All language subtitles for Abbott Elementary s04e11 Strike.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,168 --> 00:00:04,254 So, girl, she thought he was dead 2 00:00:04,254 --> 00:00:06,506 and he was just taking a nap. 3 00:00:06,506 --> 00:00:08,884 Yeah, Barb, I know. That story happened at my house. 4 00:00:08,884 --> 00:00:10,594 I'm the "she." 5 00:00:10,594 --> 00:00:12,763 Yeah. Girl, I forgot. [ Laughs ] 6 00:00:12,763 --> 00:00:14,223 I know. Hey, Debbie. 7 00:00:14,223 --> 00:00:16,099 Two appointments for mani pedis. 8 00:00:16,099 --> 00:00:19,561 Hello, ladies. Unfortunately, I have no one for you today. 9 00:00:19,561 --> 00:00:21,813 I tried you earlier but didn't get an answer. 10 00:00:21,813 --> 00:00:22,898 Yeah, 'cause I don't answer calls 11 00:00:22,898 --> 00:00:24,024 from numbers I don't know. 12 00:00:24,024 --> 00:00:26,068 Or numbers I do know. [ Chuckles ] 13 00:00:26,068 --> 00:00:28,403 And I thought it was just a reminder call. 14 00:00:28,403 --> 00:00:30,656 Where's Julie? SEPTA strike. 15 00:00:30,656 --> 00:00:31,949 They all rely on public transit. 16 00:00:31,949 --> 00:00:33,325 It's a mess. 17 00:00:33,325 --> 00:00:34,743 Yeah, I knew today was going to blow. 18 00:00:34,743 --> 00:00:36,245 I'm sorry. The ladies want to work. 19 00:00:36,245 --> 00:00:37,829 They just can't get here. 20 00:00:37,829 --> 00:00:39,373 Well, I will see about that. 21 00:00:39,373 --> 00:00:41,416 You give me Julie's address, please. 22 00:00:41,416 --> 00:00:42,668 Uh... 23 00:00:42,668 --> 00:00:44,253 Might as well do it. I'm going to find it anyway. 24 00:00:44,253 --> 00:00:45,837 She will. 25 00:00:45,837 --> 00:00:47,005 One minute. [ Chuckles ] 26 00:00:47,005 --> 00:00:48,674 The hell's going on here? 27 00:00:48,674 --> 00:00:50,050 Julie could not get to work, 28 00:00:50,050 --> 00:00:52,552 so I had to go pick her up and bring her here. 29 00:00:52,552 --> 00:00:54,388 Why didn't you just take her to the nail salon? 30 00:00:54,388 --> 00:00:56,682 Because that would be scabbing. Yeah. 31 00:00:56,682 --> 00:00:58,392 Well, how is Julie getting home? 32 00:00:58,392 --> 00:01:00,727 I can take you two next, if you want. 33 00:01:00,727 --> 00:01:02,562 Oh, hell yeah. You do cat eye? 34 00:01:02,562 --> 00:01:04,273 Don't mind if I do. [ Chuckles ] 35 00:01:04,273 --> 00:01:06,733 For feet that size, I charge extra. 36 00:01:07,943 --> 00:01:09,695 Used to it. [ Chuckles ] 37 00:01:09,695 --> 00:01:12,114 Break out the big bucket. 38 00:01:12,114 --> 00:01:13,865 [ Maker's "Hold'em" playing ] 39 00:01:13,865 --> 00:01:19,079 ?? 40 00:01:19,079 --> 00:01:24,293 ?? 41 00:01:24,293 --> 00:01:25,586 Alright, y'all, the SEPTA strike 42 00:01:25,586 --> 00:01:27,421 is officially in full effect. 43 00:01:27,421 --> 00:01:30,132 That means no buses, trains, subways, trolleys. 44 00:01:30,132 --> 00:01:31,425 You name it, it's shut down. 45 00:01:31,425 --> 00:01:33,343 Now, obviously, that doesn't affect me. 46 00:01:33,343 --> 00:01:35,887 I drive a Lexus, but it does affect our students. 47 00:01:35,887 --> 00:01:37,431 Have we checked to see if there's anything 48 00:01:37,431 --> 00:01:38,724 the district can do to help? 49 00:01:38,724 --> 00:01:40,309 The district says it's business as usual. 50 00:01:40,309 --> 00:01:41,518 There will be no additional buses 51 00:01:41,518 --> 00:01:43,478 for the kids that rely on the city. 52 00:01:43,478 --> 00:01:46,273 Sorry. Sorry I'm late. 53 00:01:46,273 --> 00:01:48,608 Melissa made me ride my bike because she didn't want to scab. 54 00:01:48,608 --> 00:01:50,068 That's not why. 55 00:01:50,068 --> 00:01:52,112 I knew this was going to happen. 56 00:01:52,112 --> 00:01:53,905 Barbara, you and Melissa said this wasn't going to happen. 57 00:01:53,905 --> 00:01:55,699 But it did, Gregory. It did. 58 00:01:55,699 --> 00:01:57,909 Yeah, how is that helpful right now, pal? 59 00:01:57,909 --> 00:01:59,077 I think it's helpful to be told what you said, 60 00:01:59,077 --> 00:02:00,370 but whatever. 61 00:02:00,370 --> 00:02:02,039 Do we have any idea how long it's going to last? 62 00:02:02,039 --> 00:02:03,457 Well, the strike is going to last as long 63 00:02:03,457 --> 00:02:05,459 as it takes for the workers to get that money. 64 00:02:05,459 --> 00:02:07,753 Wait a minute. Are you on the side of labor? 65 00:02:07,753 --> 00:02:09,379 Yeah, I hate bosses. 66 00:02:09,379 --> 00:02:11,214 That's why I became a principal, so I don't have any. 67 00:02:11,214 --> 00:02:12,424 You have bosses. 68 00:02:12,424 --> 00:02:13,342 Point to them. 69 00:02:14,718 --> 00:02:16,845 This is going to be a mess for attendance. 70 00:02:16,845 --> 00:02:19,306 Guys, the parents know how important school is. 71 00:02:19,306 --> 00:02:20,349 They'll find a way to get their kids here. 72 00:02:20,349 --> 00:02:21,516 Wait a minute. 73 00:02:21,516 --> 00:02:22,726 Where the hell's that dunce Morton? 74 00:02:22,726 --> 00:02:24,394 He couldn't get here. He uses SEPTA, 75 00:02:24,394 --> 00:02:25,562 and he lost his car in the divorce. 76 00:02:25,562 --> 00:02:26,980 Thought his ex-wife had a car. 77 00:02:26,980 --> 00:02:28,273 Now she has two. 78 00:02:28,273 --> 00:02:29,775 Yeah, well, serves him right. 79 00:02:29,775 --> 00:02:30,734 Am I right, guys? 80 00:02:30,734 --> 00:02:32,486 Go change. 81 00:02:32,486 --> 00:02:34,196 No, I'm -- I'm -- I'm going to teach in this. 82 00:02:34,196 --> 00:02:37,240 No. No, you should change. No, no, no. 83 00:02:37,240 --> 00:02:39,993 Alright, we're missing one from Mercury, 84 00:02:39,993 --> 00:02:42,329 Mars, and two from Neptune. 85 00:02:42,329 --> 00:02:43,872 Not too shabby. 86 00:02:43,872 --> 00:02:46,750 We are doing our big solar-system project this week. 87 00:02:46,750 --> 00:02:48,293 Since I learned my class responds more 88 00:02:48,293 --> 00:02:51,296 to a hands-on approach, we are creating live models 89 00:02:51,296 --> 00:02:54,758 where the kids will build and act as the solar system. 90 00:02:54,758 --> 00:02:58,011 We are missing a few planets due to the strike, 91 00:02:58,011 --> 00:03:01,682 but the music of the spheres plays on. 92 00:03:01,682 --> 00:03:03,475 [ Vocalizes ] 93 00:03:04,601 --> 00:03:06,520 Oh, hey, Lila. 94 00:03:06,520 --> 00:03:08,647 Not only yellow, but some red, too? 95 00:03:08,647 --> 00:03:10,440 It's a hot spot, and I am going to do 96 00:03:10,440 --> 00:03:12,943 a solar flare on the other side. 97 00:03:12,943 --> 00:03:15,946 Oh. I'm so happy you're so into this project. 98 00:03:15,946 --> 00:03:17,698 Did you know that the sun is a star? 99 00:03:17,698 --> 00:03:19,032 I did know that. 100 00:03:19,032 --> 00:03:21,034 And it's dying. 101 00:03:21,034 --> 00:03:22,160 Alright. 102 00:03:24,121 --> 00:03:26,164 Oh, now we're only missing one from Neptune. 103 00:03:26,164 --> 00:03:27,707 Good morning. Michelle: I'm sorry I'm running behind. 104 00:03:27,707 --> 00:03:29,084 She usually takes the bus, 105 00:03:29,084 --> 00:03:31,169 so I had to call in late to work to drive her here. 106 00:03:31,169 --> 00:03:32,462 Thank you for going the extra mile. 107 00:03:32,462 --> 00:03:34,840 An extra six miles. And I can't do it again, 108 00:03:34,840 --> 00:03:36,466 so I don't know if she's going to be here tomorrow. 109 00:03:36,466 --> 00:03:37,926 Oh, well, I'm sure 110 00:03:37,926 --> 00:03:39,219 they'll have this figured out by then. 111 00:03:39,219 --> 00:03:40,679 You know, all the city has to do is say, 112 00:03:40,679 --> 00:03:42,472 "We will meet your very reasonable demands." 113 00:03:42,472 --> 00:03:44,683 Lady, this city tried to merc Santa Claus. 114 00:03:44,683 --> 00:03:46,268 They aren't meeting anyone anywhere. 115 00:03:48,937 --> 00:03:50,605 Hey, Melissa, what's your attenda-- 116 00:03:50,605 --> 00:03:52,732 Shush. Janine, Janine, be quiet. 117 00:03:52,732 --> 00:03:54,151 I'm watching strike coverage. 118 00:03:54,151 --> 00:03:55,902 One of the captains is wearing a GoPro, 119 00:03:55,902 --> 00:03:57,779 and it's like I'm really there. 120 00:03:57,779 --> 00:03:59,948 Oh, my God, I feel so alive. 121 00:03:59,948 --> 00:04:02,951 Well, hope it's over soon. 122 00:04:02,951 --> 00:04:04,870 I hope it never ends. 123 00:04:04,870 --> 00:04:07,205 Jacob: Two, three, four. 124 00:04:07,205 --> 00:04:09,833 There's seven of us. You don't need to count. 125 00:04:09,833 --> 00:04:11,251 I mean, I know RJ took SEPTA, 126 00:04:11,251 --> 00:04:13,336 but I didn't realize, uh, most of the class did. 127 00:04:13,336 --> 00:04:15,839 Okay, um, everyone, close your eyes. 128 00:04:15,839 --> 00:04:16,965 We are going to manifest 129 00:04:16,965 --> 00:04:18,467 getting everyone back here tomorrow. 130 00:04:18,467 --> 00:04:20,218 It's not going to work, Mr. C. 131 00:04:20,218 --> 00:04:21,887 Yeah, without rides, it's over. 132 00:04:21,887 --> 00:04:23,805 It's too far to walk here. 133 00:04:23,805 --> 00:04:25,515 Man, I did walk here this morning, 134 00:04:25,515 --> 00:04:27,058 and I'm tired as crap. 135 00:04:27,058 --> 00:04:30,479 Okay, um, well -- 136 00:04:30,479 --> 00:04:33,190 uh, Brandon, where -- where are you going? 137 00:04:33,190 --> 00:04:35,317 I just came here to drop off the homework 138 00:04:35,317 --> 00:04:37,110 because if I'm going to make it back before dark, 139 00:04:37,110 --> 00:04:38,570 then I better start walking home now. 140 00:04:38,570 --> 00:04:39,821 See you, Mr. C. 141 00:04:43,825 --> 00:04:46,036 Damn. Who gave you a promotion? 142 00:04:46,036 --> 00:04:47,287 Shanae texted, said she couldn't make it, 143 00:04:47,287 --> 00:04:48,413 and all the Ubers are backed up, 144 00:04:48,413 --> 00:04:49,456 so I'm filling in. 145 00:04:49,456 --> 00:04:50,790 Now, who the hell is Shanae? 146 00:04:52,834 --> 00:04:54,586 Your instinct will be to grab the chocolate milk. 147 00:04:54,586 --> 00:04:55,921 Don't. 148 00:04:55,921 --> 00:04:57,964 Regular milk is better for growth. 149 00:04:57,964 --> 00:04:59,549 He's lying. Look at me. 150 00:04:59,549 --> 00:05:00,717 I drink chocolate milk, 151 00:05:00,717 --> 00:05:02,636 and I grew five pounds last month. 152 00:05:03,887 --> 00:05:05,514 Mr. Johnson: A lot of people think that growing's just for kids, 153 00:05:05,514 --> 00:05:08,308 and that's what Big Coffee wants you to think. 154 00:05:08,308 --> 00:05:10,101 As soon as you put down the chocolate milk 155 00:05:10,101 --> 00:05:13,230 and pick up the bean water, the growing stops. 156 00:05:13,230 --> 00:05:14,940 Ava, I-I'm -- I'm really concerned 157 00:05:14,940 --> 00:05:16,441 about attendance, okay? 158 00:05:16,441 --> 00:05:18,652 I only had seven students in my first period, 159 00:05:18,652 --> 00:05:20,237 six in second, five in third -- 160 00:05:20,237 --> 00:05:21,696 Jacob, we get it. 161 00:05:21,696 --> 00:05:22,948 Your students don't like you enough 162 00:05:22,948 --> 00:05:24,032 to find a way to show up. [ Chuckles ] 163 00:05:24,032 --> 00:05:25,617 Several of my students are absent, 164 00:05:25,617 --> 00:05:27,369 and they love me. 165 00:05:27,369 --> 00:05:29,037 So just do remote learning. 166 00:05:29,037 --> 00:05:30,664 Remote learning is so difficult. 167 00:05:30,664 --> 00:05:32,666 And the Internet here is terrible, okay? 168 00:05:32,666 --> 00:05:35,043 The deli guy we steal it from, he just refuses to upgrade. 169 00:05:35,043 --> 00:05:36,419 Fine. I'll text O'Shon 170 00:05:36,419 --> 00:05:38,129 and have him make sure everything is updated. 171 00:05:38,129 --> 00:05:39,923 Problem solved. Thank you, Ava. 172 00:05:39,923 --> 00:05:41,132 I bet he's a terrible texter, 173 00:05:41,132 --> 00:05:42,384 you know, 'cause he's so hot. 174 00:05:42,384 --> 00:05:43,885 He's a good texter with me. 175 00:05:43,885 --> 00:05:45,804 [ Gasps ] 176 00:05:45,804 --> 00:05:47,681 Janine: Alright, guys, so we're just going to have to use 177 00:05:47,681 --> 00:05:49,307 our imaginations a little bit 178 00:05:49,307 --> 00:05:52,435 and pretend that the Saturn group is over there, okay? 179 00:05:52,435 --> 00:05:55,814 So it's day two of the strike, and, um, I have to admit, 180 00:05:55,814 --> 00:05:58,441 attendance did get slightly worse, 181 00:05:58,441 --> 00:06:01,695 but I did hear that the union and the city 182 00:06:01,695 --> 00:06:03,822 are sitting down at the table to negotiate, 183 00:06:03,822 --> 00:06:07,284 so I think this is going to be over really soon. 184 00:06:07,284 --> 00:06:09,411 Ms. Teagues, it's not our solar system 185 00:06:09,411 --> 00:06:11,121 without all the planets. 186 00:06:11,121 --> 00:06:14,207 I know, I know, but the Saturn and Jupiter groups take SEPTA, 187 00:06:14,207 --> 00:06:15,709 so we're down a few. 188 00:06:15,709 --> 00:06:18,336 But on the bright side, you guys get to do more work. 189 00:06:18,336 --> 00:06:20,797 But they'll all be here tomorrow? 190 00:06:20,797 --> 00:06:22,257 Very soon. Hopefully. 191 00:06:22,257 --> 00:06:24,217 The universe is falling apart. 192 00:06:24,217 --> 00:06:26,052 Oh, no, see, that's -- 193 00:06:26,052 --> 00:06:27,470 Melissa: Whoo! 194 00:06:27,470 --> 00:06:28,805 Yes! 195 00:06:28,805 --> 00:06:30,682 [ Laughs ] Yeah. 196 00:06:30,682 --> 00:06:31,933 What happened? Is the strike over? 197 00:06:31,933 --> 00:06:34,227 No, no, union walked away from the table. 198 00:06:34,227 --> 00:06:35,687 They told the city to suck it. 199 00:06:35,687 --> 00:06:37,272 [ Laughs ] 200 00:06:37,272 --> 00:06:39,774 Whoo! Yeah! [ Noisemaker rattling ] 201 00:06:44,279 --> 00:06:45,739 Was really hoping the strike would be over by now. 202 00:06:45,739 --> 00:06:47,782 I'm down to 12 kids. 203 00:06:47,782 --> 00:06:49,910 Yeah, well, those are the pains of a strike, Janine. 204 00:06:49,910 --> 00:06:51,745 You want the workers to quit striking, 205 00:06:51,745 --> 00:06:54,456 tell the city to quit being greedy bastards. [ Scoffs ] 206 00:06:54,456 --> 00:06:56,374 Everyone, O'Shon is here. 207 00:06:56,374 --> 00:06:58,543 He did not take the bus because he owns a car. 208 00:06:58,543 --> 00:07:00,337 I actually lease a preowned. 209 00:07:01,671 --> 00:07:04,674 [ Sighs ] Anyway, he's here to set everything up 210 00:07:04,674 --> 00:07:06,426 for remote learning if you need it. 211 00:07:06,426 --> 00:07:08,053 Perfect. I plan on spending 212 00:07:08,053 --> 00:07:10,430 the rest of the day remote cleaning. 213 00:07:10,430 --> 00:07:13,475 Uh, I'm working on upgrading the routers 214 00:07:13,475 --> 00:07:14,934 and putting in range extenders. 215 00:07:14,934 --> 00:07:16,019 Although, it seems like your router 216 00:07:16,019 --> 00:07:17,479 is already in great shape. 217 00:07:17,479 --> 00:07:18,980 Everything about me is. 218 00:07:18,980 --> 00:07:20,398 Modernized remote learning. 219 00:07:20,398 --> 00:07:22,275 Great, I'll finally be able to see every booger. 220 00:07:22,275 --> 00:07:23,443 I wish that was an option, 221 00:07:23,443 --> 00:07:25,487 but that won't work for my class. 222 00:07:25,487 --> 00:07:27,781 I just learned they respond best to hands-on learning, 223 00:07:27,781 --> 00:07:30,450 and we're in the middle of a big solar-system project. 224 00:07:30,450 --> 00:07:32,160 There's got to be something else we can do. 225 00:07:32,160 --> 00:07:34,329 Yeah, well, there is another way. 226 00:07:34,329 --> 00:07:35,455 Lay it on me, sister. 227 00:07:35,455 --> 00:07:37,832 Okay. First, you got to recruit 228 00:07:37,832 --> 00:07:39,876 union-friendly city council candidates, 229 00:07:39,876 --> 00:07:41,419 help them run their campaign, 230 00:07:41,419 --> 00:07:43,421 get them elected so they can unseat the incumbents, 231 00:07:43,421 --> 00:07:45,048 and there you go. End of the strike. 232 00:07:46,299 --> 00:07:47,425 Guess I'll just try remote learning. 233 00:07:47,425 --> 00:07:48,677 Mm-hmm. Mm. 234 00:07:48,677 --> 00:07:50,720 Barbara: Hello, class. 235 00:07:50,720 --> 00:07:54,557 Um, Mrs. Howard, the computer's blocking your face. 236 00:07:54,557 --> 00:07:55,850 Okay. 237 00:07:57,018 --> 00:07:58,853 Hello, class. 238 00:08:00,647 --> 00:08:02,524 Tyler, I'm told if you want to speak, 239 00:08:02,524 --> 00:08:04,401 you have to touch that little microphone button. 240 00:08:06,528 --> 00:08:08,988 Tyler, this is no laughing matter. 241 00:08:08,988 --> 00:08:10,365 I can't see you again. 242 00:08:10,365 --> 00:08:12,826 Oh, Hazel, sweetheart, please, 243 00:08:12,826 --> 00:08:14,911 for the sake of the class, please stop. 244 00:08:14,911 --> 00:08:16,705 Stop! Hazel! 245 00:08:16,705 --> 00:08:18,790 Mrs. Howard, can I play music, too? 246 00:08:20,166 --> 00:08:22,752 Samuel, you have no rhythm. 247 00:08:22,752 --> 00:08:25,213 Alrighty. [ Recorder playing ] 248 00:08:25,213 --> 00:08:28,091 Hazel, you are disrupting the class. 249 00:08:28,091 --> 00:08:29,551 Oh! 250 00:08:29,551 --> 00:08:33,263 Mrs. Lawson, you and your derriere are on camera. 251 00:08:33,263 --> 00:08:35,640 [ Recorder continues playing ] 252 00:08:35,640 --> 00:08:38,059 Ah. Okay, everyone. 253 00:08:38,059 --> 00:08:42,522 Our hybrid class is now finally in session. 254 00:08:42,522 --> 00:08:44,482 Okay, yep, I said class is in session, 255 00:08:44,482 --> 00:08:47,152 so can we all go ahead and turn our cameras and microphones on? 256 00:08:48,194 --> 00:08:51,072 Yes. Great. 257 00:08:51,072 --> 00:08:54,075 Uh, that means you, too, Chloe. 258 00:08:56,411 --> 00:08:59,122 Chloe, can you turn your camera on, please? 259 00:09:00,832 --> 00:09:02,459 Sorry, Mr. C. 260 00:09:02,459 --> 00:09:04,252 I really want to have on my camera, 261 00:09:04,252 --> 00:09:06,629 but I got a lot of stuff to take care of while I'm home. 262 00:09:06,629 --> 00:09:08,548 Alright, well, I -- I don't want you to fall behind, 263 00:09:08,548 --> 00:09:11,301 so any chance you could do it after class? 264 00:09:11,301 --> 00:09:13,720 [ Clattering in distance ] I'm sorry. I g-- I got to go, Mr. C. 265 00:09:14,763 --> 00:09:17,098 Alright, well, um, 266 00:09:17,098 --> 00:09:19,142 everybody else just, you know, give me a thumbs up 267 00:09:19,142 --> 00:09:21,352 and let me know that you're paying attention, okay? 268 00:09:21,352 --> 00:09:24,230 Yeah. No, not that finger, Jordan. 269 00:09:25,398 --> 00:09:28,318 Hey, no one else seems to be coming in, 270 00:09:28,318 --> 00:09:30,904 but, like I always told my college roommate, 271 00:09:30,904 --> 00:09:32,447 just because no one's showing up 272 00:09:32,447 --> 00:09:34,491 doesn't mean we can't party, right? 273 00:09:34,491 --> 00:09:38,078 Okay, so, um -- so -- so for my kids at home, 274 00:09:38,078 --> 00:09:40,747 just try to remember what planet group you're in, okay? 275 00:09:40,747 --> 00:09:42,874 And then pretend you're holding a planet. 276 00:09:42,874 --> 00:09:45,668 And, um, just imagine rotating, right? 277 00:09:45,668 --> 00:09:50,131 Imagine rotating with the planet, right? 278 00:09:50,131 --> 00:09:54,010 Okay, so who remembers how many moons Mars has, right? 279 00:09:54,010 --> 00:09:55,804 How many moons does Mars have? 280 00:09:55,804 --> 00:09:56,846 [ Students laughing ] 281 00:09:56,846 --> 00:09:59,224 What's funny? 282 00:09:59,224 --> 00:10:01,142 No, guys. No animal filters. 283 00:10:01,142 --> 00:10:03,686 Guys, please, I need you to focus, please. 284 00:10:03,686 --> 00:10:06,189 Ms. Teagues, Mars has two moons. 285 00:10:06,189 --> 00:10:07,398 Yes, it does. 286 00:10:07,398 --> 00:10:09,275 Mars has two moons. Thank you, Lila. 287 00:10:09,275 --> 00:10:12,320 So our Mars group is... not here. 288 00:10:12,320 --> 00:10:14,364 They're on the computer. 289 00:10:14,364 --> 00:10:15,532 And they have cow heads. 290 00:10:15,532 --> 00:10:17,325 [ Students laugh ] 291 00:10:19,327 --> 00:10:22,205 You know what, class? I think that... 292 00:10:22,205 --> 00:10:23,623 I'm sorry. We're -- We're going to have to 293 00:10:23,623 --> 00:10:25,041 push this project, alright? 294 00:10:25,041 --> 00:10:26,209 So we'll push it to another time. 295 00:10:26,209 --> 00:10:27,544 Just give me your planets. 296 00:10:27,544 --> 00:10:30,463 No, Ms. Teagues, we can still do it. 297 00:10:30,463 --> 00:10:31,798 I know you want to -- 298 00:10:31,798 --> 00:10:34,008 I can be the sun and the moon 299 00:10:34,008 --> 00:10:35,760 and the planets. Please. 300 00:10:35,760 --> 00:10:38,304 I've been looking forward to this all year. 301 00:10:39,681 --> 00:10:42,517 Lila made me realize that if even one kid wants to do this, 302 00:10:42,517 --> 00:10:44,519 then maybe it's worth it to keep going. 303 00:10:44,519 --> 00:10:48,314 She can be the sun and the moon and the planets. 304 00:10:48,314 --> 00:10:49,858 She just can't be the Milky Way 305 00:10:49,858 --> 00:10:51,317 because she's lactose intolerant. 306 00:10:51,317 --> 00:10:53,152 [ Chuckles ] Which I can relate 307 00:10:53,152 --> 00:10:55,989 because, uh, Milky Way? 308 00:10:55,989 --> 00:10:58,283 More like, milk, get out of my way. 309 00:10:58,283 --> 00:10:59,909 [ Chuckles ] Right? 310 00:11:07,333 --> 00:11:10,253 Yo. Everything good? Tablets running smooth? 311 00:11:10,253 --> 00:11:11,921 Uh, yeah, yeah. I think we're all good. 312 00:11:11,921 --> 00:11:13,131 Thanks. 313 00:11:13,131 --> 00:11:14,632 Ooh. 314 00:11:14,632 --> 00:11:15,466 You hoop? 315 00:11:17,427 --> 00:11:19,137 I mean, I dabble. 316 00:11:19,137 --> 00:11:21,389 Alright, well, look, I play with some friends before work 317 00:11:21,389 --> 00:11:23,099 at the rec on Chestnut, if you went in. 318 00:11:23,099 --> 00:11:25,018 Uh -- We could use some guys with fresh ACLs. 319 00:11:25,018 --> 00:11:27,186 Yeah, I've been looking for a new regular game. 320 00:11:27,186 --> 00:11:29,689 What time? Early. Like 6:00 A.M. 321 00:11:29,689 --> 00:11:31,858 Perfect. I can still get my workout in beforehand. 322 00:11:31,858 --> 00:11:33,192 Cool. Uh, drop in if you want. 323 00:11:33,192 --> 00:11:34,027 Alright. Bet. 324 00:11:34,027 --> 00:11:35,028 Bet. 325 00:11:36,196 --> 00:11:39,115 Aww, Mr. Eddie made a friend. 326 00:11:39,115 --> 00:11:41,075 [ Students laughing ] 327 00:11:41,075 --> 00:11:42,911 Wait, wait, wait. No, no, no, no, no. 328 00:11:42,911 --> 00:11:43,912 Wait, wait. Please stop. 329 00:11:43,912 --> 00:11:45,830 It was funny, though. 330 00:11:45,830 --> 00:11:47,415 [ School bell rings ] 331 00:11:47,415 --> 00:11:48,917 Stop running. 332 00:11:48,917 --> 00:11:49,959 Charlie: Ms. Teagues. Yes? 333 00:11:49,959 --> 00:11:51,002 Is Lila here today? 334 00:11:51,002 --> 00:11:52,337 Doesn't look like it, Charlie. 335 00:11:52,337 --> 00:11:53,588 Aw, man. 336 00:11:53,588 --> 00:11:55,715 I don't want to do the project without her. 337 00:11:55,715 --> 00:11:58,051 This sucks. 338 00:11:58,051 --> 00:11:59,302 [ Scoffs ] 339 00:11:59,302 --> 00:12:01,888 You know what? Th-- This cannot stand. 340 00:12:01,888 --> 00:12:03,222 What are you yammering on about? 341 00:12:03,222 --> 00:12:04,933 We lost Lila. 342 00:12:04,933 --> 00:12:08,645 The kid our entire solar system revolves around isn't here. 343 00:12:08,645 --> 00:12:10,688 We can't accept this. Yeah, okay, 344 00:12:10,688 --> 00:12:13,358 so the workers are supposed to accept a bad contract? 345 00:12:13,358 --> 00:12:15,610 Listen, Janine, like a raging river 346 00:12:15,610 --> 00:12:17,445 barreling through a canyon, 347 00:12:17,445 --> 00:12:19,656 we just got to let this thing run its course. 348 00:12:19,656 --> 00:12:21,783 Okay, well, I got news for you, Melissa, alright? 349 00:12:21,783 --> 00:12:23,534 I am a kayaker, 350 00:12:23,534 --> 00:12:25,995 and I'm splashing through those rapids, 351 00:12:25,995 --> 00:12:28,206 and I'm going to come out on the other side bone dry. 352 00:12:30,166 --> 00:12:31,542 Barbara picked up her nail lady. 353 00:12:31,542 --> 00:12:32,835 I'll just pick up all the kids in the morning 354 00:12:32,835 --> 00:12:33,628 and bring them here. 355 00:12:33,628 --> 00:12:35,004 Yeah, it's a great idea. 356 00:12:35,004 --> 00:12:36,798 With your car, it'll only take about nine trips. 357 00:12:36,798 --> 00:12:39,467 Wait. I can pick them up in a city bus. 358 00:12:39,467 --> 00:12:41,511 I have a commercial driver's license. 359 00:12:41,511 --> 00:12:44,180 Janine, if you drive a city bus, you're a scab... 360 00:12:44,180 --> 00:12:46,766 Well -- ...the lowest piece of garbage known to Philly, 361 00:12:46,766 --> 00:12:48,685 and we got a lot of pieces of garbage here. 362 00:12:48,685 --> 00:12:51,521 Listen, kid, I know it's tough, but it is what it is. 363 00:12:54,190 --> 00:12:55,483 It ain't the lowest piece of garbage. 364 00:12:55,483 --> 00:12:56,734 Not even close. 365 00:12:56,734 --> 00:12:58,111 It's minestrone soup. 366 00:13:00,613 --> 00:13:02,198 [ Groans ] 367 00:13:02,198 --> 00:13:05,410 This hybrid learning is rough. 368 00:13:05,410 --> 00:13:06,786 Having trouble with the tech, Barb? 369 00:13:06,786 --> 00:13:09,038 'Cause I got things running smoothly in my class, 370 00:13:09,038 --> 00:13:10,999 and I will happily volunteer Jacob to help. 371 00:13:10,999 --> 00:13:12,750 No, it's not that. 372 00:13:12,750 --> 00:13:14,377 It's one of my students, Hazel. 373 00:13:14,377 --> 00:13:17,964 In class, she is calm and focused, 374 00:13:17,964 --> 00:13:21,175 but with this remote learning, the child is out of control. 375 00:13:21,175 --> 00:13:22,885 I'm having a similar issue. 376 00:13:22,885 --> 00:13:24,470 Well, actually it's the opposite issue, 377 00:13:24,470 --> 00:13:26,597 but similarly I am having a problem. 378 00:13:26,597 --> 00:13:27,890 One of my students, Chloe, 379 00:13:27,890 --> 00:13:29,684 she's on and off camera every few minutes. 380 00:13:29,684 --> 00:13:31,352 She's got so much going on at her house 381 00:13:31,352 --> 00:13:33,312 that I can't seem to keep her attention. 382 00:13:33,312 --> 00:13:35,398 Yeah, you know, Hazel has a sibling 383 00:13:35,398 --> 00:13:38,693 that is helping her settle in, but as soon as she leaves, 384 00:13:38,693 --> 00:13:41,446 Hazel is [exhales sharply] bouncing off the wall. 385 00:13:41,446 --> 00:13:44,240 Wait. She has a sibling. How old? 386 00:13:44,240 --> 00:13:46,367 I don't know. The sister's off camera. 387 00:13:46,367 --> 00:13:47,535 What's Hazel's last name? 388 00:13:47,535 --> 00:13:48,828 Calton. 389 00:13:48,828 --> 00:13:50,413 Oh, my great goodness. 390 00:13:50,413 --> 00:13:53,124 My student is Chloe Calton. 391 00:13:53,124 --> 00:13:55,376 What are the odds they'd have the same last name? 392 00:13:55,376 --> 00:13:57,462 Wait, no. They -- They must be sisters. 393 00:13:57,462 --> 00:13:59,797 When Chloe turns off the camera in my class, 394 00:13:59,797 --> 00:14:02,091 it's to go help Hazel in your class. 395 00:14:02,091 --> 00:14:03,885 Revelations. 396 00:14:03,885 --> 00:14:05,678 And when Chloe goes back 397 00:14:05,678 --> 00:14:08,264 to turn on the camera in your class, 398 00:14:08,264 --> 00:14:10,892 that is when Hazel has her horseplay. 399 00:14:10,892 --> 00:14:12,393 As long as we're teaching, 400 00:14:12,393 --> 00:14:14,270 they can't pay attention at the same time. 401 00:14:14,270 --> 00:14:17,732 Whoomp! There it is. Ha-ha! 402 00:14:17,732 --> 00:14:19,692 You know, I figured this out like two minutes ago, 403 00:14:19,692 --> 00:14:23,613 but it was really fun watching you guys work through it. 404 00:14:23,613 --> 00:14:25,364 Okay, take -- Thank you. 405 00:14:25,364 --> 00:14:27,325 O'Shon seems nice. 406 00:14:27,325 --> 00:14:28,785 I'm happy you made a friend. 407 00:14:28,785 --> 00:14:29,911 Why doesn't anyone think I have friends? 408 00:14:29,911 --> 00:14:32,538 I have friends. Okay. 409 00:14:32,538 --> 00:14:34,707 Well, you sure I can't come watch you play? 410 00:14:34,707 --> 00:14:37,126 No, you cannot come watch me play pickup basketball. 411 00:14:37,126 --> 00:14:39,504 [ Groans ] I need something to distract me. 412 00:14:39,504 --> 00:14:41,380 This strike is driving me nuts. 413 00:14:41,380 --> 00:14:43,049 There is nothing we can do to help our kids 414 00:14:43,049 --> 00:14:44,634 without hurting the workers. 415 00:14:44,634 --> 00:14:46,385 Look, I get it, but these are larger problems 416 00:14:46,385 --> 00:14:48,054 than we can solve. And it's not like a solution 417 00:14:48,054 --> 00:14:49,472 is just going to pop up out of nowhere. 418 00:14:49,472 --> 00:14:51,265 [ Horn honks, music blares ] 419 00:14:53,726 --> 00:14:56,187 A party bus? At Rubensteins? 420 00:14:56,187 --> 00:14:57,980 [ Scoffs ] 421 00:14:59,232 --> 00:15:03,152 Wait, I recognize those lights. 422 00:15:06,030 --> 00:15:07,490 Ooh, girl, you talking about Saint-Tropez. 423 00:15:07,490 --> 00:15:08,658 I said, "Yeah, you going to pay." 424 00:15:08,658 --> 00:15:10,409 [ Laughs ] 425 00:15:10,409 --> 00:15:11,828 Hi. 426 00:15:11,828 --> 00:15:13,371 What are you doing here? 427 00:15:13,371 --> 00:15:15,206 It's a New Year's Eve pub crawl. 428 00:15:15,206 --> 00:15:16,833 It got postponed because Sydney had 429 00:15:16,833 --> 00:15:17,792 an emergency wisdom tooth extraction. 430 00:15:17,792 --> 00:15:19,168 [ Chuckles ] 431 00:15:19,168 --> 00:15:20,795 How often are you renting a party bus? 432 00:15:20,795 --> 00:15:22,255 I don't rent anything. 433 00:15:22,255 --> 00:15:24,549 It's like a timeshare situation. 434 00:15:24,549 --> 00:15:29,178 ?? 435 00:15:29,178 --> 00:15:29,971 No. 436 00:15:31,514 --> 00:15:33,182 No. 437 00:15:33,182 --> 00:15:35,351 H-- Hey. No. 438 00:15:35,351 --> 00:15:36,978 Yes. 439 00:15:36,978 --> 00:15:38,729 [ Horn playing Vengaboys' "We Like to Party!" ] 440 00:15:40,064 --> 00:15:42,150 Neighbor: Shut the [bleep] up! 441 00:15:46,612 --> 00:15:49,073 Okay, I e-mailed all the parents last night. 442 00:15:49,073 --> 00:15:50,199 They know the plan. I have my route. 443 00:15:50,199 --> 00:15:51,492 It's 6:00 A.M., and I have two hours 444 00:15:51,492 --> 00:15:53,619 to pick up 20 students and get them to school. 445 00:15:53,619 --> 00:15:54,704 Ooh, hour-and-a-half. 446 00:15:54,704 --> 00:15:55,913 You have to get the kids to school 447 00:15:55,913 --> 00:15:57,081 in time for breakfast, right? 448 00:15:57,081 --> 00:15:58,791 Right. Yes. 449 00:15:58,791 --> 00:16:00,585 I will live my life a quarter mile at a time, then. 450 00:16:00,585 --> 00:16:03,004 [ Rock music blaring ] 451 00:16:03,004 --> 00:16:05,047 Uh, good morning, Melissa. 452 00:16:05,047 --> 00:16:07,216 Hi. What are you doing here? 453 00:16:07,216 --> 00:16:09,093 I'm making sure you don't scab. 454 00:16:09,093 --> 00:16:11,596 We're picking up students only, right? 455 00:16:11,596 --> 00:16:15,183 No stops. To and from the school -- that's it. Okay. 456 00:16:15,183 --> 00:16:17,185 You guys are taking this to an unhealthy level. 457 00:16:20,396 --> 00:16:21,397 Got to break it in. 458 00:16:21,397 --> 00:16:23,316 Yeah. Melissa: Excuse me. 459 00:16:23,316 --> 00:16:24,942 Have fun at basketball, 460 00:16:24,942 --> 00:16:26,611 installing screens or whatever. 461 00:16:26,611 --> 00:16:28,529 Setting screens, but thank you. 462 00:16:28,529 --> 00:16:30,531 Good luck. 463 00:16:30,531 --> 00:16:31,949 What's in his mouth? 464 00:16:31,949 --> 00:16:33,242 Mouth guard. [ Engine starts ] 465 00:16:33,242 --> 00:16:35,244 [ Rap music playing ] 466 00:16:35,244 --> 00:16:37,163 Okay. Looking pretty good so far. 467 00:16:37,163 --> 00:16:38,331 It's time for the first stop. 468 00:16:38,331 --> 00:16:40,791 Okay, it's not a stop. It's a pick up, 469 00:16:40,791 --> 00:16:43,878 A stop's what a bus makes, which this is not. 470 00:16:43,878 --> 00:16:45,588 Well, it is a party bus. [ Chuckles ] 471 00:16:45,588 --> 00:16:47,465 What's that now? I said we're here. 472 00:16:47,465 --> 00:16:49,091 Hi, guys. Ah! 473 00:16:49,091 --> 00:16:50,676 It's Lila. 474 00:16:50,676 --> 00:16:53,596 Okay, stop, and door...open. 475 00:16:53,596 --> 00:16:55,056 [ Chuckles ] Hey, kids. 476 00:16:55,056 --> 00:16:57,600 Hi, guys. Come on up. 477 00:16:57,600 --> 00:16:58,768 Hi, Ms. Teagues. 478 00:16:58,768 --> 00:17:00,853 Janine: Hi, Lila. Please take a seat. 479 00:17:00,853 --> 00:17:03,564 Hey, uh, can I just get a ride to work? I... 480 00:17:06,359 --> 00:17:07,818 Nope. 481 00:17:07,818 --> 00:17:08,861 Barbara: Mm. 482 00:17:10,738 --> 00:17:11,739 [ Monitor chimes ] 483 00:17:11,739 --> 00:17:12,782 Ah. Mm. 484 00:17:14,742 --> 00:17:17,370 So, once we realized that these two are siblings... 485 00:17:17,370 --> 00:17:20,248 We decided to problem-solve because we're teachers. 486 00:17:20,248 --> 00:17:22,250 That's what we do. That's right. 487 00:17:22,250 --> 00:17:24,877 Us working together, the dream team. 488 00:17:24,877 --> 00:17:26,796 Golly, maybe we should get a drink after work or something. 489 00:17:26,796 --> 00:17:29,298 Don't -- Don't answer now. Just think about it. 490 00:17:30,466 --> 00:17:31,759 No. 491 00:17:31,759 --> 00:17:33,886 Alright, Chloe, I -- I know it's not ideal, 492 00:17:33,886 --> 00:17:36,472 but if you let your sister play from 7:00 to 8:00, 493 00:17:36,472 --> 00:17:38,432 I can go through an abbreviated lesson plan with you, 494 00:17:38,432 --> 00:17:40,184 and you'll have work to do throughout the day, 495 00:17:40,184 --> 00:17:42,019 and that way you won't miss anything. 496 00:17:42,019 --> 00:17:43,562 Barbara: And then at 8:00, you can be there 497 00:17:43,562 --> 00:17:46,566 to help Hazel get focused for my class. 498 00:17:46,566 --> 00:17:48,526 Do you think you can do that, Chloe? 499 00:17:48,526 --> 00:17:51,362 Yeah. It's not going to be fun, though. 500 00:17:51,362 --> 00:17:53,364 I know it's not going to be fun, 501 00:17:53,364 --> 00:17:55,324 but hopefully the strike will be over soon. 502 00:17:55,324 --> 00:17:56,951 And then everything will go back to normal, 503 00:17:56,951 --> 00:17:58,411 and nobody will have fallen behind. 504 00:17:58,411 --> 00:18:00,079 Mm-hmm. 505 00:18:00,079 --> 00:18:02,039 Okay. Thank you, Chloe. 506 00:18:02,039 --> 00:18:05,626 Hi, Mrs. Howard. I'm eating cereal. 507 00:18:05,626 --> 00:18:08,170 Well, good morning, Hazel. 508 00:18:08,170 --> 00:18:09,505 [ Muffled ] Good morning. 509 00:18:09,505 --> 00:18:11,590 [ Laughter ] 510 00:18:11,590 --> 00:18:13,509 Hurry up. Find a seat. Okay, guys, we got to get to school. Come on. 511 00:18:13,509 --> 00:18:15,344 Everybody, take a seat. Alrighty. Come on, guys. 512 00:18:15,344 --> 00:18:16,887 When you find one, then stay seated, okay? 513 00:18:16,887 --> 00:18:18,014 Whoa, whoa, whoa. 514 00:18:18,014 --> 00:18:19,307 Wait a minute. 515 00:18:19,307 --> 00:18:20,600 You're not a kid. 516 00:18:20,600 --> 00:18:22,143 Well, that's not a grown-up. 517 00:18:22,143 --> 00:18:24,061 [ Scoffs ] Alright, this is for Abbott students only. 518 00:18:24,061 --> 00:18:25,479 Get out of here. Get out. Bye. 519 00:18:25,479 --> 00:18:26,772 [ Door closes ] Take a walk. 520 00:18:28,190 --> 00:18:30,192 Okay, guys, only two more stops, 521 00:18:30,192 --> 00:18:31,819 and we'll be at Abbott in time for breakfast. 522 00:18:31,819 --> 00:18:33,738 Students: Yay! 523 00:18:34,614 --> 00:18:36,490 Uh... 524 00:18:36,490 --> 00:18:38,784 Together: Philly is a union town! Get up! Get down! 525 00:18:38,784 --> 00:18:41,537 Janine, don't even think about crossing that picket line. 526 00:18:41,537 --> 00:18:42,997 But that's the way to school. 527 00:18:42,997 --> 00:18:44,165 Okay, I know a shortcut 528 00:18:44,165 --> 00:18:45,207 that's only five minutes longer. 529 00:18:45,207 --> 00:18:46,626 That way. Pull a "U"-ey. 530 00:18:46,626 --> 00:18:48,711 Alright, um, everybody, hold on tight. 531 00:18:48,711 --> 00:18:50,254 Okay? Okay. 532 00:18:50,254 --> 00:18:52,173 Whoa! Hold on. 533 00:18:52,173 --> 00:18:55,176 I can't wait to be a fireman. 534 00:18:55,176 --> 00:18:57,219 You are intense, man. 535 00:18:57,219 --> 00:18:59,388 Yeah, I mainly play for cardio 536 00:18:59,388 --> 00:19:00,681 and for the love of taking charges. 537 00:19:00,681 --> 00:19:02,808 [ Chuckles ] 538 00:19:02,808 --> 00:19:03,976 Oh. 539 00:19:03,976 --> 00:19:06,020 [ Rap music blaring ] 540 00:19:07,271 --> 00:19:09,190 Dang. Some people really be partying 541 00:19:09,190 --> 00:19:10,858 till 7:30 in the morning. 542 00:19:10,858 --> 00:19:16,405 ?? 543 00:19:16,405 --> 00:19:18,741 We only have a few minutes left. 544 00:19:18,741 --> 00:19:20,826 Ms. Teagues, I don't think we're going to make it. 545 00:19:20,826 --> 00:19:22,995 Oh, yes, we are. 546 00:19:22,995 --> 00:19:24,497 [ Tires squeal ] Oh. Oh. 547 00:19:24,497 --> 00:19:26,624 [ Vengaboys' "We Like to Party!" plays ] Oh! 548 00:19:26,624 --> 00:19:29,502 Whoa. This is so cool. 549 00:19:29,502 --> 00:19:31,379 7:32. I made it. 550 00:19:31,379 --> 00:19:33,839 I can't believe you pulled it off, kid. 551 00:19:33,839 --> 00:19:35,174 Yeah. Me neither. 552 00:19:35,174 --> 00:19:36,926 Hey, you need to restank this bus 553 00:19:36,926 --> 00:19:37,968 when you're done using it. 554 00:19:37,968 --> 00:19:39,387 I have a reputation to maintain. 555 00:19:41,597 --> 00:19:43,015 [ Sighs ] 556 00:19:43,015 --> 00:19:44,600 Look, I support the drivers striking, 557 00:19:44,600 --> 00:19:46,811 and I hope they get what they're asking for, 558 00:19:46,811 --> 00:19:49,730 but, as educators, you know, 559 00:19:49,730 --> 00:19:52,441 we're always going to go the extra mile for our kids. 560 00:19:52,441 --> 00:19:55,194 Even if that means finding creative ways 561 00:19:55,194 --> 00:19:58,989 to get them to class or waking up really early 562 00:19:58,989 --> 00:20:01,325 to make sure a student doesn't fall behind 563 00:20:01,325 --> 00:20:06,247 or problem-solving on the fly to adapt to a kid's needs. 564 00:20:06,247 --> 00:20:09,375 So we do whatever it takes. 565 00:20:09,375 --> 00:20:11,335 Alright, so the motion 566 00:20:11,335 --> 00:20:13,421 of the planets around the sun is called...? 567 00:20:13,421 --> 00:20:16,048 Students: Revolution! 568 00:20:16,048 --> 00:20:17,216 That's right. 569 00:20:17,216 --> 00:20:19,468 Okay, everyone, let's see your moves. 570 00:20:19,468 --> 00:20:21,637 Okay. Ready. 571 00:20:21,637 --> 00:20:24,140 [ Squeals ] Don't forget to stay in your orbit. 572 00:20:24,140 --> 00:20:25,933 [ Students talking indistinctly ] 573 00:20:25,933 --> 00:20:27,351 This is awesome. [ Chuckles ] 574 00:20:27,351 --> 00:20:29,687 Neptune is a disco ball. Mm-hmm. 575 00:20:29,687 --> 00:20:31,814 Ms. Teagues, can we turn on all the fun lights 576 00:20:31,814 --> 00:20:33,107 when you drive us home? 577 00:20:34,984 --> 00:20:36,986 Oh, my God. That's right. 578 00:20:36,986 --> 00:20:38,404 Forgot I have to drive you guys home. 579 00:20:39,822 --> 00:20:40,990 Yeah. Mm-hmm. 580 00:20:43,826 --> 00:20:46,162 Okay, and -- and the paper's supposed to go in the trash 581 00:20:46,162 --> 00:20:46,954 or just around it? Just -- 582 00:20:46,954 --> 00:20:47,872 Obviously in. Okay. 583 00:20:49,165 --> 00:20:51,625 [ Grunts ] 584 00:20:51,625 --> 00:20:53,169 Aw. O-Okay, 585 00:20:53,169 --> 00:20:54,962 I'm more of, like, a defense-and-intensity guy. Right. 586 00:20:54,962 --> 00:20:56,464 It's not something that shows up on the stat sheet, 587 00:20:56,464 --> 00:20:58,007 but that doesn't mean it's not good. No, of course. 588 00:20:58,007 --> 00:20:59,383 You can't have five shooters on the court at one time. 589 00:20:59,383 --> 00:21:00,676 It just -- It wou-- it wouldn't work. 590 00:21:00,676 --> 00:21:02,178 Yeah, No, but you are supposed to, like, 591 00:21:02,178 --> 00:21:03,762 get points to win, right? 592 00:21:03,762 --> 00:21:05,681 That's what -- [ Chuckles ] I think. 593 00:21:05,681 --> 00:21:07,183 You know, you shoot. I'll play defense. 594 00:21:07,183 --> 00:21:09,185 Okay. I will. Fine. Yeah, go. 595 00:21:13,105 --> 00:21:14,523 Get that out of my classroom. 596 00:21:16,108 --> 00:21:17,193 I'm sorry. That was really intense. 597 00:21:17,193 --> 00:21:18,152 It was very intense. 598 00:21:19,361 --> 00:21:20,446 Okay. I'm sorry. 599 00:21:25,743 --> 00:21:28,788 -- Captions by VITAC -- 600 00:21:28,838 --> 00:21:33,388 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 43757

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.