Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,320 --> 00:00:09,077
(man) Do not tell the white people
about this. Jesus is upon Earth.
2
00:00:09,160 --> 00:00:14,872
He appears like a cloud.
The dead are still alive again.
3
00:00:16,240 --> 00:00:22,031
I do not know when they will be
here. Maybe this fall, or in the spring.
4
00:00:22,120 --> 00:00:28,674
When the time comes, there will be no more
sickness and everyone will be young again.
5
00:00:30,720 --> 00:00:33,234
(Native American chanting)
6
00:02:07,640 --> 00:02:11,998
Daniel, tell us what must
happen. Tell us what to do.
7
00:04:25,600 --> 00:04:28,911
(man) How long you gonna hold
up construction? Day, half-day?
8
00:04:29,000 --> 00:04:31,435
It's an archaeological
site. It takes time.
9
00:04:31,520 --> 00:04:33,636
If you do it with a
paintbrush and spoon.
10
00:04:33,720 --> 00:04:36,838
It's not the kind of thing
you do with a backhoe.
11
00:04:36,920 --> 00:04:39,594
Could you at least get a
bigger shovel? Come on.
12
00:04:39,680 --> 00:04:42,957
Dr Michaels? Dr Michaels?
13
00:05:15,160 --> 00:05:20,633
Well, Powell, it's not a construction
or an archaeological site now.
14
00:05:20,720 --> 00:05:23,394
It's a crime scene.
15
00:05:38,040 --> 00:05:41,032
- Sergeant Walters?
- Frank Black?
16
00:05:41,120 --> 00:05:45,830
Thanks for coming. This one
is too weird even for New York.
17
00:05:45,920 --> 00:05:49,675
I knew from the get-go we'd need
the Millennium Group's counsel.
18
00:05:49,760 --> 00:05:53,196
I caught a break, being as you
were in the area and not in Seattle.
19
00:05:53,280 --> 00:05:58,229
I would have been here sooner, only I got
stuck behind a truck loaded with elephants.
20
00:05:58,320 --> 00:06:01,915
Yeah, the circus has some Wild
West show on this week at the Garden.
21
00:06:02,000 --> 00:06:08,030
They got it wrong, though. They should
be moving the clowns out of Manhattan.
22
00:06:12,000 --> 00:06:16,392
What are you doing? That's the
old one. Fresh one's over here.
23
00:06:17,360 --> 00:06:20,512
We didn't touch a thing.
I was waiting for you.
24
00:06:20,600 --> 00:06:22,591
Thank you.
25
00:06:29,320 --> 00:06:31,311
Been dead about a week.
26
00:06:33,280 --> 00:06:36,159
That one over there has
been dead about 200 years.
27
00:06:36,240 --> 00:06:39,517
Well, like I said, you're
the first one to take a look.
28
00:06:39,600 --> 00:06:42,877
The new dead guy looking like
the old one, and the situation...
29
00:06:42,960 --> 00:06:45,315
What is the situation here?
30
00:06:45,400 --> 00:06:48,995
The anthropologist thinks
this is some Indian burial site.
31
00:06:49,080 --> 00:06:51,310
I got the construction
company ticked off
32
00:06:51,400 --> 00:06:54,870
because they've been ordered
to stop until the site is excavated.
33
00:06:54,960 --> 00:06:58,237
The anthropologist is ticked off
cos the foreman's giving her grief.
34
00:06:58,320 --> 00:07:00,081
What's going on with those guys?
35
00:07:00,093 --> 00:07:02,439
Just a bunch of guys
ticked off in general.
36
00:07:02,520 --> 00:07:06,070
They're Indians who
work construction.
37
00:07:06,160 --> 00:07:08,834
Can they account for their
whereabouts last week?
38
00:07:08,920 --> 00:07:11,673
They hang out at a local
bar and cover for each other.
39
00:07:11,760 --> 00:07:15,230
- Did they know the victim?
- Foreman lD'd him as Daniel Olivaw.
40
00:07:15,320 --> 00:07:17,994
Worked here a couple of weeks.
41
00:07:18,080 --> 00:07:20,151
He wasn't murdered here.
42
00:07:20,240 --> 00:07:22,914
- Why do you say that?
- There are signs of violence.
43
00:07:23,000 --> 00:07:28,234
He would have bled profusely. There's no
signs of blood in the immediate area. None.
44
00:07:34,760 --> 00:07:36,831
You OK?
45
00:07:36,920 --> 00:07:40,390
He was killed indoors.
Somewhere nearby.
46
00:07:41,480 --> 00:07:45,189
- How do you know that?
- I don't know. I can feel it.
47
00:07:54,680 --> 00:07:57,991
This is one of the priciest
hotels on the West Side.
48
00:07:58,080 --> 00:08:01,357
It's like a 12-star
hotel or something.
49
00:08:31,640 --> 00:08:32,640
Whoa.
50
00:08:32,720 --> 00:08:34,996
The Mansons take Manhattan.
51
00:08:38,760 --> 00:08:40,990
- Can I see that?
- Yeah.
52
00:08:46,280 --> 00:08:49,955
- They hung the guy?
- Horizontally.
53
00:08:50,040 --> 00:08:52,605
(police radio) I don't
know Sergeant Walter's
54
00:08:52,617 --> 00:08:55,194
20, but tell him that
anthropologist is here.
55
00:08:55,280 --> 00:08:56,953
Anthropologist?
56
00:08:57,040 --> 00:09:00,032
I realise this is a crime
scene, and I respect that.
57
00:09:00,120 --> 00:09:02,372
But it's an
incredibly significant
58
00:09:02,384 --> 00:09:05,513
archaeological site,
and I want that respected.
59
00:09:05,600 --> 00:09:10,470
I told you once, I told you 90
times, Dr Michaels, this site is closed.
60
00:09:10,560 --> 00:09:13,439
Nobody but the coroner is
touching up a damn thing.
61
00:09:13,520 --> 00:09:16,666
And I refuse to just
stand around and watch
62
00:09:16,678 --> 00:09:19,835
cops dig up my ancient
shaman with shovels.
63
00:09:19,920 --> 00:09:23,879
My name is Frank Black. I'm
assisting with this murder investigation.
64
00:09:23,960 --> 00:09:26,349
- I'd like your help.
- What's in it for me?
65
00:09:26,440 --> 00:09:29,478
- What do you need?
- This body.
66
00:09:29,560 --> 00:09:33,315
I need it carefully excavated
and removed to the museum.
67
00:09:33,400 --> 00:09:36,386
Not just yanked out,
tossed into a body bag,
68
00:09:36,398 --> 00:09:39,396
then thrown in a
refrigerator at the morgue.
69
00:09:43,520 --> 00:09:46,194
All right, there you go.
70
00:09:46,280 --> 00:09:51,559
You can have everything inside that
line. The rest of the site stays closed.
71
00:09:51,640 --> 00:09:53,597
- Is that a deal?
- Yeah.
72
00:09:53,680 --> 00:09:59,153
Dr Michaels, you might want to prepare
yourself. This scene is very disturbing.
73
00:10:16,560 --> 00:10:19,154
Dr Michaels, I know
you're not a detective,
74
00:10:19,240 --> 00:10:22,095
but do you see anything
that might explain
75
00:10:22,107 --> 00:10:25,111
why he was buried at
that construction site?
76
00:10:25,200 --> 00:10:30,274
For starters, can you explain the
significance of any of these symbols?
77
00:10:30,360 --> 00:10:33,876
I know most of them, yeah.
They're from many different tribes.
78
00:10:33,960 --> 00:10:38,113
There's Mohawk, and Seneca,
and the other Iroquois tribes.
79
00:10:38,200 --> 00:10:44,799
And Cherokee, Hopi, Navaho,
Seminole. I mean, there's even Chumash.
80
00:10:44,880 --> 00:10:47,520
You never see 'em
jumbled up like this.
81
00:10:47,600 --> 00:10:53,471
My understanding is that North American
tribes didn't practise sacrificial rituals.
82
00:10:54,120 --> 00:10:56,350
My grandmother's
mother was Crow.
83
00:10:56,440 --> 00:11:01,310
You're more likely to see sacrifice
among the South American tribes, but...
84
00:11:01,400 --> 00:11:03,471
That's not what this is, either.
85
00:11:03,560 --> 00:11:08,794
This is a mishmash of various cultural
symbols from half the tribes in the US.
86
00:11:08,880 --> 00:11:10,757
It's nonsense.
87
00:11:10,840 --> 00:11:14,231
Is there even an attempt
at a common theme here?
88
00:11:14,320 --> 00:11:18,996
Almost everything here represents
communication with the spirit world.
89
00:11:19,080 --> 00:11:21,799
An apocrypha?
90
00:11:21,880 --> 00:11:24,599
OK. The kachina.
91
00:11:24,680 --> 00:11:26,875
The kachina's a Hopi
figure that acts as an
92
00:11:26,887 --> 00:11:29,197
intermediary between
the living and the dead.
93
00:11:29,280 --> 00:11:32,238
This right here is...
This symbol is an owl.
94
00:11:32,680 --> 00:11:35,638
- Symbol of death.
- Right.
95
00:11:35,720 --> 00:11:39,554
And in the Cree tradition,
the skeleton is a helping spirit.
96
00:11:39,640 --> 00:11:41,358
Like a guardian angel?
97
00:11:41,440 --> 00:11:45,115
In Native American mythology,
we all have a helping spirit.
98
00:11:45,200 --> 00:11:50,320
- I'm told mine's an ant.
- Why? You like to ruin picnics?
99
00:11:50,960 --> 00:11:55,636
Some tribes believe the ants carry messages
from our ancestors buried in the earth,
100
00:11:55,720 --> 00:11:58,758
and that's what I do.
101
00:11:58,840 --> 00:12:01,559
Thank you very much
for your help, Dr Michaels.
102
00:12:01,640 --> 00:12:04,395
May I call you if I
have further questions?
103
00:12:04,407 --> 00:12:04,837
Sure.
104
00:12:04,920 --> 00:12:09,118
If you're ready to make a
deal with me about my site.
105
00:12:32,440 --> 00:12:35,014
How you doing? I'm
looking for the guys that
106
00:12:35,026 --> 00:12:37,435
work the construction
site up the street.
107
00:12:37,520 --> 00:12:41,400
Primarily the
foreman. Joe Reynard.
108
00:12:41,480 --> 00:12:43,685
You're here to tell
me he hit the lottery?
109
00:12:43,697 --> 00:12:43,949
No.
110
00:12:44,040 --> 00:12:46,031
Then I can't help you.
111
00:12:47,120 --> 00:12:49,031
(men mutter)
112
00:12:58,480 --> 00:13:02,030
Joe Reynard. My
name is Frank Black.
113
00:13:02,120 --> 00:13:04,999
Where are you from? NYPD?
114
00:13:05,080 --> 00:13:08,038
FBI? Bureau of Indian Affairs?
115
00:13:08,120 --> 00:13:10,111
Seattle.
116
00:13:10,200 --> 00:13:13,158
You might want to bet
"don't come". Less risk.
117
00:13:13,240 --> 00:13:16,312
- Shorter odds.
- It depends on your intentions.
118
00:13:16,400 --> 00:13:20,189
Why does anyone gamble? Because
they believe they're sure of the outcome.
119
00:13:20,280 --> 00:13:23,591
That they have
some control over fate.
120
00:13:25,200 --> 00:13:27,589
Daniel Olivaw
worked on your crew.
121
00:13:29,440 --> 00:13:31,556
Tell me about him.
122
00:13:31,640 --> 00:13:35,076
He worked hard,
showed up on time.
123
00:13:36,120 --> 00:13:39,875
- That's it?
- He worked for me. We weren't married.
124
00:13:39,960 --> 00:13:45,080
- Was he a religious man?
- And how would I know about that?
125
00:13:45,160 --> 00:13:49,074
Some Christians wear medals
with patron saints on them.
126
00:13:49,160 --> 00:13:52,516
Or they put religious statues
on the dashboard of their car.
127
00:13:52,600 --> 00:13:55,956
Even if he did do that, it
wouldn't mean nothing to me.
128
00:13:56,040 --> 00:13:58,680
He was Mohawk, and I'm Hopi.
129
00:13:58,760 --> 00:14:02,037
How many Catholics could say
what goes on in a Jewish temple?
130
00:14:02,120 --> 00:14:07,115
Probably not many. But they
probably realise it's a religion.
131
00:14:07,200 --> 00:14:09,510
Here. You recognise this?
132
00:14:16,120 --> 00:14:18,509
- No.
- No?
133
00:14:20,440 --> 00:14:22,397
Hold it.
134
00:14:22,480 --> 00:14:25,632
Eight. The hard way.
135
00:14:30,480 --> 00:14:32,790
- Yeah!
- Oh, yes!
136
00:14:36,160 --> 00:14:38,959
Here you go. It
was a sucker's bet.
137
00:14:42,200 --> 00:14:46,114
This was not drawn
on the basement wall.
138
00:14:46,200 --> 00:14:48,794
How could he know of this?
139
00:14:48,880 --> 00:14:55,035
Our ancestors gave it to him in a
vision. One he does not understand yet.
140
00:14:55,120 --> 00:15:00,115
Ha Wen Neyu travelled
west to the edge of the world,
141
00:15:00,200 --> 00:15:05,229
and argued with the Great Protector
about who created and who owns the Earth.
142
00:15:05,320 --> 00:15:07,709
They engaged in a contest.
143
00:15:07,800 --> 00:15:13,318
Ha Wen Neyu won the victory, but
upon realising the Great Protector's power,
144
00:15:13,400 --> 00:15:16,597
the Great Protector was
given a place to live in the west.
145
00:15:16,680 --> 00:15:19,911
He will come whenever
the people call him.
146
00:15:25,360 --> 00:15:31,072
This prophecy tells us that we're on
the right path, that we should continue.
147
00:15:31,160 --> 00:15:34,152
He said he was from the west.
148
00:15:36,160 --> 00:15:38,754
Daniel sent him.
149
00:15:54,400 --> 00:15:56,835
He is.
150
00:15:56,920 --> 00:15:59,355
He is the other one.
151
00:16:11,320 --> 00:16:14,790
(radio plays swing music)
152
00:16:17,760 --> 00:16:20,149
(hums along to music)
153
00:16:32,320 --> 00:16:34,960
The Squirrel Nut Zippers.
154
00:16:35,040 --> 00:16:37,554
Yeah. You know 'em?
155
00:16:37,640 --> 00:16:42,669
- Who doesn't? You into Bobby Darin?
- Oh, yeah. Gidget Goes Hawaiian.
156
00:16:42,760 --> 00:16:45,878
No, that's James Darren.
Frank Black, by the way.
157
00:16:45,960 --> 00:16:48,156
- The forensics guy?
- Yeah.
158
00:16:48,240 --> 00:16:50,914
Do you want to
take a look at this?
159
00:16:57,600 --> 00:17:01,559
He was dismembered, then his
limbs were reattached with fishing line.
160
00:17:01,640 --> 00:17:05,315
3lb on the line, unless I miss my
guess. It's a good weight for trout.
161
00:17:05,400 --> 00:17:08,568
There are several
lacerations around the
162
00:17:08,580 --> 00:17:12,079
torso, the waist and
neck, but no petechiae.
163
00:17:12,160 --> 00:17:15,551
Hung postmortem. What
was the cause of death?
164
00:17:15,640 --> 00:17:17,472
Poison.
165
00:17:17,560 --> 00:17:20,837
Mostly made up of peptides
and proteins rich in enzymes,
166
00:17:20,920 --> 00:17:24,276
with an incredibly
low molecular weight.
167
00:17:24,360 --> 00:17:26,920
- Snake venom.
- Timber rattlesnake.
168
00:17:27,000 --> 00:17:31,517
The venom has a high
LD50. It takes a lot to kill you.
169
00:17:32,560 --> 00:17:37,157
No oedema. Probably ingested, small
doses over a period of several hours.
170
00:17:37,240 --> 00:17:40,044
There's several puncture
marks on the body,
171
00:17:40,056 --> 00:17:42,872
probably from the
hooks, but no bite marks.
172
00:17:42,960 --> 00:17:46,555
I did find these
contusions on the throat.
173
00:17:48,600 --> 00:17:50,591
They force-fed him.
174
00:18:05,800 --> 00:18:09,759
Most of the stitching
material's just rotted away.
175
00:18:10,080 --> 00:18:13,198
From the marks
here on the shoulder,
176
00:18:13,280 --> 00:18:18,958
it looks as if this body underwent the same
postmortem mutilation as Daniel Olivaw.
177
00:18:19,040 --> 00:18:24,433
- Yeah.
- Arms and legs removed, then reattached.
178
00:18:24,520 --> 00:18:28,957
Does this look like one of those
South American sacrificial rituals?
179
00:18:29,040 --> 00:18:33,557
Oh, no. This isn't a sacrifice.
This is an attempt at resurrection.
180
00:18:34,080 --> 00:18:36,117
- Resurrection?
- Yeah.
181
00:18:36,200 --> 00:18:40,876
There's an ancient Seneca myth in which
an attempt was made to revive a corpse
182
00:18:40,960 --> 00:18:43,759
by taking it apart and
putting it together again.
183
00:18:43,840 --> 00:18:48,198
Now, it usually followed an unsuccessful
attempt by the victim to reach,
184
00:18:48,280 --> 00:18:51,113
and return from,
the spirit world.
185
00:18:53,320 --> 00:18:55,994
So, in order to converse
with his ancestors,
186
00:18:56,080 --> 00:18:59,038
he would have to bring
himself to the brink of death.
187
00:18:59,120 --> 00:19:01,350
By ingesting
poison, for instance.
188
00:19:01,440 --> 00:19:05,911
Instead of bringing back a message
from his dead ancestors, he becomes one.
189
00:19:06,000 --> 00:19:10,915
These people believed, and still do
believe, in another plane of existence.
190
00:19:11,000 --> 00:19:15,710
People actually died
from the heart squeeze -
191
00:19:15,800 --> 00:19:18,633
a myth in which a Seneca
sorcerer committed murder
192
00:19:18,720 --> 00:19:21,997
by psychically
squeezing a victim's heart.
193
00:19:22,080 --> 00:19:24,720
Victims of curses die
from their own fears.
194
00:19:25,160 --> 00:19:27,549
But they're still dead.
195
00:19:27,640 --> 00:19:31,520
Rituals may work, but
not the way you expect.
196
00:19:34,040 --> 00:19:40,559
Everybody gets hysterical when Nostradamus
appears to vaguely predict an earthquake.
197
00:19:40,640 --> 00:19:45,157
And our culture ignores the fact
that the Hopi predicted the railroads,
198
00:19:45,240 --> 00:19:50,519
the arrival of longhorn cattle,
the strip mining of Hopi land.
199
00:19:51,720 --> 00:19:57,033
The Native Americans appeared
to have access to an elevated plane,
200
00:19:57,120 --> 00:20:02,991
that no matter what I do, or
how much I think I understand...
201
00:20:04,120 --> 00:20:06,634
I just can't get there.
202
00:20:10,080 --> 00:20:12,725
Do you believe in that
plane? I mean, do you
203
00:20:12,737 --> 00:20:15,393
think that any of us
could really get to it?
204
00:21:25,560 --> 00:21:28,154
Hey, what are you
doing? You can't...
205
00:21:34,480 --> 00:21:37,950
- How did you know that that was there?
- Here.
206
00:21:40,440 --> 00:21:43,319
It looks like a prayer stick.
207
00:21:45,920 --> 00:21:48,434
- But this one's different.
- In what way?
208
00:21:48,520 --> 00:21:54,789
Well, early researchers thought that the
prayer stick was a kind of Indian rosary.
209
00:21:55,800 --> 00:21:59,998
The top and bottom represent heaven
and hell, and the symbols in-between
210
00:22:00,080 --> 00:22:04,551
normally suggest specific prayers
that the stick's owner might say, but...
211
00:22:06,200 --> 00:22:09,318
This one, it's just
different. It's like...
212
00:22:09,400 --> 00:22:14,031
It's like a series of events that
lead up to an ultimate event.
213
00:22:14,120 --> 00:22:16,430
I keep seeing this symbol.
214
00:22:17,440 --> 00:22:19,909
You've seen that before?
215
00:22:21,480 --> 00:22:24,711
Frank, I've never
seen that before.
216
00:22:24,800 --> 00:22:29,033
Could this be a
resurrection symbol
217
00:22:29,120 --> 00:22:32,078
one would carry if you
were sent to the other world?
218
00:22:32,160 --> 00:22:36,916
If this messenger was carrying one, Daniel
Olivaw must have been carrying one too.
219
00:22:39,120 --> 00:22:44,672
- Oh, my God. Oh, my God!
- Mr Powell, what's happening here?
220
00:22:44,760 --> 00:22:48,754
I know the Graves Protection Act
and I followed all the regulations.
221
00:22:48,840 --> 00:22:51,662
The rule is: we can't
build until an institution
222
00:22:51,674 --> 00:22:54,153
or an archaeologist
removes the altefacts.
223
00:22:54,240 --> 00:22:57,392
- That's right.
- I notified the university in Albany,
224
00:22:57,480 --> 00:23:01,792
and they removed the remains and
transferred them to their facility upstate.
225
00:23:01,880 --> 00:23:06,033
- And we are back to work.
- Everything was supposed to remain here.
226
00:23:06,120 --> 00:23:08,873
All I'm doing is
following the rules.
227
00:23:08,960 --> 00:23:11,710
Your gripe is now with
the college in Albany.
228
00:23:11,722 --> 00:23:14,239
I don't know how
these should be studied.
229
00:23:14,320 --> 00:23:18,279
You have destroyed the memory of
a people so you can build an office?
230
00:23:18,360 --> 00:23:20,795
The past is gone, Dr Michaels.
231
00:23:20,880 --> 00:23:24,032
You can dig 'em up, study
'em, it ain't gonna bring 'em back.
232
00:23:24,120 --> 00:23:28,193
You're wrong, Mr Powell.
There was a prophecy to this field.
233
00:23:28,280 --> 00:23:32,319
The white people took
the bones, then we'd return.
234
00:23:32,400 --> 00:23:36,394
Enough of this! This is not
my problem. I did the right thing.
235
00:23:36,480 --> 00:23:39,140
You are trying to
convince yourself of that.
236
00:23:39,152 --> 00:23:41,475
They wanted Daniel's
body to be found.
237
00:23:41,560 --> 00:23:44,518
Reynard wanted the bones
removed for their prophecy.
238
00:23:44,600 --> 00:23:46,591
- Prophecy?
- Yes, prophecy.
239
00:23:46,680 --> 00:23:50,833
Yesterday, they're all on the
warpath. Today, that's what they want.
240
00:23:50,920 --> 00:23:55,471
I don't know what your game is, mister, but
I have done my bit. I followed the rules.
241
00:23:55,560 --> 00:23:58,074
- Your own rules.
- My heart bleeds for you.
242
00:23:58,160 --> 00:24:01,755
You know something? You're as
bad as me. You're digging 'em up too.
243
00:24:01,840 --> 00:24:04,339
And don't tell me
you have the right to...
244
00:24:04,351 --> 00:24:05,834
I have a responsibility.
245
00:24:05,920 --> 00:24:09,020
To a bunch of science
journals. To a group of
246
00:24:09,032 --> 00:24:12,075
people as far out in
left field as that guy.
247
00:24:13,600 --> 00:24:15,273
Now... No!
248
00:24:15,360 --> 00:24:19,513
My responsibility now is to make
up all the time I lost on all of this.
249
00:24:19,600 --> 00:24:22,911
I don't want to hear about it
any more. You hear me? I don't...
250
00:24:23,000 --> 00:24:26,550
You're gonna give yourself a
coronary. Come on, sit down.
251
00:24:29,840 --> 00:24:32,309
Come on. Sit down, sit down.
252
00:24:35,080 --> 00:24:37,515
Call 911.
253
00:24:56,160 --> 00:24:58,390
- Is he dead?
- Yeah, he's dead.
254
00:25:03,000 --> 00:25:08,313
It always starts this way,
with a single blade of grass.
255
00:25:58,000 --> 00:25:59,991
(door slams)
256
00:26:15,840 --> 00:26:17,990
This is the head of
the Iroquois False Face.
257
00:26:18,080 --> 00:26:21,277
It's identical to the one found
on the body of Daniel Olivaw.
258
00:26:21,360 --> 00:26:24,318
Red half symbolises the
east, black half the west.
259
00:26:24,400 --> 00:26:27,057
The mask represents
half-human bodies able to
260
00:26:27,069 --> 00:26:29,679
walk between the real
and the spirit worlds.
261
00:26:29,760 --> 00:26:34,118
- Half-human?
- Well, not literally. It's...
262
00:26:34,200 --> 00:26:38,353
Whoever dismembered Daniel
Olivaw's body took it literally.
263
00:26:38,960 --> 00:26:44,956
Daniel was buried with a mask that
represents the ability to contact the dead.
264
00:26:56,640 --> 00:27:00,235
I believe the symbol may belong
to a lost tribe of the Iroquois.
265
00:27:00,320 --> 00:27:03,756
When the Seneca were put on
the first reservation in the 1790s,
266
00:27:03,840 --> 00:27:07,071
the bond between the five
Iroquois tribes was severed.
267
00:27:07,160 --> 00:27:11,518
The other tribes ended up on reservations,
with the exception of this one.
268
00:27:11,600 --> 00:27:15,480
- Which apparently died out.
- Or scattered.
269
00:27:16,320 --> 00:27:19,472
The symbols at the murder
scene were from different tribes.
270
00:27:19,560 --> 00:27:24,475
What if the members of the lost tribe
hid themselves among other tribes,
271
00:27:24,560 --> 00:27:29,953
and they were so successful that the white
man completely overlooked their existence?
272
00:27:30,040 --> 00:27:34,989
Daniel was a Mohawk. The others
were Hopi, Cheyenne, Navaho.
273
00:27:35,640 --> 00:27:40,271
But in the beginning, their place was
here. They've been hiding for centuries.
274
00:27:40,360 --> 00:27:43,830
Until a prophecy
told them to reunite.
275
00:27:43,920 --> 00:27:49,677
Through separation and time, the original
prophecies have been lost or forgotten.
276
00:27:50,240 --> 00:27:52,834
The men who killed Daniel Olivaw
277
00:27:52,920 --> 00:27:56,470
have been taking from other
tribes and filling in the blanks.
278
00:28:04,520 --> 00:28:06,511
(mud)
279
00:28:08,320 --> 00:28:10,994
You see, the
carvings tell a story.
280
00:28:11,080 --> 00:28:16,758
The grass will grow over the white
man, the ancestors will be resurrected,
281
00:28:16,840 --> 00:28:19,116
and the buffalo will return.
282
00:28:20,640 --> 00:28:26,318
That's ghost dance. Last century, Wovoka
told the Indians to dance the ghost dance,
283
00:28:26,400 --> 00:28:28,516
and the white man
would be eradicated.
284
00:28:28,600 --> 00:28:32,036
Only it was the Indians who
were massacred at Wounded Knee.
285
00:28:32,120 --> 00:28:36,830
The prophecy. This is a blueprint
for another culture's apocalypse.
286
00:28:36,920 --> 00:28:39,958
You can't believe that.
This is just symbolic.
287
00:28:40,040 --> 00:28:43,396
Like the Book of Revelation,
or any other religious apocrypha.
288
00:28:43,480 --> 00:28:47,474
The Book of Revelations
may be portrayed allegorically,
289
00:28:47,560 --> 00:28:50,518
but the overarching idea
of the apocalypse is real.
290
00:28:50,600 --> 00:28:53,531
"Everything starts with
one blade of grass."
291
00:28:53,543 --> 00:28:56,152
These events, to
them, are coming true.
292
00:29:09,120 --> 00:29:10,952
(mud)
293
00:29:11,040 --> 00:29:15,796
You said this prophesies the destruction
of the Earth, the return of the ancestors.
294
00:29:15,880 --> 00:29:20,750
Well, that's already happened. When
Powell's men unearthed the grave site.
295
00:29:26,200 --> 00:29:29,352
This symbol
represents a messenger.
296
00:29:31,720 --> 00:29:35,793
The murder victim,
Daniel, was sent to the west,
297
00:29:35,880 --> 00:29:39,760
to the land of the dead, to
speak with his ancestors.
298
00:29:40,120 --> 00:29:42,111
Could be.
299
00:29:43,520 --> 00:29:48,549
I'm still not sure what this
lower figure is supposed to mean.
300
00:29:51,800 --> 00:29:54,314
It's me.
301
00:29:58,680 --> 00:30:02,674
Daniel was sent to the
west. I came from the west.
302
00:30:08,400 --> 00:30:11,199
They think I came here
because I was summoned.
303
00:30:11,280 --> 00:30:16,912
My death, my reunion with
Daniel, will open the door to the east.
304
00:30:17,360 --> 00:30:19,271
Frank.
305
00:30:19,360 --> 00:30:21,670
People have researched this.
306
00:30:21,760 --> 00:30:25,549
I have studied myths since I can
remember, and I don't understand it all.
307
00:30:25,640 --> 00:30:30,271
I see it, Liz -
that other plane.
308
00:30:30,360 --> 00:30:34,797
How you wished it were true.
How you wanted it to be there.
309
00:30:35,840 --> 00:30:40,960
When I'm here, touching
this earth... I sense it.
310
00:30:41,040 --> 00:30:43,600
I'm in that plane.
311
00:30:43,680 --> 00:30:48,516
I can't call it up, I can't
control it, I can't understand it.
312
00:30:48,600 --> 00:30:51,513
I have an ability
that I thought I'd lost.
313
00:30:51,600 --> 00:30:56,720
I was told that it would change in ways I
wouldn't understand. It's happening now.
314
00:30:59,160 --> 00:31:03,472
A door opens in the west.
A rough-hewn building.
315
00:31:06,160 --> 00:31:09,676
- It's an Iroquois long house.
- Yeah.
316
00:31:11,160 --> 00:31:13,436
Crows fly in.
317
00:31:14,080 --> 00:31:17,436
That could be the dead
ancestors returning.
318
00:31:18,400 --> 00:31:22,234
A coyote turns,
and he looks at me.
319
00:31:22,320 --> 00:31:25,790
He's a contradictory
creature. He...
320
00:31:25,880 --> 00:31:28,520
He manages to
be both the trickster
321
00:31:28,600 --> 00:31:33,629
and, in the southwest tradition,
a creator of the universe.
322
00:31:33,720 --> 00:31:35,996
I see myself walking on a road.
323
00:31:38,400 --> 00:31:40,710
And then I fall into the earth.
324
00:31:40,800 --> 00:31:43,997
That could be the spirit road.
325
00:31:47,440 --> 00:31:49,511
This represents heaven.
326
00:31:52,280 --> 00:31:55,272
- Phases of the moon.
- What? I...
327
00:31:55,360 --> 00:32:00,036
Full moon, first quarter moon,
new moon, third quarter moon.
328
00:32:00,120 --> 00:32:02,270
I don't understand. What...
329
00:32:02,360 --> 00:32:06,672
It's a calendar, telling
them when to act.
330
00:32:08,680 --> 00:32:11,672
It's OK. The emergency
lights will kick in in a minute.
331
00:32:11,760 --> 00:32:13,751
Stay here.
332
00:32:23,280 --> 00:32:25,271
(clatter)
333
00:32:27,120 --> 00:32:28,633
Frank'?
334
00:32:31,960 --> 00:32:33,951
Frank'?
335
00:32:40,080 --> 00:32:42,515
Frank!
336
00:32:43,120 --> 00:32:45,111
Frank!
337
00:32:51,240 --> 00:32:53,277
Frank!
338
00:33:18,840 --> 00:33:20,831
Oh, God.
339
00:33:36,480 --> 00:33:38,471
The time is now.
340
00:33:52,280 --> 00:33:58,356
(man) Long ago, there were two
brothers, one red, the other white.
341
00:33:58,440 --> 00:34:04,834
The Great Spirit gave them a stone
tablet, with the sign of a circle upon it.
342
00:34:04,920 --> 00:34:09,551
Each brother took half of
the tablet, half of the circle.
343
00:34:09,640 --> 00:34:14,794
The white brother went west
to develop the power of reason.
344
00:34:14,880 --> 00:34:20,876
The red brother stayed behind
to develop the power of spirit.
345
00:34:20,960 --> 00:34:24,919
When Pahana, the lost
white brother, returns,
346
00:34:25,000 --> 00:34:28,959
he will bring together
both halves of the circle.
347
00:34:29,040 --> 00:34:32,590
Spirit and reason
will become one,
348
00:34:32,680 --> 00:34:37,709
and at last we will have
a paradise on Earth.
349
00:35:28,720 --> 00:35:33,999
Once you've joined Daniel on the
spirit road, the circle will be complete.
350
00:35:34,080 --> 00:35:36,276
I'm not the white brother.
351
00:35:38,040 --> 00:35:40,793
Killing me won't bring
you paradise on Earth.
352
00:35:40,880 --> 00:35:42,837
You are honoured.
353
00:35:42,920 --> 00:35:48,518
You've been chosen to deliver the prophecy
from the ancestors in the other world.
354
00:35:48,600 --> 00:35:50,671
You will tell us what to do.
355
00:35:52,320 --> 00:35:55,915
You, a single blade of grass.
356
00:35:58,920 --> 00:36:01,434
You invented this apocalypse.
357
00:36:01,520 --> 00:36:07,232
You created it, this ritual, out of
old prophecy that never came true.
358
00:36:08,200 --> 00:36:11,875
These interpretations are
out of your own desperation.
359
00:36:11,960 --> 00:36:17,034
It's what you wish it to be. You're
seeing what you want it to be, Joe.
360
00:36:18,680 --> 00:36:22,150
The grass will not
grow over the white man.
361
00:36:24,200 --> 00:36:26,271
No. No.
362
00:36:55,960 --> 00:36:59,351
I told you. They'd be stupid to
return to the scene of the crime.
363
00:36:59,440 --> 00:37:02,198
His disappearance has
something to do with the
364
00:37:02,210 --> 00:37:04,799
rituals, events that
happened in this area.
365
00:37:06,400 --> 00:37:11,713
- Frank saw it.
- If he's being used like Daniel Olivaw,
366
00:37:11,800 --> 00:37:14,519
we'd better check
that construction site.
367
00:37:14,600 --> 00:37:17,035
I know.
368
00:37:21,400 --> 00:37:23,869
Who? Who do you see?
369
00:37:25,240 --> 00:37:27,311
The tribe dissolves.
370
00:37:27,400 --> 00:37:29,471
No!
371
00:37:33,360 --> 00:37:35,510
Resurrection.
372
00:37:42,080 --> 00:37:45,038
What did you mean when
you said "Frank saw it"?
373
00:37:45,120 --> 00:37:47,964
I don't know. He just
said that he could see
374
00:37:47,976 --> 00:37:50,638
this, this area, an
lroquoian long house.
375
00:37:50,720 --> 00:37:53,108
They're 50 yards long,
so if Daniel opened
376
00:37:53,120 --> 00:37:55,635
the door to the west...
there, in the hotel,
377
00:37:55,720 --> 00:37:59,600
then Frank is intended to fulfil the
prophecy by opening the door to the east.
378
00:37:59,680 --> 00:38:06,473
So they're somewhere between 25 and
75 yards from the hotel in that direction.
379
00:38:07,520 --> 00:38:10,353
I've had these visions
before, you know.
380
00:38:19,640 --> 00:38:22,029
The tribe reunites.
381
00:38:22,120 --> 00:38:26,159
Tell us, Pahana.
How does it happen?
382
00:38:26,240 --> 00:38:28,231
What do we do?
383
00:38:34,400 --> 00:38:36,994
Nothing. What the hell's
going on down there?
384
00:38:37,080 --> 00:38:40,994
(police officer) I don't know.
An accident, or something.
385
00:38:46,360 --> 00:38:48,829
The buffalo will return here.
386
00:38:49,840 --> 00:38:51,911
When? Tell us when.
387
00:38:54,320 --> 00:38:59,394
The prophecy has been fulfilled.
You're just too blind to see it.
388
00:38:59,480 --> 00:39:00,959
- No.
- Yeah.
389
00:39:01,040 --> 00:39:02,439
No!
390
00:39:02,520 --> 00:39:04,909
The ancestors return.
391
00:39:05,000 --> 00:39:06,991
A messenger.
392
00:39:08,000 --> 00:39:10,355
The spirit road divides.
393
00:39:14,840 --> 00:39:19,989
Falling into the earth.
394
00:39:21,760 --> 00:39:25,230
Hey, guys, this isn't
steam. This is smoke.
395
00:39:25,960 --> 00:39:29,669
From the fire. They're down
here. Hurry up, help me.
396
00:39:43,640 --> 00:39:45,756
(Dr Michaels) Frank!
397
00:39:45,840 --> 00:39:49,549
(Walters) Stop! Hey, stop!
398
00:39:49,640 --> 00:39:51,517
I said hold it!
399
00:39:52,040 --> 00:39:54,031
(police officer) Freeze!
400
00:39:55,560 --> 00:39:57,756
(Walters) Come on, get 'em!
401
00:39:57,840 --> 00:40:01,834
- Reynard!
- It's OK. Walters' men went after him.
402
00:40:06,960 --> 00:40:09,793
(Walters) They're
starting to separate.
403
00:40:19,040 --> 00:40:21,031
(hoof beats)
404
00:40:26,760 --> 00:40:28,831
Frank.
405
00:40:41,000 --> 00:40:43,719
They did return.
406
00:41:00,720 --> 00:41:04,679
- Those were clowns.
- (police officer) Stand there. Be quiet.
407
00:41:18,600 --> 00:41:23,117
The prophecy, it came true.
408
00:41:23,200 --> 00:41:25,874
Part of it.
409
00:41:25,960 --> 00:41:29,078
But not the part they
really want, I guess.
410
00:41:29,160 --> 00:41:34,360
I wonder what's out there that's
been said and will one day come true.
411
00:41:34,440 --> 00:41:37,512
Will it be part of
what we really want?
412
00:42:08,440 --> 00:42:12,070
Visiontext Subtitles: Paul Burns
413
00:42:31,120 --> 00:42:32,394
(child) I made this!
414
00:42:33,120 --> 00:42:35,111
ENGLISH SDH
35223
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.