Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,241 --> 00:00:09,441
Previously on jeremiah...
2
00:00:10,311 --> 00:00:11,451
Just heard on the radio
3
00:00:11,512 --> 00:00:13,012
thunder mountain
is under attack.
4
00:00:13,081 --> 00:00:14,181
There is no daniel.
5
00:00:14,248 --> 00:00:15,778
His image, his voice,
his history
6
00:00:15,849 --> 00:00:17,319
were all created
by other people.
7
00:00:17,385 --> 00:00:18,785
I suppose you can prove this.
8
00:00:18,852 --> 00:00:19,952
Of course.
9
00:00:20,020 --> 00:00:21,160
You can ask
to see him.
10
00:00:21,222 --> 00:00:22,762
In the last 24 hours,
i've found
11
00:00:22,823 --> 00:00:24,963
over a dozen examples
of sabotage.
12
00:00:25,025 --> 00:00:27,025
We've got trouble
outside and in.
13
00:00:27,095 --> 00:00:30,525
Our forces are
10,000 strong, markus.
14
00:00:30,598 --> 00:00:33,698
How many will die
on the day our two sides meet?
15
00:00:35,869 --> 00:00:37,739
They have heat seekers.
16
00:00:37,805 --> 00:00:39,005
She shot me.
17
00:00:39,073 --> 00:00:40,743
I just fired back
in instinct.
18
00:00:40,808 --> 00:00:42,178
You killed her.
19
00:00:42,243 --> 00:00:44,113
She was working for sims.
20
00:00:44,978 --> 00:00:46,408
I ought to kill you!
21
00:00:46,480 --> 00:00:48,180
( Kurdy ): He doesn't want to
see you for a while.
22
00:00:48,249 --> 00:00:50,249
Probably not
until sims is dead.
23
00:00:51,885 --> 00:00:54,515
You're that fellow
thinks he gets messages
from god.
24
00:00:56,290 --> 00:00:58,530
Where's your god
now, little man?
25
00:00:58,592 --> 00:01:01,202
Tell the group captains
we'll meet at four roads
26
00:01:01,262 --> 00:01:03,902
at dawn, friday,
and we'll go in.
27
00:01:04,598 --> 00:01:06,498
We've got a war to win.
28
00:01:12,373 --> 00:01:13,673
( Frank ):
With every passing hour,
29
00:01:13,741 --> 00:01:16,441
more troops arrive
in milhaven.
30
00:01:16,510 --> 00:01:19,050
So many of them
look young, scared,
31
00:01:19,113 --> 00:01:22,953
but willing to fight
to protect what
the alliance has built...
32
00:01:24,285 --> 00:01:26,545
And kurdy is there
through it all,
33
00:01:26,620 --> 00:01:28,820
a constant force of nature,
34
00:01:28,889 --> 00:01:30,859
working with the newcomers,
encouraging them,
35
00:01:30,924 --> 00:01:33,894
getting them fired up
for what's coming.
36
00:01:33,961 --> 00:01:35,561
And jeremiah,
37
00:01:35,629 --> 00:01:38,429
prepared to defend the town
he didn't want to run,
38
00:01:38,499 --> 00:01:41,939
but which I think, in his way,
he's come to love.
39
00:01:47,208 --> 00:01:49,138
Of the three men
who came from the mountain,
40
00:01:50,144 --> 00:01:52,354
only one is strangely absent.
41
00:01:54,382 --> 00:01:55,922
You seen smith?
42
00:01:55,983 --> 00:01:57,623
No, not since
last night.
43
00:01:57,685 --> 00:01:58,785
Damn.
44
00:01:58,852 --> 00:02:00,022
What's wrong?
45
00:02:00,087 --> 00:02:02,117
I don't know,
maybe nothing.
46
00:02:02,190 --> 00:02:04,990
I just hope he didn't
do anything stupid.
47
00:02:05,058 --> 00:02:07,088
So you didn't send him out
on some kind of mission?
48
00:02:07,961 --> 00:02:09,561
No, I didn't. Why?
49
00:02:09,630 --> 00:02:11,630
Because he said he was leaving
to go kill somebody.
50
00:02:43,331 --> 00:02:45,501
You're a long way from home.
51
00:02:48,369 --> 00:02:49,569
I know.
52
00:02:52,306 --> 00:02:53,766
It's been 15 years
53
00:02:53,841 --> 00:02:55,941
since a strange disease
wiped out all of the adults
54
00:02:56,009 --> 00:02:58,549
and left us kids
to fend for ourselves.
55
00:02:58,612 --> 00:03:00,012
Now i'm moving ahead,
56
00:03:00,080 --> 00:03:01,680
through the past.
57
00:03:01,749 --> 00:03:03,579
* I can't let go
58
00:03:03,651 --> 00:03:06,891
* i'm holding hope so tight
59
00:03:06,954 --> 00:03:10,394
* it's hard to breathe
when the whole world falls *
60
00:03:13,060 --> 00:03:19,330
* i'm gonna put the stars back
back up in the sky *
61
00:03:19,400 --> 00:03:25,240
* let them all just shine down
i'm gonna try *
62
00:03:25,306 --> 00:03:29,976
* I believe
we'll find the world
together *
63
00:03:30,043 --> 00:03:31,353
* through your eyes
64
00:03:31,412 --> 00:03:34,052
* that's all I can see
65
00:03:36,950 --> 00:03:41,590
* I believe
we're looking at forever *
66
00:03:41,655 --> 00:03:47,125
* in a world
where we can be free *
67
00:03:47,194 --> 00:03:49,664
* I believe *
68
00:04:00,073 --> 00:04:02,913
given the sabotage
to our trucks,
supplies, and equipment,
69
00:04:02,976 --> 00:04:04,376
there's no question
that daniel's managed
70
00:04:04,445 --> 00:04:06,605
to slip a fifth column
of enemy forces inside.
71
00:04:06,680 --> 00:04:07,850
It's possible
they came in
72
00:04:07,915 --> 00:04:10,845
with the last batch
of recruits.
73
00:04:10,918 --> 00:04:14,318
It's possible,
but they could've
been here all along.
74
00:04:14,388 --> 00:04:16,318
Could be anybody.
75
00:04:16,390 --> 00:04:18,890
It's all designed
to help make sure
we don't get out of here,
76
00:04:18,959 --> 00:04:20,959
and the only advantage we have
is that I don't think
they know
77
00:04:21,028 --> 00:04:23,828
we've figured out
they're inside.
78
00:04:23,897 --> 00:04:26,667
You're exhausted.
It's been nearly two days
since you've slept.
79
00:04:26,734 --> 00:04:28,574
You can't run things here
if you're not
thinking clearly.
80
00:04:28,636 --> 00:04:30,536
i'll be fine.
81
00:04:30,604 --> 00:04:32,614
But you're right,
the logical place is to start
is with the recruits.
82
00:04:32,673 --> 00:04:34,813
Work our way out from there.
83
00:04:40,013 --> 00:04:41,883
lee, check around,
84
00:04:41,949 --> 00:04:43,979
talk to anybody
that you can trust,
85
00:04:44,051 --> 00:04:45,151
see what you can
find out
86
00:04:45,218 --> 00:04:47,358
without compromising
what we know.
87
00:04:47,421 --> 00:04:49,321
That advantage might be
the only one we've got.
88
00:04:54,895 --> 00:04:56,495
Sir?
89
00:04:56,564 --> 00:04:58,474
Just wanted to let you know
that the second unit
is in position.
90
00:05:01,101 --> 00:05:02,601
Second unit...
91
00:05:05,238 --> 00:05:06,468
Ah, yes.
92
00:05:13,447 --> 00:05:16,717
It would appear we have
four-walled the opposition.
93
00:05:17,918 --> 00:05:21,588
Once our forward units
join up at four roads,
94
00:05:21,655 --> 00:05:23,415
there isn't much
they'll be able to do
95
00:05:23,491 --> 00:05:25,031
to stop us.
96
00:05:25,092 --> 00:05:26,532
They should've accepted
your offer to surrender
97
00:05:26,594 --> 00:05:28,504
when they had
the chance, sir.
98
00:05:28,562 --> 00:05:30,702
So it would seem.
99
00:05:30,764 --> 00:05:31,934
daniel's going to
be very happy
100
00:05:31,999 --> 00:05:33,629
about how you've
pulled this out, sir,
101
00:05:33,701 --> 00:05:35,071
very happy.
102
00:05:36,203 --> 00:05:37,713
You, um,
103
00:05:37,771 --> 00:05:39,711
never did tell me
what markus said
104
00:05:39,773 --> 00:05:41,783
when you gave him
his last chance, sir.
105
00:05:43,210 --> 00:05:45,310
( markus ):
daniel doesn't exist.
106
00:05:45,379 --> 00:05:46,849
His image, his voice,
his history
107
00:05:46,914 --> 00:05:49,024
was all created
by other people.
108
00:05:49,082 --> 00:05:51,182
You're in service to a lie.
109
00:05:52,820 --> 00:05:54,220
He said no.
110
00:05:55,288 --> 00:05:57,488
The rest is of no importance.
111
00:05:58,025 --> 00:05:59,155
Anything else?
112
00:05:59,226 --> 00:06:00,286
Yes, sir.
113
00:06:00,360 --> 00:06:02,660
We just found out moments ago,
that, um,
114
00:06:02,730 --> 00:06:04,600
they're sending
one of the founders.
115
00:06:04,665 --> 00:06:06,665
He's coming here
to check up on things
for himself, sir.
116
00:06:06,734 --> 00:06:07,974
A founder?
117
00:06:08,035 --> 00:06:09,835
Yes, sir.
118
00:06:09,903 --> 00:06:12,673
You know, i've never seen
one of the founders
in person before.
119
00:06:12,740 --> 00:06:14,580
i've seen the pictures,
120
00:06:14,642 --> 00:06:15,942
heard the stories
121
00:06:16,009 --> 00:06:17,779
of how they survived
the death,
122
00:06:17,845 --> 00:06:19,905
how they found daniel,
and knew that he was
going to be the one
123
00:06:19,980 --> 00:06:21,210
to lead the world
into a new future,
124
00:06:21,281 --> 00:06:24,381
but i've never seen one
with my own eyes before.
125
00:06:25,318 --> 00:06:26,588
Have you?
126
00:06:27,755 --> 00:06:29,485
On occasion.
127
00:06:29,557 --> 00:06:30,917
But not daniel?
128
00:06:32,660 --> 00:06:34,190
No, not daniel.
129
00:06:35,729 --> 00:06:37,259
You can go now.
130
00:07:01,822 --> 00:07:04,092
So, kurdy,
when do you figure
131
00:07:04,157 --> 00:07:05,527
the bad guys
are going to be here?
132
00:07:05,593 --> 00:07:07,233
Well, we're setting up
a picket line
133
00:07:07,294 --> 00:07:09,004
about four miles
from here,
134
00:07:09,062 --> 00:07:10,732
but we're spread
really thin, man.
135
00:07:10,798 --> 00:07:12,028
We don't know
where these guys
are coming in,
136
00:07:12,099 --> 00:07:13,329
and according to markus,
137
00:07:13,400 --> 00:07:15,040
we should be
making contact
with the enemy
138
00:07:15,102 --> 00:07:16,672
within
the next two days.
139
00:07:16,737 --> 00:07:18,807
Ooh, that's not
a lot of time.
140
00:07:18,872 --> 00:07:19,912
No, it's not.
141
00:07:19,973 --> 00:07:21,113
You ready?
142
00:07:21,174 --> 00:07:23,214
As ready
as we can be, frank.
143
00:07:25,546 --> 00:07:27,406
gina said you were
looking for me.
144
00:07:27,481 --> 00:07:29,581
Look, milhaven's
pretty safe, kurdy.
145
00:07:29,650 --> 00:07:30,880
You've seen to that.
146
00:07:30,951 --> 00:07:33,221
You don't need me
around here any more.
147
00:07:33,286 --> 00:07:35,186
You run this place, jeremiah.
148
00:07:35,255 --> 00:07:37,455
There's not really much
to run right now.
149
00:07:37,525 --> 00:07:39,755
The town's pretty buttoned up.
150
00:07:41,194 --> 00:07:44,334
i'm trying to stay
out of the line of fire.
151
00:07:44,397 --> 00:07:46,597
Besides, gina's here.
152
00:07:46,667 --> 00:07:48,937
They like her better
than they like me,
anyway.
153
00:07:49,002 --> 00:07:51,142
Well, she got that whole
fashion thing going.
154
00:07:52,072 --> 00:07:54,612
Yeah, a woman in uniform.
155
00:08:00,447 --> 00:08:01,477
Where're you going?
156
00:08:02,516 --> 00:08:03,976
i'm going after sims.
157
00:08:04,885 --> 00:08:06,785
You know where he is?
158
00:08:06,854 --> 00:08:08,194
Nope,
159
00:08:08,255 --> 00:08:10,255
but I know he's moving west,
160
00:08:10,323 --> 00:08:13,093
so that means his army
is somewhere east of here.
161
00:08:13,160 --> 00:08:14,560
i'm taking five guys.
162
00:08:14,628 --> 00:08:15,898
We're going to go,
going to look around,
163
00:08:15,963 --> 00:08:17,603
any sign of sims.
164
00:08:17,665 --> 00:08:19,425
A guy travels
with an army that big,
165
00:08:19,499 --> 00:08:21,169
shouldn't be too hard
to find.
166
00:08:21,234 --> 00:08:22,844
You know you'll never
get in there, right?
167
00:08:22,903 --> 00:08:23,943
They'll be watching.
168
00:08:24,004 --> 00:08:25,674
Yeah, for an army.
169
00:08:26,674 --> 00:08:28,514
i'm taking five guys.
170
00:08:30,510 --> 00:08:33,380
If you cut the head off,
the body dies.
171
00:08:33,446 --> 00:08:35,076
i'm going to cut the head off.
172
00:08:37,651 --> 00:08:39,191
You ever read
much mythology?
173
00:08:41,088 --> 00:08:42,618
You know about the hydra?
174
00:08:42,690 --> 00:08:45,130
You cut off one head,
it'll grow another.
175
00:08:47,595 --> 00:08:49,195
No, I never read that.
176
00:08:49,262 --> 00:08:50,462
Hopefully they haven't either.
177
00:08:52,532 --> 00:08:55,272
Look, kurdy,
i got to do this,
178
00:08:55,769 --> 00:08:57,099
okay?
179
00:08:57,170 --> 00:08:58,910
And I need to know
that you are here
on defense.
180
00:08:58,972 --> 00:09:00,272
Now, if this
thing goes bad,
181
00:09:00,340 --> 00:09:02,710
if I don't find him,
if they find me...
182
00:09:04,477 --> 00:09:07,247
i'm trusting this whole
town to you, man.
183
00:09:13,687 --> 00:09:14,857
Hey...
184
00:09:16,590 --> 00:09:17,690
What?
185
00:09:20,393 --> 00:09:22,633
How did we get
into all this
in the first place?
186
00:09:24,598 --> 00:09:25,798
You tied me up.
187
00:09:27,668 --> 00:09:28,998
You stole my fish.
188
00:09:29,903 --> 00:09:32,043
Two wrongs
don't make a right.
189
00:09:32,105 --> 00:09:33,365
Maybe not,
190
00:09:33,440 --> 00:09:35,080
but in this case,
191
00:09:35,943 --> 00:09:37,443
maybe it will.
192
00:09:39,079 --> 00:09:40,809
i'll be seeing you.
193
00:09:49,522 --> 00:09:51,792
( Frank ): As the enemy forces
close in toward us,
194
00:09:51,859 --> 00:09:53,829
the alliance forces
continue to move out
195
00:09:53,894 --> 00:09:57,104
as soon as they arrive.
196
00:09:57,164 --> 00:09:58,934
Everything that's happened
in the last year
197
00:09:58,999 --> 00:10:02,669
has come down
to the next 24 to 48 hours.
198
00:10:04,037 --> 00:10:05,507
Guys, we're not
going to sit here
199
00:10:05,572 --> 00:10:07,012
and wait for the enemy
to come to us.
200
00:10:07,074 --> 00:10:09,344
It is time to take
the fight to him.
201
00:10:09,409 --> 00:10:11,209
The most important thing
we can do right now
202
00:10:11,278 --> 00:10:13,248
is to find sims.
203
00:10:13,313 --> 00:10:15,323
He's the guy in charge
of daniel's army.
204
00:10:15,382 --> 00:10:16,552
We get him,
205
00:10:16,616 --> 00:10:17,916
it hurts the other side
in a big way.
206
00:10:17,985 --> 00:10:20,185
I--i don't know
if it'll stop 'em,
207
00:10:20,253 --> 00:10:22,223
but it'll sure as hell
ruin their day.
208
00:10:22,289 --> 00:10:23,759
So stay in radio contact.
209
00:10:23,824 --> 00:10:25,464
You let me know
the minute you hear anything.
210
00:10:25,525 --> 00:10:26,655
Don't do anything yourself.
211
00:10:26,727 --> 00:10:28,127
Do not go after him.
212
00:10:28,195 --> 00:10:30,455
The son of a bitch is mine.
213
00:10:30,530 --> 00:10:31,670
One more thing.
214
00:10:31,732 --> 00:10:34,132
We think smith
may have jumped
the gun on this,
215
00:10:34,201 --> 00:10:36,001
so if you see him,
or you hear anything from him,
216
00:10:36,069 --> 00:10:37,709
you let me know.
217
00:10:47,881 --> 00:10:49,821
( Frank ): The odds
are against the alliance,
218
00:10:49,883 --> 00:10:53,323
a newborn army against
a honed and seasoned force.
219
00:10:53,386 --> 00:10:56,416
It would seem
an impossible endeavor...
220
00:10:56,489 --> 00:10:58,159
Barring a miracle.
221
00:11:04,765 --> 00:11:05,965
You're awake.
222
00:11:06,033 --> 00:11:07,273
Where...
223
00:11:09,136 --> 00:11:10,636
How long have I been here?
224
00:11:10,704 --> 00:11:12,044
Just since last night.
225
00:11:13,340 --> 00:11:14,710
I got to get out of here.
226
00:11:14,775 --> 00:11:16,735
I have to get to milhaven.
227
00:11:16,810 --> 00:11:18,050
You're not
going anywhere.
228
00:11:18,111 --> 00:11:19,381
You don't understand.
229
00:11:19,446 --> 00:11:21,876
I know
when the attack is coming.
230
00:11:21,949 --> 00:11:24,279
I know where sims
is going to be.
231
00:11:26,053 --> 00:11:30,423
Their whole plan,
it depends on surprise,
232
00:11:30,490 --> 00:11:33,190
keeping our forces divided
so we don't know
when they'll attack,
233
00:11:33,260 --> 00:11:34,800
but if I can get
a message to kurdy,
234
00:11:34,862 --> 00:11:36,462
then we can win.
235
00:11:40,000 --> 00:11:43,570
The soldiers I asked for,
to keep an eye on this place,
are they here?
236
00:11:43,636 --> 00:11:45,166
Just up the road.
237
00:11:45,238 --> 00:11:47,308
Well, find one of them.
They've got to have a radio.
238
00:11:47,374 --> 00:11:48,914
hannah, please.
239
00:11:53,380 --> 00:11:57,250
Um, you haven't asked
how your daughter is doing.
240
00:11:58,651 --> 00:12:01,021
I don't have to.
241
00:12:01,088 --> 00:12:04,058
I get reports
on her every day,
wherever I am.
242
00:12:04,958 --> 00:12:06,728
My part of the deal.
243
00:12:09,129 --> 00:12:11,629
I want to see her
as soon as I can, but...
244
00:12:11,698 --> 00:12:14,498
I don't want her to see me
like this.
245
00:12:14,567 --> 00:12:17,967
I mean,
it'd probably scare her
as much as it does me.
246
00:12:18,038 --> 00:12:19,538
Hurry, please?
247
00:12:37,124 --> 00:12:38,634
( Banging )
248
00:12:42,262 --> 00:12:43,432
Kurdy?
249
00:12:43,496 --> 00:12:44,526
I mean, sir?
250
00:12:44,597 --> 00:12:45,797
Yeah?
251
00:12:45,866 --> 00:12:48,296
I was just going to--
where's jeremiah?
252
00:12:48,368 --> 00:12:50,438
Out for a walk.
What's up?
253
00:12:50,503 --> 00:12:52,843
Well, I thought you
might want to see this.
254
00:12:52,906 --> 00:12:55,336
It just came in
from one of our squads
on the border.
255
00:12:55,408 --> 00:12:57,008
It's from smith.
256
00:12:59,646 --> 00:13:01,606
"Four roads, sundown, friday."
257
00:13:05,819 --> 00:13:06,889
That's where
they're coming in.
258
00:13:06,954 --> 00:13:08,124
Yep.
259
00:13:10,323 --> 00:13:11,833
That's where
they're coming in.
260
00:13:11,892 --> 00:13:12,992
Yeah.
261
00:13:14,027 --> 00:13:17,357
Damn...
We've got a chance.
262
00:13:17,430 --> 00:13:19,100
We got a chance!
263
00:13:24,504 --> 00:13:25,714
markus?
264
00:13:26,306 --> 00:13:27,566
markus...
265
00:13:33,013 --> 00:13:34,513
i've got cake.
266
00:13:36,116 --> 00:13:37,846
The four horsemen
of the apocalypse
just showed up,
267
00:13:37,918 --> 00:13:40,318
and they don't know
where to park.
268
00:14:08,882 --> 00:14:10,682
i'm in love with you.
269
00:14:13,887 --> 00:14:16,287
i've always been
in love with you,
270
00:14:17,590 --> 00:14:19,330
since the first day
i got here.
271
00:14:22,429 --> 00:14:25,799
I never said anything
because you always
relied on me,
272
00:14:26,599 --> 00:14:27,829
because you always said
273
00:14:27,901 --> 00:14:30,141
you weren't
the romantic type,
274
00:14:31,871 --> 00:14:33,971
and then there was meaghan.
275
00:14:42,882 --> 00:14:45,792
You were faithful to a woman
you couldn't even touch
276
00:14:45,852 --> 00:14:47,322
for 15 years.
277
00:14:48,288 --> 00:14:49,458
Go ahead, tell me again
278
00:14:49,522 --> 00:14:51,622
you're not
the romantic type...
279
00:14:58,231 --> 00:15:02,001
So I couldn't say anything
when she was here,
280
00:15:02,069 --> 00:15:05,709
and I couldn't say anything
after she was gone, because...
281
00:15:07,474 --> 00:15:10,284
Well, it just
didn't seem right,
and now...
282
00:15:14,314 --> 00:15:16,954
And now
it's still doesn't seem right.
283
00:15:23,991 --> 00:15:26,261
I have this feeling
in my heart
284
00:15:28,461 --> 00:15:30,701
that we're
running out of time.
285
00:15:38,938 --> 00:15:41,068
I know nothing will happen
between us,
286
00:15:42,275 --> 00:15:43,605
because...
287
00:15:45,212 --> 00:15:47,182
Some things aren't
meant to be, I guess.
288
00:15:50,050 --> 00:15:54,390
But i'll always
be here for you,
right to the end.
289
00:16:39,732 --> 00:16:40,902
Yeah?
290
00:16:40,967 --> 00:16:42,997
Hey, I got
some news.
291
00:16:43,070 --> 00:16:45,140
We found out where sims
is going to attack.
292
00:16:45,205 --> 00:16:46,665
They're coming in
at four roads.
293
00:16:46,739 --> 00:16:47,939
You know the area?
294
00:16:48,007 --> 00:16:49,707
Yeah, I do.
295
00:16:49,776 --> 00:16:51,876
You want sims, that's where
they're going to be.
296
00:16:54,147 --> 00:16:55,347
Maybe.
297
00:16:55,415 --> 00:16:56,575
What do you mean,
maybe?
298
00:16:56,649 --> 00:16:57,849
Well,
the whole place is--is--
299
00:16:57,917 --> 00:17:00,217
it's a flat plain.
You know, a guy like sims,
300
00:17:00,287 --> 00:17:03,057
he's going to want
to see the battlefield.
301
00:17:03,123 --> 00:17:04,363
He'll probably
be someplace high.
302
00:17:04,424 --> 00:17:06,534
You don't know that for sure.
303
00:17:06,593 --> 00:17:08,233
No, I don't.
304
00:17:08,295 --> 00:17:10,095
i'll tell you what,
i'm going to send back
all the scouts
305
00:17:10,163 --> 00:17:13,533
but two of them,
have them scope out the area,
in case i'm wrong.
306
00:17:13,600 --> 00:17:15,700
And where are you going to be
during all this?
307
00:17:17,104 --> 00:17:18,644
Someplace high.
308
00:17:25,512 --> 00:17:27,552
Look, I just want to know
what this is about.
309
00:17:27,614 --> 00:17:28,884
Just taking inventory.
310
00:17:28,948 --> 00:17:30,078
Double-checking
our resources
311
00:17:30,150 --> 00:17:31,320
so we know what we have
to work with.
312
00:17:31,384 --> 00:17:32,924
i've gone over
everything.
313
00:17:32,985 --> 00:17:34,685
And now
we're going over it.
314
00:17:34,754 --> 00:17:36,524
If everything's in order
as it should be,
then we don't have a problem--
315
00:17:36,589 --> 00:17:37,659
sir?
316
00:17:38,325 --> 00:17:40,485
What's up?
317
00:17:40,560 --> 00:17:42,560
Well, according
to inventory,
318
00:17:42,629 --> 00:17:44,329
this crate is supposed
to hold 20 riffles,
319
00:17:44,397 --> 00:17:46,267
but I only count 10,
320
00:17:46,333 --> 00:17:47,733
and there's
another 15 missing
321
00:17:47,800 --> 00:17:49,270
from that one
over there.
322
00:17:50,903 --> 00:17:52,443
Hold up, hold up!
323
00:17:55,142 --> 00:17:56,542
Congratulations.
324
00:17:56,609 --> 00:17:58,749
We just turned over
our first rock.
325
00:17:58,811 --> 00:18:00,611
We need to get him
to detention.
326
00:18:00,680 --> 00:18:02,080
i'll tell markus
the good news.
327
00:18:02,682 --> 00:18:04,022
Come on.
328
00:18:07,487 --> 00:18:09,617
That's great.
Did you tell erin yet?
329
00:18:09,689 --> 00:18:11,119
Good.
330
00:18:11,191 --> 00:18:13,231
No, i'll be there when I can.
331
00:18:13,293 --> 00:18:16,303
Good catch, lee.
Let me know what you find out.
332
00:18:16,363 --> 00:18:17,763
( Knocking )
333
00:18:38,318 --> 00:18:39,918
You sure you want
to do this?
334
00:18:39,986 --> 00:18:41,316
I have to.
335
00:18:42,489 --> 00:18:44,759
The world is about to change.
336
00:18:44,824 --> 00:18:46,094
For the better
or for the worse?
337
00:18:48,027 --> 00:18:50,127
I don't know...
338
00:18:50,197 --> 00:18:51,957
The voice is silent.
339
00:18:53,933 --> 00:18:57,143
It's like the future's waiting
to be born tonight,
340
00:18:58,205 --> 00:18:59,505
and the voice doesn't want
to name it
341
00:18:59,572 --> 00:19:01,542
until we know
it's going to live.
342
00:19:01,608 --> 00:19:02,838
Or if you're going to live.
343
00:19:05,278 --> 00:19:07,678
Don't leave a silence behind
that you will regret.
344
00:19:15,788 --> 00:19:16,958
Daddy!
345
00:19:18,858 --> 00:19:20,628
Hi, honey.
346
00:19:22,229 --> 00:19:23,399
Hey...
347
00:19:26,032 --> 00:19:28,032
What happened to your face?
348
00:19:28,100 --> 00:19:30,040
Oh, it's makeup.
349
00:19:30,703 --> 00:19:32,103
I put it on for a joke,
350
00:19:32,171 --> 00:19:33,911
because I wanted to make
sister hannah laugh.
351
00:19:38,978 --> 00:19:40,948
Your nose is on sideways.
352
00:19:41,013 --> 00:19:43,683
Well, uh...
353
00:19:43,750 --> 00:19:45,080
It took a long time
to get it like that.
354
00:19:45,151 --> 00:19:47,091
We better not touch it.
355
00:19:47,153 --> 00:19:50,423
Now, tell me something,
have you been a good girl?
356
00:19:50,490 --> 00:19:53,890
Today we learned calculus,
and the capital of peru,
357
00:19:53,960 --> 00:19:55,430
and I made a clay pony.
358
00:19:56,229 --> 00:19:58,429
Wow...
359
00:19:58,498 --> 00:20:00,228
I look forward to seeing
your clay pony
360
00:20:00,300 --> 00:20:01,900
when I get back.
361
00:20:02,735 --> 00:20:04,395
I love you, rose.
362
00:20:04,471 --> 00:20:05,611
Daddy?
363
00:20:05,672 --> 00:20:06,742
What?
364
00:20:06,806 --> 00:20:08,706
The voice says
to not be afraid.
365
00:20:30,763 --> 00:20:33,773
So I need you to give word
to every one of our teams,
366
00:20:33,833 --> 00:20:35,403
let them know
where the attack's coming in
367
00:20:35,468 --> 00:20:36,668
right here, at four roads.
368
00:20:36,736 --> 00:20:38,036
All the cars are gassed up.
369
00:20:38,104 --> 00:20:39,174
I need you to fly.
370
00:20:39,238 --> 00:20:40,338
We've only got 10 hours
371
00:20:40,407 --> 00:20:41,667
to get all our people
in position.
372
00:20:41,741 --> 00:20:43,211
So hit it.
373
00:20:45,077 --> 00:20:47,277
We're talking
5,000 people,
374
00:20:47,347 --> 00:20:51,517
all coming in
from different areas
in a 30-mile radius.
375
00:20:52,619 --> 00:20:53,719
You think you can get
everyone there
376
00:20:53,786 --> 00:20:54,946
in time for
this thing, kurdy?
377
00:20:55,021 --> 00:20:57,121
i'm sure as hell
going to try.
378
00:21:21,080 --> 00:21:23,280
( Swing jazz ballad playing )
379
00:21:54,781 --> 00:21:55,821
Hi.
380
00:21:55,882 --> 00:21:58,692
Hi. I was just
admiring the, uh...
381
00:22:01,654 --> 00:22:02,794
You look lovely.
382
00:22:05,291 --> 00:22:06,491
Thanks.
383
00:22:09,496 --> 00:22:11,096
I hope you don't mind.
384
00:22:11,163 --> 00:22:13,333
My mother always talked
about how she'd throw parties
385
00:22:13,400 --> 00:22:15,330
when things seemed to be
at their worst.
386
00:22:15,402 --> 00:22:18,972
I guess somehow
it made things seem
not so bad.
387
00:22:19,038 --> 00:22:21,468
I invited lee,
but I don't think he's coming.
388
00:22:21,541 --> 00:22:24,781
Yeah, it's...
Not really his thing.
389
00:22:25,578 --> 00:22:26,608
No.
390
00:22:29,081 --> 00:22:30,521
I like the suit.
391
00:22:30,583 --> 00:22:32,023
Uh, thanks.
392
00:22:32,084 --> 00:22:33,424
I went through
all the old boxes.
393
00:22:33,486 --> 00:22:36,916
It was either this
or a real tux which was
two sizes too big,
394
00:22:36,989 --> 00:22:38,459
and the sleeves
were down to here.
395
00:22:38,525 --> 00:22:40,955
I looked like
some kind of
demented penguin.
396
00:22:49,301 --> 00:22:51,771
My mother's favorite music.
397
00:22:51,838 --> 00:22:53,468
I always wondered
what it would be like
398
00:22:53,540 --> 00:22:55,070
to do something
like this,
399
00:22:56,809 --> 00:22:58,679
and I figured I should
take the opportunity,
400
00:22:58,745 --> 00:23:00,905
because I never know
what's going to happen,
and in case--
401
00:23:00,980 --> 00:23:02,720
you're beautiful.
402
00:23:04,116 --> 00:23:05,946
i'm sorry.
403
00:23:06,018 --> 00:23:07,548
I realized I just said that.
404
00:23:12,091 --> 00:23:13,291
Thanks.
405
00:23:15,027 --> 00:23:16,257
You still look great.
406
00:23:17,396 --> 00:23:19,266
Uh, not too penguin-y?
407
00:23:22,401 --> 00:23:23,771
Not at all.
408
00:23:27,574 --> 00:23:29,314
Well, uh, shall we?
409
00:23:31,511 --> 00:23:33,111
Look, I don't know
what this is about.
410
00:23:33,179 --> 00:23:35,049
Sabotage,
missing weapons,
411
00:23:35,114 --> 00:23:36,584
that little scuffle,
412
00:23:36,649 --> 00:23:38,379
and you're just
innocent in all this.
413
00:23:38,451 --> 00:23:39,821
Freakin' a.
414
00:23:43,022 --> 00:23:45,892
Well, then let me
explain it to you.
415
00:23:45,958 --> 00:23:47,658
We know that some people
working for daniel
416
00:23:47,727 --> 00:23:49,457
have slipped
inside the mountain,
417
00:23:49,529 --> 00:23:50,699
and we know
you're one of them.
418
00:23:50,763 --> 00:23:52,163
You don't know squat.
419
00:23:52,231 --> 00:23:54,601
You've got something
to say, say it,
420
00:23:54,667 --> 00:23:56,537
otherwise let me go.
421
00:23:56,603 --> 00:23:57,703
Okay.
422
00:23:57,770 --> 00:23:59,010
All right!
423
00:23:59,071 --> 00:24:00,311
You win.
424
00:24:01,741 --> 00:24:05,141
Whoa, whoa, wait--
425
00:24:05,211 --> 00:24:06,911
understand that
the only laws in here
426
00:24:06,979 --> 00:24:08,049
are the ones
we built ourselves.
427
00:24:08,114 --> 00:24:09,124
All right.
428
00:24:09,181 --> 00:24:11,021
So if this place falls,
429
00:24:11,083 --> 00:24:12,823
well, the laws fall with it.
430
00:24:12,885 --> 00:24:15,285
Now, tell me
what I want to know.
431
00:24:15,354 --> 00:24:18,664
Who are your associates,
how well armed are they,
432
00:24:18,725 --> 00:24:19,755
and what are you planning?
433
00:24:19,826 --> 00:24:21,786
You can't do this to me!
434
00:24:25,765 --> 00:24:27,425
Of course I can.
435
00:24:28,367 --> 00:24:30,967
Now, let's talk, okay?
436
00:24:35,241 --> 00:24:38,211
I know this song.
437
00:24:38,277 --> 00:24:41,347
They used to have dances
at the base
my father was stationed at
438
00:24:41,413 --> 00:24:42,783
in germany.
439
00:24:43,950 --> 00:24:46,790
First time I ever danced
was to this song.
440
00:24:47,954 --> 00:24:49,594
I wasn't very good
at it, but--
441
00:24:49,656 --> 00:24:50,716
but?
442
00:24:53,526 --> 00:24:55,156
But it was awful.
443
00:24:56,763 --> 00:24:58,003
I just...
444
00:24:58,064 --> 00:25:00,104
Let's find out.
445
00:25:00,166 --> 00:25:01,626
Oh, no, no, no.
446
00:25:01,701 --> 00:25:03,501
No, no, no, I can't.
I, uh--
447
00:25:03,570 --> 00:25:05,570
it's been a long time.
448
00:25:05,638 --> 00:25:07,168
You already said
you were awful.
449
00:25:07,239 --> 00:25:09,279
How much worse can it get?
450
00:25:12,311 --> 00:25:13,481
A lot.
451
00:25:35,735 --> 00:25:37,135
What are you
thinking about?
452
00:25:38,537 --> 00:25:40,667
Just taking
a mental picture.
453
00:25:42,208 --> 00:25:43,738
Filing it away.
454
00:25:45,244 --> 00:25:46,314
Why?
455
00:25:47,446 --> 00:25:48,916
Just because.
456
00:25:54,120 --> 00:25:55,220
erin?
457
00:25:56,589 --> 00:25:57,689
Yeah?
458
00:25:59,158 --> 00:26:00,758
I wasn't asleep.
459
00:26:13,239 --> 00:26:14,709
You're right.
460
00:26:16,308 --> 00:26:18,648
Some things aren't
meant to be...
461
00:26:21,013 --> 00:26:24,383
And some things aren't
meant to be right now.
462
00:26:24,450 --> 00:26:26,550
Do you know
what i'm saying?
463
00:26:36,929 --> 00:26:38,559
What about later?
464
00:26:41,400 --> 00:26:43,170
There's always hope,
465
00:26:45,371 --> 00:26:49,141
and hope has a way
of coming from the most
unexpected places.
466
00:27:19,438 --> 00:27:20,908
I like the decor.
467
00:27:20,973 --> 00:27:22,613
It's comfortable.
468
00:27:25,211 --> 00:27:26,481
( ** )
469
00:27:26,545 --> 00:27:28,275
You're a long way from home.
470
00:27:28,347 --> 00:27:31,117
daniel wanted me
to convey his personal
congratulations
471
00:27:31,183 --> 00:27:33,393
on all your hard work,
472
00:27:33,452 --> 00:27:35,422
and bring back
a first-hand assessment
473
00:27:35,487 --> 00:27:36,917
of your situation here.
474
00:27:37,757 --> 00:27:39,427
The alliance is going to fall.
475
00:27:40,259 --> 00:27:41,489
You seem awfully confident.
476
00:27:43,162 --> 00:27:45,062
Just stating the facts.
477
00:27:45,865 --> 00:27:47,325
Good.
478
00:27:47,399 --> 00:27:48,499
daniel will be most pleased.
479
00:27:49,201 --> 00:27:50,441
Will he?
480
00:27:51,403 --> 00:27:52,473
Of course.
481
00:27:53,605 --> 00:27:55,435
Good, good.
482
00:27:55,507 --> 00:27:56,907
That's good.
483
00:28:06,218 --> 00:28:07,348
Perhaps when I come back,
484
00:28:07,419 --> 00:28:10,219
I could have
a moment of his time.
485
00:28:10,289 --> 00:28:13,429
After all,
leading his armies to victory,
486
00:28:13,492 --> 00:28:14,962
defeating his enemies,
487
00:28:15,027 --> 00:28:17,557
removing a pebble
from his shoe...
488
00:28:17,629 --> 00:28:19,669
That would merit
a more personal response
489
00:28:19,732 --> 00:28:21,902
than the regular
written communiques,
wouldn't you say?
490
00:28:23,202 --> 00:28:25,742
Oh, i'm sure
something can be arranged.
491
00:28:25,805 --> 00:28:27,335
Can it?
492
00:28:27,406 --> 00:28:29,776
Of course. As one of
the inner circle,
i have the power to--
493
00:28:29,842 --> 00:28:32,482
do you know
what's kept me alive
all these years?
494
00:28:32,544 --> 00:28:34,654
A stubborn heart,
495
00:28:34,713 --> 00:28:36,953
and an eye that knows
when people are lying to me.
496
00:28:38,317 --> 00:28:39,387
I don't know what you mean.
497
00:28:39,451 --> 00:28:41,621
Someone told me
the other day,
498
00:28:42,955 --> 00:28:44,715
"there's no daniel,"
499
00:28:46,392 --> 00:28:49,432
that he's a fiction,
created by, well...
500
00:28:50,529 --> 00:28:52,729
Created by people
like yourself.
501
00:28:52,799 --> 00:28:54,499
Whoever told you that
is lying.
502
00:28:54,566 --> 00:28:56,436
That's what I thought.
503
00:28:57,369 --> 00:28:59,909
But the thing of it is...
504
00:28:59,972 --> 00:29:03,182
Why tell a lie that could be
so easily disproven?
505
00:29:05,577 --> 00:29:08,777
If it is a lie,
it's a big, fat,
stupid lie
506
00:29:08,848 --> 00:29:12,378
that wouldn't do our opponent
any good,
507
00:29:12,451 --> 00:29:14,721
and no matter what we might
think of the other side,
508
00:29:14,787 --> 00:29:16,287
they're not stupid.
509
00:29:16,355 --> 00:29:17,615
Neither am I.
510
00:29:17,689 --> 00:29:19,389
Look, I don't know
what it is--
511
00:29:19,458 --> 00:29:20,788
does...
512
00:29:20,860 --> 00:29:22,160
daniel...
513
00:29:22,228 --> 00:29:23,398
Exist?
514
00:29:24,931 --> 00:29:26,271
Of course.
515
00:29:27,066 --> 00:29:28,566
Of course he does.
516
00:29:55,594 --> 00:29:57,634
Everything
all right, sir?
517
00:29:58,497 --> 00:29:59,967
No, john.
518
00:30:00,032 --> 00:30:02,002
Someone just lied to me.
519
00:30:04,336 --> 00:30:05,466
What are you going
to do about it?
520
00:30:05,537 --> 00:30:06,867
Nothing...
521
00:30:07,907 --> 00:30:09,437
For the moment.
522
00:30:10,542 --> 00:30:12,782
daniel says
knowledge is power.
523
00:30:13,946 --> 00:30:15,406
It is indeed.
524
00:30:38,304 --> 00:30:39,914
( Door opening )
525
00:30:43,775 --> 00:30:45,075
lee, what
have you got?
526
00:30:45,144 --> 00:30:46,614
I found out
where our fifth columnists
527
00:30:46,678 --> 00:30:48,748
are planning on making
their first move.
528
00:30:48,814 --> 00:30:50,184
How?
529
00:30:50,249 --> 00:30:52,449
The art of gentle persuasion.
530
00:31:29,321 --> 00:31:31,021
No sign of sims yet.
531
00:31:31,090 --> 00:31:33,230
Be careful, we got movement.
532
00:32:20,672 --> 00:32:22,512
Now we wait
533
00:32:22,574 --> 00:32:26,184
and hope that they can take
care of things outside,
534
00:32:26,245 --> 00:32:28,775
or it's going to be
a long damn wait.
535
00:32:57,443 --> 00:32:58,743
Sir?
536
00:32:58,810 --> 00:33:00,550
We've made contact
with the other
group leaders.
537
00:33:00,612 --> 00:33:01,712
They're on their way
here.
538
00:33:01,780 --> 00:33:03,250
Good.
539
00:33:03,315 --> 00:33:06,145
As soon as we know
everyone's in place,
540
00:33:06,218 --> 00:33:07,888
we move in.
541
00:33:07,953 --> 00:33:09,693
Pass the word along...
542
00:33:09,755 --> 00:33:11,215
Trouble begins at dawn.
543
00:33:11,290 --> 00:33:12,560
Yes, sir.
544
00:33:17,963 --> 00:33:19,233
( ** )
545
00:33:43,889 --> 00:33:44,959
( gina ): Survey one
to leader,
546
00:33:45,023 --> 00:33:46,363
you there?
547
00:33:47,626 --> 00:33:48,726
Yeah.
548
00:33:49,761 --> 00:33:51,031
Are you
there yet?
549
00:33:51,097 --> 00:33:53,097
i'm not too sure.
550
00:33:53,165 --> 00:33:54,695
Can't go any further
in the truck, though.
551
00:33:54,766 --> 00:33:56,336
i'm going to have to get out
and go on foot.
552
00:33:56,402 --> 00:33:58,502
You found them?
553
00:33:58,570 --> 00:34:00,540
I don't know. Maybe.
554
00:34:00,606 --> 00:34:02,766
I smell smoke.
555
00:34:02,841 --> 00:34:04,781
They'd have to
be pretty stupid
or pretty confident
556
00:34:04,843 --> 00:34:07,713
to build a fire
this close to where
the battle's going to start.
557
00:34:07,779 --> 00:34:09,049
Could be an advance group,
though,
558
00:34:09,115 --> 00:34:11,245
some kind of recon thing
or something.
559
00:34:11,317 --> 00:34:12,547
i'm going to go in,
have a look.
560
00:34:12,618 --> 00:34:15,118
If I don't make it back,
tell kurdy what happened.
561
00:34:15,187 --> 00:34:16,717
What about you?
562
00:34:17,789 --> 00:34:19,489
If I don't make it back,
563
00:34:19,558 --> 00:34:21,858
it's probably
because i'm dead.
564
00:34:21,927 --> 00:34:23,027
Oh...
565
00:34:26,665 --> 00:34:29,595
I didn't mean to
sound insensitive, sir.
566
00:34:29,668 --> 00:34:30,998
It's just with
the battle looming,
567
00:34:31,069 --> 00:34:32,699
i'm kind of on edge,
you know?
568
00:34:32,771 --> 00:34:33,871
Sir?
569
00:34:33,939 --> 00:34:35,009
Sir!
570
00:35:17,183 --> 00:35:18,783
jeremiah...
571
00:35:18,850 --> 00:35:21,250
i've seen your face before.
572
00:35:21,320 --> 00:35:22,950
You've been taking my name
in vain
573
00:35:23,021 --> 00:35:24,461
quite a bit lately.
574
00:35:24,523 --> 00:35:27,393
Like they say,
speak the devil's name,
he shall appear.
575
00:36:33,625 --> 00:36:36,255
Your tin-plated
excuse for a leader
576
00:36:36,328 --> 00:36:38,798
should have accepted
our generous offer
577
00:36:38,864 --> 00:36:40,834
while he still could.
578
00:36:40,899 --> 00:36:42,699
Well, at least he's real.
579
00:36:42,768 --> 00:36:45,238
Everything you're fighting for
is make-believe.
580
00:36:46,272 --> 00:36:48,312
You mean daniel?
581
00:36:48,374 --> 00:36:50,914
It doesn't matter
if he's real or not.
582
00:36:50,976 --> 00:36:52,576
If he's not real,
583
00:36:52,644 --> 00:36:54,654
all the better for me.
584
00:36:54,713 --> 00:36:56,153
At least I can go back
585
00:36:56,214 --> 00:36:57,424
and set myself up
586
00:36:57,483 --> 00:36:59,823
as the one pulling
the strings.
587
00:36:59,885 --> 00:37:02,045
Come on,
you son of a fish...
588
00:37:02,120 --> 00:37:03,490
I got a war to win!
589
00:37:44,863 --> 00:37:46,403
( Gun cocking )
590
00:37:56,342 --> 00:37:57,382
Sir?
591
00:37:57,443 --> 00:37:58,443
Yes?
592
00:37:58,510 --> 00:38:00,180
We just found
somebody outside.
593
00:38:00,245 --> 00:38:02,505
Thought you might
like to meet him
before we shoot him.
594
00:38:02,581 --> 00:38:03,921
Certainly.
595
00:38:06,918 --> 00:38:08,388
Well...
596
00:38:08,454 --> 00:38:09,924
I believe this is jeremiah.
597
00:38:10,922 --> 00:38:12,292
You've made
quite a catch.
598
00:38:13,625 --> 00:38:15,285
daniel will be
most proud.
599
00:38:15,361 --> 00:38:16,601
Will he?
600
00:38:20,499 --> 00:38:21,629
These are the men
601
00:38:21,700 --> 00:38:25,140
who are about to lead
our forces into battle
602
00:38:25,203 --> 00:38:27,673
all for the greater glory
of someone
603
00:38:27,739 --> 00:38:30,379
who, it turns out,
may not even exist.
604
00:38:32,143 --> 00:38:34,683
Tell them the truth.
605
00:38:34,746 --> 00:38:36,746
Tell them what we've been
asked to die for.
606
00:38:38,049 --> 00:38:39,719
Tell them the lie.
607
00:38:40,519 --> 00:38:41,849
Tell them!
608
00:38:44,856 --> 00:38:46,526
i'd tell them, if I were you.
609
00:38:57,969 --> 00:38:59,569
Hold! Hold!
610
00:39:07,312 --> 00:39:09,522
Let's go back.
611
00:39:09,581 --> 00:39:11,181
What are they waiting for?
612
00:39:15,387 --> 00:39:16,817
Something's happening.
613
00:39:17,923 --> 00:39:19,163
Hang on.
614
00:39:20,225 --> 00:39:22,725
Nobody move
until we get the order.
615
00:39:35,974 --> 00:39:37,244
Oh, jeez.
616
00:39:38,410 --> 00:39:39,750
Oh, man.
617
00:39:39,811 --> 00:39:41,051
i'll get you a medic.
618
00:39:41,112 --> 00:39:43,012
It's not that bad,
frank.
619
00:39:43,081 --> 00:39:45,121
See if you can find kurdy.
620
00:39:46,852 --> 00:39:48,152
I was wondering
if you'd show up.
621
00:39:49,955 --> 00:39:51,485
I was wondering
the same about you.
622
00:39:55,694 --> 00:39:56,934
You look bad.
623
00:39:57,996 --> 00:39:59,326
So do you.
624
00:40:01,099 --> 00:40:02,869
I took care of sims.
625
00:40:05,937 --> 00:40:07,267
i'm sorry.
626
00:40:08,874 --> 00:40:10,244
jeremiah...
627
00:40:12,077 --> 00:40:13,277
i'm sorry.
628
00:40:13,344 --> 00:40:14,554
I know.
629
00:40:17,315 --> 00:40:19,645
If you try to hug me,
i will get a gun
630
00:40:19,718 --> 00:40:21,288
and shoot you
where you stand.
631
00:40:21,352 --> 00:40:22,722
roger that.
632
00:40:23,555 --> 00:40:24,655
So...
633
00:40:25,190 --> 00:40:26,730
You made it.
634
00:40:26,792 --> 00:40:28,932
I told you
i'd be seeing you.
635
00:40:30,128 --> 00:40:32,328
Well, I heard
you took care of business.
636
00:40:32,397 --> 00:40:33,697
Yeah.
637
00:40:33,765 --> 00:40:35,465
Look, with sims
out of the way,
638
00:40:35,534 --> 00:40:36,744
people aren't
exactly sure
639
00:40:36,802 --> 00:40:38,272
what it is they're
fighting for anymore.
640
00:40:38,336 --> 00:40:40,266
They turned me loose
so they can figure out
641
00:40:40,338 --> 00:40:41,908
whether or not they're going
to have a war or not,
642
00:40:41,973 --> 00:40:42,973
and while they're doing that,
643
00:40:43,041 --> 00:40:44,441
they don't need anybody
from either side
644
00:40:44,510 --> 00:40:45,840
doing anything stupid
to start it.
645
00:40:47,646 --> 00:40:49,176
So where do we go from here?
646
00:40:49,247 --> 00:40:51,677
The enemy's on the other side
of that hill,
647
00:40:51,750 --> 00:40:54,320
and they're wondering
what the hell to do now.
648
00:40:54,385 --> 00:40:56,385
I say we go talk to them.
649
00:40:56,454 --> 00:40:58,264
Talk to them?
650
00:40:58,323 --> 00:41:00,333
We've got to start someplace.
651
00:41:00,391 --> 00:41:01,791
And if they start shooting?
652
00:41:01,860 --> 00:41:03,660
We'll shoot back.
653
00:41:03,729 --> 00:41:05,429
There's always time
for bullets, my man.
654
00:41:09,334 --> 00:41:10,444
You ready?
655
00:41:13,371 --> 00:41:14,471
I am.
656
00:41:20,712 --> 00:41:22,352
Kurdy?
657
00:41:22,413 --> 00:41:24,683
Anything to say
for posterity?
658
00:41:28,219 --> 00:41:29,449
No, man.
659
00:41:30,488 --> 00:41:32,018
It doesn't matter
what anybody says.
660
00:41:32,090 --> 00:41:34,990
What's important
is what's being done.
661
00:41:36,562 --> 00:41:39,502
You just write down
what you see, frank.
662
00:41:39,565 --> 00:41:40,895
Just make sure
you tell the truth
663
00:41:40,966 --> 00:41:43,836
about what happens
here today.
664
00:41:43,902 --> 00:41:45,372
There's a whole new world
being born
665
00:41:45,436 --> 00:41:47,706
on the other side
of that hill.
666
00:41:49,407 --> 00:41:52,507
History's always
been written in blood.
667
00:41:53,779 --> 00:41:55,679
Hopefully, until now...
668
00:41:56,682 --> 00:41:58,922
Maybe we'll be smarter.
669
00:41:58,984 --> 00:42:01,954
Maybe we'll finally
get this thing right.
670
00:42:02,020 --> 00:42:03,590
Either way,
671
00:42:03,655 --> 00:42:06,285
I want to see
where this book is going.
672
00:42:12,263 --> 00:42:14,573
( jeremiah ):
When I was a kid,
i remember my dad saying
673
00:42:14,633 --> 00:42:16,873
that one man
could change the world.
674
00:42:16,935 --> 00:42:20,165
At the time he said it,
i believed it,
675
00:42:20,238 --> 00:42:21,808
but in the years
after the big death,
676
00:42:21,873 --> 00:42:25,483
somewhere along the way,
i just stopped believing.
677
00:42:25,543 --> 00:42:26,953
( Kurdy ):
If one guy with a bullet
678
00:42:27,012 --> 00:42:28,212
could change the world
679
00:42:28,279 --> 00:42:30,279
in the school depository
in dallas
680
00:42:30,348 --> 00:42:32,948
or in a hotel in los angeles,
or memphis,
681
00:42:33,018 --> 00:42:35,718
how much more could one person
with an idea,
682
00:42:35,787 --> 00:42:36,887
the right idea,
683
00:42:36,955 --> 00:42:39,355
change the world?
684
00:42:39,424 --> 00:42:43,764
( smith ): Today, this day,
the world would
change forever.
685
00:42:43,829 --> 00:42:45,629
Not because of
the clash of armies,
686
00:42:45,697 --> 00:42:48,697
not in the currency
of bomb blasts or body counts,
687
00:42:48,767 --> 00:42:50,097
but through
the proper application
688
00:42:50,168 --> 00:42:51,868
of the only force
that matters,
689
00:42:51,937 --> 00:42:54,707
the only power
that even god respects--
690
00:42:54,773 --> 00:42:56,213
the truth.
44580
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.