Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,000 --> 00:00:17,802
Isn't great to get back to nature.
You want to set camp here?
2
00:00:17,869 --> 00:00:19,804
We can camp on the moon,
just give me the shovel.
3
00:00:19,871 --> 00:00:21,606
Chill, chill.
4
00:00:21,673 --> 00:00:23,708
You got paper?
5
00:00:23,775 --> 00:00:25,343
I have what I need.
6
00:00:30,181 --> 00:00:31,749
Oh, my god!
7
00:00:31,816 --> 00:00:32,884
Angie?
8
00:00:34,519 --> 00:00:35,920
Angie!
9
00:00:41,226 --> 00:00:43,928
They're...
They're everywhere.
10
00:00:43,995 --> 00:00:45,530
What the...?
11
00:00:46,731 --> 00:00:48,266
That's a person.
12
00:00:51,870 --> 00:00:53,371
Hey.
13
00:01:01,212 --> 00:01:02,580
Hikers found her.
14
00:01:02,647 --> 00:01:04,649
Looks like a gunshot
to the head.
15
00:01:04,716 --> 00:01:06,918
Did you find a weapon?
16
00:01:06,985 --> 00:01:08,486
No.
17
00:01:13,925 --> 00:01:16,261
I hate bees.
18
00:01:16,327 --> 00:01:17,762
Just paper wasps
19
00:01:17,829 --> 00:01:20,632
and they're having
too much fun to
worry about us.
20
00:01:25,370 --> 00:01:26,938
I never get used to this part,
you know
21
00:01:27,005 --> 00:01:28,173
when the bugs get going.
22
00:01:28,239 --> 00:01:31,109
Just doing what
god intended...
23
00:01:31,176 --> 00:01:32,844
...recycling us back
to the earth.
24
00:01:34,279 --> 00:01:36,381
Hey, officer
25
00:01:36,447 --> 00:01:40,251
can I borrow some
of your hot coffee, please?
26
00:01:51,095 --> 00:01:52,263
Preservation.
27
00:01:56,968 --> 00:02:00,305
John...
28
00:02:00,371 --> 00:02:02,907
Paul...
29
00:02:04,275 --> 00:02:06,544
George...
30
00:02:07,812 --> 00:02:08,746
And Ringo.
31
00:02:08,813 --> 00:02:10,215
Beetles.
32
00:02:10,281 --> 00:02:12,884
No alkali fluids
in the dirt
33
00:02:12,951 --> 00:02:14,519
so she wasn't killed here.
34
00:02:14,586 --> 00:02:15,920
Whoever dumped her
35
00:02:15,987 --> 00:02:17,555
must have been
in a hurry.
36
00:02:17,622 --> 00:02:21,226
Didn't take the time
to bury her.
37
00:02:21,292 --> 00:02:22,927
What do you think?
38
00:02:22,994 --> 00:02:25,330
You got any of that beef jerky
you're always gnawing on?
39
00:02:25,396 --> 00:02:27,732
You can eat?
40
00:02:27,799 --> 00:02:29,868
I want to keep
these little fellas alive.
41
00:02:29,934 --> 00:02:32,070
They're our first witnesses
to the crime.
42
00:02:39,077 --> 00:02:41,880
♪ Who... are you? ♪
43
00:02:41,946 --> 00:02:44,115
♪ Who, who, who, who? ♪
44
00:02:45,283 --> 00:02:47,418
♪ Who... are you? ♪
45
00:02:47,485 --> 00:02:49,020
♪ Who, who, who, who? ♪
46
00:02:49,087 --> 00:02:51,256
♪ I really wanna know ♪
47
00:02:51,322 --> 00:02:53,858
♪ who... are you? ♪
48
00:02:53,925 --> 00:02:55,760
♪ Oh-oh-oh ♪
♪ who... ♪
49
00:02:55,827 --> 00:02:58,563
♪ Come on, tell me who are you,
you, you ♪
50
00:02:58,630 --> 00:03:01,252
♪ oh, you! ♪
51
00:03:06,608 --> 00:03:07,710
You guys want some coffee?
52
00:03:07,710 --> 00:03:10,212
Please, cream with some
of that fake stuff.
53
00:03:10,279 --> 00:03:12,815
There's nothing good
to eat around here.
54
00:03:13,849 --> 00:03:15,784
Hi, sorry I'm late.
55
00:03:15,851 --> 00:03:17,419
Hey, how's the body
with the bugs?
56
00:03:19,121 --> 00:03:20,890
How do you know
about that already?
57
00:03:20,956 --> 00:03:22,524
Hey, don't look at me.
58
00:03:22,591 --> 00:03:24,560
We, uh, played a hunch;
Checked with homicide.
59
00:03:24,627 --> 00:03:25,728
You were late.
60
00:03:25,794 --> 00:03:27,529
What do you have for us?
61
00:03:27,596 --> 00:03:29,164
A Paul Sorenson...
62
00:03:29,231 --> 00:03:32,201
...missing since last night.
63
00:03:32,268 --> 00:03:35,170
Last seen at home
of Richard zeigler
64
00:03:35,237 --> 00:03:37,239
in-- ooh-- summerlin.
65
00:03:37,306 --> 00:03:39,642
Summerlin... rich folks.
66
00:03:39,708 --> 00:03:41,744
Warrick, you can work
this with Catherine.
67
00:03:41,810 --> 00:03:43,913
don't you have a
court date coming up?
68
00:03:43,979 --> 00:03:46,682
Yeah, the da asked me
to testify on chain of custody.
69
00:03:46,749 --> 00:03:48,517
I could do that in my sleep.
70
00:03:48,584 --> 00:03:50,152
Listen, juries need
to have confidence
71
00:03:50,219 --> 00:03:51,887
in the evidentiary process.
Work with Catherine.
72
00:03:51,954 --> 00:03:53,222
Break off
when you have to appear.
73
00:03:53,289 --> 00:03:54,156
Yeah.
74
00:03:54,223 --> 00:03:55,758
Bye.
75
00:03:55,824 --> 00:03:56,525
Good luck.
76
00:03:56,592 --> 00:03:58,093
Bye.
77
00:03:58,160 --> 00:04:00,496
Need help with your homicide?
78
00:04:00,563 --> 00:04:03,198
No, Sara's going
to work with me.
79
00:04:03,265 --> 00:04:04,767
You get a missing person.
80
00:04:04,833 --> 00:04:06,068
Sheryl applegate.
81
00:04:06,135 --> 00:04:08,671
Her husband notified
the police that
she took the car
82
00:04:08,737 --> 00:04:10,973
and headed to L.A.,
but she never showed up.
83
00:04:11,040 --> 00:04:13,809
A few hours ago, pd found
her car at the bus station.
84
00:04:13,876 --> 00:04:15,377
They requested a CSI.
85
00:04:15,444 --> 00:04:17,947
She took the bus instead.
Case solved.
86
00:04:19,114 --> 00:04:20,883
Hopefully you're right
87
00:04:20,950 --> 00:04:22,785
but until
she's located
88
00:04:22,851 --> 00:04:24,420
treat her car
like a crime scene.
89
00:04:47,243 --> 00:04:48,611
Is everything okay?
90
00:04:48,677 --> 00:04:50,246
You've been quiet
all night.
91
00:04:50,312 --> 00:04:52,314
Yeah... I got a call
the other day
92
00:04:52,381 --> 00:04:53,816
from child services
93
00:04:53,882 --> 00:04:57,620
asking about
you and Lindsey.
94
00:04:57,686 --> 00:05:00,256
I don't believe this.
95
00:05:00,322 --> 00:05:02,157
They told me
they'd notified you--
96
00:05:02,224 --> 00:05:04,760
some investigation--
that Eddie had made
a charge or something.
97
00:05:04,827 --> 00:05:06,462
Yes, he's pissed off
98
00:05:06,528 --> 00:05:09,431
because I won't let him
back into my life
99
00:05:09,498 --> 00:05:11,233
so he sics
child services on me.
100
00:05:11,300 --> 00:05:13,469
I never expected they were going
to talk to my friends.
101
00:05:13,535 --> 00:05:14,837
Well, what
did they ask?
102
00:05:14,904 --> 00:05:15,738
What did you say?
103
00:05:15,804 --> 00:05:17,940
Well, I...
104
00:05:19,174 --> 00:05:20,109
Hello?
105
00:05:20,175 --> 00:05:21,343
Hi.
106
00:05:21,410 --> 00:05:23,746
Sir, we're with
the las Vegas crime lab.
107
00:05:23,812 --> 00:05:25,748
We're here
about a Paul Sorenson.
108
00:05:25,814 --> 00:05:27,883
I'm Richard zeigler.
The cops told me
you were coming.
109
00:05:27,950 --> 00:05:28,918
Here, please, come in.
110
00:05:28,984 --> 00:05:31,520
Thank you.
Thanks.
111
00:05:39,395 --> 00:05:41,130
Well, this, uh
112
00:05:41,196 --> 00:05:43,632
where the Sorenson
was displayed.
113
00:05:43,699 --> 00:05:47,436
Sorenson is a painting.
114
00:05:47,503 --> 00:05:48,671
Paul Sorenson was an artist.
115
00:05:49,939 --> 00:05:51,340
Early 1900s.
116
00:05:54,743 --> 00:05:56,178
How dumb are we?
117
00:05:56,245 --> 00:05:57,613
What's he know
118
00:05:57,680 --> 00:05:59,181
about the
forensic analysis
119
00:05:59,248 --> 00:06:00,449
of a friction Ridge?
120
00:06:00,516 --> 00:06:01,650
Right on.
121
00:06:01,717 --> 00:06:03,452
I think
i may have surprised the guy
122
00:06:03,519 --> 00:06:04,853
while he was stealing it.
123
00:06:04,920 --> 00:06:06,822
I came downstairs to read.
124
00:06:09,525 --> 00:06:11,961
By the time I got to the room,he was gone
125
00:06:12,027 --> 00:06:13,862
but the door was open.
126
00:06:16,532 --> 00:06:18,701
Why don't we dust for prints?
127
00:06:21,737 --> 00:06:22,838
What about
128
00:06:22,905 --> 00:06:24,106
the security alarm?
129
00:06:24,173 --> 00:06:25,541
Somebody disengaged it.
130
00:06:28,410 --> 00:06:29,712
You thinking
131
00:06:29,778 --> 00:06:30,646
what I'm thinking?
132
00:06:30,713 --> 00:06:33,682
Oh, yeah, inside job.
133
00:06:38,087 --> 00:06:40,990
So... was it a disaster
with child services?
134
00:06:41,056 --> 00:06:42,491
Disaster?
135
00:06:42,558 --> 00:06:43,826
What do you mean?
136
00:06:43,893 --> 00:06:45,728
Well, my job
does take me away
from my daughter.
137
00:06:45,794 --> 00:06:48,397
Nobody knows that
better than you.
138
00:06:48,464 --> 00:06:51,000
Yeah, but you think
I'd say that?
139
00:06:51,066 --> 00:06:52,835
Well, not
intentionally.
140
00:06:52,902 --> 00:06:56,739
They just, you know,
know how to ask questions.
141
00:06:56,805 --> 00:06:57,773
Are you finding anything?
142
00:06:57,840 --> 00:07:00,409
We're working on it, sir.
143
00:07:02,678 --> 00:07:04,613
Your young woman
from the mountains.
144
00:07:04,680 --> 00:07:06,348
Do we know
who she is yet?
145
00:07:06,415 --> 00:07:09,852
I gave her prints
to homicide for ID.
146
00:07:09,919 --> 00:07:12,187
There's the blanket
she was wrapped in.
147
00:07:12,254 --> 00:07:15,291
Whoever she is, last day
on earth was not pleasant.
148
00:07:15,357 --> 00:07:19,261
.38 caliber gun,
flush to the scalp.
149
00:07:19,328 --> 00:07:21,297
Shot clean through,
right to left.
150
00:07:21,363 --> 00:07:22,798
Bullet out
the other side.
151
00:07:22,865 --> 00:07:26,068
Stellate pattern
and beveled wound
152
00:07:26,135 --> 00:07:30,439
confirms the proximity
of barrel to scalp.
153
00:07:30,506 --> 00:07:34,043
No question this was
an intimate killing.
154
00:07:34,109 --> 00:07:36,645
Full of sound and fury
155
00:07:36,712 --> 00:07:40,616
signifying what, doc?
156
00:07:40,683 --> 00:07:42,818
I took these.
157
00:07:51,060 --> 00:07:55,998
Fracture to the nasal bone,
orbital bone, mandibular...
158
00:07:56,065 --> 00:07:58,067
All facial fractures.
159
00:08:00,135 --> 00:08:02,271
Typical for battered women.
160
00:08:02,338 --> 00:08:05,608
These aren't fresh, are they?
161
00:08:05,674 --> 00:08:07,977
The old fracture lines indicate
162
00:08:08,043 --> 00:08:11,447
this woman was in a long-term
abusive relationship.
163
00:08:11,513 --> 00:08:13,782
Any idea
how long she's been dead?
164
00:08:13,849 --> 00:08:15,985
The elements
really got to her.
165
00:08:16,051 --> 00:08:17,319
Grissom and his insects
166
00:08:17,386 --> 00:08:20,122
are going to have
to figure that one out.
167
00:08:20,189 --> 00:08:21,924
Have we lost you,
Grissom?
168
00:08:21,991 --> 00:08:24,126
"The worms go in
169
00:08:24,193 --> 00:08:25,427
"the worms go out
170
00:08:25,494 --> 00:08:27,363
"the worms
play pinochle
171
00:08:27,429 --> 00:08:28,697
on your snout."
172
00:08:28,764 --> 00:08:31,367
Shakespeare again?
173
00:08:31,433 --> 00:08:33,302
An old nursery rhyme.
174
00:08:33,369 --> 00:08:36,472
A very special insect,
Dr. Seuss?
175
00:08:36,538 --> 00:08:41,510
A muscid fly--
typical only in urban areas.
176
00:08:41,577 --> 00:08:42,711
But you found her
177
00:08:42,778 --> 00:08:44,213
in the mountains.
178
00:08:44,280 --> 00:08:45,948
Hmm...
179
00:08:46,015 --> 00:08:47,917
How many people have access
to your home--
180
00:08:47,983 --> 00:08:49,318
keys and security code?
181
00:08:49,385 --> 00:08:53,656
Just my wife and my two sons
and, uh...
182
00:08:53,722 --> 00:08:55,157
My secretary.
183
00:08:55,224 --> 00:08:56,692
Can you get them all here?
184
00:08:56,759 --> 00:08:58,661
They might be able to help us
with evidence.
185
00:08:58,727 --> 00:08:59,895
Hey, Catherine
186
00:08:59,962 --> 00:09:01,997
check this out.
187
00:09:07,202 --> 00:09:11,574
Helix, antihelix, helix rim,
tragus, antitragus.
188
00:09:11,640 --> 00:09:13,075
I think the thief
189
00:09:13,142 --> 00:09:15,110
must have pressed his head
against the wall
190
00:09:15,177 --> 00:09:16,879
to check
if the painting was wired.
191
00:09:16,946 --> 00:09:18,547
Come on, an earprint?
192
00:09:18,614 --> 00:09:20,149
Hey, a jury
convicted
193
00:09:20,215 --> 00:09:22,084
a first-degree murderer
194
00:09:22,151 --> 00:09:23,419
based on a print
just like this
195
00:09:23,485 --> 00:09:24,920
two years ago in Washington.
196
00:09:24,987 --> 00:09:26,455
Yeah, I know, I know.
197
00:09:26,522 --> 00:09:28,791
I'd like to see that one
on appeal.
198
00:09:28,857 --> 00:09:30,759
Well, photograph and lift.
199
00:09:30,826 --> 00:09:33,562
We'll have someone
to compare it to soon enough.
200
00:09:43,038 --> 00:09:44,306
Okay, bear with me.
201
00:09:44,373 --> 00:09:46,642
I mean, you're
one of ten guys
in the country
202
00:09:46,709 --> 00:09:48,244
that understands
this stuff.
203
00:09:48,310 --> 00:09:51,714
I think there's at least 15,
but go on.
204
00:09:51,780 --> 00:09:52,881
What don't you get?
205
00:09:52,948 --> 00:09:54,516
Insects arrive
206
00:09:54,583 --> 00:09:57,086
at a corpse
in a specific order, right?
207
00:09:57,152 --> 00:10:00,389
Like summer follows the spring.
208
00:10:00,456 --> 00:10:02,458
And you can pinpoint
time of death
209
00:10:02,524 --> 00:10:04,226
based on the type and age
210
00:10:04,293 --> 00:10:06,495
of insects present
on the body?
211
00:10:06,562 --> 00:10:08,464
I watch the insects mature
212
00:10:08,530 --> 00:10:12,568
from eggs to larvae
to adults
213
00:10:12,635 --> 00:10:14,737
and then count backwards.
214
00:10:14,803 --> 00:10:15,905
Linear regression.
215
00:10:17,806 --> 00:10:20,075
How old are those
creepy crawlers?
216
00:10:20,142 --> 00:10:21,377
They're not done maturing yet.
217
00:10:21,443 --> 00:10:23,279
Oh.
218
00:10:23,345 --> 00:10:25,981
But when they are, I'll be able
to tell you how old they were
219
00:10:26,048 --> 00:10:27,549
when I found the body.
220
00:10:27,616 --> 00:10:29,785
Which will tell us
when the woman died.
221
00:10:29,852 --> 00:10:32,388
I ID'd her body through AFIS,
and located her husband.
222
00:10:32,454 --> 00:10:36,258
Let me guess, downtown,
the fremont district?
223
00:10:36,325 --> 00:10:38,894
You know,
I'm not even going to ask.
224
00:10:38,961 --> 00:10:42,264
Synthesiomyia nudiseta
is the Latin name.
225
00:10:42,331 --> 00:10:43,399
It's a muscid fly.
226
00:10:43,465 --> 00:10:46,001
Only breeds in urban areas
227
00:10:46,068 --> 00:10:47,937
but Grissom found
one on our girl
228
00:10:48,003 --> 00:10:50,072
which means
she was probably killed downtown
229
00:10:50,139 --> 00:10:51,840
and then carried
into the mountains.
230
00:10:51,907 --> 00:10:53,609
Well, the neighbors heard
a gunshot
231
00:10:53,676 --> 00:10:55,311
at their apartment
five days ago.
232
00:10:55,377 --> 00:10:57,012
The "grieving"
husband...
233
00:10:57,079 --> 00:11:01,450
His name is Scott Shelton.
234
00:11:01,517 --> 00:11:04,353
What was her name?
235
00:11:04,420 --> 00:11:06,956
Kaye screamed at me a lot,
that's for sure
236
00:11:07,022 --> 00:11:08,657
but I didn't kill her.
237
00:11:08,724 --> 00:11:10,593
In fact, I was
out of town last week
238
00:11:10,659 --> 00:11:12,027
at a convention.
239
00:11:12,094 --> 00:11:14,863
Yeah, in New Orleans soaking up
the gumbo. You told us.
240
00:11:14,930 --> 00:11:17,533
When was the last time
you saw your wife?
241
00:11:17,600 --> 00:11:18,867
Five days ago.
242
00:11:18,934 --> 00:11:20,603
When I came back from my trip
243
00:11:20,669 --> 00:11:22,471
she was gone.
244
00:11:22,538 --> 00:11:24,006
You didn't think
to notify the police?
245
00:11:24,073 --> 00:11:25,374
I keep
my personal business private.
246
00:11:25,441 --> 00:11:27,776
If kaye had
left me again,
i wasn't going
247
00:11:27,843 --> 00:11:29,345
to broadcast it.
248
00:11:29,411 --> 00:11:32,114
So this neighbor lady
249
00:11:32,181 --> 00:11:35,117
who told me
that she heard a gunshot
250
00:11:35,184 --> 00:11:37,319
and a woman scream
inside your apartment...
251
00:11:37,386 --> 00:11:39,622
What, she just
imagined that?
252
00:11:39,688 --> 00:11:42,024
It was probably our TV.
253
00:11:42,091 --> 00:11:44,693
Uh-huh.
254
00:11:47,730 --> 00:11:49,164
Mr. Shelton...
255
00:11:51,200 --> 00:11:53,469
Did your wife drive race cars?
256
00:11:53,535 --> 00:11:55,671
You're kidding me?
257
00:11:55,738 --> 00:11:57,640
No.
258
00:11:57,706 --> 00:12:00,042
The two most common causes
259
00:12:00,109 --> 00:12:02,645
of facial trauma
in adult women:
260
00:12:02,711 --> 00:12:06,515
Motor vehicle accidents
and domestic violence.
261
00:12:11,220 --> 00:12:13,856
These are your wife's x rays.
262
00:12:13,923 --> 00:12:17,092
Every face and neck fracture
your wife has sustained
263
00:12:17,159 --> 00:12:20,129
over the last six years
is highlighted.
264
00:12:22,831 --> 00:12:24,633
Kaye can get wild.
265
00:12:24,700 --> 00:12:27,403
If I came home late with friends
266
00:12:27,469 --> 00:12:28,938
I've wrestled her off me.
267
00:12:29,004 --> 00:12:30,272
I admit that.
268
00:12:30,339 --> 00:12:32,274
Three complaints against Scott
for spousal abuse
269
00:12:32,341 --> 00:12:33,609
in the last two years.
270
00:12:33,676 --> 00:12:35,110
Kaye was excitable.
271
00:12:35,177 --> 00:12:36,512
Like I said
272
00:12:36,579 --> 00:12:38,113
I've wrestled her
off me
273
00:12:38,180 --> 00:12:39,782
but I never, ever laid
a hand on her.
274
00:12:39,848 --> 00:12:41,750
How about a gun?
275
00:12:44,420 --> 00:12:46,422
You have your hands full
with her.
276
00:12:46,488 --> 00:12:48,023
So do you.
277
00:12:48,090 --> 00:12:49,792
We're going
to investigate
your apartment.
278
00:12:49,858 --> 00:12:51,760
Do we need a warrant
or are you going to play nice?
279
00:12:51,827 --> 00:12:53,462
Come on over.
280
00:12:53,529 --> 00:12:56,098
I've got nothing to hide.
281
00:12:56,165 --> 00:12:58,046
We'll be the judge of that.
282
00:13:20,095 --> 00:13:21,463
Detective secula.
283
00:13:21,530 --> 00:13:22,765
Mr. Stokes.
284
00:13:22,831 --> 00:13:23,932
What's up?
285
00:13:23,999 --> 00:13:25,334
You got stuck
on this one, too?
286
00:13:25,401 --> 00:13:28,337
Yeah, well, missing person,
could be interesting.
287
00:13:28,404 --> 00:13:30,472
Husband reports wife missing.
Car's at a bus terminal?
288
00:13:30,539 --> 00:13:31,673
Come on.
Lady took a trip.
289
00:13:31,740 --> 00:13:34,209
Didn't want him
to know where to.
290
00:13:34,276 --> 00:13:35,310
Not much of a mystery.
291
00:13:35,377 --> 00:13:36,545
Auto unit
been by yet?
292
00:13:36,612 --> 00:13:37,980
No, they just
slim-jimmed.
293
00:13:38,046 --> 00:13:40,149
We checked for a body,
didn't find one.
294
00:13:40,215 --> 00:13:41,817
Big surprise.
295
00:13:41,884 --> 00:13:44,486
Yeah.
296
00:13:44,553 --> 00:13:46,922
No, I didn't touch a thing.
297
00:13:53,762 --> 00:13:55,764
Something wrong?
298
00:13:57,433 --> 00:13:59,368
We had dinner last week.
299
00:13:59,435 --> 00:14:01,370
I thought it went great.
300
00:14:01,437 --> 00:14:02,805
You never called.
301
00:14:02,871 --> 00:14:06,041
That doesn't mean
i wasn't going to.
302
00:14:18,654 --> 00:14:20,789
Is our missing person a redhead?
303
00:14:20,856 --> 00:14:22,758
Yeah.
304
00:14:22,825 --> 00:14:24,927
Call in a tow
305
00:14:24,993 --> 00:14:26,228
to the CSI garage.
306
00:14:26,295 --> 00:14:28,597
This case is now
officially interesting.
307
00:14:32,468 --> 00:14:34,069
It's just like a fingerprint...
308
00:14:34,136 --> 00:14:35,938
- For your ears.
- Now, wait a minute.
309
00:14:36,004 --> 00:14:38,273
Are you thinking
one of us did this?
310
00:14:38,340 --> 00:14:40,275
Well, there's no
forced entry.
311
00:14:40,342 --> 00:14:42,077
Someone shut off
your alarm.
312
00:14:42,144 --> 00:14:43,112
That tells us
313
00:14:43,178 --> 00:14:44,546
that we eliminate
the family first
314
00:14:44,613 --> 00:14:46,014
before we widen
our investigation.
315
00:14:46,081 --> 00:14:49,184
I'll tell you what, I'm not
putting that crap on my ear.
316
00:14:49,251 --> 00:14:50,552
Well, we can
get a warrant.
317
00:14:50,619 --> 00:14:51,787
Oh, no, nobody's
318
00:14:51,854 --> 00:14:54,256
getting a warrant
against this family.
319
00:14:54,323 --> 00:14:57,259
We'll humor them,
and get this over with.
320
00:14:57,326 --> 00:15:00,162
Thank you, sir.
321
00:15:13,242 --> 00:15:14,810
See?
322
00:15:47,609 --> 00:15:49,678
Mm-hmm, we got a match.
323
00:15:54,783 --> 00:15:57,152
Let me see...
324
00:15:57,219 --> 00:15:59,054
Jason?
325
00:15:59,121 --> 00:16:00,756
What?
326
00:16:00,823 --> 00:16:02,524
Earprint talking.
327
00:16:15,971 --> 00:16:18,507
Why would you steal from me?
328
00:16:20,375 --> 00:16:22,611
Sir, are you going to
want to press charges?
329
00:16:22,678 --> 00:16:24,747
No, no, no, no.
330
00:16:24,813 --> 00:16:26,281
God, no, no, I just...
331
00:16:26,348 --> 00:16:29,918
We'll get help for Jason.
I don't want court records.
332
00:16:29,985 --> 00:16:31,286
Jason, do you
333
00:16:31,353 --> 00:16:32,454
still have the painting?
334
00:16:32,521 --> 00:16:34,490
What if I told you I sold it?
335
00:16:34,556 --> 00:16:36,458
Well, that would be
selling stolen property
336
00:16:36,525 --> 00:16:39,461
and you would be
arrested, no matter
what your dad says.
337
00:16:39,528 --> 00:16:40,829
Okay.
338
00:16:40,896 --> 00:16:43,832
Painting's in the trunk
of my car.
339
00:16:46,001 --> 00:16:47,636
Can I get you guys
something to drink?
340
00:16:47,703 --> 00:16:49,905
Soda, ale?
341
00:16:49,972 --> 00:16:52,508
No, thanks.
342
00:17:05,287 --> 00:17:08,123
Not a lot of room for kaye.
343
00:17:08,190 --> 00:17:09,091
She's shy.
344
00:17:19,401 --> 00:17:22,237
Does it get cold in
here in the winter?
345
00:17:22,304 --> 00:17:23,872
Sometimes.
346
00:17:23,939 --> 00:17:25,074
Why?
347
00:17:26,475 --> 00:17:29,711
That's why you'd need a
blanket on the couch, huh?
348
00:17:31,447 --> 00:17:33,715
A green one, I bet.
349
00:17:38,821 --> 00:17:41,623
Looks like your gun's
just been cleaned.
350
00:17:44,426 --> 00:17:46,662
Yeah, I, uh, cleaned it
before I left town.
351
00:17:46,729 --> 00:17:48,130
Took out the garbage, too.
352
00:17:48,197 --> 00:17:50,265
Does that make me
guilty of something?
353
00:17:52,401 --> 00:17:54,036
No bullets missing here.
354
00:18:03,712 --> 00:18:05,180
Bullets are missing here,
though.
355
00:18:07,015 --> 00:18:08,884
I fired them at the
shooting range last month.
356
00:18:08,951 --> 00:18:10,652
I go there with a
couple guys from work.
357
00:18:12,788 --> 00:18:14,156
We're going to need
358
00:18:14,223 --> 00:18:15,958
to borrow
your bullets.
359
00:18:40,616 --> 00:18:42,484
This back door
lead to your car?
360
00:18:42,551 --> 00:18:44,520
To a car.
361
00:18:44,586 --> 00:18:45,954
I drive a different
demo every day.
362
00:18:46,021 --> 00:18:47,322
Perk of the dealership.
363
00:18:50,993 --> 00:18:54,096
You smell that, Grissom?
364
00:18:55,631 --> 00:18:57,733
Did you do laundry
back here today?
365
00:19:01,570 --> 00:19:03,972
I got news for you, Scott.
366
00:19:05,507 --> 00:19:07,409
Bleach doesn't make
blood disappear.
367
00:19:07,476 --> 00:19:09,778
You just can't see it
with the naked eye.
368
00:19:48,917 --> 00:19:50,819
I have no idea
how that got there.
369
00:19:50,886 --> 00:19:53,655
It "got there" when you shot
your wife in the head before
370
00:19:53,722 --> 00:19:54,790
you wrapped her
in a blanket
371
00:19:54,857 --> 00:19:56,392
and you dumped her
in the mountains!
372
00:19:56,458 --> 00:19:57,960
Get your finger
out of my face, bitch!
373
00:19:58,026 --> 00:19:59,328
Touch me again,
draw back a stump!
374
00:19:59,395 --> 00:20:00,229
Look at her.
Sara!
375
00:20:00,295 --> 00:20:02,965
Can't you control her?
Get him out
of here, Jim.
376
00:20:03,031 --> 00:20:04,900
- Come on.
- You don't know a handful!
377
00:20:05,934 --> 00:20:08,003
What is the matter with you?
378
00:20:08,070 --> 00:20:09,538
I am a woman,
and I have a gun.
379
00:20:09,605 --> 00:20:10,906
And look how
he treated me.
380
00:20:10,973 --> 00:20:11,974
I can only imagine
381
00:20:12,040 --> 00:20:14,777
how he treated his wife.
382
00:20:25,287 --> 00:20:26,388
Thank you.
383
00:20:26,455 --> 00:20:27,790
Hey.
Hey.
384
00:20:27,856 --> 00:20:28,957
Nicky, how's it going?
385
00:20:29,024 --> 00:20:30,359
Good, good.
386
00:20:30,426 --> 00:20:32,795
Are you putting one of Lindsey's
drawings into evidence?
387
00:20:35,731 --> 00:20:37,800
If only her artwork brought
in this kind of dough
388
00:20:37,866 --> 00:20:40,069
I wouldn't need to worry
about her college tuition.
389
00:20:40,135 --> 00:20:42,237
Yeah, I heard your missing
person was a painting.
390
00:20:42,971 --> 00:20:44,239
At least we solved
391
00:20:44,306 --> 00:20:44,907
our case.
392
00:20:44,973 --> 00:20:47,376
Oh...!
393
00:20:48,243 --> 00:20:50,446
Keep walking.
394
00:20:50,512 --> 00:20:53,749
Give me an evidence tag
for this painting.
395
00:20:53,816 --> 00:20:55,551
Okay, now I know that
these are rich people
396
00:20:55,617 --> 00:21:00,255
and it's just a painting
and nobody died, but...
397
00:21:00,322 --> 00:21:01,857
This just doesn't
feel finished.
398
00:21:01,924 --> 00:21:04,793
I know every time you say that,
I'm looking at more overtime.
399
00:21:04,860 --> 00:21:06,862
I know.
400
00:21:10,499 --> 00:21:11,900
You know what?
401
00:21:11,967 --> 00:21:12,935
I've got to be somewhere.
402
00:21:13,001 --> 00:21:14,369
Court.
403
00:21:14,436 --> 00:21:16,205
Yeah, right.
404
00:21:16,271 --> 00:21:19,007
Can you handle this from here?
405
00:21:19,074 --> 00:21:20,943
Yeah.
406
00:21:21,009 --> 00:21:23,078
Cool. I'll see you later.
407
00:21:23,145 --> 00:21:24,780
Hey, warrick.
408
00:21:24,847 --> 00:21:26,482
Are you going to tell me?
409
00:21:26,548 --> 00:21:27,583
What?
410
00:21:27,649 --> 00:21:28,584
About child services?
411
00:21:28,650 --> 00:21:30,152
Oh, I told them as far
412
00:21:30,219 --> 00:21:32,287
as mothers are concerned,
you're the bomb.
413
00:21:32,354 --> 00:21:34,089
Really?
414
00:21:34,156 --> 00:21:36,825
Yeah, and I also told them
your ex is pretty screwed up.
415
00:21:38,527 --> 00:21:40,028
No worries.
416
00:21:44,400 --> 00:21:46,068
What do we need to
nail him at trial?
417
00:21:46,135 --> 00:21:48,203
The neighbor puts him in
the apartment five days ago.
418
00:21:48,270 --> 00:21:49,805
You tell me she's
been dead five days
419
00:21:49,872 --> 00:21:50,973
and a jury is
going to jump
420
00:21:51,039 --> 00:21:52,508
all over that
coincidence.
421
00:21:52,574 --> 00:21:54,777
The post-mortem insects will
tell me when she was killed.
422
00:21:54,843 --> 00:21:57,946
No, all I'm saying is five days
is what I need.
423
00:21:58,013 --> 00:21:59,281
Jim, please don't try
424
00:21:59,348 --> 00:22:00,983
and compromise my end
of the investigation.
425
00:22:01,049 --> 00:22:01,850
Good luck.
426
00:23:24,600 --> 00:23:27,102
The bullets from Scott's gun
are unusual.
427
00:23:29,104 --> 00:23:31,006
Since we didn't find
the spent bullet
428
00:23:31,073 --> 00:23:33,142
I sent one from the box
over to trace.
429
00:23:34,943 --> 00:23:37,579
Everything else stacks up.
430
00:23:37,646 --> 00:23:39,114
He killed her.
431
00:23:42,484 --> 00:23:43,552
What'd you get?
432
00:23:45,287 --> 00:23:47,523
She's been dead three days.
433
00:23:47,589 --> 00:23:48,724
Are you positive?
434
00:23:50,426 --> 00:23:51,493
Not five?
435
00:23:53,395 --> 00:23:54,963
Three.
436
00:23:55,030 --> 00:23:56,765
My client was in New Orleans
three days
437
00:23:56,832 --> 00:23:59,401
before his wife's body
was discovered on that mountain.
438
00:23:59,468 --> 00:24:01,570
He couldn't possibly
have killed her.
439
00:24:01,637 --> 00:24:02,704
Unless I misunderstand
440
00:24:02,771 --> 00:24:04,640
what you've explained
to us, Mr. Grissom
441
00:24:04,706 --> 00:24:07,376
your "linear regression."
442
00:24:07,443 --> 00:24:09,411
You understand.
443
00:24:09,478 --> 00:24:11,246
Okay, forget
time of death.
444
00:24:11,313 --> 00:24:12,881
How does your client explain
445
00:24:12,948 --> 00:24:15,250
kaye's blood all over
his apartment wall?
446
00:24:15,317 --> 00:24:17,553
Quite simply.
447
00:24:17,619 --> 00:24:19,721
Scott has three prior complaints
for abuse.
448
00:24:19,788 --> 00:24:21,757
What's to say the blood
didn't get there
449
00:24:21,824 --> 00:24:23,459
during one of thosealtercations?
450
00:24:23,525 --> 00:24:27,463
"Altercations"...
Upgraded from "wrestling?"
451
00:24:27,529 --> 00:24:29,465
This is good.
452
00:24:29,531 --> 00:24:31,467
Admitting to prior abuse
453
00:24:31,533 --> 00:24:33,702
to cover up actual murder.
454
00:24:33,769 --> 00:24:36,205
My client and I are leaving.
455
00:24:37,439 --> 00:24:39,641
And Mr. Grissom, thank you.
456
00:25:01,232 --> 00:25:04,169
Hey, tough luck about
the, uh, wife abuser
457
00:25:04,235 --> 00:25:05,337
getting released.
458
00:25:05,403 --> 00:25:07,505
There's no secrets around you,
are there, Conrad?
459
00:25:07,572 --> 00:25:09,741
You think I wanted you
to whiff out on that?
460
00:25:09,808 --> 00:25:11,476
Your reputation
as an entomologist
461
00:25:11,543 --> 00:25:13,011
elevates this
entire crime lab
462
00:25:13,078 --> 00:25:15,013
which elevates
my stature
463
00:25:15,080 --> 00:25:16,481
by association.
464
00:25:16,548 --> 00:25:18,683
Well, then, you must feel
very small today...
465
00:25:18,750 --> 00:25:19,851
By association.
466
00:25:19,918 --> 00:25:23,688
You're dropping the ball
in other areas though.
467
00:25:23,755 --> 00:25:25,390
Administratively?
468
00:25:25,457 --> 00:25:27,125
Did I miss
one of your status meetings?
469
00:25:28,593 --> 00:25:32,264
Warrick brown had one of my guys
sub for him in court.
470
00:25:32,330 --> 00:25:33,665
So? I'm sure something came up.
471
00:25:33,732 --> 00:25:34,699
Hey, he told my guy
472
00:25:34,766 --> 00:25:35,900
it was an emergency
473
00:25:35,967 --> 00:25:37,535
but I have it
on good authority
474
00:25:37,602 --> 00:25:40,205
that he was gambling.
475
00:25:40,272 --> 00:25:42,040
At the Monaco.
476
00:25:42,107 --> 00:25:43,875
What?
477
00:25:43,942 --> 00:25:45,243
That's right.
478
00:25:45,310 --> 00:25:47,078
On CSI time.
479
00:25:47,145 --> 00:25:49,080
I don't like him
using one of my guys
480
00:25:49,147 --> 00:25:50,548
as a cover.
481
00:25:50,615 --> 00:25:52,951
I figure if he brings anybody
down with him
482
00:25:53,018 --> 00:25:54,719
it should be from your shift.
483
00:25:56,021 --> 00:25:58,023
don't you think?
484
00:26:17,409 --> 00:26:18,877
Sara?
485
00:26:20,578 --> 00:26:22,781
Sara?
486
00:26:22,847 --> 00:26:25,517
Are you okay?
487
00:26:25,583 --> 00:26:28,520
Fine. Yeah.
488
00:26:28,586 --> 00:26:31,489
Did you sleep here?
489
00:26:31,556 --> 00:26:34,059
I was working till 4:00 A.M.
490
00:26:34,125 --> 00:26:35,627
I combed
491
00:26:35,694 --> 00:26:37,362
every demo Scott's driven.
492
00:26:37,429 --> 00:26:39,097
Zilch.
493
00:26:40,699 --> 00:26:41,967
What's up?
494
00:26:42,033 --> 00:26:44,669
I need you to do some background
for me on warrick
495
00:26:44,736 --> 00:26:46,271
without letting him know why.
496
00:26:46,338 --> 00:26:49,407
Oh. Warrick-- your favorite CSI.
497
00:26:49,474 --> 00:26:51,810
That's why I want you
to handle it
498
00:26:51,876 --> 00:26:54,379
so that ecklie
can't accuse me
of favoritism
499
00:26:54,446 --> 00:26:56,247
if it turns out
that warrick's clean.
500
00:26:56,314 --> 00:26:58,950
What do you want to know?
501
00:27:01,019 --> 00:27:03,388
This painting's a forgery?
502
00:27:03,455 --> 00:27:05,590
Where does it say that?
503
00:27:05,657 --> 00:27:09,160
I was reading up on Sorenson,
and I found a site that says
504
00:27:09,227 --> 00:27:11,763
that 15% of all museum art
is fake.
505
00:27:11,830 --> 00:27:13,665
It's not our job
to authenticate art.
506
00:27:13,732 --> 00:27:15,200
Case is closed.
507
00:27:15,267 --> 00:27:18,770
You're so right,
but if this is a forgery
508
00:27:18,837 --> 00:27:20,805
we've got a new crime.
509
00:27:23,341 --> 00:27:25,176
This electrothermal atomizer
510
00:27:25,243 --> 00:27:27,479
is set at the excitation
wavelength for titanium
511
00:27:27,545 --> 00:27:29,514
which was not used
in oil paint
512
00:27:29,581 --> 00:27:31,149
before the 1950s.
513
00:27:31,216 --> 00:27:32,851
So, an authentic Sorenson
514
00:27:32,917 --> 00:27:34,185
would be titanium-free.
515
00:27:34,252 --> 00:27:36,021
If it's present,
the canvas will fluoresce
516
00:27:36,087 --> 00:27:37,155
and we've got a forgery.
517
00:27:37,222 --> 00:27:38,223
Flip the lights.
518
00:27:52,103 --> 00:27:53,738
Mm-hmm.
519
00:27:53,805 --> 00:27:56,007
No doubt about it,
it's a fake.
520
00:27:56,074 --> 00:27:58,009
Okay, so if the owner
521
00:27:58,076 --> 00:27:59,044
purchased this painting
522
00:27:59,110 --> 00:28:00,412
from a reputable
auction house
523
00:28:00,478 --> 00:28:02,380
they would have run
a similar test to this?
524
00:28:02,447 --> 00:28:04,149
Absolutely.
525
00:28:04,215 --> 00:28:06,751
So, the kid stole the original
painting from his pop
526
00:28:06,818 --> 00:28:08,153
and gave us back a forgery.
527
00:28:08,219 --> 00:28:10,121
This kid's in
college, right?
528
00:28:10,188 --> 00:28:11,957
Let's check
his dorm room.
529
00:28:21,800 --> 00:28:22,934
There's no more hair.
530
00:28:23,001 --> 00:28:24,369
Not even a trace.
531
00:28:24,436 --> 00:28:25,971
No signs of foul play.
532
00:28:27,505 --> 00:28:28,607
And the carpet's clean.
533
00:28:28,673 --> 00:28:30,976
Yeah.
534
00:28:31,042 --> 00:28:32,210
Yeah, too clean...
535
00:28:33,645 --> 00:28:35,080
...which begs the question...
536
00:28:35,146 --> 00:28:36,848
What lies beneath?
537
00:28:36,915 --> 00:28:39,217
Hand me the phenothaline,
please.
538
00:28:42,120 --> 00:28:43,121
You're checking
539
00:28:43,188 --> 00:28:44,723
for blood?
540
00:28:44,789 --> 00:28:45,924
Well...
541
00:28:45,991 --> 00:28:47,292
I am checking...
542
00:28:47,359 --> 00:28:52,197
To see why someone scrubbed
this carpet so clean.
543
00:28:53,865 --> 00:28:55,066
If there is blood present...
544
00:28:58,703 --> 00:29:01,006
...we'll know why.
545
00:29:02,340 --> 00:29:06,177
It looks like our missing person
might be a homicide.
546
00:29:06,244 --> 00:29:08,446
Right.
547
00:29:12,884 --> 00:29:14,085
Hey.
548
00:29:14,152 --> 00:29:16,521
Did you find out anything
about warrick?
549
00:29:16,588 --> 00:29:20,158
Um... I'm-I'm here
about something else.
550
00:29:22,360 --> 00:29:27,198
You... you know how you say,
"we're the victim's last voice"?
551
00:29:27,265 --> 00:29:28,767
Mm-hmm.
552
00:29:28,833 --> 00:29:33,138
I thought it was our job
to speak for kaye Shelton.
553
00:29:33,204 --> 00:29:37,375
You don't crunch evidence
to fit a theory.
554
00:29:40,078 --> 00:29:43,548
What if you hear
the victim's screams?
555
00:29:45,383 --> 00:29:47,686
In the car, at the store.
556
00:29:47,752 --> 00:29:49,287
You have empathy
557
00:29:49,354 --> 00:29:50,655
for her, Sara.
558
00:29:50,722 --> 00:29:53,825
You want someone to pay
for what was done to her.
559
00:29:53,892 --> 00:29:56,695
That's normal.
560
00:29:56,761 --> 00:29:58,196
You want to sleep with me?
561
00:30:05,604 --> 00:30:07,706
Did you just say
what I think you said?
562
00:30:07,772 --> 00:30:10,308
That way, when I wake up
in a cold sweat
563
00:30:10,375 --> 00:30:13,111
under the blanket,
hearing kaye's screams...
564
00:30:13,178 --> 00:30:15,046
You can tell me it's nothing.
565
00:30:15,113 --> 00:30:17,682
It's just empathy.
566
00:31:07,265 --> 00:31:10,035
So, you planning a
little late-night luau?
567
00:31:10,101 --> 00:31:11,503
Roast pig?
568
00:31:11,569 --> 00:31:12,671
It's an experiment.
569
00:31:12,737 --> 00:31:15,573
Maybe kaye was dead
five days.
570
00:31:15,640 --> 00:31:17,609
I thought your bugs
never made mistakes.
571
00:31:17,676 --> 00:31:18,810
They don't. People do.
572
00:31:20,078 --> 00:31:21,579
The victim was wrapped
in a blanket.
573
00:31:21,646 --> 00:31:22,948
Normally a blanket or clothing
574
00:31:23,014 --> 00:31:24,416
doesn't impact
insect maturation.
575
00:31:24,482 --> 00:31:27,619
The insects usually
fight their way in anyway.
576
00:31:27,686 --> 00:31:30,388
But I examined
the folds
577
00:31:30,455 --> 00:31:31,523
in kaye's blanket.
578
00:31:31,589 --> 00:31:33,024
She was wrapped tight--
579
00:31:33,091 --> 00:31:35,126
maybe tighter
than I realized
580
00:31:35,193 --> 00:31:38,697
which would have decreased the
corpse's exposure to insects.
581
00:31:38,763 --> 00:31:40,932
So, it took longer
for the insects to get in there?
582
00:31:40,999 --> 00:31:42,300
And deposit their eggs.
583
00:31:42,367 --> 00:31:43,602
Maybe two whole days.
584
00:31:43,668 --> 00:31:46,071
I've wrapped porky here
pretty tight.
585
00:31:46,137 --> 00:31:47,739
Well, let me
ask you this.
586
00:31:47,806 --> 00:31:49,040
You killed a pig
just for this?
587
00:31:49,107 --> 00:31:51,610
This poor ham was already
on its way
588
00:31:51,676 --> 00:31:53,078
to someone's
Christmas dinner table.
589
00:31:53,144 --> 00:31:55,213
I mean, wouldn't a rabbit
be easier?
590
00:31:55,280 --> 00:31:56,548
Got to be a pig.
591
00:31:56,615 --> 00:31:59,284
Interestingly,
they're the most like humans.
592
00:31:59,351 --> 00:32:01,753
Yeah, I've been saying that
since I was a rookie.
593
00:32:01,820 --> 00:32:03,622
You're on your own, pal.
594
00:33:07,886 --> 00:33:10,687
Thanks.
595
00:33:34,810 --> 00:33:36,211
How's the case going?
596
00:33:36,278 --> 00:33:37,813
Hey.
597
00:33:37,879 --> 00:33:40,715
Dead end.
How about you?
598
00:33:40,782 --> 00:33:42,050
Just got a hit
599
00:33:42,117 --> 00:33:44,186
on one of our missing lady's
credit cards.
600
00:33:44,252 --> 00:33:45,554
A motel.
601
00:33:45,620 --> 00:33:47,455
Her abductor
sold her card
602
00:33:47,522 --> 00:33:49,157
or is using it
himself.
603
00:33:49,224 --> 00:33:50,759
What motel?
604
00:33:50,826 --> 00:33:52,027
Four aces.
605
00:33:52,093 --> 00:33:53,562
That's right
around the corner
606
00:33:53,628 --> 00:33:55,030
from where we found
her car.
607
00:33:55,096 --> 00:33:57,098
I've got some uniforms
meeting us there.
608
00:33:57,165 --> 00:33:59,267
Good job.
609
00:34:11,847 --> 00:34:14,149
Are you sheryl applegate?
610
00:34:15,784 --> 00:34:17,786
Man:
Oh, whoa, man!
611
00:34:17,853 --> 00:34:19,921
Ow! Oh,
what's going on here?
612
00:34:19,988 --> 00:34:20,989
Michael, shut up!
613
00:34:21,056 --> 00:34:22,324
Las Vegas police.
614
00:34:22,390 --> 00:34:24,059
Your husband reported you
missing.
615
00:34:24,126 --> 00:34:26,895
Can she put that gun away?
616
00:34:26,962 --> 00:34:28,230
You, uh, you haven't
been abducted
617
00:34:28,296 --> 00:34:29,431
have you, Mrs. applegate?
618
00:34:29,498 --> 00:34:30,765
Not really.
619
00:34:30,832 --> 00:34:33,335
We found evidence of blood
in your car.
620
00:34:35,036 --> 00:34:39,975
I saw an injured dog last week
and drove it to the vet.
621
00:34:41,376 --> 00:34:43,411
Uh, Nick,
let's get out of here.
622
00:34:45,747 --> 00:34:46,414
Wait!
623
00:34:49,684 --> 00:34:51,486
What are you going to tell
my husband?
624
00:34:53,421 --> 00:34:55,457
That you're okay.
625
00:34:55,524 --> 00:34:57,092
You're going to have
626
00:34:57,159 --> 00:34:58,660
to fill in the blanks.
627
00:35:01,463 --> 00:35:03,632
So the pig's insects matured
at a rate
628
00:35:03,698 --> 00:35:06,935
consistent
with a five-day-old corpse?
629
00:35:07,002 --> 00:35:08,403
Once I took the blanket
into account.
630
00:35:08,470 --> 00:35:09,871
Your initial
computations
were wrong.
631
00:35:09,938 --> 00:35:14,276
You went back,
adjusted conditions
632
00:35:14,342 --> 00:35:16,344
and proved
actual time of death?
633
00:35:16,411 --> 00:35:17,779
Five days, not three.
634
00:35:17,846 --> 00:35:19,381
Which places the victim
with her husband
635
00:35:19,447 --> 00:35:20,982
who's already guilty as sin.
636
00:35:21,049 --> 00:35:22,951
Captain brass
637
00:35:23,018 --> 00:35:24,820
do you understand
Grissom's
638
00:35:24,886 --> 00:35:26,321
insect evidence?
639
00:35:27,689 --> 00:35:28,623
To a degree.
640
00:35:28,690 --> 00:35:30,192
You know...
641
00:35:30,258 --> 00:35:31,793
In a general way.
642
00:35:31,860 --> 00:35:33,562
Do you think a jury
643
00:35:33,628 --> 00:35:36,364
will understand your
"adjustments"?
644
00:35:36,431 --> 00:35:39,401
Or do you think
they'll realize
your "conditions"
645
00:35:39,468 --> 00:35:41,470
can make the evidence
say anything you want it
646
00:35:41,536 --> 00:35:42,804
to say?
647
00:35:42,871 --> 00:35:45,607
I can make a case to any jury
against Scott Shelton
648
00:35:45,674 --> 00:35:47,142
for the murder of his wife.
649
00:35:47,209 --> 00:35:51,246
Your arresting officer
can barely understand it.
650
00:35:51,313 --> 00:35:53,215
I read the file.
651
00:35:53,281 --> 00:35:54,916
Other than bugs
652
00:35:54,983 --> 00:35:58,386
is there anything else?
653
00:36:02,891 --> 00:36:06,294
Get something a jury
can understand, or move on.
654
00:36:12,567 --> 00:36:13,502
Hello.
655
00:36:13,568 --> 00:36:14,836
Hello, Mr. zeigler...
656
00:36:14,903 --> 00:36:16,171
Oh, oh, good,
you brought it.
657
00:36:16,238 --> 00:36:17,172
Yes.
658
00:36:17,239 --> 00:36:18,206
Come in.
Thank you.
659
00:36:19,674 --> 00:36:23,712
That's a nice campus
you got there, Jason.
660
00:36:23,778 --> 00:36:25,046
What?
661
00:36:25,113 --> 00:36:27,215
We went by your dorm earlier
with the police here.
662
00:36:27,282 --> 00:36:28,617
We'd like to ask a favor of you
663
00:36:28,683 --> 00:36:30,485
Mr. zeigler.
664
00:36:30,552 --> 00:36:33,321
A private viewing
of the painting.
665
00:36:39,561 --> 00:36:43,865
My god, my-my...
My Sorenson's a forgery?
666
00:36:49,237 --> 00:36:52,741
Wait, I have
ten million dollars'
667
00:36:52,808 --> 00:36:53,642
worth of forgeries?
668
00:36:53,708 --> 00:36:55,677
No, sir.
669
00:36:58,380 --> 00:37:01,283
The police recovered
your originals
670
00:37:01,349 --> 00:37:02,785
in Jason's
dorm room today.
671
00:37:02,785 --> 00:37:04,120
What?
672
00:37:06,522 --> 00:37:08,024
I don't even know you.
673
00:37:08,090 --> 00:37:10,026
What, did you have
an art major
674
00:37:10,092 --> 00:37:11,427
do your fakes for you, Jason?
675
00:37:11,494 --> 00:37:14,630
Robbery checked
with your school.
676
00:37:14,697 --> 00:37:19,168
They actually teach classes
in how to copy the masters.
677
00:37:19,235 --> 00:37:20,736
My friends helped me out.
678
00:37:20,803 --> 00:37:23,840
They didn't know what I was
doing with the copies.
679
00:37:23,906 --> 00:37:26,442
And what exactly
were you doing?
680
00:37:26,509 --> 00:37:28,144
Your son stole
all your originals
681
00:37:28,211 --> 00:37:29,779
replacing them with forgeries.
682
00:37:29,846 --> 00:37:33,082
But the other night,
his little scam was interrupted.
683
00:37:38,221 --> 00:37:40,623
If the hook hadn't dislodged
from your Sorenson
684
00:37:40,690 --> 00:37:42,825
you would have spent the rest
of your life
685
00:37:42,892 --> 00:37:45,194
admiring a fake.
686
00:37:45,261 --> 00:37:47,463
And you never even knew
the difference, did you, dad?
687
00:37:47,530 --> 00:37:49,866
You're right.
688
00:37:49,932 --> 00:37:50,967
You don't know me.
689
00:37:51,033 --> 00:37:52,869
Where are your pictures of me?
690
00:37:52,935 --> 00:37:54,904
You're too busy staring
691
00:37:54,971 --> 00:37:58,841
at your masterpieces,
and they're not even real!
692
00:37:58,908 --> 00:38:00,543
I'm right here, dad.
693
00:38:00,610 --> 00:38:02,945
You don't even see me.
694
00:38:05,414 --> 00:38:07,750
The police are going to want
to know
695
00:38:07,817 --> 00:38:10,353
if you're pressing charges
this time.
696
00:38:15,925 --> 00:38:18,161
I am.
697
00:38:21,197 --> 00:38:24,667
You want my attention,
Jason?
698
00:38:26,102 --> 00:38:28,070
You got it.
699
00:38:36,212 --> 00:38:39,182
I heard you were going
into an autopsy.
700
00:38:41,117 --> 00:38:43,419
How can you just move on
to another case?
701
00:38:43,486 --> 00:38:45,721
They're laughing at us.
You know that, right?
702
00:38:45,788 --> 00:38:48,191
They think we're
a couple of science nerds.
703
00:38:48,257 --> 00:38:49,725
They threw out
our findings.
704
00:38:49,792 --> 00:38:50,993
That body should be up
705
00:38:51,060 --> 00:38:52,728
in a few minutes,
Mr. Grissom.
706
00:38:52,795 --> 00:38:54,797
Thank you, David.
707
00:38:54,864 --> 00:38:57,200
You know, there was
a murder recently
708
00:38:57,266 --> 00:39:00,069
in a village
on the other side
of the world.
709
00:39:00,136 --> 00:39:01,704
Every man in the
village denied
710
00:39:01,771 --> 00:39:02,939
having any part of it.
711
00:39:03,005 --> 00:39:05,374
The victim's throat
had been slashed
with a shovel.
712
00:39:05,441 --> 00:39:06,676
So this one guy--
713
00:39:06,742 --> 00:39:08,878
I guess you could call
him a science nerd--
714
00:39:08,945 --> 00:39:10,680
asked all the men
in the village
715
00:39:10,746 --> 00:39:13,249
to bring their shovels
to the center of town
716
00:39:13,316 --> 00:39:15,885
and hold them
spade-side up.
717
00:39:15,952 --> 00:39:17,253
And he waited.
718
00:39:19,041 --> 00:39:21,867
Eventually, flies
started showing up
719
00:39:21,867 --> 00:39:23,969
on one specific shovel
720
00:39:24,036 --> 00:39:27,006
looking for microscopic bits
of blood and flesh.
721
00:39:27,072 --> 00:39:28,774
"First witness to a crime."
722
00:39:28,841 --> 00:39:31,110
The investigator got
his murderer, and...
723
00:39:31,176 --> 00:39:33,345
...and forensic science
was born.
724
00:39:33,412 --> 00:39:34,747
Sung t'su, 1235 a.D.
725
00:39:34,813 --> 00:39:37,216
You call 800 years ago
recent?
726
00:39:37,283 --> 00:39:39,618
To an astronomer, it is.
727
00:39:39,685 --> 00:39:43,622
But then people forgot
about forensic science,
didn't they?
728
00:39:43,689 --> 00:39:45,024
And they had to be
reminded again
729
00:39:45,090 --> 00:39:46,392
by francesco redi
in the 1600s.
730
00:39:46,458 --> 00:39:48,460
And again by bergeret d'arbois
in the 1800s.
731
00:39:48,527 --> 00:39:50,629
Every civilization learns
what it needs to know
732
00:39:50,696 --> 00:39:51,930
and the next one
forgets it.
733
00:39:51,997 --> 00:39:54,767
The sheriff...
734
00:39:54,833 --> 00:39:58,504
Well... it's not personal.
735
00:39:59,838 --> 00:40:01,106
We're part of a cycle.
736
00:40:01,173 --> 00:40:02,908
Yeah, they laughed
at fingerprints
737
00:40:02,975 --> 00:40:04,843
70 years ago,
and now it's law.
738
00:40:04,910 --> 00:40:07,346
Except somebody had to push
for prints.
739
00:40:07,413 --> 00:40:09,581
And you're standing there saying
740
00:40:09,648 --> 00:40:11,750
"all things in their own time."
741
00:40:11,817 --> 00:40:13,819
You're confused, right?
742
00:40:13,886 --> 00:40:17,256
Yes.
743
00:40:17,323 --> 00:40:19,692
That's the best place
for a scientist to be.
744
00:40:21,727 --> 00:40:25,097
My body's here.
745
00:40:32,004 --> 00:40:34,607
Kaye Shelton...
746
00:40:34,673 --> 00:40:36,775
Shall we?
747
00:40:41,780 --> 00:40:43,916
You gave her
a bath, huh?
748
00:40:43,983 --> 00:40:45,584
Routine cleaning.
749
00:40:45,651 --> 00:40:47,920
We had to do it sometime.
750
00:40:47,987 --> 00:40:48,988
Doc, what's this
751
00:40:49,054 --> 00:40:50,155
blue mark here?
752
00:40:50,222 --> 00:40:51,790
Why didn't we see this
at the autopsy?
753
00:40:51,857 --> 00:40:53,759
It was under a gallon of blood.
754
00:40:53,826 --> 00:40:56,562
But the blue's embedded;
It won't wash away.
755
00:40:56,629 --> 00:41:00,132
Didn't you say the suspect's
ammunition was in trace?
756
00:41:00,199 --> 00:41:02,468
Yeah.
757
00:41:10,042 --> 00:41:14,280
"Lead, copper, zinc...
758
00:41:14,346 --> 00:41:16,582
Teflon."
759
00:41:16,649 --> 00:41:18,617
Teflon?
760
00:41:45,611 --> 00:41:46,545
And? So?
761
00:41:46,612 --> 00:41:49,248
Strand of hair from our lady
in the mountains.
762
00:41:49,315 --> 00:41:52,251
The blue dust
from around her entrance wound--
763
00:41:52,318 --> 00:41:55,554
that's from
the bullet's impact.
764
00:41:55,621 --> 00:41:56,922
It's made of teflon.
765
00:41:56,989 --> 00:41:59,091
Now look at the next specimen.
766
00:42:03,495 --> 00:42:05,164
The bullet is
767
00:42:05,230 --> 00:42:07,232
from Scott's personal
ammo supply
768
00:42:07,299 --> 00:42:08,467
which I test-fired.
769
00:42:08,534 --> 00:42:11,370
See, the teflon disintegrated
into blue powder
770
00:42:11,437 --> 00:42:12,938
at the moment of impact.
771
00:42:13,005 --> 00:42:15,240
You're gonna leave me,
is that what you think?!
772
00:42:15,307 --> 00:42:16,575
No, Scott, no!
773
00:42:16,642 --> 00:42:18,410
And the guys are gonna see
a woman walk out on me?
774
00:42:18,477 --> 00:42:19,812
No! Scott, no!
You just try...
775
00:42:29,955 --> 00:42:31,357
You did very good.
776
00:42:31,423 --> 00:42:33,392
But this is just more
circumstantial evidence.
777
00:42:33,459 --> 00:42:35,294
We're a long way
from a conviction.
778
00:42:35,361 --> 00:42:36,962
But we can bury him
under evidence.
779
00:42:37,029 --> 00:42:38,597
You're the one
who's always saying
780
00:42:38,664 --> 00:42:39,598
it's better to have
781
00:42:39,665 --> 00:42:41,200
one piece
of forensic evidence
782
00:42:41,267 --> 00:42:42,434
than ten eyewitnesses.
783
00:42:42,501 --> 00:42:44,336
What, do you tape everything
i say?
784
00:42:44,403 --> 00:42:46,605
You still have
to educate the jury.
785
00:42:46,672 --> 00:42:47,339
On bullets.
786
00:42:47,406 --> 00:42:48,407
It's got to be
787
00:42:48,474 --> 00:42:49,575
easier than bugs.
788
00:42:50,676 --> 00:42:52,845
Less Latin.
789
00:42:56,882 --> 00:43:00,119
You know, I've been waiting
three days to do this.
790
00:43:00,185 --> 00:43:02,154
No, make that five days.
791
00:43:03,389 --> 00:43:05,124
Let's go.
792
00:43:42,294 --> 00:43:43,329
Hi.
793
00:43:43,395 --> 00:43:45,297
Hi.
794
00:43:45,364 --> 00:43:47,499
I checked out warrick.
795
00:43:47,566 --> 00:43:51,837
His story about missing
court was, uh... lame.
796
00:43:51,904 --> 00:43:53,372
I got this
797
00:43:53,439 --> 00:43:56,442
surveillance tape
from the Monaco.
798
00:43:56,508 --> 00:43:59,011
He was in the casino.
799
00:44:00,813 --> 00:44:01,880
I'm sorry.
800
00:44:08,882 --> 00:44:09,561
Thanks.
54489
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.