Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,479 --> 00:00:03,306
- Previously on Doc...
2
00:00:03,307 --> 00:00:05,743
[crashing]
3
00:00:05,744 --> 00:00:07,267
- Dr. Larsen has
no recollection
4
00:00:07,268 --> 00:00:08,833
of the last
eight years.
5
00:00:08,834 --> 00:00:12,185
- Babe, what's wrong?
- We got divorced four years ago.
6
00:00:12,186 --> 00:00:13,751
- Are you married?
7
00:00:13,752 --> 00:00:16,145
- We were together, Amy and me.
8
00:00:16,146 --> 00:00:18,495
- The woman created
a toxic work environment
9
00:00:18,496 --> 00:00:21,194
- You're the reason
I became a doctor. I hope you come back.
10
00:00:21,195 --> 00:00:25,241
- The Board has decided against
you coming back to work here.
11
00:00:25,242 --> 00:00:28,592
- I wanted to be a doctor
my entire life.
12
00:00:28,593 --> 00:00:30,682
Will you help me do that,
Michael?
13
00:00:32,336 --> 00:00:35,078
[rock music]
14
00:00:39,822 --> 00:00:41,692
[machines beeping]
15
00:00:41,693 --> 00:00:43,347
[singing]
16
00:00:56,404 --> 00:00:59,276
[?]
17
00:01:14,422 --> 00:01:16,379
- Where's Robert Buxton?!
18
00:01:16,380 --> 00:01:20,035
He's supposed to be in 628!
- He was moved. He's in 617 now.
19
00:01:20,036 --> 00:01:23,126
- It should change
on the telemetry!
20
00:01:29,654 --> 00:01:31,874
- Dr. Coleman!
21
00:01:34,050 --> 00:01:37,618
You didn't notice the pressure
drop on inspiration?
22
00:01:37,619 --> 00:01:40,055
Or the jugular
venous distension?
23
00:01:40,056 --> 00:01:42,466
Because you were just about
to place a line in it.
24
00:01:46,236 --> 00:01:48,846
[wheezes]
25
00:01:48,847 --> 00:01:53,024
He has Beck's triad,
caused by cardiac tamponade.
26
00:01:53,025 --> 00:01:55,158
- Emergent decompression.
27
00:01:56,333 --> 00:01:58,204
You can use the central
line needle.
28
00:01:58,205 --> 00:02:00,380
- It won't reach.
I need a spinal needle.
29
00:02:00,381 --> 00:02:04,124
Three inches, 18 gauge,
and a 60 cc syringe!
30
00:02:11,822 --> 00:02:16,222
You might want to make sure
your patients are okay
31
00:02:16,223 --> 00:02:18,398
before you go home.
32
00:02:18,399 --> 00:02:20,836
[breathing deeply]
33
00:02:30,672 --> 00:02:33,283
[pop ballad]
34
00:02:35,503 --> 00:02:37,504
- As you all know,
35
00:02:37,505 --> 00:02:40,463
today will be Dr. Larsen's
first day back with us.
36
00:02:40,464 --> 00:02:43,074
But it will obviously be
37
00:02:43,075 --> 00:02:46,295
a very different situation
than when she was Chief.
38
00:02:46,296 --> 00:02:50,865
Not only is she missing
the last eight years of her own life,
39
00:02:50,866 --> 00:02:52,910
she will also be missing
all of those years
40
00:02:52,911 --> 00:02:56,044
of medical advancements
and best practices.
41
00:02:56,045 --> 00:02:58,481
Now, I'm told she's been
getting up to speed,
42
00:02:58,482 --> 00:03:00,135
but let me remind you all
43
00:03:00,136 --> 00:03:04,357
as brilliant
as Dr. Larsen was,
44
00:03:04,358 --> 00:03:07,142
no one knows if she's going
to be able to get that back.
45
00:03:07,143 --> 00:03:11,102
So, you have to trust
your own instincts
46
00:03:11,103 --> 00:03:14,323
and resist the temptation
to defer to hers.
47
00:03:14,324 --> 00:03:17,370
- Which is exactly why
this is so dangerous.
48
00:03:17,371 --> 00:03:19,676
- I think we can all manage
ourselves, Peter.
49
00:03:19,677 --> 00:03:21,548
- Can we, though?
Can we?
50
00:03:21,549 --> 00:03:24,507
- Okay, I know... I know some
of you are uncomfortable,
51
00:03:24,508 --> 00:03:27,118
but the hospital is obligated
52
00:03:27,119 --> 00:03:28,729
to make a reasonable
accommodation
53
00:03:28,730 --> 00:03:30,948
to any employee
with a disability.
54
00:03:30,949 --> 00:03:33,952
So here are the new protocols:
55
00:03:35,345 --> 00:03:36,824
until she is recertified,
56
00:03:36,825 --> 00:03:39,914
she will be assigned to trail
a doctor in our department
57
00:03:39,915 --> 00:03:41,350
on a rotating basis.
58
00:03:41,351 --> 00:03:45,659
She can consult on patients,
take histories,
59
00:03:45,660 --> 00:03:47,748
and discuss diagnoses with us,
60
00:03:47,749 --> 00:03:50,533
but she cannot
prescribe medications,
61
00:03:50,534 --> 00:03:52,492
do procedures on her own,
62
00:03:52,493 --> 00:03:55,364
or discuss course of action
with patients' families.
63
00:03:55,365 --> 00:03:57,627
- So, how's this gonna work?
64
00:03:57,628 --> 00:04:00,456
We walk into a patient's room,
and explain... what...?
65
00:04:00,457 --> 00:04:02,371
She's brain-damaged but
66
00:04:02,372 --> 00:04:04,895
we're letting her
audit their cases anyway?
67
00:04:04,896 --> 00:04:06,593
- Brain-damaged?
68
00:04:06,594 --> 00:04:09,465
- Department heads have
discussed this with everyone.
69
00:04:09,466 --> 00:04:12,381
Dr. Larsen was a patient here
so she's protected by HIPAA.
70
00:04:12,382 --> 00:04:15,428
Share information
about her, lose your job.
71
00:04:15,429 --> 00:04:17,081
We clear?
72
00:04:17,082 --> 00:04:20,303
- Well, at least we're not being
put in a compromising position.
73
00:04:21,609 --> 00:04:23,567
[?]
74
00:04:26,570 --> 00:04:28,442
[elevator bell dinging]
75
00:04:33,011 --> 00:04:34,447
- We promised you a path
76
00:04:34,448 --> 00:04:37,493
and this is what the Board
and our legal department
77
00:04:37,494 --> 00:04:39,016
feel comfortable with.
78
00:04:39,017 --> 00:04:41,584
- So I-I'm basically
a med student now?
79
00:04:41,585 --> 00:04:44,935
- It would be malpractice -
on everyone's part -
80
00:04:44,936 --> 00:04:46,807
if we were to allow you
full privileges
81
00:04:46,808 --> 00:04:48,548
without assessing you
for a few months.
82
00:04:48,549 --> 00:04:51,551
- To make sure there are
no other effects from your brain injury.
83
00:04:51,552 --> 00:04:53,422
- And to give you time
to pass the Boards.
84
00:04:53,423 --> 00:04:56,425
- I am retaking the Boards?
85
00:04:56,426 --> 00:05:00,037
- None of this would even
be happening, and happening this fast,
86
00:05:00,038 --> 00:05:02,475
if it weren't for your brilliant
track record.
87
00:05:02,476 --> 00:05:05,347
- Right.
I...
88
00:05:05,348 --> 00:05:07,741
I guess I'm just having
a hard time
89
00:05:07,742 --> 00:05:09,569
wrapping my head
around the details.
90
00:05:09,570 --> 00:05:12,615
- We're really sorry about that.
The Board called a meeting last night
91
00:05:12,616 --> 00:05:15,879
and some of this wasn't even
finalized until this morning.
92
00:05:15,880 --> 00:05:18,273
- Tell me they're not just
setting up
93
00:05:18,274 --> 00:05:21,581
as many roadblocks as possible,
hoping that I fail.
94
00:05:21,582 --> 00:05:24,236
- It's not you against
the world, Amy.
95
00:05:25,455 --> 00:05:28,022
Let's not go down
that path again.
96
00:05:28,023 --> 00:05:30,199
- I understand.
97
00:05:31,200 --> 00:05:32,853
And I'm grateful.
98
00:05:32,854 --> 00:05:35,464
And I will do
everything I can
99
00:05:35,465 --> 00:05:37,858
not to make you look bad
for fighting for me.
100
00:05:37,859 --> 00:05:40,470
- You don't need
to worry about us.
101
00:05:42,951 --> 00:05:45,779
- I will take my leave then.
102
00:05:45,780 --> 00:05:47,868
Wish me bon voyage.
103
00:05:47,869 --> 00:05:50,566
- You got this.
104
00:05:50,567 --> 00:05:52,655
- The theory is
105
00:05:52,656 --> 00:05:56,311
the more time she spends
in the environment where she lost her memories,
106
00:05:56,312 --> 00:05:58,879
the better chance she has
of recovering them.
107
00:05:58,880 --> 00:06:00,533
- And if she remembers,
then what?
108
00:06:00,534 --> 00:06:02,752
I thought the autopsy
cleared you.
109
00:06:02,753 --> 00:06:05,320
- The pathologist didn't catch the problem
because she didn't have the whole context.
110
00:06:05,321 --> 00:06:08,323
But if Dr. Larsen ever
remembers-
111
00:06:08,324 --> 00:06:10,238
- She must already
have access to her emails?
112
00:06:10,239 --> 00:06:12,327
- I can only assume.
113
00:06:12,328 --> 00:06:15,025
It's been almost four weeks
since her accident.
114
00:06:15,026 --> 00:06:16,723
- So if there was an
alarming exchange
115
00:06:16,724 --> 00:06:20,291
between her and the pathologist
you would've heard something.
116
00:06:20,292 --> 00:06:23,686
- This is like the sword of
Damocles hanging over me.
117
00:06:23,687 --> 00:06:26,298
- Then make sure she fails.
118
00:06:39,268 --> 00:06:40,529
- First day back.
119
00:06:40,530 --> 00:06:42,488
- Yeah.
120
00:06:42,489 --> 00:06:43,880
Kinda strange.
121
00:06:43,881 --> 00:06:46,100
- I understand Michael and Gina
122
00:06:46,101 --> 00:06:47,710
have gone over the protocols
with you.
123
00:06:47,711 --> 00:06:51,540
- They have and um, yeah,
I'm ready to dive in.
124
00:06:51,541 --> 00:06:53,760
- Great.
125
00:06:53,761 --> 00:06:57,720
So, these are for you for now.
126
00:06:57,721 --> 00:07:00,636
A nurse's assistant will have
some more for you
127
00:07:00,637 --> 00:07:02,029
at the end of the day.
128
00:07:02,030 --> 00:07:04,684
- Right.
129
00:07:04,685 --> 00:07:07,948
And where would you like me
to go, Coach?
130
00:07:07,949 --> 00:07:09,558
[chuckles]
131
00:07:09,559 --> 00:07:11,691
- You'll be trailing Sonya
today.
132
00:07:11,692 --> 00:07:14,084
- Perfect.
133
00:07:14,085 --> 00:07:18,872
Look, I know that this is a
strange situation for everyone.
134
00:07:18,873 --> 00:07:21,527
And easier to support someone
135
00:07:21,528 --> 00:07:23,659
when you actually believe
it's the right thing to do,
136
00:07:23,660 --> 00:07:28,099
so... thank you.
137
00:07:30,406 --> 00:07:32,320
- When you finish up today,
138
00:07:32,321 --> 00:07:35,411
you've got some personal
effects here.
139
00:07:37,979 --> 00:07:39,675
- Oh!
140
00:07:39,676 --> 00:07:45,159
Uh, well, these will come in
handy with the scrubs.
141
00:07:45,160 --> 00:07:47,378
Uh, yeah, I'll come back
at the end of the day
142
00:07:47,379 --> 00:07:49,556
and get those
out of your hair.
143
00:08:01,959 --> 00:08:04,613
[indistinct chatter]
144
00:08:04,614 --> 00:08:06,397
Hi.
145
00:08:06,398 --> 00:08:10,227
I'm... uh, well,
you know who I am.
146
00:08:10,228 --> 00:08:12,578
And you're Liz, right?
147
00:08:12,579 --> 00:08:14,581
- Yes.
- Great.
148
00:08:16,191 --> 00:08:18,932
Um, I'm looking
for Dr. Maitra.
149
00:08:18,933 --> 00:08:20,324
- Why is that?
150
00:08:20,325 --> 00:08:22,501
- Hey, um, yeah,
151
00:08:22,502 --> 00:08:25,808
Richard said
she'd be overseeing me today.
152
00:08:25,809 --> 00:08:28,507
- I think that must have been
a misunderstanding.
153
00:08:28,508 --> 00:08:32,772
- Happy to pinball, just
don't tilt the machine.
154
00:08:32,773 --> 00:08:36,427
- Yeah, ah... Dr. Coleman...
he's got more time for you today.
155
00:08:36,428 --> 00:08:39,561
- He's admitting Evan Reilly.
Room 626.
156
00:08:39,562 --> 00:08:42,260
- Okay.
Off I go then.
157
00:08:46,656 --> 00:08:49,615
Hi, I'm Amy.
158
00:08:49,616 --> 00:08:52,792
Amy Larsen. I'm...
I'll be working
159
00:08:52,793 --> 00:08:54,054
with Dr. Coleman.
160
00:08:54,055 --> 00:08:57,187
- Nice to meet you.
161
00:08:57,188 --> 00:08:59,233
- Evan's been suffering
from abdominal pain.
162
00:08:59,234 --> 00:09:01,278
He's been dizzy, light-headed,
anemic
163
00:09:01,279 --> 00:09:03,237
and vomiting
blood-tinged material.
164
00:09:03,238 --> 00:09:04,891
Checked himself into the E.R.
last night
165
00:09:04,892 --> 00:09:06,457
- He drove himself here.
166
00:09:06,458 --> 00:09:08,242
Which I'm not happy about.
167
00:09:08,243 --> 00:09:10,853
- I was already downtown.
It was five minutes.
168
00:09:10,854 --> 00:09:14,857
- You were coming from work?
- Yeah, I work in Sales.
169
00:09:14,858 --> 00:09:16,511
Over on Phillips.
170
00:09:16,512 --> 00:09:18,513
Would've taken longer
to call an ambulance.
171
00:09:18,514 --> 00:09:20,646
And I told you, this is
my acid reflux acting up.
172
00:09:20,647 --> 00:09:22,822
I forgot to take my meds
the last few days.
173
00:09:22,823 --> 00:09:24,564
[grunts]
174
00:09:25,782 --> 00:09:28,218
- And when did
your abdominal pain start?
175
00:09:28,219 --> 00:09:31,134
- Yesterday afternoon.
176
00:09:31,135 --> 00:09:34,703
- How long have you had
those red marks?
177
00:09:34,704 --> 00:09:37,880
- I don't know,
I didn't even see them.
178
00:09:37,881 --> 00:09:41,755
I've been using a new soap
the last week or so.
179
00:09:43,147 --> 00:09:44,887
- Lean forward, please.
180
00:09:44,888 --> 00:09:47,282
[grunts]
181
00:09:49,763 --> 00:09:52,025
Breathe deeply.
182
00:09:52,026 --> 00:09:53,896
[breathing deeply]
183
00:09:53,897 --> 00:09:55,898
- You know, I got a really
important meeting this afternoon,
184
00:09:55,899 --> 00:09:57,508
so whatever tests
you're gonna be doing,
185
00:09:57,509 --> 00:09:59,119
if I could just call in later
for the results-
186
00:09:59,120 --> 00:10:01,034
- I think you're not
understanding:
187
00:10:01,035 --> 00:10:03,558
you've been admitted because
we can't discharge you with your symptoms.
188
00:10:03,559 --> 00:10:07,344
- Well, uh, I'm not gonna
let you miss the play.
189
00:10:07,345 --> 00:10:09,825
- Oh. Uh, I'm a third-grade
teacher;
190
00:10:09,826 --> 00:10:12,306
we're doing "Annie."
I'm not going anywhere.
191
00:10:12,307 --> 00:10:14,700
I-I already called the school.
192
00:10:14,701 --> 00:10:15,919
- Hello?
193
00:10:17,355 --> 00:10:22,709
Right, so when can I expect
those clotting panels?
194
00:10:27,191 --> 00:10:29,803
- Be right back.
195
00:10:31,805 --> 00:10:33,893
- We need to get
the wife out of here.
196
00:10:33,894 --> 00:10:35,285
- Why?
197
00:10:35,286 --> 00:10:37,505
- Because to diagnose him,
we need the truth
198
00:10:37,506 --> 00:10:39,856
and every word
out of his mouth is a lie.
199
00:10:41,718 --> 00:10:46,122
- The most common cause
of cardiac syncope?
200
00:10:46,123 --> 00:10:47,602
- Arrhythmia?
- Right, and-
201
00:10:47,603 --> 00:10:49,517
- This must be Valerie
Henderson?
202
00:10:49,518 --> 00:10:51,562
- Ah, yes.
Uh, 62-year-old female,
203
00:10:51,563 --> 00:10:53,956
um, two weeks of increasing
fatigue and shortness of breath.
204
00:10:53,957 --> 00:10:57,657
Syncopal episode last night,
she fainted, broke her leg.
205
00:11:00,050 --> 00:11:04,402
- Morphine for pain, which is
why she's so out of it.
206
00:11:06,013 --> 00:11:07,710
[clears throat]
207
00:11:08,277 --> 00:11:12,932
Dr. Coleman, since you almost
killed a patient
208
00:11:12,933 --> 00:11:14,716
with similar cardiac issues
yesterday,
209
00:11:14,717 --> 00:11:17,546
maybe
you want to step in here?
210
00:11:26,860 --> 00:11:28,643
And?
211
00:11:28,644 --> 00:11:31,602
- Tachycardia.
And a decreased S1 heart sound.
212
00:11:31,603 --> 00:11:34,431
- But no pericardial knock?
213
00:11:34,432 --> 00:11:37,521
- Um, I believe there may be...
214
00:11:37,522 --> 00:11:40,002
- It's a knock.
It's loud.
215
00:11:40,003 --> 00:11:41,961
- Yes, I hear that now.
216
00:11:41,962 --> 00:11:46,575
- Which, in the presence
of pulsus paradoxus makes you think...?
217
00:11:48,664 --> 00:11:50,447
- A valve issue?
- Wrong.
218
00:11:50,448 --> 00:11:52,799
- And did I ask you,
Dr. Wilson?
219
00:11:53,625 --> 00:11:55,670
- Come on, Dr. Coleman.
220
00:11:55,671 --> 00:12:00,458
A pericardial knock,
friction rubbing, JVD?
221
00:12:08,684 --> 00:12:10,991
Effusive constrictive
pericarditis.
222
00:12:12,906 --> 00:12:15,559
And since increased
pericardial thickness
223
00:12:15,560 --> 00:12:18,041
can be missed on an echo,
224
00:12:18,428 --> 00:12:20,521
how will we confirm?
225
00:12:20,522 --> 00:12:21,914
You're gonna have to
float a swan.
226
00:12:21,915 --> 00:12:25,526
No. You're gonna have
to float a swan.
227
00:12:25,527 --> 00:12:28,704
And you better not
let him screw it up.
228
00:12:33,733 --> 00:12:36,450
So are you okay with that plan?
229
00:12:36,451 --> 00:12:37,843
I don't want to overstep.
230
00:12:37,844 --> 00:12:40,019
- Yes, absolutely.
231
00:12:40,020 --> 00:12:41,498
- What?
232
00:12:41,499 --> 00:12:44,632
- Never saw you deferring
to anyone before.
233
00:12:44,633 --> 00:12:47,722
- Well, fresh start.
New rules.
234
00:12:47,723 --> 00:12:50,899
That sounds like a tag line
from a really bad sitcom.
235
00:12:50,900 --> 00:12:52,858
[chuckles]
- Shall we do this?
236
00:12:52,859 --> 00:12:54,861
- You go first.
237
00:12:56,079 --> 00:12:58,515
It's gonna take at least
238
00:12:58,516 --> 00:13:00,909
four to six hours to get
the test results back
239
00:13:00,910 --> 00:13:04,652
so if, um... you wanna go
and do your play...
240
00:13:04,653 --> 00:13:06,915
- Yes, please.
Just go.
241
00:13:06,916 --> 00:13:08,874
- He's stable and in good hands.
242
00:13:08,875 --> 00:13:11,660
We'll call you as soon
as we get results.
243
00:13:13,749 --> 00:13:16,883
- As soon as you know anything.
- Of course.
244
00:13:18,145 --> 00:13:19,536
- Okay.
245
00:13:19,537 --> 00:13:22,540
I love you.
- I love you too.
246
00:13:24,020 --> 00:13:25,848
[grunting]
247
00:13:31,158 --> 00:13:33,550
- We need you to tell us
what's really going on.
248
00:13:33,551 --> 00:13:35,552
- What do you mean?
249
00:13:35,553 --> 00:13:39,601
- You must know vomiting up
blood doesn't happen because of acid reflux.
250
00:13:40,558 --> 00:13:42,908
- No, I actually didn't.
251
00:13:42,909 --> 00:13:45,084
- Well.
252
00:13:45,085 --> 00:13:47,303
How many drinks
do you have a week?
253
00:13:47,304 --> 00:13:49,001
- Ah, none.
254
00:13:49,002 --> 00:13:51,003
- Because those red marks
indicate liver disease
255
00:13:51,004 --> 00:13:53,353
usually caused by alcoholic
hepatitis or cirrhosis.
256
00:13:53,354 --> 00:13:56,747
- Well, I'm a recovering
alcoholic.
257
00:13:56,748 --> 00:14:00,099
I haven't had a drink
in six years, seven months,
258
00:14:00,100 --> 00:14:02,971
and two days.
So, that's not your answer.
259
00:14:02,972 --> 00:14:05,756
- Are these the clothes
you were wearing yesterday?
260
00:14:05,757 --> 00:14:08,063
At your office downtown?
261
00:14:08,064 --> 00:14:10,022
- I don't see what that has
to do with anything.
262
00:14:10,023 --> 00:14:12,198
- You couldn't have been wearing
these at your sales job.
263
00:14:12,199 --> 00:14:14,200
- Actually, I was!
264
00:14:14,201 --> 00:14:17,211
And I don't get really get
what's with the third degree here.
265
00:14:18,988 --> 00:14:22,773
- Look, you don't want your wife
to know,
266
00:14:22,774 --> 00:14:25,385
and we're not here to judge.
267
00:14:25,386 --> 00:14:27,604
But it is much harder
to treat you
268
00:14:27,605 --> 00:14:29,476
when you keep things from us.
269
00:14:29,477 --> 00:14:31,043
And whatever you tell us
270
00:14:31,044 --> 00:14:33,306
is covered by doctor-patient
confidentiality
271
00:14:33,307 --> 00:14:35,525
- I'm not lying.
272
00:14:35,526 --> 00:14:37,571
I told you my symptoms,
273
00:14:37,572 --> 00:14:39,138
now you got
these fancy machines,
274
00:14:39,139 --> 00:14:41,531
so why don't you just figure out
what's wrong with me
275
00:14:41,532 --> 00:14:43,970
so I can get out of here.
276
00:14:46,842 --> 00:14:49,148
- Will you stop with that?
277
00:14:49,149 --> 00:14:51,150
- You can't button this one.
278
00:14:51,151 --> 00:14:53,021
- It doesn't need to be
buttoned.
279
00:14:53,022 --> 00:14:54,414
Now would you keep your hands
to yourself
280
00:14:54,415 --> 00:14:57,852
and take your own pills!
Like a candy store over there.
281
00:14:57,853 --> 00:15:00,638
It's a wonder she's not
the one in this bed.
282
00:15:03,380 --> 00:15:05,425
- So, 59 years, is it?
283
00:15:05,426 --> 00:15:07,949
- Uh-huh.
- Married 59.
284
00:15:07,950 --> 00:15:10,430
Together 61 and a half.
285
00:15:10,431 --> 00:15:12,171
- Wow.
Love the "and a half."
286
00:15:12,172 --> 00:15:15,261
- Mm-hmm.
She still think we're teenagers.
287
00:15:15,262 --> 00:15:18,177
- Just tell me when I can take
him out of this God-forsaken place.
288
00:15:18,178 --> 00:15:22,485
- You know she's gonna have to
get rid of all her boyfriends...
289
00:15:22,486 --> 00:15:25,140
[laughing]
... when I come home.
290
00:15:25,141 --> 00:15:30,232
- So, your bloodwork shows
your kidneys, they are improving
291
00:15:30,233 --> 00:15:33,061
but your red blood cell count's
starting to drop so we just...
292
00:15:33,062 --> 00:15:35,934
- Oh, no.
No, no, I'm not staying.
293
00:15:35,935 --> 00:15:38,588
My stomach can't take
one more meal in this place!
294
00:15:38,589 --> 00:15:40,851
- Are you having
stomach pains now?
295
00:15:40,852 --> 00:15:42,679
- Of course.
Of course.
296
00:15:42,680 --> 00:15:44,681
You see that sad excuse
for a piece of chicken?
297
00:15:44,682 --> 00:15:47,249
- He's always been sensitive
to hospital food.
298
00:15:47,250 --> 00:15:49,208
I'm sure it's nothing.
299
00:15:49,209 --> 00:15:51,036
- We just need to run
a few more tests.
300
00:15:51,037 --> 00:15:54,039
It'll only be one more night.
- It'll be okay.
301
00:15:54,040 --> 00:15:55,955
I promise.
302
00:15:59,697 --> 00:16:02,003
- LFT's are through the roof.
303
00:16:02,004 --> 00:16:03,963
But no alcohol
on his tox screen.
304
00:16:06,139 --> 00:16:07,835
- Mm.
305
00:16:07,836 --> 00:16:09,968
The liver failure's
from chronic drinking.
306
00:16:09,969 --> 00:16:12,100
He probably cut himself off
a couple days ago
307
00:16:12,101 --> 00:16:13,667
when he
started feeling bad.
308
00:16:13,668 --> 00:16:15,669
- Just gonna be
another minute here.
309
00:16:15,670 --> 00:16:18,672
- Apparently, Darrin is one of
the few people
310
00:16:18,673 --> 00:16:21,240
that liked the Old Me.
311
00:16:21,241 --> 00:16:24,112
Well, at least that's
what he's claiming now.
312
00:16:24,113 --> 00:16:25,374
- Ah, come on.
313
00:16:25,375 --> 00:16:29,291
- No, it's a very small
but exclusive club.
314
00:16:29,292 --> 00:16:31,511
Right, Darrin?
- No comment, Dr. Larsen.
315
00:16:31,512 --> 00:16:33,556
- Oh, you can't call me
that anymore.
316
00:16:33,557 --> 00:16:36,255
Not yet.
- I'm not gonna call you Amy.
317
00:16:36,256 --> 00:16:37,952
- Me neither.
318
00:16:37,953 --> 00:16:41,129
- Well, somebody's gonna have
to figure out something to...
319
00:16:41,130 --> 00:16:43,132
[groans]
320
00:16:43,761 --> 00:16:46,134
- What's going on there?
321
00:16:46,135 --> 00:16:48,136
- I can't remember
my old email password.
322
00:16:48,137 --> 00:16:50,660
And this thing gives me
five chances a day
323
00:16:50,661 --> 00:16:52,097
and then it locks me out.
324
00:16:52,098 --> 00:16:54,273
And I'm starting
to go a little batty.
325
00:16:54,274 --> 00:16:56,536
[chuckles]
- Okay, here we go.
326
00:16:56,537 --> 00:16:58,104
- Okay.
327
00:16:59,366 --> 00:17:01,497
What do we see?
328
00:17:01,498 --> 00:17:05,153
- Moderate hepatomegaly,
definitely an acute hepatitis.
329
00:17:05,154 --> 00:17:08,287
- Impressive.
330
00:17:08,288 --> 00:17:10,680
Enlarged liver could mean
an infection.
331
00:17:10,681 --> 00:17:13,118
- Yeah, but AST's are elevated.
332
00:17:13,119 --> 00:17:15,207
- I just don't see
much cirrhosis.
333
00:17:15,208 --> 00:17:16,947
- Yeah, but you see the
heterogeneous echogenicity?
334
00:17:16,948 --> 00:17:18,732
- Mm-hmm.
- And the enlarged veins.
335
00:17:18,733 --> 00:17:21,604
- Lower right lobe.
336
00:17:21,605 --> 00:17:23,215
- Ultrasounds are
quick and dirty.
337
00:17:23,216 --> 00:17:24,781
We need an MRI
to get more detail.
338
00:17:24,782 --> 00:17:27,001
- Why not just do a biopsy?
339
00:17:27,002 --> 00:17:28,829
- It's pretty invasive.
340
00:17:28,830 --> 00:17:32,006
And risky given his platelets
and clotting numbers.
341
00:17:32,007 --> 00:17:34,182
- I'll explain it to him.
342
00:17:34,183 --> 00:17:36,141
I'd wait.
343
00:17:36,142 --> 00:17:39,753
Let me tell you why.
344
00:17:39,754 --> 00:17:43,148
- Usually, you got
one of the orderlies walking me down the hall.
345
00:17:43,149 --> 00:17:45,585
Am I supposed to be worried?
346
00:17:45,586 --> 00:17:47,630
- It's just 'cause
we love you, Dante.
347
00:17:47,631 --> 00:17:50,198
- You better watch yourself,
young lady.
348
00:17:50,199 --> 00:17:51,373
- Watch herself?
349
00:17:51,374 --> 00:17:53,288
She got Dr. Heller for that.
350
00:17:53,289 --> 00:17:55,334
- Oh, my God, come on!
351
00:17:55,335 --> 00:17:59,468
- Those two are as thick as
thieves, aren't they, Rubes?
352
00:17:59,469 --> 00:18:04,734
- Yeah, but I sensed a little
chill in the air this morning.
353
00:18:04,735 --> 00:18:07,215
Little hanky-panky
gone sideways?
354
00:18:07,216 --> 00:18:10,392
- I think you missed some
of your pills today, Ruby.
355
00:18:10,393 --> 00:18:12,394
[chuckle]
356
00:18:12,395 --> 00:18:14,093
- Uh-huh.
357
00:18:16,399 --> 00:18:19,053
- Dante's getting a CT
abdomen and FIT test.
358
00:18:19,054 --> 00:18:21,534
- I don't think
it's a G.I. bleed.
359
00:18:21,535 --> 00:18:24,146
- Extra-luminal?
- Yeah, that's my hunch.
360
00:18:25,626 --> 00:18:27,844
- How's it going with Amy?
361
00:18:27,845 --> 00:18:30,151
- Ah, I have no idea.
What do you mean?
362
00:18:30,152 --> 00:18:31,761
She was supposed
to be trailing you.
363
00:18:31,762 --> 00:18:33,416
- Um, that's news to me.
364
00:18:35,201 --> 00:18:37,332
- Maybe we should have the room.
365
00:18:37,333 --> 00:18:41,076
- Well, at least it's not
already becoming a thing.
366
00:18:42,121 --> 00:18:43,426
[exhales]
367
00:18:47,300 --> 00:18:51,477
- Chief Resident is customarily
in charge of Intern assignments.
368
00:18:51,478 --> 00:18:54,654
- Which is your excuse for
reversing my personnel decision.
369
00:18:54,655 --> 00:18:56,786
- I just wasn't sure
why you'd pair 'em
370
00:18:56,787 --> 00:18:59,224
when you knew
there'd be conflict.
371
00:18:59,225 --> 00:19:03,271
- So you decided that handing her to the lowest
person on the food chain was the better call.
372
00:19:03,272 --> 00:19:05,317
- Everybody understands
the protocols.
373
00:19:05,318 --> 00:19:07,884
- And Dr. Maitra is the one most
inclined to follow them.
374
00:19:07,885 --> 00:19:09,669
Which is why I wanted it
that way.
375
00:19:09,670 --> 00:19:12,280
- I really hope that's true.
376
00:19:12,281 --> 00:19:14,891
Otherwise, people might start
to think
377
00:19:14,892 --> 00:19:18,461
that you're going out of your way
to make things more difficult for her.
378
00:19:20,289 --> 00:19:23,466
[dramatic music]
379
00:19:29,603 --> 00:19:31,909
- Too fast.
380
00:19:32,997 --> 00:19:35,477
You're not watching
the EKG tracing.
381
00:19:35,478 --> 00:19:38,264
- Just... just stay calm, TJ.
382
00:19:46,185 --> 00:19:49,187
- Don't force it.
- I'm not.
383
00:19:49,188 --> 00:19:51,145
But if you hit
the inner wall again-
384
00:19:51,146 --> 00:19:52,929
- I'll cause an ectopy, I know.
385
00:19:52,930 --> 00:19:55,715
- Do you want to take over?
- No. He's got it.
386
00:19:55,716 --> 00:19:57,630
Just go slowly, TJ.
387
00:19:57,631 --> 00:20:00,286
You want to be gentle but firm.
388
00:20:02,418 --> 00:20:05,333
Okay, catheter's in place.
Well done, Dr. Coleman.
389
00:20:05,334 --> 00:20:06,726
- Absolutely.
390
00:20:06,727 --> 00:20:09,947
Always better not to put
the patient into arrhythmia.
391
00:20:14,778 --> 00:20:18,216
- I added a fourth year so I
could oversee other residents.
392
00:20:18,217 --> 00:20:21,349
It's kind of an honor.
And I like teaching, so...
393
00:20:21,350 --> 00:20:24,352
- I told you he was
one of the smartest.
394
00:20:24,353 --> 00:20:26,006
[scoffs]
395
00:20:26,007 --> 00:20:28,356
- Well, I don't know about that
but I had some great teachers,
396
00:20:28,357 --> 00:20:31,490
so, you know, it feels good
to give back.
397
00:20:31,491 --> 00:20:33,753
I was waiting
for Dr. Maitra.
398
00:20:33,754 --> 00:20:35,363
We have some news.
399
00:20:35,364 --> 00:20:37,235
- We know why
you've been losing blood.
400
00:20:37,236 --> 00:20:41,369
You have what's called
a contained leaking abdominal aortic aneurysm.
401
00:20:41,370 --> 00:20:44,459
- "Contained" means
you can fix it, right?
402
00:20:44,460 --> 00:20:48,376
- You're not a candidate for the
stent, but there's a surgery.
403
00:20:48,377 --> 00:20:52,598
- Problem is, the risk
that you don't survive it,
404
00:20:52,599 --> 00:20:56,950
given your age and co-morbid
conditions, is high.
405
00:20:56,951 --> 00:21:00,606
- I know what you're thinking.
406
00:21:00,607 --> 00:21:05,393
- I've had four surgeries
in the past five years.
407
00:21:05,394 --> 00:21:08,788
- I'm not letting you give up.
You hear me?
408
00:21:08,789 --> 00:21:11,138
You can't leave me yet.
409
00:21:11,139 --> 00:21:13,359
We don't have a choice.
410
00:21:14,447 --> 00:21:17,797
- Can I have a day...
411
00:21:17,798 --> 00:21:20,582
to call our kids
and grandkids?
412
00:21:20,583 --> 00:21:22,454
And get some things in order?
413
00:21:22,455 --> 00:21:24,152
- Of course.
414
00:21:28,112 --> 00:21:31,290
- Thank you for doing this
for me.
415
00:21:37,426 --> 00:21:39,298
[notification sound]
416
00:21:42,301 --> 00:21:44,389
- And how's it going
with Dr. Larsen?
417
00:21:44,390 --> 00:21:46,347
- Good. Fine.
418
00:21:46,348 --> 00:21:48,436
The patient's been a bit
non-compliant,
419
00:21:48,437 --> 00:21:51,265
so we're waiting on the MRI
before we confront him with all the evidence.
420
00:21:51,266 --> 00:21:53,615
- Explain that to me.
421
00:21:53,616 --> 00:21:56,401
- The liver failure's caused
by chronic alcohol abuse.
422
00:21:56,402 --> 00:21:58,228
We can treat it symptomatically
423
00:21:58,229 --> 00:21:59,752
and get him well enough
to go home,
424
00:21:59,753 --> 00:22:01,493
but if he doesn't get himself
into a treatment facility,
425
00:22:01,494 --> 00:22:03,799
he'll end up back here in a
month in even worse condition.
426
00:22:03,800 --> 00:22:07,063
- But you don't even know
that this is alcohol-related.
427
00:22:07,064 --> 00:22:09,239
Especially without evidence
of cirrhosis.
428
00:22:09,240 --> 00:22:11,024
- Paging Dr. Coleman to Nurse
Station Three.
429
00:22:11,025 --> 00:22:12,808
Paging Dr. Coleman
to Nurse Station Three.
430
00:22:12,809 --> 00:22:14,333
Stat!
431
00:22:18,249 --> 00:22:20,207
- Dr. Coleman, it's Evan Reilly.
432
00:22:20,208 --> 00:22:21,861
I tried to stop him
from leaving
433
00:22:21,862 --> 00:22:23,471
- He left?! When?!
- Two minutes ago.
434
00:22:23,472 --> 00:22:25,582
I paged you right away.
- Give me his number.
435
00:22:29,478 --> 00:22:31,392
- Mr. Reilly, it's Dr. Coleman.
436
00:22:31,393 --> 00:22:33,133
You have acute liver failure.
437
00:22:33,134 --> 00:22:35,309
It is very dangerous for you
to not be in a hospital.
438
00:22:35,310 --> 00:22:37,485
Come back
or call us immediately!
439
00:22:37,486 --> 00:22:39,053
[exhales]
440
00:22:41,708 --> 00:22:44,536
- When you have a patient
who may be non-compliant,
441
00:22:44,537 --> 00:22:47,887
you scare them the minute
you have tangible information.
442
00:22:47,888 --> 00:22:49,497
You don't hoard it,
443
00:22:49,498 --> 00:22:51,543
looking to break them
like you're on some cop show.
444
00:22:51,544 --> 00:22:56,069
Now, I warned you about being
overly influenced by her,
445
00:22:56,070 --> 00:22:57,853
and this is precisely why.
446
00:22:57,854 --> 00:23:00,073
- Why don't you fill me in?
447
00:23:00,074 --> 00:23:01,509
[exhales]
448
00:23:01,510 --> 00:23:04,120
- We have a patient
with acute liver failure
449
00:23:04,121 --> 00:23:05,818
who was not told their condition
450
00:23:05,819 --> 00:23:08,516
and then left the hospital
unaware of the danger they're in.
451
00:23:08,517 --> 00:23:13,303
Amy advised Dr. Coleman
to forgo a biopsy...
452
00:23:13,304 --> 00:23:15,436
- That was a judgment call.
453
00:23:15,437 --> 00:23:16,872
- ...in favor of an MRI
454
00:23:16,873 --> 00:23:19,484
because it suited her
preconceived idea
455
00:23:19,485 --> 00:23:22,051
that his condition
was alcohol-related.
456
00:23:22,052 --> 00:23:24,271
The MRI, as it turns out,
457
00:23:24,272 --> 00:23:28,101
indicates some fibrosis
but no end-stage cirrhosis.
458
00:23:28,102 --> 00:23:29,972
And what's worse,
459
00:23:29,973 --> 00:23:33,367
she and Dr. Coleman pushed
the patient's wife to leave the hospital
460
00:23:33,368 --> 00:23:36,675
so that they could cross-examine
him without her present.
461
00:23:36,676 --> 00:23:39,417
And, of course, if she'd been
here,
462
00:23:39,418 --> 00:23:41,288
she never would have let
her husband leave.
463
00:23:41,289 --> 00:23:45,205
So she was wrong
in her diagnosis,
464
00:23:45,206 --> 00:23:47,599
reckless in her approach
with the patient,
465
00:23:47,600 --> 00:23:51,430
and violated the protocols
we laid out this morning.
466
00:23:52,387 --> 00:23:54,563
- Is that accurate?
467
00:23:55,608 --> 00:23:57,739
- It's obviously not
468
00:23:57,740 --> 00:24:01,744
how I was thinking about any of
it when we made our decisions...
469
00:24:02,571 --> 00:24:04,703
but, uh, yes.
470
00:24:04,704 --> 00:24:07,706
Yes.
471
00:24:07,707 --> 00:24:12,102
- And next time maybe don't
second-guess my decisions.
472
00:24:23,766 --> 00:24:25,419
- Watch behind you!
473
00:24:25,420 --> 00:24:27,334
- Coming through!
- Excuse me!
474
00:24:27,335 --> 00:24:29,597
- They found him behind the
dumpster in the parking lot.
475
00:24:29,598 --> 00:24:31,686
He must have gone to take
a leak, then fainted.
476
00:24:31,687 --> 00:24:33,601
- I'm sorry, TJ, I knew
he was being resistant, but-
477
00:24:33,602 --> 00:24:36,125
- It is what it is.
I should have been stronger.
478
00:24:36,126 --> 00:24:38,214
[indistinct]
479
00:24:38,215 --> 00:24:41,783
- Check his blood for LFT
and ammonia, stat.
480
00:24:41,784 --> 00:24:43,742
Turn up his oxygen
and prep him for transfer.
481
00:24:43,743 --> 00:24:46,528
I need all hands on deck.
[dramatic music]
482
00:24:47,834 --> 00:24:49,574
- Let me guess.
483
00:24:49,575 --> 00:24:51,750
You want to discuss TJ?
484
00:24:51,751 --> 00:24:55,405
- Uh, no, I want to discuss
our training methodology.
485
00:24:55,406 --> 00:24:56,755
- Oh?
486
00:24:56,756 --> 00:24:58,583
- We're not gonna get 'em
where they need to be
487
00:24:58,584 --> 00:25:00,236
with
a drill-sergeant mentality.
488
00:25:00,237 --> 00:25:02,630
- You turned out just fine.
489
00:25:02,631 --> 00:25:05,101
- Not everyone responds
to that type of pressure.
490
00:25:06,505 --> 00:25:08,941
- Well, they're gonna have
to learn how.
491
00:25:08,942 --> 00:25:13,032
And, believe me, TJ,
he can take it.
492
00:25:13,033 --> 00:25:14,773
- I'm not worried about TJ.
493
00:25:14,774 --> 00:25:17,863
But Bradley Wilson
did quit today.
494
00:25:17,864 --> 00:25:20,213
- He quit?
- Mm-hmm.
495
00:25:20,214 --> 00:25:23,259
- From being exposed
to my tyranny?
496
00:25:23,260 --> 00:25:25,044
- The term he used
was "triggered."
497
00:25:25,045 --> 00:25:26,611
[laughs]
498
00:25:26,612 --> 00:25:28,830
- We are not gonna get
snowflakes
499
00:25:28,831 --> 00:25:31,485
to turn into shards of hail,
so just hire another intern.
500
00:25:31,486 --> 00:25:33,269
- Yeah, no,
that's fine and I will.
501
00:25:33,270 --> 00:25:36,446
But... you did make me
Chief Resident for a reason.
502
00:25:36,447 --> 00:25:40,494
The interns are
my responsibility, so...
503
00:25:40,495 --> 00:25:43,845
I need to ask you to give me
a little bit of space.
504
00:25:43,846 --> 00:25:47,675
- Are you telling me to back off
my own department?
505
00:25:47,676 --> 00:25:49,459
- I am.
506
00:25:49,460 --> 00:25:50,286
Yes.
507
00:25:50,287 --> 00:25:53,290
- Now I'm feeling triggered.
508
00:25:58,208 --> 00:25:59,688
[inaudible]
509
00:26:08,871 --> 00:26:10,698
- How is he?
510
00:26:10,699 --> 00:26:14,484
- He's hypoxic and
in multi-organ failure.
511
00:26:14,485 --> 00:26:17,444
- And you still don't know why.
512
00:26:17,445 --> 00:26:21,840
- We're awaiting biopsy results,
running every panel.
513
00:26:21,841 --> 00:26:24,407
- We don't figure this out,
he's got what?
514
00:26:24,408 --> 00:26:27,716
24 to 48 hours to live?
515
00:26:33,722 --> 00:26:38,378
- I know everyone thinks that
I was acting like the Old Me.
516
00:26:38,379 --> 00:26:41,773
Hubris and...
and marking my territory.
517
00:26:41,774 --> 00:26:44,471
But I wouldn't be
that brazen, Michael.
518
00:26:44,472 --> 00:26:46,605
Not on Day One.
519
00:26:51,392 --> 00:26:55,351
- We didn't have much
of a choice but to go all-in on the steroids.
520
00:26:55,352 --> 00:26:57,832
But if we're wrong,
it's going to make him worse.
521
00:26:57,833 --> 00:27:00,619
Let's just hope the biopsy
gives us something.
522
00:27:07,103 --> 00:27:10,715
- It's late; everyone's fried.
523
00:27:10,716 --> 00:27:12,935
I think it's better
if you head home.
524
00:27:13,980 --> 00:27:15,545
- For good?
525
00:27:15,546 --> 00:27:18,636
- Nobody said that.
526
00:27:18,637 --> 00:27:21,047
But you haven't made it
any easier for yourself.
527
00:28:04,813 --> 00:28:06,814
[knocking on door]
528
00:28:06,815 --> 00:28:09,817
- I have Amy Larsen
on line two for you.
529
00:28:09,818 --> 00:28:12,386
[sighs]
530
00:28:14,214 --> 00:28:15,649
- Yes?
531
00:28:15,650 --> 00:28:17,607
- Richard, I'm looking
at the biopsy.
532
00:28:17,608 --> 00:28:19,000
Do you see the increased
mitotic activity,
533
00:28:19,001 --> 00:28:21,611
plus the regenerative changes
from injury?
534
00:28:21,612 --> 00:28:23,962
- Staring at all of that
right now.
535
00:28:23,963 --> 00:28:26,051
- I think it could be
an environmental exposure.
536
00:28:26,052 --> 00:28:29,837
- We tested for every known
toxin, medication, virus.
537
00:28:29,838 --> 00:28:32,666
Blood cultures are negative.
- Did you do bronch cultures?
538
00:28:32,667 --> 00:28:34,102
- Of course we did.
Also negative.
539
00:28:34,103 --> 00:28:37,062
And white blood count's
stabilizing, no severe fevers
540
00:28:37,063 --> 00:28:39,368
so we're not even sure it's
an infection at this point.
541
00:28:39,369 --> 00:28:41,283
- I could be wrong, of course.
542
00:28:41,284 --> 00:28:43,285
But if he regains consciousness,
543
00:28:43,286 --> 00:28:46,245
somebody needs to talk to him
and find out where he was last night.
544
00:28:46,246 --> 00:28:48,856
- Besides doing shots
at Hooters?
545
00:28:48,857 --> 00:28:51,859
- He came in wearing jeans
and work boots.
546
00:28:51,860 --> 00:28:55,821
If it was an environmental
exposure, that could be the answer.
547
00:28:57,039 --> 00:28:59,694
So, please will you just try?
548
00:29:12,011 --> 00:29:14,491
[soft music]
549
00:29:41,910 --> 00:29:44,739
[trucks beeping]
550
00:29:50,789 --> 00:29:54,487
- 112 minutes in the HOV lane
at 5 AM
551
00:29:54,488 --> 00:29:56,706
is not my idea of a good time,
my dear.
552
00:29:56,707 --> 00:29:59,057
- I know, I know.
I owe you one.
553
00:29:59,058 --> 00:30:00,449
- One?
554
00:30:00,450 --> 00:30:02,234
- Uh, 81.
555
00:30:02,235 --> 00:30:03,931
That sound more accurate?
556
00:30:03,932 --> 00:30:04,845
Absolutely.
557
00:30:04,846 --> 00:30:06,934
- What can I do for you ladies?
558
00:30:06,935 --> 00:30:09,067
- Evan started working
here 'bout six weeks ago.
559
00:30:09,068 --> 00:30:10,938
Said he was willing
to do anything.
560
00:30:10,939 --> 00:30:13,636
Even offered to take less
than we were offering on that jobs website.
561
00:30:13,637 --> 00:30:15,987
He came in extra early,
um,
562
00:30:15,988 --> 00:30:18,424
worked nights,
weekends sometimes.
563
00:30:18,425 --> 00:30:20,513
- Doing what exactly?
564
00:30:20,514 --> 00:30:22,558
- Painting,
any kind of maintenance,
565
00:30:22,559 --> 00:30:25,474
cleaned the restrooms
- Anything around chemicals?
566
00:30:25,475 --> 00:30:27,912
- Not unless you include
turpentine for the paint
567
00:30:27,913 --> 00:30:29,696
and cleaning products
for the bathrooms.
568
00:30:29,697 --> 00:30:32,177
- Could I see where the waste
gets disposed of?
569
00:30:32,178 --> 00:30:35,789
- That's a sewer system.
There's nothing above ground.
570
00:30:35,790 --> 00:30:38,748
- Look, Frank, I'm not trying
to get you in trouble.
571
00:30:38,749 --> 00:30:42,100
I just want to help Evan and
he is really sick right now.
572
00:30:42,101 --> 00:30:44,146
- I've told you everything.
573
00:30:51,545 --> 00:30:54,547
- What are those traps for?
Mice or rats?
574
00:30:54,548 --> 00:30:56,941
[scoffs]
- I wish mice.
575
00:30:56,942 --> 00:31:00,031
- Did you have Evan
handling dead rats?
576
00:31:00,032 --> 00:31:03,338
- He charged me double
but it was still less than the exterminator.
577
00:31:03,339 --> 00:31:06,560
What's that got to do
with anything?
578
00:31:08,431 --> 00:31:10,781
[phone ringing]
579
00:31:12,827 --> 00:31:14,959
- We just put him
on a ventilator.
580
00:31:14,960 --> 00:31:17,396
- Listen, you need
to stop the steroids now!
581
00:31:17,397 --> 00:31:19,006
It's leptospirosis.
582
00:31:19,007 --> 00:31:21,139
He needs acetylcysteine
and penicillin,
583
00:31:21,140 --> 00:31:23,097
1.5 million units
every six hours.
584
00:31:23,098 --> 00:31:24,839
- I'm on it.
585
00:31:27,527 --> 00:31:32,802
- You know, conjugal visits
are strictly prohibited.
586
00:31:32,803 --> 00:31:35,631
- Dr. Maitra made
an exception for us.
587
00:31:35,632 --> 00:31:38,026
Didn't she, darling?
588
00:31:39,158 --> 00:31:41,028
Sweetheart?
589
00:31:41,029 --> 00:31:42,203
Ruby?
590
00:31:42,204 --> 00:31:44,423
Ruby!
591
00:31:44,424 --> 00:31:47,426
- Code Blue!
- What's happening to her?
592
00:31:47,427 --> 00:31:49,036
- I'm here.
- Code Blue!
593
00:31:49,037 --> 00:31:51,517
She's in cardiac arrest.
We need to get him out of the bed.
594
00:31:51,518 --> 00:31:54,912
- Got it. Sir, we're gonna get you out
of the bed so we can help your wife, all right?
595
00:31:54,913 --> 00:31:56,217
- Starting compressions.
- Did she die?
596
00:31:56,218 --> 00:31:58,045
- Move over, please.
We're gonna help your wife.
597
00:31:58,046 --> 00:31:59,873
Leads!
- Ruby?
598
00:31:59,874 --> 00:32:02,006
Sweetheart.
Come on, Ruby.
599
00:32:02,007 --> 00:32:03,877
Come on, darling.
600
00:32:03,878 --> 00:32:05,618
- Have someone ready
to sub in for compressions.
601
00:32:05,619 --> 00:32:07,185
- Don't you go nowhere.
602
00:32:07,186 --> 00:32:09,404
- Still pulseless.
603
00:32:09,405 --> 00:32:11,058
Asystole.
Take over compressions.
604
00:32:11,059 --> 00:32:12,886
Get an airway, start bagging.
605
00:32:12,887 --> 00:32:14,670
- Two minutes of compressions
then we'll check rhythm.
606
00:32:14,671 --> 00:32:16,237
- Hey.
Give a milligram of epi.
607
00:32:16,238 --> 00:32:18,196
- Got it.
- Ruby!
608
00:32:18,197 --> 00:32:19,632
[crying]
609
00:32:19,633 --> 00:32:22,983
Don't you, Ruby.
Don't you go.
610
00:32:22,984 --> 00:32:25,030
[crying]
611
00:32:28,294 --> 00:32:33,037
- I mean, we only came
to Minneapolis for this new job of his.
612
00:32:33,038 --> 00:32:35,257
We bought a house
we couldn't quite afford.
613
00:32:36,737 --> 00:32:39,478
And then he gets laid off
614
00:32:39,479 --> 00:32:43,047
and he's more worried
about the mortgage
615
00:32:43,048 --> 00:32:46,354
than being honest with his wife.
616
00:32:46,355 --> 00:32:50,925
'Cause he's so afraid that I'm
gonna judge him and blame him.
617
00:32:53,972 --> 00:32:56,538
And then he's vomiting up blood
618
00:32:56,539 --> 00:32:59,541
and running out of the hospital
to go to some damn job interview.
619
00:32:59,542 --> 00:33:03,111
'Cause he... he thinks
if he has a job,
620
00:33:04,460 --> 00:33:06,244
then he can come home to me.
621
00:33:06,245 --> 00:33:08,202
- Come on, Hayley, don't do
this to yourself.
622
00:33:08,203 --> 00:33:10,075
- No, it's true.
623
00:33:12,816 --> 00:33:16,123
'Cause when we couldn't
have a kid...
624
00:33:16,124 --> 00:33:21,650
I resented him that we waited
so long to try.
625
00:33:21,651 --> 00:33:24,653
Instead of...
626
00:33:24,654 --> 00:33:26,351
And now here we are,
627
00:33:26,352 --> 00:33:30,094
and I just want another
chance, you know? I just...
628
00:33:30,095 --> 00:33:31,965
[wheezing]
629
00:33:31,966 --> 00:33:35,142
What's happening?!
What's going on?!
630
00:33:35,143 --> 00:33:37,666
[gasping]
What's happening? What's wrong?
631
00:33:37,667 --> 00:33:39,103
[choking]
What's happening?!
632
00:33:39,104 --> 00:33:40,713
- It's okay.
- Tell me what's happening!
633
00:33:40,714 --> 00:33:42,149
- Hey!
Hey, it's a good thing.
634
00:33:42,150 --> 00:33:43,803
It means he's trying
to breathe on his own.
635
00:33:43,804 --> 00:33:45,674
- Is he okay?
- He just turned a corner.
636
00:33:45,675 --> 00:33:47,981
The medicine is working.
- Oh, my God.
637
00:33:47,982 --> 00:33:50,070
[gagging]
638
00:33:50,071 --> 00:33:52,986
- There we go.
Breathe easy, Mr. Reilly.
639
00:33:52,987 --> 00:33:54,727
You're gonna be okay.
- Thank you, thank you!
640
00:33:54,728 --> 00:33:57,078
Oh, my God!
Thank you!
641
00:34:00,299 --> 00:34:02,996
- You're pretty smooth
with that intubation tube.
642
00:34:02,997 --> 00:34:06,218
- You should see me
float a swan.
643
00:34:17,132 --> 00:34:21,362
- Oh, I didn't think
you were on call tonight.
644
00:34:21,363 --> 00:34:24,148
- I swapped with Dr. Park.
645
00:34:24,149 --> 00:34:26,193
- Isn't it the first night
of Passover?
646
00:34:26,194 --> 00:34:29,805
- Yeah. Shared-custody gods
smiled on my ex-wife this year
647
00:34:29,806 --> 00:34:33,201
and being home, it just
makes it worse, so...
648
00:34:35,247 --> 00:34:38,162
- I didn't realize
you'd split up.
649
00:34:38,163 --> 00:34:40,207
- I don't mention it too much.
650
00:34:40,208 --> 00:34:42,601
Kind of makes me feel
like a failure so...
651
00:34:42,602 --> 00:34:46,735
- My daughter can't even stand
to be in the same room with me right now, so...
652
00:34:46,736 --> 00:34:49,173
- Oh, so that's why you're here?
653
00:34:49,174 --> 00:34:50,783
- Uh, yeah.
654
00:34:50,784 --> 00:34:52,654
And I wanted to make sure
655
00:34:52,655 --> 00:34:55,048
Valerie Henderson came through
surgery okay.
656
00:34:55,049 --> 00:34:57,442
- Yeah, I heard she's already
out of... okay, come on.
657
00:34:57,443 --> 00:34:59,226
Don't tell me
that's your dinner.
658
00:34:59,227 --> 00:35:01,010
- What?
- A chocolate bar?
659
00:35:01,011 --> 00:35:02,838
Where's that fall
on the food pyramid?
660
00:35:02,839 --> 00:35:05,233
- Okay, why?
What have you got?
661
00:35:07,757 --> 00:35:10,411
Matzah and charoset.
662
00:35:10,412 --> 00:35:14,067
- Charoset?
- Mm-hmm.
663
00:35:14,068 --> 00:35:17,418
Honey, apples, walnuts,
little bit of kosher wine.
664
00:35:17,419 --> 00:35:19,856
Here, try it.
665
00:35:27,473 --> 00:35:28,995
- It's not bad.
666
00:35:28,996 --> 00:35:30,257
Mm-hmm.
- Yeah?
667
00:35:30,258 --> 00:35:32,216
- Here try it with
a little bit of this.
668
00:35:32,217 --> 00:35:34,393
- Horseradish. Mm?
669
00:35:35,133 --> 00:35:37,003
- When life is sweet,
670
00:35:37,004 --> 00:35:39,440
you remember that there's
bitterness for others.
671
00:35:39,441 --> 00:35:40,963
When life is bitter,
672
00:35:40,964 --> 00:35:44,272
you're reminded that there's
still sweetness underneath.
673
00:35:46,709 --> 00:35:49,234
- Gotta love a food metaphor.
674
00:35:53,574 --> 00:35:59,286
You do know it totally defeats
the purpose of having a password
675
00:35:59,287 --> 00:36:01,419
if you post it
where anyone can see it?
676
00:36:01,420 --> 00:36:02,855
[laughs]
677
00:36:02,856 --> 00:36:05,086
- It's hard to remember
the capital letters.
678
00:36:06,903 --> 00:36:09,297
- MOOcow2009?
679
00:36:15,303 --> 00:36:18,523
- It was my son's
favorite stuffed animal.
680
00:36:18,524 --> 00:36:21,308
Plus his birth year.
681
00:36:21,309 --> 00:36:25,312
- Okay, then I... kinda makes me
a huge ass right now.
682
00:36:25,313 --> 00:36:27,228
- No.
683
00:36:28,577 --> 00:36:32,146
No, you're actually very kind.
684
00:36:39,545 --> 00:36:42,156
[breathing unsteadily]
685
00:36:49,424 --> 00:36:52,374
- We have surgery scheduled
with the vascular team for you.
686
00:36:54,429 --> 00:36:56,909
- I'm not doin' it,
Dr. Heller.
687
00:36:56,910 --> 00:36:59,085
There's just no point now.
688
00:36:59,086 --> 00:37:01,653
Not with Ruby gone.
689
00:37:01,654 --> 00:37:03,481
- You sure?
690
00:37:03,482 --> 00:37:05,700
You have a little bit
of time to think about it.
691
00:37:05,701 --> 00:37:07,746
- Mm.
692
00:37:07,747 --> 00:37:10,009
I've lived a full life.
693
00:37:10,010 --> 00:37:13,100
And that's all
anybody can ask for.
694
00:37:15,058 --> 00:37:18,540
Yeah, I'm ready to meet her
on the other side.
695
00:37:27,941 --> 00:37:30,552
[thunder in the distance]
696
00:37:37,167 --> 00:37:39,431
- I heard about Ruby.
697
00:37:42,390 --> 00:37:44,305
- Yeah.
698
00:37:47,265 --> 00:37:49,570
And now Dante doesn't
want the surgery.
699
00:37:49,571 --> 00:37:51,964
- Oh.
Well...
700
00:37:51,965 --> 00:37:54,575
they had a great run.
701
00:37:54,576 --> 00:37:57,013
Not everyone gets that.
702
00:37:57,623 --> 00:37:59,841
- The Reagans.
703
00:37:59,842 --> 00:38:03,410
Newman and Woodward.
704
00:38:03,411 --> 00:38:06,718
- I thought it was
Woodward and Bernstein.
705
00:38:06,719 --> 00:38:09,329
- Paul Newman?
Joanne Woodward?
706
00:38:09,330 --> 00:38:12,376
- Oh, the guy with
the tomato sauce.
707
00:38:12,377 --> 00:38:14,247
[chuckle]
708
00:38:14,248 --> 00:38:17,382
- Yeah, the guy
with the tomato sauce.
709
00:38:21,516 --> 00:38:23,952
- I'm sorry, Jake.
710
00:38:23,953 --> 00:38:28,349
And I'm sorry I haven't been
a better friend.
711
00:38:36,009 --> 00:38:38,490
[chuckles]
712
00:38:43,016 --> 00:38:45,104
- I gotta say,
713
00:38:45,105 --> 00:38:49,282
that was pretty extraordinary for you
to drive all the way out to that warehouse.
714
00:38:49,283 --> 00:38:51,458
I don't think I've ever heard
of a doctor doing that.
715
00:38:51,459 --> 00:38:54,679
- I just figured I'd try
to make myself useful.
716
00:38:54,680 --> 00:38:58,596
And thank you for even
considering what I had to say.
717
00:38:58,597 --> 00:39:02,208
- Well, you have overwhelming
support from Michael,
718
00:39:02,209 --> 00:39:06,255
and your neuropsychiatrist is
a very loyal friend,
719
00:39:06,256 --> 00:39:09,564
so everyone understands
we have to make accommodations.
720
00:39:11,697 --> 00:39:13,480
- Listen, Richard,
721
00:39:13,481 --> 00:39:17,571
it's hard for me to answer
for whatever it is I did to you
722
00:39:17,572 --> 00:39:19,486
when I can't remember it,
723
00:39:19,487 --> 00:39:23,272
but let me just say
that we used to be friends,
724
00:39:23,273 --> 00:39:27,625
so I am very, very sorry.
725
00:39:27,626 --> 00:39:32,934
And I have absolutely no desire
to become Chief again.
726
00:39:32,935 --> 00:39:35,373
- I appreciate the sentiment.
727
00:39:48,821 --> 00:39:50,605
[exhales]
728
00:40:21,854 --> 00:40:24,552
[soft music]
729
00:40:39,567 --> 00:40:42,178
[sighs]
730
00:40:46,618 --> 00:40:48,793
- Hey.
731
00:40:48,794 --> 00:40:50,577
Why are you still here?
732
00:40:50,578 --> 00:40:52,753
- Trying to get
into my old emails.
733
00:40:52,754 --> 00:40:55,582
- I thought, you know,
eight years of information
734
00:40:55,583 --> 00:40:57,366
might trigger some memories.
735
00:40:57,367 --> 00:40:59,368
Or give me some insight
at least.
736
00:40:59,369 --> 00:41:01,980
- Yeah, seems like a safe bet.
[exhales]
737
00:41:01,981 --> 00:41:04,723
You know the password?
- Nope.
738
00:41:07,639 --> 00:41:09,988
- Try MOOcow2009.
739
00:41:09,989 --> 00:41:11,946
"Moo" is capitalized.
740
00:41:11,947 --> 00:41:13,600
- Shut up.
741
00:41:13,601 --> 00:41:15,297
- You know, you weren't
very careful
742
00:41:15,298 --> 00:41:16,691
about keeping it a secret.
743
00:41:20,478 --> 00:41:23,741
- It was my son's
favorite stuffed animal.
744
00:41:23,742 --> 00:41:26,527
Plus his birth year.
745
00:41:28,181 --> 00:41:31,227
- That I didn't know.
746
00:41:32,794 --> 00:41:36,144
- Uh, yeah, I'm locked out
for the rest of the day,
747
00:41:36,145 --> 00:41:38,799
but I will definitely give it
a try tomorrow.
748
00:41:38,800 --> 00:41:40,758
Thank you.
749
00:41:40,759 --> 00:41:42,500
- Yeah.
750
00:41:43,631 --> 00:41:45,633
Have a good night.
751
00:41:59,342 --> 00:42:01,474
- So, just like riding a bike?
752
00:42:01,475 --> 00:42:03,694
- Oh, yeah.
Piece of cake.
753
00:42:03,695 --> 00:42:06,784
- Except for your Nancy Drew
moment out at the warehouse.
754
00:42:06,785 --> 00:42:08,829
- Well, I did crack the case.
755
00:42:08,830 --> 00:42:11,745
- Hm, I'm gonna chalk it up
to rookie enthusiasm.
756
00:42:11,746 --> 00:42:14,443
- As opposed to a deeply
concerning episode of impulsivity
757
00:42:14,444 --> 00:42:17,708
by a TBI patient who previously
stormed into a board room
758
00:42:17,709 --> 00:42:19,884
with a bandage on her head,
demanding to go back to work?
759
00:42:19,885 --> 00:42:23,061
- Did you actually manage to say
all that in a complete sentence?
760
00:42:23,062 --> 00:42:26,499
- Guess the brain's
working just fine.
761
00:42:26,500 --> 00:42:28,414
- Oh, and now
I get into my email.
762
00:42:28,415 --> 00:42:30,024
- You figured out your password?
763
00:42:30,025 --> 00:42:32,810
- Jake knew it.
Somehow.
764
00:42:32,811 --> 00:42:35,335
[intriguing music]
765
00:42:39,905 --> 00:42:42,211
[pop ballad]
766
00:43:10,065 --> 00:43:12,894
[music swelling]
767
00:43:23,862 --> 00:43:26,821
Subtitling: difuze
768
00:43:26,871 --> 00:43:31,421
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
57600
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.