Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,840 --> 00:00:16,310
(man) The choice is
yours, and yours alone.
2
00:00:16,400 --> 00:00:18,755
No one else can make it for you.
3
00:00:18,840 --> 00:00:23,118
Not the government. Not a
doctor. Not even your family.
4
00:00:23,200 --> 00:00:26,955
It's a journey you
can only travel alone.
5
00:00:27,600 --> 00:00:33,118
Now, Preston, what an amazing
adventure you've courageously chosen.
6
00:00:33,200 --> 00:00:35,271
What an amazing adventure.
7
00:00:36,360 --> 00:00:38,590
And I am only here to help,
8
00:00:38,680 --> 00:00:41,991
to point you towards your
very own yellow brick road.
9
00:00:42,080 --> 00:00:44,151
You can stop this at any time.
10
00:00:44,240 --> 00:00:46,880
I'm about to insert a saline IV.
11
00:00:46,960 --> 00:00:51,989
When you flick the switch in your
hand, Pentothal will flow into your veins
12
00:00:52,080 --> 00:00:56,119
and send you into a
deep, sweet, restful sleep.
13
00:00:56,200 --> 00:01:01,673
Soon after, potassium chloride will
induce a painless, massive coronary,
14
00:01:01,760 --> 00:01:05,071
while you're dreaming
of a better place.
15
00:01:08,520 --> 00:01:11,512
So, here we go.
16
00:01:12,040 --> 00:01:15,271
♪ Goodbye to you,
my trusted friend
17
00:01:16,360 --> 00:01:20,149
♪ We've known each other
since we were nine or ten
18
00:01:21,200 --> 00:01:24,670
♪ Together we've
climbed hills and trees
19
00:01:25,760 --> 00:01:30,152
♪ Learned of love and ABCs Skinned
our hearts and skinned our knees
20
00:01:30,240 --> 00:01:33,596
♪ Goodbye, my
friend It's hard to die
21
00:01:34,800 --> 00:01:38,759
- ♪ When all the birds are
singing in the sky - (click)
22
00:01:39,640 --> 00:01:43,076
♪ Now that spring is in the air
23
00:01:44,440 --> 00:01:47,432
♪ Pretty girls are everywhere
24
00:01:48,720 --> 00:01:50,996
♪ Think of me and I'll be there
25
00:01:51,080 --> 00:01:55,551
♪ We had joy, we had fun,
we had seasons in the sun
26
00:01:55,640 --> 00:02:00,919
♪ But the hills that we climbed
were just seasons out of time
27
00:03:11,600 --> 00:03:13,796
(been)
28
00:03:13,880 --> 00:03:16,394
Open the pod bay
door, please, HAL.
29
00:03:42,800 --> 00:03:46,589
Let me get hit by a freight train.
Evaporated in a nuclear blast.
30
00:03:46,680 --> 00:03:51,629
Or a massive coronary after the touchdown
when the Hawks win the Super Bowl.
31
00:03:51,720 --> 00:03:54,712
Anything so I don't ever have
to face making this decision.
32
00:03:54,800 --> 00:03:57,918
Yeah, I'd make
it a thing. Poetic.
33
00:03:58,000 --> 00:04:00,719
Go down Niagara Falls or
leap into the Grand Canyon.
34
00:04:00,800 --> 00:04:05,556
With my luck I'd survive the fall. I'd lie
in pain while prairie dogs ran over me.
35
00:04:05,640 --> 00:04:09,270
I don't believe in it.
Doctor-assisted or otherwise.
36
00:04:11,040 --> 00:04:14,749
Life is too interesting, no
matter what the problem.
37
00:04:14,840 --> 00:04:17,070
I can't wait to
see what happens.
38
00:04:17,160 --> 00:04:19,959
This guy's life was getting
blown out in the fourth quarter.
39
00:04:20,040 --> 00:04:22,953
He didn't want to see
the end of the game.
40
00:04:23,040 --> 00:04:25,600
Preston Williams, aged 48.
41
00:04:25,680 --> 00:04:29,799
Union card. Local
153. Cement finisher.
42
00:04:29,880 --> 00:04:32,711
The writing on the
suicide note matches the
43
00:04:32,723 --> 00:04:35,831
signatures on the licence
and the credit cards.
44
00:04:35,920 --> 00:04:38,230
This wasn't an assisted suicide.
45
00:04:42,240 --> 00:04:45,915
- It was a murder.
- No. We've been getting two a month.
46
00:04:46,000 --> 00:04:48,674
The last one is having a
funeral today or tomorrow.
47
00:04:48,760 --> 00:04:52,469
The scenes are all set up the
same. Same motel, different room.
48
00:04:52,560 --> 00:04:57,191
The victim's the one that always
checks in. He always leaves a note.
49
00:04:57,880 --> 00:05:00,110
"Hoo-yahy-
50
00:05:00,200 --> 00:05:03,352
- Ex-Marine.
- No such thing as an ex-Marine.
51
00:05:03,440 --> 00:05:07,195
This might be under the guise of
assisted suicide, but it's a murder.
52
00:05:07,280 --> 00:05:10,193
The autopsies
confirm terminal illness.
53
00:05:11,560 --> 00:05:14,393
Frank, are you seeing this?
54
00:05:14,480 --> 00:05:16,312
Only the evidence.
55
00:05:16,400 --> 00:05:21,076
Contusions on the wrists. Adhesive
particles around the mouth and the wrist.
56
00:05:21,160 --> 00:05:24,630
If his wrists were tied, how
could he give himself a shot?
57
00:05:24,720 --> 00:05:27,276
Maybe the victim
asked for restraints.
58
00:05:27,288 --> 00:05:30,113
I've got plain-clothes
watching the motel.
59
00:05:30,200 --> 00:05:32,157
The lady that runs
it, and the cleaner,
60
00:05:32,240 --> 00:05:36,234
they know to alert us if they
see anybody with a medical bag.
61
00:05:40,200 --> 00:05:42,396
Can I get a pair of haemostats?
62
00:05:43,480 --> 00:05:46,154
- Here.
- Thanks.
63
00:05:55,040 --> 00:05:58,158
They say you can't eat just one.
64
00:05:59,800 --> 00:06:03,156
Seattle Crisis Centre.
This is Del, may I help you?
65
00:06:03,240 --> 00:06:07,279
Sir, you should call 911
for that. I can connect you.
66
00:06:07,360 --> 00:06:12,480
You're not alone, Mrs Hadden. Many
people get depressed during the holidays.
67
00:06:13,480 --> 00:06:18,554
Different things work for different people,
but the 12-step programme worked for me.
68
00:06:18,640 --> 00:06:21,837
Linda. Linda, listen to me.
69
00:06:21,920 --> 00:06:24,150
This is some tough love, Linda.
70
00:06:24,240 --> 00:06:28,996
He may say he's sorry, but
he will do it again. Won't he?
71
00:06:30,920 --> 00:06:33,958
The only way to help
him, to help yourself, Linda,
72
00:06:34,040 --> 00:06:37,271
is to never allow
this to happen again.
73
00:06:37,360 --> 00:06:43,356
Your life is too precious, too
sacred to waste it in this vicious cycle.
74
00:06:44,920 --> 00:06:48,709
All right. Good.
Good for you, Linda.
75
00:06:49,720 --> 00:06:54,317
Now, my name is Steven and
you can call for me any time.
76
00:06:54,400 --> 00:06:55,993
Good.
77
00:06:56,080 --> 00:06:58,549
God bless you, Linda.
78
00:06:58,640 --> 00:07:00,392
Bye-bye.
79
00:07:07,200 --> 00:07:11,080
Seattle Crisis Centre. This is
Steven. How may I help you?
80
00:07:11,160 --> 00:07:13,151
(laboured breathing)
81
00:07:15,880 --> 00:07:20,158
OK, look, I'm going to help you
through this, but we have to talk.
82
00:07:20,240 --> 00:07:22,800
Who am I listening to?
83
00:07:22,880 --> 00:07:26,350
My name's Eleanor. And...
84
00:07:28,440 --> 00:07:29,794
You're afraid.
85
00:07:29,880 --> 00:07:32,633
(she hangs UP)
86
00:07:37,080 --> 00:07:41,870
- (man) Tattle Tale Lounge.
- Yes. May I ask, where are you located?
87
00:07:47,720 --> 00:07:49,735
(Lara) Here's my
thing. I don't know why
88
00:07:49,747 --> 00:07:52,078
anyone would be in
such a rush to get to this.
89
00:07:52,160 --> 00:07:56,791
I can't even get my own hair right.
Just imagine what an undertaker will do.
90
00:07:56,880 --> 00:07:59,306
They'll have me
looking like one of the
91
00:07:59,318 --> 00:08:02,193
3-525, and I won't be
alive to bitch about it.
92
00:08:03,800 --> 00:08:07,395
(Frank) All I ask is that I
go before my daughter.
93
00:08:10,680 --> 00:08:12,990
Frank, would you?
94
00:08:13,120 --> 00:08:17,990
If you were diagnosed as terminal and in
pain, would you have a doctor assist you?
95
00:08:18,080 --> 00:08:22,392
You have to be there before you
can answer that question, Lara.
96
00:08:23,880 --> 00:08:25,951
In this case, I'm
convinced it's a homicide.
97
00:08:26,040 --> 00:08:30,079
The subject may believe
that he's helping, that he cares.
98
00:08:30,160 --> 00:08:32,674
That's why he
might be here today.
99
00:08:32,760 --> 00:08:37,709
He is, however, excited by the fact
that he's present at the moment of death,
100
00:08:37,800 --> 00:08:40,872
that he has control over
another person's life.
101
00:08:40,960 --> 00:08:45,158
That's one thing I don't believe in, one
person controlling another person's life.
102
00:08:45,240 --> 00:08:48,995
- And you work with Millennium?
- Right now.
103
00:08:49,080 --> 00:08:51,549
Because they present
cases like these.
104
00:08:52,040 --> 00:08:56,557
I don't think that they're presenting
us with cases, but with lessons.
105
00:08:57,200 --> 00:09:00,989
Excuse me. Who are you?
How do you know my mother?
106
00:09:01,080 --> 00:09:03,993
My name is Lara Means.
This is Frank Black.
107
00:09:04,080 --> 00:09:07,436
Our sincere condolences
to you and your family.
108
00:09:07,520 --> 00:09:11,639
We are consultants to the
Seattle Police Department,
109
00:09:11,720 --> 00:09:16,078
regarding the circumstances
of your mother's passing.
110
00:09:16,160 --> 00:09:21,439
We're here only to observe the possible
attendance of any potential suspects.
111
00:09:21,520 --> 00:09:25,912
We've told the police. My mother
died of complications from Alzheimer's.
112
00:09:27,480 --> 00:09:31,951
An autopsy indicates a massive coronary
due to potassium chloride injection.
113
00:09:32,040 --> 00:09:37,274
My mother died of complications from
Alzheimer's. There'll be no suspects here.
114
00:09:37,360 --> 00:09:39,715
Now, please.
115
00:09:39,800 --> 00:09:43,395
Please leave. Your presence
is upsetting my father.
116
00:09:48,280 --> 00:09:50,920
We beg your pardon.
117
00:09:58,440 --> 00:10:01,239
Steven Kiley. Does
that name ring a bell?
118
00:10:39,160 --> 00:10:41,629
What can I get for you?
119
00:10:44,840 --> 00:10:48,356
Come on, buddy, my shift's
almost over. The clock's ticking.
120
00:10:48,440 --> 00:10:51,432
The clock is
ticking for all of us.
121
00:10:52,480 --> 00:10:55,154
I'd love a hot sake.
122
00:10:55,240 --> 00:10:57,595
- A what?
- Sake.
123
00:10:57,680 --> 00:11:02,914
It's a Japanese drink mistakenly
called rice wine, but it's really a beer.
124
00:11:03,040 --> 00:11:07,398
It's brewed, after the kneading
of steamed rice called koji,
125
00:11:07,480 --> 00:11:09,790
with a cultivated
mould and water.
126
00:11:09,880 --> 00:11:14,158
It can be served hot
or cold, but I like it hot.
127
00:11:16,000 --> 00:11:18,037
Did you serve in
Vietnam or something?
128
00:11:18,120 --> 00:11:21,431
Oh, I've been...
129
00:11:21,520 --> 00:11:24,876
and can take you, everywhere.
130
00:11:27,280 --> 00:11:29,590
Is that right?
131
00:11:31,640 --> 00:11:34,109
Where are you from?
132
00:11:58,880 --> 00:12:01,952
This is Officer Nello. Get
me Detective Geibelhouse.
133
00:12:06,360 --> 00:12:08,476
May I?
134
00:12:23,080 --> 00:12:26,550
Should we go out for some beers?
135
00:12:28,480 --> 00:12:32,519
- Some saki?
- You don't need that to remove any pain.
136
00:12:34,160 --> 00:12:36,913
And you are in pain.
137
00:12:39,240 --> 00:12:42,198
Aren't you, Eleanor?
138
00:12:42,280 --> 00:12:47,878
Because that is what we
are all really afraid of, isn't it?
139
00:12:47,960 --> 00:12:51,191
Not dying. But living with pain.
140
00:12:51,880 --> 00:12:57,719
Which, I'm so sorry...
will happen to you.
141
00:12:57,800 --> 00:13:01,634
No, no, no. Not me. I
would never hurt you.
142
00:13:02,760 --> 00:13:05,798
You're such a beautiful person.
143
00:13:07,280 --> 00:13:13,151
There's been weight loss, jaundice,
stomach pain, altered bowel habits.
144
00:13:13,240 --> 00:13:18,269
And you can feel, if you
press deeply, a hard lump.
145
00:13:21,480 --> 00:13:24,040
- I haven't told anyone.
- I know.
146
00:13:24,120 --> 00:13:26,999
You're afraid to even
go to your own doctor.
147
00:13:27,080 --> 00:13:31,313
But I can tell you,
Eleanor, it is inoperable.
148
00:13:31,400 --> 00:13:33,676
(Subs)
149
00:13:33,760 --> 00:13:38,391
Don't be afraid. I will
take the pain away.
150
00:13:38,480 --> 00:13:42,553
And I will keep the promise to
send you anywhere you want to go.
151
00:13:42,640 --> 00:13:44,836
On a wonderful journey.
152
00:13:45,480 --> 00:13:47,437
I've been sent here.
153
00:13:49,560 --> 00:13:52,632
No. No doctors
found by that name.
154
00:13:52,720 --> 00:13:55,553
Must be an alias. But...
155
00:13:55,640 --> 00:13:59,156
- I know I've heard it before.
- (phone rings)
156
00:14:00,160 --> 00:14:02,959
- Hello?
- Frank? We got a possible at the motel.
157
00:14:03,040 --> 00:14:04,758
Thanks.
158
00:14:04,840 --> 00:14:07,719
Geibs says there's a
suspect at the motel.
159
00:14:08,160 --> 00:14:14,153
♪ Goodbye, Charlie
♪ Hate to see you go
160
00:14:15,120 --> 00:14:21,917
♪ Goodbye, Charlie
♪ Gee, I'm feeling low
161
00:14:22,000 --> 00:14:23,673
♪ But I'm cluin' you in
162
00:14:23,760 --> 00:14:26,593
♪ Someone's doin' you in, pal
163
00:14:35,480 --> 00:14:39,155
♪ Now don't you know
lechery leads you to treachery?
164
00:14:39,240 --> 00:14:41,794
♪ Things boomer... (phone rings)
165
00:14:49,440 --> 00:14:51,556
(karaoke music continues)
166
00:14:51,640 --> 00:14:53,631
It's him.
167
00:15:02,000 --> 00:15:04,640
- He's gone.
- She's not.
168
00:15:05,080 --> 00:15:09,074
- (Geibelhouse) Check the perimeter.
- (Lara) Get an ambulance.
169
00:15:38,080 --> 00:15:42,199
(Lara) The medical examiner's
report is back on Preston Williams.
170
00:15:42,280 --> 00:15:45,636
Although the cause of death was
a coronary from potassium chloride,
171
00:15:45,720 --> 00:15:49,429
it was discovered that the
victim had secondary diabetes.
172
00:15:49,520 --> 00:15:53,593
Cholelithiasis had caused the
onset of gangrene in the gall bladder.
173
00:15:53,680 --> 00:15:55,478
Apparently he sought treatment,
174
00:15:55,560 --> 00:15:59,952
but lacking sufficient insurance he
basically had to let it go untreated.
175
00:16:00,040 --> 00:16:04,637
He was ashamed and hid the
disease from his family and his friends.
176
00:16:04,720 --> 00:16:07,314
No one knew but
his one-time doctor.
177
00:16:07,400 --> 00:16:13,316
The physicians attending Eleanor
Norris in ICU felt a tumour in her abdomen.
178
00:16:15,720 --> 00:16:19,793
But they wouldn't run any tests
unless she came out of her coma.
179
00:16:19,880 --> 00:16:23,714
She hadn't seen her doctor
about the problem, either.
180
00:16:24,720 --> 00:16:29,078
"To my Mom, my brother Tim, and
anyone else who needs to know 'why'."
181
00:16:29,160 --> 00:16:34,155
"Please don't be mad or sad, but why
put off tomorrow what you can do today?"
182
00:16:34,240 --> 00:16:38,632
"I love you all and will see
you again in heaven. Love, El."
183
00:16:38,720 --> 00:16:41,553
She must have been
aware of the problem.
184
00:16:44,720 --> 00:16:48,793
I have been all over the world and I
have seen some ugly motel-room paintings
185
00:16:48,880 --> 00:16:52,510
of clowns, wheat fields,
waterfalls, clowns in wheat fields.
186
00:16:52,600 --> 00:16:57,231
But even in Athens I never saw a
painting of Greeks eating walnuts.
187
00:16:57,320 --> 00:17:01,632
In Greek mythology, walnuts
symbolise the gift of prophecy.
188
00:17:01,720 --> 00:17:04,396
That may be the
reason for the restraints.
189
00:17:04,408 --> 00:17:07,159
Maybe the patients
don't know they're sick.
190
00:17:07,240 --> 00:17:11,313
- Then it is murder.
- Is it? I mean, he's somehow been right.
191
00:17:11,400 --> 00:17:17,590
Is it murder if he is saving them
from years... years of pain, indignity?
192
00:17:17,680 --> 00:17:22,277
If they haven't had the choice
for themselves, yes, it is murder.
193
00:17:22,800 --> 00:17:26,714
- And this is his murder weapon.
- Glass IV bottles.
194
00:17:26,800 --> 00:17:32,637
Doctors and hospitals haven't used those
in nearly 10 years. It's all plastic now.
195
00:17:32,720 --> 00:17:35,360
- A medical supply store?
- Don't carry 'em.
196
00:17:35,440 --> 00:17:40,833
I even went to those antique stores
that carry old medical supplies. Nothing.
197
00:17:41,800 --> 00:17:44,110
Is there such a thing as a
medical dumping ground?
198
00:17:44,200 --> 00:17:46,589
My father. But he
lives in St Louis.
199
00:17:47,400 --> 00:17:49,789
Are there any old
hospitals in Seattle
200
00:17:49,880 --> 00:17:54,192
that have been shut down
but haven't been torn down yet?
201
00:17:57,040 --> 00:17:59,031
(water trickling)
202
00:18:00,200 --> 00:18:01,918
(Frank) Whoa.
203
00:18:02,920 --> 00:18:04,240
What?
204
00:18:04,320 --> 00:18:09,838
This is where I brought Catherine
when she was in labour with my daughter.
205
00:18:09,920 --> 00:18:12,725
They closed this
wing six months before
206
00:18:12,737 --> 00:18:15,916
they closed the entire
place two months ago.
207
00:18:16,000 --> 00:18:19,709
It's like seeing a loved one dying
in a hospital or laying in a coffin.
208
00:18:19,800 --> 00:18:22,713
It's not the memory
I wanna be left with.
209
00:18:57,520 --> 00:18:59,716
Private supply.
210
00:19:06,680 --> 00:19:08,159
(Lara coughs)
211
00:19:08,240 --> 00:19:11,232
Frank? Man... Oh...
212
00:19:11,760 --> 00:19:13,717
Eugh.
213
00:19:13,800 --> 00:19:16,189
He's been dead
at least six months.
214
00:19:17,000 --> 00:19:21,278
Normal decomposition,
partial skeletonisation.
215
00:19:21,360 --> 00:19:27,072
Surgical scars, but in a pattern that
a pathologist uses during an autopsy.
216
00:19:30,240 --> 00:19:33,756
- This one's more recent.
- Could they have been forgotten?
217
00:19:33,840 --> 00:19:37,603
There's a cut on her
throat, a tracheotomy.
218
00:19:37,615 --> 00:19:38,789
Ground zero.
219
00:19:38,880 --> 00:19:40,632
Advanced liver cancer.
220
00:19:40,720 --> 00:19:44,714
If this is our subject's work,
that's three women, two men.
221
00:19:44,800 --> 00:19:47,872
Most serial killers don't
cross gender lines like this.
222
00:19:57,000 --> 00:20:02,996
It's not about gender. To him, this
is about the quality of a human life.
223
00:20:03,080 --> 00:20:06,869
- Hey, me, good book, a long autumn walk.
- Here's the subject.
224
00:20:06,960 --> 00:20:10,237
There's a distinct possibility
he was a doctor in this hospital.
225
00:20:10,320 --> 00:20:16,350
He had theories and ideas about sustaining
life that were considered unorthodox.
226
00:20:16,440 --> 00:20:22,038
So he's rejected by his peers. He
opened this body in secret. An experiment.
227
00:20:22,120 --> 00:20:26,751
Here was his epiphany. He
made an incision to save her life.
228
00:20:26,840 --> 00:20:30,231
Then he realised that's
not what she wanted.
229
00:20:31,040 --> 00:20:35,910
So from this victim forward,
he tried to save lives...
230
00:20:36,000 --> 00:20:37,911
by taking them.
231
00:20:41,400 --> 00:20:44,040
(Frank) He's still in
this neighbourhood.
232
00:20:44,120 --> 00:20:49,274
Aside from a hospital, where would
you have access to terminally ill patients?
233
00:20:52,560 --> 00:20:56,394
- (Lara) He's possible, he's very possible.
- (Frank) I could see it.
234
00:20:56,480 --> 00:20:58,630
(Lara) No, it's not her.
235
00:20:58,720 --> 00:21:01,234
(Frank) Can't count him out.
236
00:21:02,200 --> 00:21:07,036
Move the conversation toward
terminal illness. That'll be the tell.
237
00:21:08,040 --> 00:21:11,271
You should have no
trouble acting depressed.
238
00:21:12,280 --> 00:21:15,272
I'm not depressed.
I'm just quiet.
239
00:21:17,400 --> 00:21:22,076
(woman) Anger, denial, depression.
We expect them. It's grief control.
240
00:21:22,160 --> 00:21:27,314
You have to give in to these feelings in
order to be healed, in order to move on.
241
00:21:27,400 --> 00:21:30,631
It's very important. So
if you're feeling as if...
242
00:21:31,680 --> 00:21:34,638
- May I help you?
- Yeah, I need to talk to someone. I...
243
00:21:35,280 --> 00:21:38,398
Of course. Russ.
244
00:21:38,480 --> 00:21:41,632
I'm sorry, sir. I'm
off to my second job.
245
00:21:41,720 --> 00:21:45,156
This is Russ Ketteringham.
And he is wonderful with people.
246
00:21:45,240 --> 00:21:46,560
Thank you.
247
00:21:46,640 --> 00:21:49,029
- What's your name?
- Frank.
248
00:21:51,720 --> 00:21:53,711
Hi, Russ.
249
00:21:55,680 --> 00:21:58,559
- Russ, I'm not feeling too good.
- In what way, Frank?
250
00:21:58,640 --> 00:22:02,110
My wife and I are separated,
and my daughter's living with her.
251
00:22:02,200 --> 00:22:08,116
I have these nightmarish visions
that are the manifestation of pure evil.
252
00:22:08,920 --> 00:22:09,955
Uh-huh.
253
00:22:10,040 --> 00:22:12,600
- What did you do?
- (Lara) Dropped him like a bad habit.
254
00:22:12,680 --> 00:22:16,355
Now I'm alone, no prospects.
My life is just my work.
255
00:22:16,440 --> 00:22:18,590
- I have a brain tumour.
- Is it operable?
256
00:22:18,680 --> 00:22:22,799
- There's nothing the doctors can do.
- Have you considered alternative medicine?
257
00:22:22,880 --> 00:22:25,520
What do you mean? Like
acupuncture or coffee enemas?
258
00:22:25,600 --> 00:22:28,638
- I was thinking more of...
- "visualisation, prayer."
259
00:22:35,920 --> 00:22:40,630
This is going to sound silly, but this
guy that was at that desk... Steve?
260
00:22:40,720 --> 00:22:43,473
- Right. Kiley. Yeah.
- Where else does he work?
261
00:22:44,840 --> 00:22:46,831
(hums “Goodbye, Charlie“)
262
00:23:04,160 --> 00:23:06,720
Hold it... please.
263
00:23:17,240 --> 00:23:18,799
ALS.
264
00:23:19,800 --> 00:23:22,440
Lou Gehrig Disease.
265
00:23:22,520 --> 00:23:24,796
You know, I was kinda curious.
266
00:23:24,880 --> 00:23:27,679
Lou Gehrig died of
an incurable disease.
267
00:23:27,760 --> 00:23:30,320
Babe Ruth died of
an incurable disease.
268
00:23:30,400 --> 00:23:32,596
Mickey Mantle.
269
00:23:32,680 --> 00:23:36,275
Sometimes I wonder if it's
really the Red Sox that are cursed.
270
00:23:36,360 --> 00:23:39,671
(Lara) If Eleanor Norris and Preston
Williams were patients at County,
271
00:23:39,760 --> 00:23:45,517
Kiley could have had access to their
history, which would explain his prophecy.
272
00:23:46,520 --> 00:23:48,511
- Pretty good.
- Yeah.
273
00:23:52,400 --> 00:23:54,960
I can only imagine the
pain you must have endured.
274
00:23:55,040 --> 00:23:58,556
From waking up one morning,
muscles stiff and aching,
275
00:23:58,640 --> 00:24:02,554
to eventual paralysis to the point
where you couldn't even swallow.
276
00:24:02,640 --> 00:24:06,554
All that time your brain
remained alert, lucid,
277
00:24:06,640 --> 00:24:09,553
trapped in a nightmare
you couldn't wake up from.
278
00:24:09,640 --> 00:24:13,679
You didn't have the publicity and
press agents of a Stephen Hawking.
279
00:24:13,760 --> 00:24:19,199
You didn't have his fancy-shmancy
voice modulator and his PBS specials. No.
280
00:24:20,200 --> 00:24:25,400
You suffered in anonymity.
And it was all for nothing, Gary.
281
00:24:26,680 --> 00:24:29,832
I could have relieved
your unrelenting pain,
282
00:24:29,920 --> 00:24:33,390
and propelled your
soul on to the other side.
283
00:24:36,680 --> 00:24:42,596
If God in his infinite wisdom wouldn't
come for you, you could have gone to God.
284
00:24:43,680 --> 00:24:45,990
We're looking for a
nurse, Steven Kiley.
285
00:24:46,080 --> 00:24:49,072
- He should be in the morgue.
- Great. Thanks.
286
00:24:49,160 --> 00:24:51,151
Geibs.
287
00:24:53,760 --> 00:24:55,876
(footsteps)
288
00:25:02,440 --> 00:25:06,229
Steven Kiley? Three guesses who
I am. The first ain't Marcus Welby.
289
00:25:06,320 --> 00:25:10,234
That's where I heard the name.
James Brolin on Marcus Welby.
290
00:25:10,320 --> 00:25:14,029
If you are here to arrest me,
may I ask that you please do so?
291
00:25:14,120 --> 00:25:19,354
I've diagnosed myself as having developed
a haematopoietic malignancy from leukaemia.
292
00:25:21,680 --> 00:25:26,197
There is so much to do
and I haven't much time.
293
00:25:38,200 --> 00:25:43,274
Graduate of Harvard Med School... barely.
Interned at Chicago County Hospital.
294
00:25:43,360 --> 00:25:49,356
Pursued an unsuccessful career in
"theoretical and experimental medicine".
295
00:25:49,440 --> 00:25:53,320
Seven papers were rejected by
The New England Journal of Medicine.
296
00:25:53,400 --> 00:25:57,712
- I was a published researcher.
- Ladies' Home Journal?
297
00:25:57,800 --> 00:26:00,997
You did your residency
here in Seattle at Memorial.
298
00:26:01,080 --> 00:26:05,631
Resigned suddenly and
without warning five months ago.
299
00:26:06,640 --> 00:26:09,951
Were they about to
catch you at something?
300
00:26:10,040 --> 00:26:14,591
Why would you go from being
a doctor to a nurse, Ellsworth?
301
00:26:16,960 --> 00:26:21,477
I don't like doctors any more.
Nurses are fine. They help people.
302
00:26:24,200 --> 00:26:26,919
- Who?
- Your real name is Ellsworth Beedle.
303
00:26:27,000 --> 00:26:30,152
I didn't name myself that.
304
00:26:30,240 --> 00:26:33,232
My choice was to name
myself Steven Kiley.
305
00:26:33,320 --> 00:26:38,235
Steven Kiley is a fictional name
on a fictional television show.
306
00:26:38,320 --> 00:26:43,315
- Is that how you see yourself?
- No, I just liked the name.
307
00:26:43,400 --> 00:26:46,552
- It was a good show, though.
- Do you know why you're here?
308
00:26:46,640 --> 00:26:52,033
I am told that they believe I murdered
several people. It's rather fantastical.
309
00:26:52,120 --> 00:26:55,078
- Why do you think you're under suspicion?
- I have no idea.
310
00:26:55,160 --> 00:26:59,313
I was just doing my job, and
bang, zoom, goodbye, Charlie.
311
00:26:59,400 --> 00:27:01,471
"Good bye, Charlie"?
312
00:27:02,400 --> 00:27:05,597
It's an expression
when you're leaving.
313
00:27:05,680 --> 00:27:07,273
"It's been a slice."
314
00:27:07,360 --> 00:27:10,637
"Happy trails." "Auf
Wiedersehen." "Goodbye, Charlie."
315
00:27:12,080 --> 00:27:18,110
"Goodbye, Charlie" was the song playing
in the room when we found Eleanor Norris.
316
00:27:18,200 --> 00:27:21,636
Bobby Darin was
one swingin' cat.
317
00:27:21,720 --> 00:27:24,234
Either of you into Bobby?
318
00:27:26,840 --> 00:27:29,116
I knew it.
319
00:27:29,200 --> 00:27:32,113
But, you know, Bobby
Darin changed his name.
320
00:27:32,200 --> 00:27:35,079
He was born Walden Cassotto.
321
00:27:35,160 --> 00:27:37,836
He was sick his entire
life. Had rheumatic
322
00:27:37,848 --> 00:27:40,792
fever. They didn't
expect him to live past 16.
323
00:27:40,880 --> 00:27:45,078
If he had called it quits when he was 16,
there'd have been no "Mack The Knife",
324
00:27:45,160 --> 00:27:48,312
or "Somewhere Beyond
The Sea". You know that one?
325
00:27:48,400 --> 00:27:52,030
There would have been no
Academy Award nomination for...
326
00:27:52,120 --> 00:27:54,396
- Captain Newman.
- Captain Newman MD.
327
00:27:54,480 --> 00:27:57,279
But he developed
congestive heart disease.
328
00:27:57,360 --> 00:28:00,751
He had multiple heart surgeries,
which really had no effect.
329
00:28:00,840 --> 00:28:03,354
So he made a choice
to stop having them,
330
00:28:03,440 --> 00:28:07,911
knowing that he would not live
much longer after making that choice.
331
00:28:08,440 --> 00:28:13,799
He died, dignified and
remembered, at the age of 37.
332
00:28:14,800 --> 00:28:20,193
Would you perhaps be indicating
your belief in doctor-assisted suicide?
333
00:28:20,280 --> 00:28:22,396
I don't think we need doctors.
334
00:28:22,480 --> 00:28:27,316
With a little education, we could all
help each other out when the time comes.
335
00:28:27,400 --> 00:28:32,110
Then perhaps you'd be willing to
explain how you assisted Eleanor Norris?
336
00:28:32,200 --> 00:28:36,114
- Preston Williams?
- I don't know anyone alive by that name.
337
00:28:36,200 --> 00:28:39,431
Do you know anyone
dead by that name?
338
00:28:39,520 --> 00:28:43,150
See, I don't even subscribe
to the notion of "dead".
339
00:28:43,240 --> 00:28:47,029
There's only alive.
Or elsewhere.
340
00:28:47,120 --> 00:28:51,717
- Where's "elsewhere"?
- Isn't that what you both are looking for?
341
00:28:53,880 --> 00:28:56,440
Isn't that really
why you're here?
342
00:28:56,520 --> 00:29:01,276
This other plane that you go to -
is that how you know people are ill?
343
00:29:05,200 --> 00:29:09,831
Other cultures understand what
I'm telling you. They know that plane.
344
00:29:09,920 --> 00:29:13,754
The Tibetan Book of the Dead
speaks of a calm preparation for death
345
00:29:13,840 --> 00:29:16,514
as a glorious part of life.
346
00:29:16,600 --> 00:29:20,309
In West Africa, several years are
spent planning their own funerals.
347
00:29:20,400 --> 00:29:23,352
Mexico has a day of
the dead. But in America,
348
00:29:23,364 --> 00:29:25,998
death is fought with
healthcare dollars,
349
00:29:26,080 --> 00:29:30,756
spent mostly in the last months of life,
and not for the benefit of dying patients.
350
00:29:30,840 --> 00:29:34,390
It's for the doctors. Their
convenience and their wallets.
351
00:29:34,480 --> 00:29:39,680
What if everything you're saying could
be proved beyond the shadow of a doubt?
352
00:29:39,760 --> 00:29:45,073
There is still the law.
Without the law, there's chaos.
353
00:29:45,160 --> 00:29:47,674
The end of order is
the end of the world.
354
00:29:47,760 --> 00:29:52,072
Obeying immoral laws
is the end of the world.
355
00:29:54,320 --> 00:29:57,676
But at least you're
getting warmer, Frank.
356
00:29:58,640 --> 00:30:00,631
Lara?
357
00:30:02,520 --> 00:30:07,196
Tell me, Steven, so I can know, so
that I can grow closer, so that I can grow.
358
00:30:07,320 --> 00:30:10,472
How did you get
to that other plane?
359
00:30:12,720 --> 00:30:17,999
One night on call, making
my rounds, eager to get home,
360
00:30:18,080 --> 00:30:21,960
a patient, in her
80s, she was...
361
00:30:22,040 --> 00:30:25,556
Her body was
racked with arthritis.
362
00:30:25,640 --> 00:30:30,316
She had congestive heart
disease, pneumonia had set in.
363
00:30:30,400 --> 00:30:32,869
Her entire body was jaundiced,
364
00:30:32,960 --> 00:30:36,610
skin stretched paper-thin
over a fluid-filled
365
00:30:36,622 --> 00:30:39,878
abdomen, swollen
five times normal size.
366
00:30:39,960 --> 00:30:42,793
I entered her room. I could
hear her gasping for air.
367
00:30:42,880 --> 00:30:48,114
I remember thinking... You know how
clear your mind can be in an emergency?
368
00:30:48,200 --> 00:30:52,159
I thought "Why didn't she push
the call button? She's done it before."
369
00:30:52,240 --> 00:30:54,390
I moved to her.
370
00:30:54,480 --> 00:30:56,949
She couldn't breathe.
371
00:30:57,040 --> 00:31:02,319
Without even considering her, I inserted
a surgical tool and began a tracheotomy.
372
00:31:03,280 --> 00:31:08,515
Then... Then I saw
her. Her teeth yellowed,
373
00:31:08,600 --> 00:31:12,594
surrounded by
chapped, parched lips.
374
00:31:14,080 --> 00:31:18,278
She stared up at me with
eyeballs sunken in their sockets.
375
00:31:18,360 --> 00:31:22,672
And those eyes
spoke. Her eyes did.
376
00:31:22,760 --> 00:31:25,513
Begging "Let me go."
377
00:31:27,000 --> 00:31:29,037
And did you?
378
00:31:30,480 --> 00:31:35,031
She found the other
plane. And so did I.
379
00:31:40,760 --> 00:31:42,797
(knock at door)
380
00:31:50,960 --> 00:31:54,715
His fingerprints aren't anywhere.
Not in any of the motel rooms.
381
00:31:54,800 --> 00:31:57,792
There is no evidence in
his apartment or his car.
382
00:31:57,880 --> 00:32:03,717
Not a hypodermic, an IV bottle, a piece
of tubing. There's nothing out of place.
383
00:32:03,800 --> 00:32:06,440
None of the victims' family
members will come forward.
384
00:32:06,520 --> 00:32:09,114
We nearly had him on
the woman in the hospital.
385
00:32:09,200 --> 00:32:12,272
- He won't confess.
- We've got nothing to hold Kiley on.
386
00:32:12,360 --> 00:32:17,799
We're gonna have to let him
go. His record's cleaner than mine.
387
00:32:17,880 --> 00:32:21,589
His employers love him.
He's an exemplary employee.
388
00:32:21,680 --> 00:32:25,469
He's working two jobs. He's
never been late to either one.
389
00:32:25,560 --> 00:32:30,111
He's never taken a sick
day. Although he is sick.
390
00:32:30,200 --> 00:32:33,556
Terminal. Our
physicians confirmed it.
391
00:32:34,560 --> 00:32:36,676
The guy's a damn saint.
392
00:32:38,160 --> 00:32:40,231
Or worse.
393
00:32:49,080 --> 00:32:51,390
(oar door opens and closes)
394
00:32:52,760 --> 00:32:56,754
- We were worried.
- I'm so sorry. I was detained.
395
00:32:56,840 --> 00:32:59,593
- Better late than never.
- Oh, well...
396
00:33:19,240 --> 00:33:21,675
As Henry James
said on his deathbed:
397
00:33:21,760 --> 00:33:25,640
"Here it is at last, the
distinguished thing."
398
00:33:42,600 --> 00:33:47,470
In the old days, nobody would leave a
note. Few people knew how to read or write.
399
00:33:47,560 --> 00:33:51,315
Besides, if someone confessed
to having taken their own life,
400
00:33:51,400 --> 00:33:54,870
they'd be dragged through the
streets, their bodies pitched on a stake
401
00:33:54,960 --> 00:34:00,672
and their family's possessions taken
away. Imagine that. How far we've come.
402
00:34:00,760 --> 00:34:03,070
Now, in my humble opinion,
403
00:34:03,160 --> 00:34:08,030
I think it's polite and only fair to your
family and friends, and fair to yourself,
404
00:34:08,120 --> 00:34:10,794
to leave a few last
thoughts before you go.
405
00:34:14,360 --> 00:34:18,718
Anne Sexton, Pulitzer prizewinning
author, did not leave a note,
406
00:34:18,800 --> 00:34:23,192
but... in a poem she wrote:
407
00:34:23,280 --> 00:34:26,591
"Death's a sad bone;
bruised, you'd say,
408
00:34:26,680 --> 00:34:29,593
and yet she waits for
me, year after year,
409
00:34:29,680 --> 00:34:33,639
to so delicately
undo an old wound,
410
00:34:33,720 --> 00:34:37,634
to empty my breath
from its bad prison."
411
00:34:37,720 --> 00:34:44,956
Here's my thing. If a pack of predators
can detect the weak or sick of the herd,
412
00:34:45,040 --> 00:34:49,750
couldn't Steven Kiley be functioning
on the same primal instinct?
413
00:34:49,840 --> 00:34:53,276
We've seen serial killers
pick their victims this way.
414
00:34:53,360 --> 00:34:58,480
It is difficult to fit him into the
psychological profile of a serial killer.
415
00:34:58,560 --> 00:35:03,555
His killings are organised, yet he
crosses gender lines. It doesn't fit.
416
00:35:03,640 --> 00:35:06,792
This thrill ride does
not discriminate.
417
00:35:06,880 --> 00:35:11,797
It can be taken by
the old, by the young,
418
00:35:11,880 --> 00:35:17,910
black, white, people with heart
problems or back problems.
419
00:35:18,000 --> 00:35:20,958
All you need is a ticket.
420
00:35:21,720 --> 00:35:23,870
It's the gift of prophecy.
421
00:35:23,960 --> 00:35:29,956
Like a map, to help guide you on
your path when you reach the other side.
422
00:35:30,040 --> 00:35:33,999
He believes his acts were
altruistic. Yet his victims are bound.
423
00:35:40,840 --> 00:35:42,513
This is a matter of control.
424
00:35:42,600 --> 00:35:45,160
Under the guise of
helping other people to die,
425
00:35:45,240 --> 00:35:48,198
he holds their
lives in his hands.
426
00:35:48,280 --> 00:35:52,990
The body has a reflex which can cause
you to remove your finger from the switch.
427
00:35:53,080 --> 00:35:55,188
Now he's been
diagnosed terminal, he
428
00:35:55,200 --> 00:35:57,790
doesn't even have
control over his own body.
429
00:35:57,880 --> 00:35:58,676
Or time.
430
00:35:58,760 --> 00:36:01,832
Interrupting the solution flow
would make you lapse into coma.
431
00:36:01,920 --> 00:36:03,718
You'd be back where you started.
432
00:36:03,800 --> 00:36:06,474
We had control over him today.
433
00:36:06,560 --> 00:36:12,715
To relieve that anxiety, that helplessness,
he'll have to help others his way.
434
00:36:13,040 --> 00:36:18,479
If you think you'll have some
difficulty pushing the switch,
435
00:36:18,560 --> 00:36:20,995
let me know beforehand.
436
00:36:22,360 --> 00:36:24,749
I'll give you a little push.
437
00:36:28,920 --> 00:36:31,833
None of the surveillance
officers have seen him.
438
00:36:31,920 --> 00:36:35,231
Not at the hospital,
crisis centre, not at home.
439
00:36:35,320 --> 00:36:36,958
Let's get more aggressive.
440
00:36:37,040 --> 00:36:41,830
We do a close-up inspection of the
rooms, in case he slipped into one of them.
441
00:36:41,920 --> 00:36:47,074
Now, your emotions at this time are
entirely your own, and no one else's.
442
00:36:47,160 --> 00:36:50,790
You learn so much about
yourself at a time like this.
443
00:36:50,880 --> 00:36:56,159
I've seen Marines cry and
waitresses accepting and peaceful.
444
00:36:56,240 --> 00:36:58,800
Everyone is different.
445
00:37:00,400 --> 00:37:02,038
Isn't that beautiful?
446
00:37:02,120 --> 00:37:04,919
Hello? Anybody around?
447
00:37:10,240 --> 00:37:14,154
The last few weeks at this
time are marked "encounter".
448
00:37:14,240 --> 00:37:17,790
They have terminal encounter
groups at the crisis centre.
449
00:37:17,880 --> 00:37:21,510
- She's his assessor.
- Yeah.
450
00:37:26,240 --> 00:37:30,518
- Seattle Crisis Centre. How may I...
- Is Mabel Shiva at the encounter group?
451
00:37:30,600 --> 00:37:34,594
She was supposed to be. It was
cancelled. None of them showed up.
452
00:37:42,680 --> 00:37:45,877
(phone rings and
answering machine beeps)
453
00:37:45,960 --> 00:37:48,713
Hello, this is Mabel Shiva.
454
00:37:48,800 --> 00:37:50,950
I'm not home at the moment...
455
00:37:51,880 --> 00:37:54,713
or will I ever be again.
456
00:37:54,800 --> 00:37:57,633
You little devil, you.
457
00:37:57,720 --> 00:38:00,030
Call Geibs. They're there.
458
00:38:00,120 --> 00:38:02,350
We haven't much time.
459
00:38:04,000 --> 00:38:06,575
Request paramedics
for six, possibly seven
460
00:38:06,587 --> 00:38:09,359
individuals injected
with potassium chloride.
461
00:38:13,320 --> 00:38:16,756
♪ Goodbye to you,
my trusted friend
462
00:38:17,640 --> 00:38:21,190
♪ We've known each other
since we were nine or ten
463
00:38:22,560 --> 00:38:25,552
♪ Together, we've
climbed hills and trees
464
00:38:27,200 --> 00:38:31,512
♪ Learned of love and ABCs ♪
Skinned our hearts and skinned our knees
465
00:38:31,600 --> 00:38:34,638
♪ Goodbye, my
friend, it's hard to die
466
00:38:35,960 --> 00:38:39,874
♪ When all the birds
are singing in the sky
467
00:38:40,920 --> 00:38:43,514
♪ Now that spring is in the air
468
00:38:45,640 --> 00:38:48,075
♪ Pretty girls are everywhere
469
00:38:50,080 --> 00:38:52,230
♪ Think of me and I'll be there
470
00:38:56,800 --> 00:38:59,110
♪ We had joy, we had fun
471
00:38:59,200 --> 00:39:01,350
♪ We had seasons in the sun
472
00:39:05,080 --> 00:39:07,151
♪ But the hills that we climbed
473
00:39:07,240 --> 00:39:09,993
♪ Were just seasons out of time
474
00:39:46,960 --> 00:39:48,951
Let's go!
475
00:39:51,240 --> 00:39:52,435
(officer) Seattle PD!
476
00:40:01,960 --> 00:40:04,110
(paramedic) No pulse here.
477
00:40:19,800 --> 00:40:22,269
Alert the officers
arriving on the scene.
478
00:40:22,360 --> 00:40:25,990
We are looking for an
African-American male, 48, strong build,
479
00:40:26,080 --> 00:40:33,032
driving a grey '78 LeBaron, Washington
plates, John Indigo Oscar 157.
480
00:40:45,960 --> 00:40:49,396
I thought for sure he
would have gone with them.
481
00:40:49,480 --> 00:40:52,074
Look at this.
482
00:41:14,640 --> 00:41:17,996
Frank, how would you
answer the question?
483
00:41:18,080 --> 00:41:21,277
- What question?
- The Millennium Group's question.
484
00:41:21,360 --> 00:41:24,352
Should we have
arrested or assisted?
485
00:41:24,440 --> 00:41:29,230
I don't think that that's a question
they really want answered.
486
00:41:42,040 --> 00:41:44,111
"(oar stereo) I'" you're out
487
00:41:44,200 --> 00:41:48,512
♪ Goodbye, Charlie, goodbye...
488
00:41:48,600 --> 00:41:51,638
How else are you gonna
get to know a guy like this?
489
00:41:51,720 --> 00:41:53,996
Besides, it's a cool song.
490
00:41:56,640 --> 00:41:58,392
All right.
491
00:41:59,360 --> 00:42:03,479
So what's the question
they really want answered?
492
00:42:03,560 --> 00:42:06,871
Was he from heaven... or hell?
493
00:42:08,360 --> 00:42:11,398
♪ Cashin' in your chips
494
00:42:11,920 --> 00:42:15,197
♪ Wild-eyed Charlie
495
00:42:15,280 --> 00:42:18,432
♪ Time you came to grips
496
00:42:18,520 --> 00:42:22,150
♪ And there ain't no doubt
497
00:42:22,240 --> 00:42:25,710
♪ Strike three, you're out
498
00:42:25,800 --> 00:42:32,676
♪ Goodbye, Charlie ♪ Goodbye
499
00:42:49,440 --> 00:42:52,956
Visiontext Subtitles:
Paul Webster
500
00:43:10,120 --> 00:43:11,918
(child) I made this!
501
00:43:12,520 --> 00:43:14,511
ENGLISH SDH
43445
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.