Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,028 --> 00:00:31,230
Agh. These green worms
ain't worth a damn.
2
00:00:36,036 --> 00:00:37,069
[THUDDING]
3
00:00:37,237 --> 00:00:38,303
What the hell was that?
4
00:00:38,471 --> 00:00:40,606
I don't know, probably
one of those 8-foot carp.
5
00:00:43,543 --> 00:00:44,743
[THUDDING]
6
00:00:46,813 --> 00:00:48,280
Let's get out of here.
7
00:00:58,258 --> 00:01:00,492
Something probably caught on
the blades. Check the prop.
8
00:01:00,660 --> 00:01:02,628
I'm not sticking my hand
in that water.
9
00:01:02,796 --> 00:01:06,131
Move. Move out of the way.
10
00:01:14,240 --> 00:01:15,941
Yeah, I got something.
11
00:01:19,446 --> 00:01:22,214
- Dude, throw it back.
- What the hell is it?
12
00:01:32,025 --> 00:01:33,459
Femur.
13
00:01:34,627 --> 00:01:37,362
Strongest bone in the human body,
it's sliced clean through.
14
00:01:37,530 --> 00:01:40,199
- Like a Ginsu through a banana.
- So, what do you think? Drowning?
15
00:01:40,366 --> 00:01:44,069
Yeah, probably.
But under what circumstances?
16
00:01:44,437 --> 00:01:47,372
You don't wear flippers
at a five-star restaurant.
17
00:01:47,540 --> 00:01:49,641
Why would you wear
three-inch heels at a lake?
18
00:01:50,610 --> 00:01:52,211
So, Watson,
19
00:01:53,012 --> 00:01:54,980
the game is afoot.
20
00:02:31,651 --> 00:02:33,986
What do you think, bro?
Breakfast, on me?
21
00:02:34,154 --> 00:02:38,624
I got a court date. Straight off
of graveyard. Sucks, man.
22
00:02:38,791 --> 00:02:42,294
Ouch. Well, time and a half.
Cup of java and you're set.
23
00:02:42,462 --> 00:02:44,296
SARA:
Fine suit.
24
00:02:44,464 --> 00:02:47,299
And, well, just fine.
25
00:02:47,467 --> 00:02:48,901
That's harassment.
26
00:02:49,068 --> 00:02:52,938
Hey, we have one locker room,
and it's my job to be observant.
27
00:02:53,106 --> 00:02:55,574
Evidence vault opens in five.
28
00:02:55,742 --> 00:02:58,177
- See you guys later.
- Later, bro.
29
00:02:58,344 --> 00:03:00,679
So you and me, 419, Western LVU.
30
00:03:00,847 --> 00:03:03,081
Yeah, I know.
A dead body at a fraternity.
31
00:03:03,249 --> 00:03:06,451
Seven a.m. Looks like
we're pulling another double.
32
00:03:06,619 --> 00:03:10,622
I know, and we don't have all day.
Are you gonna wear that?
33
00:03:11,624 --> 00:03:13,525
Yeah.
34
00:03:14,427 --> 00:03:16,828
- It's, uh, hideous.
- Hideous.
35
00:03:16,996 --> 00:03:18,530
Thank you.
36
00:03:22,435 --> 00:03:24,269
[CLEARS THROAT]
37
00:03:24,437 --> 00:03:26,505
Barge propeller.
38
00:03:26,673 --> 00:03:28,674
Blade cut clean through.
39
00:03:28,841 --> 00:03:32,144
No epidermal bruising.
40
00:03:32,312 --> 00:03:34,880
The leg was severed post-mortem.
41
00:03:35,048 --> 00:03:36,315
Well, that's good news.
42
00:03:36,482 --> 00:03:37,616
How do you figure?
43
00:03:37,784 --> 00:03:40,686
Would you wanna be alive
when your leg's being cut off?
44
00:03:40,853 --> 00:03:43,555
I believe this goes with that.
45
00:03:43,723 --> 00:03:48,327
Divers recovered the body about
a half a mile east of Callville Marina.
46
00:03:48,828 --> 00:03:50,963
Female Caucasian, mid 30s.
47
00:03:51,130 --> 00:03:53,665
Left thigh bone
connected to nothing.
48
00:03:53,833 --> 00:03:56,868
- I believe this is our victim.
- She's wearing a wedding ring.
49
00:03:57,036 --> 00:03:59,071
- Will you collect a rape kit?
- Always do.
50
00:03:59,239 --> 00:04:00,372
How does it look for prints?
51
00:04:00,540 --> 00:04:04,076
Her skin's shriveled like a shar-pei.
No pressure, no prints.
52
00:04:06,079 --> 00:04:09,915
- No. No way. Use your own hand.
- Come on, my hand's too big.
53
00:04:10,083 --> 00:04:12,851
- No.
- It's the only way we can print her.
54
00:04:13,019 --> 00:04:16,054
Her skin on your hand should fit
like a leather glove.
55
00:04:26,966 --> 00:04:29,067
May I take your hand?
56
00:04:39,679 --> 00:04:43,415
On behalf of the decedent,
I thank you.
57
00:04:48,187 --> 00:04:49,888
[GROANS]
58
00:04:50,056 --> 00:04:52,691
I think we're gonna know
who she is by lunchtime.
59
00:04:52,859 --> 00:04:53,892
Ecch.
60
00:05:01,067 --> 00:05:03,935
I can't believe I used to live
in a place like this.
61
00:05:04,103 --> 00:05:05,570
Seems like a hundred years ago.
62
00:05:05,738 --> 00:05:07,306
And here I had all this
respect for you.
63
00:05:07,473 --> 00:05:09,074
Guys, I'm Nick Stokes.
64
00:05:09,242 --> 00:05:10,909
This is Sara.
We're with the crime lab.
65
00:05:11,077 --> 00:05:12,878
- Hey, I'm Matt Daniels.
- Hey, Matt.
66
00:05:13,046 --> 00:05:15,647
James is upstairs.
If you guys wanna follow me.
67
00:05:15,815 --> 00:05:16,882
Okay.
68
00:05:17,050 --> 00:05:18,083
[TALKING INDISTINCTLY]
69
00:05:25,892 --> 00:05:28,093
SARA: Hey.
- Hey.
70
00:05:28,394 --> 00:05:29,428
[SIGHS]
71
00:05:29,595 --> 00:05:30,829
Good God.
72
00:05:30,997 --> 00:05:32,731
You see a suicide note?
73
00:05:32,899 --> 00:05:34,833
We didn't find one.
74
00:05:35,001 --> 00:05:37,903
Don't release anyone downstairs.
We wanna talk to them.
75
00:05:38,071 --> 00:05:39,171
All of them.
76
00:05:39,339 --> 00:05:42,040
- Coroner pronounce?
- Twenty minutes ago.
77
00:05:42,442 --> 00:05:44,543
Let's get him down.
78
00:05:45,778 --> 00:05:50,315
She's our floater. Wendy Barger,
34, local, Green Valley.
79
00:05:50,483 --> 00:05:51,883
We should contact her family.
80
00:05:52,051 --> 00:05:55,253
Already did. Talked to the husband.
Never reported her missing.
81
00:05:55,421 --> 00:05:57,923
The coroner said she'd been
in the water for two days.
82
00:05:58,091 --> 00:05:59,424
Where's the husband now?
83
00:05:59,592 --> 00:06:02,794
At the coroner, ID'ing the body.
84
00:06:05,765 --> 00:06:08,633
Hey, results are back on the rape kit.
85
00:06:08,801 --> 00:06:11,269
Positive for semen.
Vaginal penetration.
86
00:06:11,437 --> 00:06:12,671
You confirming rape?
87
00:06:12,839 --> 00:06:14,306
Well, there's signs of a struggle.
88
00:06:14,474 --> 00:06:18,377
The victim's right shoulder is
dislocated. Her skull is fractured.
89
00:06:18,544 --> 00:06:20,812
Give me a little more time
with the body.
90
00:06:20,980 --> 00:06:23,548
Sure, thanks, Jenna.
91
00:06:28,988 --> 00:06:30,822
Mr. Barger,
92
00:06:30,990 --> 00:06:32,457
my name is Gil Grissom.
93
00:06:32,625 --> 00:06:34,493
- Hello.
- This is Catherine Willows.
94
00:06:34,660 --> 00:06:37,496
We're forensics investigators.
Sit down.
95
00:06:40,733 --> 00:06:42,367
CATHERINE:
We need to ask you a few questions.
96
00:06:42,535 --> 00:06:44,369
- All right.
- Is there anyone that you know of
97
00:06:44,537 --> 00:06:46,271
that might have wanted to harm
your wife?
98
00:06:46,439 --> 00:06:47,572
No.
99
00:06:47,740 --> 00:06:48,840
Everybody loved Wendy.
100
00:06:49,008 --> 00:06:50,675
When was the last time you saw her?
101
00:06:50,843 --> 00:06:54,312
Tuesday morning.
She needed some time away.
102
00:06:54,480 --> 00:06:56,648
To get perspective. Ha.
103
00:06:56,816 --> 00:06:58,517
She did that sometimes.
104
00:06:58,684 --> 00:07:03,188
Oh, we have a cabin
out by Callville Bay.
105
00:07:04,991 --> 00:07:07,759
And when was the last time
you had intercourse with your wife?
106
00:07:07,927 --> 00:07:10,929
- Oh, that's personal.
- It's part of our investigation, sir.
107
00:07:11,097 --> 00:07:15,267
Well, the average is, uh,
only once a week.
108
00:07:15,435 --> 00:07:17,135
Saturdays.
109
00:07:20,706 --> 00:07:23,708
- Mr. Barger--
- Probably three or four months ago.
110
00:07:25,778 --> 00:07:28,380
Would you be willing to give us
a DNA sample, sir?
111
00:07:28,548 --> 00:07:30,682
What's going on? Um...
112
00:07:30,850 --> 00:07:32,217
I thought Wendy drowned.
113
00:07:32,385 --> 00:07:35,020
We're still trying
to piece it all together.
114
00:07:35,188 --> 00:07:36,655
A sample would be helpful.
115
00:07:36,823 --> 00:07:39,558
By law, we need a warrant,
unless you're willing to volunteer it.
116
00:07:41,794 --> 00:07:43,361
Was James depressed?
117
00:07:43,529 --> 00:07:44,596
You could say that.
118
00:07:44,764 --> 00:07:46,965
Could you say that?
I mean, the kid's 18 years old,
119
00:07:47,133 --> 00:07:49,468
he's got his whole life.
Why would he want to hang himself?
120
00:07:49,635 --> 00:07:52,537
I don't know. He didn't get in?
121
00:07:52,705 --> 00:07:55,440
- Get in?
- To the fraternity.
122
00:07:55,608 --> 00:07:58,109
- Pledging. I mean, it's not easy.
- Apparently not.
123
00:07:58,277 --> 00:08:01,213
So you guys let James know
he wasn't getting in?
124
00:08:01,380 --> 00:08:03,615
I told him last night.
I'm in charge of dinging pledges.
125
00:08:03,783 --> 00:08:05,217
Big job?
126
00:08:05,852 --> 00:08:07,052
How did he take it?
127
00:08:07,220 --> 00:08:08,753
I think you know.
128
00:08:16,095 --> 00:08:17,429
Hey, judge.
129
00:08:17,597 --> 00:08:19,931
What's going on?
I'm due in your court.
130
00:08:20,099 --> 00:08:22,234
Called for a continuance.
131
00:08:22,401 --> 00:08:25,637
- Well, nobody told me.
- Nobody was supposed to tell you.
132
00:08:29,342 --> 00:08:32,077
You're gonna do something for me.
133
00:08:32,678 --> 00:08:34,613
Judge, I thought we were even.
134
00:08:34,780 --> 00:08:36,615
How much longer
am I under your thumb?
135
00:08:37,383 --> 00:08:39,951
You do what I ask, slate's clean.
136
00:08:41,787 --> 00:08:44,356
Henderson rape case.
State's evidence.
137
00:08:44,524 --> 00:08:46,258
Damn.
138
00:08:46,425 --> 00:08:47,659
I knew you were in tight.
139
00:08:47,827 --> 00:08:50,762
Judges aren't appointed on a whim.
140
00:08:50,930 --> 00:08:52,764
I owe the family.
141
00:08:52,932 --> 00:08:55,333
I need you to compromise
the chain of custody.
142
00:08:55,501 --> 00:08:56,601
Just like that?
143
00:08:57,970 --> 00:09:02,474
We got a slam-dunk on a three-time
rapist. And he's just gonna walk?
144
00:09:04,010 --> 00:09:06,011
I have to have this case kicked.
145
00:09:06,178 --> 00:09:08,113
I'm already on probation.
146
00:09:08,281 --> 00:09:09,948
Give them an excuse,
147
00:09:10,116 --> 00:09:11,349
you're good at that.
148
00:09:11,517 --> 00:09:14,719
You work the graveyard.
You pulled a double and you're tired.
149
00:09:14,887 --> 00:09:17,022
It could happen to anybody.
150
00:09:17,189 --> 00:09:19,891
Don't worry, I've got your back.
151
00:09:20,059 --> 00:09:22,861
Yeah, I feel you back there.
Believe me.
152
00:09:25,364 --> 00:09:27,365
[ROCK MUSIC PLAYING]
153
00:09:28,868 --> 00:09:32,137
Hey, maestro, what's the deal
on our floater?
154
00:09:33,573 --> 00:09:37,075
Excuse me, professor,
what's up with our floater?
155
00:09:37,243 --> 00:09:39,144
Come hither.
156
00:09:42,548 --> 00:09:44,215
CATHERINE:
DNA doesn't match.
157
00:09:44,383 --> 00:09:47,052
Thirteen markers and not one of them
matches the husband's types.
158
00:09:47,219 --> 00:09:50,388
That's funny,
I liked the husband for this.
159
00:09:50,556 --> 00:09:53,592
Well, you were wrong. My client's
been through enough distress.
160
00:09:53,759 --> 00:09:55,827
Winston, come on.
161
00:10:01,267 --> 00:10:04,469
When you find out
what happened to my wife,
162
00:10:05,471 --> 00:10:06,671
I wanna know everything.
163
00:10:06,839 --> 00:10:08,340
I promise.
164
00:10:16,682 --> 00:10:19,584
Let me ask you something.
Would you wanna know everything?
165
00:10:19,752 --> 00:10:21,086
You're asking the wrong guy.
166
00:10:21,253 --> 00:10:23,788
Barger as much as told us
he and his wife were having problems.
167
00:10:23,956 --> 00:10:26,057
She was staying at the lake.
It wasn't the first time.
168
00:10:26,225 --> 00:10:28,526
What do you think the chances are
she was seeing somebody?
169
00:10:28,694 --> 00:10:30,395
You were married. You tell me.
170
00:10:30,563 --> 00:10:33,098
Very good to excellent.
171
00:10:41,674 --> 00:10:45,110
I need to see
the Henderson rape case 4217.
172
00:10:45,277 --> 00:10:47,112
Sure, in here.
173
00:10:57,890 --> 00:11:00,191
- Sign here.
- Thanks, Mike.
174
00:11:13,506 --> 00:11:15,874
Hey, how was court?
175
00:11:16,042 --> 00:11:18,143
Oh, damn case was continued.
176
00:11:18,310 --> 00:11:19,644
Clerk never called.
177
00:11:19,812 --> 00:11:23,481
Look, go home. Take a day.
You've been working your ass off.
178
00:11:23,649 --> 00:11:25,316
Nature of the beast.
179
00:11:25,484 --> 00:11:28,520
I'm grateful, Warrick,
I'm glad you're back.
180
00:11:28,688 --> 00:11:30,722
- And I owe you a party.
- Party?
181
00:11:30,890 --> 00:11:32,724
- Yeah, I made you a CSI 3.
- Ha.
182
00:11:32,892 --> 00:11:35,093
You'll see it in your next paycheck.
183
00:11:35,261 --> 00:11:37,929
- More money, more problems.
- Mm.
184
00:11:38,097 --> 00:11:39,731
Thanks.
185
00:11:39,899 --> 00:11:41,433
- Yeah.
- Appreciate it.
186
00:11:45,738 --> 00:11:47,672
If Wendy Barger was
sleeping around,
187
00:11:47,840 --> 00:11:49,708
none of her friends knew about it.
188
00:11:49,875 --> 00:11:51,543
Anybody seen her since Tuesday?
189
00:11:51,711 --> 00:11:53,144
Nope.
190
00:11:53,312 --> 00:11:54,813
And as far as I can tell,
191
00:11:54,980 --> 00:11:58,750
the husband's on the level, he was
happier in the marriage than she was.
192
00:11:58,918 --> 00:12:00,919
She had something on the side.
193
00:12:01,087 --> 00:12:05,323
I can tell you firsthand, when you
don't cheat, you don't suspect.
194
00:12:05,491 --> 00:12:08,827
Oh, man,
I wish I'd been married to you.
195
00:12:08,994 --> 00:12:12,063
- Not a chance.
- Oh...
196
00:12:13,899 --> 00:12:15,734
Coroner just called.
They're waiting for us.
197
00:12:15,901 --> 00:12:18,870
Okay. Brass, you coming?
198
00:12:19,038 --> 00:12:22,440
I still got half a burger.
Besides, I prefer live bodies.
199
00:12:24,009 --> 00:12:26,211
Hey, Grissom. You got a second?
200
00:12:26,378 --> 00:12:29,848
Uh, I'm in purgatory.
I need some guidance.
201
00:12:30,015 --> 00:12:31,883
Meet you at the car.
202
00:12:35,921 --> 00:12:37,689
CORBETT:
Okay, here's your frat boy.
203
00:12:37,857 --> 00:12:41,126
We have petechial hemorrhaging,
which is synonymous with asphyxia.
204
00:12:41,293 --> 00:12:43,495
NICK:
So he asphyxiated by hanging.
205
00:12:43,662 --> 00:12:45,730
- Are you ruling suicide?
- No, not yet.
206
00:12:45,898 --> 00:12:49,000
When a victim is found hung,
we usually find some teeth marks
207
00:12:49,168 --> 00:12:50,468
on the tongue.
208
00:12:52,304 --> 00:12:53,905
No teeth marks.
209
00:12:54,073 --> 00:12:55,974
But we found him
swinging from the ceiling.
210
00:12:56,142 --> 00:12:58,743
So the question is,
how did he get there?
211
00:13:00,045 --> 00:13:01,679
Speaking of how'd he get there...
212
00:13:05,985 --> 00:13:07,685
How did this get on his penis?
213
00:13:07,853 --> 00:13:11,689
- Huh. Is that a tattoo?
- No, no, it looks like ink.
214
00:13:13,859 --> 00:13:16,060
Nick, you wanna take a look at this?
215
00:13:16,228 --> 00:13:17,796
Oh, no, I don't have to look.
216
00:13:17,963 --> 00:13:19,764
I have a pretty good idea
what this is about.
217
00:13:19,932 --> 00:13:20,999
Okay.
218
00:13:21,167 --> 00:13:22,367
Knock yourself out.
219
00:13:24,170 --> 00:13:26,304
Does your fraternity practice hazing?
220
00:13:27,439 --> 00:13:28,907
No.
221
00:13:30,009 --> 00:13:34,145
Yeah, it took a long time
for Phi Alpha to get its charter.
222
00:13:34,313 --> 00:13:36,815
We have a strict no-tolerance policy.
223
00:13:36,982 --> 00:13:39,217
You know, and as president,
I enforce that to the letter.
224
00:13:39,385 --> 00:13:41,419
Come on, man, I was a Greek.
225
00:13:41,587 --> 00:13:45,456
And we had all kinds of policies too,
guys still hazed.
226
00:13:45,791 --> 00:13:47,659
We found ink on James' penis.
227
00:13:47,827 --> 00:13:51,896
Are you trying to tell us he was
just practicing his penmanship?
228
00:13:52,965 --> 00:13:55,466
State passed a law: No hazing.
229
00:13:55,634 --> 00:13:58,937
It's six months in jail plus expulsion.
We do not haze.
230
00:13:59,104 --> 00:14:00,872
You know, but there is an initiation.
231
00:14:05,377 --> 00:14:09,080
Pledges, turn and face
your active chapter.
232
00:14:12,017 --> 00:14:13,418
[CHEERING]
233
00:14:13,586 --> 00:14:17,021
Last ten weeks,
you guys have accumulated points.
234
00:14:17,756 --> 00:14:20,425
Some of you are way ahead.
235
00:14:20,593 --> 00:14:24,662
Some of you are way behind.
236
00:14:26,232 --> 00:14:29,267
It's time to get signed.
237
00:14:29,435 --> 00:14:31,269
[CHEERING]
238
00:14:32,238 --> 00:14:35,173
MATT: I could tell right off the bat
James was nervous, you know.
239
00:14:35,374 --> 00:14:38,042
He was kind of this shy guy.
I mean, he--
240
00:14:38,210 --> 00:14:39,811
He wanted to pledge.
He wanted to belong.
241
00:14:39,979 --> 00:14:41,713
Yeah, he wanted to belong.
242
00:14:41,881 --> 00:14:44,749
But you know what, I questioned
his chops. I think we all did.
243
00:14:45,851 --> 00:14:49,053
So, yeah, we gave
the pledges an assignment.
244
00:14:49,221 --> 00:14:51,823
They were to go to sorority row
245
00:14:51,991 --> 00:14:55,159
and, uh, get different parts
of their bodies signed.
246
00:14:55,327 --> 00:14:57,362
I mean, the menu
was pretty straightforward,
247
00:14:57,529 --> 00:15:00,031
arms and legs, five points,
248
00:15:00,199 --> 00:15:04,269
ten points for your chest,
25 points for your butt cheeks,
249
00:15:04,436 --> 00:15:06,070
and 100 points for your johnson.
250
00:15:06,238 --> 00:15:07,639
Your johnson?
251
00:15:07,806 --> 00:15:10,174
- Yeah, you know, your--
- I know what it is.
252
00:15:13,913 --> 00:15:15,313
Don't stop now.
253
00:15:16,615 --> 00:15:18,950
And, Johnson,
254
00:15:19,118 --> 00:15:22,720
your sorry ass
is so far behind in points
255
00:15:22,888 --> 00:15:26,624
that you better get
your johnson signed
256
00:15:26,792 --> 00:15:31,129
a couple hundred times,
or you're history.
257
00:15:31,297 --> 00:15:33,298
[CHEERING]
258
00:15:34,233 --> 00:15:36,534
Kyle caught him
cheating in the bathroom.
259
00:15:37,303 --> 00:15:39,003
He was signing himself.
260
00:15:39,171 --> 00:15:40,772
[BOOING]
261
00:15:45,577 --> 00:15:46,678
[SPEAKING INDISTINCTLY]
262
00:15:50,482 --> 00:15:53,418
You humiliate him
in front of all the other actives.
263
00:15:53,585 --> 00:15:55,620
Poor kid was so scared,
264
00:15:55,788 --> 00:15:59,524
he had to sign himself.
You give him a beer shower?
265
00:15:59,692 --> 00:16:02,126
And you don't call that hazing?
266
00:16:06,899 --> 00:16:10,068
Answer the question, guys.
267
00:16:13,439 --> 00:16:15,506
I had no choice. I had to ding him.
268
00:16:15,674 --> 00:16:19,043
I mean, come on, you're only
as strong as your weakest link.
269
00:16:21,547 --> 00:16:23,948
We didn't pledge him, he pledged us.
270
00:16:24,116 --> 00:16:26,951
He knew what to expect
if he didn't measure up.
271
00:16:27,586 --> 00:16:31,756
Humiliation. Initiation. Appreciation.
272
00:16:31,924 --> 00:16:34,792
KYLE: That's what it's all about.
NICK: Right, right.
273
00:16:34,960 --> 00:16:36,861
We're sorry, but we didn't kill him.
274
00:16:41,700 --> 00:16:43,167
I don't buy it.
275
00:16:43,335 --> 00:16:44,936
Judge.
276
00:16:45,104 --> 00:16:46,871
Warrick.
277
00:16:47,039 --> 00:16:50,808
Listen, I got a little problem.
278
00:16:51,643 --> 00:16:53,344
No, I can't talk about it
over the phone.
279
00:16:53,512 --> 00:16:55,213
We gotta meet in person.
280
00:16:56,281 --> 00:16:59,584
There's something in the evidence
I think you should see.
281
00:17:01,420 --> 00:17:02,920
Good.
282
00:17:06,558 --> 00:17:08,092
[SIGHS]
283
00:17:08,260 --> 00:17:09,794
I'll start at the top.
284
00:17:09,962 --> 00:17:11,562
Head contusion, right temple,
285
00:17:11,730 --> 00:17:14,332
embedded with wood splinters,
lime-green paint.
286
00:17:16,001 --> 00:17:18,036
- What does that give us?
- Well, nothing yet.
287
00:17:18,203 --> 00:17:19,470
When you find the murder weapon,
288
00:17:19,638 --> 00:17:21,639
it might give you something to
compare it against.
289
00:17:21,807 --> 00:17:24,308
Moving down. Three words.
Write them down.
290
00:17:24,476 --> 00:17:26,978
Minimal pulmonary aspiration.
291
00:17:27,146 --> 00:17:28,513
There was no water in her lungs?
292
00:17:28,680 --> 00:17:30,615
All I'm saying is
if she died by drowning,
293
00:17:30,783 --> 00:17:32,383
her lungs would be flooded.
294
00:17:34,586 --> 00:17:36,220
But her lungs weren't flooded.
295
00:17:36,388 --> 00:17:39,357
So we think she was raped,
killed, then dumped in the lake?
296
00:17:39,525 --> 00:17:40,691
After a very nice dinner.
297
00:17:42,661 --> 00:17:44,695
Which brings me to her stomach.
298
00:17:44,863 --> 00:17:46,397
Fried calamari.
299
00:17:46,565 --> 00:17:48,166
And based on the extent
of the digestion,
300
00:17:48,333 --> 00:17:51,202
she died about three hours
after she ate.
301
00:17:57,976 --> 00:17:59,811
[SPEAKING INDISTINCTLY]
302
00:17:59,978 --> 00:18:03,047
CATHERINE:
Now, tell me, why are we here?
303
00:18:03,649 --> 00:18:06,384
Because it's the only place
within ten miles of Callville Bay
304
00:18:06,552 --> 00:18:07,852
that serves calamari.
305
00:18:08,020 --> 00:18:09,720
And you know this because?
306
00:18:09,888 --> 00:18:12,090
- I come here for calamari.
- Oh.
307
00:18:12,257 --> 00:18:13,424
Alone?
308
00:18:13,592 --> 00:18:15,827
No, sometimes I have a beer with it.
309
00:18:15,994 --> 00:18:18,429
CATHERINE:
Do you recognize this woman?
310
00:18:18,997 --> 00:18:21,566
She might have eaten here
Tuesday night right around this time.
311
00:18:21,733 --> 00:18:22,767
Ordered the calamari.
312
00:18:22,935 --> 00:18:25,002
Miss, everyone orders calamari.
313
00:18:25,170 --> 00:18:28,406
Well, I don't care about everyone.
I care about her.
314
00:18:28,574 --> 00:18:31,576
Uh... Yeah.
Yeah, I remember her. Um...
315
00:18:31,743 --> 00:18:35,513
She came in with a guy.
Regular. Good tipper.
316
00:18:35,681 --> 00:18:38,516
Would you happen to know
this good tipper's name?
317
00:18:38,684 --> 00:18:41,252
CATHERINE:
Mr. Swelco, are you all right?
318
00:18:44,389 --> 00:18:45,823
I can't believe she's dead.
319
00:18:47,893 --> 00:18:50,795
Could you tell us
about your affair with Wendy?
320
00:18:51,864 --> 00:18:53,498
Nobody knew we had one.
321
00:18:53,665 --> 00:18:57,535
- What about your wife?
- We were separated.
322
00:18:57,703 --> 00:18:59,704
We filed for divorce last week.
323
00:18:59,872 --> 00:19:02,874
I thought Wendy
was gonna do the same thing.
324
00:19:03,041 --> 00:19:07,411
And when she didn't, you got angry?
325
00:19:07,579 --> 00:19:08,646
No.
326
00:19:08,814 --> 00:19:10,982
No. That's not what I meant.
327
00:19:11,850 --> 00:19:13,217
I loved Wendy.
328
00:19:14,086 --> 00:19:16,120
She said the marriage was over.
329
00:19:16,288 --> 00:19:18,456
It's just that-- Just...
330
00:19:18,624 --> 00:19:20,158
She was scared.
331
00:19:20,325 --> 00:19:21,492
CATHERINE:
Scared?
332
00:19:21,660 --> 00:19:23,628
Why?
333
00:19:24,429 --> 00:19:28,733
She didn't want to hurt Winston.
She thought if she left,
334
00:19:28,901 --> 00:19:30,868
he'd break.
335
00:19:35,007 --> 00:19:38,609
Tuesday night, you and Wendy
had dinner at The Grill?
336
00:19:38,777 --> 00:19:40,411
Where'd you go after that?
337
00:19:41,980 --> 00:19:44,282
We went back to the marina
in her car
338
00:19:44,449 --> 00:19:47,084
and then we took the outboard
back here.
339
00:19:47,252 --> 00:19:48,352
Why did you take the boat?
340
00:19:48,520 --> 00:19:52,390
Wendy didn't want anybody
to see her car in my driveway.
341
00:19:52,558 --> 00:19:53,824
So we always met at the marina
342
00:19:53,992 --> 00:19:57,695
and then we'd take the outboard
over here.
343
00:19:57,863 --> 00:20:00,164
What happened once you got here?
344
00:20:01,166 --> 00:20:02,266
We made love.
345
00:20:05,938 --> 00:20:08,005
Then she left.
346
00:20:08,473 --> 00:20:10,675
Took the boat back.
347
00:20:14,680 --> 00:20:16,914
Where is the boat?
348
00:20:17,082 --> 00:20:19,183
At the marina.
349
00:20:26,158 --> 00:20:27,959
You believe him?
350
00:20:28,126 --> 00:20:30,828
I believe he had an affair.
351
00:20:38,370 --> 00:20:40,504
Is that the husband?
352
00:20:43,008 --> 00:20:44,575
GRISSOM:
Mr. Barger.
353
00:20:44,743 --> 00:20:45,810
What are you doing here?
354
00:20:45,978 --> 00:20:47,878
You didn't call,
so I was following you.
355
00:20:48,046 --> 00:20:50,581
This is Phil Swelco's house, isn't it?
356
00:20:50,749 --> 00:20:52,350
Do you know Mr. Swelco?
357
00:20:52,517 --> 00:20:53,584
Informally.
358
00:20:53,752 --> 00:20:56,387
Does he have something
to do with Wendy's death?
359
00:20:56,555 --> 00:20:59,523
We're interviewing a lot of people.
Most of it's follow-up.
360
00:21:00,058 --> 00:21:03,761
Mr. Barger, this is a time
when you ought to let us do our job.
361
00:21:03,929 --> 00:21:05,563
You've been through a terrible ordeal.
362
00:21:05,731 --> 00:21:07,331
You've asked us to keep you posted
363
00:21:07,499 --> 00:21:09,967
and I promise
we will keep you posted.
364
00:21:10,135 --> 00:21:12,169
I just wanted to see
if you guys have anything new.
365
00:21:12,337 --> 00:21:14,605
As soon as we know, you'll know.
366
00:21:14,973 --> 00:21:16,007
All right.
367
00:21:18,677 --> 00:21:19,910
Drive safely.
368
00:21:23,682 --> 00:21:27,118
You know, eventually,
we're going to have to tell this guy
369
00:21:27,286 --> 00:21:29,186
that his wife was having an affair
370
00:21:29,354 --> 00:21:31,355
- with somebody he knows.
- No, we don't, Catherine.
371
00:21:31,523 --> 00:21:33,758
We have to tell him
how his wife died.
372
00:21:33,925 --> 00:21:36,093
Just the facts,
without all the other stuff.
373
00:21:36,261 --> 00:21:37,662
When Eddie was cheating on me,
374
00:21:37,829 --> 00:21:40,498
I sure wish somebody
would have said something.
375
00:21:40,666 --> 00:21:42,366
You mean me?
376
00:21:42,534 --> 00:21:44,402
Who else?
377
00:21:49,107 --> 00:21:50,141
[KNOCKING ON DOOR]
378
00:21:52,077 --> 00:21:53,711
New pet?
379
00:21:54,212 --> 00:21:57,214
The African Red Baboon tarantula,
the most feared of all arachnids.
380
00:21:57,382 --> 00:21:58,683
But basically harmless.
381
00:21:58,850 --> 00:22:01,886
Yeah, well,
just keep the lid on it, okay?
382
00:22:02,054 --> 00:22:04,055
You scared him.
All his hairs are standing up.
383
00:22:04,222 --> 00:22:07,758
If you're through amusing yourself,
I have some news on the boat.
384
00:22:07,926 --> 00:22:10,061
- Was it at the marina?
- What do you think?
385
00:22:10,762 --> 00:22:12,330
My spider sense says it wasn't.
386
00:22:12,497 --> 00:22:15,800
Right. We need to find the boat.
387
00:22:19,504 --> 00:22:23,341
- Coroner's prelim on the frat hanging.
- Bust it out.
388
00:22:23,508 --> 00:22:24,542
[SNIFFS]
389
00:22:24,710 --> 00:22:26,911
- What's that smell?
- I'm nuking a burrito.
390
00:22:27,079 --> 00:22:30,414
Mm. Junk food and radiation,
good combo.
391
00:22:30,582 --> 00:22:32,717
"A strip of raw calf's liver
392
00:22:32,884 --> 00:22:35,086
was found lodged
inside the cleft of victim's throat.
393
00:22:35,253 --> 00:22:37,688
Cause of death: choking."
394
00:22:38,824 --> 00:22:40,791
That's interesting.
395
00:22:40,959 --> 00:22:45,863
"Microscopic threads of fabric
were found embedded in the liver."
396
00:22:46,031 --> 00:22:48,432
Microscopic fabric?
397
00:22:48,600 --> 00:22:50,634
I have no idea
what you're talking about.
398
00:22:50,802 --> 00:22:52,570
You just lost me.
399
00:22:52,738 --> 00:22:55,973
Kyle, I'm getting that hazing feeling.
400
00:22:56,141 --> 00:23:00,111
Did you stuff him? Suffocate him?
Shove towels down his throat?
401
00:23:00,278 --> 00:23:01,312
No.
402
00:23:01,480 --> 00:23:04,248
Look, lady, I have no idea
where you're going with all this,
403
00:23:04,416 --> 00:23:06,217
but you're way off.
404
00:23:07,319 --> 00:23:09,620
Tell me about the liver.
405
00:23:10,956 --> 00:23:12,289
What about the liver?
406
00:23:12,457 --> 00:23:14,458
Kyle,
407
00:23:14,626 --> 00:23:16,260
Kyle.
408
00:23:17,028 --> 00:23:19,897
Eleven years ago, I was you, man.
409
00:23:20,065 --> 00:23:23,033
Smoking cigars in closets.
Playing tanks.
410
00:23:23,201 --> 00:23:28,606
I wore a trout in my jean pocket for
seven days till my leg went half numb.
411
00:23:28,774 --> 00:23:30,408
I've been there.
412
00:23:30,575 --> 00:23:33,844
So don't tell me, "What about it?"
413
00:23:35,347 --> 00:23:36,847
Okay.
414
00:23:37,449 --> 00:23:39,750
James begged us for one more shot.
415
00:23:39,918 --> 00:23:41,852
So we came up with a challenge.
416
00:23:42,020 --> 00:23:45,256
Swallowing raw liver.
417
00:23:53,298 --> 00:23:56,167
Oh, man. Oh, man, he's choking.
418
00:23:56,334 --> 00:23:58,602
Give him the Heimlich.
Dude, give him the Heimlich.
419
00:23:58,770 --> 00:24:00,371
Give him the Heimlich.
420
00:24:01,840 --> 00:24:03,374
He's turning blue.
421
00:24:03,542 --> 00:24:06,977
How does a kid choke to death
and end up hanging from a rafter?
422
00:24:19,324 --> 00:24:20,357
Okay.
423
00:24:24,729 --> 00:24:27,965
We freaked.
I mean, we had a lot to lose here.
424
00:24:28,133 --> 00:24:30,634
We could lose our charter
or get kicked out of school,
425
00:24:30,802 --> 00:24:33,070
or even go to jail.
426
00:24:35,140 --> 00:24:36,640
So me and Matt,
427
00:24:36,808 --> 00:24:40,144
we strung him up and made it look
like he committed suicide.
428
00:24:43,548 --> 00:24:46,817
You do realize
you just admitted to killing him?
429
00:24:46,985 --> 00:24:49,253
We didn't kill him.
It was an accident.
430
00:24:49,421 --> 00:24:52,556
It was an accident. But now
it's beginning to look like Christmas.
431
00:24:55,260 --> 00:24:56,660
Look,
432
00:24:56,828 --> 00:24:59,163
my dad's a top defense attorney.
433
00:24:59,331 --> 00:25:04,101
- So if charges are filed--
- Don't worry, there will be.
434
00:25:04,736 --> 00:25:08,672
It'll be manslaughter, not murder.
435
00:25:08,840 --> 00:25:11,942
And me and Matt
will end up with community service.
436
00:25:12,110 --> 00:25:13,644
We can hold them for manslaughter.
437
00:25:13,812 --> 00:25:16,146
Manslaughter? Kidding?
Are you willing to settle for that?
438
00:25:16,314 --> 00:25:18,616
Come on. You know
as well as I do, there is more to this.
439
00:25:18,783 --> 00:25:21,418
You're going 80 miles an hour
in second gear. Let's just slow down.
440
00:25:21,586 --> 00:25:23,554
- All right?
- Okay.
441
00:25:25,290 --> 00:25:27,091
They said they performed
the Heimlich, right?
442
00:25:27,259 --> 00:25:29,860
Yeah. I don't believe them.
443
00:25:30,829 --> 00:25:34,298
Well, if they performed the Heimlich,
there'd be evidence of trauma.
444
00:25:35,967 --> 00:25:37,868
Yes, there would.
445
00:25:40,472 --> 00:25:42,740
No, you're right.
If they gave this frat kid the Heimlich,
446
00:25:42,908 --> 00:25:44,808
chances are we'd find a broken rib.
447
00:25:44,976 --> 00:25:46,110
Not even a fracture.
448
00:25:46,278 --> 00:25:48,846
What about abdominal
or thoracic bruising?
449
00:25:49,014 --> 00:25:51,282
Nope. Photos are all negative.
450
00:25:51,449 --> 00:25:55,052
They lied. When this kid
was choking, no one tried to help him.
451
00:25:55,220 --> 00:25:57,054
Take a look at this.
452
00:26:00,859 --> 00:26:04,762
Now, we magnified
Mr. Johnson's privates.
453
00:26:05,130 --> 00:26:09,633
The ink is from a felt tip.
It's a Papermax Thin Tip, to be exact.
454
00:26:11,336 --> 00:26:13,804
Jill W., two triangles.
455
00:26:13,972 --> 00:26:18,342
It's two deltas. Greek letters.
She's a Delt.
456
00:26:18,510 --> 00:26:20,578
Oh... Freaks.
457
00:26:21,446 --> 00:26:23,414
NICK:
Jill, we need to ask you a question.
458
00:26:24,783 --> 00:26:26,083
Is this your signature?
459
00:26:27,619 --> 00:26:28,752
Oh, my God.
460
00:26:30,488 --> 00:26:31,789
Where did you get that?
461
00:26:31,957 --> 00:26:33,023
Where do you think?
462
00:26:33,191 --> 00:26:36,160
You don't think that has something
to do with what happened?
463
00:26:36,328 --> 00:26:39,263
We don't know yet.
That's what we're trying to find out.
464
00:26:39,431 --> 00:26:40,831
How well did you know James?
465
00:26:40,999 --> 00:26:43,867
Uh... He was pledging
my boyfriend's house.
466
00:26:44,035 --> 00:26:48,606
We're Greek. I mean,
we sign them, they sign us.
467
00:26:48,773 --> 00:26:49,807
Of course you do.
468
00:26:50,575 --> 00:26:51,875
Who's your boyfriend?
469
00:26:53,211 --> 00:26:54,345
Kyle Travis.
470
00:26:56,648 --> 00:26:57,681
[CLEARS THROAT]
471
00:27:13,298 --> 00:27:16,367
So we're looking for fibers.
472
00:27:16,534 --> 00:27:20,204
Yeah, fibers, liver,
anything to implicate these guys.
473
00:27:46,931 --> 00:27:50,267
- What the heck is that?
- The murder weapon.
474
00:27:51,670 --> 00:27:53,637
Dingle dangle.
475
00:27:57,442 --> 00:27:58,809
Let me guess.
476
00:27:58,977 --> 00:28:01,512
Radiohead or
Rage Against the Machine.
477
00:28:01,680 --> 00:28:03,180
Actually, it's an audio book
478
00:28:03,348 --> 00:28:05,816
on restriction enzyme analysis
in DNA typing.
479
00:28:05,984 --> 00:28:09,920
- PCR fingerprinting. Choice.
- Right.
480
00:28:10,088 --> 00:28:11,822
GREG: Hey, what's Grissom
doing in the garage?
481
00:28:11,990 --> 00:28:15,292
WARRICK: He's working that Wendy
Barger case, you know, the floater.
482
00:28:15,460 --> 00:28:17,628
Only clue he's got
is a missing boat,
483
00:28:17,796 --> 00:28:20,030
- which sucks because it's missing.
- Ha.
484
00:28:20,198 --> 00:28:21,965
He thinks he's gonna find it
in a bathtub?
485
00:28:22,133 --> 00:28:23,767
No, it's a simulation tank.
486
00:28:23,935 --> 00:28:26,603
He's re-creating the conditions
the night that she died on the lake.
487
00:28:26,771 --> 00:28:29,406
Body was dumped like a half mile
from Callville Bay.
488
00:28:29,574 --> 00:28:31,475
And the boat must have
drifted with the currents.
489
00:28:31,643 --> 00:28:34,011
And let me guess.
Catherine got bored?
490
00:28:34,179 --> 00:28:35,212
Well, you know Grissom,
491
00:28:35,380 --> 00:28:38,348
the shortest distance between
two points is science.
492
00:28:38,516 --> 00:28:40,417
And for Catherine,
it's pounding the pavement.
493
00:28:42,120 --> 00:28:44,855
Hey, I thought Grissom
gave you the night off.
494
00:28:45,857 --> 00:28:48,325
Yeah, something came up.
495
00:28:49,728 --> 00:28:51,195
See you.
496
00:31:04,362 --> 00:31:05,863
[PHONE RINGS]
497
00:31:06,865 --> 00:31:08,966
- Yeah, Grissom.
CATHERINE: It's me. I found it.
498
00:31:09,133 --> 00:31:10,934
Just south of Barring Point Bridge.
499
00:31:11,803 --> 00:31:14,571
- How?
- I took a walk.
500
00:31:14,739 --> 00:31:17,774
Just south of Barring Point Bridge.
501
00:31:17,942 --> 00:31:19,443
What color's the boat?
502
00:31:19,611 --> 00:31:21,712
It's white with lime-green trim.
503
00:31:21,880 --> 00:31:24,781
Just like the splinters we found
in Wendy Barger's head wound.
504
00:31:24,949 --> 00:31:27,517
Well done, Catherine.
505
00:31:27,685 --> 00:31:29,453
Well done.
506
00:31:30,288 --> 00:31:32,155
Let's get the boat
back to the garage.
507
00:31:55,346 --> 00:31:57,547
This better be good.
508
00:31:59,984 --> 00:32:01,518
I need some assurances.
509
00:32:01,686 --> 00:32:04,221
It's a two-way street, pal.
510
00:32:04,389 --> 00:32:05,455
Did you do what I asked?
511
00:32:05,623 --> 00:32:09,760
I checked out the evidence, yeah.
But I'm not sure about the rest.
512
00:32:09,928 --> 00:32:11,628
What's the big deal?
513
00:32:11,796 --> 00:32:14,464
You break the seal
on the evidence box, it's over.
514
00:32:14,632 --> 00:32:18,201
We put it to bed, I tell Henderson,
mission accomplished.
515
00:32:19,003 --> 00:32:20,304
Why don't you let me do that?
516
00:32:20,471 --> 00:32:21,638
[SIREN WAILING]
517
00:32:24,876 --> 00:32:26,910
What's going on here?
518
00:32:27,078 --> 00:32:28,712
Judge Cohen, you're under arrest.
519
00:32:28,880 --> 00:32:31,615
Obstruction of justice,
tampering with state's evidence
520
00:32:31,783 --> 00:32:35,018
and violating
seven articles of scumbag.
521
00:32:37,188 --> 00:32:40,557
I told you, nobody owns me.
522
00:32:42,760 --> 00:32:44,528
Move on.
523
00:32:45,930 --> 00:32:47,431
Nice work, man.
524
00:32:53,838 --> 00:32:57,674
Hey, Grissom.
I hear Catherine beat you to the boat.
525
00:32:57,842 --> 00:32:59,343
We work as a team.
We're not competing.
526
00:32:59,510 --> 00:33:00,777
Okay.
527
00:33:00,945 --> 00:33:04,014
But, uh, she found it first, right?
528
00:33:04,615 --> 00:33:09,119
Two roads diverged in a yellow wood,
And sorry I could not travel both
529
00:33:09,287 --> 00:33:10,554
Robert Frost.
530
00:33:10,722 --> 00:33:12,889
- Very good, Greg.
- Thanks.
531
00:33:13,057 --> 00:33:17,127
But actually, in this case,
Mr. Frost does not apply.
532
00:33:17,295 --> 00:33:18,428
When you have a partner,
533
00:33:18,596 --> 00:33:20,197
you each take a road.
534
00:33:20,365 --> 00:33:22,566
That's how you find a missing boat.
535
00:33:22,734 --> 00:33:24,267
Come on, level with me.
536
00:33:24,435 --> 00:33:27,537
Who do you think killed her?
The husband or boyfriend?
537
00:33:28,406 --> 00:33:30,140
You've narrowed it down
to just two suspects?
538
00:33:30,308 --> 00:33:33,210
Well, actually, you did.
See, my second week at CSI,
539
00:33:33,378 --> 00:33:35,712
you told me that
when a cheating spouse is murdered,
540
00:33:35,880 --> 00:33:38,615
there's always two suspects
at the top of the list.
541
00:33:38,783 --> 00:33:40,851
The lover and the betrayed.
542
00:33:41,853 --> 00:33:43,553
- I told you this?
- Mm-hm.
543
00:33:43,721 --> 00:33:47,124
You see, I'm thinking that the husband
caught Wendy with the boyfriend.
544
00:33:47,291 --> 00:33:51,995
And when she left his house,
he killed her in a jealous rage.
545
00:33:55,800 --> 00:33:58,068
And this theory is based on...?
546
00:33:58,236 --> 00:34:00,971
Nothing. I'm just trying to help.
547
00:34:03,708 --> 00:34:05,375
I'm going to the garage
to meet Catherine.
548
00:34:06,310 --> 00:34:08,412
You keep thinking, Butch.
That's what you're good at.
549
00:34:08,579 --> 00:34:10,013
Hey,
550
00:34:10,181 --> 00:34:13,550
if this theory checks out,
maybe we should talk about a raise.
551
00:34:13,718 --> 00:34:15,085
Yeah.
552
00:34:37,108 --> 00:34:39,676
I think I may have found some skin
553
00:34:41,279 --> 00:34:43,547
where Wendy hit her head.
554
00:34:45,249 --> 00:34:47,217
Did you hear what I said?
555
00:34:50,755 --> 00:34:52,055
Blood.
556
00:34:53,257 --> 00:34:54,758
Blood?
557
00:34:55,593 --> 00:34:58,095
Well, you were at the autopsy,
the head trauma wasn't a bleeder.
558
00:34:58,262 --> 00:35:00,230
Well, maybe she fought back.
559
00:35:00,398 --> 00:35:02,099
Either way, we gotta call Brass.
560
00:35:03,968 --> 00:35:05,635
Tell him to bring the boyfriend in.
561
00:35:11,976 --> 00:35:13,510
Could you wait right here, please?
562
00:35:13,678 --> 00:35:15,679
Stay with Mr. Swelco.
563
00:35:18,583 --> 00:35:20,183
How's it going?
564
00:35:20,351 --> 00:35:22,552
Oh, you know, the usual
beep, bap, bop.
565
00:35:22,720 --> 00:35:23,753
You know?
566
00:35:23,921 --> 00:35:25,455
Guy said he cut his hand
cleaning fish.
567
00:35:25,623 --> 00:35:26,756
Got a tetanus shot.
568
00:35:26,924 --> 00:35:29,526
That's his excuse for the blood
we found on the boat.
569
00:35:29,694 --> 00:35:31,995
But I'll call the lake clinic to confirm.
570
00:35:32,163 --> 00:35:33,897
Damn, you're good.
571
00:35:34,065 --> 00:35:35,499
Oh, shut up.
572
00:35:35,666 --> 00:35:37,200
Steve, you hang with him.
573
00:35:39,337 --> 00:35:40,637
WINSTON:
Phil?
574
00:35:40,805 --> 00:35:42,339
Phil Swelco?
575
00:35:42,507 --> 00:35:43,773
Winston.
576
00:35:46,043 --> 00:35:47,744
I heard about your wife. I'm sorry.
577
00:35:47,912 --> 00:35:49,613
What are you doing here?
578
00:35:49,780 --> 00:35:51,281
Why are you questioning him?
579
00:35:51,449 --> 00:35:54,818
Mr. Barger, why don't you, uh,
come over here with me?
580
00:35:54,986 --> 00:35:58,421
Mr. Swelco. Why don't we go in here
and sit down?
581
00:35:58,589 --> 00:36:00,290
Have a seat.
582
00:36:03,327 --> 00:36:06,696
I always knew she was seeing
someone, I just didn't know who.
583
00:36:07,532 --> 00:36:09,933
I'm sorry.
584
00:36:10,101 --> 00:36:13,003
She was having an affair
with Phil Swelco.
585
00:36:13,171 --> 00:36:15,405
And you think he killed her.
586
00:36:16,274 --> 00:36:18,008
You just compromised
our investigation.
587
00:36:18,176 --> 00:36:19,409
He deserved to know the truth.
588
00:36:19,577 --> 00:36:22,012
Knowing how she died, yes.
Knowing that she had an affair?
589
00:36:22,180 --> 00:36:23,780
How does that bring closure?
590
00:36:23,948 --> 00:36:26,082
Guess you just have to be
on the wrong end of an affair
591
00:36:26,250 --> 00:36:28,451
- to understand.
- You can't make this about Eddie.
592
00:36:28,619 --> 00:36:31,655
Look, you hurt our case
because your ex hurt you.
593
00:36:31,822 --> 00:36:34,257
We bring ourselves to our cases,
we can't help it.
594
00:36:34,425 --> 00:36:36,459
I knew how Barger felt.
Would you just relax?
595
00:36:36,627 --> 00:36:38,195
I didn't give him chapter and verse.
596
00:36:38,362 --> 00:36:39,996
You can't give him anything,
Catherine.
597
00:36:40,164 --> 00:36:42,132
We're scientists,
we're not psychiatrists
598
00:36:42,300 --> 00:36:44,301
or victims' rights advocates.
599
00:36:44,468 --> 00:36:46,036
You're right,
I should be just like you.
600
00:36:46,204 --> 00:36:47,804
Alone in my
hermetically sealed condo,
601
00:36:47,972 --> 00:36:49,406
watching Discovery
on the big screen.
602
00:36:49,574 --> 00:36:51,541
Working genius-level
crossword puzzles.
603
00:36:51,709 --> 00:36:54,644
But no relationships. No chance
any will slop over into a case.
604
00:36:54,812 --> 00:36:56,846
Right, I want to be just like you.
605
00:36:58,716 --> 00:36:59,916
Technically, it's a townhouse.
606
00:37:00,084 --> 00:37:03,553
And the crosswords are advanced,
not genius.
607
00:37:03,721 --> 00:37:06,823
But you're right,
I'm deficient in a lot of ways,
608
00:37:07,592 --> 00:37:11,061
but I never screw up
one of my cases with personal stuff.
609
00:37:11,829 --> 00:37:13,463
Grissom,
610
00:37:14,098 --> 00:37:15,865
what personal stuff?
611
00:37:19,003 --> 00:37:21,671
Matt, I gotta know.
612
00:37:21,839 --> 00:37:24,040
How much did it tick Kyle off?
613
00:37:24,208 --> 00:37:26,209
What are you talking about?
614
00:37:28,579 --> 00:37:29,879
Jill.
615
00:37:30,047 --> 00:37:31,715
[CHUCKLES]
616
00:37:33,017 --> 00:37:35,619
Man, Kyle must have been steamed.
617
00:37:35,786 --> 00:37:38,588
His girlfriend signs
a pledge's privates?
618
00:37:38,756 --> 00:37:40,223
Yeah, Kyle can take a joke.
619
00:37:40,391 --> 00:37:42,926
He didn't think it was funny
enough to share with us.
620
00:37:43,094 --> 00:37:45,795
You know, I never met a guy
who could just laugh that off.
621
00:37:45,963 --> 00:37:47,230
Hey, Matt,
622
00:37:47,398 --> 00:37:49,532
you know why I joined a fraternity?
623
00:37:50,901 --> 00:37:53,503
Because I wanted to belong
to something. The brotherhood.
624
00:37:53,671 --> 00:37:56,273
That's what it was all about for me.
You know what I mean?
625
00:37:56,440 --> 00:37:59,042
So I'm gonna
cut to the chase here, bud.
626
00:37:59,210 --> 00:38:02,312
You come clean, you might
be able to save your house,
627
00:38:02,480 --> 00:38:03,980
save the brotherhood.
628
00:38:05,082 --> 00:38:06,149
But if you don't--
629
00:38:06,317 --> 00:38:08,718
You and Kyle both get charged
with murder.
630
00:38:08,886 --> 00:38:10,153
And the house goes dark.
631
00:38:10,321 --> 00:38:14,424
Everything you're trying to protect,
you'll destroy.
632
00:38:15,893 --> 00:38:16,993
Matty,
633
00:38:18,863 --> 00:38:20,163
I found the string.
634
00:38:23,301 --> 00:38:24,968
Now, are you ready
to tell us what happened
635
00:38:25,136 --> 00:38:27,971
after James got back to that house?
636
00:38:32,209 --> 00:38:33,276
Okay.
637
00:38:33,444 --> 00:38:35,679
Okay, let's see
what Johnson came up with.
638
00:38:35,846 --> 00:38:38,315
MAN 1:
Let's see it, dude.
639
00:38:38,549 --> 00:38:40,283
MAN 2:
Show it.
640
00:38:43,154 --> 00:38:44,921
[GUYS LAUGHING]
641
00:38:45,089 --> 00:38:50,193
Dude, it's your girlfriend.
She signed him.
642
00:38:52,430 --> 00:38:54,030
Meet me upstairs, pledge.
643
00:38:54,765 --> 00:38:57,100
You're still behind in points.
644
00:38:57,268 --> 00:39:01,037
So this is what we're gonna do.
645
00:39:01,205 --> 00:39:02,906
I'm gonna put this down your throat.
646
00:39:03,074 --> 00:39:07,243
You're gonna swallow it and you're
gonna trust me to pull it back out.
647
00:39:08,112 --> 00:39:09,679
Okay.
648
00:39:15,186 --> 00:39:17,187
[CHOKING]
649
00:39:19,490 --> 00:39:21,057
[GASPING]
650
00:39:22,360 --> 00:39:25,195
Dude, where's Johnson?
651
00:39:26,464 --> 00:39:30,367
- Oh... Oh, this is crazy.
- All right, all right. Listen to me.
652
00:39:30,534 --> 00:39:34,304
Anything goes down,
my father will bail out the chapter.
653
00:39:34,472 --> 00:39:36,406
Now, you're just gonna follow my lead,
654
00:39:36,574 --> 00:39:38,942
and you're gonna
keep your mouth shut.
655
00:39:40,544 --> 00:39:42,412
[SIGHS]
656
00:39:53,190 --> 00:39:55,091
Is my dad here yet?
657
00:39:55,259 --> 00:39:57,560
No, but when he gets here,
you can tell him
658
00:39:57,728 --> 00:39:59,195
new charge,
first-degree murder.
659
00:39:59,363 --> 00:40:01,798
No way. Come on, that's ridiculous.
660
00:40:01,966 --> 00:40:04,234
Your boy rolled over on you, slick.
661
00:40:04,402 --> 00:40:08,171
One thing about the fraternity upstate,
the brotherhood's fantastic.
662
00:40:08,339 --> 00:40:11,374
Oh, yeah, they're gonna love you.
663
00:40:17,748 --> 00:40:19,249
[GASOLINE SLOSHING]
664
00:40:22,119 --> 00:40:24,220
She ran out of gas.
665
00:40:24,455 --> 00:40:25,655
Okay.
666
00:40:25,823 --> 00:40:28,525
Get in the boat. Pull the engine cord.
667
00:40:28,692 --> 00:40:30,627
- What?
- Get in the boat.
668
00:40:30,795 --> 00:40:32,061
Why?
669
00:40:32,229 --> 00:40:34,798
- Just indulge me, please?
- There's no gas. It's not gonna start.
670
00:40:34,965 --> 00:40:36,800
That's not the point.
671
00:40:36,967 --> 00:40:39,169
As long as there is one.
672
00:40:47,912 --> 00:40:49,779
Pull it again.
673
00:40:52,082 --> 00:40:53,583
Go on.
674
00:40:53,751 --> 00:40:58,788
More. Harder. Come on.
675
00:41:00,291 --> 00:41:01,624
That's it. What's your point?
676
00:41:01,792 --> 00:41:03,893
- How's your shoulder feel?
- It's sore.
677
00:41:07,031 --> 00:41:08,665
You already knew that.
678
00:41:09,900 --> 00:41:11,768
I know what happened to Wendy.
679
00:41:13,204 --> 00:41:16,739
She says goodnight to Swelco
and gets in the boat.
680
00:41:16,907 --> 00:41:18,741
Halfway home,
the boat runs out of gas.
681
00:41:19,844 --> 00:41:21,244
Stranded in the middle of the lake,
682
00:41:21,412 --> 00:41:24,247
she panics,
starts pulling on the engine cord.
683
00:41:24,415 --> 00:41:27,650
She pulls so hard, she dislocates
her shoulder and falls forward.
684
00:41:28,419 --> 00:41:29,519
Wendy goes under,
685
00:41:29,687 --> 00:41:32,822
where she remains until
a barge's propeller severs her leg.
686
00:41:32,990 --> 00:41:35,959
She died
before she ever hit the water.
687
00:41:38,896 --> 00:41:41,030
It was just an accident.
688
00:41:41,198 --> 00:41:44,000
Well, sometimes it's about
what didn't happen.
689
00:41:44,168 --> 00:41:47,737
Well, guess we better go talk
to the husband.
690
00:41:47,905 --> 00:41:48,972
I mean, unless you think
691
00:41:49,139 --> 00:41:51,274
I'm gonna compromise the integrity
of the case again.
692
00:41:51,442 --> 00:41:52,809
Look,
693
00:41:52,977 --> 00:41:54,511
could we have a truce?
694
00:41:55,613 --> 00:41:56,646
I would love to.
695
00:41:57,982 --> 00:41:59,449
Good.
696
00:42:02,720 --> 00:42:07,957
But let me do all the talking
to the husband and the boyfriend.
697
00:42:09,493 --> 00:42:11,628
He had to say it.
698
00:42:12,496 --> 00:42:13,930
Hey.
699
00:42:16,500 --> 00:42:18,468
- I'll meet you outside, okay?
- Okay.
700
00:42:18,636 --> 00:42:20,637
- Hey, Warrick.
- Hey, Catherine.
701
00:42:21,338 --> 00:42:24,541
- Did it go okay?
- Yeah. Fine.
702
00:42:24,708 --> 00:42:26,342
Thanks for letting Brass handle it.
703
00:42:26,510 --> 00:42:30,179
Well, the fewer people who know
about this, the better.
704
00:42:30,614 --> 00:42:31,915
- I'm proud of you.
- Yeah.
705
00:42:32,082 --> 00:42:34,817
No. Judge Cohen's
got a lot of soldiers.
706
00:42:34,985 --> 00:42:37,820
Yeah, that's what I'm afraid of.
707
00:42:39,290 --> 00:42:41,491
You know, I can only help you out
so much.
708
00:42:41,659 --> 00:42:44,994
After that, it's up to you.
709
00:42:45,162 --> 00:42:46,896
Yeah, I know.
710
00:42:52,436 --> 00:42:54,037
GRISSOM:
Hello?
711
00:42:54,605 --> 00:42:56,272
Mr. Swelco?
712
00:42:57,174 --> 00:42:58,374
Mr. Swelco.
713
00:43:05,115 --> 00:43:06,783
[MAN SOBBING]
714
00:43:21,298 --> 00:43:23,132
He killed my wife.
715
00:43:25,269 --> 00:43:27,770
We just came from your house.
716
00:43:28,439 --> 00:43:32,375
We wanted to tell you
that your wife's death was an accident.
717
00:43:34,645 --> 00:43:36,045
What?
718
00:43:45,889 --> 00:43:47,256
He didn't kill her.
50299
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.