All language subtitles for MILLENNIUM - S02 E13 - The Mikado (576p - DVDRip)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,960 --> 00:00:07,156 (boy) Try "naked girls". 2 00:00:13,440 --> 00:00:15,909 All right! We got 473 matches. 3 00:00:16,000 --> 00:00:19,789 If we spent just five minutes in each site, that would make... 4 00:00:19,880 --> 00:00:22,759 39 hours of porn on the Internet. 5 00:00:22,840 --> 00:00:25,878 Yeah! That is why Bill Gates should be president. 6 00:00:25,960 --> 00:00:30,511 There. That one. "100% Free Nasty Hardcore Coed Teenage Virgins." 7 00:00:38,240 --> 00:00:40,436 "I understand I'll be exposed to images, 8 00:00:40,520 --> 00:00:44,957 verbal descriptions and audio sounds of a sexually orientated erotic nature." 9 00:00:45,040 --> 00:00:47,839 "Under penalty of perjury, I affirm that I am an adult 10 00:00:47,920 --> 00:00:50,355 at least 21 years of age." 11 00:00:56,520 --> 00:00:59,160 - Yes. - Oh. 12 00:00:59,240 --> 00:01:03,598 $9.95? That's false advertising. It says, "100% free". 13 00:01:03,680 --> 00:01:09,312 - And we said we were over 21. - It's OK. One down, 472 to go. 14 00:01:09,400 --> 00:01:11,835 (oar door closes) 15 00:01:15,080 --> 00:01:18,391 - Don't start without me. - You almost gave me a heart attack. 16 00:01:18,480 --> 00:01:21,074 I thought you were my mom. 17 00:01:24,200 --> 00:01:27,636 - The pizza's cold. - I got something that'll make up for that. 18 00:01:27,720 --> 00:01:32,112 I ran into Leah y. He heard about it while lurking on a chatroom for perverts. 19 00:01:32,200 --> 00:01:34,476 - Heard about what? - An address. 20 00:01:35,120 --> 00:01:38,670 - To a very special place. - Oh, yes. 21 00:01:57,240 --> 00:02:01,074 - S and M. - I don't know. She doesn't look the type. 22 00:02:01,160 --> 00:02:03,151 As if you'd know. 23 00:02:06,280 --> 00:02:08,840 The higher the number, the less clothes. 24 00:02:08,920 --> 00:02:12,675 So what happens at 37122? Full frontal? 25 00:02:14,680 --> 00:02:16,796 Better. Watch. 26 00:02:19,240 --> 00:02:22,517 This is getting kinda freaky. 27 00:02:30,120 --> 00:02:31,997 - God! - We gotta tell somebody. 28 00:02:32,080 --> 00:02:34,276 - (line engaged) - What are we gonna tell them? 29 00:02:34,360 --> 00:02:37,113 We need proof. Hit "print". 30 00:02:42,840 --> 00:02:44,956 Did that really happen? 31 00:03:45,240 --> 00:03:49,279 The Group received reports from 24 police departments across the US. 32 00:03:50,080 --> 00:03:54,278 All had complaints from citizens claiming to have witnessed a murder on a webcast. 33 00:03:54,360 --> 00:03:56,431 - The accounts are consistent? - Yes. 34 00:03:56,520 --> 00:04:01,515 Over a period of several hours a series of live still images updated. 35 00:04:01,600 --> 00:04:04,513 They depicted this woman being restrained to a chair 36 00:04:04,600 --> 00:04:09,071 and then murdered when the number of hits on the website matched the one on the wall. 37 00:04:09,160 --> 00:04:12,994 - 37122. And the website? - It disappeared. 38 00:04:13,080 --> 00:04:17,039 In your hands is the only visual record we have of the entire incident. 39 00:04:17,120 --> 00:04:22,718 Some of the Group think it might have been staged. Some kind of sick performance alt. 40 00:04:23,520 --> 00:04:26,431 No, it's real. Though the elaborate nature 41 00:04:26,443 --> 00:04:29,436 of the murder shows he's performing for us. 42 00:04:29,520 --> 00:04:32,990 - Who has jurisdiction over this? - Technically, nobody. 43 00:04:33,080 --> 00:04:36,516 No agency can claim jurisdiction till we find out where it happened. 44 00:04:36,600 --> 00:04:39,240 The law hasn't kept up with the technology. 45 00:04:39,320 --> 00:04:43,553 No crime scene, no physical evidence and we don't know the identity of the victim. 46 00:04:44,880 --> 00:04:48,396 Do you think he's gonna commit another murder? 47 00:04:48,880 --> 00:04:50,871 You can count on it. 48 00:04:57,600 --> 00:05:01,639 The first step in finding the victim's identity is to deconstruct her face 49 00:05:01,720 --> 00:05:04,678 to give the computer something to compare to other faces. 50 00:05:04,760 --> 00:05:07,559 We highlight the cardinal points of the victim's face, 51 00:05:07,640 --> 00:05:13,352 which creates an abstraction I can enhance by the minute degrees of pixel contrast. 52 00:05:13,440 --> 00:05:15,660 Reducing her face to a string of numbers I 53 00:05:15,672 --> 00:05:17,957 can feed into the Missing Persons Registry. 54 00:05:18,880 --> 00:05:20,757 This will take a minute. 55 00:05:25,200 --> 00:05:27,840 Sorry about the mess. It's the maid's day off. 56 00:05:27,920 --> 00:05:32,630 Don't worry about it. Your apaltment's exactly howl imagined it would be. 57 00:05:34,440 --> 00:05:38,559 - Ooh! We got six maybes. - Show all of them. 58 00:05:39,680 --> 00:05:42,240 Which of the missing women have an e-mail address? 59 00:05:43,640 --> 00:05:49,033 Three. Claudia Vance, Rebecca Damsen and Patricia Viamonte. 60 00:05:49,120 --> 00:05:53,079 Can you tell how active they were online before they went missing? 61 00:05:53,640 --> 00:05:58,157 Viamonte's got a CompuNetServe account which she's used twice. 62 00:05:58,240 --> 00:06:02,120 Vance has got the same kind of account and logged in about once a week. 63 00:06:02,200 --> 00:06:04,476 What about Damsen? 64 00:06:04,560 --> 00:06:08,076 She's posted hundreds of messages in every conceivable newsgroup. 65 00:06:08,160 --> 00:06:10,356 Must have been online hundreds of hours. 66 00:06:10,440 --> 00:06:12,909 My kinda woman. A real net chick. 67 00:06:13,000 --> 00:06:16,550 - Is there a user profile? - Uh-huh. 68 00:06:16,640 --> 00:06:21,077 Female, 26. Librarian at the Sheboygan Conservatory of Music. 69 00:06:21,160 --> 00:06:24,198 - She's the victim. - Just because she uses the computer? 70 00:06:24,280 --> 00:06:28,751 No. Because he does. The web has become his world. 71 00:06:28,840 --> 00:06:31,992 He showed her off on the Internet. He killed her on the Internet. 72 00:06:32,080 --> 00:06:36,472 I believe he stalked her then made contact in cyberspace 73 00:06:36,560 --> 00:06:38,551 before abducting her in real life. 74 00:06:38,640 --> 00:06:40,677 There may be a record of that contact. 75 00:06:40,760 --> 00:06:42,990 I need access to her e-mail account. 76 00:06:43,080 --> 00:06:46,516 We need permission from CompuNetServe and to go through the bureaucracy. 77 00:06:46,600 --> 00:06:48,710 You'd get the files by the end of the week. 78 00:06:48,722 --> 00:06:49,194 No good. 79 00:06:49,280 --> 00:06:52,875 The killer's already trawling for his next victim. 80 00:06:52,960 --> 00:06:55,287 I could try hacking into their system, but 81 00:06:55,299 --> 00:06:57,750 I need something with a lot more fire power. 82 00:06:57,840 --> 00:07:00,036 Where can we get access to that equipment? 83 00:07:00,120 --> 00:07:02,567 I can think of two places. The NSA data 84 00:07:02,579 --> 00:07:05,354 system at Vandenberg, level three clearance. 85 00:07:05,440 --> 00:07:08,990 The other is even harder to get into. 86 00:07:19,960 --> 00:07:22,395 Access is restricted to the Millennium Group 87 00:07:22,480 --> 00:07:25,393 but this is a special case, so anything you don't see, ask. 88 00:07:25,840 --> 00:07:29,276 My God. This is like a hacker's wet dream. 89 00:07:29,360 --> 00:07:32,432 Dickey Bird told me about it, but I thought he was yanking my chain. 90 00:07:32,520 --> 00:07:34,909 That's a T3 line. It's like a fire hose 91 00:07:35,000 --> 00:07:39,392 compared to the soda straw we were sucking information out of. 92 00:07:45,680 --> 00:07:49,719 You two may wanna leave the room. What I'm doing isn't exactly legal. 93 00:07:49,800 --> 00:07:52,474 Just get in as quick as you can. 94 00:08:03,880 --> 00:08:07,794 Ding! 11 seconds. Her password was "password". 95 00:08:07,880 --> 00:08:11,271 Her pseudonym online was Queen Libido. 96 00:08:11,360 --> 00:08:16,594 These are quite explicit. Doesn't sync with a librarian from the Sheboygan. 97 00:08:16,680 --> 00:08:20,514 Some people feel liberated when they adopt an Internet persona. 98 00:08:20,600 --> 00:08:23,319 In cyberspace people are free to experiment. 99 00:08:23,400 --> 00:08:28,759 Online I've changed my name, my appearance, sexual orientation. Even gender. 100 00:08:28,840 --> 00:08:31,639 That's more personal information than I need, Brian. 101 00:08:31,720 --> 00:08:33,996 Her correspondents were two men and a woman. 102 00:08:34,080 --> 00:08:37,960 - Or so they claim. - We ought to interview them soon. 103 00:08:38,040 --> 00:08:41,237 - Who do you want to talk to first? - Ideally all at once. 104 00:08:41,320 --> 00:08:44,517 Otherwise they'll communicate and tip off the suspect. 105 00:08:44,600 --> 00:08:47,084 But we can't be in three places at one time. 106 00:08:47,096 --> 00:08:47,638 You can. 107 00:08:58,000 --> 00:09:02,676 We have full duplex vid connections with every city now. We can see and hear them. 108 00:09:02,760 --> 00:09:06,276 These sliders allow you to turn up the volume on any of the satcasts. 109 00:09:06,360 --> 00:09:09,591 If you wanna talk, hit this. Otherwise you can't be heard. 110 00:09:10,520 --> 00:09:12,636 - Peter, can you hear me? - Loud and clear. 111 00:09:13,120 --> 00:09:15,350 Detective Brusk y? 112 00:09:16,120 --> 00:09:18,350 - Sergeant Collier? - Mm-hm. 113 00:09:20,280 --> 00:09:22,271 Let's go. 114 00:09:24,440 --> 00:09:27,353 (man) Yeah, that's me. My onscreen name is Big One. 115 00:09:28,080 --> 00:09:30,071 I never heard of a law against e-mail. 116 00:09:30,160 --> 00:09:34,916 - Ask him if he ever met Queen Libido. - Have you had contact with Queen Libido? 117 00:09:35,000 --> 00:09:38,470 Never have, never will. Don't even want to see a picture. 118 00:09:39,280 --> 00:09:41,840 I get off on their minds. Physical attributes 119 00:09:41,852 --> 00:09:44,309 bore me. Look at me. Now close your eyes... 120 00:09:44,400 --> 00:09:46,994 Frank, this is Officer Dominic. 121 00:09:47,080 --> 00:09:50,232 I don't think this Brandon Heygood Iii is home. 122 00:09:50,320 --> 00:09:52,277 Officer, time is of the essence. 123 00:09:52,360 --> 00:09:55,910 - Can you tum that away a sec? - (clatter) 124 00:09:56,000 --> 00:09:59,630 What do you know? He left the door unlocked. 125 00:10:02,960 --> 00:10:07,158 There must be some mistake. The person you're looking for is obviously female. 126 00:10:07,240 --> 00:10:09,595 With a name like ladylove. 127 00:10:09,680 --> 00:10:11,478 Honey, have you been online? 128 00:10:11,560 --> 00:10:15,394 Brusk y, I think you'd find more success if you isolated the husband. 129 00:10:15,480 --> 00:10:21,271 Mrs O'Connor, do you think we might talk to your husband in private for a moment? 130 00:10:21,360 --> 00:10:23,920 - Peter, anything of interest? - Still looking. 131 00:10:24,000 --> 00:10:28,358 I! Smells terrible in here. Food rotting. Like he hasn't been home for days. 132 00:10:28,440 --> 00:10:31,273 - Why not use your own name? - It's a non": de plume. 133 00:10:32,000 --> 00:10:34,674 It's common amongst authors and literary people. 134 00:10:34,760 --> 00:10:38,799 Ladylove just happens to be my writing persona. 135 00:10:40,080 --> 00:10:43,357 Peter, on the wall. What was on the wall? 136 00:10:43,440 --> 00:10:45,875 Show him the wall. Show him the pictures. 137 00:10:50,680 --> 00:10:53,877 That's it. The cemetery. The victim. That's where the girl is. 138 00:10:54,560 --> 00:10:58,474 - I can't do this on video. - You wanna come down after the storm? 139 00:10:58,560 --> 00:11:00,995 They're predicting heavy rains here. El Nifio. 140 00:11:01,080 --> 00:11:05,392 - A lot of evidence could be washed away. - Then go to the cemetery now. 141 00:11:18,080 --> 00:11:20,799 Let us be your eyes and ears. Tell us where to look. 142 00:11:20,880 --> 00:11:24,953 - Show me everything. - Just keep panning all around. 143 00:11:26,280 --> 00:11:29,352 Try and tell me what you're thinking, put it into words. 144 00:11:29,440 --> 00:11:31,556 I can't put it into words. 145 00:11:32,600 --> 00:11:35,353 What I do exists somewhere on the other side of words. 146 00:11:35,440 --> 00:11:38,080 It's gonna rain. We won't get a second chance. 147 00:11:50,520 --> 00:11:54,593 You slaughtered that young girl for no other reason than you wanted to. 148 00:11:55,360 --> 00:11:59,479 You hate yourself but you feel like you're God at the same time. 149 00:11:59,560 --> 00:12:01,551 But maybe the bitch had it coming. 150 00:12:01,640 --> 00:12:04,029 I watched the life drain from her body. 151 00:12:04,120 --> 00:12:07,351 And now she's mine forever. I showed her to the world. 152 00:12:08,040 --> 00:12:13,240 And now I have her in a safe place where I can see her any time I want. 153 00:12:19,200 --> 00:12:21,316 There's a shed. 154 00:12:21,400 --> 00:12:23,676 Over here. Shed. 155 00:12:31,120 --> 00:12:33,396 - It hasn't been opened. - Show me the lock. 156 00:12:34,120 --> 00:12:37,954 That's a new lock. My lock. I wanted to be careful. He wanted to be careful. 157 00:12:38,040 --> 00:12:40,429 Open it up. Get in there. 158 00:12:48,200 --> 00:12:51,352 (Officer Dominic) God, it's both of them. The girl and Heygood. 159 00:12:53,080 --> 00:12:56,914 Heygood's not our killer. He's another victim. 160 00:12:58,560 --> 00:13:00,551 Those are numbers? 161 00:13:03,400 --> 00:13:06,597 (Peter) a, s, 2, s, a, a, s, 12. 162 00:13:06,680 --> 00:13:08,671 Maybe passages from the Bible. 163 00:13:08,760 --> 00:13:11,639 - It's an IP. - It's an Internet address. 164 00:13:15,200 --> 00:13:17,510 He's taken another victim. 165 00:13:28,560 --> 00:13:31,837 - Any changes on the website? - Only the target number. 166 00:13:31,920 --> 00:13:34,389 The chair's exactly the same. 167 00:13:35,640 --> 00:13:37,906 On the floor the spray pattern is consistent 168 00:13:37,918 --> 00:13:39,679 with the carotid artery being cut. 169 00:13:39,760 --> 00:13:41,344 Anything from the shack? 170 00:13:41,356 --> 00:13:44,118 No prints or useful fibres. He was careful. 171 00:13:44,200 --> 00:13:47,716 The FBi's prepared to mobilise when we find the location of the site. 172 00:13:47,800 --> 00:13:50,553 - It could be anywhere. - OK. I'm set. 173 00:13:50,640 --> 00:13:55,316 CompuNetServe is ready to help with the trace. 174 00:13:55,400 --> 00:13:58,199 This shows how the web connection is routed. 175 00:13:58,280 --> 00:14:02,069 We find out how the website gets to us and how the picture got to the website. 176 00:14:02,160 --> 00:14:04,231 I've got to do the trace within one cycle. 177 00:14:04,320 --> 00:14:07,472 Every time it updates, we're back to ground zero. 178 00:14:07,560 --> 00:14:10,393 - Go. - It travelled the fibre backbone. 179 00:14:11,920 --> 00:14:14,070 Come on. Just a second more. 180 00:14:15,000 --> 00:14:17,640 The picture was routed to a server in Michigan. 181 00:14:21,240 --> 00:14:24,198 Boston. On the main server for the state of Massachusetts. 182 00:14:24,280 --> 00:14:28,069 I've got it originating in a suburb called Wellesley. 183 00:14:29,000 --> 00:14:32,516 - Come on. - (Over phone) Boston. 184 00:14:32,600 --> 00:14:34,079 - (Frank) Damn! - Lost it. 185 00:14:34,160 --> 00:14:36,879 - We need an account number and a name. - I'm close. 186 00:14:36,960 --> 00:14:41,272 - The next one will give me an address. - Boston law enforcement's ready to move. 187 00:14:41,960 --> 00:14:43,394 (beeping) 188 00:14:44,280 --> 00:14:46,920 What? That's impossible. No one can do this. 189 00:14:47,000 --> 00:14:50,072 - What's going on? - This update is from a different server. 190 00:14:50,160 --> 00:14:53,118 It's coming from Hawaii. The server is in Honolulu. 191 00:14:53,200 --> 00:14:55,350 What is it, Boston or Hawaii? 192 00:14:55,960 --> 00:14:57,792 I have to start over. 193 00:14:57,880 --> 00:14:59,837 Tracking it back. 194 00:14:59,920 --> 00:15:02,878 Came off the backbone. That's right, come to Papa. 195 00:15:02,960 --> 00:15:06,715 Routing information. It's coming from... Canterbury, England. 196 00:15:06,800 --> 00:15:08,552 I don't get it. 197 00:15:09,480 --> 00:15:11,705 He's playing with us. He gave us his address 198 00:15:11,717 --> 00:15:13,599 because he knew we couldn't trace it. 199 00:15:13,680 --> 00:15:18,231 There are two million lines of code running CompuNetServe. 200 00:15:18,320 --> 00:15:21,119 I'm sorry. I can't identify the source of the call. 201 00:15:21,200 --> 00:15:23,316 - I can disconnect the website. - No. 202 00:15:23,400 --> 00:15:26,279 Then we cut off our only source of information. 203 00:15:27,800 --> 00:15:29,791 696314. 204 00:15:34,240 --> 00:15:36,356 696314. 205 00:15:40,600 --> 00:15:43,752 I have a feeling it's more than a target number. It's a puzzle. 206 00:15:43,840 --> 00:15:47,879 - It's something we have to unravel. - Peter. 696314. 207 00:15:47,960 --> 00:15:51,396 I know that number. I practically lived with it when I was in the FBI. 208 00:15:51,480 --> 00:15:55,314 San Francisco file, aka Avatar. 209 00:15:55,400 --> 00:15:57,596 Still unsolved. Does that ring a bell? 210 00:15:57,680 --> 00:16:03,437 You've taken a 12-year leap. The last murder attributed to Avatar was in 1986. 211 00:16:03,520 --> 00:16:05,797 He was the same kind of predator. He killed 212 00:16:05,809 --> 00:16:08,151 couples, took souvenirs, taunted the police. 213 00:16:08,240 --> 00:16:12,359 The unique aspect of this case is its public nature. It's murder on display. 214 00:16:12,440 --> 00:16:14,082 We've got to focus on that. 215 00:16:14,094 --> 00:16:16,718 It's a new medium to vent the same old rage. 216 00:16:16,800 --> 00:16:19,713 You take the technology out of it, it's the same crime. 217 00:16:19,800 --> 00:16:22,030 696314. 218 00:16:22,120 --> 00:16:25,795 - It can't be a coincidence. - Mr Black, Mr Watts. 219 00:16:26,760 --> 00:16:29,752 The picture changed. This just came in. 220 00:16:31,600 --> 00:16:34,752 - Forward that to FBI Cryptography. - I already did. 221 00:16:38,120 --> 00:16:40,919 A rotation substitution cipher. 222 00:16:41,000 --> 00:16:45,710 Semaphore codes, horoscope symbols. Just like Avatar. 223 00:16:45,800 --> 00:16:48,519 - (beeping) - Looks like we lost the signal. 224 00:16:48,600 --> 00:16:51,319 That's not blank. That's a curtain. 225 00:16:51,400 --> 00:16:54,916 Like on the stage. He's gonna open the curtain and show us something. 226 00:16:55,000 --> 00:16:58,436 - Print every frame. - Printing. 227 00:16:59,920 --> 00:17:01,752 His next victim. 228 00:17:05,720 --> 00:17:07,870 I don't know if I wanna see this. 229 00:17:07,960 --> 00:17:10,918 If we can ID her, at least we can tell where she came from. 230 00:17:11,000 --> 00:17:15,551 That's a first step to finding out where he's holding her. 231 00:17:16,640 --> 00:17:18,677 No, he won't show us her face. 232 00:17:18,760 --> 00:17:22,310 That's how we found the other two bodies. 233 00:17:22,800 --> 00:17:25,792 The cipher's all he's gonna give us. 234 00:17:37,320 --> 00:17:41,791 We sent the cipher to the Group's cryptographer. They haven't had much luck. 235 00:17:41,880 --> 00:17:43,757 Agent Tully, how's it going? 236 00:17:43,840 --> 00:17:47,151 We've run it through every known algorithmic solution. Nothing. 237 00:17:47,240 --> 00:17:49,834 - Did you try my suggestion? - Yeah, we tried it. 238 00:17:49,920 --> 00:17:52,127 This code may look similar bu! It's not the 239 00:17:52,139 --> 00:17:54,357 same as the Avatar code sent ten years ago. 240 00:17:54,440 --> 00:17:58,229 OK. We'll be here if you come up with anything. 241 00:18:03,720 --> 00:18:06,712 He could be a copycat. 242 00:18:06,800 --> 00:18:13,194 Someone who was obsessed with the case, with him. Obsessed enough to re-create it. 243 00:18:13,280 --> 00:18:16,875 The most recent events are not a copy. It's a whole new creation. 244 00:18:16,960 --> 00:18:19,110 From the slipstream of electrons. 245 00:18:19,200 --> 00:18:22,716 A world as real as life or death, but disappear in the blink of an eye. 246 00:18:22,800 --> 00:18:25,474 The devil has a new playground. 247 00:18:27,240 --> 00:18:31,598 696314... was a message. 248 00:18:31,680 --> 00:18:34,240 This cipher was another message. 249 00:18:34,320 --> 00:18:37,790 He found this important enough to send it twice. 250 00:18:37,880 --> 00:18:41,760 First before the reveal of the victim and then again after. 251 00:18:41,840 --> 00:18:44,235 What if he didn't send the same one twice? 252 00:18:44,247 --> 00:18:45,231 I've checked it. 253 00:18:45,320 --> 00:18:47,789 Every symbol, every position. Exactly the same. 254 00:18:47,880 --> 00:18:52,750 To our eye, maybe, but at the pixel level there could be a slight difference. 255 00:18:52,840 --> 00:18:55,798 Each point could be one of 64,000 colours. 256 00:18:55,880 --> 00:19:01,432 We can't tell the difference between, say, colour 32,105 and colour 32,106. 257 00:19:01,520 --> 00:19:03,875 It's just one small dot in a big picture. 258 00:19:04,320 --> 00:19:08,029 So, two pictures which appear identical by sight, 259 00:19:08,120 --> 00:19:10,919 and they have the same file size, 260 00:19:11,000 --> 00:19:14,118 can conceal within them a hidden message? 261 00:19:14,200 --> 00:19:17,989 Yes, those two files may be different, not in a major way but in a minute way. 262 00:19:18,080 --> 00:19:23,029 Least significant digit. The imperceptible difference yields a binary number. 263 00:19:23,120 --> 00:19:27,671 If we find that number, we'll find the message. 264 00:19:28,880 --> 00:19:32,794 This is the cipher as we know it, and this is how we're gonna decode it. 265 00:19:32,880 --> 00:19:36,999 We compare binaries in successive pairs of pictures until we find a difference. 266 00:19:38,320 --> 00:19:41,950 - There's a mismatch. And another. - Thousands of bits. 267 00:19:42,040 --> 00:19:44,721 Is the message in a recognisable file type? 268 00:19:44,733 --> 00:19:45,271 It's... 269 00:19:47,600 --> 00:19:49,955 - A sound file. - Play it. 270 00:19:51,600 --> 00:19:54,911 (I "The Mikado" by Gilbert and Sullivan) 271 00:20:03,120 --> 00:20:07,783 - "Defer, defer to the Lord High Executioner." 272 00:20:07,795 --> 00:20:09,116 - The Mikado. 273 00:20:09,200 --> 00:20:13,034 Yeah. Avatar's favourite operetta. 274 00:20:13,360 --> 00:20:16,193 (I "The Mikado" playing) 275 00:20:21,200 --> 00:20:25,592 This was never made public. Maybe ten people in the nation knew about it. 276 00:20:27,160 --> 00:20:28,160 What is it? 277 00:20:28,240 --> 00:20:31,073 Avatar sent four ciphers to the San Francisco newspapers. 278 00:20:31,160 --> 00:20:35,199 Three of them are published. An amateur cryptographer cracked it. 279 00:20:35,280 --> 00:20:37,430 - The fourth... - Was never decoded. 280 00:20:37,520 --> 00:20:42,117 That's what we led people to believe but we cracked it. 281 00:20:42,200 --> 00:20:44,191 "We work in the dark. We do what we can." 282 00:20:44,280 --> 00:20:46,635 "We give what we have." 283 00:20:46,720 --> 00:20:48,711 "Our doubt is our passion." 284 00:20:48,800 --> 00:20:51,110 "Our passion is our task." 285 00:20:51,200 --> 00:20:53,840 "And the rest is the madness of art." 286 00:20:53,920 --> 00:20:56,719 - Henry James. - Yeah, but Avatar changed one word. 287 00:20:56,800 --> 00:20:59,394 "The rest is the madness of pain." 288 00:21:00,200 --> 00:21:03,795 Brian, is there a way that we could send a message to his website? 289 00:21:03,880 --> 00:21:09,512 No. There's no e-mail link. But a newsgroup has gone crazy over this web death room. 290 00:21:09,600 --> 00:21:12,194 It has over 300 new posts in the last two hours. 291 00:21:13,240 --> 00:21:17,393 - What do you think? - Avatar may be monitoring the newsgroup. 292 00:21:17,480 --> 00:21:20,916 - We could take a shot. - We'll send our own cipher. 293 00:21:21,000 --> 00:21:23,833 We'll do the Henry James without the last word. 294 00:21:23,920 --> 00:21:27,993 We'll sign it "Sceptic". We address it to the Lord High Executioner. 295 00:21:28,080 --> 00:21:31,232 - Got that, Brian? - Who is this Avatar anyway? 296 00:21:31,720 --> 00:21:33,711 That's a good question. 297 00:21:33,800 --> 00:21:39,113 (Peter) As many as 19 murders over seven years were attributed to Avatar. 298 00:21:40,520 --> 00:21:44,115 (Frank) The only survivor described Avatar as wearing a robe and a hood. 299 00:21:44,200 --> 00:21:48,478 His eighth victim was a cab driver. Avatar shot him on a crowded street. 300 00:21:48,560 --> 00:21:53,031 Still covered with blood, he was seen heading into a public park. 301 00:21:53,120 --> 00:21:54,519 (woman screams) 302 00:21:54,600 --> 00:21:58,594 40 police officers went to the park. They searched all night, finding no one. 303 00:21:58,680 --> 00:22:00,478 The! Give up at dawn. 304 00:22:00,560 --> 00:22:04,190 Days later, a letter arrived with a swatch of bloody clothing. 305 00:22:04,280 --> 00:22:06,682 Avatar described dozens of officers 306 00:22:06,694 --> 00:22:09,798 searching for him, down to the badge numbers. 307 00:22:09,880 --> 00:22:13,999 He was that close, but none of the officers saw him. 308 00:22:14,080 --> 00:22:16,640 I was with the search team in the park, 309 00:22:16,720 --> 00:22:21,191 but I was younger and my instincts weren't as refined. 310 00:22:22,480 --> 00:22:26,110 But I felt him. I was too slow to react and he was gone. 311 00:22:26,200 --> 00:22:28,191 (been) 312 00:22:29,240 --> 00:22:31,038 Oh, my God. 313 00:22:41,600 --> 00:22:44,194 He's back. 314 00:23:20,200 --> 00:23:21,599 (woman screams) 315 00:23:27,440 --> 00:23:28,874 (snoring) 316 00:24:20,960 --> 00:24:23,679 Time for breakfast before the video conference. 317 00:24:25,120 --> 00:24:30,320 FBI set up links anywhere there was a girl missing who might match our victim. 318 00:24:30,400 --> 00:24:32,550 Cancel it. We're casting too wide a net. 319 00:24:33,120 --> 00:24:36,033 Frank, the first victim was from Sheboygan, Wisconsin. 320 00:24:36,120 --> 00:24:39,033 Yes, but her body was found in San Jose. 321 00:24:39,120 --> 00:24:43,796 37122. That was what was on the wall behind the first victim. 322 00:24:43,880 --> 00:24:46,349 37 north. 122 west. 323 00:24:46,440 --> 00:24:50,513 That's San Francisco in the atlas. 37122. 324 00:24:50,600 --> 00:24:54,195 The counter on that website is above 600,000. We've got a day. 325 00:24:54,280 --> 00:24:57,238 If we direct our search across the US, we won't make it. 326 00:24:57,320 --> 00:25:00,153 He told us who he is, what to look for. 327 00:25:00,240 --> 00:25:02,834 Damn it, I should have seen it, felt it. 328 00:25:02,920 --> 00:25:05,992 But I've been in front of this monitor and I don't feel a thing. 329 00:25:06,080 --> 00:25:08,469 I cannot feel anything through those wires. 330 00:25:08,560 --> 00:25:12,633 He has put us on the defensive and has been two steps ahead of us all along. 331 00:25:12,720 --> 00:25:15,030 You know why? We're not taking control. 332 00:25:15,120 --> 00:25:17,794 Maybe he told us where to look because he isn't there. 333 00:25:17,880 --> 00:25:20,520 He's too arrogant for that kind of deception. 334 00:25:20,600 --> 00:25:23,752 Avatar will tell us how to find him. 335 00:25:23,840 --> 00:25:27,799 And then, after he escapes, it proves his superiority. 336 00:25:27,880 --> 00:25:30,838 If we do what he wants, that may be his cue to kill this girl. 337 00:25:30,920 --> 00:25:33,833 If we don't do something, it guarantees she dies. 338 00:25:36,680 --> 00:25:39,559 OK, we'll take it one step at a time. 339 00:25:39,640 --> 00:25:43,520 We'll narrow the search and brief San Francisco police. 340 00:25:46,040 --> 00:25:49,351 No, the other way. Turn the focus ring the other way. 341 00:25:51,240 --> 00:25:55,552 - He zoomed out instead of focusing. - I still can't programme my VCR. 342 00:25:55,640 --> 00:25:58,553 - Captain Bachman, can you see and hear us? - Loud and clear. 343 00:25:58,640 --> 00:26:02,031 We got the faxes. And I gotta say I'm confused. 344 00:26:02,120 --> 00:26:06,034 The first two bodies were found in a cemetery in San Jose. 345 00:26:06,120 --> 00:26:09,875 What leads you to believe that this death room is located in San Francisco? 346 00:26:09,960 --> 00:26:12,236 That's where he's always been. 347 00:26:12,320 --> 00:26:15,472 I believe we're dealing with Avatar here. He targets couples. 348 00:26:15,560 --> 00:26:20,396 He kills the male, kidnaps the girl, then enslaves her before the murder. 349 00:26:20,480 --> 00:26:22,676 These are low-risk victims. 350 00:26:22,760 --> 00:26:25,718 - Most likely professionals. - Wait a minute. Avatar? 351 00:26:25,800 --> 00:26:29,191 - The maniac from the '80s? - We have strong evidence... 352 00:26:29,280 --> 00:26:32,238 As a homicide detective when Avatar was active, 353 00:26:32,320 --> 00:26:36,359 I know the fear he inspired in this city, this department, 354 00:26:36,440 --> 00:26:39,080 and, the truth be told, in me. 355 00:26:39,160 --> 00:26:43,631 Not many people know this, but we had two suspects. 356 00:26:43,720 --> 00:26:46,234 One worked in a hardware store, one construction. 357 00:26:46,320 --> 00:26:50,029 Both were college dropouts, both highly intelligent and both are dead. 358 00:26:50,960 --> 00:26:55,113 All this you've got here - the faxes, the computers, the Internet web room, 359 00:26:55,200 --> 00:26:57,191 this camera I'm speaking into - 360 00:26:57,280 --> 00:26:59,556 none of this can replace legwork. 361 00:26:59,640 --> 00:27:03,110 With a bit of legwork, you would have found out what I already know. 362 00:27:03,200 --> 00:27:09,276 If there's anything else I can help you gentlemen with, pick up a phone. 363 00:27:22,840 --> 00:27:27,630 At the current rate, how long before the number of hits match the target number? 364 00:27:27,720 --> 00:27:32,351 It's been getting about 4,000 hits per hour. That gives us maybe 21 hours. 365 00:27:32,440 --> 00:27:36,149 4,000 people visit this site just because a girl might be killed. 366 00:27:36,240 --> 00:27:39,345 There's a lot of repeat business. Most of them 367 00:27:39,357 --> 00:27:42,270 just hope that she'll take off her clothes. 368 00:27:42,360 --> 00:27:45,079 Yeah, but some of them know what's gonna happen. 369 00:27:45,160 --> 00:27:50,075 They saw it on the previous site. Their actions make them accessories to the crime. 370 00:27:50,160 --> 00:27:54,916 Not to be even more downbeat, but the rate of web hits always increase 371 00:27:55,000 --> 00:27:57,196 the closer it gets to the anticipated event. 372 00:27:57,520 --> 00:28:00,080 - (beeping) - Damn it. 373 00:28:11,080 --> 00:28:13,879 (beeping) 374 00:28:19,680 --> 00:28:21,671 Peter. 375 00:28:31,840 --> 00:28:33,433 What did I do? 376 00:28:56,360 --> 00:28:59,000 (woman) Just a little bit more and I'm done here. 377 00:28:59,080 --> 00:29:03,597 Frank. I've been in touch with CompuNetServe. 378 00:29:03,680 --> 00:29:06,399 When we switch the feed from his side to ours, 379 00:29:06,480 --> 00:29:10,110 they've indicated a possibility of a lag lasting one to three seconds. 380 00:29:10,880 --> 00:29:14,191 - If he's looking at his monitor... - He kills her. 381 00:29:20,960 --> 00:29:25,397 We'll see Avatar's site but everyone else, including him, will be diverted to ours. 382 00:29:25,480 --> 00:29:28,518 But we can ensure the hit counter never reaches its target. 383 00:29:28,600 --> 00:29:32,434 At best it gives us about 18 hours before he decides something's wrong. 384 00:29:32,920 --> 00:29:35,480 - I'm ready. - It has to be a perfect match. 385 00:29:35,560 --> 00:29:37,551 It has to appear perfect at 640 x 480. 386 00:29:37,640 --> 00:29:40,758 Angela, move your right hand a hair to your left. 387 00:29:44,080 --> 00:29:46,993 On the next update, we take over. 388 00:29:51,480 --> 00:29:53,710 Do it. 389 00:30:02,520 --> 00:30:04,033 Got it. 390 00:30:05,880 --> 00:30:07,871 Now what? 391 00:30:07,960 --> 00:30:10,270 I wish I knew. 392 00:30:13,160 --> 00:30:15,913 Angela, slide down a little and move to your left. 393 00:30:17,960 --> 00:30:21,476 Thank God she moved. I was beginning to lose feeling on the right side. 394 00:30:21,920 --> 00:30:27,871 - Uh, do you need any water or anything? - Not right now. 395 00:30:27,960 --> 00:30:30,315 There's usually a minute between updates. 396 00:30:30,400 --> 00:30:35,076 I could give you a massage to get some of the circulation back. 397 00:30:35,520 --> 00:30:38,876 Is this some kind of a sick come-on? I'm not enjoying myself. 398 00:30:38,960 --> 00:30:41,759 I don't get tied up in real life. 399 00:30:41,840 --> 00:30:43,911 Forget I even mentioned it. 400 00:30:47,720 --> 00:30:49,711 Frank. 401 00:31:05,360 --> 00:31:07,078 What's going on? 402 00:31:16,280 --> 00:31:18,271 Print it. 403 00:31:34,600 --> 00:31:40,073 Got it. The message hidden in the last webcast ciphers appear to be two URLs. 404 00:31:40,160 --> 00:31:42,231 Two websites? Two more victims? 405 00:31:42,320 --> 00:31:45,358 It could represent an escalation. 406 00:31:45,440 --> 00:31:47,909 Bring it up, Brian. 407 00:31:49,560 --> 00:31:52,120 Not again. I hate that chair. 408 00:31:52,200 --> 00:31:55,909 - The target number's gone down. - I'm not certain what that represents. 409 00:31:56,000 --> 00:32:00,358 He killed the other girl before he reached target. Bring up the other website. 410 00:32:07,120 --> 00:32:10,078 350 million hits? That'|| never happen. 411 00:32:10,160 --> 00:32:12,834 If that's a live picture, we got a major break. 412 00:32:13,440 --> 00:32:15,829 Modem all that information to the FBI. 413 00:32:16,960 --> 00:32:20,999 - What do you make of that number? - It's too long to be a case file. 414 00:32:21,080 --> 00:32:25,313 - Special Agent Tully, please. I'll hold. - Maybe it's a square root. 415 00:32:25,400 --> 00:32:31,433 350... 047... 734. 416 00:32:32,760 --> 00:32:36,799 Whoa. Maybe it's a word. 417 00:32:38,280 --> 00:32:40,999 Hellhouse. Changed an O for a U. 418 00:32:44,680 --> 00:32:46,910 We find that RV and we got him. 419 00:32:47,000 --> 00:32:48,991 (phone rings) 420 00:32:50,920 --> 00:32:53,309 - Bach man. - This is Frank Black. 421 00:32:53,400 --> 00:32:58,839 I'm forwarding information to you from the FBI regarding the Internet killer. 422 00:32:58,920 --> 00:33:01,673 You've finally given up the idea this is Avatar. 423 00:33:01,760 --> 00:33:06,197 Regardless of his name, we believe he's located in a 20-square-mile area 424 00:33:06,280 --> 00:33:10,035 in and around San Francisco, adjacent to a body of water. 425 00:33:10,120 --> 00:33:12,157 How did you come to determine that? 426 00:33:15,720 --> 00:33:18,599 This is Peter Watts. We determined that from a picture. 427 00:33:18,680 --> 00:33:22,514 The location of the sun on the horizon, the exact time of day, 428 00:33:22,600 --> 00:33:25,513 the angle of a shadow on a fixed object of standard height. 429 00:33:25,600 --> 00:33:28,319 All these details are in the e-mail from the FBI. 430 00:33:28,400 --> 00:33:33,110 - I could talk to the commissioner. - No need to bother the commissioner. 431 00:33:33,200 --> 00:33:36,352 If the FBI says that's where he is, that's where we'll find him. 432 00:33:36,440 --> 00:33:39,717 I'll send down a couple of patrol cars right away. 433 00:33:40,640 --> 00:33:42,870 He's covering his behind. I'm going there. 434 00:33:42,960 --> 00:33:45,270 I believe he's gonna send out those patrols. 435 00:33:45,360 --> 00:33:50,150 It's not about him, it's about me. I do better being there. 436 00:34:28,000 --> 00:34:30,913 (phone rings) 437 00:34:31,000 --> 00:34:33,913 - Frank Black. - That image is getting more specific. 438 00:34:34,000 --> 00:34:36,514 The door is from a Casalette brand mobile home, 439 00:34:36,600 --> 00:34:38,830 manufactured between '69 and '74. 440 00:34:38,920 --> 00:34:43,073 SFPD is canvassing every waterside trailer park and parking lot in the area. 441 00:34:43,160 --> 00:34:47,199 - Anything on the other website? - No, it's still the chair so far. 442 00:34:47,280 --> 00:34:53,310 - Where are you heading? - A few haunts where Avatar dropped bodies. 443 00:34:53,400 --> 00:34:55,710 I don't know if it will get us anywhere. 444 00:34:55,800 --> 00:34:59,555 Just being outside, I feel like my senses are finally working. 445 00:34:59,640 --> 00:35:02,109 Leave your phone on. I'll update you. 446 00:35:02,200 --> 00:35:04,350 All right. 447 00:35:11,800 --> 00:35:14,553 (woman on police radio) 448 00:36:01,840 --> 00:36:03,990 Mr Watts, I think you should see this. 449 00:36:43,600 --> 00:36:45,591 (mobile rings) 450 00:36:49,400 --> 00:36:52,199 - Frank Black. - Frank, they found the RV. 451 00:36:52,280 --> 00:36:56,751 Ifs at the Powell wrecking yard in Oakland. 6521 Alessandro. 452 00:36:56,840 --> 00:37:00,799 - Officers are there now. - I'm on my way. 453 00:37:34,520 --> 00:37:36,670 San Francisco police. Anyone home? 454 00:38:04,480 --> 00:38:07,154 This is Unit 4-19. Shots fired. Officer down. 455 00:38:07,240 --> 00:38:10,915 Officer down at 6521 Alessandro. Officer down. 456 00:38:32,640 --> 00:38:35,359 (I "The Mikado" starts playing) 457 00:38:59,320 --> 00:39:02,551 (police officer) Get out of there! 458 00:39:02,640 --> 00:39:04,756 Easy. 459 00:39:04,840 --> 00:39:08,151 (T “The Mikado“) 460 00:39:43,960 --> 00:39:46,554 (T “The Mikado“) 461 00:40:03,480 --> 00:40:06,916 They got him, right? There's no way he could have got away. 462 00:40:21,880 --> 00:40:23,359 There's Frank. 463 00:40:44,240 --> 00:40:46,231 No, they didn't get him. 464 00:40:49,840 --> 00:40:51,831 (mobile rings) 465 00:40:57,560 --> 00:40:59,551 (running footsteps) 466 00:41:12,880 --> 00:41:15,394 (T “The Mikado“) 467 00:41:43,000 --> 00:41:44,991 Don't move. 468 00:41:51,920 --> 00:41:54,230 - (whimpering) - Oh. 469 00:41:54,320 --> 00:41:57,790 You're safe now. Nobody's gonna hurt you. 470 00:42:08,760 --> 00:42:10,990 You all right? 471 00:42:13,800 --> 00:42:17,680 They found a badly burned body at the mobile home at the wrecking yard. 472 00:42:17,760 --> 00:42:22,516 Identification's gonna be difficult, but police believe it was the Internet killer. 473 00:42:22,600 --> 00:42:24,910 No, it's another victim. 474 00:42:25,000 --> 00:42:28,755 Twice I've been close enough to stop him. Twice I've failed, Pete. 475 00:42:28,840 --> 00:42:34,279 - You didn't fail. You saved this girl. - He's still out there. 476 00:42:34,360 --> 00:42:39,833 - Is he gonna reappear? - Not in this form. Not in this medium. 477 00:42:41,480 --> 00:42:44,195 But when he finds that next thing, that next 478 00:42:44,207 --> 00:42:46,873 weakness, that's when he'll be there again. 479 00:42:50,840 --> 00:42:52,911 You can count on it. 480 00:43:17,000 --> 00:43:20,231 Visiontext Subtitles: Gill Parrott 481 00:43:37,600 --> 00:43:39,352 (child) I made this. 482 00:43:40,000 --> 00:43:41,991 ENGLISH SDH 42287

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.