Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,653 --> 00:00:07,653
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
2
00:00:07,653 --> 00:00:09,006
[reporter 1]
Is that you in the nude photo?
3
00:00:09,030 --> 00:00:10,882
[reporter 2] Don't you think
you should step down as producer?
4
00:00:10,906 --> 00:00:13,951
EP04: Mighty Is The Camera
5
00:00:14,035 --> 00:00:16,078
- [reporters clamoring]
- [♪ Tense music playing]
6
00:00:16,162 --> 00:00:18,473
[reporter 3] Are you having an affair
with the man in the photo?
7
00:00:18,497 --> 00:00:20,100
[reporter 4] Are you the Trigger employee
having an affair?
8
00:00:20,124 --> 00:00:21,476
[reporter 5]
Who was that in the photo with you?
9
00:00:21,500 --> 00:00:23,502
[reporter 6] As the producer,
any comments?
10
00:00:23,586 --> 00:00:24,855
[reporter 7]
How are you feeling right now?
11
00:00:24,879 --> 00:00:27,190
[reporter 8] Anything you'd like to say
to all the Trigger fans out there?
12
00:00:27,214 --> 00:00:28,692
[reporter 9] Are you dating the guy
who took the photo?
13
00:00:28,716 --> 00:00:31,028
[reporter 10] Who on your team
was responsible for the leak?
14
00:00:31,052 --> 00:00:32,845
[camera shutters clicking]
15
00:00:32,928 --> 00:00:35,097
- [reporters clamoring]
- [panicked panting]
16
00:00:36,015 --> 00:00:38,059
[muffled noises]
17
00:00:47,193 --> 00:00:48,319
[camera shutters clicking]
18
00:00:48,402 --> 00:00:49,945
I'm paying you back.
19
00:00:54,825 --> 00:00:55,910
Let's get you inside.
20
00:00:58,704 --> 00:01:00,766
[reporter 11] What are your thoughts
on the Trigger controversies?
21
00:01:00,790 --> 00:01:03,250
[reporter 12] You're the showrunner,
we wanna hear from you!
22
00:01:05,211 --> 00:01:07,088
[♪ tense music continues]
23
00:01:09,381 --> 00:01:10,567
[reporter 13]
Was that you in the leaked footage?
24
00:01:10,591 --> 00:01:12,486
[reporter 14]
Don't you think it's your duty to resign?
25
00:01:12,510 --> 00:01:13,886
Why are you putting me on trial?
26
00:01:13,969 --> 00:01:15,179
[clamoring stops]
27
00:01:15,930 --> 00:01:18,432
As if the non-consensual photos
weren't enough…
28
00:01:20,142 --> 00:01:21,936
now you want blood? [pants]
29
00:01:22,019 --> 00:01:24,522
How is this any different
from what happened last night?
30
00:01:25,523 --> 00:01:27,149
I do not give my consent.
31
00:01:28,943 --> 00:01:31,320
You cannot use
a single one of these images.
32
00:01:32,947 --> 00:01:34,031
[sharp sigh]
33
00:01:40,788 --> 00:01:43,124
[♪ uneasy music playing]
34
00:01:58,681 --> 00:01:59,765
Cho Haewon?
35
00:02:13,195 --> 00:02:16,035
- And now, our Focus Issue segment.
- [♪ Soft suspenseful music playing]
36
00:02:16,574 --> 00:02:19,410
- Mr. Hwang.
- Thanks. So, four months ago,
37
00:02:19,493 --> 00:02:23,038
Ms. Lee's attempted murder
of her own father shocked the public,
38
00:02:23,122 --> 00:02:25,791
who dubbed it
the "Prosecutor's Member Massacre."
39
00:02:26,333 --> 00:02:28,169
[Jinwoo] After the first hearing today,
40
00:02:28,627 --> 00:02:32,464
the scene grew violent,
with protesters attacking Ms. Lee.
41
00:02:35,426 --> 00:02:36,927
Oh, hey, uh, Yerim.
42
00:02:37,011 --> 00:02:40,097
Wanna head inside and finish our, uh,
conversation from earlier…
43
00:02:40,181 --> 00:02:41,432
Goddamn it!
44
00:02:41,765 --> 00:02:42,766
Hey. Hey!
45
00:02:43,767 --> 00:02:45,352
[sighs] I know it was you.
46
00:02:45,436 --> 00:02:46,812
I know you posted those photos.
47
00:02:46,896 --> 00:02:48,939
The ones with Soryong and all that.
Didn't you?
48
00:02:49,023 --> 00:02:51,400
- And so what if it was?
- Jesus… are you insane?
49
00:02:51,483 --> 00:02:52,902
You're totally out of control!
50
00:02:53,527 --> 00:02:55,112
Yeah. Got me figured out.
51
00:02:56,155 --> 00:02:58,866
'Cause who else but a crazy person
52
00:02:58,949 --> 00:03:00,993
would sleep with a perv like you?
53
00:03:02,161 --> 00:03:03,972
- [Yerim] I had fun, I'll admit.
- [both breathing heavily]
54
00:03:03,996 --> 00:03:07,708
Our little role-play, where I pretended
to be Ms. Oh, was something new.
55
00:03:07,791 --> 00:03:09,126
I'll just say…
56
00:03:09,210 --> 00:03:10,294
I didn't post it.
57
00:03:10,920 --> 00:03:12,546
I'm not lying about that.
58
00:03:15,841 --> 00:03:17,468
[Giho] Oh, God, I made eye contact.
59
00:03:17,551 --> 00:03:20,846
[chief sighs] I mean,
what the hell was Ms. Oh thinking?
60
00:03:20,930 --> 00:03:23,641
Seriously, I told her first thing,
not to come into work today.
61
00:03:23,724 --> 00:03:25,284
Maybe she's gone insane from the shock.
62
00:03:25,351 --> 00:03:27,186
I dunno, man, she's kind of a badass.
63
00:03:27,269 --> 00:03:29,063
Yeah, but she still has feelings.
64
00:03:29,146 --> 00:03:30,906
I mean, she's strong
but she's still a woman.
65
00:03:30,940 --> 00:03:32,691
Come on now, Ms. Oh…
66
00:03:32,775 --> 00:03:34,693
is someone who defies comprehension.
67
00:03:34,777 --> 00:03:36,153
She transcends her chromosomes,
68
00:03:36,237 --> 00:03:37,589
her mental fortitude's
on a whole nother level.
69
00:03:37,613 --> 00:03:40,824
- [scoffs]
- What does any woman see in that amoeba?
70
00:03:41,617 --> 00:03:42,993
What's everyone doing here?
71
00:03:43,077 --> 00:03:44,346
- Oh, God, ow, my leg!
- [Giho] Hi, Ms. Oh!
72
00:03:44,370 --> 00:03:45,955
They can see you, come here!
73
00:03:46,872 --> 00:03:48,040
They're gone now.
74
00:03:48,123 --> 00:03:49,250
They are?
75
00:03:51,460 --> 00:03:52,670
[Moka] Oh.
76
00:03:54,588 --> 00:03:55,589
Hey.
77
00:03:55,673 --> 00:03:56,983
[chief] What the hell were you thinking,
78
00:03:57,007 --> 00:03:58,860
coming in today
after everything that just happened?
79
00:03:58,884 --> 00:03:59,885
Are you nuts?
80
00:03:59,969 --> 00:04:01,971
Believe me,
Cho Haewon is the reason I'm here.
81
00:04:02,054 --> 00:04:03,389
Cho… Cho Haewon?
82
00:04:05,015 --> 00:04:06,267
[phone buzzing]
83
00:04:06,558 --> 00:04:08,602
It's me, Cho Haewon.
84
00:04:08,686 --> 00:04:09,687
Let's meet at 10 a.m.
85
00:04:09,770 --> 00:04:10,771
Don't tell anyone.
86
00:04:10,854 --> 00:04:11,855
Just the two of us.
87
00:04:12,648 --> 00:04:15,025
Hey, didn't I say
to stop looking into Cha Seongwook?
88
00:04:15,484 --> 00:04:17,861
Soryong, I have to side with him here.
It's too dangerous.
89
00:04:17,945 --> 00:04:20,531
You know why you never hear
about the other producers
90
00:04:20,614 --> 00:04:22,533
and journalists
who've gone after that woman?
91
00:04:22,616 --> 00:04:24,594
[chief] It's because
every single one of them lost their jobs!
92
00:04:24,618 --> 00:04:25,786
It's career suicide!
93
00:04:25,869 --> 00:04:27,913
[scoffs] That was all long ago.
94
00:04:28,622 --> 00:04:30,291
And if what you're saying is true,
95
00:04:30,374 --> 00:04:32,626
then we're the show to take her on.
96
00:04:32,710 --> 00:04:34,003
If anything, we should close in.
97
00:04:34,086 --> 00:04:36,588
Oh, God, you really have gone insane! Huh?
98
00:04:36,672 --> 00:04:38,992
[shouts] How could I not,
given what I'm dealing with here?
99
00:04:41,051 --> 00:04:42,052
[sighs]
100
00:04:42,678 --> 00:04:45,556
Shocking Nude Photo of Producer Oh Soryong
101
00:04:52,354 --> 00:04:55,274
[tapping on phone]
102
00:05:06,160 --> 00:05:07,202
Pardon me?
103
00:05:08,996 --> 00:05:10,247
[Haewon knocks on table]
104
00:05:11,457 --> 00:05:13,042
Would you mind picking up that ring?
105
00:05:17,713 --> 00:05:19,214
Why don't you get it yourself?
106
00:05:29,058 --> 00:05:30,893
[♪ uneasy music playing]
107
00:05:30,976 --> 00:05:32,019
That's nice cologne.
108
00:05:32,978 --> 00:05:34,188
Valein?
109
00:05:35,856 --> 00:05:38,400
You always grope
strange men you don't know?
110
00:05:39,401 --> 00:05:41,570
Or are you just jet-lagged?
111
00:05:41,653 --> 00:05:44,281
It almost sounds like
you know my itinerary.
112
00:05:47,826 --> 00:05:48,911
[sighs]
113
00:05:52,623 --> 00:05:53,832
[line ringing]
114
00:05:53,916 --> 00:05:55,596
- [phone buzzing]
- The hell are you doing?
115
00:06:01,673 --> 00:06:02,674
[door closes]
116
00:06:10,682 --> 00:06:12,142
Step outside, Mr. Han.
117
00:06:12,226 --> 00:06:13,227
[Haewon] No, stay.
118
00:06:15,270 --> 00:06:17,356
We'll be needing
an official witness anyway.
119
00:06:20,901 --> 00:06:21,985
[Byeonggeun] Honey?
120
00:06:22,903 --> 00:06:24,196
- [Giho] Oh. Hello.
- Honey?
121
00:06:24,279 --> 00:06:26,591
- [chief] My goodness. Ms. Choi!
- What are you doing here?
122
00:06:26,615 --> 00:06:27,825
Whose plant is that?
123
00:06:28,450 --> 00:06:29,576
This is urgent.
124
00:06:29,660 --> 00:06:31,578
[Haewon] It's a confidentiality agreement
125
00:06:31,662 --> 00:06:34,540
stating both parties agree
to an interview off the record.
126
00:06:37,209 --> 00:06:39,086
Bad press can be a real drag.
127
00:06:41,171 --> 00:06:43,257
Would you mind telling me why…
128
00:06:43,924 --> 00:06:45,175
you wanted to see us?
129
00:06:45,259 --> 00:06:48,345
I assumed the rumors
would've died down after 20 years.
130
00:06:48,846 --> 00:06:49,972
That was a little naive.
131
00:06:50,722 --> 00:06:52,850
There are still rumors
that I went into hiding,
132
00:06:52,933 --> 00:06:54,351
that I got plastic surgery,
133
00:06:54,435 --> 00:06:56,019
even that I killed myself.
134
00:06:57,312 --> 00:06:58,439
People gossip.
135
00:06:58,522 --> 00:07:00,357
That can be counted on, you know?
136
00:07:02,443 --> 00:07:03,819
Aren't you wondering…
137
00:07:04,736 --> 00:07:06,071
whether Cha Seongwook…
138
00:07:07,364 --> 00:07:08,532
is still alive?
139
00:07:09,616 --> 00:07:11,869
[♪ soft tense music playing]
140
00:07:16,623 --> 00:07:18,250
Haven't heard that name in a while.
141
00:07:20,711 --> 00:07:22,212
[Haewon] You tell me, Ms. Oh.
142
00:07:23,922 --> 00:07:26,133
Do you think he's alive?
143
00:07:28,427 --> 00:07:30,387
The only thing I know for certain…
144
00:07:30,471 --> 00:07:32,931
is that the last person
to see Cha Seongwook alive…
145
00:07:33,974 --> 00:07:36,560
is sitting right in front of me
and she's alive and well.
146
00:07:40,147 --> 00:07:43,275
As I'm sure you know,
the night that he vanished,
147
00:07:43,358 --> 00:07:45,277
Mr. Cha was a VIP guest
148
00:07:45,360 --> 00:07:47,237
for the premiere of his first film.
149
00:07:50,991 --> 00:07:54,536
February 10th, 2004 9:37 p.m.
150
00:07:54,620 --> 00:07:55,621
[Soryong] That night…
151
00:07:56,830 --> 00:07:58,830
- [phone buzzing]
- … You contacted him, didn't you?
152
00:07:59,917 --> 00:08:00,977
Cho Haewon: See you at your place.
153
00:08:01,001 --> 00:08:02,085
I'll be there around 11:30.
154
00:08:06,673 --> 00:08:09,259
February 11th, 2004.4:44 a.m.
155
00:08:09,343 --> 00:08:11,512
[doorbell ringing]
156
00:08:13,430 --> 00:08:17,226
[Soryong] You were the last person
who saw Mr. Cha Seongwook alive.
157
00:08:17,935 --> 00:08:21,230
After that night,
he wasn't heard from again.
158
00:08:22,231 --> 00:08:23,524
Can you tell me more?
159
00:08:24,399 --> 00:08:25,943
What did you two discuss?
160
00:08:29,029 --> 00:08:31,031
I'm not here to be interrogated.
161
00:08:31,740 --> 00:08:33,075
I came to give a tip.
162
00:08:34,159 --> 00:08:35,202
A tip?
163
00:08:38,789 --> 00:08:40,165
Can I ask if you're married?
164
00:08:41,291 --> 00:08:42,918
- I'm not.
- [Haewon] Not you.
165
00:08:44,378 --> 00:08:45,963
I meant you, Mr. Han.
166
00:08:49,675 --> 00:08:51,355
Why don't you finish what you were saying?
167
00:08:51,927 --> 00:08:53,136
The tip you're here to report?
168
00:08:55,097 --> 00:08:57,182
After I raised my own child,
169
00:08:57,266 --> 00:08:59,810
I couldn't help but feel bad
for Seongwook's father.
170
00:09:00,727 --> 00:09:04,815
Not knowing whether his only son was alive
must've been unbearable.
171
00:09:05,440 --> 00:09:08,569
That's why I decided
to come clean about a secret.
172
00:09:09,653 --> 00:09:11,154
One I'd planned to keep forever.
173
00:09:13,740 --> 00:09:15,242
By secret, you mean…
174
00:09:17,035 --> 00:09:19,621
That night, someone came to see him
before I did.
175
00:09:20,914 --> 00:09:22,874
[Haewon] A woman with burgundy nails,
176
00:09:22,958 --> 00:09:25,377
who reeked of this perfume called "Reine."
177
00:09:29,590 --> 00:09:31,234
[Haewon shouts]
Who the hell was that woman?
178
00:09:31,258 --> 00:09:32,467
Look at me… Just look at me!
179
00:09:32,551 --> 00:09:33,927
[Haewon sobbing]
180
00:09:34,511 --> 00:09:35,863
[Seongwook] Come on,
why are you being like this?
181
00:09:35,887 --> 00:09:37,097
[screams] How could you?
182
00:09:37,180 --> 00:09:39,158
You have a burner phone?
What, so you could call her?
183
00:09:39,182 --> 00:09:40,660
- I told you, it's not like that!
- Give it!
184
00:09:40,684 --> 00:09:42,144
[screaming]
185
00:09:42,769 --> 00:09:44,855
After I found out, all I did…
186
00:09:45,522 --> 00:09:47,107
was pack up my luggage and leave.
187
00:09:49,568 --> 00:09:51,153
According to the police reports,
188
00:09:51,737 --> 00:09:52,946
you were the only woman
189
00:09:53,614 --> 00:09:56,199
on the CCTV footage
in the apartment that night.
190
00:09:56,283 --> 00:09:58,368
You don't really believe everything
191
00:09:58,452 --> 00:10:00,787
that came out of that sham investigation,
do you?
192
00:10:02,247 --> 00:10:04,833
[deep breath]
193
00:10:06,752 --> 00:10:07,961
[Soryong] Okay.
194
00:10:09,004 --> 00:10:11,923
Do you remember… anything about her face?
195
00:10:12,007 --> 00:10:13,634
Any features stand out?
196
00:10:13,717 --> 00:10:15,344
I only know she was tall and thin.
197
00:10:16,720 --> 00:10:18,388
My biggest regret to this day…
198
00:10:18,889 --> 00:10:21,099
I didn't pull her hat off
to get a look at her face.
199
00:10:29,316 --> 00:10:31,234
Anyway, that's all I had to tell you.
200
00:10:33,445 --> 00:10:34,446
Why tell us now?
201
00:10:35,947 --> 00:10:37,366
You would've had more to gain…
202
00:10:38,533 --> 00:10:40,994
by coming clean about all this back then.
203
00:10:43,121 --> 00:10:44,581
You've never been in love, huh?
204
00:10:47,334 --> 00:10:50,754
You see, I loved that man so much
I would've died for him.
205
00:10:54,341 --> 00:10:55,801
I wanted to protect him
206
00:10:56,802 --> 00:10:58,595
even if it ruined me.
207
00:10:59,805 --> 00:11:01,807
[♪ pensive music playing]
208
00:11:03,141 --> 00:11:04,226
[chair rattles]
209
00:11:06,937 --> 00:11:08,105
See you around.
210
00:11:22,119 --> 00:11:23,120
- [door opens]
- [grunts]
211
00:11:29,334 --> 00:11:30,544
[Giho] Goodbye.
212
00:11:33,171 --> 00:11:34,631
Oh, what the…?
213
00:11:34,715 --> 00:11:35,799
You look hot!
214
00:11:35,882 --> 00:11:37,562
Man, I can't believe
what a haircut can do!
215
00:11:37,634 --> 00:11:38,861
[Soryong] What were you doing out there?
216
00:11:38,885 --> 00:11:40,387
[Giho] Oh, I was filming.
217
00:11:40,470 --> 00:11:43,682
Everything from the lobby to the hallway,
I've got it all on tape!
218
00:11:43,765 --> 00:11:44,891
Tch. What do we do?
219
00:11:44,975 --> 00:11:47,060
We already signed off on her NDA.
220
00:11:47,144 --> 00:11:48,729
That explains her confidence.
221
00:11:49,521 --> 00:11:51,690
Who is this guy, Cha Seongwook?
222
00:11:51,773 --> 00:11:54,377
You used to produce soaps,
how have you not heard of Cha Seongwook?
223
00:11:54,401 --> 00:11:55,402
Let's put it this way.
224
00:11:55,902 --> 00:11:58,530
His debut was essentially
the film industry equivalent
225
00:11:58,613 --> 00:12:01,616
of Ronaldo's Man U debut in '03.
226
00:12:01,700 --> 00:12:03,910
He managed
to catapult to stardom as a model
227
00:12:03,994 --> 00:12:06,246
and then get a starring role
in just one year.
228
00:12:06,329 --> 00:12:07,706
And right when he was blowing up,
229
00:12:07,789 --> 00:12:11,209
all of a sudden, overnight, he disappears.
230
00:12:11,293 --> 00:12:13,086
But even though he vanished into thin air,
231
00:12:13,170 --> 00:12:16,006
his movie was a big hit
and stayed in theaters for a while.
232
00:12:16,089 --> 00:12:18,800
I think the case would've closed
if his agency hadn't covered it up.
233
00:12:18,884 --> 00:12:20,844
The police began their investigation,
234
00:12:20,927 --> 00:12:22,971
and then his agency came out and said
235
00:12:23,054 --> 00:12:26,141
that Seongwook had been dating
this art school student.
236
00:12:26,224 --> 00:12:29,019
However, it turned out
that this mystery student
237
00:12:29,102 --> 00:12:31,730
was so much more
than just some pretty girl.
238
00:12:31,813 --> 00:12:33,398
She had a surprising background.
239
00:12:33,482 --> 00:12:34,566
By background, you mean…
240
00:12:34,649 --> 00:12:37,652
The Hanju Group,
the famous media conglomerate
241
00:12:37,736 --> 00:12:40,280
that's said to be
more powerful than Samsung.
242
00:12:41,448 --> 00:12:43,784
Haewon's the daughter of Cho Tessu,
Hanju's chairman.
243
00:12:45,327 --> 00:12:46,495
I should ask…
244
00:12:47,120 --> 00:12:48,371
you're on this case together?
245
00:12:49,498 --> 00:12:50,582
[Giho clears throat]
246
00:12:52,250 --> 00:12:54,419
If not, then this conversation is over.
247
00:12:57,422 --> 00:12:58,548
[door opens, closes]
248
00:12:58,632 --> 00:13:00,133
I really don't understand this.
249
00:13:00,217 --> 00:13:02,093
She was accused of murder,
250
00:13:02,177 --> 00:13:03,497
but the body was never recovered,
251
00:13:03,553 --> 00:13:05,347
lucky for her,
so she went underground.
252
00:13:05,430 --> 00:13:06,473
Why come back now?
253
00:13:06,556 --> 00:13:08,975
Maybe she heard
that we were snooping around.
254
00:13:09,059 --> 00:13:11,770
Listen, there's a motive here,
there has to be.
255
00:13:11,853 --> 00:13:12,997
- What's the trigger?
- [thumping on table]
256
00:13:13,021 --> 00:13:14,105
What set this in motion?
257
00:13:16,525 --> 00:13:18,151
- Oh Soryong?
- Oh Soryo…
258
00:13:18,860 --> 00:13:19,861
[exclaims]
259
00:13:19,945 --> 00:13:21,696
- [Giho] Ms. Oh, wait! Ms. Oh!
- Hmm?
260
00:13:22,489 --> 00:13:24,074
[Soryong panting]
261
00:13:24,950 --> 00:13:26,535
Hey, where is she?
262
00:13:27,118 --> 00:13:28,829
I'm not allowed to go in there.
263
00:13:29,329 --> 00:13:30,330
You're fighting again?
264
00:13:31,456 --> 00:13:32,457
[sighs]
265
00:13:36,211 --> 00:13:37,254
What's this about?
266
00:13:41,049 --> 00:13:42,050
Oh…
267
00:13:45,220 --> 00:13:47,639
- [sighs]
- [Soryong sighs]
268
00:13:49,307 --> 00:13:50,642
Ms. Hong, thank you.
269
00:13:50,725 --> 00:13:52,370
I'll get this cleaned
and delivered to you.
270
00:13:52,394 --> 00:13:53,395
No need for that.
271
00:13:53,478 --> 00:13:56,147
Considering all the free consultations
you've given us.
272
00:13:56,231 --> 00:13:57,941
I should've stayed with the firm.
273
00:13:58,024 --> 00:13:59,776
Serves me right, trying to save the world.
274
00:13:59,860 --> 00:14:01,361
A public defender. [scoffs]
275
00:14:01,444 --> 00:14:02,946
Look at me now.
276
00:14:03,029 --> 00:14:04,865
All because of that bastard.
277
00:14:04,948 --> 00:14:06,988
I used to think
saving the world would be glamorous.
278
00:14:07,576 --> 00:14:09,077
What's with all these boxes?
279
00:14:09,661 --> 00:14:10,996
You remember Lee Yumi?
280
00:14:11,079 --> 00:14:13,999
She stabbed her lawyer father
around four months ago?
281
00:14:14,082 --> 00:14:17,043
I've been working so hard on this case,
I haven't even had time to pump.
282
00:14:17,627 --> 00:14:19,004
But to make things worse,
283
00:14:19,087 --> 00:14:20,922
the prosecutor wants 18 years.
284
00:14:21,006 --> 00:14:23,717
[chuckles]
Her shitty father didn't even die,
285
00:14:23,800 --> 00:14:25,320
and they wanna charge her with murder?
286
00:14:25,927 --> 00:14:27,888
I heard she didn't just stab him…
287
00:14:28,430 --> 00:14:30,140
she completely severed his penis.
288
00:14:30,223 --> 00:14:31,308
[sighs]
289
00:14:31,391 --> 00:14:32,475
The bastard…
290
00:14:32,559 --> 00:14:35,896
had been raping his daughter
since she was six years old.
291
00:14:37,230 --> 00:14:39,149
It went on for the past 14 years.
292
00:14:39,816 --> 00:14:41,067
The monster had it coming.
293
00:14:41,151 --> 00:14:43,862
[Ms. Choi] This is precisely
what discretionary mitigation is for.
294
00:14:44,404 --> 00:14:46,948
What kind of animal
rapes his own daughter,
295
00:14:47,407 --> 00:14:48,533
films himself doing it,
296
00:14:48,617 --> 00:14:52,287
and then makes her recreate the sex acts
for a photo album?
297
00:14:53,330 --> 00:14:55,916
And he made his wife, her mother,
watch all of it.
298
00:14:55,999 --> 00:14:58,084
[♪ tense music playing]
299
00:14:58,168 --> 00:15:00,271
And this whole time,
Yumi never went to the authorities?
300
00:15:00,295 --> 00:15:01,755
[sighs] She did.
301
00:15:02,380 --> 00:15:03,590
Around 13…
302
00:15:04,799 --> 00:15:05,967
she went to the precinct
303
00:15:06,051 --> 00:15:07,737
and showed them her underwear
with his semen.
304
00:15:07,761 --> 00:15:09,179
[Yumi's dad] Thank you, detective.
305
00:15:09,262 --> 00:15:13,642
Anyways, let me apologize once more
for all the trouble she's caused you.
306
00:15:13,725 --> 00:15:15,560
Yeah, yeah. All right, good.
307
00:15:15,644 --> 00:15:16,895
Yup. Let's do dinner.
308
00:15:17,395 --> 00:15:20,231
Right, you have a nice day. Mm-hmm.
309
00:15:22,025 --> 00:15:23,693
[Yumi's mom breathing shakily]
310
00:15:24,277 --> 00:15:25,546
- [thwacking]
- [Yumi's mom groaning]
311
00:15:25,570 --> 00:15:28,365
[Yumi crying] Mom's gonna die
if you keep doing this!
312
00:15:29,908 --> 00:15:32,369
Please, don't! Please, stop!
313
00:15:32,869 --> 00:15:35,413
- [Yumi's dad grunting]
- Stop it!
314
00:15:39,542 --> 00:15:42,337
[Yumi's mom whimpering]
315
00:15:42,420 --> 00:15:44,464
Yumi. [panting]
316
00:15:45,590 --> 00:15:48,760
You remember… your mother…
317
00:15:50,095 --> 00:15:53,348
I chopped out her tongue
for doing what you did, didn't I?
318
00:15:56,017 --> 00:15:57,602
Daddy's a prosecutor.
319
00:15:58,645 --> 00:16:00,647
Don't try to make him the bad guy.
320
00:16:01,356 --> 00:16:02,565
Got it?
321
00:16:03,984 --> 00:16:07,195
[whimpering, sobbing]
322
00:16:07,612 --> 00:16:08,839
[Ms. Choi]
The pig's a high-powered lawyer,
323
00:16:08,863 --> 00:16:11,449
so the prosecution's hard at work
trying to cover for him,
324
00:16:11,533 --> 00:16:13,702
and some of their claims
are outright disgusting.
325
00:16:13,785 --> 00:16:15,996
How dare the media release
this kind of garbage?
326
00:16:16,705 --> 00:16:18,581
You guys had good coverage.
327
00:16:18,665 --> 00:16:20,333
Probably since you're a public network.
328
00:16:20,417 --> 00:16:21,477
This one shared our perspective.
329
00:16:21,501 --> 00:16:22,853
Prosecutor Castrated By Daughter:
Why She Had To Do It
330
00:16:22,877 --> 00:16:24,087
Written by Hwang Jinwoo
331
00:16:25,714 --> 00:16:27,549
It seems the pen is useless here.
332
00:16:28,508 --> 00:16:30,385
The camera might prove more powerful.
333
00:16:31,928 --> 00:16:34,431
Help me. Please.
334
00:16:34,514 --> 00:16:36,641
[♪ tense music playing]
335
00:16:37,350 --> 00:16:40,645
But does Lee Yumi… want us to cover this?
336
00:16:41,187 --> 00:16:42,272
[sighs]
337
00:16:43,189 --> 00:16:44,441
There's the problem.
338
00:16:45,108 --> 00:16:47,503
The moment she learned that her father,
whom she'd thought to be dead,
339
00:16:47,527 --> 00:16:48,528
was still alive,
340
00:16:48,611 --> 00:16:49,654
she just shut down.
341
00:16:49,738 --> 00:16:50,905
She's barely said a word.
342
00:16:50,989 --> 00:16:52,198
Sounds like she's afraid.
343
00:16:52,574 --> 00:16:54,325
An old fear response is kicking in.
344
00:16:54,409 --> 00:16:56,244
She's saying she wants the death sentence.
345
00:16:57,037 --> 00:16:58,371
This is why I need you.
346
00:16:58,455 --> 00:17:01,332
I want you
to try convincing her otherwise.
347
00:17:01,416 --> 00:17:02,876
You're experienced.
348
00:17:02,959 --> 00:17:04,461
I'm sure you could persuade her.
349
00:17:06,921 --> 00:17:10,091
If I help… will you two make up?
350
00:17:10,175 --> 00:17:12,335
I don't know what went on
between you and your husband,
351
00:17:12,802 --> 00:17:14,637
but he's getting a little hard to look at.
352
00:17:14,721 --> 00:17:16,806
So you're protecting your own.
353
00:17:16,890 --> 00:17:19,309
You people at Trigger,
you're just like the rest of them.
354
00:17:19,934 --> 00:17:22,228
I guess I'll go it alone,
working till my boobs explode.
355
00:17:22,312 --> 00:17:23,313
Fine. Fine!
356
00:17:24,397 --> 00:17:26,983
Anyway, I'm sure you're busy! [chuckles]
357
00:17:28,777 --> 00:17:29,903
[door opens]
358
00:17:31,821 --> 00:17:32,906
[door closes]
359
00:17:46,711 --> 00:17:48,463
[Ms. Choi] You've lost more weight.
360
00:17:48,546 --> 00:17:49,714
I told you, you need to eat.
361
00:17:49,798 --> 00:17:51,216
You're looking even worse.
362
00:17:53,843 --> 00:17:55,053
Ms. Oh here…
363
00:17:55,553 --> 00:18:00,058
has kindly offered to help us out
in building your case.
364
00:18:00,767 --> 00:18:02,018
She's a TV producer.
365
00:18:06,064 --> 00:18:07,148
Ms. Yumi.
366
00:18:12,403 --> 00:18:13,571
Ms. Yumi.
367
00:18:16,658 --> 00:18:18,535
There's something
I wanted your advice about.
368
00:18:20,912 --> 00:18:24,207
This stupid bastard took nude photos of me
and posted them online.
369
00:18:24,290 --> 00:18:25,667
Called me a home-wrecker.
370
00:18:25,750 --> 00:18:27,919
I don't know
who made the forum post, but…
371
00:18:28,628 --> 00:18:31,214
I know exactly who took the photos
while I slept.
372
00:18:33,133 --> 00:18:34,551
It was my boyfriend.
373
00:18:37,011 --> 00:18:39,013
I consider myself pretty brave,
374
00:18:40,098 --> 00:18:41,724
but when it comes to this kind of thing…
375
00:18:43,184 --> 00:18:45,664
- I'm just at a loss for what to do.
- [♪ Somber music playing]
376
00:18:47,689 --> 00:18:49,357
It's like my brain's not working anymore.
377
00:18:52,360 --> 00:18:53,945
[Ms. Choi] Uh, sorry…
378
00:18:54,028 --> 00:18:56,364
What are you talking about?
Where are you going with this?
379
00:18:56,447 --> 00:18:57,991
This man said he loved me.
380
00:19:00,785 --> 00:19:02,871
He said he'd protect me no matter what.
381
00:19:04,372 --> 00:19:06,833
[Soryong] I just don't know
who this person is anymore.
382
00:19:08,001 --> 00:19:12,589
And now I… keep turning over
these thoughts in my head, like…
383
00:19:14,716 --> 00:19:17,051
"Maybe I'm a horrible judge of character."
384
00:19:21,723 --> 00:19:24,517
"Maybe I'm the one
who drove him to act this way."
385
00:19:28,730 --> 00:19:30,770
I'm sure you're wondering
why I'd tell you all this,
386
00:19:30,815 --> 00:19:31,816
having just met.
387
00:19:32,775 --> 00:19:34,360
But that's precisely why.
388
00:19:35,820 --> 00:19:37,197
You don't know me,
389
00:19:38,406 --> 00:19:40,617
You're not prejudiced against me
in any way.
390
00:19:49,042 --> 00:19:51,211
So, Ms. Yumi…
391
00:19:51,294 --> 00:19:53,421
Um, about letting the TV program
cover you…
392
00:19:53,504 --> 00:19:55,173
I'm just… [sighs]
393
00:19:57,967 --> 00:20:00,553
… an evil bitch
who tried to kill her own father.
394
00:20:01,262 --> 00:20:02,555
[sighs]
395
00:20:03,681 --> 00:20:06,726
I deserve to be punished,
and that's exactly what'll happen.
396
00:20:07,852 --> 00:20:09,520
I'm sorry, but…
397
00:20:10,563 --> 00:20:12,232
please leave me alone.
398
00:20:13,942 --> 00:20:16,736
[Ms. Choi] Uh… Yumi…
399
00:20:23,701 --> 00:20:24,702
[Yumi] Ms. Oh.
400
00:20:29,207 --> 00:20:30,708
You should leave the guy.
401
00:20:33,211 --> 00:20:35,129
Just be safe when you do.
402
00:20:37,840 --> 00:20:39,175
[door opens]
403
00:20:41,761 --> 00:20:42,762
[door closes]
404
00:20:43,638 --> 00:20:45,348
[President Koo]
You sure that's Cho Haewon?
405
00:20:45,431 --> 00:20:47,016
[Huiwon] Yes, sir. Oh, also…
406
00:20:47,100 --> 00:20:49,811
We pinged Dr. Trigger's location
the moment they made the post.
407
00:20:50,979 --> 00:20:53,356
It was uploaded from inside the station.
408
00:20:55,441 --> 00:20:57,161
Investigation Task Force
Trigger Case Report
409
00:20:58,361 --> 00:21:01,072
So that makes
the culprit one of ours then?
410
00:21:02,240 --> 00:21:03,592
[Huiwon] Also take a look at this, sir.
411
00:21:03,616 --> 00:21:05,827
How about you give me everything at once,
sound good?
412
00:21:07,412 --> 00:21:09,831
Trigger Episode 1784
Viewership Rank ♪1
413
00:21:10,540 --> 00:21:12,458
What, are you trying
to cheer me up with this?
414
00:21:13,084 --> 00:21:15,295
It's all thanks to Han Do,
the team's new hire.
415
00:21:15,378 --> 00:21:17,213
He's a talented guy.
416
00:21:17,297 --> 00:21:20,008
Why don't we use this opportunity
to get rid of Oh Soryong
417
00:21:20,091 --> 00:21:21,551
and get some fresh faces in here?
418
00:21:21,634 --> 00:21:22,802
No, no.
419
00:21:24,846 --> 00:21:26,222
Keep her on.
420
00:21:26,306 --> 00:21:28,725
- Oh Soryong is good where she is.
- Sir?
421
00:21:29,225 --> 00:21:30,768
You probably don't know this,
422
00:21:31,394 --> 00:21:33,521
but Cho Haewon's the angel of death.
423
00:21:34,772 --> 00:21:37,066
She's unpredictable,
and I might need someone…
424
00:21:37,817 --> 00:21:39,360
to take the fall for me.
425
00:21:40,653 --> 00:21:43,448
Remind me,
what was the name of that new guy?
426
00:21:46,909 --> 00:21:48,536
Did the chief call a meeting?
427
00:21:48,619 --> 00:21:50,913
I'm guessing that means
they picked Lee's replacement?
428
00:21:50,997 --> 00:21:53,791
It's gonna be Kang.
He's the only experienced AP.
429
00:21:54,292 --> 00:21:55,293
Except he's contract.
430
00:21:55,376 --> 00:21:58,796
Hey, we're short-staffed,
but they can't promote just anyone.
431
00:21:58,880 --> 00:22:00,048
There's no way.
432
00:22:00,131 --> 00:22:02,175
I would bet on the Pee Guy!
433
00:22:02,258 --> 00:22:04,552
Me too. I think it'll be Han Do.
434
00:22:04,635 --> 00:22:06,429
[Jiyun]
He's skilled and good under pressure.
435
00:22:06,512 --> 00:22:07,805
Amoeba's an idiot.
436
00:22:08,348 --> 00:22:09,766
Right, Songi?
437
00:22:11,309 --> 00:22:16,314
All right, having consulted with Mr. Son
following the cat killer case,
438
00:22:16,397 --> 00:22:18,149
we're having Mr. Han take over.
439
00:22:20,443 --> 00:22:21,643
He'll be overseeing Team Four.
440
00:22:23,154 --> 00:22:24,447
Oh.
441
00:22:25,490 --> 00:22:26,491
Mm, what?
442
00:22:26,574 --> 00:22:28,868
Does this mean I'm gonna get a raise?
443
00:22:28,951 --> 00:22:30,870
- Huh?
- Because if it doesn't…
444
00:22:31,621 --> 00:22:33,081
I'd rather just stay an AP.
445
00:22:33,164 --> 00:22:34,457
Whoa…
446
00:22:34,540 --> 00:22:36,143
[chief clears throat]
No, there's no raise.
447
00:22:36,167 --> 00:22:38,795
- And you, Kang Giho.
- What about me?
448
00:22:38,878 --> 00:22:40,356
Starting today,
you'll be the producer for Team Five.
449
00:22:40,380 --> 00:22:42,173
Your salary remains the same.
450
00:22:43,424 --> 00:22:44,550
Wow.
451
00:22:44,634 --> 00:22:46,094
Seriously?
452
00:22:48,888 --> 00:22:50,640
- Holy shit…
- [chuckles]
453
00:22:52,016 --> 00:22:54,685
So this must be
how Mr. Son plans to get us canceled.
454
00:22:54,769 --> 00:22:57,689
All right, that means we'll be operating
five different teams from now on.
455
00:22:57,980 --> 00:23:01,484
So you'll get a week to refresh,
just like you've all been requesting.
456
00:23:01,567 --> 00:23:03,611
- So your work better be good.
- Thank you, sir.
457
00:23:04,737 --> 00:23:07,698
Hey, Kang Giho,
is this about the salary thing? Cheer up.
458
00:23:07,782 --> 00:23:09,784
You're the first contractor
to make main producer!
459
00:23:09,867 --> 00:23:11,119
I know.
460
00:23:14,330 --> 00:23:17,333
I'm so overjoyed,
I'm just at a loss for words, sir…
461
00:23:17,708 --> 00:23:19,877
- Oh, wow, wow, wow…
- [Giho] Wow, so now, I'm…
462
00:23:20,795 --> 00:23:24,507
Do, we did it, we made it!
We made it, man! We did it!
463
00:23:24,590 --> 00:23:25,883
Hey, man, let go!
464
00:23:27,718 --> 00:23:30,471
Can I just say,
if I'm managing, I should get a raise.
465
00:23:30,555 --> 00:23:31,597
That'll be all.
466
00:23:31,681 --> 00:23:33,558
Then who's gonna be taking over
Sangmok's spot?
467
00:23:34,225 --> 00:23:36,495
- [chief] You are.
- [Giho] Wow, check out Mr. Opportunist.
468
00:23:36,519 --> 00:23:38,771
There are things in this world so valuable
469
00:23:38,855 --> 00:23:40,624
- that they can't be bought with money.
- [knocks on table]
470
00:23:40,648 --> 00:23:42,275
I'm telling you. [sighs]
471
00:23:42,358 --> 00:23:44,026
Why don't you get that, man?
472
00:23:45,111 --> 00:23:46,112
[scoffs]
473
00:23:46,779 --> 00:23:51,409
Dr. Trigger Investigation Committee
474
00:23:55,079 --> 00:23:56,247
[door closes]
475
00:23:56,330 --> 00:23:58,392
[colleague] This conversation
stays between the three of us.
476
00:23:58,416 --> 00:24:01,627
That's you, me,
and Mr. Son, General Manager.
477
00:24:01,711 --> 00:24:03,856
As for the recording, it'll be disposed of
once the investigation's over.
478
00:24:03,880 --> 00:24:05,131
No need to worry.
479
00:24:07,008 --> 00:24:08,509
Eat your food outside.
480
00:24:09,135 --> 00:24:10,215
You'll be more comfortable.
481
00:24:11,137 --> 00:24:12,180
Got it, boss.
482
00:24:15,308 --> 00:24:16,309
[door opens]
483
00:24:16,392 --> 00:24:18,811
Your colleagues think
you're a childless career woman,
484
00:24:18,895 --> 00:24:21,606
but I see here that you, in fact,
have a young daughter.
485
00:24:21,689 --> 00:24:23,399
Is there a reason you've been hiding this?
486
00:24:24,108 --> 00:24:25,943
Are you perhaps… a single mother?
487
00:24:27,820 --> 00:24:29,113
Please respect my privacy.
488
00:24:29,197 --> 00:24:32,116
I mean, what does my divorce
have to do with catching Dr. Trigger?
489
00:24:32,200 --> 00:24:33,367
And it hasn't been finalized,
490
00:24:33,451 --> 00:24:35,286
we're trying to reconcile.
You should try it.
491
00:24:35,369 --> 00:24:37,121
Been staying busy, Mr. Seo?
492
00:24:37,205 --> 00:24:39,499
It's my understanding
you haven't been home lately.
493
00:24:39,582 --> 00:24:40,934
You thought about
giving us less work down here?
494
00:24:40,958 --> 00:24:41,959
- [sniffs]
- Huh?
495
00:24:42,877 --> 00:24:44,462
I just hope you've been showering.
496
00:24:44,545 --> 00:24:46,714
[groans, sniffs]
497
00:24:46,797 --> 00:24:48,442
I was in the middle of an edit
when you called me in.
498
00:24:48,466 --> 00:24:50,051
What's up with these questions anyway?
499
00:24:50,134 --> 00:24:51,219
A little invasive.
500
00:24:51,302 --> 00:24:52,488
Want me to give it to you straight?
501
00:24:52,512 --> 00:24:53,721
Rumors of him being gay
502
00:24:53,804 --> 00:24:56,891
Can you explain
the rumors about your sexual orientation?
503
00:24:57,517 --> 00:25:00,144
- [Huiwon] Congrats on the promotion.
- Right. Thank you, sir.
504
00:25:00,228 --> 00:25:02,355
Do you know who nominated you,
Mr. Kang?
505
00:25:02,438 --> 00:25:04,690
- Yeah, I'm sure it was Ms. Oh…
- [Huiwon] It was me.
506
00:25:06,067 --> 00:25:08,069
- Huh?
- [Huiwon chuckles]
507
00:25:08,152 --> 00:25:10,363
Uh, it didn't come from the team leader?
508
00:25:11,864 --> 00:25:12,907
[Huiwon] Mr. Kang.
509
00:25:13,950 --> 00:25:16,077
There's always more than meets the eye.
510
00:25:16,619 --> 00:25:17,662
Yeah…
511
00:25:19,205 --> 00:25:21,624
So then the person Ms. Oh picked…
512
00:25:25,503 --> 00:25:27,314
[Huiwon] It's good
to see you dress for the occasion.
513
00:25:27,338 --> 00:25:29,340
You seem to be adjusting rather quickly.
514
00:25:31,467 --> 00:25:33,177
How much longer will this take?
515
00:25:46,232 --> 00:25:47,567
Thank you. You can go.
516
00:25:47,650 --> 00:25:48,943
[Huiwon] Oh. Yes, President Koo.
517
00:25:52,863 --> 00:25:54,031
[President Koo] Take a seat.
518
00:25:59,996 --> 00:26:02,290
Which Chinese character is used for "Do"?
519
00:26:02,373 --> 00:26:03,374
I've been wondering.
520
00:26:05,042 --> 00:26:06,335
I don't use one.
521
00:26:07,628 --> 00:26:09,213
It's a purely Korean name.
522
00:26:09,297 --> 00:26:11,507
Did you really come all this way
to ask me that?
523
00:26:11,591 --> 00:26:12,717
Oh.
524
00:26:12,800 --> 00:26:15,636
I guess I'm just a guy
who likes to ask things in person.
525
00:26:16,721 --> 00:26:18,055
[scoffs]
526
00:26:18,973 --> 00:26:20,493
How are you getting along with Ms. Oh?
527
00:26:20,975 --> 00:26:22,059
You two click?
528
00:26:27,440 --> 00:26:28,899
I'd appreciate it
529
00:26:29,900 --> 00:26:32,278
if you'd work on
the Cha Seongwook case with her.
530
00:26:32,361 --> 00:26:33,529
Really? Why?
531
00:26:35,197 --> 00:26:36,699
The Cha Seongwook case?
532
00:26:36,782 --> 00:26:39,035
You don't need to update me
every day or anything,
533
00:26:39,785 --> 00:26:42,538
but I'd like to be notified
when critical info comes in.
534
00:26:43,080 --> 00:26:44,832
You report directly to my office.
535
00:26:45,708 --> 00:26:46,959
Why would I do that?
536
00:26:53,007 --> 00:26:54,800
Unlimited company card.
537
00:26:54,884 --> 00:26:56,385
Eat your fill.
538
00:26:57,219 --> 00:26:58,846
Get up your strength.
539
00:27:03,392 --> 00:27:06,937
Why won't you pick up?
540
00:27:07,021 --> 00:27:08,689
We need to talk, Soryong.
541
00:27:10,858 --> 00:27:12,485
Please talk to me.
542
00:27:13,986 --> 00:27:15,154
Oh, shit!
543
00:27:15,905 --> 00:27:17,031
[phone buzzing]
544
00:27:17,114 --> 00:27:19,200
Soryong!!!!
545
00:27:19,283 --> 00:27:21,683
Yoon: We can't get any work done
with all the interrogations!
546
00:27:24,789 --> 00:27:26,123
What are you doing here?
547
00:27:26,207 --> 00:27:28,042
The higher-ups want heightened security.
548
00:27:30,127 --> 00:27:33,964
Are they really using this as an excuse
to install six more cameras in here?
549
00:27:34,048 --> 00:27:35,174
This is ridiculous!
550
00:27:42,306 --> 00:27:44,392
Up here, up here, here,
551
00:27:44,475 --> 00:27:46,185
here, here, and here.
552
00:27:46,686 --> 00:27:48,521
[both sigh]
553
00:27:53,234 --> 00:27:54,985
Is our office their prime target?
554
00:27:55,569 --> 00:27:57,488
You don't think this is overkill, Mr. Son?
555
00:27:57,571 --> 00:28:00,491
It's to protect all of us
from potential acts of terrorism.
556
00:28:00,574 --> 00:28:02,827
- [scoffs]
- As far as the company is concerned,
557
00:28:02,910 --> 00:28:06,038
the cameras are part of
the cost of doing business.
558
00:28:06,122 --> 00:28:07,540
- [door closes]
- [sighs]
559
00:28:11,877 --> 00:28:12,878
He's asking for you.
560
00:28:14,797 --> 00:28:15,982
Dr. Trigger Investigation Committee
561
00:28:16,006 --> 00:28:17,693
[Soryong] You're seriously
interrogating people here?
562
00:28:17,717 --> 00:28:19,844
What's with the sexual orientation stuff?
563
00:28:20,720 --> 00:28:23,723
All this questioning…
is affecting our team's output.
564
00:28:23,806 --> 00:28:25,975
Questions regarding orientation
are relevant.
565
00:28:26,058 --> 00:28:27,601
This was a sex-related incident.
566
00:28:28,227 --> 00:28:30,229
This is just preliminary questioning.
567
00:28:30,312 --> 00:28:32,773
Based on today's findings,
we'll be turning the lucky winner
568
00:28:32,857 --> 00:28:33,858
over to the authorities.
569
00:28:35,151 --> 00:28:36,318
[sighs]
570
00:28:36,694 --> 00:28:38,529
Please remove the unnecessary cameras.
571
00:28:39,029 --> 00:28:40,239
We would appreciate it, sir.
572
00:28:41,240 --> 00:28:42,241
Hmm.
573
00:28:43,242 --> 00:28:44,452
I heard you chose the rookie
574
00:28:44,535 --> 00:28:46,455
over your loyal subordinate
for the new position.
575
00:28:47,913 --> 00:28:48,956
Quite surprising,
576
00:28:49,457 --> 00:28:52,376
coming from a leader
who cares so deeply for her team.
577
00:28:53,085 --> 00:28:54,336
But I get it.
578
00:28:54,420 --> 00:28:56,046
You knew that a contract worker
579
00:28:56,130 --> 00:28:58,090
wasn't as competent
as a full-time employee
580
00:28:58,174 --> 00:28:59,425
when shit hits the fan.
581
00:28:59,508 --> 00:29:00,968
Consider this…
582
00:29:01,051 --> 00:29:04,388
won't the rookie feel completely betrayed
by you and your team
583
00:29:04,472 --> 00:29:06,348
once he figures out that he was picked…
584
00:29:07,266 --> 00:29:09,185
merely to serve as the fall guy?
585
00:29:10,019 --> 00:29:11,145
What?
586
00:29:12,062 --> 00:29:13,606
Uncomfortable with the truth?
587
00:29:13,689 --> 00:29:15,858
[♪ uneasy music playing]
588
00:29:20,029 --> 00:29:21,349
I need you to drive me somewhere.
589
00:29:21,864 --> 00:29:24,074
So I'm a main producer,
but I don't get a raise…
590
00:29:24,158 --> 00:29:25,969
- [sighs]
- … And now I gotta cover AP duties as well?
591
00:29:25,993 --> 00:29:27,095
- Ms. Oh, can we talk?
- [Soryong sighs]
592
00:29:27,119 --> 00:29:28,788
I'd drive myself if I could,
593
00:29:29,330 --> 00:29:31,373
but there's this ringing in my ears,
594
00:29:32,082 --> 00:29:34,335
and I'm worried I'll crash if I drive.
595
00:29:37,671 --> 00:29:39,006
[sighs]
596
00:29:39,089 --> 00:29:40,633
[car engine starts]
597
00:29:41,300 --> 00:29:43,052
[running steps approaching]
598
00:29:43,135 --> 00:29:44,637
[Jinwoo] Hey! Oh Soryong, hey…
599
00:29:44,720 --> 00:29:46,639
I said I wanted to talk!
Why won't you answer…
600
00:29:47,723 --> 00:29:48,808
Wait, what the hell?
601
00:29:48,891 --> 00:29:50,601
This your new guy? Really?
602
00:29:50,684 --> 00:29:52,269
Hey! Hey! Get out! Hey!
603
00:29:52,353 --> 00:29:53,771
- [joints crack]
- [yelps in pain]
604
00:29:53,854 --> 00:29:58,025
Did you know that forcing someone
to talk to you is another form of abuse?
605
00:29:58,108 --> 00:29:59,401
You know that?
606
00:29:59,485 --> 00:30:00,778
- Wait… Don't…
- [sighs]
607
00:30:01,570 --> 00:30:03,823
[Jinwoo groaning in pain]
608
00:30:03,906 --> 00:30:06,325
[Jinwoo] Oh, God! Oh, my arm.
609
00:30:06,408 --> 00:30:08,911
- [Soryong] Open up.
- [Jinwoo] No, wait! Oh, God, my arm.
610
00:30:10,704 --> 00:30:11,831
Let's get going.
611
00:30:13,123 --> 00:30:15,417
- Wait! Wait! No, no, no, wait!
- [tires screeching]
612
00:30:15,501 --> 00:30:17,378
Oh, seriously?
613
00:30:18,128 --> 00:30:19,171
[sighs]
614
00:30:20,589 --> 00:30:22,842
- Was he…
- I'm embarrassed enough, so let's not.
615
00:30:23,884 --> 00:30:26,262
I need you
to at least enter a destination.
616
00:30:29,682 --> 00:30:30,724
[tapping]
617
00:30:34,854 --> 00:30:36,734
[Soryong]
What Cho Haewon said about that woman.
618
00:30:37,147 --> 00:30:38,148
You believe her?
619
00:30:38,816 --> 00:30:41,318
I don't even believe in myself,
you're asking the wrong guy.
620
00:30:41,402 --> 00:30:43,529
Assuming she was telling the truth,
621
00:30:44,238 --> 00:30:47,491
her reluctance to bring this to the police
20 years ago…
622
00:30:48,951 --> 00:30:50,494
had nothing to do with love.
623
00:30:52,037 --> 00:30:53,831
Her foolish pride got in the way.
624
00:30:54,790 --> 00:30:56,390
She probably couldn't accept the reality
625
00:30:56,458 --> 00:30:58,919
that she'd fallen
for a pathetic, cheating loser.
626
00:30:59,587 --> 00:31:00,671
[soft scoff]
627
00:31:01,171 --> 00:31:03,382
She was embarrassed by her mistake.
628
00:31:03,966 --> 00:31:04,967
This about you?
629
00:31:06,844 --> 00:31:09,096
[sighs] I guess so.
630
00:31:10,264 --> 00:31:12,224
- [zipper unzips]
- [rattling]
631
00:31:13,142 --> 00:31:14,435
Your business cards.
632
00:31:16,812 --> 00:31:19,732
You could've put them on my desk.
Why'd you have to give me them now?
633
00:31:19,815 --> 00:31:22,401
I was afraid you'd toss them away
and forget about them.
634
00:31:22,484 --> 00:31:24,945
Imagine that every single card
weighs 100 kilos.
635
00:31:25,029 --> 00:31:26,238
And if you mess up,
636
00:31:26,322 --> 00:31:28,949
all that weight returns to you,
and bears down on your soul.
637
00:31:29,033 --> 00:31:31,994
I'm picking up on a sadistic streak
in your work ethic.
638
00:31:32,870 --> 00:31:35,456
Employees get free counseling services,
you know.
639
00:31:35,539 --> 00:31:37,374
- I highly recommend it.
- [sighs]
640
00:31:37,458 --> 00:31:40,377
I'll take care of my own mental health.
Take these with you.
641
00:31:42,087 --> 00:31:43,213
[sighs]
642
00:31:45,758 --> 00:31:47,217
Han Do, Producer at Trigger
643
00:31:48,761 --> 00:31:49,845
- I knew it.
- [sighs]
644
00:31:49,929 --> 00:31:51,689
You wanna look,
so stop pretending otherwise.
645
00:31:53,015 --> 00:31:54,016
[sighs]
646
00:31:57,561 --> 00:32:00,022
- [machines beeping]
- [door slides open]
647
00:32:02,524 --> 00:32:05,152
[hospital staff] Ma'am?
Someone's here to see you.
648
00:32:09,448 --> 00:32:11,367
[Soryong] Are you Ms. Lee Yumi's mother?
649
00:32:12,701 --> 00:32:14,745
I'm Oh Soryong, a producer at KNS.
650
00:32:20,834 --> 00:32:22,753
Please leave.
651
00:32:22,836 --> 00:32:25,673
Ma'am, if we don't help your daughter,
652
00:32:26,256 --> 00:32:28,467
she'll be spending her best years
behind bars.
653
00:32:29,343 --> 00:32:32,137
You know the hell she went through
better than anyone else.
654
00:32:32,221 --> 00:32:34,431
You were right there with her.
655
00:32:37,476 --> 00:32:39,603
Why are you tending
to your husband like this,
656
00:32:40,270 --> 00:32:44,483
when you haven't once…
gone to visit your daughter in prison?
657
00:32:47,194 --> 00:32:48,737
After everything he did to her.
658
00:32:48,821 --> 00:32:50,906
[♪ pensive music playing]
659
00:32:51,407 --> 00:32:52,533
How can you do this?
660
00:33:01,750 --> 00:33:03,043
[door slides close]
661
00:33:04,920 --> 00:33:06,046
[Soryong sighs]
662
00:33:07,631 --> 00:33:10,426
What exactly
did that man do to his daughter?
663
00:33:11,593 --> 00:33:13,233
[shouts] What the hell is wrong with her?
664
00:33:14,304 --> 00:33:16,241
This is why I didn't tell you,
'cause you'd react this way.
665
00:33:16,265 --> 00:33:17,433
Oh, react normally?
666
00:33:18,142 --> 00:33:20,644
I mean, she still waits hand and foot
on that sick pervert
667
00:33:20,728 --> 00:33:22,521
despite everything he did to her daughter?
668
00:33:23,355 --> 00:33:26,108
It's not just weird,
that woman… she's sickening!
669
00:33:26,191 --> 00:33:28,777
That woman witnessed
unimaginable physical abuse
670
00:33:28,861 --> 00:33:29,987
for a long time.
671
00:33:30,821 --> 00:33:32,698
We should not expect her to act normal.
672
00:33:33,323 --> 00:33:34,408
[scoffs]
673
00:33:34,908 --> 00:33:36,035
[scoffs]
674
00:33:37,161 --> 00:33:39,413
You're a regular Mother Teresa,
aren't you?
675
00:33:40,247 --> 00:33:41,915
- [sighs]
- Not me.
676
00:33:42,374 --> 00:33:44,168
I'm a petty and narrow-minded person,
677
00:33:44,251 --> 00:33:45,478
so I guess I'll never understand
678
00:33:45,502 --> 00:33:48,005
what could lead someone
to make those decisions.
679
00:33:48,672 --> 00:33:50,132
- [sighs]
- [Han Do exhales sharply]
680
00:33:52,426 --> 00:33:54,136
[guard] She's refusing to see you.
681
00:33:55,846 --> 00:33:57,765
Hyungso Detention Center
682
00:33:57,848 --> 00:34:01,268
Oh, uh… I'd like to deposit money
into Yumi's account.
683
00:34:01,351 --> 00:34:04,146
Please encourage her
to buy herself some sneakers or something.
684
00:34:04,229 --> 00:34:06,023
Voyeurism punishment
685
00:34:11,945 --> 00:34:13,113
[sighs]
686
00:34:16,366 --> 00:34:17,659
[employee] Mr. Hwang Jinwoo?
687
00:34:18,494 --> 00:34:19,953
We're from internal auditing.
688
00:34:20,496 --> 00:34:22,873
Please hand over your laptop
and come with us.
689
00:34:24,041 --> 00:34:25,209
Uh, okay then.
690
00:34:25,292 --> 00:34:26,960
Let me use the bathroom before I give…
691
00:34:27,044 --> 00:34:30,255
[grunting] Hey… Hey,
you can't just seize someone's…
692
00:34:30,339 --> 00:34:32,174
[employee] Mr. Hwang. Mr. Hwang.
693
00:34:33,133 --> 00:34:36,261
It would be in your best interest
not to make a scene.
694
00:34:36,345 --> 00:34:39,014
Okay. All right, fine.
695
00:34:39,098 --> 00:34:41,391
I've got nothing to hide. Let's go. Okay.
696
00:34:43,894 --> 00:34:46,230
[Huiwon] We pulled this from your laptop,
Mr. Hwang.
697
00:34:46,730 --> 00:34:48,857
It's everything,
including the film footage.
698
00:34:50,776 --> 00:34:54,029
[heavy breathing] Mr. Son,
let me just co… come clean right now.
699
00:34:54,113 --> 00:34:56,949
It's true that I have, in fact,
been dating Ms. Oh Soryong,
700
00:34:57,032 --> 00:34:58,492
so I'm the one who took the photo.
701
00:34:58,575 --> 00:35:00,327
But… tha… that…
702
00:35:01,161 --> 00:35:04,289
I swear to God I didn't take that video,
I didn't do it, sir!
703
00:35:04,373 --> 00:35:05,415
Hwang Jinwoo.
704
00:35:06,250 --> 00:35:09,461
This isn't some minor offense
like urinating in a public place
705
00:35:09,545 --> 00:35:10,671
and hurting our image.
706
00:35:11,171 --> 00:35:12,923
The evidence we've gathered on our end
707
00:35:13,006 --> 00:35:14,925
would be enough
to take down the entire network.
708
00:35:15,008 --> 00:35:17,052
Don't you know what world we're living in?
709
00:35:17,136 --> 00:35:19,805
- You should know better.
- Right, we… well, I, uh…
710
00:35:19,888 --> 00:35:22,182
[splutters] How could I be Dr. Trigger?
711
00:35:22,266 --> 00:35:25,018
Y-You know me better than that.
I'm spineless.
712
00:35:25,102 --> 00:35:26,937
My spine's practically nonexistent.
713
00:35:27,020 --> 00:35:28,772
[President Koo] Let me guess.
714
00:35:28,856 --> 00:35:30,816
Ms. Oh is above you
in the company hierarchy,
715
00:35:30,899 --> 00:35:32,359
and you felt like less of a man.
716
00:35:32,442 --> 00:35:33,610
You felt emasculated.
717
00:35:33,694 --> 00:35:35,904
You had to knock her down a peg or two.
718
00:35:35,988 --> 00:35:37,447
Listen, just…
719
00:35:37,531 --> 00:35:40,033
What's it gonna take
for you to believe me? Huh?
720
00:35:40,701 --> 00:35:42,119
Mr. Son, come on, you know me,
721
00:35:42,202 --> 00:35:43,787
I'm one of your newsroom juniors.
722
00:35:43,871 --> 00:35:46,832
I beg you, just this once,
please help me out. Help me.
723
00:35:46,915 --> 00:35:48,542
Were you perhaps blackmailed by a rival?
724
00:35:48,625 --> 00:35:50,460
No, no, President, no, I wasn't!
725
00:35:50,961 --> 00:35:52,129
Nothing like that, sir!
726
00:35:52,212 --> 00:35:55,007
If you… if you just let this slide,
just this once,
727
00:35:55,090 --> 00:35:57,551
I'll spend my entire life
repaying my debt to you, sir.
728
00:35:58,260 --> 00:36:00,888
No… I, I…
I'll do anything, I'm your loyal dog.
729
00:36:00,971 --> 00:36:03,599
Please, just this once.
Don't do this to me, sir.
730
00:36:03,682 --> 00:36:05,309
Please, I'm begging you, sir.
731
00:36:05,392 --> 00:36:06,852
[Byeonggeun sighs]
732
00:36:06,935 --> 00:36:08,997
Why would a newsroom reporter
do something like that?
733
00:36:09,021 --> 00:36:10,981
And why'd Soryong
go out with that douchebag?
734
00:36:11,064 --> 00:36:12,941
- She could do better.
- Seriously though.
735
00:36:13,859 --> 00:36:16,361
It's not like she cheated
or did anything wrong.
736
00:36:16,445 --> 00:36:17,905
Not her fault she has poor taste.
737
00:36:17,988 --> 00:36:19,708
Don't anybody
breathe a word of this to her.
738
00:36:19,781 --> 00:36:21,825
I'm not interested
in Soryong's private life.
739
00:36:21,909 --> 00:36:23,303
But I'm worried they'll cover it up.
740
00:36:23,327 --> 00:36:25,287
The higher-ups
sweep everything under the rug,
741
00:36:25,370 --> 00:36:27,289
and a real crime's been committed here.
742
00:36:30,125 --> 00:36:31,126
[friend] Wow…
743
00:36:31,210 --> 00:36:35,088
Gosh, seems like yesterday you were
a rookie who couldn't look me in the eye.
744
00:36:35,172 --> 00:36:37,507
And now you're a chief. There you go.
745
00:36:38,008 --> 00:36:39,968
The end times are truly upon us.
They're here.
746
00:36:40,052 --> 00:36:42,846
That's what you get.
Shouldn't have left us like you did.
747
00:36:42,930 --> 00:36:44,574
Now let your former rookie
pour you a glass.
748
00:36:44,598 --> 00:36:45,807
[friend] Sure, go ahead.
749
00:36:45,891 --> 00:36:46,892
[chuckles]
750
00:36:47,559 --> 00:36:48,560
[friend clears throat]
751
00:36:51,104 --> 00:36:52,731
- Oh, Seongchun.
- [Seongchun] Mm-hmm?
752
00:36:53,607 --> 00:36:55,984
Um, 20 years ago…
753
00:36:56,652 --> 00:36:59,029
- [Seongchun] Uh-huh?
- … When you were the Trigger chief,
754
00:37:00,030 --> 00:37:02,991
do you happen to recall
the Cha Seongwook incident?
755
00:37:06,036 --> 00:37:07,412
Get a load of this.
756
00:37:08,789 --> 00:37:12,042
You're not here just to talk,
you're here to get a lead, aren't you?
757
00:37:12,125 --> 00:37:13,835
[chief chuckles]
758
00:37:13,919 --> 00:37:15,963
The years
haven't dulled your instincts at all.
759
00:37:16,046 --> 00:37:17,464
That's a Trigger chief for you.
760
00:37:18,215 --> 00:37:20,342
All right, fine, whatever.
761
00:37:20,842 --> 00:37:23,804
Hey, man, you could have just,
you know, asked me straight up.
762
00:37:23,887 --> 00:37:26,348
Don't go beating around the bush,
just ask the question.
763
00:37:26,848 --> 00:37:30,185
You know, back then,
it was a real shitshow, huh?
764
00:37:30,269 --> 00:37:33,146
Hanju kept taking reporters to court
for minor things,
765
00:37:33,230 --> 00:37:35,524
most of the stations
had no option but to deal with it.
766
00:37:35,607 --> 00:37:37,109
Right, exactly!
767
00:37:37,192 --> 00:37:38,777
I've gone over every case,
768
00:37:38,860 --> 00:37:41,863
including the ones we never aired,
and that was the only missing one.
769
00:37:42,948 --> 00:37:43,949
[sighs]
770
00:37:44,700 --> 00:37:46,576
I guess it can't hurt to tell you now.
771
00:37:47,369 --> 00:37:51,081
We got this close
to airing the episode back then.
772
00:37:51,915 --> 00:37:54,626
What? By "this close," you mean…?
773
00:37:54,710 --> 00:37:55,794
Ah, jeez.
774
00:37:56,378 --> 00:37:58,297
We sussed it all out. Huh?
775
00:37:58,380 --> 00:38:02,217
So once we got a read on the situation,
we set up a decoy right away.
776
00:38:03,051 --> 00:38:06,096
"A" was our surface operator,
the one who went after the scoop.
777
00:38:06,179 --> 00:38:08,741
- [chief] Oh, right, right, yeah. Mm.
- Yeah, so that guy was just the decoy.
778
00:38:08,765 --> 00:38:11,893
But behind the scenes,
I was actually on the story,
779
00:38:11,977 --> 00:38:13,812
me and a certain "B".
780
00:38:13,895 --> 00:38:16,523
And that guy, he was extremely dedicated.
781
00:38:16,606 --> 00:38:20,110
The whole thing was kept under wraps
like a 007 operation.
782
00:38:20,193 --> 00:38:21,695
No previews at all.
783
00:38:21,778 --> 00:38:22,988
And then…
784
00:38:23,905 --> 00:38:26,992
Minutes before we went live,
the prick took the tape, and…
785
00:38:27,659 --> 00:38:29,745
just went dark, he was gone.
786
00:38:30,370 --> 00:38:32,289
- [Seongchun] Ugh, son of a bitch.
- What?
787
00:38:32,372 --> 00:38:34,082
Jesus Christ, what was…
788
00:38:34,166 --> 00:38:35,208
Who the hell was it?
789
00:38:35,751 --> 00:38:36,960
Do I know this person?
790
00:38:37,961 --> 00:38:41,048
These days,
he's pretty well-known at the network.
791
00:38:42,132 --> 00:38:43,383
[soft chuckle]
792
00:38:43,884 --> 00:38:44,885
Hey, tell me,
793
00:38:45,344 --> 00:38:46,970
he still have a condom drawer?
794
00:38:47,054 --> 00:38:48,055
[Seongchun slurps]
795
00:38:48,138 --> 00:38:50,140
[♪ tense pensive music playing]
796
00:38:55,729 --> 00:38:57,609
To Director Son Huiwon
Tip-off About Dr. Trigger
797
00:38:58,440 --> 00:39:00,440
Journalist Hwang Jinwoo's
Philandering Private Life
798
00:39:02,736 --> 00:39:05,739
Signed by: Song Yerim, news anchor
799
00:39:11,453 --> 00:39:12,579
[trills]
800
00:39:16,458 --> 00:39:18,418
Now that I'm out of the game,
801
00:39:19,086 --> 00:39:22,881
I really do regret so much about my work.
802
00:39:23,507 --> 00:39:26,551
What, you feel like
you could've relaxed a little more?
803
00:39:26,635 --> 00:39:27,636
[Seongchun chuckles]
804
00:39:28,178 --> 00:39:29,179
No, no.
805
00:39:31,640 --> 00:39:33,350
I wish I'd been able to stick it out.
806
00:39:34,184 --> 00:39:35,977
See things through to the end.
807
00:39:36,853 --> 00:39:39,231
The regrets washed over me
once time passed.
808
00:39:40,357 --> 00:39:43,026
Hey, the camera's
pretty damn powerful, right?
809
00:39:43,693 --> 00:39:46,738
If I'd fought harder
and stood my ground a little more
810
00:39:47,197 --> 00:39:48,907
up until the very end,
811
00:39:49,741 --> 00:39:51,159
who the hell knows?
812
00:39:51,243 --> 00:39:54,496
I might've even…
made things easier on you guys.
813
00:39:56,498 --> 00:39:57,958
You've gotten wiser.
814
00:39:59,918 --> 00:40:02,254
You don't have
some terminal disease, do you?
815
00:40:02,337 --> 00:40:04,131
[scoffs] Wiseass.
816
00:40:06,007 --> 00:40:09,761
Your job is to buffer your employees
from all the verbal abuse.
817
00:40:09,845 --> 00:40:10,887
[chuckles]
818
00:40:10,971 --> 00:40:12,651
[Seongchun]
You gotta treat your guys well.
819
00:40:13,682 --> 00:40:16,810
By the way, how's the team?
820
00:40:17,310 --> 00:40:19,187
You got any quality underlings?
821
00:40:21,940 --> 00:40:23,066
Of course.
822
00:40:23,775 --> 00:40:24,943
I do.
823
00:40:26,736 --> 00:40:28,572
- [footsteps approaching]
- [sharp exhale]
824
00:40:32,701 --> 00:40:34,202
[Han Do] Hi, how are you?
825
00:40:42,586 --> 00:40:43,628
Oh.
826
00:40:47,340 --> 00:40:49,843
When I was a kid,
my brother made me steal a toy
827
00:40:50,385 --> 00:40:52,888
and Dad cut off my finger
to teach me a lesson.
828
00:40:53,346 --> 00:40:55,223
He saw the blood gushing from my finger,
829
00:40:55,307 --> 00:40:57,142
and he heard me screaming in pain.
830
00:40:57,559 --> 00:41:01,146
[scoffs]
But my father didn't even bat an eye.
831
00:41:02,230 --> 00:41:03,356
Just kept scolding me.
832
00:41:05,400 --> 00:41:07,402
[Han Do] Child victims of abuse
are easy to spot.
833
00:41:07,486 --> 00:41:09,863
People can sense
the gaping holes in their hearts.
834
00:41:09,946 --> 00:41:11,114
You know what I mean?
835
00:41:12,532 --> 00:41:16,369
They become prime targets
for all the worst men have to offer.
836
00:41:16,995 --> 00:41:18,705
Abusers have an instinct for it.
837
00:41:20,373 --> 00:41:22,042
You gave birth to her.
838
00:41:25,045 --> 00:41:26,588
You don't feel her pain?
839
00:41:27,881 --> 00:41:30,300
If you don't have what it takes
to care for her,
840
00:41:30,383 --> 00:41:33,053
the very least you can do
is prevent further harm.
841
00:41:35,013 --> 00:41:37,599
How will that hole in her heart
ever be filled?
842
00:41:42,646 --> 00:41:44,689
[rustling]
843
00:41:52,781 --> 00:41:54,783
If my husband dies,
she'll be labeled a murderer.
844
00:41:54,866 --> 00:41:56,117
I can't let that happen.
845
00:41:56,201 --> 00:41:58,203
[♪ soft somber music playing]
846
00:42:02,499 --> 00:42:04,709
Parents have the strangest ways
of showing their love.
847
00:42:06,545 --> 00:42:08,004
Your poor daughter…
848
00:42:09,089 --> 00:42:11,258
actually wants
to be found guilty of murder.
849
00:42:11,341 --> 00:42:12,551
She just wants to die.
850
00:42:13,885 --> 00:42:16,763
What she needs more than anything
is her mother.
851
00:42:18,348 --> 00:42:23,228
We all need someone who'll take our side,
who'll be there for us no matter what!
852
00:42:26,523 --> 00:42:28,233
Who'll just be omma.
853
00:42:34,072 --> 00:42:35,712
- [shaky breathing]
- [footsteps receding]
854
00:42:35,740 --> 00:42:38,910
[grunting, sobs]
855
00:42:46,751 --> 00:42:49,963
[muffled whimpering, sobbing]
856
00:42:56,553 --> 00:42:57,762
[elevator dings]
857
00:43:03,518 --> 00:43:04,644
You getting out?
858
00:43:15,989 --> 00:43:19,576
What is it? Come on, spit it out!
You're the one who wanted to talk.
859
00:43:23,955 --> 00:43:25,516
Why do you think
everybody likes you so much?
860
00:43:25,540 --> 00:43:26,666
Uh… [scoffs]
861
00:43:28,376 --> 00:43:30,837
If you're mad we both got promoted,
talk to the bosses.
862
00:43:30,920 --> 00:43:32,839
God, you're such a jerk, seriously!
863
00:43:32,922 --> 00:43:35,592
You know, I'm this close
to punching you in the nose.
864
00:43:39,012 --> 00:43:40,889
Now that I'm a main producer…
865
00:43:40,972 --> 00:43:42,532
you know what the best part of that is?
866
00:43:43,642 --> 00:43:45,143
Not that you care.
867
00:43:45,226 --> 00:43:46,853
Write-ups, you know?
868
00:43:48,647 --> 00:43:51,733
Contractors aren't allowed to do write-ups
to explain their mistakes.
869
00:43:51,816 --> 00:43:53,026
And it's so unfair.
870
00:43:53,485 --> 00:43:55,612
But now that I have that right,
871
00:43:55,695 --> 00:43:58,531
I think I've figured out
the reason I want to do this work.
872
00:43:59,407 --> 00:44:00,617
I think I…
873
00:44:01,951 --> 00:44:03,328
want recognition.
874
00:44:04,120 --> 00:44:06,373
I want to be appreciated
by the people that I respect.
875
00:44:06,456 --> 00:44:08,500
Well, Ms. Oh picked you,
didn't you get your wish?
876
00:44:08,583 --> 00:44:10,126
No, not me, you! No, you…
877
00:44:10,210 --> 00:44:12,545
You were Ms. Oh's number-one pick,
you dumbass.
878
00:44:12,629 --> 00:44:14,631
[♪ soft pensive music playing]
879
00:44:15,799 --> 00:44:16,925
[Giho scoffs]
880
00:44:20,136 --> 00:44:21,596
But luckily, Kang Giho…
881
00:44:22,389 --> 00:44:23,765
does not back down.
882
00:44:26,184 --> 00:44:29,729
I have just started to show you
my true potential, okay?
883
00:44:30,230 --> 00:44:32,399
Let's face off, let's go, man.
Fair and square.
884
00:44:34,609 --> 00:44:35,610
Right.
885
00:44:38,279 --> 00:44:42,826
You're the first coworker I've ever had
a famous "rooftop one-on-one" with.
886
00:44:46,538 --> 00:44:48,289
What an honor, Mr. Kang.
887
00:44:54,087 --> 00:44:56,673
Dude's such a snake, I swear to God.
888
00:44:57,757 --> 00:44:59,134
So she picked me, huh?
889
00:44:59,759 --> 00:45:01,028
- [chuckles]
- [thunder rumbling]
890
00:45:01,052 --> 00:45:03,054
[rain pattering]
891
00:45:16,943 --> 00:45:18,570
Hey. Soryong.
892
00:45:23,366 --> 00:45:24,367
[sniffles]
893
00:45:27,078 --> 00:45:30,123
[sighs] I wanted to meet up one more time
just to get a little closure.
894
00:45:31,583 --> 00:45:32,667
Question number one.
895
00:45:34,419 --> 00:45:35,670
Why'd you take that photo?
896
00:45:36,337 --> 00:45:37,464
I…
897
00:45:37,881 --> 00:45:39,048
Well, you know, I…
898
00:45:39,507 --> 00:45:41,384
You were just looking so beautiful,
899
00:45:41,843 --> 00:45:43,923
- and I wanted to capture it on…
- That's a copout.
900
00:45:45,472 --> 00:45:46,723
Question number two.
901
00:45:50,435 --> 00:45:51,895
Are you really…
902
00:45:53,146 --> 00:45:54,939
- Dr. Trigger?
- [frustrated sigh]
903
00:45:55,565 --> 00:45:59,027
No, Soryong,
you… you already know I'm not, okay?
904
00:45:59,110 --> 00:46:01,404
You… you know
I'm not that kind of person.
905
00:46:01,488 --> 00:46:04,115
How could you think I'm Dr…
Oh, hold on a sec, okay?
906
00:46:04,199 --> 00:46:05,283
I'm cramping up here.
907
00:46:05,366 --> 00:46:06,785
No, I'm not Dr. Trigger.
908
00:46:06,868 --> 00:46:09,370
No, absolutely not. I'm not, not at all.
909
00:46:09,454 --> 00:46:11,206
What do you mean "kind of person"?
910
00:46:11,664 --> 00:46:13,333
When you say "not that kind of person"?
911
00:46:13,750 --> 00:46:14,834
What are you?
912
00:46:16,169 --> 00:46:17,629
A good person?
913
00:46:17,712 --> 00:46:19,839
Huh? I'm…
914
00:46:20,673 --> 00:46:22,342
Wanna know what makes you trash?
915
00:46:23,218 --> 00:46:25,678
Your article about Lee Yumi was good.
I read it.
916
00:46:26,638 --> 00:46:29,349
But now,
nothing you wrote has any credibility.
917
00:46:30,225 --> 00:46:32,894
No one's ever gonna take
your reporting seriously.
918
00:46:33,561 --> 00:46:34,562
What I'm saying…
919
00:46:36,439 --> 00:46:38,566
is that I'm not the only one wronged here.
920
00:46:39,317 --> 00:46:40,568
'Cause every single victim,
921
00:46:40,652 --> 00:46:44,030
everyone you've covered over the years
has been affected. You get it?
922
00:46:47,200 --> 00:46:48,493
From this point on…
923
00:46:50,119 --> 00:46:52,247
you and I are over. Get out.
924
00:46:52,914 --> 00:46:55,625
[sighs] Okay, Soryong…
925
00:46:55,708 --> 00:46:58,253
I… I understand
where you're coming from.
926
00:46:58,336 --> 00:46:59,379
[sighs]
927
00:46:59,754 --> 00:47:01,339
Can… can I just say…
928
00:47:01,422 --> 00:47:03,299
You know that… that photo, right?
929
00:47:05,051 --> 00:47:07,679
Could… could you maybe
tell the company…
930
00:47:09,347 --> 00:47:12,433
that we took the… that you consented
to having the photo taken?
931
00:47:12,517 --> 00:47:14,157
- [Jinwoo] Wh-What do you think?
- [sighs]
932
00:47:16,229 --> 00:47:18,439
I was told that I should be careful.
933
00:47:18,815 --> 00:47:20,483
To stay safe when breaking up with you.
934
00:47:20,567 --> 00:47:22,360
But now I really wanna hit you!
935
00:47:24,237 --> 00:47:25,280
You listen.
936
00:47:25,864 --> 00:47:28,324
If one more photo of me shows up online…
937
00:47:30,410 --> 00:47:32,203
I'll be seeing you in court.
938
00:47:32,287 --> 00:47:33,288
[Jinwoo] Mm-hmm.
939
00:47:35,123 --> 00:47:36,416
[Soryong sighs]
940
00:47:40,920 --> 00:47:42,463
Uh, so…
941
00:47:42,547 --> 00:47:44,799
Um… you know, the…
942
00:47:44,883 --> 00:47:46,134
What now?
943
00:47:50,638 --> 00:47:54,100
Uh, what, um, what should we…
944
00:47:54,809 --> 00:47:56,603
do about the ring now?
945
00:47:56,686 --> 00:47:58,566
- [clattering]
- [♪ Tense comical music playing]
946
00:47:58,605 --> 00:48:00,332
[angrily] Here it is.
Here's your ring. Here it is.
947
00:48:00,356 --> 00:48:02,859
- Take it, tightwad! Take it! Take it!
- [groaning]
948
00:48:02,942 --> 00:48:03,943
[Soryong] Get out!
949
00:48:05,403 --> 00:48:08,031
Oh, God, Soryong, that was the bad arm.
950
00:48:08,740 --> 00:48:10,783
- Oh, sweetie, no. Soryong…
- I said get out!
951
00:48:10,867 --> 00:48:12,994
Come on, this isn't like you,
why would you…
952
00:48:13,077 --> 00:48:15,038
Give me a sec,
let me just get… get the ring.
953
00:48:15,747 --> 00:48:17,999
- [Jinwoo] Whoa, whoa! Whoa!
- [tires screeching]
954
00:48:18,082 --> 00:48:19,642
- Hey, wait! Whoa!
- [ring box crunches]
955
00:48:19,667 --> 00:48:21,502
Whoa! Come on!
956
00:48:21,920 --> 00:48:24,964
I was just trying to ask
what we should do with it.
957
00:48:26,758 --> 00:48:30,303
Thank God. [relieved sighs]
958
00:48:34,057 --> 00:48:35,600
I had a funny dream last night.
959
00:48:35,683 --> 00:48:37,411
- Really? What kind of dream?
- [guard] You can go in now, Ms. Oh.
960
00:48:37,435 --> 00:48:38,436
[Soryong] Oh.
961
00:48:39,354 --> 00:48:40,480
Wait.
962
00:48:40,939 --> 00:48:41,981
She agreed to it?
963
00:48:42,065 --> 00:48:43,232
Yes, she's agreed to see you.
964
00:48:44,734 --> 00:48:46,027
[guard] Show her in, please.
965
00:48:47,862 --> 00:48:50,239
- [keys jangling]
- [door lock rattles]
966
00:48:55,078 --> 00:48:56,454
[door opens]
967
00:48:59,958 --> 00:49:01,084
[door closes]
968
00:49:09,634 --> 00:49:11,260
You're looking much better today.
969
00:49:14,681 --> 00:49:15,932
It's good to see.
970
00:49:19,852 --> 00:49:21,104
These sneakers…
971
00:49:22,689 --> 00:49:24,148
they're nice and warm.
972
00:49:26,109 --> 00:49:27,402
Thank you for that.
973
00:49:36,619 --> 00:49:37,704
I…
974
00:49:40,164 --> 00:49:41,290
Dumped the guy.
975
00:49:42,750 --> 00:49:44,127
I followed your advice.
976
00:49:44,919 --> 00:49:46,754
I made sure I was safe when I did.
977
00:49:48,006 --> 00:49:49,757
So I wanted to say thank you.
978
00:49:56,389 --> 00:49:58,141
One day, all of a sudden,
979
00:49:58,891 --> 00:50:01,352
I noticed my stomach was swelling up.
980
00:50:01,436 --> 00:50:03,438
[♪ soft somber music playing]
981
00:50:04,272 --> 00:50:06,524
At first,
I thought I was just gaining weight.
982
00:50:06,607 --> 00:50:08,359
I didn't know I was pregnant.
983
00:50:09,318 --> 00:50:12,030
I took time off from school,
and I gave birth at home.
984
00:50:13,698 --> 00:50:15,742
And then that man took the child.
985
00:50:17,160 --> 00:50:18,619
[Yumi breathes shakily]
986
00:50:19,412 --> 00:50:20,788
And he murdered it
987
00:50:21,831 --> 00:50:23,583
before the cord was even cut.
988
00:50:25,960 --> 00:50:29,130
I think that was when I… I…
989
00:50:30,631 --> 00:50:32,633
knew I had to kill him.
990
00:50:35,636 --> 00:50:40,016
Killing him was the only way to wake up
from the nightmare I was living in.
991
00:50:41,517 --> 00:50:42,810
[shaky breathing]
992
00:50:42,894 --> 00:50:44,562
And that's why I did it.
993
00:50:49,233 --> 00:50:51,569
I've never once regretted it.
994
00:50:53,071 --> 00:50:55,239
The thing that ashames me the most…
995
00:50:59,285 --> 00:51:02,205
[sobs] … is that I didn't get to say bye
to my mom.
996
00:51:04,457 --> 00:51:06,334
That was my last moment with her.
997
00:51:09,462 --> 00:51:11,464
[♪ soft somber music continues]
998
00:51:12,965 --> 00:51:15,593
[young Soryong] I wanna see my mom!
Where is she?
999
00:51:16,344 --> 00:51:18,805
- [indistinct chatter]
- [machines beeping]
1000
00:51:20,973 --> 00:51:22,350
[♪ tense sting]
1001
00:51:25,520 --> 00:51:28,314
[Yumi] I know that some people
blame my mom for what happened.
1002
00:51:28,981 --> 00:51:30,149
[shaky breath]
1003
00:51:31,526 --> 00:51:33,152
But I understand her.
1004
00:51:36,572 --> 00:51:37,865
She was my mother.
1005
00:51:41,410 --> 00:51:44,747
And she was there.
She was down in that hellhole with me.
1006
00:51:47,208 --> 00:51:48,459
[heavy exhale]
1007
00:51:49,252 --> 00:51:51,712
I'm sorry. Depressing story, isn't it?
1008
00:51:51,796 --> 00:51:52,880
[Soryong sniffles]
1009
00:51:53,506 --> 00:51:57,677
I know that people probably can't…
wrap their heads…
1010
00:51:58,219 --> 00:52:01,180
[sniffles] … around a story like this.
1011
00:52:01,264 --> 00:52:02,431
Ms. Yumi.
1012
00:52:06,185 --> 00:52:08,563
Though they may look flawless from afar…
1013
00:52:12,233 --> 00:52:14,652
every single household has its scars.
1014
00:52:15,903 --> 00:52:17,446
I'm sure that many see you
1015
00:52:18,573 --> 00:52:20,700
as a perfect flower, in bloom.
1016
00:52:23,119 --> 00:52:24,370
A beautiful one.
1017
00:52:28,583 --> 00:52:29,917
Truly.
1018
00:52:34,338 --> 00:52:35,506
Thank you.
1019
00:52:38,050 --> 00:52:42,597
About the thing…
that Ms. Choi mentioned last time,
1020
00:52:43,139 --> 00:52:44,849
we don't have to air this episode
1021
00:52:45,600 --> 00:52:46,601
if you don't want to…
1022
00:52:46,684 --> 00:52:48,519
I want you to put this out in the world.
1023
00:52:52,148 --> 00:52:54,400
This prison is the first place
1024
00:52:55,234 --> 00:52:56,861
I've ever slept well.
1025
00:52:59,113 --> 00:53:02,408
At first, I thought I should kill myself
rather than live this way.
1026
00:53:04,535 --> 00:53:07,288
But thanks to Mr. Han,
I've changed my mind about that.
1027
00:53:10,541 --> 00:53:11,792
How did you…
1028
00:53:12,919 --> 00:53:14,503
come to know Mr. Han?
1029
00:53:15,379 --> 00:53:16,589
He came by
1030
00:53:17,340 --> 00:53:19,342
and left a note this morning.
1031
00:53:20,218 --> 00:53:22,386
[Yumi's mom whimpering]
1032
00:53:24,263 --> 00:53:25,389
[shaky breath]
1033
00:53:28,726 --> 00:53:31,062
- [heavy breath]
- [muffled whimpering, sobbing]
1034
00:53:33,481 --> 00:53:35,942
Han Do, Producer at Trigger
1035
00:53:38,819 --> 00:53:41,280
Sender: Trigger Producer
1036
00:53:43,783 --> 00:53:45,493
[sharp breath]
1037
00:53:46,535 --> 00:53:48,287
Sender: Trigger Producer Han
1038
00:53:53,459 --> 00:53:55,878
[Yumi] I instantly recognized
my mom's handwriting.
1039
00:53:55,962 --> 00:53:57,105
If my husband dies,
she'll be labeled a murderer.
1040
00:53:57,129 --> 00:53:58,130
I can't let that happen.
1041
00:53:58,214 --> 00:53:59,382
[sharp inhale]
1042
00:54:02,760 --> 00:54:03,761
[heavy exhale]
1043
00:54:03,844 --> 00:54:05,096
Ms. Oh…
1044
00:54:06,347 --> 00:54:08,224
[shaky breathing]
1045
00:54:08,307 --> 00:54:10,351
… I'm not giving up on myself.
1046
00:54:15,106 --> 00:54:17,108
I'm gonna live a good life.
1047
00:54:19,110 --> 00:54:20,236
[soft chuckle]
1048
00:54:20,319 --> 00:54:23,322
[♪ gentle guitar music playing]
1049
00:54:23,406 --> 00:54:25,741
[rain pattering]
1050
00:54:39,046 --> 00:54:42,091
May this be a pleasant day out,
and may I never come back here again.
1051
00:54:42,174 --> 00:54:44,385
[monitor beeping]
1052
00:54:48,556 --> 00:54:51,267
[♪ gentle guitar music continues]
1053
00:55:00,067 --> 00:55:01,319
Letter of Resignation
1054
00:55:01,402 --> 00:55:03,154
Hwang Jinwoo, News Department
1055
00:55:21,005 --> 00:55:22,381
[wind gusting]
1056
00:55:23,758 --> 00:55:25,676
[wind gusting]
1057
00:55:36,020 --> 00:55:37,146
[pants]
1058
00:55:42,026 --> 00:55:44,028
[rain pattering]
1059
00:55:46,906 --> 00:55:48,074
[Soryong sighs]
1060
00:55:51,577 --> 00:55:52,620
[sighs]
1061
00:55:53,412 --> 00:55:55,331
[muffled pattering]
1062
00:55:58,084 --> 00:55:59,293
What the heck?
1063
00:56:00,961 --> 00:56:01,962
What are you…
1064
00:56:02,713 --> 00:56:04,382
What are you doing here?
1065
00:56:04,465 --> 00:56:06,133
I could ask you the same question.
1066
00:56:06,217 --> 00:56:07,527
What are you doing standing in the rain,
1067
00:56:07,551 --> 00:56:09,470
- all sad and…
- My umbrella just flew off.
1068
00:56:10,471 --> 00:56:12,139
Why are you here?
1069
00:56:13,933 --> 00:56:15,351
Lee Cheolgyu's dead.
1070
00:56:17,812 --> 00:56:18,813
Seriously?
1071
00:56:22,775 --> 00:56:25,236
- [joyful scream]
- Uh…
1072
00:56:26,779 --> 00:56:28,572
[shouts] Ms. Yumi!
1073
00:56:28,656 --> 00:56:30,616
You hear that?
1074
00:56:31,325 --> 00:56:34,662
Ms. Yumi, you're finally free!
1075
00:56:35,621 --> 00:56:37,957
You're free now!
1076
00:56:38,999 --> 00:56:41,127
- [joyful laugh]
- You're gonna catch a cold!
1077
00:56:41,210 --> 00:56:42,628
Who really cares?
1078
00:56:42,711 --> 00:56:44,255
[laughs]
1079
00:56:46,132 --> 00:56:49,260
I'll have one of the guards tell her,
and then I'll come right back.
1080
00:56:51,762 --> 00:56:53,889
[joyful laughing]
1081
00:57:01,397 --> 00:57:03,399
[♪ gentle guitar music continues]
1082
00:57:04,233 --> 00:57:05,276
[scoffs]
1083
00:57:09,029 --> 00:57:10,281
[deep exhale]
1084
00:57:24,545 --> 00:57:25,588
Omma…
1085
00:57:45,441 --> 00:57:47,443
[inaudible]
1086
00:58:02,082 --> 00:58:03,501
[♪ music fades]
1087
00:58:08,088 --> 00:58:09,131
[Soryong coughs]
1088
00:58:09,215 --> 00:58:11,109
[Han Do] That's what you get
for standing out in the rain.
1089
00:58:11,133 --> 00:58:13,552
- You gotta be careful.
- [Soryong] Yeah, yeah, I know.
1090
00:58:14,637 --> 00:58:17,306
If I knew you'd pester me,
I would've gotten another car.
1091
00:58:17,848 --> 00:58:20,935
I'll get meds from the pharmacy there.
You wait here.
1092
00:58:27,650 --> 00:58:30,402
[indistinct chatter]
1093
00:58:36,367 --> 00:58:37,368
- Mom!
- [parent] Hi!
1094
00:58:37,451 --> 00:58:38,786
[laughter]
1095
00:58:40,246 --> 00:58:41,473
- [teacher] Hi!
- [student] Hello!
1096
00:58:41,497 --> 00:58:43,457
LYN English Academy
1097
00:58:51,006 --> 00:58:52,758
[phone buzzing]
1098
00:58:54,760 --> 00:58:59,848
Cha Seongwook's Father
1099
00:59:05,729 --> 00:59:08,566
[rumbling]
1100
00:59:10,943 --> 00:59:13,237
- [loud rumble]
- [people screaming]
1101
00:59:16,949 --> 00:59:19,577
- [♪ unsettling music playing]
- [muffled breath]
1102
00:59:21,537 --> 00:59:22,955
[rumbling continues]
1103
00:59:25,040 --> 00:59:27,084
[thudding]
1104
00:59:35,342 --> 00:59:37,511
[♪ closing theme music playing]
1105
00:59:49,398 --> 00:59:51,859
Hey, sweetie, your breakfast is ready!
1106
00:59:51,942 --> 00:59:53,920
Nope, nope, nope,
I'm running late, I've gotta go now!
1107
00:59:53,944 --> 00:59:55,104
[Soryong's mom] Come on, hon!
1108
00:59:55,696 --> 00:59:57,090
- At least one bite before you go!
- [young Soryong] No, Mom.
1109
00:59:57,114 --> 00:59:58,174
It was great, I'm full already.
1110
00:59:58,198 --> 01:00:00,427
- [Soryong's mom] Oh, give me a break.
- Come on, I've told you a million times
1111
01:00:00,451 --> 01:00:02,211
that eating breakfast
gives me a stomachache!
1112
01:00:02,494 --> 01:00:04,788
Besides, since when
do you make me breakfast?
1113
01:00:04,872 --> 01:00:06,165
You've never done that before.
1114
01:00:06,248 --> 01:00:09,668
I just… opened my eyes this morning
and suddenly felt…
1115
01:00:09,752 --> 01:00:10,753
You felt what?
1116
01:00:10,836 --> 01:00:12,689
I felt like making a nice breakfast
for my daughter.
1117
01:00:12,713 --> 01:00:14,882
- Oh, really, is that so?
- Mm-hmm.
1118
01:00:14,965 --> 01:00:17,718
You know, Mom,
sudden change in behavior is a bad omen.
1119
01:00:17,801 --> 01:00:20,012
- Hey, hey, hey, hey, hey.
- [young Soryong giggles]
1120
01:00:20,095 --> 01:00:21,823
[young Soryong]
And can you stop wearing my cat socks?
1121
01:00:21,847 --> 01:00:24,183
I really don't want your athlete's foot,
it's gross.
1122
01:00:24,266 --> 01:00:26,769
At least wash them before I get home.
Okay, bye!
1123
01:00:26,852 --> 01:00:28,330
- Hey, you be careful!
- [door closes]
1124
01:00:28,354 --> 01:00:30,147
Oh, the temper on that girl!
1125
01:00:30,731 --> 01:00:31,982
I think they suit me.
1126
01:00:32,566 --> 01:00:34,151
Don't you think? Meow.
1127
01:00:35,861 --> 01:00:37,863
[♪ closing theme music continues]
1128
01:00:37,863 --> 01:00:42,863
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
1129
01:00:37,863 --> 01:00:47,863
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
79289
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.