All language subtitles for 04 - Enterprise growth applications

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,005 --> 00:00:03,000 - [Instructor] Agent AI automates AI 2 00:00:03,000 --> 00:00:08,003 by making human decisions using the reasoning power of LLMs. 3 00:00:08,003 --> 00:00:10,005 Can you imagine what you would like to automate 4 00:00:10,005 --> 00:00:12,006 with agent AI in enterprise? 5 00:00:12,006 --> 00:00:14,008 Pick any industry of your choice. 6 00:00:14,008 --> 00:00:16,007 Write your ideas in a notepad. 7 00:00:16,007 --> 00:00:18,006 Don't worry about whether you have the data 8 00:00:18,006 --> 00:00:20,001 to build this agent AI. 9 00:00:20,001 --> 00:00:24,002 We are exploring ideas without any limits. 10 00:00:24,002 --> 00:00:28,000 To design agent AI to automate purposefully to help humans, 11 00:00:28,000 --> 00:00:32,001 the starting point in imagining use cases is always 12 00:00:32,001 --> 00:00:36,005 to think about why you want agent AI to do this work, 13 00:00:36,005 --> 00:00:40,001 and what are the benefits to people. 14 00:00:40,001 --> 00:00:43,001 Here are top three use cases in the industry, 15 00:00:43,001 --> 00:00:46,007 which lend itself to using agent AI. 16 00:00:46,007 --> 00:00:49,004 Let's talk about driving growth first. 17 00:00:49,004 --> 00:00:52,005 How do companies drive growth? 18 00:00:52,005 --> 00:00:55,006 They analyze customer data to develop insights 19 00:00:55,006 --> 00:00:58,006 to see where they can generate incremental revenues, 20 00:00:58,006 --> 00:01:02,006 where they can reduce cost, example customer churn, 21 00:01:02,006 --> 00:01:04,005 and where they can innovate. 22 00:01:04,005 --> 00:01:07,002 This innovation can be upsell of new products 23 00:01:07,002 --> 00:01:08,006 to the same customers 24 00:01:08,006 --> 00:01:10,008 or new innovative products 25 00:01:10,008 --> 00:01:13,007 targeting new customer segments. 26 00:01:13,007 --> 00:01:17,005 Now, can you imagine how you can build agent AI 27 00:01:17,005 --> 00:01:19,004 to help drive growth? 28 00:01:19,004 --> 00:01:22,008 Pause the video and write your ideas on a notepad. 29 00:01:22,008 --> 00:01:27,004 You can use your own industry as an example. 30 00:01:27,004 --> 00:01:29,002 We learned about how agent AI 31 00:01:29,002 --> 00:01:30,009 can help with customer segmentation 32 00:01:30,009 --> 00:01:33,002 in the marketing use case lesson. 33 00:01:33,002 --> 00:01:36,005 Agent AI can be used to analyze customer data 34 00:01:36,005 --> 00:01:40,001 and use the reasoning power of LLM 35 00:01:40,001 --> 00:01:43,007 to do data analysis and arrive at insights. 36 00:01:43,007 --> 00:01:46,001 This can be used for customer segmentation 37 00:01:46,001 --> 00:01:49,007 or personalization insights. 38 00:01:49,007 --> 00:01:53,003 A LLM can reason and can offer insights. 39 00:01:53,003 --> 00:01:55,008 It cannot take action. 40 00:01:55,008 --> 00:01:58,007 This is where tools come in. 41 00:01:58,007 --> 00:02:02,005 The agent AI can call upon tools as code snippets 42 00:02:02,005 --> 00:02:06,008 or full fledged tools to run, to drive action. 43 00:02:06,008 --> 00:02:08,003 Then it can look at results 44 00:02:08,003 --> 00:02:10,008 with a reasoning capability of LLM 45 00:02:10,008 --> 00:02:12,009 to decide if the actions helped 46 00:02:12,009 --> 00:02:16,005 or can make a decision to iterate the segment of customers 47 00:02:16,005 --> 00:02:19,000 or the personalization recommendations. 3640

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.