All language subtitles for Jeremiah S02E12 - The Face in the Mirror

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,075 --> 00:00:08,575 Previously on jeremiah... 2 00:00:08,642 --> 00:00:09,642 We understand there's a woman 3 00:00:09,710 --> 00:00:10,880 by the name of rachel, 4 00:00:10,944 --> 00:00:12,714 works in one of these clubs down here? 5 00:00:12,780 --> 00:00:15,220 Apparently, she's in the supply and demand business. 6 00:00:15,283 --> 00:00:17,053 Welcome to the underground. 7 00:00:17,118 --> 00:00:18,248 The resistance. 8 00:00:18,319 --> 00:00:20,519 Have you ever actually seen daniel? 9 00:00:20,588 --> 00:00:22,418 They say he's, like, one of these guys 10 00:00:22,490 --> 00:00:24,090 from out of the old world, 11 00:00:24,158 --> 00:00:26,188 tall and straight, good teeth, 12 00:00:26,260 --> 00:00:28,660 and eyes that see straight through you till sunday. 13 00:00:28,729 --> 00:00:31,029 daniel's power comes from guns and information. 14 00:00:31,099 --> 00:00:32,829 You'd be surprised how much he knows, 15 00:00:32,900 --> 00:00:35,900 and how much of what he knows filters down to the streets. 16 00:00:35,969 --> 00:00:37,109 Have you ever met daniel? 17 00:00:37,171 --> 00:00:38,911 How many soldiers ever had the privilege 18 00:00:38,972 --> 00:00:40,842 to meet the president in person? 19 00:00:40,908 --> 00:00:42,038 If there were no daniel, 20 00:00:42,110 --> 00:00:43,440 it would be necessary to invent him. 21 00:00:43,511 --> 00:00:47,421 This is a war of powers and principalities. 22 00:00:47,481 --> 00:00:49,921 We are the coyote, rod, we are the wolf, 23 00:00:49,983 --> 00:00:51,953 and it is time, long past time, 24 00:00:52,019 --> 00:00:53,649 that we bared our teeth and fed. 25 00:00:53,721 --> 00:00:57,021 He uses terror, and fear, and repression, 26 00:00:57,091 --> 00:01:00,261 and he won't stop until he has everything, 27 00:01:00,894 --> 00:01:02,104 the whole country. 28 00:01:02,163 --> 00:01:03,463 The great war is coming. 29 00:01:03,531 --> 00:01:04,731 The bleeding is coming. 30 00:01:04,798 --> 00:01:07,598 The price will be terrible. 31 00:01:16,177 --> 00:01:17,647 How much longer until we get there? 32 00:01:18,779 --> 00:01:20,109 Maybe about an hour. 33 00:01:22,150 --> 00:01:24,320 You okay? No. 34 00:01:24,385 --> 00:01:25,945 Pull over. 35 00:01:26,019 --> 00:01:28,559 Look, doc, you know i'm not supposed to make any stops. 36 00:01:28,622 --> 00:01:30,862 I know you're not supposed to make any stops, 37 00:01:32,393 --> 00:01:33,593 but please, 38 00:01:33,661 --> 00:01:34,701 i'm telling you, 39 00:01:34,762 --> 00:01:36,062 I think it's my heart. 40 00:01:36,664 --> 00:01:37,834 Pull over. 41 00:01:51,279 --> 00:01:52,279 Doc, you okay? 42 00:01:52,346 --> 00:01:53,846 ( Gunshot ) 43 00:02:18,572 --> 00:02:19,742 I don't like this. 44 00:02:19,807 --> 00:02:21,007 He should've been here by now. 45 00:02:21,074 --> 00:02:22,084 He'll be here. 46 00:02:23,344 --> 00:02:24,484 It'll be fine, 47 00:02:24,545 --> 00:02:26,105 as long as he doesn't lose his nerve. 48 00:02:59,313 --> 00:03:00,413 Come on. 49 00:03:01,882 --> 00:03:03,252 You can do this. You can do it. 50 00:03:10,291 --> 00:03:12,631 Damn it! 51 00:03:12,693 --> 00:03:14,733 Unit seven, is there a problem? 52 00:03:14,795 --> 00:03:15,955 Can you hear me? 53 00:03:20,934 --> 00:03:22,274 rachel, he's not coming. 54 00:03:24,505 --> 00:03:25,505 He's not coming. 55 00:03:28,376 --> 00:03:29,376 Shit. 56 00:03:31,144 --> 00:03:32,814 What do you want to do now? 57 00:03:35,215 --> 00:03:37,215 Get some help. 58 00:03:37,285 --> 00:03:38,585 Assuming the doc isn't dead already, 59 00:03:38,652 --> 00:03:40,752 we're going to need all the help we can get. 60 00:03:41,489 --> 00:03:42,589 Come on. 61 00:03:48,262 --> 00:03:50,002 This is control. jimmy, do you read me? 62 00:03:56,970 --> 00:03:57,970 ( Crash ) 63 00:04:30,070 --> 00:04:31,440 liberty, i'd like you... 64 00:04:32,573 --> 00:04:34,113 To meet jeremiah, my son. 65 00:04:35,476 --> 00:04:37,276 So you're jeremiah... 66 00:04:38,979 --> 00:04:40,049 ( devon ): jeremiah, 67 00:04:40,113 --> 00:04:41,783 i'd like you to meet liberty kaufman, 68 00:04:41,849 --> 00:04:43,249 my assistant. 69 00:04:56,930 --> 00:04:58,600 ( Knocking ) 70 00:05:02,703 --> 00:05:04,103 ( Knocking ) 71 00:05:13,046 --> 00:05:14,106 rachel? 72 00:05:20,854 --> 00:05:22,894 I need you to get me to thunder mountain. 73 00:05:23,691 --> 00:05:24,991 We have a problem. 74 00:05:28,195 --> 00:05:29,795 It's been 15 years 75 00:05:29,863 --> 00:05:31,973 since a strange disease wiped out all of the adults 76 00:05:32,032 --> 00:05:34,472 and left us kids to fend for ourselves. 77 00:05:34,535 --> 00:05:35,865 Now i'm moving ahead, 78 00:05:35,936 --> 00:05:36,996 through the past. 79 00:05:37,738 --> 00:05:39,408 * I can't let go 80 00:05:39,473 --> 00:05:42,683 * i'm holding hope so tight 81 00:05:42,743 --> 00:05:46,153 * it's hard to breathe when the whole world falls * 82 00:05:49,016 --> 00:05:55,156 * i'm gonna put the stars back back up in the sky * 83 00:05:55,222 --> 00:05:59,732 * let them all just shine down i'm gonna try * 84 00:06:01,061 --> 00:06:05,731 * I believe we'll find the world together * 85 00:06:05,799 --> 00:06:07,569 * through your eyes 86 00:06:07,635 --> 00:06:09,565 * that's all I can see 87 00:06:12,740 --> 00:06:17,450 * I believe we're looking at forever * 88 00:06:17,511 --> 00:06:21,781 * in a world where we can be free * 89 00:06:22,950 --> 00:06:24,350 * I believe * 90 00:07:13,033 --> 00:07:15,403 we waited until nearly 3:00 in the morning 91 00:07:15,469 --> 00:07:17,269 before we finally gave up. 92 00:07:17,337 --> 00:07:18,907 So you just left? 93 00:07:18,972 --> 00:07:20,272 We couldn't afford not to. 94 00:07:21,509 --> 00:07:23,709 daniel has apvs patrolling the borderlands 95 00:07:23,777 --> 00:07:25,207 every six hours, 96 00:07:25,278 --> 00:07:27,308 and we weren't prepared to handle that much firepower. 97 00:07:29,550 --> 00:07:31,050 It was supposed to be real simple. 98 00:07:31,619 --> 00:07:33,549 Yeah. 99 00:07:33,621 --> 00:07:36,121 It's funny how it never really works out that way, isn't it? 100 00:07:36,189 --> 00:07:37,459 Now we have to find the target 101 00:07:37,525 --> 00:07:39,985 before daniel's forces get there first. 102 00:07:40,060 --> 00:07:41,830 I don't have the people or the resources 103 00:07:41,895 --> 00:07:43,795 for a job this big, so-- 104 00:07:43,864 --> 00:07:45,204 why is he so important? 105 00:07:46,567 --> 00:07:48,997 I can't tell you that right now. 106 00:07:49,069 --> 00:07:50,239 Look, all I can tell you 107 00:07:50,303 --> 00:07:51,443 is that he's an important part 108 00:07:51,505 --> 00:07:53,165 of daniel's operation, 109 00:07:53,240 --> 00:07:54,880 one we've been courting for a long time now. 110 00:07:56,409 --> 00:07:57,609 He doesn't like what daniel's doing 111 00:07:57,678 --> 00:07:59,308 any more than we do, 112 00:07:59,379 --> 00:08:00,479 but he's afraid. 113 00:08:00,548 --> 00:08:02,848 We guaranteed him protection. 114 00:08:02,916 --> 00:08:04,786 Everything was going fine 115 00:08:04,852 --> 00:08:06,222 until he didn't show. 116 00:08:06,720 --> 00:08:07,760 This target... 117 00:08:07,821 --> 00:08:09,861 He, uh, got a name? 118 00:08:11,324 --> 00:08:12,734 Yes. 119 00:08:12,793 --> 00:08:14,233 And that would be? 120 00:08:15,128 --> 00:08:16,558 I can't tell you that. 121 00:08:17,531 --> 00:08:18,971 You know, 122 00:08:19,032 --> 00:08:22,472 you could go to the mountain, see markus by yourself. 123 00:08:22,536 --> 00:08:24,366 We've told him all about you. 124 00:08:24,437 --> 00:08:26,907 He knows that you're a resistance leader 125 00:08:26,974 --> 00:08:28,584 in one of daniel's main cities. 126 00:08:28,642 --> 00:08:30,282 Does he know for sure what I look like? 127 00:08:30,343 --> 00:08:31,783 You show him a picture? 128 00:08:31,845 --> 00:08:32,905 No. 129 00:08:32,980 --> 00:08:34,180 Then I could be anybody. 130 00:08:35,015 --> 00:08:37,175 I live inside daniel's world. 131 00:08:37,250 --> 00:08:39,320 I know what they're capable of, 132 00:08:39,386 --> 00:08:41,956 and your people shouldn't trust anyone or anything. 133 00:08:44,491 --> 00:08:47,601 Yeah, but obviously you trust me a little, or you wouldn't be here. 134 00:08:48,996 --> 00:08:50,926 Well, I need you to do the intros, 135 00:08:50,998 --> 00:08:52,768 confirm that I am who I say I am. 136 00:08:53,701 --> 00:08:55,101 I can do that. 137 00:08:56,570 --> 00:08:58,140 What else? 138 00:08:58,205 --> 00:09:00,165 I need you to contact someone, 139 00:09:00,240 --> 00:09:02,840 someone who will come if you in particular make the call. 140 00:09:07,681 --> 00:09:08,881 jeremiah? 141 00:09:08,949 --> 00:09:10,619 You there? 142 00:09:10,684 --> 00:09:12,254 Yeah, dad, i'm here. 143 00:09:12,319 --> 00:09:13,519 What's up? 144 00:09:13,587 --> 00:09:16,087 Well, uh, I can't really say for sure, 145 00:09:16,156 --> 00:09:18,326 partly because I don't know the whole story myself, 146 00:09:18,391 --> 00:09:19,491 but something's come up. 147 00:09:19,559 --> 00:09:20,929 We need you back at the mountain. 148 00:09:20,994 --> 00:09:23,304 i'm kind of in the middle of things right now. 149 00:09:23,363 --> 00:09:25,573 We're finishing up on the relay systems 150 00:09:25,633 --> 00:09:26,873 that connect all the alliance towns 151 00:09:26,934 --> 00:09:28,844 into one big communications net. 152 00:09:28,902 --> 00:09:30,242 Is it really important? 153 00:09:32,039 --> 00:09:33,339 Yeah, I think it is. 154 00:09:33,406 --> 00:09:35,406 You can't tell me anything about this? 155 00:09:35,475 --> 00:09:36,605 We're looking for a guy, 156 00:09:36,677 --> 00:09:38,377 and I think you can help. 157 00:09:38,445 --> 00:09:40,175 That's all i've got right now. 158 00:09:40,247 --> 00:09:42,547 You're going to have to trust me on this one, dad. 159 00:09:42,616 --> 00:09:43,776 What's the schedule? 160 00:09:43,851 --> 00:09:45,321 i've radioed ahead. 161 00:09:45,385 --> 00:09:46,545 markus will send a chopper to pick you up in the morning 162 00:09:46,620 --> 00:09:47,860 and bring you to the mountain. 163 00:09:47,921 --> 00:09:49,591 All right. i'll finish up what I can, 164 00:09:49,657 --> 00:09:50,687 and i'll see you tomorrow. 165 00:09:50,758 --> 00:09:52,188 Okay, i'll see you then. 166 00:09:52,259 --> 00:09:53,629 All right, you can go. 167 00:09:53,694 --> 00:09:55,964 This better be worth it, rachel. 168 00:09:56,029 --> 00:09:57,459 Would a chance to bring down daniel 169 00:09:57,530 --> 00:09:59,800 once and for all be worth it, jeremiah? 170 00:09:59,867 --> 00:10:00,927 And he can do this? 171 00:10:01,902 --> 00:10:03,172 Who is this guy? 172 00:10:04,371 --> 00:10:06,171 All good things to those who wait. 173 00:11:12,339 --> 00:11:13,809 Mind if I... 174 00:11:13,874 --> 00:11:15,844 No, sure. Go ahead. 175 00:11:22,382 --> 00:11:23,822 What's the book? 176 00:11:23,884 --> 00:11:26,354 It's the memoirs of ulysses s. grant. 177 00:11:26,419 --> 00:11:27,419 i've been looking for this book 178 00:11:27,487 --> 00:11:28,917 for over a year. 179 00:11:28,989 --> 00:11:31,159 I finally found it in an old library in denver. 180 00:11:32,492 --> 00:11:33,962 i'm a bit of a history buff. 181 00:11:34,594 --> 00:11:35,734 He-- 182 00:11:35,796 --> 00:11:37,696 was the 18th president of the united states. 183 00:11:37,765 --> 00:11:39,125 Died in 1885, 184 00:11:39,199 --> 00:11:41,069 penniless and abandoned by the country 185 00:11:41,134 --> 00:11:42,874 that he saved during the civil war. 186 00:11:42,936 --> 00:11:44,936 The only way he figured he could provide for his family 187 00:11:45,005 --> 00:11:46,465 was by writing his memoirs, 188 00:11:46,539 --> 00:11:48,609 but nobody wanted his life story. 189 00:11:48,675 --> 00:11:50,075 The only person that would publish it 190 00:11:50,143 --> 00:11:52,053 was his old friend mark twain, 191 00:11:52,112 --> 00:11:53,912 even though it pretty much bankrupted him. 192 00:11:56,616 --> 00:11:59,316 i'm kind of a history buff myself. 193 00:11:59,386 --> 00:12:00,986 I see. So you've read this? 194 00:12:01,054 --> 00:12:02,164 No. 195 00:12:02,222 --> 00:12:04,792 I heard there was one last copy in denver, 196 00:12:04,858 --> 00:12:06,958 but somebody got there before I could. 197 00:12:08,428 --> 00:12:09,998 Well, it's a great book. 198 00:12:10,063 --> 00:12:12,503 It's actually the best book ever written 199 00:12:12,565 --> 00:12:15,065 on what it's like to go to war with your own people. 200 00:12:17,104 --> 00:12:18,514 Do you think it'll come in handy? 201 00:12:20,473 --> 00:12:22,413 I hope not. 202 00:12:22,475 --> 00:12:24,075 I sure hope not. 203 00:12:25,312 --> 00:12:26,982 You just get here? 204 00:12:27,747 --> 00:12:29,517 Signed up last week. 205 00:12:29,582 --> 00:12:31,552 Still working my way through basic. 206 00:12:31,618 --> 00:12:33,418 I probably shouldn't even be talking to you. 207 00:12:33,486 --> 00:12:35,456 Oh, please. Don't even worry about it. 208 00:12:35,522 --> 00:12:37,292 I don't stand much on ceremony. 209 00:12:37,357 --> 00:12:39,687 I figure, the more information you know, 210 00:12:39,759 --> 00:12:41,429 the better your chances for survival, 211 00:12:43,563 --> 00:12:46,673 so any time you've got a question, 212 00:12:46,733 --> 00:12:48,003 and i'm not busy, 213 00:12:48,601 --> 00:12:49,871 just ask. 214 00:12:51,604 --> 00:12:52,774 Are you busy now? 215 00:12:53,706 --> 00:12:54,706 ( Beep ) 216 00:12:54,774 --> 00:12:55,884 ( markus ): Kurdy? 217 00:12:55,943 --> 00:12:57,783 Kurdy, can I see you for a moment in my office? 218 00:13:01,548 --> 00:13:02,948 Sorry, i've got to-- 219 00:13:03,016 --> 00:13:04,616 it's okay. 220 00:13:04,684 --> 00:13:06,194 What's your name? 221 00:13:06,253 --> 00:13:08,563 Crystal. Crystal. 222 00:13:09,156 --> 00:13:10,486 i'm kurdy. 223 00:13:11,391 --> 00:13:12,591 I know. 224 00:13:20,934 --> 00:13:22,404 So what's the four-alarm fire? 225 00:13:23,403 --> 00:13:25,473 Whoa, you're a long way from home. 226 00:13:26,073 --> 00:13:27,613 Close the door. 227 00:13:30,310 --> 00:13:31,340 I wanted you to hear this 228 00:13:31,411 --> 00:13:33,051 before we told the others. 229 00:13:33,113 --> 00:13:35,083 Why don't you tell them what you told me? 230 00:13:35,148 --> 00:13:38,288 We're looking for a man named frederick monash. 231 00:13:38,351 --> 00:13:40,121 He's part of daniel's inner circle. 232 00:13:40,187 --> 00:13:42,117 Now, we believe he may have information 233 00:13:42,189 --> 00:13:44,589 that could bring down daniel's whole operation. 234 00:13:44,657 --> 00:13:45,657 He's somewhere in the borderlands 235 00:13:45,725 --> 00:13:48,195 between daniel's territory and yours, 236 00:13:49,362 --> 00:13:50,802 but that's it. 237 00:13:50,864 --> 00:13:52,804 We have to find him before daniel's forces get their hands on him. 238 00:13:52,866 --> 00:13:54,166 You got a picture of this guy? 239 00:13:56,069 --> 00:13:57,469 Just one. 240 00:13:57,537 --> 00:13:59,737 It was taken a number of years ago, 241 00:13:59,806 --> 00:14:01,006 but it's still accurate. 242 00:14:01,074 --> 00:14:03,714 You still haven't told me why you wanted my dad here. 243 00:14:03,776 --> 00:14:05,076 I mean, does this guy have information 244 00:14:05,145 --> 00:14:06,475 that he can help us with, or-- 245 00:14:06,546 --> 00:14:09,476 understand that frederick is one of daniel's core group, 246 00:14:09,549 --> 00:14:12,819 that he's one of the people directly responsible for his entire operation. 247 00:14:12,886 --> 00:14:15,916 That doesn't explain why you kept his name from me 248 00:14:15,989 --> 00:14:17,419 all the way here. 249 00:14:17,490 --> 00:14:19,230 I was afraid you might say the wrong thing to somebody. 250 00:14:19,292 --> 00:14:21,262 Say the wrong thing to who? 251 00:14:21,328 --> 00:14:24,028 One of my people inside daniel's organization 252 00:14:24,097 --> 00:14:25,727 smuggled this out to me last year. 253 00:14:27,200 --> 00:14:28,470 Took us a while to figure out 254 00:14:28,535 --> 00:14:29,765 who the two guys in the picture were. 255 00:14:30,870 --> 00:14:32,540 One is the target. 256 00:14:33,506 --> 00:14:34,906 The other... 257 00:14:36,743 --> 00:14:38,113 Your father, jeremiah. 258 00:14:49,923 --> 00:14:51,293 Hey, jeremiah. 259 00:14:51,358 --> 00:14:52,728 What's all this about? 260 00:14:52,792 --> 00:14:54,932 It's about you, dad. 261 00:14:54,995 --> 00:14:56,325 Every time i turn around, 262 00:14:56,396 --> 00:14:58,566 i'm finding out something new about you. 263 00:14:58,631 --> 00:14:59,631 Where did you get this? 264 00:14:59,699 --> 00:15:00,799 It doesn't matter where I got it. 265 00:15:00,867 --> 00:15:01,997 Do you know who that is? 266 00:15:02,069 --> 00:15:03,169 That is one of daniel's core people. 267 00:15:03,236 --> 00:15:04,436 He's dead. 268 00:15:04,504 --> 00:15:05,914 That's what I was led to believe. 269 00:15:09,909 --> 00:15:11,409 All right, you brought me all this way. 270 00:15:11,478 --> 00:15:13,108 You want to hear the explanation or not? 271 00:15:26,093 --> 00:15:28,303 How much longer are you going to keep doing that? 272 00:15:28,361 --> 00:15:30,001 Battery keeps losing the charge. 273 00:15:30,063 --> 00:15:31,863 If I keep topping it off, maybe it'll help. 274 00:15:31,931 --> 00:15:33,271 You need to rest. 275 00:15:33,333 --> 00:15:35,143 If we're going to get out of daniel's territory, 276 00:15:35,202 --> 00:15:36,572 we've got to keep moving. 277 00:15:36,636 --> 00:15:38,066 In a minute, all right-- 278 00:15:39,506 --> 00:15:41,106 excuse me, could you help me, please? 279 00:15:41,174 --> 00:15:42,444 Who the hell are... 280 00:15:42,509 --> 00:15:45,879 You're... Old, yes. 281 00:15:45,945 --> 00:15:49,275 i'm probably older than any of you have ever seen before, 282 00:15:49,349 --> 00:15:51,619 but, you... You don't have to be afraid. 283 00:15:51,684 --> 00:15:52,924 I don't... 284 00:15:52,986 --> 00:15:55,116 The virus was a long time ago. 285 00:15:55,188 --> 00:15:56,558 It's just that I... 286 00:15:56,623 --> 00:15:58,833 I haven't eaten for almost two days, 287 00:15:58,891 --> 00:16:00,061 and I smelled your fire. 288 00:16:03,796 --> 00:16:05,196 Look, I... 289 00:16:05,265 --> 00:16:07,395 I can pay you. 290 00:16:07,467 --> 00:16:09,467 i've got some money here. 291 00:16:11,371 --> 00:16:13,171 Those are daniel dollars. 292 00:16:13,240 --> 00:16:14,610 Yes, they're d-bucks. 293 00:16:14,674 --> 00:16:17,414 I got them from inside. 294 00:16:17,477 --> 00:16:19,807 You can use these to buy anything you want inside the city. 295 00:16:20,547 --> 00:16:21,947 You can take them. 296 00:16:25,385 --> 00:16:26,545 Look, I... 297 00:16:26,619 --> 00:16:28,319 I just need something to eat. 298 00:16:29,622 --> 00:16:34,432 You can share what we have, but we won't take those. 299 00:16:34,494 --> 00:16:36,504 That's the sort of thing we're trying to avoid. 300 00:16:36,563 --> 00:16:37,663 We want nothing to do with daniel 301 00:16:37,730 --> 00:16:39,070 or any of his people. 302 00:16:39,132 --> 00:16:40,172 Then you've got nothing to fear from me. 303 00:16:40,233 --> 00:16:41,573 Thank you. 304 00:16:59,519 --> 00:17:00,949 Oh, my god. 305 00:17:02,755 --> 00:17:03,955 My god. 306 00:17:05,425 --> 00:17:07,085 What have we done? 307 00:17:09,729 --> 00:17:11,059 i'm sorry. 308 00:17:13,766 --> 00:17:15,066 i'm... 309 00:17:15,702 --> 00:17:17,102 i'm sorry. 310 00:17:17,170 --> 00:17:19,370 i'm so sorry. 311 00:17:24,211 --> 00:17:26,811 frederick monash was a good man. 312 00:17:26,879 --> 00:17:28,249 He was one of about a hundred scientists 313 00:17:28,315 --> 00:17:30,715 brought to valhalla sector during the big death. 314 00:17:31,618 --> 00:17:32,648 The government wanted to have 315 00:17:32,719 --> 00:17:33,949 a wide range of skills on board 316 00:17:34,020 --> 00:17:35,760 for when the time came to rebuild the world. 317 00:17:36,556 --> 00:17:39,056 I guess they never imagined 318 00:17:39,126 --> 00:17:40,656 that the people who survived, 319 00:17:40,727 --> 00:17:41,727 you, 320 00:17:41,794 --> 00:17:42,964 would have some other ideas 321 00:17:43,029 --> 00:17:44,359 about how that world should be rebuilt. 322 00:17:44,431 --> 00:17:45,871 So what was his area of expertise? 323 00:17:46,599 --> 00:17:48,469 Psychological warfare. 324 00:17:49,569 --> 00:17:51,469 Brainwashing. 325 00:17:51,538 --> 00:17:53,268 Social programming. 326 00:17:54,774 --> 00:17:56,984 If you wanted to convince people 327 00:17:57,043 --> 00:17:58,513 to do what you wanted them to do, 328 00:17:58,578 --> 00:18:00,878 frederick monash was your man. 329 00:18:00,947 --> 00:18:02,717 He imagined that his role would be 330 00:18:02,782 --> 00:18:05,352 to help outline the dynamics of a better society. 331 00:18:05,885 --> 00:18:07,445 Was it? 332 00:18:07,520 --> 00:18:08,560 No. 333 00:18:09,322 --> 00:18:11,162 Like many of the others, 334 00:18:11,224 --> 00:18:12,894 he didn't realize what he'd signed on for 335 00:18:12,959 --> 00:18:14,629 when he agreed to go, 336 00:18:14,694 --> 00:18:17,964 didn't know what valhalla sector would turn into. 337 00:18:18,030 --> 00:18:19,470 He figured it out fast enough. 338 00:18:19,532 --> 00:18:21,902 This wasn't about the survival of the country. 339 00:18:21,968 --> 00:18:25,268 This was about establishing a police state 340 00:18:25,338 --> 00:18:27,938 under the control of the power elite. 341 00:18:30,210 --> 00:18:31,480 We started meeting in secret, 342 00:18:31,544 --> 00:18:32,854 to decide what to do 343 00:18:32,912 --> 00:18:35,012 when valhalla was ready to go out into the world. 344 00:18:35,081 --> 00:18:37,281 Isn't there some way we can fight this from inside? 345 00:18:37,917 --> 00:18:38,987 No. 346 00:18:39,051 --> 00:18:40,051 We've created the impression 347 00:18:40,119 --> 00:18:41,319 of a two-party system in here, 348 00:18:41,388 --> 00:18:42,858 but it's the same crew, 349 00:18:42,922 --> 00:18:44,792 same agendas, just different names. 350 00:18:44,857 --> 00:18:47,927 So maybe we need to create a real opposition party, 351 00:18:47,994 --> 00:18:49,804 a group that can speak out against what's going on. 352 00:18:49,862 --> 00:18:51,332 We already know there's a lot around here that-- 353 00:18:51,398 --> 00:18:52,698 but they won't speak out. 354 00:18:52,765 --> 00:18:53,965 They're too afraid of the consequences. 355 00:18:54,033 --> 00:18:56,243 They saw what happened to paul. 356 00:18:56,303 --> 00:18:58,713 It's just easier to go along. 357 00:18:58,771 --> 00:19:00,241 We'll never create an opposition party 358 00:19:00,307 --> 00:19:01,907 inside valhalla. 359 00:19:03,510 --> 00:19:04,540 No. 360 00:19:05,144 --> 00:19:06,354 Not in here. 361 00:19:08,381 --> 00:19:10,021 What's on your mind? 362 00:19:10,082 --> 00:19:11,582 i'm not sure. 363 00:19:11,651 --> 00:19:12,991 Let me think about it for a while. 364 00:19:15,288 --> 00:19:16,458 I knew he'd come up with something, 365 00:19:16,523 --> 00:19:18,933 but he kept it to himself. 366 00:19:18,991 --> 00:19:21,191 So he never told you what it was? 367 00:19:21,261 --> 00:19:23,131 No. Never. 368 00:19:23,196 --> 00:19:24,726 Then what's the point of all this? 369 00:19:24,797 --> 00:19:26,797 Well, if frederick is still alive, 370 00:19:26,866 --> 00:19:30,396 it may have something to do with whatever he was planning. 371 00:19:30,470 --> 00:19:32,910 He was one of a handful of us allowed up to the outside world. 372 00:19:32,972 --> 00:19:35,512 It was his job to collect data 373 00:19:35,575 --> 00:19:37,475 on the various groups forming above ground, 374 00:19:37,544 --> 00:19:40,954 so that we could keep an eye on possible threats. 375 00:19:41,013 --> 00:19:43,523 It was after he returned from one such trip 376 00:19:43,583 --> 00:19:46,353 that he began to put things into motion. 377 00:19:46,419 --> 00:19:49,089 Because access time to the computers was limited, 378 00:19:49,155 --> 00:19:50,955 he had me helping with the analysis 379 00:19:51,023 --> 00:19:52,263 of the data he was accumulating, 380 00:19:52,325 --> 00:19:53,855 while others handled different aspects 381 00:19:53,926 --> 00:19:55,696 of the project. 382 00:19:55,762 --> 00:19:57,632 The last of them. 383 00:19:57,697 --> 00:19:59,927 Just put them down there, please. 384 00:19:59,999 --> 00:20:02,239 Put those with the others. 385 00:20:02,302 --> 00:20:04,802 Because he was afraid of the information getting out, 386 00:20:04,871 --> 00:20:06,141 everyone involved 387 00:20:06,205 --> 00:20:08,305 had just their piece of the puzzle. 388 00:20:08,375 --> 00:20:10,805 Nobody but frederick, and maybe a couple of others, 389 00:20:10,877 --> 00:20:12,307 knew the full story. 390 00:20:12,379 --> 00:20:15,079 Once I managed to catch a look at some of the other papers. 391 00:20:15,147 --> 00:20:17,417 There were papers on psycho-social programming, 392 00:20:17,484 --> 00:20:18,654 group dynamics, 393 00:20:18,718 --> 00:20:20,348 the birth of social movements, 394 00:20:20,420 --> 00:20:24,590 historical papers on stalin, russia, nazi germany, 395 00:20:24,657 --> 00:20:26,957 charismatic leadership, behavioral conditioning, 396 00:20:27,026 --> 00:20:28,856 the whole gamut of psychological warfare. 397 00:20:31,598 --> 00:20:35,128 Too much knowledge can be a dangerous thing, devon. 398 00:20:35,201 --> 00:20:36,941 A very dangerous thing. 399 00:20:37,003 --> 00:20:39,173 It's best you forget anything you just saw. 400 00:20:44,911 --> 00:20:46,111 Did you see anything else? 401 00:20:46,646 --> 00:20:47,876 Nothing. 402 00:20:47,947 --> 00:20:49,717 The only other thing i knew about the program 403 00:20:49,782 --> 00:20:51,652 was its name, project backfire. 404 00:20:52,552 --> 00:20:53,822 Backfire? 405 00:20:53,886 --> 00:20:56,356 As in something going wrong? 406 00:20:56,423 --> 00:20:58,363 Maybe he was hoping to use this stuff 407 00:20:58,425 --> 00:21:01,155 to turn valhalla's people against the guys in charge. 408 00:21:01,227 --> 00:21:02,827 I don't know. 409 00:21:02,895 --> 00:21:03,995 i'd hoped to find out more, 410 00:21:04,063 --> 00:21:06,603 but one day, several of his team 411 00:21:06,666 --> 00:21:09,496 were allowed to go with him on an expedition topside. 412 00:21:11,638 --> 00:21:13,768 They didn't come back. 413 00:21:13,840 --> 00:21:15,170 Up until now, i'd just assumed 414 00:21:15,241 --> 00:21:17,211 that the military had found out what he was up to, 415 00:21:17,276 --> 00:21:19,906 and simply eliminated the problem, 416 00:21:19,979 --> 00:21:21,579 but maybe that's not what happened. 417 00:21:27,053 --> 00:21:28,963 So if he's alive, 418 00:21:29,021 --> 00:21:30,191 maybe some of the others who went with him are also alive. 419 00:21:30,256 --> 00:21:31,256 It's possible, 420 00:21:31,324 --> 00:21:32,834 but I can't see why he or any of the others 421 00:21:32,892 --> 00:21:34,462 would end up working for daniel. 422 00:21:34,527 --> 00:21:35,757 Something here doesn't add up. 423 00:21:37,163 --> 00:21:40,973 markus, since i've finished hooking up the computers 424 00:21:41,033 --> 00:21:42,803 between here and valhalla sector, 425 00:21:42,869 --> 00:21:45,669 perhaps I should start searching through some of those records. 426 00:21:45,738 --> 00:21:47,438 Maybe there's something about frederick in the base logs. 427 00:21:47,507 --> 00:21:50,007 Maybe there's some of his files that they didn't find. 428 00:21:50,076 --> 00:21:51,776 Good idea. i'll have someone set it up. 429 00:21:51,844 --> 00:21:54,354 It'll take us a while to hook in. Thanks. 430 00:21:54,414 --> 00:21:55,524 Yeah. 431 00:22:12,365 --> 00:22:13,925 If he's going to be using the computer, 432 00:22:14,000 --> 00:22:16,000 I want someone to monitor his activities. 433 00:22:16,068 --> 00:22:18,068 Hey, you're kind of new in town to be giving orders, 434 00:22:18,137 --> 00:22:19,537 don't you think? 435 00:22:19,606 --> 00:22:20,806 If he has nothing to hide, 436 00:22:20,873 --> 00:22:22,043 there's nothing to lose 437 00:22:22,108 --> 00:22:23,308 by keeping an eye on what he finds. 438 00:22:25,244 --> 00:22:26,254 Unless... 439 00:22:26,312 --> 00:22:27,882 You'd rather not. 440 00:22:29,749 --> 00:22:30,919 Do it. 441 00:22:35,922 --> 00:22:37,922 You know, it's a hell of a world. 442 00:22:37,990 --> 00:22:40,390 You fight for 16 years to find your father, 443 00:22:40,460 --> 00:22:42,960 and in the end, you don't even know if you can trust him. 444 00:22:43,930 --> 00:22:45,160 Hell of a world. 445 00:22:50,703 --> 00:22:52,073 Okay, listen up, people. 446 00:22:53,506 --> 00:22:55,236 Your target is frederick monash, 447 00:22:55,307 --> 00:22:56,737 age 57, 448 00:22:56,809 --> 00:22:58,309 last reported in the borderlands 449 00:22:58,377 --> 00:23:00,207 west of daniel's territory. 450 00:23:00,279 --> 00:23:03,349 We're pulling you off regular survey duties in order to find him. 451 00:23:03,416 --> 00:23:05,076 When you hit the border, you'll split up, 452 00:23:05,151 --> 00:23:07,021 but you'll report to jeremiah and kurdy as team leaders, 453 00:23:07,086 --> 00:23:09,756 since they've had the most experience in daniel's territory. 454 00:23:09,822 --> 00:23:11,292 So get your shit together, people. 455 00:23:11,357 --> 00:23:13,057 You're leaving in 30 minutes. 456 00:23:18,264 --> 00:23:20,334 Excuse me, markus? Yeah. 457 00:23:20,399 --> 00:23:22,069 I assumed i'd be going with jeremiah and kurdy, 458 00:23:22,134 --> 00:23:24,004 but they said it was going to be just them. 459 00:23:24,070 --> 00:23:26,440 Yeah, we're limiting each team to two members 460 00:23:26,506 --> 00:23:28,136 so we can get the maximum number of scouts 461 00:23:28,207 --> 00:23:29,477 looking for the target. 462 00:23:29,542 --> 00:23:30,982 So who am i going with? Nobody. 463 00:23:31,043 --> 00:23:33,753 You're staying here. Why? 464 00:23:33,813 --> 00:23:35,553 Because we have something here we need you to do. 465 00:23:35,615 --> 00:23:36,845 Come on. 466 00:23:48,327 --> 00:23:49,797 You're staring again. 467 00:23:51,598 --> 00:23:53,598 I know. They told me i was supposed to stay here, 468 00:23:53,666 --> 00:23:55,026 in case you needed help. 469 00:23:56,703 --> 00:23:58,143 In other words, keep an eye on me, 470 00:23:58,204 --> 00:23:59,614 in case i can't be trusted. 471 00:24:01,007 --> 00:24:02,267 Both eyes, actually. 472 00:24:04,010 --> 00:24:05,310 You know, 473 00:24:05,377 --> 00:24:06,377 sooner or later, 474 00:24:06,445 --> 00:24:07,605 you'd think folks would learn 475 00:24:07,680 --> 00:24:09,220 that some people can be trusted, 476 00:24:09,281 --> 00:24:10,481 wouldn't you? 477 00:24:15,755 --> 00:24:17,385 You'd think so, wouldn't you? 478 00:24:20,092 --> 00:24:22,032 How do they expect us to find this guy? 479 00:24:22,094 --> 00:24:24,504 This is several hundred square miles out here. 480 00:24:24,564 --> 00:24:27,074 It's like looking for a needle in a haystack. 481 00:24:27,133 --> 00:24:28,503 Well, I guess we're going to have to do it 482 00:24:28,568 --> 00:24:31,368 the only way you can find a needle in a haystack. 483 00:24:31,437 --> 00:24:34,267 Sit on it till something sticks us in the ass. 484 00:24:34,340 --> 00:24:36,110 You know, that was a rhetorical question. 485 00:24:37,744 --> 00:24:39,314 Well, that was a rhetorical answer. 486 00:24:39,378 --> 00:24:40,508 No such thing. 487 00:24:40,580 --> 00:24:41,850 There is now. 488 00:24:55,461 --> 00:24:57,761 I thought i'd see if you wanted something to eat. 489 00:24:57,830 --> 00:25:00,100 Are you hungry? Starving. 490 00:25:00,166 --> 00:25:01,726 How long have i been out? 491 00:25:01,801 --> 00:25:04,671 A day, maybe more. 492 00:25:04,737 --> 00:25:07,107 There's somebody chasing you, isn't there? 493 00:25:08,207 --> 00:25:09,737 Who are you, anyway? 494 00:25:09,809 --> 00:25:11,679 It's better you don't know. 495 00:25:11,744 --> 00:25:13,814 Better for me, or better for you? 496 00:25:13,880 --> 00:25:15,080 That's another question 497 00:25:15,147 --> 00:25:16,477 I probably shouldn't answer. 498 00:25:17,850 --> 00:25:19,220 We have to go now. 499 00:25:19,285 --> 00:25:21,145 We try not to stay in one place too long. 500 00:25:21,220 --> 00:25:23,360 Less chance of trouble that way. 501 00:25:23,422 --> 00:25:24,922 We wouldn't have stayed here this long, 502 00:25:24,991 --> 00:25:27,231 except-- you were worried about me. 503 00:25:27,960 --> 00:25:29,830 i'm sorry... 504 00:25:29,896 --> 00:25:32,056 And thank you. 505 00:25:32,131 --> 00:25:33,471 We can leave you a few things, 506 00:25:33,532 --> 00:25:34,872 if there's anything you need. 507 00:25:37,103 --> 00:25:38,573 The bike, 508 00:25:38,638 --> 00:25:39,868 and the battery, and those bits 509 00:25:39,939 --> 00:25:41,469 of electrical equipment there. 510 00:25:41,540 --> 00:25:42,780 Can't do it. 511 00:25:42,842 --> 00:25:45,242 We've been able to hook up the bike to the generator, 512 00:25:45,311 --> 00:25:47,251 and we built up a small charge in the battery. 513 00:25:47,313 --> 00:25:48,623 Figure we can sell it in the next town, 514 00:25:48,681 --> 00:25:49,821 get enough supplies 515 00:25:49,882 --> 00:25:50,822 to keep us going for a while. 516 00:25:50,883 --> 00:25:51,923 We think we can get a lot 517 00:25:51,984 --> 00:25:52,994 for a charged battery. 518 00:25:53,052 --> 00:25:54,592 Yes, yes, you can, 519 00:25:54,654 --> 00:25:56,224 but you can get a lot more for this. 520 00:25:58,157 --> 00:25:59,257 Used to be, 521 00:25:59,325 --> 00:26:00,785 it cost as much as a car, 522 00:26:00,860 --> 00:26:02,090 a big car, 523 00:26:02,161 --> 00:26:04,101 but now... 524 00:26:04,163 --> 00:26:05,603 You're sure you want to let this go? 525 00:26:05,665 --> 00:26:06,925 That's from another world. 526 00:26:06,999 --> 00:26:08,769 I don't want it anymore. 527 00:26:08,835 --> 00:26:10,235 i'll give you that for those. 528 00:26:14,841 --> 00:26:15,941 Okay. 529 00:26:17,644 --> 00:26:18,854 What're you going to do with a battery 530 00:26:18,911 --> 00:26:20,611 all the way out here, with nothing to use it on? 531 00:26:20,680 --> 00:26:22,580 It's better you-- 532 00:26:22,649 --> 00:26:25,119 not to know. Exactly. 533 00:27:33,953 --> 00:27:35,153 Okay... 534 00:27:50,169 --> 00:27:52,069 You had the whole of the world's technology 535 00:27:52,138 --> 00:27:53,608 at your fingertips, freddie. 536 00:27:53,672 --> 00:27:55,312 Now look what you're reduced to. 537 00:27:58,077 --> 00:27:59,677 Afternoon, gentlemen. 538 00:27:59,746 --> 00:28:01,476 i'm looking for a man. 539 00:28:01,547 --> 00:28:02,977 I wonder if you've seen him. 540 00:28:22,701 --> 00:28:25,041 Anything yet? No, no. 541 00:28:25,104 --> 00:28:26,814 Not quite. 542 00:28:26,873 --> 00:28:28,113 What's the problem? 543 00:28:28,174 --> 00:28:30,244 All the command level files 544 00:28:30,309 --> 00:28:32,509 at valhalla sector were encoded. 545 00:28:32,578 --> 00:28:34,308 Now, I got my hands on all the secure codes 546 00:28:34,380 --> 00:28:35,920 when we took over the base, 547 00:28:35,982 --> 00:28:39,152 but every time I find a file about frederick's work, 548 00:28:39,218 --> 00:28:42,048 I have to manually decode it all again. 549 00:28:42,822 --> 00:28:44,192 I mean, look at them. 550 00:28:44,256 --> 00:28:45,786 It could take days to go through them all. 551 00:28:46,859 --> 00:28:48,059 Well... 552 00:28:50,496 --> 00:28:51,756 Have you decoded that one? 553 00:28:52,932 --> 00:28:54,002 Yes. 554 00:28:56,068 --> 00:28:57,198 That one? 555 00:28:57,269 --> 00:28:58,469 Uh-huh. 556 00:29:03,642 --> 00:29:05,242 That one? 557 00:29:05,311 --> 00:29:07,351 No, that's a maintenance and supply subdirectory. 558 00:29:07,413 --> 00:29:08,753 They wouldn't have that kind of information 559 00:29:08,815 --> 00:29:09,915 on a directory like that. 560 00:29:09,982 --> 00:29:11,222 Maybe... 561 00:29:11,283 --> 00:29:12,323 Or it could be a way to make sure 562 00:29:12,384 --> 00:29:13,824 that nobody goes there looking for it. 563 00:29:13,886 --> 00:29:16,386 Yeah, but why that one? 564 00:29:16,455 --> 00:29:18,015 I mean, there are hundreds of directories like that. 565 00:29:18,958 --> 00:29:20,558 Trust me. 566 00:29:20,626 --> 00:29:22,086 i'm very good at these things. 567 00:29:26,933 --> 00:29:28,203 That's odd. 568 00:29:28,267 --> 00:29:30,337 It's got a security level five. 569 00:29:30,402 --> 00:29:31,502 Something this simple 570 00:29:31,570 --> 00:29:33,340 should have a security level two at best. 571 00:29:33,405 --> 00:29:34,565 Hmm. 572 00:29:38,244 --> 00:29:39,884 You are good at these things. 573 00:29:40,612 --> 00:29:41,982 I have connections. 574 00:29:42,048 --> 00:29:44,348 We have got to get this stuff up to markus, asap. 575 00:30:22,889 --> 00:30:25,019 I just hope the right people out there are listening. 576 00:30:27,826 --> 00:30:29,326 ( Tapping out "s-o-s" in morse code ) 577 00:30:29,395 --> 00:30:32,295 After frederick disappeared, his research was confiscated. 578 00:30:32,364 --> 00:30:33,574 He had been working on ways 579 00:30:33,632 --> 00:30:37,002 to stop valhalla sector by creating a backfire, 580 00:30:37,069 --> 00:30:38,739 in the same way that you would set a small fire 581 00:30:38,804 --> 00:30:40,344 to stop a much larger one. 582 00:30:40,406 --> 00:30:43,176 He had developed a way to fast-track the creation 583 00:30:43,242 --> 00:30:44,912 of a counter-force outside, 584 00:30:44,977 --> 00:30:47,107 using the same democratic ideals and principles 585 00:30:47,179 --> 00:30:49,049 that were abandoned by valhalla sector. 586 00:30:49,115 --> 00:30:50,475 The whole project hinged 587 00:30:50,549 --> 00:30:52,549 on finding the right charismatic leader. 588 00:30:52,618 --> 00:30:54,188 Once you had that person, 589 00:30:54,253 --> 00:30:55,353 the program set out 590 00:30:55,421 --> 00:30:56,961 how you could manipulate a population 591 00:30:57,023 --> 00:30:59,633 using the tools of psychological warfare 592 00:30:59,691 --> 00:31:01,891 to create a government of your own design. 593 00:31:01,961 --> 00:31:04,031 This feels pretty light for something that ambitious. 594 00:31:04,096 --> 00:31:05,226 Where's the rest of it? 595 00:31:05,297 --> 00:31:07,367 I don't think he ever committed it to paper. 596 00:31:08,367 --> 00:31:09,767 If i'm right, 597 00:31:09,835 --> 00:31:11,195 then frederick is carrying 598 00:31:11,270 --> 00:31:12,940 the blueprints to daniel's entire operation 599 00:31:14,073 --> 00:31:15,673 inside his head. 600 00:31:22,214 --> 00:31:23,584 Still nothing. 601 00:31:23,649 --> 00:31:24,819 Moving on to sector three. 602 00:31:24,883 --> 00:31:27,093 All right. Survey two, what do you got? 603 00:31:27,153 --> 00:31:28,423 Copy that. 604 00:31:28,487 --> 00:31:30,017 We're moving on to sector two... 605 00:31:30,089 --> 00:31:31,359 ( Static ) 606 00:31:31,423 --> 00:31:33,163 Come back, survey two. I didn't copy. 607 00:31:34,126 --> 00:31:35,756 Radio's a piece of junk. 608 00:31:35,827 --> 00:31:36,897 Wait a minute. 609 00:31:36,963 --> 00:31:38,263 Let me see that. 610 00:31:38,965 --> 00:31:40,325 jeremiah? 611 00:31:40,399 --> 00:31:42,329 Survey two. Clear the channel, 612 00:31:42,401 --> 00:31:44,271 everybody else stand by for a sec. 613 00:31:44,336 --> 00:31:46,266 ( "S-o-s" tapped in morse code ) 614 00:31:51,910 --> 00:31:53,680 That's morse code. 615 00:31:55,081 --> 00:31:57,081 You sure? Yeah. 616 00:31:57,149 --> 00:31:58,749 I read about it. 617 00:31:58,817 --> 00:32:00,587 That's the big one. 618 00:32:00,652 --> 00:32:02,392 That's the one every book tells you to look out for. 619 00:32:02,454 --> 00:32:03,824 Three short, 620 00:32:03,889 --> 00:32:05,089 three long, 621 00:32:05,157 --> 00:32:06,557 three short. 622 00:32:07,559 --> 00:32:08,729 S-o-s. 623 00:32:12,498 --> 00:32:13,798 frederick? 624 00:32:13,865 --> 00:32:15,895 If you were a scientist from the old world, 625 00:32:15,968 --> 00:32:17,168 what would you use? 626 00:32:17,236 --> 00:32:19,206 Survey two, you catching that static? 627 00:32:19,271 --> 00:32:21,341 Negative. All quiet. 628 00:32:21,407 --> 00:32:22,507 Survey one, how about you? 629 00:32:22,574 --> 00:32:23,944 Yeah, I got it loud and clear. 630 00:32:24,010 --> 00:32:25,240 I was wondering what it was. 631 00:32:26,312 --> 00:32:28,082 Okay, here we are. 632 00:32:28,147 --> 00:32:29,847 Survey one, who can hear the signal, 633 00:32:29,915 --> 00:32:31,775 is right here. 634 00:32:31,850 --> 00:32:36,060 Maybe we can form a circle around this guy, 635 00:32:36,122 --> 00:32:37,892 push our way in, pick up on the signal... 636 00:32:37,956 --> 00:32:39,386 If we to do it, we better do it fast. 637 00:32:39,458 --> 00:32:40,488 No telling how long 638 00:32:40,559 --> 00:32:42,259 he's going to be able to keep that signal up. 639 00:32:42,328 --> 00:32:44,198 All right. 640 00:32:44,263 --> 00:32:45,833 Survey teams, listen up. 641 00:32:45,897 --> 00:32:47,027 We've got a lead. 642 00:32:50,136 --> 00:32:51,636 Come on. 643 00:32:51,703 --> 00:32:53,113 Just a bit more. 644 00:32:55,041 --> 00:32:56,041 This has got to get heard. 645 00:33:06,485 --> 00:33:08,315 Afternoon. 646 00:33:08,387 --> 00:33:10,057 You know who I am. 647 00:33:11,390 --> 00:33:13,160 These gentlemen, my associates, 648 00:33:13,225 --> 00:33:15,485 thought it might be worth a moment of my time 649 00:33:15,561 --> 00:33:17,101 to talk to you. 650 00:33:20,832 --> 00:33:22,902 We're in search of a man, 651 00:33:22,968 --> 00:33:24,698 an old man, 652 00:33:24,770 --> 00:33:25,870 older than anyone else 653 00:33:25,937 --> 00:33:27,967 you're likely to have seen lately. 654 00:33:28,040 --> 00:33:29,080 We haven't seen anyone. 655 00:33:29,141 --> 00:33:30,481 We're just-- you're drifters, 656 00:33:30,542 --> 00:33:32,612 parasites living off the works of others. 657 00:33:37,583 --> 00:33:39,923 You are a darkness in the eyes of daniel, 658 00:33:39,985 --> 00:33:41,315 and entitled to nothing... 659 00:33:43,655 --> 00:33:45,515 Except the possibility of mercy, 660 00:33:47,693 --> 00:33:48,793 but mercy comes 661 00:33:48,860 --> 00:33:50,760 only in response to true repentance. 662 00:33:52,398 --> 00:33:54,598 Have you seen the man we are pursuing? 663 00:33:54,666 --> 00:33:55,696 No. 664 00:33:56,435 --> 00:33:57,935 We've seen no one. 665 00:33:59,471 --> 00:34:00,871 Interesting. 666 00:34:03,142 --> 00:34:04,712 You see, my men are trained 667 00:34:04,776 --> 00:34:06,876 to search the belongings of anyone they find. 668 00:34:06,945 --> 00:34:08,805 So perhaps you might explain 669 00:34:08,880 --> 00:34:10,820 what this was doing in one of your bags. 670 00:34:20,526 --> 00:34:21,956 Between you and a blade... 671 00:34:25,131 --> 00:34:26,671 There are your two roads. 672 00:34:28,534 --> 00:34:30,804 One is the truth, the other's a lie. 673 00:34:34,673 --> 00:34:36,183 Which road do you want to walk down? 674 00:34:44,116 --> 00:34:45,376 ( Honks ) 675 00:34:56,695 --> 00:34:57,695 Hey! 676 00:34:57,763 --> 00:34:59,133 Over here! 677 00:34:59,198 --> 00:35:00,568 Over here! 678 00:35:00,632 --> 00:35:01,632 Stop! 679 00:35:01,700 --> 00:35:03,030 Over here! 680 00:35:13,445 --> 00:35:14,575 Hey. 681 00:35:14,646 --> 00:35:15,976 We got you. Climb on in. 682 00:35:16,047 --> 00:35:17,777 Oh, thank you. 683 00:35:20,085 --> 00:35:21,815 We've got company. 684 00:35:22,588 --> 00:35:23,888 Let's go. 685 00:35:47,713 --> 00:35:50,483 Where the road levels out, we take them. 686 00:35:56,188 --> 00:35:57,558 I can't shake him. 687 00:35:57,623 --> 00:35:58,623 I know. 688 00:35:58,690 --> 00:36:00,660 There's not even a hole we can duck out in. 689 00:36:00,726 --> 00:36:01,986 I know. 690 00:36:06,298 --> 00:36:08,268 All right, survey teams, listen up. 691 00:36:08,334 --> 00:36:10,944 We've got the target. We've also got problems. 692 00:36:11,002 --> 00:36:12,572 I think there may be a way out of this, 693 00:36:12,638 --> 00:36:13,968 but there's only one shot, 694 00:36:14,039 --> 00:36:15,509 so listen up. 695 00:36:17,175 --> 00:36:18,705 All right, stand by. 696 00:36:26,818 --> 00:36:28,318 Where the hell are they? 697 00:36:47,205 --> 00:36:49,065 Which one do we go after? 698 00:36:49,140 --> 00:36:50,510 I mean, we can't go after all of them. 699 00:36:50,576 --> 00:36:51,636 We don't have enough cars, 700 00:36:51,710 --> 00:36:52,780 and there's no way of telling 701 00:36:52,844 --> 00:36:54,184 which one has frederick. 702 00:36:55,947 --> 00:36:57,017 Sir? 703 00:37:14,766 --> 00:37:16,026 I appreciate everything you went through 704 00:37:16,101 --> 00:37:17,201 to get here, frederick. 705 00:37:17,269 --> 00:37:18,499 Now, if you're tired, 706 00:37:18,570 --> 00:37:19,970 we can wait until you've had a chance to rest. 707 00:37:20,038 --> 00:37:21,338 No, no. 708 00:37:21,407 --> 00:37:23,477 That's all right. 709 00:37:23,542 --> 00:37:25,212 You did all this for me. 710 00:37:25,277 --> 00:37:28,707 The least I can do is tell you the truth. 711 00:37:31,149 --> 00:37:32,879 What I know 712 00:37:32,951 --> 00:37:34,621 is known only by a handful of people 713 00:37:34,686 --> 00:37:36,116 in the inner circle, 714 00:37:36,187 --> 00:37:38,517 most of whom are part of the team 715 00:37:38,590 --> 00:37:40,490 that left valhalla sector with me 716 00:37:40,559 --> 00:37:42,529 five years ago. 717 00:37:42,594 --> 00:37:46,034 This information is so sensitive 718 00:37:46,097 --> 00:37:47,997 that anyone discovering or hearing 719 00:37:48,066 --> 00:37:49,896 what you're about to hear 720 00:37:49,968 --> 00:37:51,468 is instantly marked for death. 721 00:37:59,077 --> 00:38:00,247 Go on. 722 00:38:02,714 --> 00:38:04,484 In trying to fight daniel, 723 00:38:06,352 --> 00:38:07,752 you're fighting a shadow, 724 00:38:09,855 --> 00:38:11,285 because there is no daniel. 725 00:38:13,792 --> 00:38:16,832 We created a false personality, 726 00:38:16,895 --> 00:38:19,895 so perfect it couldn't exist in the real world, 727 00:38:21,900 --> 00:38:25,270 gave him a history designed to inspire people, 728 00:38:26,572 --> 00:38:29,412 and a will to use force 729 00:38:29,475 --> 00:38:32,235 when it served the interests of those in charge. 730 00:38:32,944 --> 00:38:34,114 Now, wait a minute. 731 00:38:34,179 --> 00:38:35,679 We've seen this guy. 732 00:38:35,747 --> 00:38:37,277 You saw a face, 733 00:38:37,349 --> 00:38:38,749 an image, a voice, 734 00:38:38,817 --> 00:38:41,087 carefully engineered for maximum impact. 735 00:38:42,354 --> 00:38:45,894 Red hair for strength, lean and serious. 736 00:38:46,892 --> 00:38:48,892 We took the eyes from one president, 737 00:38:48,960 --> 00:38:50,130 the mouth from another, 738 00:38:50,195 --> 00:38:51,895 created a composite image 739 00:38:51,963 --> 00:38:54,073 that people would instinctively want to trust. 740 00:38:55,801 --> 00:38:57,071 We took our lessons 741 00:38:57,135 --> 00:38:59,605 in images, music, and architecture 742 00:38:59,671 --> 00:39:01,241 from the second world war, 743 00:39:01,306 --> 00:39:02,606 from the soviet union, 744 00:39:02,674 --> 00:39:03,684 from korea, 745 00:39:03,742 --> 00:39:04,842 from cults, 746 00:39:04,910 --> 00:39:06,750 from charismatic leaders. 747 00:39:06,812 --> 00:39:08,982 I thought it could be controlled. 748 00:39:09,047 --> 00:39:11,517 I mean, I thought he could be controlled, 749 00:39:11,583 --> 00:39:14,023 but daniel took on a life of his own, 750 00:39:14,085 --> 00:39:15,685 and that life was only as good 751 00:39:15,754 --> 00:39:17,164 as the men ho created him... 752 00:39:20,325 --> 00:39:21,855 And that's where we failed. 753 00:39:24,830 --> 00:39:26,670 The people outside were so naive, 754 00:39:27,999 --> 00:39:29,639 and easily taken advantage of, 755 00:39:29,701 --> 00:39:33,371 because they wanted to believe. 756 00:39:33,439 --> 00:39:36,439 The others who escaped valhalla sector with me 757 00:39:36,508 --> 00:39:37,838 began to fall prey 758 00:39:37,909 --> 00:39:38,879 to the power they were accumulating. 759 00:39:40,111 --> 00:39:41,811 They didn't want to create a better world. 760 00:39:43,281 --> 00:39:45,251 They brought the old world with them. 761 00:39:45,316 --> 00:39:47,486 We appreciate your efforts here, frederick. 762 00:39:47,553 --> 00:39:49,693 The research, your contacts here. 763 00:39:49,755 --> 00:39:52,755 It has given us the opportunity to build something important, 764 00:39:52,824 --> 00:39:55,794 but we don't feel your work goes far enough. 765 00:39:56,628 --> 00:39:58,198 I don't understand... 766 00:39:58,263 --> 00:39:59,603 Look, frederick, 767 00:39:59,665 --> 00:40:01,025 we have to pull a society together 768 00:40:01,099 --> 00:40:02,469 out of chaos. 769 00:40:02,534 --> 00:40:03,874 And that requires order. 770 00:40:03,935 --> 00:40:05,265 You can't bank 771 00:40:05,336 --> 00:40:06,906 on good feelings and promises 772 00:40:06,972 --> 00:40:08,712 to make people do what you tell them to do. 773 00:40:08,774 --> 00:40:10,584 They're going to need positive results, 774 00:40:11,810 --> 00:40:12,940 and those kind of results 775 00:40:13,011 --> 00:40:15,681 only come from proper application 776 00:40:15,747 --> 00:40:17,747 of the iron fist in the velvet glove. 777 00:40:17,816 --> 00:40:20,346 That is not what we discussed. 778 00:40:20,418 --> 00:40:22,188 We said we would lead by example. 779 00:40:22,253 --> 00:40:24,963 And so we are. 780 00:40:25,023 --> 00:40:28,263 We just don't feel your example goes nearly far enough. 781 00:40:30,529 --> 00:40:34,069 What began as an experiment to create a force for good, 782 00:40:34,132 --> 00:40:35,732 a guiding light, 783 00:40:36,902 --> 00:40:39,472 was corrupted, 784 00:40:39,538 --> 00:40:43,878 twisted into something dark and monstrous. 785 00:40:43,942 --> 00:40:45,942 If everybody on the east coast 786 00:40:46,011 --> 00:40:48,311 finds out there is no daniel, 787 00:40:48,379 --> 00:40:50,779 that everything they've been led to believe is a lie, 788 00:40:50,849 --> 00:40:54,319 that they've been all used and manipulated... 789 00:40:54,385 --> 00:40:56,955 Then everything would fall apart at the seams. 790 00:41:01,993 --> 00:41:03,803 One problem. 791 00:41:03,862 --> 00:41:05,162 All we have is your word for this. 792 00:41:05,230 --> 00:41:06,430 There's no hard proof of anything 793 00:41:06,498 --> 00:41:07,628 you've just told us. 794 00:41:07,699 --> 00:41:09,639 We could still get the word out there. 795 00:41:09,701 --> 00:41:10,701 No. 796 00:41:10,769 --> 00:41:12,099 If we do, they'll just deny it, 797 00:41:12,170 --> 00:41:13,740 and if we can't back it up, then nobody will believe us 798 00:41:13,805 --> 00:41:15,505 when we come back a second time. 799 00:41:15,574 --> 00:41:17,514 But the proof you require 800 00:41:17,576 --> 00:41:18,936 does exist. 801 00:41:20,512 --> 00:41:23,582 The reports, the files, the rough drafts, 802 00:41:25,383 --> 00:41:28,793 the elements of daniel's face and personality... 803 00:41:28,854 --> 00:41:32,064 All this and more in a small, dark room, 804 00:41:34,125 --> 00:41:36,185 in the hands of the men that created him. 805 00:41:39,197 --> 00:41:43,067 All you have to do is go in and get them... 806 00:41:46,905 --> 00:41:48,665 Before they get you. 807 00:42:11,396 --> 00:42:12,926 i've just heard from our people in the field. 808 00:42:14,199 --> 00:42:15,869 frederick has apparently reached safe haven 809 00:42:15,934 --> 00:42:17,144 in the western alliance. 810 00:42:17,202 --> 00:42:19,672 If the truth gets out-- i know. 811 00:42:19,738 --> 00:42:21,338 We'd previously agreed to hold off 812 00:42:21,406 --> 00:42:23,506 on a direct confrontation with our opposite numbers 813 00:42:23,575 --> 00:42:24,705 in thunder mountain. 814 00:42:24,776 --> 00:42:25,936 I think you'll agree 815 00:42:26,011 --> 00:42:27,511 that time is no longer a luxury we can afford. 816 00:42:31,182 --> 00:42:34,592 As of now, time is our enemy, 817 00:42:34,653 --> 00:42:36,223 and so are they. 818 00:42:36,287 --> 00:42:39,087 We have to go after them directly. 819 00:42:39,157 --> 00:42:40,957 We have to bring every force we have 820 00:42:41,026 --> 00:42:44,126 to bear on the process of eliminating the opposition, 821 00:42:44,195 --> 00:42:45,755 before they can do the same to us. 822 00:42:47,232 --> 00:42:49,702 What began as a grand experiment 823 00:42:49,768 --> 00:42:51,498 has become a life and death struggle. 824 00:42:52,838 --> 00:42:54,168 Our lives, 825 00:42:55,006 --> 00:42:56,406 their deaths. 54170

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.