All language subtitles for Chicago PD s12e10 Zoe.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,918 --> 00:00:08,181 - Where's it gonna be? - I really don't know. 2 00:00:08,182 --> 00:00:09,530 We still haven't decided. 3 00:00:09,531 --> 00:00:11,358 - Can my friends come if it's not in Chicago? 4 00:00:11,359 --> 00:00:13,055 - Well, where would it be? - Belize. 5 00:00:13,056 --> 00:00:14,317 - Belize? 6 00:00:14,318 --> 00:00:15,840 You want us to get married in Belize? 7 00:00:15,841 --> 00:00:17,277 Where did you get Belize from? 8 00:00:17,278 --> 00:00:19,714 - It was on TikTok. - Wait, what? TikTok? 9 00:00:19,715 --> 00:00:21,368 - Yeah, you can have a destination wedding 10 00:00:21,369 --> 00:00:22,804 and all my friends can come. 11 00:00:22,805 --> 00:00:26,547 - Well, your ma and I were thinking a little less... 12 00:00:26,548 --> 00:00:27,635 whatever that is. 13 00:00:27,636 --> 00:00:28,897 - It's as much as a ticket to Miami. 14 00:00:28,898 --> 00:00:31,008 - There's no way that's true. - [chuckles] 15 00:00:32,075 --> 00:00:33,945 - OK. 16 00:00:33,946 --> 00:00:37,036 [indistinct chatter] 17 00:00:37,037 --> 00:00:38,863 You got everything, right? - Yeah. 18 00:00:38,864 --> 00:00:40,039 - Yeah? 19 00:00:40,040 --> 00:00:41,475 Oh, see? Don't forget your Chromebook. 20 00:00:41,476 --> 00:00:42,606 Your mom's picking you up today. 21 00:00:42,607 --> 00:00:43,825 You're gonna get me in trouble again. 22 00:00:43,826 --> 00:00:46,697 - We should really think about Belize. 23 00:00:46,698 --> 00:00:48,090 For real. 24 00:00:48,091 --> 00:00:51,093 - OK, for real, we'll think about it, all right? 25 00:00:51,094 --> 00:00:52,573 I love you, kid. Good luck in English. 26 00:00:52,574 --> 00:00:54,270 - Love you, Dad. - Bye, Bumblebee. 27 00:00:54,271 --> 00:00:55,794 [door clicks] [chuckles] 28 00:00:59,929 --> 00:01:01,277 - Belize? 29 00:01:01,278 --> 00:01:02,626 - [chuckles] Yeah. 30 00:01:02,627 --> 00:01:03,975 Apparently, she saw it on TikTok or something, 31 00:01:03,976 --> 00:01:05,499 which we have to talk to her about, by the way. 32 00:01:05,500 --> 00:01:06,935 - Yeah. 33 00:01:06,936 --> 00:01:08,632 - Anyways, she's got it priced out and everything. 34 00:01:08,633 --> 00:01:10,112 Kid's gonna be pretty disappointed 35 00:01:10,113 --> 00:01:11,722 if we end up having it in the backyard. 36 00:01:11,723 --> 00:01:13,159 - Have we got anyone available? 37 00:01:13,160 --> 00:01:14,812 Third time calling out. - [laughs] 38 00:01:14,813 --> 00:01:16,597 - We have well-being check... - Yeah, I guess she will. 39 00:01:16,598 --> 00:01:18,033 - 134th. 40 00:01:18,034 --> 00:01:19,643 - Hey, you want a coffee? I'm gonna swing by. 41 00:01:19,644 --> 00:01:21,254 - No, I'm good. I'm good. You know what? 42 00:01:21,255 --> 00:01:22,777 Hold one sec, OK? - Yeah. 43 00:01:22,778 --> 00:01:24,518 - Priority calls. 44 00:01:24,519 --> 00:01:25,997 You're gonna have to hold on to that ticket. 45 00:01:25,998 --> 00:01:28,174 - Sarge, we've been holding it for over an hour. 46 00:01:28,175 --> 00:01:29,392 If one of your guys comes up clear, 47 00:01:29,393 --> 00:01:30,567 can you please send them? 48 00:01:30,568 --> 00:01:32,787 - Hey, how close are you to 21? 49 00:01:32,788 --> 00:01:34,136 - I'd be there in, like, ten-ish. 50 00:01:34,137 --> 00:01:35,572 - You know what? 51 00:01:35,573 --> 00:01:37,096 It sounds like patrol's a little short-staffed. 52 00:01:37,097 --> 00:01:38,532 I'm gonna help out on this well-being check, all right? 53 00:01:38,533 --> 00:01:40,621 - Yeah, I'll tell Sarge. - All right. 54 00:01:40,622 --> 00:01:42,536 5021 Ida, you can hold me down 55 00:01:42,537 --> 00:01:44,755 responding on that 134th well-being check. 56 00:01:44,756 --> 00:01:45,888 - Copy that, Ida. 57 00:02:01,208 --> 00:02:02,425 - Morning. 58 00:02:02,426 --> 00:02:04,210 - Cops driving Jeeps now? 59 00:02:04,211 --> 00:02:05,646 - Yeah, some of us. 60 00:02:05,647 --> 00:02:07,996 I'm Officer Ruzek. You called 911? 61 00:02:07,997 --> 00:02:09,389 - Yeah, hours ago. 62 00:02:09,390 --> 00:02:11,434 The house is around back here. 63 00:02:11,435 --> 00:02:13,044 - You requested a well-being check, yeah? 64 00:02:13,045 --> 00:02:14,481 - I don't know what that is. 65 00:02:14,482 --> 00:02:17,614 I told the 911 lady that I haven't seen anybody 66 00:02:17,615 --> 00:02:19,399 come in and out of there since they fought. 67 00:02:19,400 --> 00:02:21,357 - Who fought? - The couple that lives there. 68 00:02:21,358 --> 00:02:23,664 I went up and knocked on the door to shut them up. 69 00:02:23,665 --> 00:02:27,276 The guy that lives there opened it and bit my head off. 70 00:02:27,277 --> 00:02:29,278 - OK. When was the fight? 71 00:02:29,279 --> 00:02:32,673 - Night before yesterday, I think. 72 00:02:32,674 --> 00:02:35,893 I went up this morning, tried to knock on the door. 73 00:02:35,894 --> 00:02:38,766 And that's when I seen all the broken stuff inside. 74 00:02:38,767 --> 00:02:40,071 - This one right here? 75 00:02:40,072 --> 00:02:41,943 - Yeah. - Who lives here? 76 00:02:41,944 --> 00:02:45,512 - Uh, guy's name is Peter. I don't know the rest of them. 77 00:02:45,513 --> 00:02:48,819 Uh, he's got a girlfriend and two girls. 78 00:02:48,820 --> 00:02:50,865 - OK. Thank you very much, sir. I'll take it from here. 79 00:02:50,866 --> 00:02:51,916 Thanks. 80 00:03:00,267 --> 00:03:01,876 [knocking] 81 00:03:01,877 --> 00:03:04,488 CPD. Well-being check. I need you to open the door. 82 00:03:06,229 --> 00:03:08,318 [wood cracks] 83 00:03:11,191 --> 00:03:12,801 Chicago Police. Anyone home? 84 00:03:31,428 --> 00:03:32,689 [knocks on door] 85 00:03:32,690 --> 00:03:34,736 Chicago Police. Well-being check. 86 00:03:41,264 --> 00:03:44,223 [tense music] 87 00:03:44,224 --> 00:03:51,361 ? 88 00:03:52,101 --> 00:03:55,582 [exhales deeply] 89 00:03:55,583 --> 00:03:57,279 [whispers] Jesus. 90 00:03:57,280 --> 00:04:04,461 ? 91 00:04:05,897 --> 00:04:08,943 [distant clicking] 92 00:04:08,944 --> 00:04:15,951 ? 93 00:04:21,304 --> 00:04:24,351 [metal clicking softly] 94 00:04:26,135 --> 00:04:29,311 Hey. 95 00:04:29,312 --> 00:04:33,097 I'm Officer Ruzek, a policeman. 96 00:04:33,098 --> 00:04:35,752 - Are you the butterfly police? 97 00:04:35,753 --> 00:04:38,755 - No, no, I'm Chicago Police. 98 00:04:38,756 --> 00:04:42,106 Here, check this out. My badge right here. 99 00:04:42,107 --> 00:04:44,283 See that? 100 00:04:44,284 --> 00:04:46,720 That's kind of cool, right? 101 00:04:46,721 --> 00:04:47,982 Your neighbor wanted me to check on you 102 00:04:47,983 --> 00:04:49,288 and make sure you're OK. 103 00:04:49,289 --> 00:04:51,115 [somber music] 104 00:04:51,116 --> 00:04:52,900 You OK? 105 00:04:52,901 --> 00:04:58,122 ? 106 00:04:58,123 --> 00:04:59,167 Can I sit with you? 107 00:04:59,168 --> 00:05:03,476 ? 108 00:05:03,477 --> 00:05:05,434 I love those things. 109 00:05:05,435 --> 00:05:06,914 ? 110 00:05:06,915 --> 00:05:08,263 Don't really know why, 111 00:05:08,264 --> 00:05:10,831 but they're fun to watch, aren't they? 112 00:05:10,832 --> 00:05:12,354 Yeah. 113 00:05:12,355 --> 00:05:14,269 You've been playing in here for a while? 114 00:05:14,270 --> 00:05:16,445 - I'm waiting. 115 00:05:16,446 --> 00:05:18,229 - What are you waiting for? 116 00:05:18,230 --> 00:05:21,320 - My dad. 117 00:05:21,321 --> 00:05:22,843 - He tell you to wait? 118 00:05:22,844 --> 00:05:26,368 - No. But he'd want me to. 119 00:05:26,369 --> 00:05:28,152 - OK, I get that. 120 00:05:28,153 --> 00:05:30,154 ? 121 00:05:30,155 --> 00:05:32,983 I'm Adam. 122 00:05:32,984 --> 00:05:34,115 What's your name? 123 00:05:34,116 --> 00:05:38,424 - Zoe. That's a nice name. 124 00:05:38,425 --> 00:05:40,164 It's nice to meet you. 125 00:05:40,165 --> 00:05:43,820 ? 126 00:05:43,821 --> 00:05:48,912 Zoe, what if we waited together? 127 00:05:48,913 --> 00:05:50,436 You know, it's a real nice day outside. 128 00:05:50,437 --> 00:05:51,915 I thought we could wait out there, 129 00:05:51,916 --> 00:05:54,831 and I can make sure you're OK, make sure you're safe. 130 00:05:54,832 --> 00:05:57,225 I'd really like to make sure you're OK. 131 00:05:57,226 --> 00:05:58,400 That be all right with you? 132 00:05:58,401 --> 00:06:05,539 ? 133 00:06:06,496 --> 00:06:07,888 What do you think, kiddo? 134 00:06:07,889 --> 00:06:14,895 ? 135 00:06:14,896 --> 00:06:18,028 All right. 136 00:06:18,029 --> 00:06:23,557 ? 137 00:06:29,301 --> 00:06:32,174 [indistinct chatter] 138 00:06:33,784 --> 00:06:35,133 - Hey. 139 00:06:36,831 --> 00:06:38,266 How's the girl? 140 00:06:38,267 --> 00:06:40,660 - I don't know. It was bad. 141 00:06:40,661 --> 00:06:41,965 Got her into an ambo. 142 00:06:41,966 --> 00:06:43,314 She's on her way to Med to get checked out. 143 00:06:43,315 --> 00:06:45,839 But she was- she was out of it. 144 00:06:45,840 --> 00:06:47,231 Eight years old. 145 00:06:47,232 --> 00:06:48,929 It looked like she'd been inside alone for a while. 146 00:06:48,930 --> 00:06:50,887 - She witness the murders? 147 00:06:50,888 --> 00:06:52,802 - I'm not sure. 148 00:06:52,803 --> 00:06:55,152 I couldn't get much out of her. I tried to ask more questions. 149 00:06:55,153 --> 00:06:57,852 She'd shut down, said her dad would be mad. 150 00:06:57,853 --> 00:07:01,463 The bedroom doors were shut so at the very least, 151 00:07:01,464 --> 00:07:02,986 I'm hoping she didn't see the bodies. 152 00:07:02,987 --> 00:07:04,510 - Yeah. Now, who are they? 153 00:07:04,511 --> 00:07:06,337 - Place belongs to a Peter Cassidy. 154 00:07:06,338 --> 00:07:08,557 Lived here eight months, pays rent in cash. 155 00:07:08,558 --> 00:07:10,864 Park owner said he never ran a full background check. 156 00:07:10,865 --> 00:07:12,431 He's looking for Peter's paperwork now. 157 00:07:12,432 --> 00:07:14,694 - He also said Peter has a girlfriend, Judith, 158 00:07:14,695 --> 00:07:17,000 and two children, Sarah, Zoe. 159 00:07:17,001 --> 00:07:18,480 - No photos. 160 00:07:18,481 --> 00:07:20,395 - No, hardly any personal effects. 161 00:07:20,396 --> 00:07:21,446 - Huh. 162 00:07:24,444 --> 00:07:26,140 - OK. 163 00:07:26,141 --> 00:07:27,663 There's a knife right here that matches the set in the kitchen. 164 00:07:27,664 --> 00:07:29,360 - Estimated time of death? 165 00:07:29,361 --> 00:07:31,493 - Preliminary, I'd say at least 36 hours. 166 00:07:31,494 --> 00:07:33,669 - That tracks with the fight the neighbor heard. 167 00:07:33,670 --> 00:07:34,889 - Huh. 168 00:07:36,107 --> 00:07:38,326 What? So what, then, domestic gone wrong? 169 00:07:38,327 --> 00:07:40,371 Couple fought, child got in the way? 170 00:07:40,372 --> 00:07:43,113 - Mother's wounds are consistent with an attack. 171 00:07:43,114 --> 00:07:45,421 The child's appear to be deliberate. 172 00:07:49,207 --> 00:07:50,643 - We got a lead on this Peter? 173 00:07:50,644 --> 00:07:52,601 - Not yet. There's a lot of Peter Cassidys. 174 00:07:52,602 --> 00:07:54,255 We need a firmed-up ID. 175 00:07:54,256 --> 00:07:56,823 [sighs] Neighbor said he drives a Black F-150. 176 00:07:56,824 --> 00:07:58,302 I got BOLOs out. 177 00:07:58,303 --> 00:08:00,217 - Homicide is standing by. 178 00:08:00,218 --> 00:08:02,437 - We're not passing this off, right? 179 00:08:02,438 --> 00:08:05,527 [tense music] 180 00:08:05,528 --> 00:08:08,878 ? 181 00:08:08,879 --> 00:08:10,967 - No. 182 00:08:10,968 --> 00:08:13,623 No, it's ours. 183 00:08:16,539 --> 00:08:18,409 - Hey. We got a problem. - What's that? 184 00:08:18,410 --> 00:08:20,020 - Park owner found Peter's paperwork 185 00:08:20,021 --> 00:08:21,761 and that's the ID and social he gave. 186 00:08:21,762 --> 00:08:23,850 Problem is that social belongs to a Peter Cassidy 187 00:08:23,851 --> 00:08:26,983 who died in Wyoming at six years old 20 years ago. 188 00:08:26,984 --> 00:08:29,246 It's a fake ID. It's all fake. 189 00:08:29,247 --> 00:08:30,421 - OK, what about utilities? 190 00:08:30,422 --> 00:08:32,423 - It's all under that same name. 191 00:08:32,424 --> 00:08:35,165 I have no idea who he really is. 192 00:08:35,166 --> 00:08:36,602 - All right, get a rush on all the DNA 193 00:08:36,603 --> 00:08:39,561 and prints in this place. - Copy that. 194 00:08:39,562 --> 00:08:42,521 - All right, we need to talk to Zoe. 195 00:08:42,522 --> 00:08:44,524 - All right. 196 00:08:53,663 --> 00:08:55,577 OK. And Zoe's clear? 197 00:08:55,578 --> 00:08:57,753 All right, good, good. I just got to 21. 198 00:08:57,754 --> 00:08:59,102 Do me a favor. 199 00:08:59,103 --> 00:09:00,974 Bring her straight up when you get here, OK? 200 00:09:00,975 --> 00:09:02,237 Yeah, thanks. 201 00:09:03,760 --> 00:09:05,282 Dad? 202 00:09:05,283 --> 00:09:06,588 Hey. - Adam. 203 00:09:06,589 --> 00:09:08,111 - What the hell are you doing here? 204 00:09:08,112 --> 00:09:09,591 You all right? What's going on? - Yeah, yeah, of course. 205 00:09:09,592 --> 00:09:10,723 Yeah. [grunts] 206 00:09:10,724 --> 00:09:12,463 I wanted it to be a surprise. 207 00:09:12,464 --> 00:09:14,422 - You flew in from Florida? - Yeah, yeah. 208 00:09:14,423 --> 00:09:16,685 Just wanted to see you. That OK? 209 00:09:16,686 --> 00:09:18,426 - Well, of course, yeah. 210 00:09:18,427 --> 00:09:21,124 It's just the surprise worked, that's all. 211 00:09:21,125 --> 00:09:22,517 Is this you? 212 00:09:22,518 --> 00:09:23,562 - Yeah, yeah. - All right. 213 00:09:23,563 --> 00:09:25,128 - Yeah. - Let's go upstairs. 214 00:09:25,129 --> 00:09:27,609 - All right. [both chuckle] 215 00:09:27,610 --> 00:09:29,480 - You got me, Pops. - Yeah, I got you good. 216 00:09:29,481 --> 00:09:30,612 - Surprise visit. 217 00:09:30,613 --> 00:09:32,701 - Yeah, I figure it's been a while. 218 00:09:32,702 --> 00:09:34,311 - Disco Bob. - Hey. 219 00:09:34,312 --> 00:09:35,225 - How's retired life treating you? 220 00:09:35,226 --> 00:09:36,487 - Oh, good. Good. 221 00:09:36,488 --> 00:09:38,315 I miss all this, though. I miss the job. 222 00:09:38,316 --> 00:09:40,013 - Yeah? - Hey. 223 00:09:40,014 --> 00:09:42,232 I'm Bob Ruzek. Nice to meet you. 224 00:09:42,233 --> 00:09:45,061 - Nice to meet you, I'm Kiana. - I'm this guy's old man. 225 00:09:45,062 --> 00:09:46,193 - You didn't know he was coming? 226 00:09:46,194 --> 00:09:47,411 - I had no idea. I would have told you. 227 00:09:47,412 --> 00:09:48,717 - OK. 228 00:09:48,718 --> 00:09:50,371 - Knowing him, it might not be a good thing. 229 00:09:50,372 --> 00:09:51,633 Patrol just arrived with Zoe. 230 00:09:51,634 --> 00:09:53,156 I was her first point of contact. 231 00:09:53,157 --> 00:09:54,114 - Well, you should take it. 232 00:09:54,115 --> 00:09:56,029 Um, he can hang with me, 233 00:09:56,030 --> 00:09:57,117 and I'll take him to pick up Mack. 234 00:09:57,118 --> 00:09:58,553 - Yeah? - Yeah. 235 00:09:58,554 --> 00:10:00,511 If you were her first contact, it's better for her. 236 00:10:00,512 --> 00:10:03,297 - Hey, Pops, you caught us on a rough one. 237 00:10:03,298 --> 00:10:04,646 I got to go do an interview. 238 00:10:04,647 --> 00:10:06,474 You cool to hang with Mack and Kim for a minute? 239 00:10:06,475 --> 00:10:07,997 - Yeah, sure. I'd love that. - Great. 240 00:10:07,998 --> 00:10:09,433 - Nice to meet you. 241 00:10:09,434 --> 00:10:10,609 - Good to meet you. - Let's get you unpacked, Bob. 242 00:10:10,610 --> 00:10:12,915 - [sighs] 243 00:10:12,916 --> 00:10:16,353 I know, it's kind of weird being here, isn't it? 244 00:10:16,354 --> 00:10:18,834 - My dad would have wanted me to wait. 245 00:10:18,835 --> 00:10:20,706 - You know... 246 00:10:20,707 --> 00:10:25,362 sometimes things happen that even parents don't expect. 247 00:10:25,363 --> 00:10:27,060 Your dad, he'd want you to be safe. 248 00:10:27,061 --> 00:10:29,410 He'd want you to be with him, right? 249 00:10:29,411 --> 00:10:32,195 So I'm just trying to find him. 250 00:10:32,196 --> 00:10:33,501 So anything you tell me, 251 00:10:33,502 --> 00:10:35,591 it's not gonna get you in trouble. 252 00:10:38,159 --> 00:10:39,464 Is this your dad? 253 00:10:43,164 --> 00:10:44,991 You know where he is? 254 00:10:44,992 --> 00:10:46,688 - No. 255 00:10:46,689 --> 00:10:48,386 - That's OK. 256 00:10:50,737 --> 00:10:54,174 How did you end up alone in the house? 257 00:10:54,175 --> 00:10:56,219 - I went out to play. 258 00:10:56,220 --> 00:10:57,873 I came home. 259 00:10:57,874 --> 00:11:00,006 No one was there. 260 00:11:00,007 --> 00:11:01,747 - So you waited. 261 00:11:01,748 --> 00:11:04,227 How long did you wait? - A long time. 262 00:11:04,228 --> 00:11:05,272 Night came. 263 00:11:05,273 --> 00:11:07,274 - Night came? 264 00:11:07,275 --> 00:11:09,145 That is a long time. 265 00:11:09,146 --> 00:11:11,278 Man, oh, man. 266 00:11:11,279 --> 00:11:14,542 Did you see your parents fighting at all before that? 267 00:11:14,543 --> 00:11:15,543 - No. 268 00:11:15,544 --> 00:11:16,805 - When you were waiting, did you- 269 00:11:16,806 --> 00:11:18,894 did you go into your parents' bedroom at all? 270 00:11:18,895 --> 00:11:20,896 - No. Why would I do that? 271 00:11:20,897 --> 00:11:22,289 - Oh, I don't know. 272 00:11:22,290 --> 00:11:23,812 Look for your dad or your mom. 273 00:11:23,813 --> 00:11:25,466 - No, but that's not Mom. 274 00:11:25,467 --> 00:11:27,686 It's Mommy. She's new. 275 00:11:27,687 --> 00:11:29,905 - OK, and what do you mean she's new? 276 00:11:29,906 --> 00:11:32,386 - Mommy's new. Mom was old. 277 00:11:32,387 --> 00:11:34,083 Then there was Ma and Mama. 278 00:11:34,084 --> 00:11:36,738 [soft suspenseful music] 279 00:11:36,739 --> 00:11:39,349 - You mean those are different people? 280 00:11:39,350 --> 00:11:41,003 You've had lots of moms? 281 00:11:41,004 --> 00:11:45,051 - And siblings, but only one dad. 282 00:11:45,052 --> 00:11:47,488 ? 283 00:11:47,489 --> 00:11:49,098 - What's your dad's name? 284 00:11:49,099 --> 00:11:51,971 - Peter. Peter Cassidy. 285 00:11:51,972 --> 00:11:53,886 - Has he ever had any other names? 286 00:11:53,887 --> 00:11:55,714 - Dan. 287 00:11:55,715 --> 00:11:57,977 Joseph when he was an astronaut. 288 00:11:57,978 --> 00:12:00,849 Gerald when he dug for gold. 289 00:12:00,850 --> 00:12:04,723 And Peter, Peter Cassidy. 290 00:12:04,724 --> 00:12:06,899 ? 291 00:12:06,900 --> 00:12:10,598 - Zoe... 292 00:12:10,599 --> 00:12:12,861 where are your other moms and siblings now? 293 00:12:12,862 --> 00:12:15,385 ? 294 00:12:15,386 --> 00:12:18,475 - They ate butterfly clouds. 295 00:12:18,476 --> 00:12:21,957 They're all dead now. 296 00:12:21,958 --> 00:12:23,785 ? 297 00:12:23,786 --> 00:12:25,265 - Butterfly clouds? - Mm-hmm. 298 00:12:25,266 --> 00:12:26,266 Yeah, I don't know. 299 00:12:26,267 --> 00:12:27,615 She shut down after that, 300 00:12:27,616 --> 00:12:29,660 so I can't tell if it's all in her imagination, 301 00:12:29,661 --> 00:12:31,793 but she made him sound like a con man. 302 00:12:31,794 --> 00:12:32,881 - Hmm. 303 00:12:32,882 --> 00:12:34,317 - According to her, 304 00:12:34,318 --> 00:12:35,623 he's got at least four names, plenty of partners. 305 00:12:35,624 --> 00:12:37,233 I don't know if he had kids with them 306 00:12:37,234 --> 00:12:38,539 or they had kids before he met them. 307 00:12:38,540 --> 00:12:40,759 - And she has no idea where he is now? 308 00:12:40,760 --> 00:12:42,021 - No. - Hmm. 309 00:12:42,022 --> 00:12:43,762 - DNA and prints came back. 310 00:12:43,763 --> 00:12:46,329 Peter Cassidy's prints aren't in the system. 311 00:12:46,330 --> 00:12:48,244 This guy's never been arrested. 312 00:12:48,245 --> 00:12:50,420 Judith matches a Judith Hill from Ohio. 313 00:12:50,421 --> 00:12:52,683 The other victim is her daughter, Sarah. 314 00:12:52,684 --> 00:12:56,122 But Zoe's DNA, she doesn't match any of 'em. 315 00:12:56,123 --> 00:12:57,688 - What do you mean? 316 00:12:57,689 --> 00:12:59,778 - That she isn't a familial match. 317 00:12:59,779 --> 00:13:02,824 She's not their kid. 318 00:13:02,825 --> 00:13:04,392 [dramatic music] 319 00:13:08,788 --> 00:13:10,179 - This is Judith Hill. 320 00:13:10,180 --> 00:13:11,659 She and her daughter, Sarah, 321 00:13:11,660 --> 00:13:12,834 were reported missing 11 months ago in Canton, Ohio. 322 00:13:12,835 --> 00:13:14,575 - Who reported it? - Judith's parents. 323 00:13:14,576 --> 00:13:17,708 They said that she met a new boyfriend named Peter. 324 00:13:17,709 --> 00:13:18,884 She ran away with him. 325 00:13:18,885 --> 00:13:20,320 They thought he seemed off. 326 00:13:20,321 --> 00:13:23,366 They didn't trust him. Parents only had this photo. 327 00:13:23,367 --> 00:13:25,542 - Peter told them Zoe was his daughter? 328 00:13:25,543 --> 00:13:26,979 - Yes. 329 00:13:26,980 --> 00:13:28,981 - All right, pull up missing children reports, 330 00:13:28,982 --> 00:13:30,591 see if Zoe matches any. 331 00:13:30,592 --> 00:13:32,941 I mean, she's our only lead till we get something solid 332 00:13:32,942 --> 00:13:35,291 on Peter's whereabouts. 333 00:13:35,292 --> 00:13:37,467 All right, talk to her again in the morning. 334 00:13:37,468 --> 00:13:38,687 - Yes, sir. 335 00:13:40,776 --> 00:13:43,909 [phone buzzes] 336 00:13:43,910 --> 00:13:45,736 - Hey, guys, uh... 337 00:13:45,737 --> 00:13:47,303 my dad just got here. 338 00:13:47,304 --> 00:13:48,739 Kim's been with him all day. I feel like I should- 339 00:13:48,740 --> 00:13:49,871 - Go. - Yeah? 340 00:13:49,872 --> 00:13:51,655 - Yeah. We'll take the late shift. 341 00:13:51,656 --> 00:13:53,483 Go for it. - Thanks, guys. 342 00:13:53,484 --> 00:13:55,834 - He taught me blackjack and he said he's gonna teach me 343 00:13:55,835 --> 00:13:57,096 how you snuck out of your room. 344 00:13:57,097 --> 00:13:58,924 - No, no, he will not. - Pajamas, Mack, now. 345 00:13:58,925 --> 00:14:00,490 - There he is. - Get ready for bed. 346 00:14:00,491 --> 00:14:01,883 How are we doing? - Real good. 347 00:14:01,884 --> 00:14:03,973 - Done with this? - Yeah. 348 00:14:05,453 --> 00:14:06,801 How's the case? 349 00:14:06,802 --> 00:14:08,803 - Uh... 350 00:14:08,804 --> 00:14:10,718 it just gets weirder and weirder. 351 00:14:10,719 --> 00:14:12,459 Zoe's not his real kid. 352 00:14:12,460 --> 00:14:13,677 - What? 353 00:14:13,678 --> 00:14:15,897 - Yeah. DNA didn't match. 354 00:14:15,898 --> 00:14:17,681 I don't think Zoe's even her real name. 355 00:14:17,682 --> 00:14:18,987 She's like a walking Jane Doe. 356 00:14:18,988 --> 00:14:20,119 - So what are we thinking? Kidnapping? 357 00:14:20,120 --> 00:14:21,337 - We're thinking everything. 358 00:14:21,338 --> 00:14:22,904 I'm talking to her again in the morning. 359 00:14:22,905 --> 00:14:25,254 She keeps saying he's her dad. 360 00:14:25,255 --> 00:14:26,690 I mean, I think that's what she believes. 361 00:14:26,691 --> 00:14:28,562 - I worked a case like that. 362 00:14:28,563 --> 00:14:31,217 - Yeah? - Uh-huh, years ago. 363 00:14:31,218 --> 00:14:34,698 I, uh, recovered this young girl on the street, 364 00:14:34,699 --> 00:14:35,874 maybe six years old. 365 00:14:35,875 --> 00:14:37,571 She had blood on her shoes. 366 00:14:37,572 --> 00:14:39,878 Turns out her whole family had been murdered. 367 00:14:39,879 --> 00:14:41,967 She was there. She ran. 368 00:14:41,968 --> 00:14:44,186 Ended up being a kidnap attempt 369 00:14:44,187 --> 00:14:46,014 by the girl's father and the new girlfriend. 370 00:14:46,015 --> 00:14:48,756 They wanted, you know, a happy family, 371 00:14:48,757 --> 00:14:51,672 so they thought they would just take it. 372 00:14:51,673 --> 00:14:53,021 What? 373 00:14:53,022 --> 00:14:54,805 - You worked a case exactly like that? 374 00:14:54,806 --> 00:14:56,503 - Yeah, why? What-what's the look? 375 00:14:56,504 --> 00:14:58,722 - Sounds a hell of a lot like Mack's case, Dad. 376 00:14:58,723 --> 00:15:00,550 That's how we met her, remember? 377 00:15:00,551 --> 00:15:01,900 Same thing. 378 00:15:01,901 --> 00:15:05,338 - Grandpa, you want to read? 379 00:15:05,339 --> 00:15:06,818 We can do a chapter. 380 00:15:10,083 --> 00:15:11,779 - Yes. Yes, I do want to read. 381 00:15:11,780 --> 00:15:13,737 Absolutely. 382 00:15:13,738 --> 00:15:15,914 Let's read the book. 383 00:15:15,915 --> 00:15:18,481 Which chapter do you want? 384 00:15:18,482 --> 00:15:22,790 - She did good last night, slept well. 385 00:15:22,791 --> 00:15:24,618 Got all the other kids at school today 386 00:15:24,619 --> 00:15:26,447 so you won't be disturbed. 387 00:15:28,231 --> 00:15:30,406 I'll float around in case she needs me. 388 00:15:30,407 --> 00:15:31,974 - OK, thank you. 389 00:15:36,631 --> 00:15:39,938 You know, my kid doesn't think I'm a very good drawer. 390 00:15:39,939 --> 00:15:41,810 Thinks my trees look like carrots. 391 00:15:46,380 --> 00:15:48,990 You know, I met my daughter when she was six. 392 00:15:48,991 --> 00:15:51,210 People always seem to forget that. 393 00:15:51,211 --> 00:15:53,952 You don't have to be with someone when they're born 394 00:15:53,953 --> 00:15:56,911 for them to be your family. 395 00:15:56,912 --> 00:15:58,958 You and your dad like that? 396 00:16:01,873 --> 00:16:03,223 When did you meet your dad? 397 00:16:04,350 --> 00:16:06,442 - I don't know. 398 00:16:06,443 --> 00:16:08,193 - You don't remember meeting him? 399 00:16:09,011 --> 00:16:10,925 - No. - Mm. 400 00:16:10,926 --> 00:16:13,797 - How about, um... 401 00:16:13,798 --> 00:16:16,278 where you lived? 402 00:16:16,279 --> 00:16:18,749 Did you always live with him in that mobile home? 403 00:16:29,075 --> 00:16:33,817 Zoe, did you live by that? In St. Louis? 404 00:16:33,818 --> 00:16:35,819 Yeah? 405 00:16:35,820 --> 00:16:37,517 Who did you live with in St. Louis? 406 00:16:37,518 --> 00:16:38,779 [tense music] 407 00:16:38,780 --> 00:16:40,433 - Sherry. 408 00:16:40,434 --> 00:16:42,130 - Sherry, OK, Sherry. That's good. 409 00:16:42,131 --> 00:16:44,785 Just Sherry? - And Meg. 410 00:16:44,786 --> 00:16:46,787 - OK. 411 00:16:46,788 --> 00:16:53,098 ? 412 00:16:53,099 --> 00:16:55,100 Zoe, what- what about Mama? 413 00:16:55,101 --> 00:16:57,015 You said you also had a Mama. Where was that? 414 00:16:57,016 --> 00:16:59,582 ? 415 00:16:59,583 --> 00:17:02,542 - Angie and the twins didn't like the cornfields... 416 00:17:02,543 --> 00:17:04,762 ? 417 00:17:05,502 --> 00:17:07,808 But they ate butterfly clouds and died. 418 00:17:07,809 --> 00:17:09,549 ? 419 00:17:09,550 --> 00:17:10,854 We had to leave. 420 00:17:10,855 --> 00:17:12,508 - Angie and the twins died? 421 00:17:12,509 --> 00:17:14,684 - Mm-hmm. 422 00:17:14,685 --> 00:17:15,685 - Mm. 423 00:17:15,686 --> 00:17:17,296 ? 424 00:17:17,297 --> 00:17:19,776 - Who else did you live with, Zoe? 425 00:17:19,777 --> 00:17:22,344 - Blair and Grant. 426 00:17:22,345 --> 00:17:25,869 They ate butterfly clouds too. - Hm. 427 00:17:25,870 --> 00:17:30,004 ? 428 00:17:30,005 --> 00:17:32,659 - What does it mean to eat butterfly clouds? 429 00:17:32,660 --> 00:17:34,095 - That's how you die. 430 00:17:34,096 --> 00:17:35,749 - OK, I just- I don't totally understand. 431 00:17:35,750 --> 00:17:37,098 What are butterfly clouds? 432 00:17:37,099 --> 00:17:39,796 - It's OK. It doesn't hurt. 433 00:17:39,797 --> 00:17:42,190 You just eat it, it fills you up, 434 00:17:42,191 --> 00:17:44,975 you float right up to heaven. 435 00:17:44,976 --> 00:17:47,978 ? 436 00:17:47,979 --> 00:17:49,980 - OK. [clears throat] 437 00:17:49,981 --> 00:17:51,895 - Each time, Peter used a different name. 438 00:17:51,896 --> 00:17:53,375 He always paid cash for a residence, 439 00:17:53,376 --> 00:17:56,509 always dated a single mom for a year to three years, 440 00:17:56,510 --> 00:17:58,728 always cut their family out of their lives, 441 00:17:58,729 --> 00:18:00,208 then they disappear. 442 00:18:00,209 --> 00:18:02,036 We have no trace of them. 443 00:18:02,037 --> 00:18:03,733 - According to Zoe, they're all dead now. 444 00:18:03,734 --> 00:18:05,213 He killed them. 445 00:18:05,214 --> 00:18:07,737 - So you're saying we uncovered a serial killer? 446 00:18:07,738 --> 00:18:09,957 - That's exactly what I'm saying. 447 00:18:09,958 --> 00:18:11,001 You know, all these women, 448 00:18:11,002 --> 00:18:12,960 these children, they fit a mold. 449 00:18:12,961 --> 00:18:14,266 You know, difficult relationships 450 00:18:14,267 --> 00:18:16,050 with their families, no money, lots of stress. 451 00:18:16,051 --> 00:18:18,400 Peter waltzes in, becomes whatever they need. 452 00:18:18,401 --> 00:18:20,141 But one by one, these women, these children, 453 00:18:20,142 --> 00:18:22,971 they disappear and he starts anew. 454 00:18:23,972 --> 00:18:25,364 - Adam. 455 00:18:25,365 --> 00:18:27,322 Uh, your dad's downstairs. 456 00:18:27,323 --> 00:18:28,758 - Oh, OK. I'll be down in a sec. 457 00:18:28,759 --> 00:18:31,239 - Um, you should come now. He's in the motor pool. 458 00:18:31,240 --> 00:18:33,199 Something- you should just come now. 459 00:18:36,289 --> 00:18:37,941 - Sir, I need you to get out! 460 00:18:37,942 --> 00:18:39,378 I cannot keep asking you this! 461 00:18:39,379 --> 00:18:41,249 This car is assigned to me! I need you to step out! 462 00:18:41,250 --> 00:18:43,295 - Hey. Fos, what's going on? 463 00:18:43,296 --> 00:18:44,296 - He won't get out of my car. 464 00:18:44,297 --> 00:18:45,340 - Move away! - Dad. 465 00:18:45,341 --> 00:18:47,777 - Hey! - He's my dad, all right? 466 00:18:47,778 --> 00:18:49,257 Just let me talk to him. 467 00:18:49,258 --> 00:18:51,955 I apologize. Give us a second, yeah? 468 00:18:51,956 --> 00:18:54,610 Thanks, man. 469 00:18:54,611 --> 00:18:56,351 What the hell are you doing? What are you doing? 470 00:18:56,352 --> 00:18:57,961 - Taking my squad car. - What? 471 00:18:57,962 --> 00:18:59,224 - What the hell is wrong with people? 472 00:18:59,225 --> 00:19:00,790 - What the- hey, look at me for a second. 473 00:19:00,791 --> 00:19:01,835 Are you drunk? 474 00:19:01,836 --> 00:19:03,837 - Am I-what? No! No, I'm not. 475 00:19:03,838 --> 00:19:06,231 No, I'm just-I'm trying to- I'm taking my- 476 00:19:06,232 --> 00:19:10,060 [soft somber music] 477 00:19:10,061 --> 00:19:11,540 - Dad. 478 00:19:11,541 --> 00:19:17,329 ? 479 00:19:17,330 --> 00:19:19,809 Hey. 480 00:19:19,810 --> 00:19:21,071 Dad. 481 00:19:21,072 --> 00:19:22,856 - [sighs] - You're freaking me out, man. 482 00:19:22,857 --> 00:19:24,466 What's going on? What's wrong? 483 00:19:24,467 --> 00:19:26,207 - Oh, kid. 484 00:19:26,208 --> 00:19:28,035 ? 485 00:19:28,036 --> 00:19:29,167 Oh, damn, I'm sorry. 486 00:19:29,168 --> 00:19:30,255 I didn't want to tell you like this. 487 00:19:30,256 --> 00:19:33,127 - Tell me what? - [sighs] 488 00:19:33,128 --> 00:19:34,650 I had a whole plan. 489 00:19:34,651 --> 00:19:36,304 I had a-I had a plan. 490 00:19:36,305 --> 00:19:38,088 I had a whole speech. 491 00:19:38,089 --> 00:19:40,308 I wanted to... 492 00:19:40,309 --> 00:19:42,310 you know, have the weekend, make some good memories. 493 00:19:42,311 --> 00:19:45,444 - Dad, Dad, Dad. Tell me what? 494 00:19:45,445 --> 00:19:47,707 What do you want to tell me? 495 00:19:47,708 --> 00:19:51,928 ? 496 00:19:51,929 --> 00:19:54,235 - I got Alzheimer's. 497 00:19:54,236 --> 00:19:57,326 ? 498 00:20:00,316 --> 00:20:02,896 - No, it's just early stage. 499 00:20:02,897 --> 00:20:03,984 I mean, you know, 500 00:20:03,985 --> 00:20:05,594 I forget things from time to time, 501 00:20:05,595 --> 00:20:09,250 but show me a guy my age who doesn't misplace his glasses. 502 00:20:09,251 --> 00:20:12,471 - When were you diagnosed? 503 00:20:12,472 --> 00:20:14,516 - It was, uh- 504 00:20:14,517 --> 00:20:16,475 it was about- - Pops, it's not a big deal. 505 00:20:16,476 --> 00:20:17,911 I can call the doctor. 506 00:20:17,912 --> 00:20:19,782 - No, no, no, no, no, no, no. I-I remember. 507 00:20:19,783 --> 00:20:21,523 Just give me a chance to remember. 508 00:20:21,524 --> 00:20:25,788 It was about three months ago. 509 00:20:25,789 --> 00:20:27,747 - OK, three months. So is three months a long time? 510 00:20:27,748 --> 00:20:29,314 I mean, I don't know anything about this. 511 00:20:29,315 --> 00:20:31,620 How's it progressing? 512 00:20:31,621 --> 00:20:34,188 - It's OK. I'm-I get around just fine. 513 00:20:34,189 --> 00:20:37,757 I got my cheat sheets, I got my little routines. 514 00:20:37,758 --> 00:20:38,801 You know, I'm- [chuckles] 515 00:20:38,802 --> 00:20:40,325 I'm handling this pretty damn well. 516 00:20:40,326 --> 00:20:41,282 - I mean, I'm happy to hear that. 517 00:20:41,283 --> 00:20:42,937 It's just, what about... 518 00:20:45,331 --> 00:20:46,723 Later? 519 00:20:47,550 --> 00:20:50,596 - Well, there's a facility in Florida and I've chosen it, 520 00:20:50,597 --> 00:20:55,340 and, uh, I'll go there when it's time. 521 00:20:55,341 --> 00:20:58,125 But Adam, you know, that's a long way off, Adam. 522 00:20:58,126 --> 00:20:59,387 It's a long way off. 523 00:20:59,388 --> 00:21:00,736 - Hey. - Hey. 524 00:21:00,737 --> 00:21:01,868 - Everything OK? - Oh, yeah. 525 00:21:01,869 --> 00:21:04,131 Yeah, we're just chewing the fat. 526 00:21:04,132 --> 00:21:05,742 - Uh, we got a lead. 527 00:21:08,658 --> 00:21:10,703 - Go. - [scoffs] 528 00:21:10,704 --> 00:21:12,139 - You could stay. 529 00:21:12,140 --> 00:21:14,402 I could just let you know I'm heading out. 530 00:21:14,403 --> 00:21:15,751 - No, go. 531 00:21:15,752 --> 00:21:16,752 Adam, it's a young girl's case. 532 00:21:16,753 --> 00:21:18,363 You got to-you got to do it. 533 00:21:18,364 --> 00:21:19,625 I'll be fine. I'll hang here. 534 00:21:19,626 --> 00:21:21,627 - Yeah. Adam, go. 535 00:21:21,628 --> 00:21:22,758 I want to hear about Florida anyway, 536 00:21:22,759 --> 00:21:24,673 but just the horrible stuff. 537 00:21:24,674 --> 00:21:26,414 Randall wants to get a timeshare there. 538 00:21:26,415 --> 00:21:29,330 I so do not. - [laughs] 539 00:21:29,331 --> 00:21:30,462 - Go. Go ahead. 540 00:21:30,463 --> 00:21:32,115 - OK. 541 00:21:32,116 --> 00:21:33,987 - What's going on? 542 00:21:33,988 --> 00:21:36,294 - Uh, could you tell me about the lead, please? 543 00:21:36,295 --> 00:21:37,512 - Yeah, OK. 544 00:21:37,513 --> 00:21:38,774 We ID'ed a contact of Peter Cassidy's 545 00:21:38,775 --> 00:21:41,211 named Jack Weiland- Weiland's picture popped 546 00:21:41,212 --> 00:21:43,562 on two of the missing women's social media accounts. 547 00:21:43,563 --> 00:21:45,781 - So we believe he knew Peter across multiple identities? 548 00:21:45,782 --> 00:21:47,348 - Yeah, and Weiland's got a healthy sheet. 549 00:21:47,349 --> 00:21:48,871 Check forgery, assault. 550 00:21:48,872 --> 00:21:50,656 And more importantly, he got caught selling fake licenses 551 00:21:50,657 --> 00:21:52,832 and Social Security numbers. 552 00:21:52,833 --> 00:21:54,181 - So he's providing Peter new papers? 553 00:21:54,182 --> 00:21:55,356 - Yeah, that's the guess. 554 00:21:55,357 --> 00:21:56,792 Hopefully, he knows Peter's real name. 555 00:21:56,793 --> 00:21:59,383 And he's got an open warrant for forgery in Chicago. 556 00:22:00,406 --> 00:22:01,841 We get Weiland's LKA? 557 00:22:01,842 --> 00:22:03,495 - Almost. We got a hit on traffic cams. 558 00:22:03,496 --> 00:22:05,932 A car registered to Weiland got popped at a known chop shop 559 00:22:05,933 --> 00:22:07,455 in Gage Park four times this week. 560 00:22:07,456 --> 00:22:08,891 - Mm. 561 00:22:08,892 --> 00:22:10,284 - Property detectives have the place indexed for 562 00:22:10,285 --> 00:22:12,199 selling forged license plates and registrations. 563 00:22:12,200 --> 00:22:13,549 - Good. 564 00:22:15,203 --> 00:22:18,293 - There's Weiland's Challenger. - Yeah, plates match. 565 00:22:22,016 --> 00:22:26,082 All right, I'm gonna sit on Weiland's car. 566 00:22:26,083 --> 00:22:27,562 Ocean, take the back. Y'all want the front? 567 00:22:27,563 --> 00:22:29,043 - Yeah. - All right. 568 00:22:32,351 --> 00:22:35,266 [tools buzzing] 569 00:22:38,052 --> 00:22:40,227 - Hey, man. Officer Ruzek, CPD. 570 00:22:40,228 --> 00:22:44,492 We're looking for an employee, Jack Weiland? 571 00:22:44,493 --> 00:22:45,972 - Never heard of him. 572 00:22:45,973 --> 00:22:47,887 - Yeah? His car's right outside. 573 00:22:47,888 --> 00:22:50,411 - It's an auto shop, hon. There's lots of cars out there. 574 00:22:50,412 --> 00:22:51,935 - OK. 575 00:22:51,936 --> 00:22:53,719 - Whoa, hey, hey. You can't go back there. 576 00:22:53,720 --> 00:22:57,113 - Yeah, well, we tried nice, hon. 577 00:22:57,114 --> 00:22:58,463 Yo, Chicago PD. 578 00:22:58,464 --> 00:23:02,467 We're just looking for one person, Jack Weiland. 579 00:23:02,468 --> 00:23:04,512 You seen Jack Weiland? - No. 580 00:23:04,513 --> 00:23:05,731 - Weiland? 581 00:23:05,732 --> 00:23:07,689 - Hey, blue suit, get out of the car. 582 00:23:07,690 --> 00:23:09,387 Let me see your face. 583 00:23:09,388 --> 00:23:11,084 All right, everybody, do us a favor, pull down your masks. 584 00:23:11,085 --> 00:23:12,302 Can you pull that bandanna down? 585 00:23:12,303 --> 00:23:14,304 - Could you pull your mask down for me? 586 00:23:14,305 --> 00:23:16,481 You guys see Weiland? Jack Weiland? 587 00:23:16,482 --> 00:23:17,873 No? 588 00:23:17,874 --> 00:23:21,051 [tool grinding] 589 00:23:23,314 --> 00:23:25,620 Buddy. - Ah! 590 00:23:25,621 --> 00:23:27,667 - Sorry. 591 00:23:36,066 --> 00:23:39,068 [suspenseful music] 592 00:23:39,069 --> 00:23:42,289 - We got Weiland. He's running, coming out the front. 593 00:23:42,290 --> 00:23:44,334 ? 594 00:23:44,335 --> 00:23:46,554 Move, move, move, move, move! Move! 595 00:23:46,555 --> 00:23:48,164 ? 596 00:23:48,165 --> 00:23:50,340 [tires screeching] - Police! 597 00:23:50,341 --> 00:23:52,952 Jack Weiland, turn off the vehicle and step out right now. 598 00:23:52,953 --> 00:23:55,302 - CPD! Get out of the vehicle! 599 00:23:55,303 --> 00:23:58,174 - Turn off the car! [engine revs] 600 00:23:58,175 --> 00:24:00,742 Step out right now! Stop the vehicle! 601 00:24:00,743 --> 00:24:01,961 [engine revving] 602 00:24:01,962 --> 00:24:04,268 [gunshot] [tire hisses] 603 00:24:06,227 --> 00:24:08,620 - Show me your hands! - Hands! 604 00:24:08,621 --> 00:24:10,883 - Hands! - Hands! 605 00:24:10,884 --> 00:24:12,493 Let me see them hands! 606 00:24:12,494 --> 00:24:13,712 ? 607 00:24:13,713 --> 00:24:15,453 - Get out of the car. 608 00:24:15,454 --> 00:24:17,716 Hands behind you back. Hands behind your back. 609 00:24:17,717 --> 00:24:18,847 There you go. 610 00:24:18,848 --> 00:24:21,197 ? 611 00:24:21,198 --> 00:24:24,026 - I just work at that shop. I don't want ask any questions. 612 00:24:24,027 --> 00:24:25,767 I don't know where the cars are coming from 613 00:24:25,768 --> 00:24:27,160 or where they're going. 614 00:24:27,161 --> 00:24:29,510 - You think we care about stolen cars? 615 00:24:29,511 --> 00:24:30,685 - Then what are we doing here? 616 00:24:30,686 --> 00:24:32,252 - We're talking about Peter Cassidy. 617 00:24:32,253 --> 00:24:33,819 - Who's that? 618 00:24:33,820 --> 00:24:35,038 - Don't do that. 619 00:24:37,563 --> 00:24:39,041 - I don't remember this. 620 00:24:39,042 --> 00:24:41,827 - I'm sorry you don't remember. 621 00:24:41,828 --> 00:24:43,437 - I don't know who those people are. 622 00:24:43,438 --> 00:24:45,831 - You don't know or you don't want to know? 623 00:24:45,832 --> 00:24:48,051 This is from Judith Hill's Facebook page. 624 00:24:49,226 --> 00:24:51,401 - I used to drink a lot, OK? 625 00:24:51,402 --> 00:24:54,666 Blackouts. My memory is shot to hell. 626 00:24:54,667 --> 00:24:57,320 - OK, so Judith is dead now. 627 00:24:57,321 --> 00:25:00,367 So is her two-year-old daughter, Sarah. 628 00:25:00,368 --> 00:25:01,890 - I don't know anything about that. 629 00:25:01,891 --> 00:25:04,284 - OK, let's talk about what you do now. 630 00:25:04,285 --> 00:25:05,285 - Ethan Spivey. 631 00:25:05,286 --> 00:25:06,808 That's what Peter called himself 632 00:25:06,809 --> 00:25:09,115 when he killed these two. 633 00:25:09,116 --> 00:25:10,246 - I don't know what you're talking about. 634 00:25:10,247 --> 00:25:11,421 - Just take a look at this picture. 635 00:25:11,422 --> 00:25:12,901 Look in the background. 636 00:25:12,902 --> 00:25:14,555 You see this man right there? Do you recognize him? 637 00:25:14,556 --> 00:25:16,905 'Cause that's you. 638 00:25:16,906 --> 00:25:18,385 - If you say so. - I do say so. 639 00:25:18,386 --> 00:25:21,868 So does our facial recognition software. 640 00:25:23,478 --> 00:25:25,697 - I'm sorry. I don't remember any of this. 641 00:25:25,698 --> 00:25:27,568 - [bangs table] 642 00:25:27,569 --> 00:25:29,831 - [scoffs] That's the excuse you're gonna go with? 643 00:25:29,832 --> 00:25:31,093 You don't remember. 644 00:25:31,094 --> 00:25:32,399 We got two pictures, two separate times. 645 00:25:32,400 --> 00:25:33,531 You want me to believe you don't remember 646 00:25:33,532 --> 00:25:35,402 any of these people? 647 00:25:35,403 --> 00:25:36,446 All right, you don't remember the women. 648 00:25:36,447 --> 00:25:37,578 You remember their kids? 649 00:25:37,579 --> 00:25:38,797 How about the little girl 650 00:25:38,798 --> 00:25:40,276 that Peter called his daughter, Zoe? 651 00:25:40,277 --> 00:25:42,714 You remember her? Hmm? 652 00:25:42,715 --> 00:25:45,238 We have you in pictures. We know you gave them fake IDs. 653 00:25:45,239 --> 00:25:46,805 You're sorry ass gonna sit there and claim 654 00:25:46,806 --> 00:25:48,023 that you just don't remember any of it? 655 00:25:48,024 --> 00:25:49,547 - Adam. - Is that your play? 656 00:25:49,548 --> 00:25:50,896 That's what you're gonna come at me with, 657 00:25:50,897 --> 00:25:52,071 that you don't remember 658 00:25:52,072 --> 00:25:53,159 when there are dead children involved? 659 00:25:53,160 --> 00:25:54,552 - Adam. - That's the idea? 660 00:25:54,553 --> 00:25:56,597 - Adam, hey. 661 00:25:56,598 --> 00:25:59,600 [tense music] 662 00:25:59,601 --> 00:26:05,606 ? 663 00:26:05,607 --> 00:26:08,087 - [clears throat] 664 00:26:08,088 --> 00:26:09,741 - Cool it. - I'm fine. 665 00:26:09,742 --> 00:26:12,570 Just misread him. 666 00:26:12,571 --> 00:26:14,615 I'm fine. - Are you? 667 00:26:14,616 --> 00:26:17,183 - This is the only person that can ID that son of a bitch 668 00:26:17,184 --> 00:26:19,141 and he's in there being a coward. 669 00:26:19,142 --> 00:26:22,231 - He's afraid of Peter. 670 00:26:22,232 --> 00:26:25,931 So we need to give him a reason to be more afraid of us. 671 00:26:25,932 --> 00:26:27,585 - [sighs] - We need leverage. 672 00:26:27,586 --> 00:26:29,761 - Yeah. 673 00:26:29,762 --> 00:26:31,632 - Go get some. 674 00:26:31,633 --> 00:26:33,286 - Yes, sir. 675 00:26:33,287 --> 00:26:38,553 ? 676 00:26:41,548 --> 00:26:44,950 - I can keep this? - Yeah, of course. 677 00:26:44,951 --> 00:26:46,560 Yeah, got it for you. 678 00:26:46,561 --> 00:26:47,996 My daughter helped me pick it out. 679 00:26:47,997 --> 00:26:49,563 She's got a similar one. 680 00:26:49,564 --> 00:26:50,869 She loves sleeping with her stuffed dog, 681 00:26:50,870 --> 00:26:54,308 says they're, uh, really good protectors. 682 00:26:58,225 --> 00:26:59,486 [clears throat] 683 00:26:59,487 --> 00:27:02,402 You mind if I ask you some more questions? 684 00:27:02,403 --> 00:27:05,144 - Are you sad? 685 00:27:05,145 --> 00:27:06,406 - Me? 686 00:27:06,407 --> 00:27:08,713 - Yeah. You look sad. 687 00:27:08,714 --> 00:27:10,976 - No. 688 00:27:10,977 --> 00:27:12,542 Huh. 689 00:27:12,543 --> 00:27:15,241 I guess I'm a little sad. 690 00:27:15,242 --> 00:27:16,372 I'm a little worried too. 691 00:27:16,373 --> 00:27:18,374 My dad, he's- he's getting sick. 692 00:27:18,375 --> 00:27:20,550 - I'm sorry. He'll get better, right? 693 00:27:20,551 --> 00:27:23,075 - Oh, I'm sure he will. Yeah. 694 00:27:23,076 --> 00:27:25,338 Thanks for asking. 695 00:27:25,339 --> 00:27:26,687 Can I ask you something now? 696 00:27:26,688 --> 00:27:28,647 Take a look at this for me, would you? 697 00:27:28,648 --> 00:27:32,693 That guy right there, you recognize him? 698 00:27:32,694 --> 00:27:35,522 Was he friends with your dad? 699 00:27:35,523 --> 00:27:38,351 - That's Captain Jack. 700 00:27:38,352 --> 00:27:39,700 He was an astronaut, too. 701 00:27:39,701 --> 00:27:41,920 - Cool. So he and your dad worked together? 702 00:27:41,921 --> 00:27:44,052 Did you-did you ever hear them talking about work? 703 00:27:44,053 --> 00:27:47,186 - They never talked in front of me and Jack's girlfriend 704 00:27:47,187 --> 00:27:49,057 because their work was top secret. 705 00:27:49,058 --> 00:27:51,364 - Mm, fair enough. 706 00:27:51,365 --> 00:27:54,455 So Jack had a girlfriend? 707 00:27:57,197 --> 00:27:59,024 This is Jack's girlfriend? 708 00:27:59,025 --> 00:28:01,679 - Yes, Rita. 709 00:28:01,680 --> 00:28:04,072 - Was Rita an astronaut, too? 710 00:28:04,073 --> 00:28:05,770 - [sighs] 711 00:28:05,771 --> 00:28:08,729 - Rita's a rich and famous dancer. 712 00:28:08,730 --> 00:28:11,297 - OK, so she was paid to dance? - Mm-hmm. 713 00:28:11,298 --> 00:28:12,951 - Huh. - Men paid her. 714 00:28:12,952 --> 00:28:14,561 She got to have sleepovers with them 715 00:28:14,562 --> 00:28:16,956 in their mansions and castles. 716 00:28:19,132 --> 00:28:21,524 - How old's Rita? 717 00:28:21,525 --> 00:28:23,788 She was old. 23. 718 00:28:23,789 --> 00:28:25,920 - Mm, 23. 719 00:28:25,921 --> 00:28:27,836 - Or 40. 720 00:28:28,644 --> 00:28:31,447 - You remember anything else? 721 00:28:31,448 --> 00:28:32,797 - She complained a lot. 722 00:28:32,798 --> 00:28:35,714 She really hates going to high school. 723 00:28:39,326 --> 00:28:42,154 [tense music] 724 00:28:42,155 --> 00:28:43,808 ? 725 00:28:43,809 --> 00:28:45,461 - All right. 726 00:28:45,462 --> 00:28:46,636 She was clearly underage, 727 00:28:46,637 --> 00:28:48,682 so anything that shows her real ID 728 00:28:48,683 --> 00:28:50,118 could be good leverage to get Weiland talking. 729 00:28:50,119 --> 00:28:51,380 - Mm-hmm. 730 00:28:51,381 --> 00:28:58,562 ? 731 00:29:13,882 --> 00:29:16,144 [hollow knocking] 732 00:29:16,145 --> 00:29:17,972 ? 733 00:29:17,973 --> 00:29:19,974 - Adam. - Uh-huh? 734 00:29:19,975 --> 00:29:21,280 - Give me your knife. 735 00:29:21,281 --> 00:29:28,330 ? 736 00:29:28,331 --> 00:29:32,204 [soft ominous music] 737 00:29:32,205 --> 00:29:36,208 ? 738 00:29:36,209 --> 00:29:39,341 Analysts at OCD Crime Lab copied your hard drive. 739 00:29:39,342 --> 00:29:40,865 These are your templates 740 00:29:40,866 --> 00:29:44,129 for fake driver's license, birth certificates, fake IDs, 741 00:29:44,130 --> 00:29:46,653 mostly of underage girls. 742 00:29:46,654 --> 00:29:49,656 - So I sold some fake IDs. 743 00:29:49,657 --> 00:29:52,486 Farm girls that want to buy beer. 744 00:29:55,576 --> 00:29:57,056 - You recognize her? 745 00:29:59,101 --> 00:30:01,102 - No. 746 00:30:01,103 --> 00:30:03,104 - That's Rita Cortese. 747 00:30:03,105 --> 00:30:06,151 Cops in Ohio say she was 16 when they found her held 748 00:30:06,152 --> 00:30:09,632 alongside 30 other underage girls in a strip club 749 00:30:09,633 --> 00:30:13,201 where she was coerced to strip, engage in sex acts. 750 00:30:13,202 --> 00:30:15,987 Now, I want you to guess what ID she had on her, 751 00:30:15,988 --> 00:30:19,121 what ID was used to cross state lines. 752 00:30:21,515 --> 00:30:23,168 The fake ID that you provided. 753 00:30:23,169 --> 00:30:25,213 - That's considered sexual trafficking of a minor 754 00:30:25,214 --> 00:30:28,869 across state lines, which is a federal crime. 755 00:30:28,870 --> 00:30:30,740 - So, Rita, she's out of the game now. 756 00:30:30,741 --> 00:30:33,613 Real happy to talk to us. 757 00:30:33,614 --> 00:30:37,878 The feds are on their way as we speak to take you into custody. 758 00:30:37,879 --> 00:30:40,750 - What? No, no, no, no, no, no, no. 759 00:30:40,751 --> 00:30:42,404 I might have made a fake ID, 760 00:30:42,405 --> 00:30:44,885 but I have no idea what the hell she's doing with it. 761 00:30:44,886 --> 00:30:47,366 - Hm. 762 00:30:47,367 --> 00:30:48,541 - You're lying. 763 00:30:48,542 --> 00:30:50,760 [tense music] 764 00:30:50,761 --> 00:30:52,850 - Right here, right now is the time for you 765 00:30:52,851 --> 00:30:55,374 to remember your friend, Peter Cassidy. 766 00:30:55,375 --> 00:30:57,855 And do it quick, because if you do not, I swear to God, 767 00:30:57,856 --> 00:30:59,944 I will personally ensure that you are force-fed 768 00:30:59,945 --> 00:31:02,076 a full sexual trafficking charge 769 00:31:02,077 --> 00:31:05,123 for every underage girl that you gave an ID to. 770 00:31:05,124 --> 00:31:07,255 ? 771 00:31:07,256 --> 00:31:09,518 That's 30 years. 772 00:31:09,519 --> 00:31:16,438 ? 773 00:31:16,439 --> 00:31:18,919 - What do you want to know? 774 00:31:18,920 --> 00:31:21,356 - Jack Weiland just gave us Peter's real name. 775 00:31:21,357 --> 00:31:24,011 Thomas Cronin, C-R-O-N-I-N. 776 00:31:24,012 --> 00:31:25,186 - Mm-hmm. 777 00:31:25,187 --> 00:31:26,535 - Born and raised in southern Illinois. 778 00:31:26,536 --> 00:31:28,189 Grew up right across the street from Weiland. 779 00:31:28,190 --> 00:31:30,235 After high school, they went their separate ways. 780 00:31:30,236 --> 00:31:33,107 A few years later, Cronin found Weiland down in Indiana, 781 00:31:33,108 --> 00:31:34,892 said he needed help, wanted to become someone new. 782 00:31:34,893 --> 00:31:38,243 - That's when Weiland gave him a new ID, Ethan Spivey. 783 00:31:38,244 --> 00:31:40,288 Weiland says Cronin believes single moms 784 00:31:40,289 --> 00:31:42,812 are the best to play house with, lonely and vulnerable. 785 00:31:42,813 --> 00:31:44,466 Sounds like he likes to create a family. 786 00:31:44,467 --> 00:31:46,077 It just doesn't last long. 787 00:31:46,078 --> 00:31:47,905 - OK, so what about Zoe? 788 00:31:47,906 --> 00:31:50,777 - Weiland said Cronin had her with him in Indiana, 789 00:31:50,778 --> 00:31:52,474 introduced Zoe as his daughter. 790 00:31:52,475 --> 00:31:55,782 But he doesn't know where she came from or who she really is. 791 00:31:55,783 --> 00:31:58,306 - He said Cronin really seemed to love her. 792 00:31:58,307 --> 00:31:59,960 - Got something. 793 00:31:59,961 --> 00:32:03,224 So Cronin's mom, Peggy, lived outside of Chicago in Oakmont. 794 00:32:03,225 --> 00:32:04,791 She died ten years ago, 795 00:32:04,792 --> 00:32:08,142 but the house belongs to a trust in Thomas Cronin's name. 796 00:32:08,143 --> 00:32:10,710 As recently as last week, all utilities were paid in full. 797 00:32:10,711 --> 00:32:11,972 - He could be hiding out right there. 798 00:32:11,973 --> 00:32:13,452 - That's more than enough. Let's move. 799 00:32:13,453 --> 00:32:16,455 [tense music] 800 00:32:16,456 --> 00:32:21,590 ? 801 00:32:21,591 --> 00:32:23,027 - Go. 802 00:32:23,028 --> 00:32:25,594 ? 803 00:32:25,595 --> 00:32:28,119 - Light upstairs. 804 00:32:28,120 --> 00:32:35,083 ? 805 00:32:38,739 --> 00:32:40,348 You ready? - Yeah. 806 00:32:40,349 --> 00:32:47,574 ? 807 00:33:25,177 --> 00:33:26,394 - Move. 808 00:33:26,395 --> 00:33:33,620 ? 809 00:33:45,371 --> 00:33:46,588 It's clear. 810 00:33:46,589 --> 00:33:48,242 Top floor is clear. 811 00:33:48,243 --> 00:33:49,461 - Barn's clear. 812 00:33:49,462 --> 00:33:50,723 - All right, we're all clear. 813 00:33:50,724 --> 00:33:55,729 ? 814 00:33:56,856 --> 00:34:01,777 - All right, we'll search this house top to bottom. 815 00:34:01,778 --> 00:34:03,214 We're looking for anything that can lead us 816 00:34:03,215 --> 00:34:05,346 to Cronin's location or current identity. 817 00:34:05,347 --> 00:34:10,003 I mean, bills, receipts, ticket stubs, anything at all. 818 00:34:10,004 --> 00:34:14,094 If we get nothing, we just bed down, we hold our cover, 819 00:34:14,095 --> 00:34:16,009 and just hope to hell he returns. 820 00:34:16,010 --> 00:34:17,533 Yeah, let's go. 821 00:34:19,883 --> 00:34:22,756 [insects chirping] 822 00:34:24,932 --> 00:34:28,066 [foliage rustling softly] 823 00:34:39,207 --> 00:34:42,122 [soft suspenseful music] 824 00:34:42,123 --> 00:34:49,304 ? 825 00:35:00,620 --> 00:35:02,186 This is Sergeant Hank Voight, 826 00:35:02,187 --> 00:35:04,884 badge number 32419, Intelligence. 827 00:35:04,885 --> 00:35:07,147 I'm outside city limits, 828 00:35:07,148 --> 00:35:10,585 3489 County Way. 829 00:35:10,586 --> 00:35:13,893 I need cadaver dogs, mobile crime lab, 830 00:35:13,894 --> 00:35:16,417 an excavation team. 831 00:35:16,418 --> 00:35:18,767 We've got burial plots. 832 00:35:18,768 --> 00:35:21,944 ? 833 00:35:21,945 --> 00:35:24,947 [dog barking] 834 00:35:24,948 --> 00:35:32,130 ? 835 00:36:03,161 --> 00:36:06,119 [camera shutter clicking] 836 00:36:06,120 --> 00:36:13,258 ? 837 00:36:38,021 --> 00:36:39,979 - Officer Ruzek? 838 00:36:39,980 --> 00:36:45,593 ? 839 00:36:45,594 --> 00:36:49,031 - Meg Scanlon, four years old. Her mother was Sherry Scanlon. 840 00:36:49,032 --> 00:36:56,214 ? 841 00:37:13,535 --> 00:37:15,623 - Yeah, thanks, Donny. 842 00:37:15,624 --> 00:37:17,234 Thanks. 843 00:37:17,235 --> 00:37:18,627 Yeah, I appreciate you. 844 00:37:21,195 --> 00:37:25,503 So DNA from the last remains are a match for Blair Gladsky. 845 00:37:25,504 --> 00:37:27,635 Dental's also a match. 846 00:37:27,636 --> 00:37:29,594 - Uh, Forensics found traces of fiber 847 00:37:29,595 --> 00:37:32,553 attached to one of the victim's thyroid cartilage. 848 00:37:32,554 --> 00:37:34,729 A fiber commonly used in pillows. 849 00:37:34,730 --> 00:37:40,213 Specific make matches a company called Butterfly. 850 00:37:40,214 --> 00:37:42,302 I think that's what Zoe meant 851 00:37:42,303 --> 00:37:44,593 when she was talking about butterfly clouds. 852 00:37:45,350 --> 00:37:48,308 He suffocated them. 853 00:37:48,309 --> 00:37:50,311 And I think she saw. 854 00:37:54,141 --> 00:37:56,534 Um- [clears throat] 855 00:37:56,535 --> 00:37:58,884 None of the DNA on the bodies matches Zoe. 856 00:37:58,885 --> 00:38:00,059 Her mother is not there. 857 00:38:00,060 --> 00:38:03,671 So who is this girl? 858 00:38:03,672 --> 00:38:04,890 Why did Cronin keep her alive? 859 00:38:04,891 --> 00:38:06,761 I mean, I'm sure, he didn't mean to- 860 00:38:06,762 --> 00:38:09,503 to kill Judith and Sarah that way. 861 00:38:09,504 --> 00:38:11,244 Right? It was a fight gone wrong. 862 00:38:11,245 --> 00:38:13,115 But why leave Zoe? 863 00:38:13,116 --> 00:38:15,727 Who is she to him? Who is she? 864 00:38:15,728 --> 00:38:18,383 Doesn't even know her own name, not her real one. 865 00:38:20,515 --> 00:38:22,343 Who is this girl? 866 00:38:26,173 --> 00:38:28,348 - I don't know. 867 00:38:28,349 --> 00:38:30,394 We'll find out. 868 00:38:30,395 --> 00:38:32,744 It's just not gonna be today. 869 00:38:32,745 --> 00:38:34,223 Look, he's smart. 870 00:38:34,224 --> 00:38:37,270 Probably in another city, new paper. 871 00:38:37,271 --> 00:38:40,491 I'll notify all the agencies. We'll keep working it. 872 00:38:40,492 --> 00:38:42,057 It's just gonna be long-form. 873 00:38:42,058 --> 00:38:43,625 It's gonna take time. 874 00:38:43,626 --> 00:38:46,758 - I'll put out a most wanted notification. 875 00:38:46,759 --> 00:38:48,368 - No, no, no. I'll handle it. 876 00:38:48,369 --> 00:38:49,674 Go home. 877 00:38:49,675 --> 00:38:52,634 - I'll- - Go see your old man. 878 00:38:52,635 --> 00:38:55,680 Believe me, this will be here tomorrow. 879 00:38:55,681 --> 00:38:56,731 Go. 880 00:39:02,078 --> 00:39:03,128 - [knocks on table] 881 00:39:19,487 --> 00:39:22,055 [object clatters] - Damn it. 882 00:39:27,365 --> 00:39:29,757 - Pops? 883 00:39:29,758 --> 00:39:31,106 You good? 884 00:39:31,107 --> 00:39:32,630 - Piece of crap. 885 00:39:32,631 --> 00:39:34,632 - Pops. Hey. 886 00:39:34,633 --> 00:39:36,938 - Hey, yeah, come here. 887 00:39:36,939 --> 00:39:39,071 [sighs] These stupid cheap razors. 888 00:39:39,072 --> 00:39:40,551 You believe they even sell these things? 889 00:39:40,552 --> 00:39:42,117 Look at this. Look, it doesn't work. 890 00:39:42,118 --> 00:39:43,946 - Dad. - Doesn't work. 891 00:39:45,121 --> 00:39:47,906 - Safety cap's on. 892 00:39:47,907 --> 00:39:49,473 - Oh. 893 00:39:49,474 --> 00:39:50,474 - Here you go. - All right, no, I got it. 894 00:39:50,475 --> 00:39:51,649 I-I got it. 895 00:39:51,650 --> 00:39:53,128 - Dad, just let me, you stubborn ass. 896 00:39:53,129 --> 00:39:55,174 Let me. 897 00:39:55,175 --> 00:39:56,611 [chuckles softly] 898 00:40:04,402 --> 00:40:06,926 It's not early stage, is it? 899 00:40:09,624 --> 00:40:12,410 - I'm going to the facility next month. 900 00:40:15,064 --> 00:40:17,022 - No, you're gonna move in here. 901 00:40:17,023 --> 00:40:18,284 - Nope. - Yes. 902 00:40:18,285 --> 00:40:21,113 - No, no, no. No, look, I-it's very kind. 903 00:40:21,114 --> 00:40:23,115 It really is, but I'm not gonna do that to you. 904 00:40:23,116 --> 00:40:24,421 - It's done. 905 00:40:24,422 --> 00:40:27,119 - Adam, it's gonna get bad. 906 00:40:27,120 --> 00:40:28,381 It's gonna get real bad. 907 00:40:28,382 --> 00:40:30,209 I'm not gonna remember how to be. 908 00:40:30,210 --> 00:40:32,646 I'm not-I'm not gonna remember who you are. 909 00:40:32,647 --> 00:40:34,518 [somber music] 910 00:40:34,519 --> 00:40:35,519 I don't want you to see me like that. 911 00:40:35,520 --> 00:40:36,520 - I don't care. 912 00:40:36,521 --> 00:40:39,087 ? 913 00:40:39,088 --> 00:40:41,089 I won't let you say no. 914 00:40:41,090 --> 00:40:45,616 ? 915 00:40:45,617 --> 00:40:48,488 You're gonna come home, 916 00:40:48,489 --> 00:40:51,839 be with your family. 917 00:40:51,840 --> 00:40:54,799 That's it. 918 00:40:54,800 --> 00:40:57,976 [soft somber music] 919 00:40:57,977 --> 00:41:03,460 ? 920 00:41:03,461 --> 00:41:04,896 - I may never get- [clears throat] 921 00:41:04,897 --> 00:41:08,029 To say this later, so just let me say it now, OK? 922 00:41:08,030 --> 00:41:11,119 ? 923 00:41:11,120 --> 00:41:13,644 I love you. 924 00:41:13,645 --> 00:41:17,517 I'm very proud of who you are. 925 00:41:17,518 --> 00:41:20,520 [soft dramatic music] 926 00:41:20,521 --> 00:41:26,613 ? 927 00:41:26,614 --> 00:41:28,572 - Thanks, Dad. 928 00:41:28,573 --> 00:41:35,187 ? 929 00:41:35,188 --> 00:41:38,146 - [breathes shakily] 930 00:41:38,147 --> 00:41:42,891 ? 931 00:42:20,015 --> 00:42:22,931 [wolf howls] 932 00:42:22,981 --> 00:42:27,531 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 63684

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.