662 --> 00:24:51,663 She got offers. 498 00:24:51,794 --> 00:24:53,360 And there were some great schools. 499 00:24:53,491 --> 00:24:55,537 But she never ended up going. 500 00:24:57,060 --> 00:25:00,454 After graduation, something changed in her. 501 00:25:00,585 --> 00:25:04,023 Whatever it was, her bright future just faded away. 502 00:25:04,154 --> 00:25:05,198 Hmm. 503 00:25:05,329 --> 00:25:06,809 She had trouble keeping a job, 504 00:25:06,939 --> 00:25:09,420 some substance abuse issues, 505 00:25:09,551 --> 00:25:11,683 and eventually, she left the reservation. 506 00:25:11,814 --> 00:25:13,555 Just moved out of state. 507 00:25:13,685 --> 00:25:15,208 [SMACKS LIPS] That's awful. 508 00:25:15,339 --> 00:25:17,689 Um, you know what? I... I may have a photo for you. 509 00:25:28,091 --> 00:25:29,396 That's her there. 510 00:25:29,527 --> 00:25:30,963 She always had a great smile. 511 00:25:36,316 --> 00:25:38,362 It's Klamath Moore's wife. 512 00:25:38,492 --> 00:25:40,190 Yeah, goes by the name Shannon now. 513 00:25:42,018 --> 00:25:43,410 Shenandoah Yellowcalf 514 00:25:45,325 --> 00:25:46,849 is Shannon Moore? 515 00:25:47,501 --> 00:25:48,502 [SCHOOL BELL RINGS] 516 00:25:49,025 --> 00:25:49,982 I gotta go. 517 00:25:52,376 --> 00:25:53,377 Thanks. 518 00:26:01,298 --> 00:26:02,255 It's Klamath. 519 00:26:04,170 --> 00:26:05,128 It's Klamath. 520 00:26:10,002 --> 00:26:11,221 Damn it, Vern! 521 00:26:18,663 --> 00:26:19,621 RORY: Klamath. 522 00:26:43,775 --> 00:26:46,996 We can't let them reopen hunting season. 523 00:26:49,302 --> 00:26:51,783 We've worked too hard. 524 00:26:51,914 --> 00:26:54,133 Well, try Pickett again 'cause I want to talk to him. 525 00:26:55,439 --> 00:26:57,223 Hey! 526 00:26:57,354 --> 00:26:59,356 Why the hell haven't you been calling me back? 527 00:26:59,486 --> 00:27:00,444 I've been busy. 528 00:27:00,574 --> 00:27:01,837 Oh, I know. 529 00:27:01,967 --> 00:27:03,229 Going over my head to the governor? 530 00:27:03,360 --> 00:27:05,014 Getting Vern Dunnegan out of prison? 531 00:27:06,232 --> 00:27:07,581 So where the hell is he? 532 00:27:07,712 --> 00:27:08,800 I lost him. 533 00:27:08,931 --> 00:27:10,541 What do you mean, you lost him? 534 00:27:10,672 --> 00:27:12,543 He's only been out for two hours. 535 00:27:12,674 --> 00:27:14,240 Oh, he took my steering wheel. 536 00:27:16,155 --> 00:27:18,027 [CHUCKLES] 537 00:27:18,157 --> 00:27:21,378 You know, sometimes I wonder if I'm the only competent man in Wyoming. 538 00:27:21,508 --> 00:27:23,989 Yeah, well, I just solved your goddamn case. 539 00:27:25,121 --> 00:27:26,513 And I brought it to you, 540 00:27:26,644 --> 00:27:27,906 assuming you want to hear it. 541 00:27:35,000 --> 00:27:36,610 JOE: We were right. 542 00:27:36,741 --> 00:27:39,439 He's killing for justice, but not for animals. 543 00:27:39,570 --> 00:27:41,224 It's justice for his wife. 544 00:27:41,354 --> 00:27:42,791 And this whole time, 545 00:27:42,921 --> 00:27:44,836 his rallies, his speeches at school, 546 00:27:44,967 --> 00:27:46,708 that was, what, a distraction? 547 00:27:48,274 --> 00:27:49,711 Distracted us, didn't it? 548 00:27:50,668 --> 00:27:52,496 Yeah, it did. [EXHALES] 549 00:27:52,626 --> 00:27:54,498 Look, if we arrest Klamath, 550 00:27:54,628 --> 00:27:55,804 he's gonna have an army of lawyers here 551 00:27:55,934 --> 00:27:57,762 before we can even get the cuffs off. 552 00:27:57,893 --> 00:27:59,851 And it's all still just circumstantial. 553 00:27:59,982 --> 00:28:02,767 Yeah. You're not wrong. 554 00:28:02,898 --> 00:28:04,726 We're gonna need hard proof. 555 00:28:04,856 --> 00:28:06,945 We... We need to catch him in the act. 556 00:28:07,076 --> 00:28:09,034 And how do you plan on doing that? 557 00:28:09,731 --> 00:28:10,732 I have an idea. 558 00:28:11,863 --> 00:28:13,256 I'm going to need your help. 559 00:28:14,953 --> 00:28:18,217 RANDY: That is total and complete bullshit. 560 00:28:18,348 --> 00:28:21,351 I didn't do anything to that girl. 561 00:28:21,481 --> 00:28:23,745 Well, lucky for you, we're not looking for a confession. 562 00:28:25,747 --> 00:28:27,400 We just want to catch this killer. 563 00:28:30,142 --> 00:28:32,623 So why the hell are you coming after me? 564 00:28:32,754 --> 00:28:33,755 JOE: Well... 565 00:28:35,626 --> 00:28:37,106 We're going to use you as bait. 566 00:28:37,802 --> 00:28:39,151 Excuse me? 567 00:28:39,282 --> 00:28:41,588 Klamath Moore wants you dead. 568 00:28:41,719 --> 00:28:44,940 Getting arrested, safe behind these bars wasn't part of his plan. 569 00:28:46,463 --> 00:28:48,813 JOE: So we're going to give him a chance to kill you. 570 00:28:49,988 --> 00:28:51,729 To finish his business. 571 00:28:52,991 --> 00:28:54,384 And then we're gonna catch him in the act. 572 00:28:54,514 --> 00:28:55,733 Of killing me. 573 00:28:55,864 --> 00:28:57,648 Look, Randy, I know it's not ideal. 574 00:28:57,779 --> 00:28:59,389 No, no way. 575 00:28:59,519 --> 00:29:00,477 [SIGHS] 576 00:29:03,741 --> 00:29:04,698 Okay. 577 00:29:06,004 --> 00:29:06,962 Well... 578 00:29:09,312 --> 00:29:10,443 You're free to go, then. [SIGHS] 579 00:29:11,705 --> 00:29:13,142 But... 580 00:29:13,272 --> 00:29:14,926 You said Klamath Moore wants to kill me. 581 00:29:15,057 --> 00:29:16,493 Are you gonna send protection with me? 582 00:29:16,623 --> 00:29:17,799 BARNUM: Mmm-mmm. 583 00:29:17,929 --> 00:29:19,191 It's not really how the law works. 584 00:29:19,322 --> 00:29:21,498 We don't really prevent crimes from happening. 585 00:29:21,628 --> 00:29:24,588 We solve them after they do happen, but I'll tell you what. 586 00:29:24,718 --> 00:29:27,417 How about you come on back in after Klamath Moore's murdered you, 587 00:29:27,547 --> 00:29:29,985 and then we will definitely arrest him for that crime. 588 00:29:30,115 --> 00:29:31,116 What? 589 00:29:31,943 --> 00:29:33,553 That is ridiculous! 590 00:29:33,684 --> 00:29:35,642 JOE: Randy, the way that I see it, 591 00:29:36,730 --> 00:29:38,907 you don't really have a better option. 592 00:29:39,037 --> 00:29:41,910 So if you don't help us catch Klamath now, 593 00:29:42,519 --> 00:29:44,173 it could be tonight, 594 00:29:44,303 --> 00:29:46,044 two weeks from now, next year... 595 00:29:47,524 --> 00:29:49,352 But eventually, he will track you down, 596 00:29:49,482 --> 00:29:51,789 he'll cut you open and he'll take your head. 597 00:29:54,313 --> 00:29:56,359 Or you work with us. 598 00:29:56,489 --> 00:29:59,797 We'll go on a little field trip somewhere where Klamath knows. 599 00:29:59,928 --> 00:30:02,669 We make sure Klamath hears our plan and we reel him in. 600 00:30:06,151 --> 00:30:07,849 How will you do that? 601 00:30:07,979 --> 00:30:09,024 Police scanner. 602 00:30:09,938 --> 00:30:11,113 I mean, 603 00:30:11,243 --> 00:30:13,245 we've reason to believe that he's been listening in. 604 00:30:13,376 --> 00:30:15,465 We just got to tell him where we're taking you, when. 605 00:30:15,595 --> 00:30:18,381 Then we believe he'll make his move and we close the trap. 606 00:30:18,511 --> 00:30:19,512 The best option. 607 00:30:25,997 --> 00:30:27,303 I know where we should go. 608 00:30:28,086 --> 00:30:29,000 Where? 609 00:30:30,741 --> 00:30:31,742 Bull Grove. 610 00:30:39,619 --> 00:30:42,274 JOE: Randy's not wrong to be scared. 611 00:30:42,405 --> 00:30:45,408 Klamath, he killed these men with stealth and brutality. 612 00:30:45,538 --> 00:30:48,367 We're gonna need more than Kyle McLanahan to take him down. 613 00:30:48,498 --> 00:30:50,021 McLANAHAN: I heard that, Pickett. 614 00:30:50,761 --> 00:30:52,458 And I take offense. 615 00:30:52,589 --> 00:30:55,026 I'll have you know that I've been practicing my shot 616 00:30:55,157 --> 00:30:57,028 down at the Twelve Sleep Gun Club 617 00:30:57,159 --> 00:30:58,247 every Saturday. 618 00:31:00,162 --> 00:31:02,991 I mean, is that really a guy who you want covering your ass? 619 00:31:03,121 --> 00:31:05,036 Because I don't want him covering mine. 620 00:31:05,167 --> 00:31:06,646 What are you suggesting? 621 00:31:08,518 --> 00:31:10,085 We need Nate Romanowski. 622 00:31:12,783 --> 00:31:16,308 You mean fugitive from the law, Nate Romanowski? 623 00:31:16,439 --> 00:31:19,181 Are you admitting to me that you've been in contact with him, Pickett? 624 00:31:19,311 --> 00:31:22,314 Because I can have you arrested for aiding and abetting. 625 00:31:22,445 --> 00:31:26,144 We both know he was wrongfully accused by this office. 626 00:31:26,275 --> 00:31:28,233 And the only reason he ran is because he's innocent 627 00:31:28,364 --> 00:31:30,105 and someone was coming after him. 628 00:31:30,235 --> 00:31:31,236 Now, respectfully, 629 00:31:31,367 --> 00:31:33,064 assuming that I can convince him 630 00:31:33,195 --> 00:31:36,067 to come and help the men that tried to lock him up for life, 631 00:31:36,198 --> 00:31:37,721 I would be saying, "Thank you." 632 00:31:39,201 --> 00:31:42,508 Well, I'm saying no. 633 00:31:42,639 --> 00:31:44,597 Well, I'm bringing him either way. 634 00:31:44,728 --> 00:31:46,164 You want to try to arrest him? 635 00:31:46,295 --> 00:31:47,252 Have a go at it. 636 00:31:47,383 --> 00:31:48,688 See how that works out for you. 637 00:32:09,753 --> 00:32:10,972 I know. 638 00:32:11,102 --> 00:32:12,669 You made it clear you don't want my help. 639 00:32:12,799 --> 00:32:13,931 I understand that. 640 00:32:15,411 --> 00:32:16,586 But I couldn't not come. 641 00:32:19,632 --> 00:32:20,894 Is this Marissa's backpack? 642 00:32:27,771 --> 00:32:28,902 Where did you get this? 643 00:32:29,773 --> 00:32:31,035 Charlie, can I come in? 644 00:32:32,602 --> 00:32:33,907 I've got some new information. 645 00:32:35,735 --> 00:32:36,780 So do I. 646 00:32:38,390 --> 00:32:39,348 Marybeth, 647 00:32:41,698 --> 00:32:42,655 this is Gloria. 648 00:33:07,332 --> 00:33:09,421 [SIREN WAILING] 649 00:33:25,263 --> 00:33:26,743 RANDY: What did you do to my steering wheel? 650 00:33:27,961 --> 00:33:29,180 It's the state's steering wheel. 651 00:33:30,312 --> 00:33:33,184 It got stolen, so I replaced it. 652 00:33:33,315 --> 00:33:34,664 [SIGHS] 653 00:33:34,794 --> 00:33:37,449 How do you even know Klamath's listening? 654 00:33:37,580 --> 00:33:41,018 Uh, he knew about Frank, Conway and the protest practically in real time. 655 00:33:41,932 --> 00:33:43,325 He's listening. 656 00:33:43,455 --> 00:33:44,848 BARNUM OVER RADIO: Pickett, let me know 657 00:33:44,978 --> 00:33:47,372 when you arrive at Bull Grove Campground with Pope. 658 00:33:47,503 --> 00:33:49,418 If he's right and there's evidence to collect, 659 00:33:49,548 --> 00:33:51,115 I will send a crime scene tech. 660 00:33:51,246 --> 00:33:52,160 JOE: Copy that. 661 00:33:53,335 --> 00:33:54,945 I'll let you know when we arrive. 662 00:34:00,690 --> 00:34:03,388 JOE: ETA 15 minutes. 663 00:34:03,519 --> 00:34:06,261 Pope and I will be covering the ground west of the creek. 664 00:34:25,802 --> 00:34:27,630 BARNUM: Hey. 665 00:34:27,760 --> 00:34:31,112 So, McLanahan parked the department vehicles other side of the hill. 666 00:34:31,242 --> 00:34:32,896 The rest of the deputies are standing by. 667 00:34:33,026 --> 00:34:34,680 On my orders, mind you. 668 00:34:36,856 --> 00:34:39,468 So when Klamath pulls up, he'll see your truck. 669 00:34:39,597 --> 00:34:40,947 Are you sure he knows this place? 670 00:34:41,077 --> 00:34:43,689 This is where we camped with the girl. I'm sure he knows. 671 00:34:43,820 --> 00:34:47,345 Good. Should follow your tracks right up to Bull Grove. 672 00:34:47,476 --> 00:34:49,652 Are we sure we shouldn't be doing this at night? 673 00:34:49,782 --> 00:34:51,567 Last time I was tracking Klamath at night, 674 00:34:51,697 --> 00:34:52,916 he killed Wally Conway. 675 00:34:53,786 --> 00:34:55,745 He'll find us either way. 676 00:34:55,874 --> 00:34:58,051 At least in the light, we can see him coming. 677 00:35:02,578 --> 00:35:03,579 Jesus. 678 00:35:05,624 --> 00:35:07,583 What was that about seeing people coming? 679 00:35:08,627 --> 00:35:09,541 Who the hell are you? 680 00:35:10,934 --> 00:35:13,241 The guy covering your ass. 681 00:35:13,371 --> 00:35:15,417 You better know what you're doing here. 682 00:35:15,547 --> 00:35:16,505 [JOE SCOFFS] 683 00:35:17,636 --> 00:35:20,335 JOE: Thanks for coming. Appreciate it. 684 00:35:20,465 --> 00:35:22,772 NATE: I had an opening in my schedule, so... 685 00:35:22,902 --> 00:35:26,036 Well, one day we're going to meet under different circumstances. 686 00:35:26,167 --> 00:35:27,907 Oh, you mean something that doesn't have to do with me 687 00:35:28,038 --> 00:35:29,561 bringing an extra clip of ammo? 688 00:35:29,692 --> 00:35:31,302 I'm thinking something like dinner. 689 00:35:32,347 --> 00:35:34,436 Yeah, I'd like that. 690 00:35:34,566 --> 00:35:36,220 But I'll probably still bring an extra clip of ammo. 691 00:35:36,351 --> 00:35:39,223 [CHUCKLES] Hmm. 692 00:35:39,354 --> 00:35:42,444 NATE: You know, it's hard for me to blame Klamath for wanting to kill this guy. 693 00:35:42,574 --> 00:35:45,664 You can't just murder people. It's revenge, not justice. 694 00:35:46,056 --> 00:35:47,710 Mmm-mmm. 695 00:35:47,840 --> 00:35:50,321 Guys like Randy don't deserve justice. 696 00:35:50,452 --> 00:35:52,410 Not the kind you mean, anyway. 697 00:35:52,541 --> 00:35:55,892 Yeah, he gave up that right as soon as he hurt that girl. 698 00:35:56,022 --> 00:35:57,763 Yeah, well, right now, we're here to get Klamath. 699 00:35:58,851 --> 00:36:00,244 And once that's over, 700 00:36:01,680 --> 00:36:04,161 he and Randy are both gonna get what they paid for. 701 00:36:04,292 --> 00:36:06,642 All right, let's get back in position. 702 00:36:07,208 --> 00:36:08,731 And remember, 703 00:36:08,861 --> 00:36:11,429 we want Klamath alive, so no cowboy stuff. 704 00:36:13,214 --> 00:36:14,563 [CHUCKLES] 705 00:36:14,693 --> 00:36:16,608 Oh, you think I'm going to shoot him, huh? 706 00:36:16,739 --> 00:36:17,957 I think you're a criminal. 707 00:36:19,959 --> 00:36:21,918 Well, let's hope this criminal's fingers don't slip. 708 00:36:25,138 --> 00:36:26,139 JOE: Let's go. 709 00:36:38,761 --> 00:36:40,284 Okay, listen up. 710 00:36:40,415 --> 00:36:41,720 When Klamath heads up the hill, 711 00:36:41,851 --> 00:36:44,288 me and McLanahan will tail him from a distance. 712 00:36:44,419 --> 00:36:46,334 Romanowski, you'll be our eyes in the sky. 713 00:36:47,552 --> 00:36:48,945 [OVER RADIO] You'll be covering us. 714 00:36:49,075 --> 00:36:52,601 Give us Klamath's movements as he approaches Joe and Randy. 715 00:36:52,731 --> 00:36:55,430 Joe and Randy, don't get spooked. 716 00:36:55,560 --> 00:36:58,346 Remember, we need to catch him in the act. 717 00:36:58,476 --> 00:37:01,262 As soon as he draws his weapon, we pounce. 718 00:37:01,392 --> 00:37:03,829 Now, get into it. Stay alert. 719 00:37:03,960 --> 00:37:05,135 Klamath could be here any second. 720 00:37:06,963 --> 00:37:08,051 RANDY: Well, here we are. 721 00:37:09,487 --> 00:37:10,401 That's the fire pit. 722 00:37:11,750 --> 00:37:14,013 And those are the logs we sat on. 723 00:37:14,144 --> 00:37:15,537 That's the tree we'd piss on. 724 00:37:16,494 --> 00:37:17,452 And that's the shed. 725 00:37:32,989 --> 00:37:34,382 This where you guys had your fun? 726 00:37:34,512 --> 00:37:35,992 [SCOFFS] 727 00:37:36,122 --> 00:37:38,560 Come on. You weren't there. 728 00:37:38,690 --> 00:37:41,432 You don't know what the hell you're talking about. 729 00:37:41,563 --> 00:37:43,129 I know what happened. 730 00:37:43,260 --> 00:37:46,350 I didn't do anything to that girl that she wasn't asking for. 731 00:37:47,569 --> 00:37:48,961 She partied too hard. 732 00:37:49,092 --> 00:37:51,050 She woke up embarrassed. That's all it was. 733 00:37:51,181 --> 00:37:52,443 You had her arrested? 734 00:37:52,574 --> 00:37:53,618 We had wives. 735 00:37:54,140 --> 00:37:55,098 Families. 736 00:37:56,621 --> 00:37:57,840 It would have ruined us. 737 00:37:59,885 --> 00:38:01,060 Did you think about her? 738 00:38:02,497 --> 00:38:04,150 What you did to her? 739 00:38:04,281 --> 00:38:07,284 The people that love her? What you took from her? 740 00:38:07,415 --> 00:38:08,633 Did you think about her? 741 00:38:10,853 --> 00:38:12,289 Jeez, Pickett. 742 00:38:13,334 --> 00:38:14,813 Whose side are you on?Not yours. 743 00:38:16,380 --> 00:38:17,338 [EXHALES] 744 00:38:26,347 --> 00:38:28,610 NATE: I've got a vehicle pulling off the outer road. 745 00:38:30,699 --> 00:38:31,613 A black Tahoe. 746 00:38:43,320 --> 00:38:45,453 That's him. He's on foot, headed up the hill. 747 00:38:49,021 --> 00:38:50,675 [OVER RADIO] Barnum, McLanahan, 748 00:38:50,806 --> 00:38:52,460 he's 300 meters out. Over. 749 00:38:53,286 --> 00:38:54,984 Okay, I'll take him. 750 00:38:55,114 --> 00:38:56,246 You stay here and cover. 751 00:38:57,682 --> 00:38:59,815 NATE: Barnum, he's out in front of you. 752 00:39:04,907 --> 00:39:07,213 Joe, he'll be to you shortly. 753 00:39:07,344 --> 00:39:09,651 We are goddamn sitting ducks. This is bullshit! 754 00:39:09,781 --> 00:39:10,739 You're fine. 755 00:39:40,029 --> 00:39:41,030 All right, I'm in pursuit. 756 00:40:07,230 --> 00:40:08,187 Shit. 757 00:40:13,976 --> 00:40:14,933 Ah! 758 00:40:18,720 --> 00:40:23,028 Barnum, I've got trees blocking my vantage this next stretch. 759 00:40:24,203 --> 00:40:25,683 Barnum, you're on your own. Copy? 760 00:40:29,513 --> 00:40:30,601 Hey. 761 00:40:38,740 --> 00:40:40,437 RANDY: He's gonna shoot you, too, you know. 762 00:40:41,177 --> 00:40:42,570 Stop moving. 763 00:40:42,700 --> 00:40:44,006 You're gonna spook him. 764 00:40:47,139 --> 00:40:48,837 RANDY: This was a mistake. 765 00:40:48,967 --> 00:40:49,925 Why the hell did I agree to this? 766 00:40:50,055 --> 00:40:51,230 Randy, please shut up. 767 00:41:05,418 --> 00:41:06,594 [TWIG SNAPS] 768 00:41:08,204 --> 00:41:09,771 Hey! Hey! 769 00:41:09,901 --> 00:41:11,424 Sheriff's Department! Stop! 770 00:41:11,555 --> 00:41:12,513 Hey! 771 00:41:14,297 --> 00:41:15,341 [OVER RADIO] Shit, he saw me. 772 00:41:15,472 --> 00:41:16,908 He's on the move. He's running. 773 00:41:18,736 --> 00:41:20,042 Barnum, where are you? 774 00:41:20,172 --> 00:41:21,173 [PANTING] 775 00:41:22,131 --> 00:41:23,175 [BARNUM GRUNTS] 776 00:41:24,350 --> 00:41:25,830 Hey! Stop! 777 00:41:28,920 --> 00:41:31,575 JOE: Nate, do you have eyes on Klamath? 778 00:41:31,706 --> 00:41:33,272 NATE: Negative, he's still out of my sight. 779 00:41:34,447 --> 00:41:35,448 Hands in the air. 780 00:41:41,106 --> 00:41:42,064 Drop your weapon. 781 00:41:47,069 --> 00:41:48,070 [GUN FIRES] 782 00:41:52,422 --> 00:41:54,032 I told you! 783 00:41:54,163 --> 00:41:56,295 BARNUM: Suspect down. Suspect down. West of the creek. 784 00:42:07,437 --> 00:42:09,221 [BREATHING HEAVILY] 785 00:42:10,483 --> 00:42:12,224 McLANAHAN: Damn, boss. 786 00:42:12,355 --> 00:42:14,705 So much for no cowboy stuff, huh? 787 00:42:14,836 --> 00:42:17,360 Well, he was reaching for his gun. He almost shot me. 788 00:42:28,240 --> 00:42:29,590 It was his phone. 789 00:42:29,720 --> 00:42:30,852 I thought it was a gun. 790 00:42:32,375 --> 00:42:33,637 Why didn't he bring a gun? 791 00:42:38,599 --> 00:42:40,035 [CELL PHONE RINGING] 792 00:42:43,125 --> 00:42:44,866 Hey, hon. 793 00:42:44,996 --> 00:42:47,172 I can't...MARYBETH: Hey, Joe, you need to listen to me, all right? 794 00:42:47,303 --> 00:42:49,958 Are you okay? Yeah, I'm fine. Look, uh... 795 00:42:50,088 --> 00:42:52,264 This is bigger than we ever thought. 796 00:42:52,395 --> 00:42:54,571 Joe, it's not just Shenandoah. 797 00:42:54,702 --> 00:42:56,225 It's been going on for years. 798 00:42:56,355 --> 00:42:57,705 The hunting trips, the assaults. 799 00:42:58,270 --> 00:43:00,098 There... [SIGHS] 800 00:43:00,229 --> 00:43:03,449 There are other women, Joe. Other victims, a lot of them. 801 00:43:03,928 --> 00:43:04,886 Jesus. 802 00:43:05,495 --> 00:43:06,496 Yeah. 803 00:43:07,279 --> 00:43:08,541 Did you get Klamath? 804 00:43:09,281 --> 00:43:10,282 Uh... 805 00:43:11,283 --> 00:43:12,545 Klamath is dead. 806 00:43:13,416 --> 00:43:14,547 What? 807 00:43:14,678 --> 00:43:15,984 Barnum just shot him. 808 00:43:17,028 --> 00:43:19,465 Except he didn't have a gun. 809 00:43:19,596 --> 00:43:21,424 It seems like he was looking for something. 810 00:43:22,555 --> 00:43:23,861 [GROANS][GRUNTS] 811 00:43:23,992 --> 00:43:26,255 [RANDY GROANS] 812 00:43:26,385 --> 00:43:27,560 McLANAHAN: Drop it right now.Easy, easy. 813 00:43:27,691 --> 00:43:28,997 Drop the knife! 814 00:43:29,127 --> 00:43:30,259 I am Shenandoah...BARNUM: Drop it! 815 00:43:30,389 --> 00:43:31,652 ...killer of rapists. 816 00:43:32,261 --> 00:43:33,479 [GROANS][GRUNTS] 817 00:43:35,960 --> 00:43:37,092 McLANAHAN: Drop the knife!Drop the knife! 818 00:43:37,222 --> 00:43:38,354 Drop the knife! Drop it!JOE: Drop the knife! 819 00:43:38,484 --> 00:43:39,529 Drop it now! 820 00:43:39,660 --> 00:43:40,617 JOE: Drop it now! 57404

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.